]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/fi-fi/messages.po
Updated messages.po
[friendica.git] / view / lang / fi-fi / messages.po
index 39380665468456075e265b7bea7cd5dd81f6ff97..a08ee4f372e2f5c9e08f6c246d0fd923f2de597c 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-29 07:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-04 12:15+0000\n"
-"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-02 08:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-06 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Kris\n"
 "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,97 +25,6 @@ msgstr ""
 "Language: fi_FI\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Language: fi_FI\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
-#: mod/display.php:72 mod/display.php:252 mod/display.php:354
-#: mod/admin.php:276 mod/admin.php:1870 mod/admin.php:2118
-msgid "Item not found."
-msgstr "Kohdetta ei löytynyt."
-
-#: include/items.php:382
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?"
-
-#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
-#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/contacts.php:472
-#: mod/follow.php:150 mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639
-#: mod/profiles.php:661 mod/register.php:237 mod/settings.php:1107
-#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1120 mod/settings.php:1124
-#: mod/settings.php:1128 mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1136
-#: mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1161
-#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
-msgid "Yes"
-msgstr "Kyllä"
-
-#: include/items.php:387 include/conversation.php:1355 mod/fbrowser.php:103
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/dfrn_request.php:663
-#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:149 mod/message.php:141
-#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/videos.php:147
-#: mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peru"
-
-#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
-#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
-#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
-#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/manage.php:131
-#: mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77 mod/poke.php:150
-#: mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103
-#: mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40
-#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 mod/editpost.php:18
-#: mod/fsuggest.php:80 mod/group.php:26 mod/message.php:59 mod/message.php:104
-#: mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/cal.php:304
-#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
-#: mod/delegate.php:54 mod/events.php:194 mod/item.php:160
-#: mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
-#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
-#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
-#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
-#: mod/follow.php:118 mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:606
-#: mod/register.php:53 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/network.php:32
-#: mod/settings.php:43 mod/settings.php:142 mod/settings.php:667 index.php:444
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Käyttöoikeus evätty."
-
-#: include/items.php:471
-msgid "Archives"
-msgstr "Arkisto"
-
-#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:258
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:317
-#: src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
-msgid "show more"
-msgstr "näytä lisää"
-
-#: include/api.php:1202
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
-msgstr[1] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
-
-#: include/api.php:1226
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
-msgstr[1] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
-
-#: include/api.php:1250
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "Kuukausittainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
-
-#: include/api.php:4523 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
-#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
-#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
-#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
-#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:553
-#: src/Model/User.php:561 src/Model/User.php:569
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profiilin valokuvat"
-
 #: include/enotify.php:31
 msgid "Friendica Notification"
 msgstr "Friendica-huomautus"
 #: include/enotify.php:31
 msgid "Friendica Notification"
 msgstr "Friendica-huomautus"
@@ -380,7 +289,7 @@ msgstr "'%1$s' voi halutessaan laajentaa suhteenne kahdenväliseksi."
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta."
 
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta."
 
-#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:43
+#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:45
 msgid "[Friendica System Notify]"
 msgstr "[Friendica Järjestelmäilmoitus]"
 
 msgid "[Friendica System Notify]"
 msgstr "[Friendica Järjestelmäilmoitus]"
 
@@ -408,469 +317,554 @@ msgstr "Koko nimi:\t%1$s\\nSivusto:\t%2$s\\nKäyttäjätunnus:\t%3$s (%4$s)"
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Hyväksy tai hylkää pyyntö %s-sivustossa."
 
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Hyväksy tai hylkää pyyntö %s-sivustossa."
 
-#: include/security.php:81
-msgid "Welcome "
-msgstr "Tervetuloa"
+#: include/api.php:1202
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
+msgstr[1] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
 
 
-#: include/security.php:82
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Lataa profiilikuva."
+#: include/api.php:1226
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
+msgstr[1] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
 
 
-#: include/security.php:84
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Tervetuloa takaisin"
+#: include/api.php:1250
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "Kuukausittainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
 
 
-#: include/security.php:440
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Lomakkeen turvallisuusavain oli väärin. Tämä voi johtua siitä, että lomake on ollut avoinna liian kauan (>3 tuntia) ennen sen lähettämistä."
+#: include/api.php:4521 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
+#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
+#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 mod/photos.php:88
+#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:710 mod/photos.php:1137
+#: mod/photos.php:1154 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:555
+#: src/Model/User.php:563 src/Model/User.php:571
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profiilin valokuvat"
 
 
-#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:282
-#: include/text.php:1748 src/Model/Item.php:1895
+#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:279
+#: include/text.php:1749 src/Model/Item.php:2002
 msgid "event"
 msgstr "tapahtuma"
 
 #: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
 msgid "event"
 msgstr "tapahtuma"
 
 #: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
-#: include/conversation.php:285 include/conversation.php:294
-#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1893
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2026
+#: include/conversation.php:282 include/conversation.php:291
+#: mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:2000
+#: src/Protocol/Diaspora.php:1957
 msgid "status"
 msgstr "tila"
 
 msgid "status"
 msgstr "tila"
 
-#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:290
-#: include/text.php:1750 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
-#: src/Model/Item.php:1893
+#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:287
+#: include/text.php:1751 mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72
+#: src/Model/Item.php:2000
 msgid "photo"
 msgstr "kuva"
 
 msgid "photo"
 msgstr "kuva"
 
-#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1766
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2022
+#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1873
+#: src/Protocol/Diaspora.php:1953
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s tykkää käyttäjän %2$s %3$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s tykkää käyttäjän %2$s %3$s"
 
-#: include/conversation.php:167 src/Model/Item.php:1771
+#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1878
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:170
+#: include/conversation.php:168
 #, php-format
 msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
-#: include/conversation.php:173
+#: include/conversation.php:170
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
-#: include/conversation.php:176
+#: include/conversation.php:172
 #, php-format
 msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
-#: include/conversation.php:209 mod/dfrn_confirm.php:431
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2500
+#: include/conversation.php:206
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s ja %2$s ovat kavereita"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s ja %2$s ovat kavereita"
 
-#: include/conversation.php:250
+#: include/conversation.php:247
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s tökkäsi %2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s tökkäsi %2$s"
 
-#: include/conversation.php:304 mod/tagger.php:110
+#: include/conversation.php:301 mod/tagger.php:110
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:331
+#: include/conversation.php:328
 msgid "post/item"
 msgstr "julkaisu/kohde"
 
 msgid "post/item"
 msgstr "julkaisu/kohde"
 
-#: include/conversation.php:332
+#: include/conversation.php:329
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:355
+#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:355
 msgid "Likes"
 msgstr "Tykkäyksiä"
 
 msgid "Likes"
 msgstr "Tykkäyksiä"
 
-#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:359
+#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:359
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Inhokit"
 
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Inhokit"
 
-#: include/conversation.php:609 include/conversation.php:1664
-#: mod/photos.php:1502
+#: include/conversation.php:610 include/conversation.php:1638
+#: mod/photos.php:1496
 msgid "Attending"
 msgid_plural "Attending"
 msgstr[0] "Osallistuu"
 msgstr[1] "Osallistuu"
 
 msgid "Attending"
 msgid_plural "Attending"
 msgstr[0] "Osallistuu"
 msgstr[1] "Osallistuu"
 
-#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1502
+#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
 msgid "Not attending"
 msgstr "Ei osallistu"
 
 msgid "Not attending"
 msgstr "Ei osallistu"
 
-#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1502
+#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
 msgid "Might attend"
 msgstr "Ehkä"
 
 msgid "Might attend"
 msgstr "Ehkä"
 
-#: include/conversation.php:721 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
+#: include/conversation.php:722 mod/photos.php:1563 src/Object/Post.php:192
 msgid "Select"
 msgstr "Valitse"
 
 msgid "Select"
 msgstr "Valitse"
 
-#: include/conversation.php:722 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
-#: mod/contacts.php:1035 mod/admin.php:1814 mod/settings.php:740
-#: src/Object/Post.php:179
+#: include/conversation.php:723 mod/contacts.php:830 mod/contacts.php:1035
+#: mod/admin.php:1832 mod/photos.php:1564 mod/settings.php:730
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
-#: include/conversation.php:760 src/Object/Post.php:363
-#: src/Object/Post.php:364
+#: include/conversation.php:761 src/Object/Post.php:371
+#: src/Object/Post.php:372
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Katso %s-henkilön profiilia @ %s"
 
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Katso %s-henkilön profiilia @ %s"
 
-#: include/conversation.php:772 src/Object/Post.php:351
+#: include/conversation.php:773 src/Object/Post.php:359
 msgid "Categories:"
 msgstr "Luokat:"
 
 msgid "Categories:"
 msgstr "Luokat:"
 
-#: include/conversation.php:773 src/Object/Post.php:352
+#: include/conversation.php:774 src/Object/Post.php:360
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Arkistoitu kansioon:"
 
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Arkistoitu kansioon:"
 
-#: include/conversation.php:780 src/Object/Post.php:377
+#: include/conversation.php:781 src/Object/Post.php:385
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s sovelluksesta %s"
 
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s sovelluksesta %s"
 
-#: include/conversation.php:795
+#: include/conversation.php:796
 msgid "View in context"
 msgstr "Näytä kontekstissa"
 
 msgid "View in context"
 msgstr "Näytä kontekstissa"
 
-#: include/conversation.php:797 include/conversation.php:1337
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:264
-#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:402
+#: include/conversation.php:798 include/conversation.php:1313
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:245
+#: mod/message.php:414 mod/photos.php:1467 src/Object/Post.php:410
 msgid "Please wait"
 msgstr "Odota"
 
 msgid "Please wait"
 msgstr "Odota"
 
-#: include/conversation.php:868
+#: include/conversation.php:869
 msgid "remove"
 msgstr "poista"
 
 msgid "remove"
 msgstr "poista"
 
-#: include/conversation.php:872
+#: include/conversation.php:873
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Poista valitut kohteet"
 
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Poista valitut kohteet"
 
-#: include/conversation.php:1042 view/theme/frio/theme.php:352
+#: include/conversation.php:1018 view/theme/frio/theme.php:352
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Seuraa ketjua"
 
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Seuraa ketjua"
 
-#: include/conversation.php:1043 src/Model/Contact.php:652
+#: include/conversation.php:1019 src/Model/Contact.php:662
 msgid "View Status"
 msgstr "Näytä tila"
 
 msgid "View Status"
 msgstr "Näytä tila"
 
-#: include/conversation.php:1044 include/conversation.php:1060
+#: include/conversation.php:1020 include/conversation.php:1036
 #: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
 #: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
-#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:592
-#: src/Model/Contact.php:605 src/Model/Contact.php:653
+#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:602
+#: src/Model/Contact.php:615 src/Model/Contact.php:663
 msgid "View Profile"
 msgstr "Näytä profiilia"
 
 msgid "View Profile"
 msgstr "Näytä profiilia"
 
-#: include/conversation.php:1045 src/Model/Contact.php:654
+#: include/conversation.php:1021 src/Model/Contact.php:664
 msgid "View Photos"
 msgstr "Näytä kuvia"
 
 msgid "View Photos"
 msgstr "Näytä kuvia"
 
-#: include/conversation.php:1046 src/Model/Contact.php:655
+#: include/conversation.php:1022 src/Model/Contact.php:665
 msgid "Network Posts"
 msgid "Network Posts"
-msgstr "Verkkojulkaisut"
+msgstr "Uutisvirtajulkaisut"
 
 
-#: include/conversation.php:1047 src/Model/Contact.php:656
+#: include/conversation.php:1023 src/Model/Contact.php:666
 msgid "View Contact"
 msgstr "Näytä kontaktia"
 
 msgid "View Contact"
 msgstr "Näytä kontaktia"
 
-#: include/conversation.php:1048 src/Model/Contact.php:658
+#: include/conversation.php:1024 src/Model/Contact.php:668
 msgid "Send PM"
 msgstr "Lähetä yksityisviesti"
 
 msgid "Send PM"
 msgstr "Lähetä yksityisviesti"
 
-#: include/conversation.php:1052 src/Model/Contact.php:659
+#: include/conversation.php:1028 src/Model/Contact.php:669
 msgid "Poke"
 msgstr "Tökkää"
 
 msgid "Poke"
 msgstr "Tökkää"
 
-#: include/conversation.php:1057 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
+#: include/conversation.php:1033 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
 #: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
 #: mod/follow.php:143 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
 #: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
 #: mod/follow.php:143 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
-#: src/Model/Contact.php:606
+#: src/Model/Contact.php:616
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Yhdistä/Seuraa"
 
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Yhdistä/Seuraa"
 
-#: include/conversation.php:1176
+#: include/conversation.php:1152
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s tykkää tästä."
 
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s tykkää tästä."
 
-#: include/conversation.php:1179
+#: include/conversation.php:1155
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s ei tykkää tästä."
 
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s ei tykkää tästä."
 
-#: include/conversation.php:1182
+#: include/conversation.php:1158
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s osallistuu."
 
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s osallistuu."
 
-#: include/conversation.php:1185
+#: include/conversation.php:1161
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s ei osallistu."
 
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s ei osallistu."
 
-#: include/conversation.php:1188
+#: include/conversation.php:1164
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s ehkä osallistuu."
 
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s ehkä osallistuu."
 
-#: include/conversation.php:1199
+#: include/conversation.php:1175
 msgid "and"
 msgstr "ja"
 
 msgid "and"
 msgstr "ja"
 
-#: include/conversation.php:1205
+#: include/conversation.php:1181
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "ja %d muuta ihmistä"
 
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "ja %d muuta ihmistä"
 
-#: include/conversation.php:1214
+#: include/conversation.php:1190
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> tykkää tästä"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> tykkää tästä"
 
-#: include/conversation.php:1215
+#: include/conversation.php:1191
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s tykkää tästä."
 
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s tykkää tästä."
 
-#: include/conversation.php:1218
+#: include/conversation.php:1194
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ei tykkää tästä."
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ei tykkää tästä."
 
-#: include/conversation.php:1219
+#: include/conversation.php:1195
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s ei tykkää tästä."
 
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s ei tykkää tästä."
 
-#: include/conversation.php:1222
+#: include/conversation.php:1198
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> osallistuu"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> osallistuu"
 
-#: include/conversation.php:1223
+#: include/conversation.php:1199
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s osallistuu."
 
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s osallistuu."
 
-#: include/conversation.php:1226
+#: include/conversation.php:1202
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ei osallistu"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ei osallistu"
 
-#: include/conversation.php:1227
+#: include/conversation.php:1203
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s ei osallistu."
 
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s ei osallistu."
 
-#: include/conversation.php:1230
+#: include/conversation.php:1206
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ehkä osallistuu"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d ihmistä</span> ehkä osallistuu"
 
-#: include/conversation.php:1231
+#: include/conversation.php:1207
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%s ehkä osallistuu."
 
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%s ehkä osallistuu."
 
-#: include/conversation.php:1261 include/conversation.php:1277
+#: include/conversation.php:1237 include/conversation.php:1253
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Näkyy <strong>kaikille</strong>"
 
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Näkyy <strong>kaikille</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1262 include/conversation.php:1278
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
-#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
+#: include/conversation.php:1238 include/conversation.php:1254
+#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:181
+#: mod/message.php:188 mod/message.php:324 mod/message.php:331
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Lisää URL-linkki:"
 
 msgid "Please enter a link URL:"
 msgstr "Lisää URL-linkki:"
 
-#: include/conversation.php:1263 include/conversation.php:1279
+#: include/conversation.php:1239 include/conversation.php:1255
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Lisää video URL-linkki:"
 
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Lisää video URL-linkki:"
 
-#: include/conversation.php:1264 include/conversation.php:1280
+#: include/conversation.php:1240 include/conversation.php:1256
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Lisää ääni URL-linkki:"
 
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Lisää ääni URL-linkki:"
 
-#: include/conversation.php:1265 include/conversation.php:1281
+#: include/conversation.php:1241 include/conversation.php:1257
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Tunniste:"
 
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Tunniste:"
 
-#: include/conversation.php:1266 include/conversation.php:1282
+#: include/conversation.php:1242 include/conversation.php:1258
 #: mod/filer.php:34
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Tallenna kansioon:"
 
 #: mod/filer.php:34
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Tallenna kansioon:"
 
-#: include/conversation.php:1267 include/conversation.php:1283
+#: include/conversation.php:1243 include/conversation.php:1259
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Mikä on sijaintisi?"
 
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Mikä on sijaintisi?"
 
-#: include/conversation.php:1268
+#: include/conversation.php:1244
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Poista kohde/kohteet?"
 
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Poista kohde/kohteet?"
 
-#: include/conversation.php:1315
+#: include/conversation.php:1291
 msgid "New Post"
 msgstr "Uusi julkaisu"
 
 msgid "New Post"
 msgstr "Uusi julkaisu"
 
-#: include/conversation.php:1318
+#: include/conversation.php:1294
 msgid "Share"
 msgstr "Jaa"
 
 msgid "Share"
 msgstr "Jaa"
 
-#: include/conversation.php:1319 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
-#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
+#: include/conversation.php:1295 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
+#: mod/message.php:243 mod/message.php:411
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Lähetä kuva"
 
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Lähetä kuva"
 
-#: include/conversation.php:1320 mod/editpost.php:112
+#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:112
 msgid "upload photo"
 msgstr "lähetä kuva"
 
 msgid "upload photo"
 msgstr "lähetä kuva"
 
-#: include/conversation.php:1321 mod/editpost.php:113
+#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:113
 msgid "Attach file"
 msgstr "Liitä tiedosto"
 
 msgid "Attach file"
 msgstr "Liitä tiedosto"
 
-#: include/conversation.php:1322 mod/editpost.php:114
+#: include/conversation.php:1298 mod/editpost.php:114
 msgid "attach file"
 msgstr "liitä tiedosto"
 
 msgid "attach file"
 msgstr "liitä tiedosto"
 
-#: include/conversation.php:1323 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
-#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
+#: include/conversation.php:1299 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
+#: mod/message.php:244 mod/message.php:412
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Lisää linkki"
 
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Lisää linkki"
 
-#: include/conversation.php:1324 mod/editpost.php:116
+#: include/conversation.php:1300 mod/editpost.php:116
 msgid "web link"
 msgstr "WWW-linkki"
 
 msgid "web link"
 msgstr "WWW-linkki"
 
-#: include/conversation.php:1325 mod/editpost.php:117
+#: include/conversation.php:1301 mod/editpost.php:117
 msgid "Insert video link"
 msgstr "Lisää videolinkki"
 
 msgid "Insert video link"
 msgstr "Lisää videolinkki"
 
-#: include/conversation.php:1326 mod/editpost.php:118
+#: include/conversation.php:1302 mod/editpost.php:118
 msgid "video link"
 msgstr "videolinkki"
 
 msgid "video link"
 msgstr "videolinkki"
 
-#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:119
+#: include/conversation.php:1303 mod/editpost.php:119
 msgid "Insert audio link"
 msgstr "Lisää äänilinkki"
 
 msgid "Insert audio link"
 msgstr "Lisää äänilinkki"
 
-#: include/conversation.php:1328 mod/editpost.php:120
+#: include/conversation.php:1304 mod/editpost.php:120
 msgid "audio link"
 msgstr "äänilinkki"
 
 msgid "audio link"
 msgstr "äänilinkki"
 
-#: include/conversation.php:1329 mod/editpost.php:121
+#: include/conversation.php:1305 mod/editpost.php:121
 msgid "Set your location"
 msgstr "Aseta sijaintisi"
 
 msgid "Set your location"
 msgstr "Aseta sijaintisi"
 
-#: include/conversation.php:1330 mod/editpost.php:122
+#: include/conversation.php:1306 mod/editpost.php:122
 msgid "set location"
 msgstr "aseta sijainti"
 
 msgid "set location"
 msgstr "aseta sijainti"
 
-#: include/conversation.php:1331 mod/editpost.php:123
+#: include/conversation.php:1307 mod/editpost.php:123
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Tyhjennä selaimen sijainti"
 
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Tyhjennä selaimen sijainti"
 
-#: include/conversation.php:1332 mod/editpost.php:124
+#: include/conversation.php:1308 mod/editpost.php:124
 msgid "clear location"
 msgstr "tyhjennä sijainti"
 
 msgid "clear location"
 msgstr "tyhjennä sijainti"
 
-#: include/conversation.php:1334 mod/editpost.php:138
+#: include/conversation.php:1310 mod/editpost.php:138
 msgid "Set title"
 msgstr "Aseta otsikko"
 
 msgid "Set title"
 msgstr "Aseta otsikko"
 
-#: include/conversation.php:1336 mod/editpost.php:140
+#: include/conversation.php:1312 mod/editpost.php:140
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Luokat (pilkuilla eroteltu luettelo)"
 
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Luokat (pilkuilla eroteltu luettelo)"
 
-#: include/conversation.php:1338 mod/editpost.php:126
+#: include/conversation.php:1314 mod/editpost.php:126
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Käyttöoikeusasetukset"
 
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Käyttöoikeusasetukset"
 
-#: include/conversation.php:1339 mod/editpost.php:155
+#: include/conversation.php:1315 mod/editpost.php:155
 msgid "permissions"
 msgstr "käyttöoikeudet"
 
 msgid "permissions"
 msgstr "käyttöoikeudet"
 
-#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:135
+#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:135
 msgid "Public post"
 msgstr "Julkinen viesti"
 
 msgid "Public post"
 msgstr "Julkinen viesti"
 
-#: include/conversation.php:1351 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
-#: mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604 mod/events.php:528
-#: src/Object/Post.php:805
+#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:146 mod/events.php:529
+#: mod/photos.php:1486 mod/photos.php:1525 mod/photos.php:1598
+#: src/Object/Post.php:813
 msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
 msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
-#: include/conversation.php:1360
+#: include/conversation.php:1331 include/items.php:388 mod/fbrowser.php:103
+#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99
+#: mod/editpost.php:149 mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117
+#: mod/follow.php:161 mod/message.php:141 mod/dfrn_request.php:658
+#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:317 mod/settings.php:670
+#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peru"
+
+#: include/conversation.php:1336
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Lähetä ryhmiin"
 
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Lähetä ryhmiin"
 
-#: include/conversation.php:1361
+#: include/conversation.php:1337
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Lähetä kontakteille"
 
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Lähetä kontakteille"
 
-#: include/conversation.php:1362
+#: include/conversation.php:1338
 msgid "Private post"
 msgstr "Yksityinen julkaisu"
 
 msgid "Private post"
 msgstr "Yksityinen julkaisu"
 
-#: include/conversation.php:1367 mod/editpost.php:153
+#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:153
 #: src/Model/Profile.php:338
 msgid "Message"
 msgstr "Viesti"
 
 #: src/Model/Profile.php:338
 msgid "Message"
 msgstr "Viesti"
 
-#: include/conversation.php:1368 mod/editpost.php:154
+#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:154
 msgid "Browser"
 msgstr "Selain"
 
 msgid "Browser"
 msgstr "Selain"
 
-#: include/conversation.php:1635
+#: include/conversation.php:1609
 msgid "View all"
 msgstr "Näytä kaikki"
 
 msgid "View all"
 msgstr "Näytä kaikki"
 
-#: include/conversation.php:1658
+#: include/conversation.php:1632
 msgid "Like"
 msgid_plural "Likes"
 msgstr[0] "Tykkäys"
 msgstr[1] "Tykkäyksiä"
 
 msgid "Like"
 msgid_plural "Likes"
 msgstr[0] "Tykkäys"
 msgstr[1] "Tykkäyksiä"
 
-#: include/conversation.php:1661
+#: include/conversation.php:1635
 msgid "Dislike"
 msgid_plural "Dislikes"
 msgstr[0] "Inhokki"
 msgstr[1] "Inhokit"
 
 msgid "Dislike"
 msgid_plural "Dislikes"
 msgstr[0] "Inhokki"
 msgstr[1] "Inhokit"
 
-#: include/conversation.php:1667
+#: include/conversation.php:1641
 msgid "Not Attending"
 msgid_plural "Not Attending"
 msgstr[0] "Ei osallistu"
 msgstr[1] "Ei osallistu"
 
 msgid "Not Attending"
 msgid_plural "Not Attending"
 msgstr[0] "Ei osallistu"
 msgstr[1] "Ei osallistu"
 
-#: include/conversation.php:1670 src/Content/ContactSelector.php:125
+#: include/conversation.php:1644 src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Undecided"
 msgid_plural "Undecided"
 msgstr[0] "En ole varma"
 msgstr[1] "En ole varma"
 
 msgid "Undecided"
 msgid_plural "Undecided"
 msgstr[0] "En ole varma"
 msgstr[1] "En ole varma"
 
-#: include/dba.php:58
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "'%s' tietokantapalvelimen DNS-tieto ei löydy"
+#: include/items.php:343 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
+#: mod/admin.php:277 mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/display.php:72
+#: mod/display.php:255 mod/display.php:356
+msgid "Item not found."
+msgstr "Kohdetta ei löytynyt."
+
+#: include/items.php:383
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?"
+
+#: include/items.php:385 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
+#: mod/contacts.php:472 mod/follow.php:150 mod/message.php:138
+#: mod/dfrn_request.php:648 mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546
+#: mod/profiles.php:568 mod/register.php:238 mod/settings.php:1094
+#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111
+#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148
+#: mod/settings.php:1149 mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
+
+#: include/items.php:402 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
+#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28
+#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
+#: mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
+#: mod/poke.php:150 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
+#: mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16
+#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304
+#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
+#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
+#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
+#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
+#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
+#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
+#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/dfrn_confirm.php:68
+#: mod/events.php:194 mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/network.php:32
+#: mod/notes.php:30 mod/notifications.php:73 mod/photos.php:174
+#: mod/photos.php:1039 mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513
+#: mod/register.php:54 mod/settings.php:43 mod/settings.php:142
+#: mod/settings.php:659 index.php:436
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Käyttöoikeus evätty."
+
+#: include/items.php:472 src/Content/Feature.php:96
+msgid "Archives"
+msgstr "Arkisto"
+
+#: include/items.php:478 view/theme/vier/theme.php:258
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:317
+#: src/Object/Post.php:438 src/App.php:527
+msgid "show more"
+msgstr "näytä lisää"
+
+#: include/security.php:81
+msgid "Welcome "
+msgstr "Tervetuloa"
+
+#: include/security.php:82
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Lataa profiilikuva."
+
+#: include/security.php:84
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Tervetuloa takaisin"
+
+#: include/security.php:449
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Lomakkeen turvallisuusavain oli väärin. Tämä voi johtua siitä, että lomake on ollut avoinna liian kauan (>3 tuntia) ennen sen lähettämistä."
 
 #: include/text.php:302
 msgid "newer"
 
 #: include/text.php:302
 msgid "newer"
@@ -947,7 +941,7 @@ msgstr "Tunnisteet"
 
 #: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
 #: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
 
 #: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
 #: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
-#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:955 src/Model/Profile.php:958
+#: src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:955 src/Model/Profile.php:958
 msgid "Contacts"
 msgstr "Yhteystiedot"
 
 msgid "Contacts"
 msgstr "Yhteystiedot"
 
@@ -1004,7 +998,7 @@ msgstr "torju"
 msgid "rebuffed"
 msgstr "torjui"
 
 msgid "rebuffed"
 msgstr "torjui"
 
-#: include/text.php:1093 mod/settings.php:945 src/Model/Event.php:379
+#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:379
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
@@ -1028,7 +1022,7 @@ msgstr "Perjantai"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#: include/text.php:1093 mod/settings.php:945 src/Model/Event.php:378
+#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:378
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnuntai"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnuntai"
 
@@ -1178,21 +1172,21 @@ msgstr "katso erillisellä sivulla"
 msgid "link to source"
 msgstr "linkki lähteeseen"
 
 msgid "link to source"
 msgstr "linkki lähteeseen"
 
-#: include/text.php:1752
+#: include/text.php:1753
 msgid "activity"
 msgstr "toiminta"
 
 msgid "activity"
 msgstr "toiminta"
 
-#: include/text.php:1754 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
+#: include/text.php:1755 src/Object/Post.php:437 src/Object/Post.php:449
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "kommentoi"
 msgstr[1] "kommentoi"
 
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "kommentoi"
 msgstr[1] "kommentoi"
 
-#: include/text.php:1757
+#: include/text.php:1758
 msgid "post"
 msgstr "julkaisu"
 
 msgid "post"
 msgstr "julkaisu"
 
-#: include/text.php:1914
+#: include/text.php:1916
 msgid "Item filed"
 msgstr "Kohde arkistoitu"
 
 msgid "Item filed"
 msgstr "Kohde arkistoitu"
 
@@ -1223,17 +1217,17 @@ msgid ""
 " and/or create new posts for you?"
 msgstr "Haluatko antaa tälle sovellukselle luvan hakea viestejäsi ja yhteystietojasi ja/tai luoda uusia viestejä?"
 
 " and/or create new posts for you?"
 msgstr "Haluatko antaa tälle sovellukselle luvan hakea viestejäsi ja yhteystietojasi ja/tai luoda uusia viestejä?"
 
-#: mod/api.php:111 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:150
-#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:640 mod/profiles.php:661
-#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1113
-#: mod/settings.php:1120 mod/settings.php:1124 mod/settings.php:1128
-#: mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1136 mod/settings.php:1140
-#: mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162
-#: mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
+#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
+#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:547 mod/profiles.php:568
+#: mod/register.php:239 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115
+#: mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127
+#: mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149
+#: mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: mod/apps.php:14 index.php:273
+#: mod/apps.php:14 index.php:265
 msgid "You must be logged in to use addons. "
 msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää lisäosia"
 
 msgid "You must be logged in to use addons. "
 msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää lisäosia"
 
@@ -1272,123 +1266,14 @@ msgid ""
 "code or the translation of Friendica. Thank you all!"
 msgstr ""
 
 "code or the translation of Friendica. Thank you all!"
 msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Kontaktiasetukset tallennettu."
-
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Kontaktipäivitys epäonnistui."
-
-#: mod/crepair.php:110 mod/dfrn_confirm.php:131 mod/fsuggest.php:30
-#: mod/fsuggest.php:96
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Kontaktia ei ole."
-
-#: mod/crepair.php:114
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>VAROITUS: Tämä on erittäin vaativaa</strong> ja jos kirjoitat virheellisiä tietoja, viestintäsi tämän henkilön kanssa voi lakata toimimasta."
-
-#: mod/crepair.php:115
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Ole hyvä ja paina selaimesi 'Takaisin'-painiketta <strong>nyt</strong>, jos olet epävarma tämän sivun toiminnoista."
-
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Ei peilausta"
-
-#: mod/crepair.php:129
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Peilaa välitettynä julkaisuna"
-
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Peilaa omana julkaisuna"
-
-#: mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Palaa kontaktin muokkaamiseen"
-
-#: mod/crepair.php:146
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr ""
-
-#: mod/crepair.php:148 mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56
-#: mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114 mod/message.php:265
-#: mod/message.php:432 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
-#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
-#: mod/photos.php:1603 mod/contacts.php:610 mod/events.php:530
-#: mod/profiles.php:672 mod/install.php:251 mod/install.php:290
-#: mod/invite.php:154 view/theme/duepuntozero/config.php:71
-#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:796
-msgid "Submit"
-msgstr "Lähetä"
-
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Remote Self"
-msgstr ""
-
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Peilaa tämän kontaktin julkaisut"
-
-#: mod/crepair.php:154
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr ""
-
-#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:490 mod/admin.php:1798 mod/admin.php:1809
-#: mod/admin.php:1822 mod/admin.php:1838 mod/settings.php:679
-#: mod/settings.php:705
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Tilin lempinimi"
-
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - ohittaa Nimen/Nimimerkin"
-
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "Account URL"
-msgstr "Tilin URL-osoite"
-
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL kaveripyyntöä varten"
-
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL kaverin vahvistusta varten"
-
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL huomautuksia varten"
-
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL äänestyksiä/syötteitä varten"
-
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Uusi kuva osoitteesta"
-
 #: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
 #: src/Model/Profile.php:902
 msgid "Photos"
 msgstr "Kuvat"
 
 #: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
 #: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
 #: src/Model/Profile.php:902
 msgid "Photos"
 msgstr "Kuvat"
 
 #: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
-#: mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
-#: mod/photos.php:1659 mod/photos.php:1673 src/Model/Photo.php:244
+#: mod/photos.php:1050 mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1154
+#: mod/photos.php:1653 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:244
 #: src/Model/Photo.php:253
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Kontaktin valokuvat"
 #: src/Model/Photo.php:253
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Kontaktin valokuvat"
@@ -1401,8 +1286,8 @@ msgstr "Lähetä"
 msgid "Files"
 msgstr "Tiedostot"
 
 msgid "Files"
 msgstr "Tiedostot"
 
-#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
-#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:320
+#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/p.php:21
+#: mod/p.php:48 mod/p.php:57 mod/help.php:60 index.php:312
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ei löydetty"
 
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ei löydetty"
 
@@ -1410,18 +1295,6 @@ msgstr "Ei löydetty"
 msgid "No profile"
 msgstr "Ei profiilia"
 
 msgid "No profile"
 msgstr "Ei profiilia"
 
-#: mod/help.php:48
-msgid "Help:"
-msgstr "Ohje:"
-
-#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:297 src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help"
-msgstr "Ohje"
-
-#: mod/help.php:63 index.php:325
-msgid "Page not found."
-msgstr "Sivua ei löytynyt."
-
 #: mod/home.php:39
 #, php-format
 msgid "Welcome to %s"
 #: mod/home.php:39
 #, php-format
 msgid "Welcome to %s"
@@ -1470,8 +1343,8 @@ msgid ""
 " join."
 msgstr ""
 
 " join."
 msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1922 mod/admin.php:2191
-#: mod/settings.php:124 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:203
+#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1940 mod/admin.php:2210
+#: mod/settings.php:124 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
 msgid "Settings"
 msgstr "Asetukset"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Asetukset"
 
@@ -1501,7 +1374,7 @@ msgstr ""
 msgid "Profile"
 msgstr "Profiili"
 
 msgid "Profile"
 msgstr "Profiili"
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:691
+#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:598
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Lataa profiilikuva"
 
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Lataa profiilikuva"
 
@@ -1644,7 +1517,7 @@ msgstr "Ei laajennettu"
 
 #: mod/repair_ostatus.php:18
 msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
 
 #: mod/repair_ostatus.php:18
 msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr ""
+msgstr "OStatus -kontaktien uudelleentilaus"
 
 #: mod/repair_ostatus.php:34
 msgid "Error"
 
 #: mod/repair_ostatus.php:34
 msgid "Error"
@@ -1676,18 +1549,13 @@ msgstr "Jätä huomiotta/piilota"
 msgid "Friend Suggestions"
 msgstr "Ystäväehdotukset"
 
 msgid "Friend Suggestions"
 msgstr "Ystäväehdotukset"
 
-#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
-#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]"
-
-#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
+#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:192
 msgid ""
 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
 "Please try again tomorrow."
 msgstr "Sivuston päivittäinen rekisteröintiraja ylitetty. Yritä uudelleen huomenna."
 
 msgid ""
 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
 "Please try again tomorrow."
 msgstr "Sivuston päivittäinen rekisteröintiraja ylitetty. Yritä uudelleen huomenna."
 
-#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:285
+#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:288
 msgid "Import"
 msgstr "Tuo"
 
 msgid "Import"
 msgstr "Tuo"
 
@@ -1722,11 +1590,6 @@ msgid ""
 "select \"Export account\""
 msgstr ""
 
 "select \"Export account\""
 msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s toivottaa tervetulleeksi ystävän %2$s"
-
 #: mod/match.php:48
 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
 msgstr "Avainsanat puuttuu. Lisää avainsanoja oletusprofiiliisi."
 #: mod/match.php:48
 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
 msgstr "Avainsanat puuttuu. Lisää avainsanoja oletusprofiiliisi."
@@ -1743,5035 +1606,4913 @@ msgstr "Vastaavien profiilien haku"
 msgid "No matches"
 msgstr "Ei täsmääviä profiileja"
 
 msgid "No matches"
 msgstr "Ei täsmääviä profiileja"
 
-#: mod/notifications.php:37
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Virheellinen pyyntötunniste."
-
-#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:183
-#: mod/notifications.php:230
-msgid "Discard"
-msgstr "Hylkää"
-
-#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828
-#: mod/contacts.php:1019
-msgid "Ignore"
-msgstr "Jätä huomiotta"
-
-#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:187
-msgid "Notifications"
-msgstr "Huomautukset"
-
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Verkkoilmoitukset"
-
-#: mod/notifications.php:113 mod/notify.php:81
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Järjestelmäilmoitukset"
-
-#: mod/notifications.php:119
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Henkilökohtaiset ilmoitukset"
-
-#: mod/notifications.php:125
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Koti-ilmoitukset"
-
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Näytä ohitetut pyynnöt"
+#: mod/manage.php:180
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Hallitse identiteetit ja/tai sivut"
 
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Piilota ohitetut pyynnöt"
+#: mod/manage.php:181
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:237
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Ilmoitustyyppi:"
+#: mod/manage.php:182
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Valitse identiteetti hallitavaksi:"
 
 
-#: mod/notifications.php:170
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "ehdottaa %s"
+#: mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
+#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:610 mod/invite.php:154
+#: mod/crepair.php:148 mod/install.php:198 mod/install.php:237
+#: mod/message.php:246 mod/message.php:413 mod/events.php:531
+#: mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1439
+#: mod/photos.php:1485 mod/photos.php:1524 mod/photos.php:1597
+#: mod/profiles.php:579 view/theme/duepuntozero/config.php:71
+#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
+#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:804
+msgid "Submit"
+msgstr "Lähetä"
 
 
-#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:646
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Piilota kontakti muilta"
+#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
+#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
+#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Virheellinen pyyntö."
 
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
-msgid "Post a new friend activity"
+#: mod/wall_attach.php:101
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
-msgid "if applicable"
-msgstr "tarvittaessa"
+#: mod/wall_attach.php:101
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Yrititkö ladata tyhjän tiedoston?"
 
 
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1812
-msgid "Approve"
-msgstr "Hyväksy"
+#: mod/wall_attach.php:112
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Tiedosto ylittää kokorajoituksen %s"
 
 
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Väittää tuntevansa sinut:"
+#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Tiedoston lähettäminen epäonnistui."
 
 
-#: mod/notifications.php:199
-msgid "yes"
-msgstr "kyllä"
+#: mod/filer.php:34
+msgid "- select -"
+msgstr "- valitse -"
 
 
-#: mod/notifications.php:199
-msgid "no"
-msgstr "ei"
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l j.n.Y \\@ H:i"
 
 
-#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Kaksisuuntainen yhteys?"
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Aikamuunnos"
 
 
-#: mod/notifications.php:201 mod/notifications.php:206
-#, php-format
+#: mod/localtime.php:35
 msgid ""
 msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:202
+#: mod/localtime.php:39
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC-aika: %s"
 
 
-#: mod/notifications.php:207
+#: mod/localtime.php:42
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
-
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Friend"
-msgstr "Kaveri"
-
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "Sharer"
-msgstr "Jakaja"
-
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Tilaaja"
-
-#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:660 mod/events.php:518
-#: mod/directory.php:148 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
-#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:413
-msgid "Location:"
-msgstr "Sijainti:"
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Aikavyöhyke: %s"
 
 
-#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154
-#: src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:804
-msgid "About:"
-msgstr "Lisätietoja:"
+#: mod/localtime.php:46
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Muunnettu paikallisaika: %s"
 
 
-#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174
-#: src/Model/Profile.php:792
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tunnisteet:"
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Valitse aikavyöhykkeesi:"
 
 
-#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:151 src/Model/Profile.php:416
-#: src/Model/Profile.php:743
-msgid "Gender:"
-msgstr "Sukupuoli:"
+#: mod/notify.php:77
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Ei enää järjestelmäilmoituksia."
 
 
-#: mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122
-#: mod/follow.php:166 mod/admin.php:490 mod/admin.php:500
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profiilin URL"
+#: mod/notify.php:81 mod/notifications.php:113
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Järjestelmäilmoitukset"
 
 
-#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:516
-msgid "Network:"
-msgstr "Verkko:"
+#: mod/ping.php:292
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} lähetti kaveripyynnön"
 
 
-#: mod/notifications.php:275
-msgid "No introductions."
-msgstr "Ei esittelyjä."
+#: mod/ping.php:307
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} lähetti sinulle viestin"
 
 
-#: mod/notifications.php:316
-msgid "Show unread"
-msgstr "Näytä lukemattomat"
+#: mod/ping.php:322
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} jätti rekisteröintipyynnön"
 
 
-#: mod/notifications.php:316
-msgid "Show all"
-msgstr "Näytä kaikki"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Tökkää"
 
 
-#: mod/notifications.php:322
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Ei muita %s ilmoituksia."
+#: mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID -protokollavirhe. Tunnusta ei vastaanotettu."
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Vastaanottaja"
 
 
-#: mod/openid.php:66
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Käyttäjätiliä ei löytynyt. Rekisteröityminen OpenID:n kautta ei ole sallittua tällä sivustolla."
+#: mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Valitse mitä haluat tehdä vastaanottajalle"
 
 
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:134
-msgid "Login failed."
-msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
+#: mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Muuta julkaisu yksityiseksi"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
-#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:618
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profiilia ei löytynyt."
+#: mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
+#: mod/directory.php:42 mod/community.php:27 mod/dfrn_request.php:602
+#: mod/display.php:203 mod/photos.php:920 mod/search.php:98 mod/search.php:104
+#: mod/videos.php:199
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Julkinen käyttö estetty."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:132
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Etäsivuston vastaus oli epäselvä."
+#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:435
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Käyttöoikeus evätty"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Odottamaton vastaus etäsivustolta:"
+#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Virheellinen profiilitunniste."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Vahvistus onnistui."
+#: mod/profperm.php:111
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Profiilin näkyvyyden muokkaaminen"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Tilapäinen vika. Yritä myöhemmin uudelleen."
+#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:265
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Valitse kontakti, jota haluat poistaa tai lisätä."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:278
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Kaverikutsu epäonnistui tai oli peruutettu."
+#: mod/profperm.php:124
+msgid "Visible To"
+msgstr "Näkyvyys"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:283
-msgid "Remote site reported: "
+#: mod/profperm.php:140
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:396
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Kontaktin kuvaa ei voitu asettaa"
+#: mod/regmod.php:68
+msgid "Account approved."
+msgstr "Tili hyväksytty."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:498
+#: mod/regmod.php:93
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
+msgid "Registration revoked for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:508
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "Sivustomme salausavain on sekaisin."
+#: mod/regmod.php:102
+msgid "Please login."
+msgstr "Ole hyvä ja kirjaudu."
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:519
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr ""
+#: mod/tagrm.php:47
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tägi poistettiin"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:535
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr ""
+#: mod/tagrm.php:85
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Poista tägi"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:549
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr ""
+#: mod/tagrm.php:87
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Valitse tägi poistamista varten:"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:565
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr ""
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:576
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr ""
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:631
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr ""
+#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
+msgid "Remove"
+msgstr "Poista"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
-#: src/Model/Contact.php:1537
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nimi jätetty pois]"
+#: mod/uexport.php:44
+msgid "Export account"
+msgstr "Vie tili"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:694
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s on liittynyt kohteeseen %2$s"
+#: mod/uexport.php:44
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Vie tilin tiedot ja yhteystiedot. Käytä tätä tilisi varmuuskopiointiin ja/tai siirtämiseen toiselle palvelimelle."
 
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Hallitse identiteetit ja/tai sivut"
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export all"
+msgstr "Vie kaikki"
 
 
-#: mod/manage.php:181
+#: mod/uexport.php:45
 msgid ""
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr ""
-
-#: mod/manage.php:182
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Valitse identiteetti hallitavaksi:"
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Vie tilin tiedot, yhteystiedot ja kaikki nimikkeesi json-muodossa. Saattaa luoda hyvin suuren tiedoston ja kestää todella pitkään. Tämän avulla voit ottaa täydellisen varmuuskopion tilistäsi (valokuvia ei viedä)"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
-#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
-#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Virheellinen pyyntö."
+#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:108
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Vie henkilökohtaiset tiedot"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr ""
+#: mod/viewcontacts.php:87
+msgid "No contacts."
+msgstr "Ei kontakteja."
 
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Yrititkö ladata tyhjän tiedoston?"
+#: mod/viewsrc.php:12 mod/community.php:34
+msgid "Access denied."
+msgstr "Käyttö estetty."
 
 
-#: mod/wall_attach.php:112
+#: mod/wall_upload.php:186 mod/profile_photo.php:153 mod/photos.php:751
+#: mod/photos.php:754 mod/photos.php:783
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Tiedosto ylittää kokorajoituksen %s"
-
-#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Tiedoston lähettäminen epäonnistui."
-
-#: mod/dfrn_request.php:94
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Tämä esittely on jo hyväksytty."
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Kuva ylittää kokorajoituksen %s"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:359
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiilin sijainti on viallinen tai se ei sisällä profiilitietoja."
+#: mod/wall_upload.php:200 mod/profile_photo.php:162 mod/photos.php:806
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:363
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Varoitus: profiilin sijainnissa ei ole tunnistettavaa omistajan nimeä."
+#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
+#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Seinäkuvat"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:366
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Varoitus: profiilin sijainnissa ei ole profiilikuvaa."
+#: mod/wall_upload.php:239 mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:835
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Kuvan lähettäminen epäonnistui."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:370
+#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: mod/dfrn_request.php:162
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Esittely valmis."
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "%s-käyttäjän päivittäinen seinäviestiraja ylitetty. Viestin lähettäminen epäonnistui."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:199
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Vakava protokollavirhe."
+#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Vastaanottaja puuttuu."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:226
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profiili ei saatavilla."
+#: mod/wallmessage.php:60
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Kotisijaintisi ei voitu tarkistaa."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s on saanut liikaa yhteyspyyntöjä tänään."
+#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Viestiä ei voitu lähettää."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Roskapostisuojaukset otettu käyttöön."
+#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Viestin noutaminen epäonnistui."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Ystäviä suositellaan yrittämään uudelleen vuorokauden sisällä."
+#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
+msgid "Message sent."
+msgstr "Viesti lähetetty."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:280
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Viallinen paikannin"
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Vastaanottaja puuttuu."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:316
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Olet jo esitellyt itsesi täällä."
+#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:231
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Lähetä yksityisviesti"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:319
+#: mod/wallmessage.php:133
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Ilmeisesti olet jo ystävystynyt henkilön %s kanssa."
-
-#: mod/dfrn_request.php:339
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Viallinen profiiliosoite."
-
-#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1235
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Kielletty profiiliosoite."
-
-#: mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:353 mod/admin.php:371
-#: mod/friendica.php:128 src/Model/Contact.php:1240
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Estetty verkkotunnus"
-
-#: mod/dfrn_request.php:419 mod/contacts.php:230
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Kontaktitietojen päivitys epäonnistui."
-
-#: mod/dfrn_request.php:439
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Esittelysi lähetettiin."
-
-#: mod/dfrn_request.php:477
 msgid ""
 msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:493
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Kirjaudu vahvistaaksesi esittelysi."
+#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:232 mod/message.php:402
+msgid "To:"
+msgstr "Vastaanottaja:"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:501
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Väärä identiteetti kirjautuneena sisään. Kirjaudu <strong>tähän</strong> profiiliin."
+#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:236 mod/message.php:404
+msgid "Subject:"
+msgstr "Aihe:"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:515 mod/dfrn_request.php:532
-msgid "Confirm"
-msgstr "Vahvista"
+#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:149 mod/message.php:240
+#: mod/message.php:407
+msgid "Your message:"
+msgstr "Viestisi:"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:527
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Piilota kontakti"
+#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:313
+msgid "Login"
+msgstr "Kirjaudu sisään"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:530
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Tervetuloa kotiin %s."
+#: mod/bookmarklet.php:51
+msgid "The post was created"
+msgstr "Julkaisu luotu"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:531
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Vahvista esittelysi/yhteyspyyntösi henkilölle %s."
+#: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
+msgid "Item not found"
+msgstr "Kohdetta ei löytynyt"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
-#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
-#: mod/photos.php:932 mod/videos.php:199 mod/display.php:203
-#: mod/directory.php:42 mod/community.php:27
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Julkinen käyttö estetty."
+#: mod/editpost.php:42
+msgid "Edit post"
+msgstr "Muokkaa viestiä"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:642
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Anna \"henkilöllisyysosoitteesi\" joissakin seuraavista tuetuista viestintäverkoista:"
+#: mod/editpost.php:134 src/Core/ACL.php:315
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "Kopio: sähköpostiosoitteet"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr ""
+#: mod/editpost.php:141 src/Core/ACL.php:316
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Esimerkki: bob@example.com, mary@example.com"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Ystävä/yhteyspyyntö"
+#: mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96 mod/crepair.php:110
+#: mod/dfrn_confirm.php:129
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Kontaktia ei ole."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:651
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Esim. jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+#: mod/fsuggest.php:72
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Ystäväehdotus lähetettiin."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:149
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Vastaa seuraavaan:"
+#: mod/fsuggest.php:101
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Ehdota ystäviä"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:150
+#: mod/fsuggest.php:103
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Tunteeko %s sinut?"
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Ehdota ystävää ystävälle %s"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:151
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Lisää oma merkintä:"
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:316 mod/profile.php:174
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Pääsy tähän profiiliin on rajoitettu"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:656 src/Content/ContactSelector.php:79
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
+#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:922 src/Model/Profile.php:933
+msgid "Events"
+msgstr "Tapahtumat"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:657
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
+msgid "View"
+msgstr "Katso"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:658
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
+msgid "Previous"
+msgstr "Edellinen"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:659
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - älä käytä tätä lomaketta. Kirjoita sen sijaan %s Diaspora-hakupalkkiisi."
-
-#: mod/dfrn_request.php:660 mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Identiteettisi osoite:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:662 mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Lähetä pyyntö"
-
-#: mod/filer.php:34
-msgid "- select -"
-msgstr "- valitse -"
+#: mod/cal.php:277 mod/install.php:156 mod/events.php:395
+msgid "Next"
+msgstr "Seuraava"
 
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr ""
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
+msgid "today"
+msgstr "tänään"
 
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Aikamuunnos"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
+#: src/Model/Event.php:413
+msgid "month"
+msgstr "kuukausi"
 
 
-#: mod/localtime.php:35
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr ""
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
+#: src/Model/Event.php:414
+msgid "week"
+msgstr "viikko"
 
 
-#: mod/localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC-aika: %s"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
+#: src/Model/Event.php:415
+msgid "day"
+msgstr "päivä"
 
 
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Aikavyöhyke: %s"
+#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
+msgid "list"
+msgstr "luettelo"
 
 
-#: mod/localtime.php:46
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Muunnettu paikallisaika: %s"
+#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
+msgid "User not found"
+msgstr "Käyttäjää ei löydy"
 
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Valitse aikavyöhykkeesi:"
+#: mod/cal.php:313
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Tätä kalenteriformaattia ei tueta"
 
 
-#: mod/notify.php:77
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Ei enää järjestelmäilmoituksia."
+#: mod/cal.php:315
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Vientikelpoista dataa ei löytynyt"
 
 
-#: mod/ping.php:292
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} lähetti kaveripyynnön"
+#: mod/cal.php:332
+msgid "calendar"
+msgstr "kalenteri"
 
 
-#: mod/ping.php:307
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} lähetti sinulle viestin"
+#: mod/contacts.php:71 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:516
+msgid "Network:"
+msgstr "Uutisvirta:"
 
 
-#: mod/ping.php:322
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} jätti rekisteröintipyynnön"
+#: mod/contacts.php:157
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d kontakti muokattu"
+msgstr[1] "%d kontakteja muokattu"
 
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Tökkää"
+#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Yhteystietoon ei päästä käsiksi."
 
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:194
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Valittua profiilia ei löydy."
 
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Vastaanottaja"
+#: mod/contacts.php:228
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Yhteystietopäivitys onnistui."
 
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Valitse mitä haluat tehdä vastaanottajalle"
+#: mod/contacts.php:230 mod/dfrn_request.php:415
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Kontaktitietojen päivitys epäonnistui."
 
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Muuta julkaisu yksityiseksi"
+#: mod/contacts.php:421
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Henkilö on estetty"
 
 
-#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:421
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Henkilö on jälleen sallittu"
 
 
-#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:443
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Käyttöoikeus evätty"
+#: mod/contacts.php:432
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Henkilöä ei enää huomioida"
 
 
-#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Virheellinen profiilitunniste."
+#: mod/contacts.php:432
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Henkilö on jälleen huomioituna."
 
 
-#: mod/profperm.php:111
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Profiilin näkyvyyden muokkaaminen"
+#: mod/contacts.php:443
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Henkilö on arkistoitu."
 
 
-#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:265
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Valitse kontakti, jota haluat poistaa tai lisätä."
+#: mod/contacts.php:443
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Henkilö on otettu pois arkistosta."
 
 
-#: mod/profperm.php:124
-msgid "Visible To"
-msgstr "Näkyvyys"
+#: mod/contacts.php:467
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Poista kontakti"
 
 
-#: mod/profperm.php:140
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Haluatko todella poistaa tämän yhteystiedon?"
 
 
-#: mod/regmod.php:68
-msgid "Account approved."
-msgstr "Tili hyväksytty."
+#: mod/contacts.php:488
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Yhteystieto on poistettu."
 
 
-#: mod/regmod.php:93
+#: mod/contacts.php:519
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr ""
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Olet kaveri %s kanssa."
 
 
-#: mod/regmod.php:102
-msgid "Please login."
-msgstr "Ole hyvä ja kirjaudu."
+#: mod/contacts.php:523
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Olet jakanut jotakin %s:n kanssa"
 
 
-#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
-msgid "Remove term"
-msgstr "Poista kohde"
+#: mod/contacts.php:527
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s jakaa sinulle jotakin."
 
 
-#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Tallennetut haut"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Yksityiskeskustelu ei ole käytettävissä tälle henkilölle."
 
 
-#: mod/search.php:105
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:549
+msgid "Never"
+msgstr "Ei koskaan"
 
 
-#: mod/search.php:129
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Liian monta pyyntöä"
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Päivitys onnistui)"
 
 
-#: mod/search.php:130
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Päivitys epäonnistui)"
 
 
-#: mod/search.php:228 mod/community.php:141
-msgid "No results."
-msgstr "Ei tuloksia."
+#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Ehdota ystäviä"
 
 
-#: mod/search.php:234
+#: mod/contacts.php:558
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Kohteet joilla tunnisteet: %s"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Verkkotyyppi: %s"
 
 
-#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Tulokset haulla: %s"
+#: mod/contacts.php:563
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Yhteys tähän henkilöön menetettiin!"
 
 
-#: mod/subthread.php:113
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Fetch further information for feeds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/tagrm.php:47
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tägi poistettiin"
-
-#: mod/tagrm.php:85
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Poista tägi"
+#: mod/contacts.php:571
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/tagrm.php:87
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Valitse tägi poistamista varten:"
+#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1284 mod/admin.php:1449
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Disabled"
+msgstr "Pois käytöstä"
 
 
-#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
-msgid "Remove"
-msgstr "Poista"
+#: mod/contacts.php:573
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Nouda tiedot"
 
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "Vie tili"
-
-#: mod/uexport.php:44
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Vie tilin tiedot ja yhteystiedot. Käytä tätä tilisi varmuuskopiointiin ja/tai siirtämiseen toiselle palvelimelle."
-
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "Vie kaikki"
+#: mod/contacts.php:574
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Nouda avainsanat"
 
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Vie tilin tiedot, yhteystiedot ja kaikki nimikkeesi json-muodossa. Saattaa luoda hyvin suuren tiedoston ja kestää todella pitkään. Tämän avulla voit ottaa täydellisen varmuuskopion tilistäsi (valokuvia ei viedä)"
+#: mod/contacts.php:575
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Nouda tiedot ja avainsanat"
 
 
-#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:108
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Vie henkilökohtaiset tiedot"
+#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Katkaise / Lopeta seuraaminen"
 
 
-#: mod/viewcontacts.php:87
-msgid "No contacts."
-msgstr "Ei kontakteja."
+#: mod/contacts.php:608
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakti"
 
 
-#: mod/viewsrc.php:12 mod/community.php:34
-msgid "Access denied."
-msgstr "Käyttö estetty."
+#: mod/contacts.php:611
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Profiilin näkyvyys"
 
 
-#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
-#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
+#: mod/contacts.php:612
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Kuva ylittää kokorajoituksen %s"
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Valitse profiili, jonka haluat näyttää %s:lle, kun hän haluaa katsoa profiiliasi turvallisesti."
 
 
-#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui."
+#: mod/contacts.php:613
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Yhteystiedot / Muistiinpanot"
 
 
-#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
-#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Seinäkuvat"
+#: mod/contacts.php:614
+msgid "Their personal note"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Kuvan lähettäminen epäonnistui."
+#: mod/contacts.php:616
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Muokkaa yhteystietojen muistiinpanoja"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "%s-käyttäjän päivittäinen seinäviestiraja ylitetty. Viestin lähettäminen epäonnistui."
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Estä/salli henkilö"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Vastaanottaja puuttuu."
+#: mod/contacts.php:621
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Jätä henkilö huomiotta"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:60
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Kotisijaintisi ei voitu tarkistaa."
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Korjaa URL-asetukset"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Viestiä ei voitu lähettää."
+#: mod/contacts.php:623
+msgid "View conversations"
+msgstr "Katso keskusteluja"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Viestin noutaminen epäonnistui."
+#: mod/contacts.php:628
+msgid "Last update:"
+msgstr "Viimeksi päivitetty:"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
-msgid "Message sent."
-msgstr "Viesti lähetetty."
+#: mod/contacts.php:630
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Päivitä julkiset postaukset"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Vastaanottaja puuttuu."
+#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
+msgid "Update now"
+msgstr "Päivitä nyt"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:250
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Lähetä yksityisviesti"
+#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
+#: mod/admin.php:489 mod/admin.php:1834
+msgid "Unblock"
+msgstr "Salli"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
+#: mod/admin.php:488 mod/admin.php:1833
+msgid "Block"
+msgstr "Estä"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:251 mod/message.php:421
-msgid "To:"
-msgstr "Vastaanottaja:"
+#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ota huomioon"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:423
-msgid "Subject:"
-msgstr "Aihe:"
+#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
+#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:181
+#: mod/notifications.php:264
+msgid "Ignore"
+msgstr "Jätä huomiotta"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259 mod/message.php:426
-#: mod/invite.php:149
-msgid "Your message:"
-msgstr "Viestisi:"
+#: mod/contacts.php:642
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Estetty tällä hetkellä"
 
 
-#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
-msgid "Login"
-msgstr "Kirjaudu sisään"
+#: mod/contacts.php:643
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Jätetty huomiotta tällä hetkellä"
 
 
-#: mod/bookmarklet.php:51
-msgid "The post was created"
-msgstr "Julkaisu luotu"
+#: mod/contacts.php:644
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Arkistoitu tällä hetkellä"
 
 
-#: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
-msgid "Item not found"
-msgstr "Kohdetta ei löytynyt"
+#: mod/contacts.php:645
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "Odotetaan yhteyden kuittausta"
 
 
-#: mod/editpost.php:42
-msgid "Edit post"
-msgstr "Muokkaa viestiä"
+#: mod/contacts.php:646 mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:253
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Piilota kontakti muilta"
 
 
-#: mod/editpost.php:134 src/Core/ACL.php:315
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "Kopio: sähköpostiosoitteet"
+#: mod/contacts.php:646
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/editpost.php:141 src/Core/ACL.php:316
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Esimerkki: bob@example.com, mary@example.com"
+#: mod/contacts.php:647
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Uusien postausten ilmoitus"
 
 
-#: mod/fsuggest.php:72
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Ystäväehdotus lähetettiin."
+#: mod/contacts.php:647
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Lähetä ilmoitus tälle henkilölle kaikista uusista postauksista"
 
 
-#: mod/fsuggest.php:101
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Ehdota ystäviä"
+#: mod/contacts.php:650
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Kielletyt avainsanat"
 
 
-#: mod/fsuggest.php:103
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Ehdota ystävää ystävälle %s"
+#: mod/contacts.php:650
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "Ryhmä luotu."
+#: mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
+#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:504 mod/notifications.php:256
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profiilin URL"
 
 
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Ryhmää ei voitu luoda."
+#: mod/contacts.php:660 mod/directory.php:148 mod/events.php:519
+#: mod/notifications.php:246 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
+#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:413
+msgid "Location:"
+msgstr "Sijainti:"
 
 
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
-msgid "Group not found."
-msgstr "Ryhmää ei löytynyt."
+#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:420
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
 
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Ryhmän nimi muutettu."
+#: mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154 mod/notifications.php:248
+#: src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:804
+msgid "About:"
+msgstr "Lisätietoja:"
 
 
-#: mod/group.php:97
-msgid "Save Group"
-msgstr "Tallenna ryhmä"
+#: mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174 mod/notifications.php:250
+#: src/Model/Profile.php:792
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tunnisteet:"
 
 
-#: mod/group.php:102
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Luo kontakti/kaveriryhmä"
+#: mod/contacts.php:667
+msgid "Actions"
+msgstr "Toimenpiteet"
 
 
-#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Ryhmän nimi:"
+#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
+#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:886
+msgid "Status"
+msgstr "Tila"
 
 
-#: mod/group.php:127
-msgid "Group removed."
-msgstr "Ryhmä poistettu."
+#: mod/contacts.php:670
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Yhteystietoasetukset"
 
 
-#: mod/group.php:129
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Ryhmää ei voida poistaa."
+#: mod/contacts.php:711
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Ehdotukset"
 
 
-#: mod/group.php:192
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Poista ryhmä"
+#: mod/contacts.php:714
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Ehdota mahdollisille ystäville"
 
 
-#: mod/group.php:198
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Ryhmien muokkausta"
-
-#: mod/group.php:203
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Muokkaa ryhmän nimeä"
-
-#: mod/group.php:213
-msgid "Members"
-msgstr "Jäsenet"
-
-#: mod/group.php:215 mod/contacts.php:719
+#: mod/contacts.php:719 mod/group.php:215
 msgid "All Contacts"
 msgstr "Kaikki yhteystiedot"
 
 msgid "All Contacts"
 msgstr "Kaikki yhteystiedot"
 
-#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Ryhmä on tyhjä"
+#: mod/contacts.php:722
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Näytä kaikki yhteystiedot"
 
 
-#: mod/group.php:229
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "Poista kontakti"
+#: mod/contacts.php:727
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Sallittu"
 
 
-#: mod/group.php:253
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Lisää kontakti"
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Näytä vain sallitut henkilöt"
 
 
-#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:195
-msgid "New Message"
-msgstr "Uusi viesti"
+#: mod/contacts.php:735
+msgid "Blocked"
+msgstr "Estetty"
 
 
-#: mod/message.php:77
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Kontaktin tiedot ei löydy."
+#: mod/contacts.php:738
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Näytä vain estetyt henkilöt"
 
 
-#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:192
-msgid "Messages"
-msgstr "Viestit"
+#: mod/contacts.php:743
+msgid "Ignored"
+msgstr "Jätetty huomiotta"
 
 
-#: mod/message.php:136
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa viestin?"
+#: mod/contacts.php:746
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Näytä vain henkilöt, jotka jätetty huomiotta"
 
 
-#: mod/message.php:156
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Viesti poistettu."
+#: mod/contacts.php:751
+msgid "Archived"
+msgstr "Arkistoitu"
 
 
-#: mod/message.php:185
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Keskustelu poistettu."
+#: mod/contacts.php:754
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Näytä vain arkistoidut henkilöt"
 
 
-#: mod/message.php:291
-msgid "No messages."
-msgstr "Ei viestejä."
+#: mod/contacts.php:759
+msgid "Hidden"
+msgstr "Piilotettu"
 
 
-#: mod/message.php:330
-msgid "Message not available."
-msgstr "Viesti ei saatavilla."
+#: mod/contacts.php:762
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Näytä vain piilotetut henkilöt"
 
 
-#: mod/message.php:397
-msgid "Delete message"
-msgstr "Poista viesti"
+#: mod/contacts.php:818
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Etsi henkilöitä"
 
 
-#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:819 mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Tulokset haulla: %s"
 
 
-#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Poista keskustelu"
+#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 view/theme/vier/theme.php:203
+#: src/Content/Widget.php:63
+msgid "Find"
+msgstr "Etsi"
 
 
-#: mod/message.php:416
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:169 mod/settings.php:695
+msgid "Update"
+msgstr "Päivitä"
 
 
-#: mod/message.php:420
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Lähetä vastaus"
+#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
+msgid "Archive"
+msgstr "Arkistoi"
 
 
-#: mod/message.php:471
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Tuntematon lähettäjä - %s"
+#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Poista arkistosta"
 
 
-#: mod/message.php:473
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Sinä ja %s"
+#: mod/contacts.php:832
+msgid "Batch Actions"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/message.php:475
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s ja sinä"
+#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
+#: src/Model/Profile.php:889
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Statusviestit ja postaukset"
 
 
-#: mod/message.php:503
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d viesti"
-msgstr[1] "%d viestiä"
+#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:897
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profiilitiedot"
 
 
-#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:944
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
+#: mod/contacts.php:878
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Näytä kaikki kontaktit"
 
 
-#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:905
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Valokuva-albumit"
+#: mod/contacts.php:889
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Näytä kaikki yhteiset kaverit"
 
 
-#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Viimeaikaisia kuvia"
+#: mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1362 mod/events.php:533
+#: src/Model/Profile.php:863
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Lähetä uusia kuvia"
+#: mod/contacts.php:898
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Kontakti-lisäasetukset"
 
 
-#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:51
-msgid "everybody"
-msgstr "kaikki"
+#: mod/contacts.php:930
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Yhteinen kaveruus"
 
 
-#: mod/photos.php:184
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Kontaktin tietoja ei saatavilla"
+#: mod/contacts.php:934
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "on fanisi"
 
 
-#: mod/photos.php:204
-msgid "Album not found."
-msgstr "Albumia ei ole."
+#: mod/contacts.php:938
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "fanitat"
 
 
-#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Poista albumi"
+#: mod/contacts.php:953 mod/photos.php:1482 mod/photos.php:1521
+#: mod/photos.php:1594 src/Object/Post.php:801
+msgid "This is you"
+msgstr "Tämä olet sinä"
 
 
-#: mod/photos.php:243
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän albumin ja kaikki sen kuvat?"
+#: mod/contacts.php:1013
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Estetty tila päälle/pois"
 
 
-#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Poista valokuva"
+#: mod/contacts.php:1021
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Sivuuta/seuraa"
 
 
-#: mod/photos.php:319
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa kuvan?"
+#: mod/contacts.php:1029
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Arkistotila päälle/pois"
 
 
-#: mod/photos.php:667
-msgid "a photo"
-msgstr "valokuva"
+#: mod/contacts.php:1037
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Poista kontakti"
 
 
-#: mod/photos.php:667
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s merkattiin kuvaan %2$s ystävän %3$s toimesta"
+#: mod/delegate.php:37
+msgid "Parent user not found."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:769
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "Kuvan lataus ei onnistunut, yritä uudelleen"
+#: mod/delegate.php:144
+msgid "No parent user"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:772
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Kuvatiedosto puuttuu"
+#: mod/delegate.php:159
+msgid "Parent Password:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:777
+#: mod/delegate.php:159
 msgid ""
 msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:803
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Kuvatiedosto on tyhjä."
-
-#: mod/photos.php:940
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Ei valittuja kuvia"
+#: mod/delegate.php:164
+msgid "Parent User"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:309
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Pääsy kohteeseen on rajoitettu."
+#: mod/delegate.php:167
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1090
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Lähetä kuvia"
+#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:311 mod/admin.php:1357
+#: mod/admin.php:1999 mod/admin.php:2253 mod/admin.php:2327 mod/admin.php:2474
+#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:776 mod/settings.php:864
+#: mod/settings.php:953 mod/settings.php:1183
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Tallenna asetukset"
 
 
-#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
-msgid "New album name: "
-msgstr "Albumin uusi nimi: "
+#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:205
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegoi sivunhallinta"
 
 
-#: mod/photos.php:1095
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "tai olemassaolevan albumin nimi: "
+#: mod/delegate.php:170
+msgid "Delegates"
+msgstr "Valtuutetut"
 
 
-#: mod/photos.php:1096
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Älä näytä tilaviestiä tälle lähetykselle"
+#: mod/delegate.php:172
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1098 mod/photos.php:1441 mod/events.php:533
-#: src/Core/ACL.php:318
-msgid "Permissions"
-msgstr "Käyttöoikeudet"
+#: mod/delegate.php:173
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Sivun valtuutetut"
 
 
-#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1231
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Näytä ryhmille"
+#: mod/delegate.php:175
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Mahdolliset valtuutetut"
 
 
-#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1232
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Näytä kontakteille"
+#: mod/delegate.php:178
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
 
 
-#: mod/photos.php:1167
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Muokkaa albumia"
+#: mod/delegate.php:179
+msgid "No entries."
+msgstr "Ei kohteita."
 
 
-#: mod/photos.php:1172
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Näytä uusin ensin"
+#: mod/feedtest.php:20
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää tätä moduulia"
 
 
-#: mod/photos.php:1174
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Näytä vanhin ensin"
+#: mod/feedtest.php:48
+msgid "Source URL"
+msgstr "Lähde URL"
 
 
-#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
-msgid "View Photo"
-msgstr "Näytä kuva"
+#: mod/oexchange.php:30
+msgid "Post successful."
+msgstr "Viestin lähetys onnistui."
 
 
-#: mod/photos.php:1236
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Estetty. Tämän kohteen käyttöä on saatettu rajoittaa."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:21
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "OStatus -kontaktien tilaaminen"
 
 
-#: mod/photos.php:1238
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Kuva ei ole saatavilla"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:33
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Kontakti puuttuu."
 
 
-#: mod/photos.php:1301
-msgid "View photo"
-msgstr "Näytä kuva"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:40
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
 
 
-#: mod/photos.php:1301
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Muokkaa kuvaa"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:50
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Ei voitu hakea kontaktin kaverit."
 
 
-#: mod/photos.php:1302
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Käytä profiilikuvana"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:78
+msgid "success"
+msgstr "onnistui"
 
 
-#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:149
-msgid "Private Message"
-msgstr "Yksityisviesti"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:80
+msgid "failed"
+msgstr "epäonnistui"
 
 
-#: mod/photos.php:1327
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Näytä täysikokoisena"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:287
+msgid "ignored"
+msgstr "ohitettu"
 
 
-#: mod/photos.php:1414
-msgid "Tags: "
-msgstr "Merkinnät:"
+#: mod/profile_photo.php:55
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Kuva ladattu mutta kuvan rajaus epäonnistui."
 
 
-#: mod/photos.php:1417
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Poista mikä tahansa merkintä]"
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
+#: mod/profile_photo.php:315
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Kuvan pienentäminen [%s] epäonnistui."
 
 
-#: mod/photos.php:1432
-msgid "New album name"
-msgstr "Uusi nimi albumille"
+#: mod/profile_photo.php:125
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Jos kuva ei näy heti, lataa sivu uudelleen tai tyhjennä selaimen välimuisti."
 
 
-#: mod/photos.php:1433
-msgid "Caption"
-msgstr "Kuvateksti"
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui"
 
 
-#: mod/photos.php:1434
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Lisää merkintä"
+#: mod/profile_photo.php:247
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Lähetä tiedosto:"
 
 
-#: mod/photos.php:1434
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Esimerkki: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Valitse profiili:"
 
 
-#: mod/photos.php:1435
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Älä kierrä"
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "or"
+msgstr "tai"
 
 
-#: mod/photos.php:1436
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Käännä oikealle"
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "skip this step"
+msgstr "ohita tämä vaihe"
 
 
-#: mod/photos.php:1437
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Käännä vasemmalle"
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "valitse kuva albumeistasi"
 
 
-#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:296
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Tykkään tästä (vaihda)"
+#: mod/profile_photo.php:266
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Rajaa kuva"
 
 
-#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:297
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "En tykkää tästä (vaihda)"
+#: mod/profile_photo.php:267
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Rajaa kuva sopivasti."
 
 
-#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
-#: mod/contacts.php:953 src/Object/Post.php:793
-msgid "This is you"
-msgstr "Tämä olet sinä"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Lopeta muokkaus"
 
 
-#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
-#: src/Object/Post.php:399 src/Object/Post.php:795
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentti"
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Kuvan lähettäminen onnistui."
 
 
-#: mod/photos.php:1634
-msgid "Map"
-msgstr "Kartta"
+#: mod/unfollow.php:34
+msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:387
-msgid "View Album"
-msgstr "Näytä albumi"
+#: mod/unfollow.php:47
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "Kontaktia ei enää seurata"
 
 
-#: mod/videos.php:139
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän videon?"
+#: mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62 mod/dfrn_request.php:657
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Lähetä pyyntö"
 
 
-#: mod/videos.php:144
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Poista video"
+#: mod/unfollow.php:73
+msgid "You aren't a friend of this contact."
+msgstr "Et ole kontaktin kaveri."
 
 
-#: mod/videos.php:207
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Ei videoita valittuna"
+#: mod/unfollow.php:79
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Seuraamisen lopettaminen ei tällä hetkellä tueta verkossasi."
 
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Viimeisimmät videot"
+#: mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157 mod/dfrn_request.php:655
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Identiteettisi osoite:"
 
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Lataa uusia videoita"
+#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:252 src/Model/Profile.php:416
+#: src/Model/Profile.php:743
+msgid "Gender:"
+msgstr "Sukupuoli:"
 
 
-#: mod/cal.php:142 mod/display.php:313 mod/profile.php:173
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Pääsy tähän profiiliin on rajoitettu"
+#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Profile.php:767
+msgid "Status:"
+msgstr "Tila:"
 
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
-#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:922 src/Model/Profile.php:933
-msgid "Events"
-msgstr "Tapahtumat"
+#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:784
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Kotisivu:"
 
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
-msgid "View"
-msgstr "Katso"
+#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:208
+#: src/Content/Widget.php:68
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Maailmanlaajuinen hakemisto"
 
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
-msgid "Previous"
-msgstr "Edellinen"
+#: mod/directory.php:204
+msgid "Find on this site"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:395 mod/install.php:209
-msgid "Next"
-msgstr "Seuraava"
+#: mod/directory.php:206
+msgid "Results for:"
+msgstr "Tulokset haulla:"
 
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
-msgid "today"
-msgstr "tänään"
+#: mod/directory.php:208
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Sivuston luettelo"
 
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
-#: src/Model/Event.php:413
-msgid "month"
-msgstr "kuukausi"
+#: mod/directory.php:213
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
-#: src/Model/Event.php:414
-msgid "week"
-msgstr "viikko"
+#: mod/dirfind.php:49
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Käyttäjähaku - %s"
 
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
-#: src/Model/Event.php:415
-msgid "day"
-msgstr "päivä"
+#: mod/dirfind.php:60
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Foorumihaku - %s"
 
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
-msgid "list"
-msgstr "luettelo"
+#: mod/follow.php:45
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Kontaktia ei voitu lisätä."
 
 
-#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
-msgid "User not found"
-msgstr "Käyttäjää ei löydy"
+#: mod/follow.php:73
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Olet jo lisännyt tämän kontaktin."
 
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Tätä kalenteriformaattia ei tueta"
+#: mod/follow.php:83
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
 
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Vientikelpoista dataa ei löytynyt"
+#: mod/follow.php:90
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
 
 
-#: mod/cal.php:332
-msgid "calendar"
-msgstr "kalenteri"
+#: mod/follow.php:97
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Verkkotyyppiä ei voitu havaita. Kontaktia ei voitu lisätä."
 
 
-#: mod/contacts.php:157
+#: mod/follow.php:149 mod/dfrn_request.php:647
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Vastaa seuraavaan:"
+
+#: mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d kontakti muokattu"
-msgstr[1] "%d kontakteja muokattu"
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Tunteeko %s sinut?"
 
 
-#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Yhteystietoon ei päästä käsiksi."
+#: mod/follow.php:151 mod/dfrn_request.php:649
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Lisää oma merkintä:"
 
 
-#: mod/contacts.php:194
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Valittua profiilia ei löydy."
+#: mod/lostpass.php:27
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Voimassa olevaa tiliä ei löytynyt."
 
 
-#: mod/contacts.php:228
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Yhteystietopäivitys onnistui."
+#: mod/lostpass.php:39
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Salasanan nollauspyyntö lähetetty. Tarkista sähköpostisi."
 
 
-#: mod/contacts.php:421
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Henkilö on estetty"
+#: mod/lostpass.php:45
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:421
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Henkilö on jälleen sallittu"
+#: mod/lostpass.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:432
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Henkilöä ei enää huomioida"
+#: mod/lostpass.php:73
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Salasanan nollauspyyntö kohteessa %s"
 
 
-#: mod/contacts.php:432
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Henkilö on jälleen huomioituna."
+#: mod/lostpass.php:89
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Pyyntöä ei voitu vahvistaa. (Saatoit lähettää pyyntöä aikaisemmin.) Salasanan nollaus epäonnistui."
 
 
-#: mod/contacts.php:443
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Henkilö on arkistoitu."
+#: mod/lostpass.php:102
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "Pyyntö on vanhentunut, tehkää uusi pyyntö."
 
 
-#: mod/contacts.php:443
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Henkilö on otettu pois arkistosta."
+#: mod/lostpass.php:117
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Unohditko salasanasi?"
 
 
-#: mod/contacts.php:467
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Poista kontakti"
+#: mod/lostpass.php:118
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi salasanan nollausta varten. Lisäohjeet lähetetään sähköpostitse."
 
 
-#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Haluatko todella poistaa tämän yhteystiedon?"
+#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:315
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Lempinimi tai sähköposti:"
 
 
-#: mod/contacts.php:488
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Yhteystieto on poistettu."
+#: mod/lostpass.php:120
+msgid "Reset"
+msgstr "Nollaus"
 
 
-#: mod/contacts.php:519
+#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:327
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Salasanan nollaus"
+
+#: mod/lostpass.php:137
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Salasanasi on nollattu pyynnöstäsi."
+
+#: mod/lostpass.php:138
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Uusi salasanasi on"
+
+#: mod/lostpass.php:139
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Tallenna tai kopioi uusi salasanasi, ja sitten"
+
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid "click here to login"
+msgstr "kirjaudu klikkaamalla tästä"
+
+#: mod/lostpass.php:141
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Salsanaa voi vaihtaa <em>asetussivulta</em> kirjautumisen jälkeen."
+
+#: mod/lostpass.php:149
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Olet kaveri %s kanssa."
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:523
+#: mod/lostpass.php:155
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Olet jakanut jotakin %s:n kanssa"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tKäyttäjätilisi tiedot:\n\n\t\t\tSivuston osoite:\t%1$s\n\t\t\tKäyttäjätunnus:\t%2$s\n\t\t\tSalasana:\t%3$s\n\n\t\t\tVoit vaihtaa salasanasi kirjautumisen jälkeen asetussivulta.\n\t\t"
 
 
-#: mod/contacts.php:527
+#: mod/lostpass.php:169
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s jakaa sinulle jotakin."
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Salasanasi on vaihdettu sivustolla %s"
 
 
-#: mod/contacts.php:547
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Yksityiskeskustelu ei ole käytettävissä tälle henkilölle."
+#: mod/babel.php:22
+msgid "Source input"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:549
-msgid "Never"
-msgstr "Ei koskaan"
+#: mod/babel.php:28
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Päivitys onnistui)"
+#: mod/babel.php:34
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (raaka HTML)"
 
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Päivitys epäonnistui)"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
 
-#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Ehdota ystäviä"
+#: mod/babel.php:45
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
 
-#: mod/contacts.php:558
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Verkkotyyppi: %s"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
 
-#: mod/contacts.php:563
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Yhteys tähän henkilöön menetettiin!"
+#: mod/babel.php:57
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
 
-#: mod/contacts.php:569
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr ""
+#: mod/babel.php:63
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
 
-#: mod/contacts.php:571
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+#: mod/babel.php:69
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+
+#: mod/babel.php:76
+msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1274 mod/admin.php:1437
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "Disabled"
-msgstr "Pois käytöstä"
+#: mod/babel.php:82
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
+
+#: mod/babel.php:89
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Raaka HTML-syöte"
+
+#: mod/babel.php:94
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML-syöte"
+
+#: mod/babel.php:100
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
+
+#: mod/babel.php:106
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
 
-#: mod/contacts.php:573
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Nouda tiedot"
+#: mod/babel.php:114
+msgid "Source text"
+msgstr "Lähdeteksti"
 
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Nouda avainsanat"
+#: mod/babel.php:115
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Nouda tiedot ja avainsanat"
+#: mod/babel.php:116
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
 
-#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Katkaise / Lopeta seuraaminen"
+#: mod/babel.php:117
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: mod/contacts.php:608
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakti"
+#: mod/friendica.php:77
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Tämä on Friendica, versio"
 
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Profiilin näkyvyys"
+#: mod/friendica.php:78
+msgid "running at web location"
+msgstr "käynnissä osoitteessa"
 
 
-#: mod/contacts.php:612
-#, php-format
+#: mod/friendica.php:82
 msgid ""
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Valitse profiili, jonka haluat näyttää %s:lle, kun hän haluaa katsoa profiiliasi turvallisesti."
-
-#: mod/contacts.php:613
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Yhteystiedot / Muistiinpanot"
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Vieraile osoitteessa <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> saadaksesi lisätietoja Friendica- projektista."
 
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
+#: mod/friendica.php:86
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bugiraportit ja kysymykset: vieraile osoitteessa"
 
 
-#: mod/contacts.php:616
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Muokkaa yhteystietojen muistiinpanoja"
+#: mod/friendica.php:86
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "githubin bugtrackeri"
 
 
-#: mod/contacts.php:620
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Estä/salli henkilö"
+#: mod/friendica.php:89
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Ehdotukset ja palaute: lähetä sähköposti osoitteeseen \"info\" at \"friendi - piste - ca"
 
 
-#: mod/contacts.php:621
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Jätä henkilö huomiotta"
+#: mod/friendica.php:103
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Asennettu lisäosat/sovellukset:"
 
 
-#: mod/contacts.php:622
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Korjaa URL-asetukset"
+#: mod/friendica.php:117
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Ei asennettuja lisäosia/sovelluksia"
 
 
-#: mod/contacts.php:623
-msgid "View conversations"
-msgstr "Katso keskusteluja"
+#: mod/friendica.php:122
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lue tämän solmun <a href=\"%1$s/tos\">käyttöehdot</a>."
 
 
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Last update:"
-msgstr "Viimeksi päivitetty:"
+#: mod/friendica.php:127
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "Tällä palvelimella seuraavat etäpalvelimet ovat estetty."
 
 
-#: mod/contacts.php:630
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Päivitä julkiset postaukset"
+#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:357 mod/admin.php:375
+#: mod/dfrn_request.php:347 src/Model/Contact.php:1281
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Estetty verkkotunnus"
 
 
-#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
-msgid "Update now"
-msgstr "Päivitä nyt"
+#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:358 mod/admin.php:376
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Eston syy"
 
 
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
-#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1816
-msgid "Unblock"
-msgstr "Salli"
+#: mod/invite.php:33
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Kutsuraja ylitetty."
 
 
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
-#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1815
-msgid "Block"
-msgstr "Estä"
+#: mod/invite.php:55
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Virheellinen sähköpostiosoite."
 
 
-#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ota huomioon"
+#: mod/invite.php:87
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Tervetuloa Friendicaan"
 
 
-#: mod/contacts.php:642
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Estetty tällä hetkellä"
+#: mod/invite.php:96
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Kutsuraja ylitetty. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
 
 
-#: mod/contacts.php:643
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Jätetty huomiotta tällä hetkellä"
+#: mod/invite.php:100
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Viestin toimitus epäonnistui."
 
 
-#: mod/contacts.php:644
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Arkistoitu tällä hetkellä"
+#: mod/invite.php:104
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d viesti lähetetty."
+msgstr[1] "%d viestiä lähetetty."
 
 
-#: mod/contacts.php:645
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "Odotetaan yhteyden kuittausta"
+#: mod/invite.php:122
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Sinulla ei ole kutsuja jäljellä"
 
 
-#: mod/contacts.php:646
+#: mod/invite.php:130
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:647
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Uusien postausten ilmoitus"
+#: mod/invite.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Hyväksyäksesi tämän kutsun, rekisteröidy sivustolla %s tai millä tahansa muulla Friendica -sivustolla."
 
 
-#: mod/contacts.php:647
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Lähetä ilmoitus tälle henkilölle kaikista uusista postauksista"
+#: mod/invite.php:133
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Kielletyt avainsanat"
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:650
+#: mod/invite.php:141
 msgid ""
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:420
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: mod/invite.php:140
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Hyväksyäksesi tämän kutsun, rekisteröidy sivustolla  %s."
 
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Actions"
-msgstr "Toimenpiteet"
+#: mod/invite.php:147
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Lähetä kutsut"
 
 
-#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
-#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:886
-msgid "Status"
-msgstr "Tila"
+#: mod/invite.php:148
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Syötä sähköpostiosoitteet, yksi riviä kohden:"
 
 
-#: mod/contacts.php:670
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Yhteystietoasetukset"
+#: mod/invite.php:149
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:711
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Ehdotukset"
+#: mod/invite.php:151
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:714
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Ehdota mahdollisille ystäville"
+#: mod/invite.php:151
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Kun olet rekisteröitynyt, lähetä minulle kaverikutsun profiilisivuni kautta:"
 
 
-#: mod/contacts.php:722
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Näytä kaikki yhteystiedot"
+#: mod/invite.php:153
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Sallittu"
+#: mod/crepair.php:87
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Kontaktiasetukset tallennettu."
 
 
-#: mod/contacts.php:730
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Näytä vain sallitut henkilöt"
+#: mod/crepair.php:89
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Kontaktipäivitys epäonnistui."
+
+#: mod/crepair.php:114
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>VAROITUS: Tämä on erittäin vaativaa</strong> ja jos kirjoitat virheellisiä tietoja, viestintäsi tämän henkilön kanssa voi lakata toimimasta."
 
 
-#: mod/contacts.php:735
-msgid "Blocked"
-msgstr "Estetty"
+#: mod/crepair.php:115
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Ole hyvä ja paina selaimesi 'Takaisin'-painiketta <strong>nyt</strong>, jos olet epävarma tämän sivun toiminnoista."
 
 
-#: mod/contacts.php:738
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Näytä vain estetyt henkilöt"
+#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Ei peilausta"
 
 
-#: mod/contacts.php:743
-msgid "Ignored"
-msgstr "Jätetty huomiotta"
+#: mod/crepair.php:129
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Peilaa välitettynä julkaisuna"
 
 
-#: mod/contacts.php:746
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Näytä vain henkilöt, jotka jätetty huomiotta"
+#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Peilaa omana julkaisuna"
 
 
-#: mod/contacts.php:751
-msgid "Archived"
-msgstr "Arkistoitu"
+#: mod/crepair.php:144
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Palaa kontaktin muokkaamiseen"
 
 
-#: mod/contacts.php:754
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Näytä vain arkistoidut henkilöt"
+#: mod/crepair.php:146
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:759
-msgid "Hidden"
-msgstr "Piilotettu"
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Remote Self"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:762
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Näytä vain piilotetut henkilöt"
+#: mod/crepair.php:152
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Peilaa tämän kontaktin julkaisut"
 
 
-#: mod/contacts.php:818
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Etsi henkilöitä"
+#: mod/crepair.php:154
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 view/theme/vier/theme.php:203
-#: src/Content/Widget.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "Etsi"
+#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:494 mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827
+#: mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1856 mod/settings.php:671
+#: mod/settings.php:697
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
 
 
-#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:171 mod/settings.php:703
-msgid "Update"
-msgstr "Päivitä"
+#: mod/crepair.php:159
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Tilin lempinimi"
 
 
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Archive"
-msgstr "Arkistoi"
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - ohittaa Nimen/Nimimerkin"
 
 
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Poista arkistosta"
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "Account URL"
+msgstr "Tilin URL-osoite"
 
 
-#: mod/contacts.php:832
-msgid "Batch Actions"
-msgstr ""
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL kaveripyyntöä varten"
 
 
-#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
-#: src/Model/Profile.php:889
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Statusviestit ja postaukset"
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL kaverin vahvistusta varten"
 
 
-#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:897
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profiilitiedot"
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL huomautuksia varten"
 
 
-#: mod/contacts.php:878
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Näytä kaikki kontaktit"
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL äänestyksiä/syötteitä varten"
 
 
-#: mod/contacts.php:889
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Näytä kaikki yhteiset kaverit"
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Uusi kuva osoitteesta"
 
 
-#: mod/contacts.php:895 mod/events.php:532 mod/admin.php:1353
-#: src/Model/Profile.php:863
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:539
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s toivottaa tervetulleeksi ystävän %2$s"
 
 
-#: mod/contacts.php:898
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Kontakti-lisäasetukset"
+#: mod/help.php:48
+msgid "Help:"
+msgstr "Ohje:"
 
 
-#: mod/contacts.php:930
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Yhteinen kaveruus"
+#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:297 src/Content/Nav.php:134
+msgid "Help"
+msgstr "Ohje"
 
 
-#: mod/contacts.php:934
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "on fanisi"
+#: mod/help.php:63 index.php:317
+msgid "Page not found."
+msgstr "Sivua ei löytynyt."
 
 
-#: mod/contacts.php:938
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "fanitat"
+#: mod/install.php:87
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica viestinnän palvelin - asetukset"
 
 
-#: mod/contacts.php:1013
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Estetty tila päälle/pois"
+#: mod/install.php:93
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Tietokantaan ei saada yhteyttä."
 
 
-#: mod/contacts.php:1021
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Sivuuta/seuraa"
+#: mod/install.php:97
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Taulun luominen epäonnistui."
 
 
-#: mod/contacts.php:1029
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Arkistotila päälle/pois"
+#: mod/install.php:103
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Friendica-sivustosi tietokanta on asennettu."
 
 
-#: mod/contacts.php:1037
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Poista kontakti"
+#: mod/install.php:108
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Sinun on ehkä tuotava tiedosto \"database.sql\" manuaalisesti käyttämällä phpMyAdminia tai MySQL:ää."
 
 
-#: mod/delegate.php:37
-msgid "Parent user not found."
-msgstr ""
+#: mod/install.php:109 mod/install.php:155 mod/install.php:267
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Lue tiedosto \"INSTALL.txt\"."
 
 
-#: mod/delegate.php:144
-msgid "No parent user"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:121
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Tietokanta on jo käytössä."
 
 
-#: mod/delegate.php:159
-msgid "Parent Password:"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:152
+msgid "System check"
+msgstr "Järjestelmän tarkistus"
 
 
-#: mod/delegate.php:159
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr ""
+#: mod/install.php:157
+msgid "Check again"
+msgstr "Tarkista uudelleen"
 
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid "Parent User"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:177
+msgid "Database connection"
+msgstr "Tietokantayhteys"
 
 
-#: mod/delegate.php:167
+#: mod/install.php:178
 msgid ""
 msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Jotta voit asentaa Friendican, tarvitaan tieto siitä, miten tietokantaasi saa yhteyden."
 
 
-#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:307 mod/admin.php:1348
-#: mod/admin.php:1981 mod/admin.php:2234 mod/admin.php:2308 mod/admin.php:2455
-#: mod/settings.php:677 mod/settings.php:786 mod/settings.php:874
-#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:1196
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Tallenna asetukset"
+#: mod/install.php:179
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Ota yhteyttä web-palveluntarjoajaasi tai sivuston ylläpitäjään, jos sinulla on näihin asetuksiin liittyviä kysymyksiä."
 
 
-#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:201
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegoi sivunhallinta"
+#: mod/install.php:180
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Alla määritetyn tietokannan tulisi olla jo olemassa. Jos se ei ole, luo se ennen kuin jatkat."
 
 
-#: mod/delegate.php:170
-msgid "Delegates"
-msgstr "Valtuutetut"
+#: mod/install.php:184
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Tietokannan palvelimen nimi"
 
 
-#: mod/delegate.php:172
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr ""
+#: mod/install.php:185
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Tietokannan käyttäjän nimi"
 
 
-#: mod/delegate.php:173
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Sivun valtuutetut"
+#: mod/install.php:186
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Tietokannan käyttäjän salasana"
 
 
-#: mod/delegate.php:175
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Mahdolliset valtuutetut"
+#: mod/install.php:186
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Turvallisuussyistä salasanakenttä ei saa olla tyhjä"
 
 
-#: mod/delegate.php:178
-msgid "Add"
-msgstr "Lisää"
+#: mod/install.php:187
+msgid "Database Name"
+msgstr "Tietokannan nimi"
 
 
-#: mod/delegate.php:179
-msgid "No entries."
-msgstr "Ei kohteita."
+#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Sivuston ylläpitäjän sähköpostiosoite"
 
 
-#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr ""
+#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Tilisi sähköpostiosoitteen on vastattava tätä, jotta voit käyttää ylläpitokäyttöliittymää."
 
 
-#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan."
+#: mod/install.php:192 mod/install.php:231
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Valitse oletusaikavyöhyke sivustollesi"
 
 
-#: mod/events.php:393
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Luo uusi tapahtuma"
+#: mod/install.php:218
+msgid "Site settings"
+msgstr "Sivuston asetukset"
 
 
-#: mod/events.php:506
-msgid "Event details"
-msgstr "Tapahtuman tiedot"
+#: mod/install.php:232
+msgid "System Language:"
+msgstr "Järjestelmän kieli:"
 
 
-#: mod/events.php:507
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan."
+#: mod/install.php:232
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Valitse Friendica-sivustosi oletuskieli."
 
 
-#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Tapahtuma alkaa:"
+#: mod/install.php:248
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Tietokannan asetustiedostoa \".htconfig.php\" ei pystytty kirjoittamaan. Käytä mukaanliitettyä tekstiä luomaan asetustiedosto web-palvelimesi juureen."
 
 
-#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
-msgid "Required"
-msgstr "Vaaditaan"
+#: mod/install.php:265
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Mitä seuraavaksi</h1>"
 
 
-#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä"
+#: mod/install.php:266
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "TÄRKEÄÄ: Sinun pitää asettaa [manuaalisesti] ajastettu tehtävä Workerille."
 
 
-#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Tapahtuma päättyy:"
+#: mod/install.php:269
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke"
+#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:199
+msgid "New Message"
+msgstr "Uusi viesti"
 
 
-#: mod/events.php:516
-msgid "Description:"
-msgstr "Kuvaus:"
+#: mod/message.php:77
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Kontaktin tiedot ei löydy."
 
 
-#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
-msgid "Title:"
-msgstr "Otsikko:"
+#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
+msgid "Messages"
+msgstr "Viestit"
 
 
-#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
-msgid "Share this event"
-msgstr "Jaa tämä tapahtuma"
+#: mod/message.php:136
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa viestin?"
 
 
-#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:862
-msgid "Basic"
-msgstr ""
+#: mod/message.php:152
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Viesti poistettu."
 
 
-#: mod/events.php:552
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "Tapahtuman poisto epäonnistui"
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Keskustelu poistettu."
 
 
-#: mod/events.php:554
-msgid "Event removed"
-msgstr "Tapahtuma poistettu"
+#: mod/message.php:272
+msgid "No messages."
+msgstr "Ei viestejä."
 
 
-#: mod/feedtest.php:20
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää tätä moduulia"
+#: mod/message.php:311
+msgid "Message not available."
+msgstr "Viesti ei saatavilla."
 
 
-#: mod/feedtest.php:48
-msgid "Source URL"
-msgstr "Lähde URL"
+#: mod/message.php:378
+msgid "Delete message"
+msgstr "Poista viesti"
 
 
-#: mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Alkuperäinen julkaisu ei löydy."
+#: mod/message.php:380 mod/message.php:481
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, j.n.Y - H:i"
 
 
-#: mod/item.php:274
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Tyhjä julkaisu hylätty."
+#: mod/message.php:395 mod/message.php:478
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Poista keskustelu"
 
 
-#: mod/item.php:799
-#, php-format
+#: mod/message.php:397
 msgid ""
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/item.php:801
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr ""
+#: mod/message.php:401
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Lähetä vastaus"
 
 
-#: mod/item.php:802
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr ""
+#: mod/message.php:452
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Tuntematon lähettäjä - %s"
 
 
-#: mod/item.php:806
+#: mod/message.php:454
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s julkaisi päivityksen."
+msgid "You and %s"
+msgstr "Sinä ja %s"
 
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "Viestin lähetys onnistui."
+#: mod/message.php:456
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s ja sinä"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:21
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "OStatus -kontaktien tilaaminen"
+#: mod/message.php:484
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d viesti"
+msgstr[1] "%d viestiä"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:33
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Kontakti puuttuu."
+#: mod/admin.php:107
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Teeman asetukset päivitetty."
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:40
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
+#: mod/admin.php:180 src/Content/Nav.php:175
+msgid "Information"
+msgstr "Tietoja"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:50
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Ei voitu hakea kontaktin kaverit."
+#: mod/admin.php:181
+msgid "Overview"
+msgstr "Yleiskatsaus"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:78
-msgid "success"
-msgstr "onnistui"
+#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:717
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Liiton tilastotiedot"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:80
-msgid "failed"
-msgstr "epäonnistui"
+#: mod/admin.php:183
+msgid "Configuration"
+msgstr "Kokoonpano"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:279
-msgid "ignored"
-msgstr "ohitettu"
+#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1356
+msgid "Site"
+msgstr "Sivusto"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:55
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Kuva ladattu mutta kuvan rajaus epäonnistui."
+#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1285 mod/admin.php:1822 mod/admin.php:1838
+msgid "Users"
+msgstr "Käyttäjät"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
-#: mod/profile_photo.php:315
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Kuvan pienentäminen [%s] epäonnistui."
+#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1938 mod/admin.php:1998 mod/settings.php:87
+msgid "Addons"
+msgstr "Lisäosat"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:125
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Jos kuva ei näy heti, lataa sivu uudelleen tai tyhjennä selaimen välimuisti."
+#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:2208 mod/admin.php:2252
+msgid "Themes"
+msgstr "Teemat"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:134
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui"
+#: mod/admin.php:188 mod/settings.php:65
+msgid "Additional features"
+msgstr "Lisäominaisuuksia"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:247
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Lähetä tiedosto:"
+#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:304 mod/register.php:291
+#: src/Content/Nav.php:178 src/Module/Tos.php:70
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Käyttöehdot"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Valitse profiili:"
+#: mod/admin.php:190
+msgid "Database"
+msgstr "Tietokanta"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "or"
-msgstr "tai"
+#: mod/admin.php:191
+msgid "DB updates"
+msgstr "Tietokannan päivitykset"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "skip this step"
-msgstr "ohita tämä vaihe"
+#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:752
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Tarkista jono"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "valitse kuva albumeistasi"
+#: mod/admin.php:193
+msgid "Tools"
+msgstr "Työkalut"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:266
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Rajaa kuva"
+#: mod/admin.php:194
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Kontaktien estolista"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Rajaa kuva sopivasti."
+#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:366
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Palvelimien estolista"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Lopeta muokkaus"
+#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:525
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Poista kohde"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:305
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Kuvan lähettäminen onnistui."
+#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:198 mod/admin.php:2326
+msgid "Logs"
+msgstr "Lokit"
 
 
-#: mod/unfollow.php:34
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:2393
+msgid "View Logs"
+msgstr "Katso lokit"
 
 
-#: mod/unfollow.php:47
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Kontaktia ei enää seurata"
+#: mod/admin.php:201
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiikka"
 
 
-#: mod/unfollow.php:73
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "Et ole kontaktin kaveri."
+#: mod/admin.php:202
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP tietoja"
 
 
-#: mod/unfollow.php:79
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Seuraamisen lopettaminen ei tällä hetkellä tueta verkossasi."
+#: mod/admin.php:203
+msgid "probe address"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Profile.php:767
-msgid "Status:"
-msgstr "Tila:"
+#: mod/admin.php:204
+msgid "check webfinger"
+msgstr "Tarkista webfinger"
 
 
-#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:784
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Kotisivu:"
+#: mod/admin.php:223 src/Content/Nav.php:218
+msgid "Admin"
+msgstr "Ylläpitäjä"
 
 
-#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:208
-#: src/Content/Widget.php:68
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Maailmanlaajuinen hakemisto"
+#: mod/admin.php:224
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Lisäosaominaisuudet"
 
 
-#: mod/directory.php:204
-msgid "Find on this site"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:225
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Käyttäjärekisteröinnit odottavat hyväksyntää"
 
 
-#: mod/directory.php:206
-msgid "Results for:"
-msgstr "Tulokset haulla:"
+#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:365 mod/admin.php:482 mod/admin.php:524
+#: mod/admin.php:716 mod/admin.php:751 mod/admin.php:847 mod/admin.php:1355
+#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:1937 mod/admin.php:1997 mod/admin.php:2207
+#: mod/admin.php:2251 mod/admin.php:2325 mod/admin.php:2392
+msgid "Administration"
+msgstr "Ylläpito"
 
 
-#: mod/directory.php:208
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Sivuston luettelo"
+#: mod/admin.php:305
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Näytä käyttöehdot"
 
 
-#: mod/directory.php:213
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+#: mod/admin.php:305
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/dirfind.php:49
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Käyttäjähaku - %s"
+#: mod/admin.php:306
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Näytä tietosuojalausunto"
 
 
-#: mod/dirfind.php:60
+#: mod/admin.php:306
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Foorumihaku - %s"
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/follow.php:45
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Kontaktia ei voitu lisätä."
+#: mod/admin.php:307
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/follow.php:73
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Olet jo lisännyt tämän kontaktin."
+#: mod/admin.php:309
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Käyttöehdot"
 
 
-#: mod/follow.php:83
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
+#: mod/admin.php:309
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/follow.php:90
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
+#: mod/admin.php:357
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "Estetty verkkotunnus"
 
 
-#: mod/follow.php:97
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Verkkotyyppiä ei voitu havaita. Kontaktia ei voitu lisätä."
+#: mod/admin.php:358 mod/admin.php:371
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "Verkkotunnuksen estosyy."
 
 
-#: mod/lostpass.php:27
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Voimassa olevaa tiliä ei löytynyt."
+#: mod/admin.php:359
+msgid "Delete domain"
+msgstr "Poista verkkotunnus"
 
 
-#: mod/lostpass.php:39
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Salasanan nollauspyyntö lähetetty. Tarkista sähköpostisi."
+#: mod/admin.php:359
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Laita rasti poistaaksesi kohde estolistalta"
 
 
-#: mod/lostpass.php:45
-#, php-format
+#: mod/admin.php:367
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:56
-#, php-format
+#: mod/admin.php:368
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:73
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Salasanan nollauspyyntö kohteessa %s"
-
-#: mod/lostpass.php:89
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Pyyntöä ei voitu vahvistaa. (Saatoit lähettää pyyntöä aikaisemmin.) Salasanan nollaus epäonnistui."
-
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "Pyyntö on vanhentunut, tehkää uusi pyyntö."
+#: mod/admin.php:369
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Lisää uusi kohde estolistaan"
 
 
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Unohditko salasanasi?"
+#: mod/admin.php:370
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Palvelimen verkkotunnus"
 
 
-#: mod/lostpass.php:118
+#: mod/admin.php:370
 msgid ""
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Lempinimi tai sähköposti:"
+#: mod/admin.php:371
+msgid "Block reason"
+msgstr "Estosyy"
 
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "Nollaus"
+#: mod/admin.php:372
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Lisää merkintä"
 
 
-#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Salasanan nollaus"
+#: mod/admin.php:373
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Tallenna muutoksia estolistaan"
 
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Salasanasi on nollattu pyynnöstäsi."
+#: mod/admin.php:374
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Nykyinen estolista"
 
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Uusi salasanasi on"
+#: mod/admin.php:377
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Poista kohde estolistalta"
 
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Tallenna tai kopioi uusi salasanasi, ja sitten"
+#: mod/admin.php:380
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Poista kohde estolistalta?"
 
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid "click here to login"
-msgstr "kirjaudu klikkaamalla tästä"
+#: mod/admin.php:406
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "Palvelin lisätty estolistalle"
 
 
-#: mod/lostpass.php:141
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Salsanaa voi vaihtaa <em>asetussivulta</em> kirjautumisen jälkeen."
+#: mod/admin.php:422
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Sivuston estolista päivitetty."
 
 
-#: mod/lostpass.php:149
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:445 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Kontakti on estetty tällä solmulla"
 
 
-#: mod/lostpass.php:155
+#: mod/admin.php:447 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tKäyttäjätilisi tiedot:\n\n\t\t\tSivuston osoite:\t%1$s\n\t\t\tKäyttäjätunnus:\t%2$s\n\t\t\tSalasana:\t%3$s\n\n\t\t\tVoit vaihtaa salasanasi kirjautumisen jälkeen asetussivulta.\n\t\t"
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/lostpass.php:169
+#: mod/admin.php:454
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Salasanasi on vaihdettu sivustolla %s"
-
-#: mod/profiles.php:58
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profiili poistettiin."
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s kontakti poistettu estolistalta"
+msgstr[1] "%s kontaktia poistettu estolistalta"
 
 
-#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profiili-"
+#: mod/admin.php:483
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Etäkontakti estolista"
 
 
-#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
-msgid "New profile created."
-msgstr "Uusi profiili luotu."
+#: mod/admin.php:484
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:116
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profiili ei saatavilla kloonattavaksi."
+#: mod/admin.php:485
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Estä etäkontakti"
 
 
-#: mod/profiles.php:206
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profiilinimi on pakollinen."
+#: mod/admin.php:486 mod/admin.php:1824
+msgid "select all"
+msgstr "valitse kaikki"
 
 
-#: mod/profiles.php:347
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Siviilisääty"
+#: mod/admin.php:487
+msgid "select none"
+msgstr "älä valitse mitään"
 
 
-#: mod/profiles.php:351
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romanttinen kumppani"
+#: mod/admin.php:490
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Työ"
+#: mod/admin.php:492
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Estetty etäkontaktit"
 
 
-#: mod/profiles.php:366
-msgid "Religion"
-msgstr "Uskonto"
+#: mod/admin.php:493
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Estä uusi etäkontakti"
 
 
-#: mod/profiles.php:370
-msgid "Political Views"
-msgstr "Poliittiset näkemykset"
+#: mod/admin.php:494
+msgid "Photo"
+msgstr "Kuva"
 
 
-#: mod/profiles.php:374
-msgid "Gender"
-msgstr "Sukupuoli"
+#: mod/admin.php:494 mod/profiles.php:394
+msgid "Address"
+msgstr "Osoite"
 
 
-#: mod/profiles.php:378
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Seksuaalinen suuntautuminen"
+#: mod/admin.php:502
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "Yhteensä %s estetty kontakti"
+msgstr[1] "Yhteensä %s estettyjä kontakteja"
 
 
-#: mod/profiles.php:382
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: mod/admin.php:504
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "Estettävän etäkontaktin URL-osoite"
 
 
-#: mod/profiles.php:386
-msgid "Homepage"
-msgstr "Kotisivu"
+#: mod/admin.php:526
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Poista tämä kohde"
 
 
-#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
-msgid "Interests"
-msgstr "Kiinnostukset"
+#: mod/admin.php:527
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:394 mod/admin.php:490
-msgid "Address"
-msgstr "Osoite"
+#: mod/admin.php:528
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
-msgid "Location"
-msgstr "Sijainti"
+#: mod/admin.php:529
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
 
-#: mod/profiles.php:486
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profiili päivitettiin."
+#: mod/admin.php:529
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "Poistettavan kohteen GUID."
 
 
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr "ja"
+#: mod/admin.php:563
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Kohde merkitty poistettavaksi."
 
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "public profile"
-msgstr "julkinen profiili"
+#: mod/admin.php:634
+msgid "unknown"
+msgstr "tuntematon"
 
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s muokkasi kohteen %2$s kohteeksi &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/admin.php:710
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:577
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+#: mod/admin.php:711
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:579
+#: mod/admin.php:723
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Tällä hetkellä tämä solmu havaitsee %d muita solmuja joissa %d rekisteröityneitä käyttäjiä. Tarkemmat tiedot:"
+
+#: mod/admin.php:754
+msgid "ID"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:633
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Piilota kontaktit ja kaverit:"
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Vastaanottajan nimi"
 
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Piilota tämän profiilin kontakti/kaverilista?"
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Vastaanottajan profiili"
 
 
-#: mod/profiles.php:658
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Näytä lisää profiilikenttiä:"
+#: mod/admin.php:757 view/theme/frio/theme.php:266
+#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:183
+msgid "Network"
+msgstr "Uutisvirta"
 
 
-#: mod/profiles.php:670
-msgid "Profile Actions"
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Created"
+msgstr "Luotu"
+
+#: mod/admin.php:759
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Viimeksi yritetty"
+
+#: mod/admin.php:760
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:671
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Muokkaa profiilin yksityiskohdat"
+#: mod/admin.php:784
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:673
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Vaihda profiilikuva"
+#: mod/admin.php:791
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:674
-msgid "View this profile"
-msgstr "Näytä profiilia"
+#: mod/admin.php:801
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui. Suorita komento \"php bin/console.php dbstructure update\" komentoriviltä ja lue mahdolliset virheviestit."
 
 
-#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:389
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Muokkaa näkyvyyttä"
+#: mod/admin.php:807
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Workeriä ei ole otettu käyttöön. Tarkista tietokantasi rakenne!"
 
 
-#: mod/profiles.php:676
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Luo uusi profiili näillä asetuksilla"
+#: mod/admin.php:810
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "Viimeisin worker -käynnistys tapahtui klo %s UTC, eli yli tunti sitten. Tarkista crontab -asetukset."
 
 
-#: mod/profiles.php:677
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Kloonaa tämä profiili"
+#: mod/admin.php:815
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Perustili"
 
 
-#: mod/profiles.php:678
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Poista tämä profiili"
+#: mod/admin.php:816
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Automaattinen seuraajatili"
 
 
-#: mod/profiles.php:680
-msgid "Basic information"
-msgstr "Perustiedot"
+#: mod/admin.php:817
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Julkinen foorumitili"
 
 
-#: mod/profiles.php:681
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profiilikuva"
+#: mod/admin.php:818
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automaattinen kaveritili"
 
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Preferences"
-msgstr "Mieltymykset"
+#: mod/admin.php:819
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blogitili"
 
 
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "Status information"
-msgstr "Tilatiedot"
+#: mod/admin.php:820
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Yksityinen foorumitili"
 
 
-#: mod/profiles.php:685
-msgid "Additional information"
-msgstr "Lisätietoja"
+#: mod/admin.php:842
+msgid "Message queues"
+msgstr "Viestijonot"
 
 
-#: mod/profiles.php:687 mod/network.php:956
-#: src/Core/NotificationsManager.php:185
-msgid "Personal"
-msgstr "Henkilökohtainen"
+#: mod/admin.php:848
+msgid "Summary"
+msgstr "Yhteenveto"
 
 
-#: mod/profiles.php:688
-msgid "Relation"
-msgstr "Suhde"
+#: mod/admin.php:850
+msgid "Registered users"
+msgstr "Rekisteröityneet käyttäjät"
 
 
-#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Sekalaista"
+#: mod/admin.php:852
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Vireillä olevat rekisteröinnit"
 
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Sukupuoli:"
+#: mod/admin.php:853
+msgid "Version"
+msgstr "Versio"
 
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Siviilisääty:"
+#: mod/admin.php:858
+msgid "Active addons"
+msgstr "Käytössäolevat lisäosat"
 
 
-#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:780
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Seksuaalinen suuntautuminen:"
+#: mod/admin.php:889
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Ei voitu jäsentää perusosoitetta. Täytyy sisältää ainakin <scheme>://<domain>"
 
 
-#: mod/profiles.php:695
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Esimerkki: kalastus valokuvaus ohjelmistot"
+#: mod/admin.php:1220
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Sivuston asetukset päivitettiin."
 
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profiilinimi:"
+#: mod/admin.php:1247 mod/settings.php:897
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Ei mobiiliteemaa"
 
 
-#: mod/profiles.php:702
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
+#: mod/admin.php:1276
+msgid "No community page for local users"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:703
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Koko nimi:"
+#: mod/admin.php:1277
+msgid "No community page"
+msgstr "Ei yhteisösivua"
 
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Otsikko/kuvaus:"
+#: mod/admin.php:1278
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Julkiset julkaisut tämän sivuston käyttäjiltä"
 
 
-#: mod/profiles.php:707
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Katuosoite:"
+#: mod/admin.php:1279
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Julkiset julkaisut liittoutuneelta verkolta"
 
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Kaupunki:"
+#: mod/admin.php:1280
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Julkiset julkaisut tältä sivustolta ja liittoutuneelta verkolta"
 
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Alue/osavaltio:"
+#: mod/admin.php:1286
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Käyttäjät, maailmanlaajuiset kontaktit"
 
 
-#: mod/profiles.php:710
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postinumero:"
+#: mod/admin.php:1287
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Country:"
-msgstr "Maa:"
+#: mod/admin.php:1291
+msgid "One month"
+msgstr "Yksi kuukausi"
 
 
-#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Ikä:"
+#: mod/admin.php:1292
+msgid "Three months"
+msgstr "Kolme kuukautta"
 
 
-#: mod/profiles.php:715
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Kuka: (tarvittaessa)"
+#: mod/admin.php:1293
+msgid "Half a year"
+msgstr "Puoli vuotta"
 
 
-#: mod/profiles.php:715
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Esimerkkejä: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/admin.php:1294
+msgid "One year"
+msgstr "Yksi vuosi"
 
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Lähtien [päivämäärä]:"
+#: mod/admin.php:1299
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Monen käyttäjän instanssi"
 
 
-#: mod/profiles.php:718
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Kerro vähän itsestäsi..."
+#: mod/admin.php:1325
+msgid "Closed"
+msgstr "Suljettu"
 
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) osoite:"
+#: mod/admin.php:1326
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Edellyttää hyväksyntää"
 
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1327
+msgid "Open"
+msgstr "Avoin"
 
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Kotisivun URL-osoite:"
+#: mod/admin.php:1331
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:788
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Kotikaupunki:"
+#: mod/admin.php:1332
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Pakota kaikki linkit käyttämään SSL-yhteyttä"
 
 
-#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:796
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politiikka:"
+#: mod/admin.php:1333
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Uskonto:"
+#: mod/admin.php:1337
+msgid "Don't check"
+msgstr "Älä tarkista"
 
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Julkiset avainsanat:"
+#: mod/admin.php:1338
+msgid "check the stable version"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Käytetään kaveriehdotuksia varten, näkyy muille)"
+#: mod/admin.php:1339
+msgid "check the development version"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Yksityiset avainsanat:"
+#: mod/admin.php:1358
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Käytetään profiilihakua varten, ei näy muille)"
+#: mod/admin.php:1359 mod/register.php:267
+msgid "Registration"
+msgstr "Rekisteröityminen"
 
 
-#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:812
-msgid "Likes:"
-msgstr "Tykkäykset:"
+#: mod/admin.php:1360
+msgid "File upload"
+msgstr "Tiedoston lataus"
 
 
-#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:816
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Ei tykkää:"
+#: mod/admin.php:1361
+msgid "Policies"
+msgstr "Käytännöt"
 
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Musiikki"
+#: mod/admin.php:1363
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:729
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Kirjat, kirjallisuus"
+#: mod/admin.php:1364
+msgid "Performance"
+msgstr "Suoritus"
 
 
-#: mod/profiles.php:730
-msgid "Television"
-msgstr "Televisio"
+#: mod/admin.php:1365
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Elokuvat/tanssi/kulttuuri/viihde"
+#: mod/admin.php:1366
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Viestirele"
 
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Harrastukset"
+#: mod/admin.php:1367
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:733
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Rakkaus/romanssi"
+#: mod/admin.php:1370
+msgid "Site name"
+msgstr "Sivuston nimi"
 
 
-#: mod/profiles.php:734
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Työ:"
+#: mod/admin.php:1371
+msgid "Host name"
+msgstr "Palvelimen nimi"
 
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid "School/education"
-msgstr "Koulutus:"
+#: mod/admin.php:1372
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Lähettäjän sähköposti"
 
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Yhteystiedot ja sosiaalinen media"
+#: mod/admin.php:1372
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Lähettäjän sähköpostiosoite palvelimen ilmoitussähköposteissa."
 
 
-#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:385
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profiilikuva"
+#: mod/admin.php:1373
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banneri/logo"
 
 
-#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:388
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "näkyvissä kaikille"
+#: mod/admin.php:1374
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Pikakuvake"
 
 
-#: mod/profiles.php:776
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Muokkaa/hallitse profiilit"
+#: mod/admin.php:1374
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Linkki kuvakkeeseen jota selaimet saa käyttää."
 
 
-#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:375 src/Model/Profile.php:397
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Vaihda profiilikuva"
+#: mod/admin.php:1375
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Kosketusnäyttökuvake"
 
 
-#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:376
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Luo uusi profiili"
+#: mod/admin.php:1375
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Linkki kuvakkeeseen jota tabletit ja matkapuhelimet saa käyttää."
 
 
-#: mod/register.php:99
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Rekisteröityminen onnistui. Saat kohta lisäohjeita sähköpostitse."
+#: mod/admin.php:1376
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Lisätietoja"
 
 
-#: mod/register.php:103
+#: mod/admin.php:1376
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:110
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Rekisteröityminen onnistui."
-
-#: mod/register.php:115
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Rekisteröintisi ei voida käsitellä."
+#: mod/admin.php:1377
+msgid "System language"
+msgstr "Järjestelmän kieli"
 
 
-#: mod/register.php:162
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Rekisteröintisi odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
+#: mod/admin.php:1378
+msgid "System theme"
+msgstr "Järjestelmäteema"
 
 
-#: mod/register.php:220
+#: mod/admin.php:1378
 msgid ""
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:221
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Jos OpenID ei ole tuttu, jätä kenttä tyhjäksi."
-
-#: mod/register.php:222
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "OpenID -tunnus (valinnainen):"
-
-#: mod/register.php:234
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Lisää profiilisi jäsenluetteloon?"
-
-#: mod/register.php:259
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Viesti ylläpidolle"
-
-#: mod/register.php:259
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Kerro yllåpitäjälle miksi haluat liittyä tähän Friendica -sivustoon"
+#: mod/admin.php:1379
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Mobiili järjestelmäteema"
 
 
-#: mod/register.php:260
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Tähän sivustoon voi liittyä vain kutsusta."
+#: mod/admin.php:1379
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Mobiiliteema"
 
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "Kutsukoodisi:"
+#: mod/admin.php:1380
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "SSL-linkkikäytäntö"
 
 
-#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1350
-msgid "Registration"
-msgstr "Rekisteröityminen"
+#: mod/admin.php:1380
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Määrittää pakotetaanko tuotetut linkit käyttämään SSL-yhteyttä."
 
 
-#: mod/register.php:270
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Koko nimi (esim. Matti Meikäläinen, Aku Ankka):"
+#: mod/admin.php:1381
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Pakoita SSL-yhteyden käyttöä"
 
 
-#: mod/register.php:271
+#: mod/admin.php:1381
 msgid ""
 msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Sähköpostiosoite: (pitää olla toimiva osoite että rekisteröityminen onnistuu)"
-
-#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1203
-msgid "New Password:"
-msgstr "Uusi salasana:"
-
-#: mod/register.php:273
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Jätä tyhjäksi jos haluat automaattisesti luotu salasanan."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1204
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Vahvista:"
+#: mod/admin.php:1382
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/register.php:275
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1382
 msgid ""
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:276
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Valitse lempinimi:"
+#: mod/admin.php:1383
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Yksittäisen käyttäjän instanssi"
 
 
-#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
-msgid "Register"
-msgstr "Rekisteröidy"
+#: mod/admin.php:1383
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/register.php:286
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Tuo profiilisi tähän Friendica -instanssiin."
+#: mod/admin.php:1384
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Suurin kuvakoko"
 
 
-#: mod/register.php:288 mod/admin.php:188 mod/admin.php:302
-#: src/Module/Tos.php:48
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Käyttöehdot"
+#: mod/admin.php:1384
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Ladattavan kuvatiedoston enimmäiskoko tavuina. Oletusarvo on 0, eli ei enimmäiskokoa."
 
 
-#: mod/removeme.php:43
-msgid "User deleted their account"
-msgstr "Käyttäjä poisti tilinsä"
+#: mod/admin.php:1385
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Suurin kuvapituus"
 
 
-#: mod/removeme.php:44
+#: mod/admin.php:1385
 msgid ""
 msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr "Friendica -solmullasi käyttäjä poisti tilinsä. Varmista että hänen tiedot poistetaan myös varmuuskopioista."
-
-#: mod/removeme.php:45
-#, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "Käyttäjätunnus on %d"
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Ladattavan kuvatiedoston enimmäispituus pikseleinä. Oletusarvo on -1, eli ei enimmäispituutta."
 
 
-#: mod/removeme.php:76 mod/removeme.php:79
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Poista tilini"
+#: mod/admin.php:1386
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG-kuvanlaatu"
 
 
-#: mod/removeme.php:77
+#: mod/admin.php:1386
 msgid ""
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Tämä poistaa käyttäjätilisi pysyvästi. Poistoa ei voi perua myöhemmin."
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Ladatut JPEG-kuvat tallennetaan tällä laatuasetuksella [0-100]. Oletus on 100, eli korkein laatu."
 
 
-#: mod/removeme.php:78
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Syötä salasanasi varmistusta varten:"
+#: mod/admin.php:1388
+msgid "Register policy"
+msgstr "Rekisteröintipolitiikka"
 
 
-#: mod/admin.php:106
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Teeman asetukset päivitetty."
+#: mod/admin.php:1389
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Päivittäinen rekisteröitymisraja"
 
 
-#: mod/admin.php:179 src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information"
-msgstr "Tietoja"
+#: mod/admin.php:1389
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Mikäli rekisteröityminen on sallittu, tämä asettaa enimmäismäärä uusia rekisteröitymisiä päivässä. Jos reksiteröityminen ei ole sallittu, tällä asetuksella ei ole vaikutusta."
 
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "Overview"
-msgstr "Yleiskatsaus"
+#: mod/admin.php:1390
+msgid "Register text"
+msgstr "Rekisteröitymisteksti"
 
 
-#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:718
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Liiton tilastotiedot"
+#: mod/admin.php:1390
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Näkyvästi esillä rekisteröitymissivulla. Voit käyttää BBCodeia."
 
 
-#: mod/admin.php:182
-msgid "Configuration"
-msgstr "Kokoonpano"
+#: mod/admin.php:1391
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Käyttäjätilit hylätään X päivän jälkeen"
 
 
-#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:1347
-msgid "Site"
-msgstr "Sivusto"
+#: mod/admin.php:1391
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1275 mod/admin.php:1804 mod/admin.php:1820
-msgid "Users"
-msgstr "Käyttäjät"
+#: mod/admin.php:1392
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Sallittuja kaveri-verkkotunnuksia"
 
 
-#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1920 mod/admin.php:1980 mod/settings.php:87
-msgid "Addons"
-msgstr "Lisäosat"
+#: mod/admin.php:1392
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:2189 mod/admin.php:2233
-msgid "Themes"
-msgstr "Teemat"
+#: mod/admin.php:1393
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Sallittuja sähköposti-verkkotunnuksia"
 
 
-#: mod/admin.php:187 mod/settings.php:65
-msgid "Additional features"
-msgstr "Lisäominaisuuksia"
+#: mod/admin.php:1393
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "Database"
-msgstr "Tietokanta"
+#: mod/admin.php:1394
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "DB updates"
-msgstr "Tietokannan päivitykset"
+#: mod/admin.php:1394
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:753
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Tarkista jono"
+#: mod/admin.php:1395
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Sallittuja OEmbed -verkkotunnuksia"
 
 
-#: mod/admin.php:192
-msgid "Tools"
-msgstr "Työkalut"
+#: mod/admin.php:1395
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:193
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Kontaktien estolista"
+#: mod/admin.php:1396
+msgid "Block public"
+msgstr "Estä vierailijat"
 
 
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:362
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Palvelimien estolista"
+#: mod/admin.php:1396
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:521
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Poista kohde"
+#: mod/admin.php:1397
+msgid "Force publish"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:197 mod/admin.php:2307
-msgid "Logs"
-msgstr "Lokit"
+#: mod/admin.php:1397
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:2374
-msgid "View Logs"
-msgstr "Katso lokit"
+#: mod/admin.php:1397
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:200
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostiikka"
+#: mod/admin.php:1398
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "Maailmanlaajuisen hakemiston URL-osoite"
 
 
-#: mod/admin.php:201
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP tietoja"
+#: mod/admin.php:1398
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:202
-msgid "probe address"
+#: mod/admin.php:1399
+msgid "Private posts by default for new users"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:203
-msgid "check webfinger"
-msgstr "Tarkista webfinger"
+#: mod/admin.php:1399
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:222 src/Content/Nav.php:214
-msgid "Admin"
-msgstr "Ylläpitäjä"
+#: mod/admin.php:1400
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Älä lisää julkaisun sisältö sähköposti-ilmoitukseen"
 
 
-#: mod/admin.php:223
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Lisäosaominaisuudet"
+#: mod/admin.php:1400
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:224
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Käyttäjärekisteröinnit odottavat hyväksyntää"
+#: mod/admin.php:1401
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:301 mod/admin.php:361 mod/admin.php:478 mod/admin.php:520
-#: mod/admin.php:717 mod/admin.php:752 mod/admin.php:848 mod/admin.php:1346
-#: mod/admin.php:1803 mod/admin.php:1919 mod/admin.php:1979 mod/admin.php:2188
-#: mod/admin.php:2232 mod/admin.php:2306 mod/admin.php:2373
-msgid "Administration"
-msgstr "Ylläpito"
+#: mod/admin.php:1401
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:303
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Näytä käyttöehdot"
+#: mod/admin.php:1402
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Älä upota yksityisiä kuvia julkaisuissa"
 
 
-#: mod/admin.php:303
+#: mod/admin.php:1402
 msgid ""
 msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:304
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Näytä tietosuojalausunto"
+#: mod/admin.php:1403
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:304
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1403
 msgid ""
 msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:305
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "Käyttöehdot"
+#: mod/admin.php:1404
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:305
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
+#: mod/admin.php:1404
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:353
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Estetty verkkotunnus"
+#: mod/admin.php:1405
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID-tuki"
 
 
-#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:372 mod/friendica.php:128
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Eston syy"
+#: mod/admin.php:1405
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "OpenID-tuki rekisteröitymiseen ja kirjautumiseen"
 
 
-#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:367
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "Verkkotunnuksen estosyy."
+#: mod/admin.php:1406
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Koko nimi tarkistus"
 
 
-#: mod/admin.php:355
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Poista verkkotunnus"
+#: mod/admin.php:1406
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:355
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Laita rasti poistaaksesi kohde estolistalta"
+#: mod/admin.php:1407
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Yhteisösivu vieraille"
 
 
-#: mod/admin.php:363
+#: mod/admin.php:1407
 msgid ""
 msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:364
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
+#: mod/admin.php:1408
+msgid "Posts per user on community page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Lisää uusi kohde estolistaan"
+#: mod/admin.php:1408
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Enimmäismäärä julkaisuja käyttäjää kohden yhteisösivulla. (Ei koske maailmanlaajuista yhteisösivua.)"
 
 
-#: mod/admin.php:366
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Palvelimen verkkotunnus"
+#: mod/admin.php:1409
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Salli OStatus-tuki"
 
 
-#: mod/admin.php:366
+#: mod/admin.php:1409
 msgid ""
 msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:367
-msgid "Block reason"
-msgstr "Estosyy"
-
-#: mod/admin.php:368
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Lisää merkintä"
-
-#: mod/admin.php:369
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Tallenna muutoksia estolistaan"
-
-#: mod/admin.php:370
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Nykyinen estolista"
+#: mod/admin.php:1410
+msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
+msgstr "Ainoastaan tuo OStatus -ketjuja kontakteiltamme"
 
 
-#: mod/admin.php:373
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Poista kohde estolistalta"
+#: mod/admin.php:1410
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
+" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
+"system."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:376
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Poista kohde estolistalta?"
+#: mod/admin.php:1411
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus-tuki voidaan ottaa käyttöön ainoastaan jos ketjuttaminen on jo otettu käyttöön."
 
 
-#: mod/admin.php:402
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Palvelin lisätty estolistalle"
+#: mod/admin.php:1413
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora -tukea ei voitu ottaa käyttöön koska Friendica on asennettu alihakemistoon."
 
 
-#: mod/admin.php:418
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Sivuston estolista päivitetty."
+#: mod/admin.php:1414
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Salli Diaspora-tuki"
 
 
-#: mod/admin.php:441 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Kontakti on estetty tällä solmulla"
+#: mod/admin.php:1414
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Ota käyttöön Diaspora-yhteensopivuus"
 
 
-#: mod/admin.php:443 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1415
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Salli ainoastaan Friendica -kontakteja"
 
 
-#: mod/admin.php:450
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s kontakti poistettu estolistalta"
-msgstr[1] "%s kontaktia poistettu estolistalta"
+#: mod/admin.php:1415
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Kaikkien kontaktien on käytettävä Friendica-protokollaa. Kaikki muut protokollat poistetaan käytöstä."
 
 
-#: mod/admin.php:479
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Etäkontakti estolista"
+#: mod/admin.php:1416
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Vahvista SSL"
 
 
-#: mod/admin.php:480
+#: mod/admin.php:1416
 msgid ""
 msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:481
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Estä etäkontakti"
+#: mod/admin.php:1417
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Välityspalvelimen käyttäjä"
 
 
-#: mod/admin.php:482 mod/admin.php:1806
-msgid "select all"
-msgstr "valitse kaikki"
+#: mod/admin.php:1418
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Välityspalvelimen osoite"
 
 
-#: mod/admin.php:483
-msgid "select none"
-msgstr "älä valitse mitään"
+#: mod/admin.php:1419
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Verkon aikakatkaisu"
 
 
-#: mod/admin.php:486
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
+#: mod/admin.php:1419
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:488
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Estetty etäkontaktit"
+#: mod/admin.php:1420
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Kuorman enimmäiskeksiarvo"
 
 
-#: mod/admin.php:489
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Estä uusi etäkontakti"
+#: mod/admin.php:1420
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Järjestelmäkuormitus jolloin lähetys- ja kyselyprosessit lykätään (oletusarvo 50)."
 
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid "Photo"
-msgstr "Kuva"
+#: mod/admin.php:1421
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Kuorman enimmäiskeskiarvo (Frontend)"
 
 
-#: mod/admin.php:498
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "Yhteensä %s estetty kontakti"
-msgstr[1] "Yhteensä %s estettyjä kontakteja"
+#: mod/admin.php:1421
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Järjestelmäkuormitus jolloin Frontend poistetaan käytöstä (oletusarvo 50)."
 
 
-#: mod/admin.php:500
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "Estettävän etäkontaktin URL-osoite"
+#: mod/admin.php:1422
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:522
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Poista tämä kohde"
+#: mod/admin.php:1422
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1423
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Taulukon enimmäiskoko optimointia varten"
 
 
-#: mod/admin.php:523
+#: mod/admin.php:1423
 msgid ""
 msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:524
+#: mod/admin.php:1424
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1424
 msgid ""
 msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:525
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: mod/admin.php:1426
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:525
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "Poistettavan kohteen GUID."
+#: mod/admin.php:1426
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:564
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "Kohde merkitty poistettavaksi."
+#: mod/admin.php:1427
+msgid "Days between requery"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:635
-msgid "unknown"
-msgstr "tuntematon"
+#: mod/admin.php:1427
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:711
+#: mod/admin.php:1428
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Etsi kontakteja muilta palvelimilta"
+
+#: mod/admin.php:1428
 msgid ""
 msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:712
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
+#: mod/admin.php:1429
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:724
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1429
 msgid ""
 msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Tällä hetkellä tämä solmu havaitsee %d muita solmuja joissa %d rekisteröityneitä käyttäjiä. Tarkemmat tiedot:"
-
-#: mod/admin.php:755
-msgid "ID"
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:756
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Vastaanottajan nimi"
+#: mod/admin.php:1430
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Paikallisluettelohaku"
 
 
-#: mod/admin.php:757
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Vastaanottajan profiili"
+#: mod/admin.php:1430
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:758 view/theme/frio/theme.php:266
-#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:179
-msgid "Network"
-msgstr "Verkko"
+#: mod/admin.php:1432
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Julkaise palvelintiedot"
 
 
-#: mod/admin.php:759
-msgid "Created"
-msgstr "Luotu"
+#: mod/admin.php:1432
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Viimeksi yritetty"
+#: mod/admin.php:1434
+msgid "Check upstream version"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:761
+#: mod/admin.php:1434
 msgid ""
 msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:785
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1435
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Piilota tunnisteet"
+
+#: mod/admin.php:1435
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Piilota tunnistelista julkaisun lopussa."
+
+#: mod/admin.php:1436
+msgid "Clean database"
+msgstr "Siivoa tietokanta"
+
+#: mod/admin.php:1436
 msgid ""
 msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:792
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+#: mod/admin.php:1437
+msgid "Lifespan of remote items"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:802
+#: mod/admin.php:1437
 msgid ""
 msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui. Suorita komento \"php bin/console.php dbstructure update\" komentoriviltä ja lue mahdolliset virheviestit."
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:808
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "Workeriä ei ole otettu käyttöön. Tarkista tietokantasi rakenne!"
+#: mod/admin.php:1438
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:811
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1438
 msgid ""
 msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "Viimeisin worker -käynnistys tapahtui klo %s UTC, eli yli tunti sitten. Tarkista crontab -asetukset."
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:816
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Perustili"
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "Path to item cache"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:817
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Automaattinen seuraajatili"
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:818
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Julkinen foorumitili"
+#: mod/admin.php:1440
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Välimuistin kesto sekunteina"
 
 
-#: mod/admin.php:819
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automaattinen kaveritili"
+#: mod/admin.php:1440
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:820
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blogitili"
+#: mod/admin.php:1441
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Julkaisun kommentiraja"
 
 
-#: mod/admin.php:821
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Yksityinen foorumitili"
+#: mod/admin.php:1441
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:843
-msgid "Message queues"
-msgstr "Viestijonot"
+#: mod/admin.php:1442
+msgid "Temp path"
+msgstr "Väliaikaistiedostojen polku"
 
 
-#: mod/admin.php:849
-msgid "Summary"
-msgstr "Yhteenveto"
+#: mod/admin.php:1442
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Mikäli verkkopalvelimesi ei voi käyttää järjestelmän väliaikaistiedostojen polkua, syötä toinen polku tähän."
 
 
-#: mod/admin.php:851
-msgid "Registered users"
-msgstr "Rekisteröityneet käyttäjät"
+#: mod/admin.php:1443
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Asennuksen peruspolku"
 
 
-#: mod/admin.php:853
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Vireillä olevat rekisteröinnit"
+#: mod/admin.php:1443
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid "Version"
-msgstr "Versio"
+#: mod/admin.php:1444
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:859
-msgid "Active addons"
-msgstr "Käytössäolevat lisäosat"
+#: mod/admin.php:1444
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:890
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Ei voitu jäsentää perusosoitetta. Täytyy sisältää ainakin <scheme>://<domain>"
+#: mod/admin.php:1445
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Tunnistehaku"
 
 
-#: mod/admin.php:1210
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Sivuston asetukset päivitettiin."
+#: mod/admin.php:1445
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1237 mod/settings.php:907
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Ei mobiiliteemaa"
+#: mod/admin.php:1447
+msgid "New base url"
+msgstr "Uusi perusosoite"
 
 
-#: mod/admin.php:1266
-msgid "No community page for local users"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1447
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Vaihtaa tämän palvelimen perus-URL-osoitteen. Lähettää uudelleensijoitusviestit käyttäjien kaikille kontakteille Friendicassa ja Diasporassa*."
 
 
-#: mod/admin.php:1267
-msgid "No community page"
-msgstr "Ei yhteisösivua"
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO-salaus"
 
 
-#: mod/admin.php:1268
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Julkiset julkaisut tämän sivuston käyttäjiltä"
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Salauskerros solmujen välillä."
 
 
-#: mod/admin.php:1269
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Julkiset julkaisut liittoutuneelta verkolta"
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "Enabled"
+msgstr "Käytössä"
 
 
-#: mod/admin.php:1270
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Julkiset julkaisut tältä sivustolta ja liittoutuneelta verkolta"
+#: mod/admin.php:1451
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Enimmäismäärä rinnakkaisia workereitä"
 
 
-#: mod/admin.php:1276
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Käyttäjät, maailmanlaajuiset kontaktit"
+#: mod/admin.php:1451
+msgid ""
+"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
+"Default value is 4."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1277
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+#: mod/admin.php:1452
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1281
-msgid "One month"
-msgstr "Yksi kuukausi"
+#: mod/admin.php:1452
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1282
-msgid "Three months"
-msgstr "Kolme kuukautta"
+#: mod/admin.php:1453
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Käytä fastlane"
 
 
-#: mod/admin.php:1283
-msgid "Half a year"
-msgstr "Puoli vuotta"
+#: mod/admin.php:1453
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1284
-msgid "One year"
-msgstr "Yksi vuosi"
+#: mod/admin.php:1454
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Ota Frontend Worker käyttöön"
 
 
-#: mod/admin.php:1289
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Monen käyttäjän instanssi"
+#: mod/admin.php:1454
+#, php-format
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1312
-msgid "Closed"
-msgstr "Suljettu"
+#: mod/admin.php:1456
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "Relen tilaus"
 
 
-#: mod/admin.php:1313
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Edellyttää hyväksyntää"
+#: mod/admin.php:1456
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1314
-msgid "Open"
-msgstr "Avoin"
+#: mod/admin.php:1457
+msgid "Relay server"
+msgstr "Relepalvelin"
 
 
-#: mod/admin.php:1318
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+#: mod/admin.php:1457
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1319
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Pakota kaikki linkit käyttämään SSL-yhteyttä"
+#: mod/admin.php:1458
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Suora releen siirto"
 
 
-#: mod/admin.php:1320
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+#: mod/admin.php:1458
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1324
-msgid "Don't check"
-msgstr "Älä tarkista"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Relen soveltamisala"
 
 
-#: mod/admin.php:1325
-msgid "check the stable version"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid ""
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1326
-msgid "check the development version"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "all"
+msgstr "kaikki"
 
 
-#: mod/admin.php:1349
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "tags"
+msgstr "tunnisteet"
 
 
-#: mod/admin.php:1351
-msgid "File upload"
-msgstr "Tiedoston lataus"
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Server tags"
+msgstr "palvelintunnisteet"
 
 
-#: mod/admin.php:1352
-msgid "Policies"
-msgstr "Käytännöt"
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr "Pilkulla erotettu tunnistelista tunnistetilausta varten."
+
+#: mod/admin.php:1461
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Salli käyttäjien tunnisteet"
+
+#: mod/admin.php:1461
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr "Jos otettu käyttöön, tunnisteet tallennetuista hauista käytetään tunnistetilaukseen 'relay_server_tags'in lisäksi."
 
 
-#: mod/admin.php:1354
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+#: mod/admin.php:1489
+msgid "Update has been marked successful"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1355
-msgid "Performance"
-msgstr "Suoritus"
-
-#: mod/admin.php:1356
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: mod/admin.php:1496
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Tietokannan rakenteen %s-päivitys onnistui."
 
 
-#: mod/admin.php:1357
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Viestirele"
+#: mod/admin.php:1499
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Tietokannan rakennepäivitys %s epäonnistui virheviestillä %s"
 
 
-#: mod/admin.php:1358
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+#: mod/admin.php:1515
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1361
-msgid "Site name"
-msgstr "Sivuston nimi"
+#: mod/admin.php:1517
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "%s-päivitys onnistui."
 
 
-#: mod/admin.php:1362
-msgid "Host name"
-msgstr "Palvelimen nimi"
+#: mod/admin.php:1520
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1363
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Lähettäjän sähköposti"
+#: mod/admin.php:1523
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1363
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Lähettäjän sähköpostiosoite palvelimen ilmoitussähköposteissa."
+#: mod/admin.php:1546
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Ei epäonnistuineita päivityksiä."
 
 
-#: mod/admin.php:1364
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banneri/logo"
+#: mod/admin.php:1547
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Tarkista tietokannan rakenne"
 
 
-#: mod/admin.php:1365
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Pikakuvake"
+#: mod/admin.php:1552
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Epäonnistuineita päivityksiä"
 
 
-#: mod/admin.php:1365
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Linkki kuvakkeeseen jota selaimet saa käyttää."
+#: mod/admin.php:1553
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1366
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Kosketusnäyttökuvake"
+#: mod/admin.php:1554
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1366
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Linkki kuvakkeeseen jota tabletit ja matkapuhelimet saa käyttää."
+#: mod/admin.php:1555
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1367
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Lisätietoja"
+#: mod/admin.php:1594
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1367
+#: mod/admin.php:1597
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1368
-msgid "System language"
-msgstr "Järjestelmän kieli"
+#: mod/admin.php:1631 src/Model/User.php:665
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1369
-msgid "System theme"
-msgstr "Järjestelmäteema"
+#: mod/admin.php:1641
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s käyttäjä estetty / poistettu estolistalta"
+msgstr[1] "%s käyttäjää estetty / poistettu estolistalta"
 
 
-#: mod/admin.php:1369
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1647
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s käyttäjä poistettu"
+msgstr[1] "%s käyttäjää poistettu"
 
 
-#: mod/admin.php:1370
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Mobiili järjestelmäteema"
+#: mod/admin.php:1694
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Käyttäjä '%s' poistettu"
 
 
-#: mod/admin.php:1370
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Mobiiliteema"
+#: mod/admin.php:1702
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Käyttäjä '%s' poistettu estolistalta"
 
 
-#: mod/admin.php:1371
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "SSL-linkkikäytäntö"
+#: mod/admin.php:1702
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Käyttäjä '%s' estetty"
 
 
-#: mod/admin.php:1371
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Määrittää pakotetaanko tuotetut linkit käyttämään SSL-yhteyttä."
+#: mod/admin.php:1759 mod/settings.php:1058
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Tavallinen käyttäjätili"
 
 
-#: mod/admin.php:1372
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Pakoita SSL-yhteyden käyttöä"
+#: mod/admin.php:1760 mod/settings.php:1062
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Saarnatuoli sivu"
 
 
-#: mod/admin.php:1372
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1761 mod/settings.php:1066
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Julkinen foorumi"
 
 
-#: mod/admin.php:1373
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
+#: mod/admin.php:1762 mod/settings.php:1070
+msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1373
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1763
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Yksityisfoorumi"
 
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Yksittäisen käyttäjän instanssi"
+#: mod/admin.php:1766 mod/settings.php:1042
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Henkilökohtainen sivu"
 
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1767 mod/settings.php:1046
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Järjestön sivu"
 
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Suurin kuvakoko"
+#: mod/admin.php:1768 mod/settings.php:1050
+msgid "News Page"
+msgstr "Uutissivu"
 
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Ladattavan kuvatiedoston enimmäiskoko tavuina. Oletusarvo on 0, eli ei enimmäiskokoa."
+#: mod/admin.php:1769 mod/settings.php:1054
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Yhteisöfoorumi"
 
 
-#: mod/admin.php:1376
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Suurin kuvapituus"
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827 mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1858
+#: src/Content/ContactSelector.php:82
+msgid "Email"
+msgstr "Sähköposti"
 
 
-#: mod/admin.php:1376
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Ladattavan kuvatiedoston enimmäispituus pikseleinä. Oletusarvo on -1, eli ei enimmäispituutta."
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Register date"
+msgstr "Rekisteripäivämäärä"
 
 
-#: mod/admin.php:1377
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG-kuvanlaatu"
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Last login"
+msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
 
 
-#: mod/admin.php:1377
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Ladatut JPEG-kuvat tallennetaan tällä laatuasetuksella [0-100]. Oletus on 100, eli korkein laatu."
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Last item"
+msgstr "Viimeisin kohde"
 
 
-#: mod/admin.php:1379
-msgid "Register policy"
-msgstr "Rekisteröintipolitiikka"
+#: mod/admin.php:1816
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
 
 
-#: mod/admin.php:1380
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Päivittäinen rekisteröitymisraja"
+#: mod/admin.php:1823
+msgid "Add User"
+msgstr "Lisää käyttäjä"
 
 
-#: mod/admin.php:1380
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Mikäli rekisteröityminen on sallittu, tämä asettaa enimmäismäärä uusia rekisteröitymisiä päivässä. Jos reksiteröityminen ei ole sallittu, tällä asetuksella ei ole vaikutusta."
+#: mod/admin.php:1825
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid "Register text"
-msgstr "Rekisteröitymisteksti"
+#: mod/admin.php:1826
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Näkyvästi esillä rekisteröitymissivulla. Voit käyttää BBCodeia."
+#: mod/admin.php:1827
+msgid "Request date"
+msgstr "Pyynnön päivämäärä"
 
 
-#: mod/admin.php:1382
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Käyttäjätilit hylätään X päivän jälkeen"
+#: mod/admin.php:1828
+msgid "No registrations."
+msgstr "Ei rekisteröintejä."
 
 
-#: mod/admin.php:1382
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
+#: mod/admin.php:1829
+msgid "Note from the user"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Sallittuja kaveri-verkkotunnuksia"
+#: mod/admin.php:1830 mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:262
+msgid "Approve"
+msgstr "Hyväksy"
 
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1831
+msgid "Deny"
+msgstr "Kieltäydy"
 
 
-#: mod/admin.php:1384
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Sallittuja sähköposti-verkkotunnuksia"
+#: mod/admin.php:1835
+msgid "Site admin"
+msgstr "Sivuston ylläpito"
 
 
-#: mod/admin.php:1384
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1836
+msgid "Account expired"
+msgstr "Tili vanhentunut"
 
 
-#: mod/admin.php:1385
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1839
+msgid "New User"
+msgstr "Uusi käyttäjä"
 
 
-#: mod/admin.php:1385
+#: mod/admin.php:1840
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Poistettu"
+
+#: mod/admin.php:1845
 msgid ""
 msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1386
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Sallittuja OEmbed -verkkotunnuksia"
-
-#: mod/admin.php:1386
+#: mod/admin.php:1846
 msgid ""
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1387
-msgid "Block public"
-msgstr "Estä vierailijat"
+#: mod/admin.php:1856
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Uuden käyttäjän nimi."
 
 
-#: mod/admin.php:1387
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1857
+msgid "Nickname"
+msgstr "Lempinimi"
 
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid "Force publish"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1857
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Uuden käyttäjän lempinimi"
 
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1858
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Uuden käyttäjän sähköpostiosoite."
 
 
-#: mod/admin.php:1389
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "Maailmanlaajuisen hakemiston URL-osoite"
+#: mod/admin.php:1900
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Lisäosa %s poistettu käytöstä."
 
 
-#: mod/admin.php:1389
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1904
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Lisäosa %s käytössä."
 
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2163
+msgid "Disable"
+msgstr "Poista käytöstä"
 
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1917 mod/admin.php:2166
+msgid "Enable"
+msgstr "Ota käyttöön"
 
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Älä lisää julkaisun sisältö sähköposti-ilmoitukseen"
+#: mod/admin.php:1939 mod/admin.php:2209
+msgid "Toggle"
+msgstr "Vaihda"
 
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1947 mod/admin.php:2218
+msgid "Author: "
+msgstr "Tekijä"
 
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+#: mod/admin.php:1948 mod/admin.php:2219
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Ylläpitäjä:"
+
+#: mod/admin.php:2000
+msgid "Reload active addons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1392
+#: mod/admin.php:2005
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1393
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Älä upota yksityisiä kuvia julkaisuissa"
+#: mod/admin.php:2125
+msgid "No themes found."
+msgstr "Teemoja ei löytynyt."
 
 
-#: mod/admin.php:1393
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2200
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Kuvakaappaus"
 
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2254
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Lataa aktiiviset teemat uudelleen"
 
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2259
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Teemoja ei löytynyt järjestelmästä. Teemat tulisi laittaa kansioon %1$s"
 
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2260
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Kokeellinen]"
 
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2261
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Ei tueta]"
 
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID-tuki"
+#: mod/admin.php:2285
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Lokiasetukset päivitetty."
 
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID-tuki rekisteröitymiseen ja kirjautumiseen"
+#: mod/admin.php:2317
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP-loki käytössä"
 
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Koko nimi tarkistus"
+#: mod/admin.php:2319
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP-loki pois käytöstä"
 
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2328
+msgid "Clear"
+msgstr "Tyhjennä"
 
 
-#: mod/admin.php:1398
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Yhteisösivu vieraille"
+#: mod/admin.php:2332
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Ota virheenkorjaustila käyttöön"
 
 
-#: mod/admin.php:1398
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2333
+msgid "Log file"
+msgstr "Lokitiedosto"
 
 
-#: mod/admin.php:1399
-msgid "Posts per user on community page"
+#: mod/admin.php:2333
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1399
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Enimmäismäärä julkaisuja käyttäjää kohden yhteisösivulla. (Ei koske maailmanlaajuista yhteisösivua.)"
+#: mod/admin.php:2334
+msgid "Log level"
+msgstr "Lokitaso"
 
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Salli OStatus-tuki"
+#: mod/admin.php:2336
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP-loki"
 
 
-#: mod/admin.php:1400
+#: mod/admin.php:2337
 msgid ""
 msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
+"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
+"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
+"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
+"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1401
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Ainoastaan tuo OStatus -ketjuja kontakteiltamme"
+#: mod/admin.php:2368
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1401
+#: mod/admin.php:2372
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1402
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "OStatus-tuki voidaan ottaa käyttöön ainoastaan jos ketjuttaminen on jo otettu käyttöön."
+#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
+msgid "Off"
+msgstr "Pois päältä"
+
+#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
+msgid "On"
+msgstr "Päällä"
+
+#: mod/admin.php:2464
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Lukitse ominaisuus %s"
+
+#: mod/admin.php:2472
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Hallitse lisäominaisuudet"
 
 
-#: mod/admin.php:1404
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora -tukea ei voitu ottaa käyttöön koska Friendica on asennettu alihakemistoon."
+#: mod/community.php:51
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Yhteisö vaihtoehto ei saatavilla."
 
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Salli Diaspora-tuki"
+#: mod/community.php:68
+msgid "Not available."
+msgstr "Ei saatavilla."
 
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Ota käyttöön Diaspora-yhteensopivuus"
+#: mod/community.php:81
+msgid "Local Community"
+msgstr "Paikallinen yhteisö"
 
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Salli ainoastaan Friendica -kontakteja"
+#: mod/community.php:84
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Tämän palvelimen julkaisut"
 
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Kaikkien kontaktien on käytettävä Friendica-protokollaa. Kaikki muut protokollat poistetaan käytöstä."
+#: mod/community.php:92
+msgid "Global Community"
+msgstr "Maailmanlaajuinen yhteisö"
 
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Vahvista SSL"
+#: mod/community.php:95
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Maailmanlaajuisen verkon julkaisut"
 
 
-#: mod/admin.php:1407
+#: mod/community.php:141 mod/search.php:228
+msgid "No results."
+msgstr "Ei tuloksia."
+
+#: mod/community.php:185
 msgid ""
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Välityspalvelimen käyttäjä"
-
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Välityspalvelimen osoite"
-
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Verkon aikakatkaisu"
+#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
+#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:525
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profiilia ei löytynyt."
 
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+#: mod/dfrn_confirm.php:130
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Kuorman enimmäiskeksiarvo"
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Etäsivuston vastaus oli epäselvä."
 
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Järjestelmäkuormitus jolloin lähetys- ja kyselyprosessit lykätään (oletusarvo 50)."
+#: mod/dfrn_confirm.php:247 mod/dfrn_confirm.php:252
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Odottamaton vastaus etäsivustolta:"
 
 
-#: mod/admin.php:1412
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Kuorman enimmäiskeskiarvo (Frontend)"
+#: mod/dfrn_confirm.php:261
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Vahvistus onnistui."
 
 
-#: mod/admin.php:1412
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Järjestelmäkuormitus jolloin Frontend poistetaan käytöstä (oletusarvo 50)."
+#: mod/dfrn_confirm.php:273
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Tilapäinen vika. Yritä myöhemmin uudelleen."
 
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:276
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Kaverikutsu epäonnistui tai oli peruutettu."
 
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
+#: mod/dfrn_confirm.php:281
+msgid "Remote site reported: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1414
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Taulukon enimmäiskoko optimointia varten"
+#: mod/dfrn_confirm.php:392
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Kontaktin kuvaa ei voitu asettaa"
 
 
-#: mod/admin.php:1414
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr "Taulukon enimmäiskoko (megatavuina) automaattista optimointia varten - oletusarvo 100 mt. Syötä -1 poistamaan optimointi käytöstä."
+#: mod/dfrn_confirm.php:450
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid "Minimum level of fragmentation"
+#: mod/dfrn_confirm.php:460
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Sivustomme salausavain on sekaisin."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:471
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
+#: mod/dfrn_confirm.php:487
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid "Periodical check of global contacts"
+#: mod/dfrn_confirm.php:501
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1417
+#: mod/dfrn_confirm.php:517
 msgid ""
 msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Days between requery"
+#: mod/dfrn_confirm.php:528
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+#: mod/dfrn_confirm.php:583
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1419
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Etsi kontakteja muilta palvelimilta"
-
-#: mod/admin.php:1419
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:613 mod/dfrn_request.php:564
+#: src/Model/Contact.php:1578
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nimi jätetty pois]"
 
 
-#: mod/admin.php:1420
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:94
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Tämä esittely on jo hyväksytty."
 
 
-#: mod/admin.php:1420
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:355
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiilin sijainti on viallinen tai se ei sisällä profiilitietoja."
 
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Paikallisluettelohaku"
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:359
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Varoitus: profiilin sijainnissa ei ole tunnistettavaa omistajan nimeä."
 
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:362
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Varoitus: profiilin sijainnissa ei ole profiilikuvaa."
 
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Julkaise palvelintiedot"
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:366
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:162
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Esittely valmis."
 
 
-#: mod/admin.php:1425
-msgid "Check upstream version"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:199
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Vakava protokollavirhe."
 
 
-#: mod/admin.php:1425
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:226
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profiili ei saatavilla."
 
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Piilota tunnisteet"
+#: mod/dfrn_request.php:248
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s on saanut liikaa yhteyspyyntöjä tänään."
 
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Piilota tunnistelista julkaisun lopussa."
+#: mod/dfrn_request.php:249
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Roskapostisuojaukset otettu käyttöön."
 
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "Path to item cache"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Ystäviä suositellaan yrittämään uudelleen vuorokauden sisällä."
 
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:276
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Viallinen paikannin"
 
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:312
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Olet jo esitellyt itsesi täällä."
 
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:315
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Ilmeisesti olet jo ystävystynyt henkilön %s kanssa."
 
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Julkaisun kommentiraja"
+#: mod/dfrn_request.php:335
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Viallinen profiiliosoite."
 
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:341 src/Model/Contact.php:1276
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Kielletty profiiliosoite."
 
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid "Temp path"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:435
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Esittelysi lähetettiin."
 
 
-#: mod/admin.php:1430
+#: mod/dfrn_request.php:473
 msgid ""
 msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1431
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Asennuksen peruspolku"
+#: mod/dfrn_request.php:489
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Kirjaudu vahvistaaksesi esittelysi."
 
 
-#: mod/admin.php:1431
+#: mod/dfrn_request.php:497
 msgid ""
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Väärä identiteetti kirjautuneena sisään. Kirjaudu <strong>tähän</strong> profiiliin."
 
 
-#: mod/admin.php:1432
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:511 mod/dfrn_request.php:528
+msgid "Confirm"
+msgstr "Vahvista"
 
 
-#: mod/admin.php:1432
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Piilota kontakti"
 
 
-#: mod/admin.php:1433
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Tunnistehaku"
+#: mod/dfrn_request.php:526
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Tervetuloa kotiin %s."
 
 
-#: mod/admin.php:1433
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:527
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Vahvista esittelysi/yhteyspyyntösi henkilölle %s."
 
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "New base url"
-msgstr "Uusi perusosoite"
+#: mod/dfrn_request.php:637
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Anna \"henkilöllisyysosoitteesi\" joissakin seuraavista tuetuista viestintäverkoista:"
 
 
-#: mod/admin.php:1435
+#: mod/dfrn_request.php:640
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Vaihtaa tämän palvelimen perus-URL-osoitteen. Lähettää uudelleensijoitusviestit käyttäjien kaikille kontakteille Friendicassa ja Diasporassa*."
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO-salaus"
+#: mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Ystävä/yhteyspyyntö"
 
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Salauskerros solmujen välillä."
+#: mod/dfrn_request.php:646
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr "Esim. jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
 
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid "Enabled"
-msgstr "Käytössä"
+#: mod/dfrn_request.php:651 src/Content/ContactSelector.php:79
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Enimmäismäärä rinnakkaisia workereitä"
+#: mod/dfrn_request.php:652
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
 
 
-#: mod/admin.php:1439
+#: mod/dfrn_request.php:653
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+
+#: mod/dfrn_request.php:654
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - älä käytä tätä lomaketta. Kirjoita sen sijaan %s Diaspora-hakupalkkiisi."
 
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Tapahtuma ei voi päättyä ennen kuin on alkanut."
 
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan."
 
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Käytä fastlane"
+#: mod/events.php:393
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Luo uusi tapahtuma"
 
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:507
+msgid "Event details"
+msgstr "Tapahtuman tiedot"
 
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Ota Frontend Worker käyttöön"
+#: mod/events.php:508
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan."
 
 
-#: mod/admin.php:1442
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Tapahtuma alkaa:"
 
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "Relen tilaus"
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:521 mod/profiles.php:607
+msgid "Required"
+msgstr "Vaaditaan"
 
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:527
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä"
 
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Relay server"
-msgstr "Relepalvelin"
+#: mod/events.php:513 mod/events.php:514
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Tapahtuma päättyy:"
 
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:515 mod/events.php:528
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke"
 
 
-#: mod/admin.php:1446
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Suora releen siirto"
+#: mod/events.php:517
+msgid "Description:"
+msgstr "Kuvaus:"
 
 
-#: mod/admin.php:1446
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:521 mod/events.php:523
+msgid "Title:"
+msgstr "Otsikko:"
 
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Relen soveltamisala"
+#: mod/events.php:524 mod/events.php:525
+msgid "Share this event"
+msgstr "Jaa tämä tapahtuma"
 
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
+#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:862
+msgid "Basic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "all"
-msgstr "kaikki"
+#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1435
+#: src/Core/ACL.php:318
+msgid "Permissions"
+msgstr "Käyttöoikeudet"
 
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "tags"
-msgstr "tunnisteet"
+#: mod/events.php:553
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Tapahtuman poisto epäonnistui"
 
 
-#: mod/admin.php:1448
-msgid "Server tags"
-msgstr "palvelintunnisteet"
+#: mod/events.php:555
+msgid "Event removed"
+msgstr "Tapahtuma poistettu"
 
 
-#: mod/admin.php:1448
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr "Pilkulla erotettu tunnistelista tunnistetilausta varten."
+#: mod/group.php:36
+msgid "Group created."
+msgstr "Ryhmä luotu."
 
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Salli käyttäjien tunnisteet"
+#: mod/group.php:42
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Ryhmää ei voitu luoda."
 
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr "Jos otettu käyttöön, tunnisteet tallennetuista hauista käytetään tunnistetilaukseen 'relay_server_tags'in lisäksi."
+#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
+msgid "Group not found."
+msgstr "Ryhmää ei löytynyt."
 
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr ""
+#: mod/group.php:70
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Ryhmän nimi muutettu."
 
 
-#: mod/admin.php:1484
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Tietokannan rakenteen %s-päivitys onnistui."
+#: mod/group.php:97
+msgid "Save Group"
+msgstr "Tallenna ryhmä"
 
 
-#: mod/admin.php:1487
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Tietokannan rakennepäivitys %s epäonnistui virheviestillä %s"
+#: mod/group.php:102
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Luo kontakti/kaveriryhmä"
 
 
-#: mod/admin.php:1500
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr ""
+#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Ryhmän nimi:"
 
 
-#: mod/admin.php:1502
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "%s-päivitys onnistui."
+#: mod/group.php:127
+msgid "Group removed."
+msgstr "Ryhmä poistettu."
 
 
-#: mod/admin.php:1505
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr ""
+#: mod/group.php:129
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Ryhmää ei voida poistaa."
 
 
-#: mod/admin.php:1508
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr ""
+#: mod/group.php:192
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Poista ryhmä"
+
+#: mod/group.php:198
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Ryhmien muokkausta"
+
+#: mod/group.php:203
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Muokkaa ryhmän nimeä"
 
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Ei epäonnistuineita päivityksiä."
+#: mod/group.php:213
+msgid "Members"
+msgstr "Jäsenet"
 
 
-#: mod/admin.php:1529
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Tarkista tietokannan rakenne"
+#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Ryhmä on tyhjä"
 
 
-#: mod/admin.php:1534
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Epäonnistuineita päivityksiä"
+#: mod/group.php:229
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Poista kontakti ryhmästä"
 
 
-#: mod/admin.php:1535
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr ""
+#: mod/group.php:253
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Lisää kontakti ryhmään"
 
 
-#: mod/admin.php:1536
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr ""
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Alkuperäinen julkaisu ei löydy."
 
 
-#: mod/admin.php:1537
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr ""
+#: mod/item.php:274
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Tyhjä julkaisu hylätty."
 
 
-#: mod/admin.php:1576
+#: mod/item.php:804
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Viestin lähetti %s Friendica sosiaaliverkoston kautta."
 
 
-#: mod/admin.php:1579
+#: mod/item.php:806
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgid "You may visit them online at %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1613 src/Model/User.php:663
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
+#: mod/item.php:807
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1623
+#: mod/item.php:811
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s käyttäjä estetty / poistettu estolistalta"
-msgstr[1] "%s käyttäjää estetty / poistettu estolistalta"
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s julkaisi päivityksen."
 
 
-#: mod/admin.php:1629
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s käyttäjä poistettu"
-msgstr[1] "%s käyttäjää poistettu"
+#: mod/network.php:194 mod/search.php:37
+msgid "Remove term"
+msgstr "Poista kohde"
 
 
-#: mod/admin.php:1676
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Käyttäjä '%s' poistettu"
+#: mod/network.php:201 mod/search.php:46 src/Content/Feature.php:100
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Tallennetut haut"
 
 
-#: mod/admin.php:1684
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Käyttäjä '%s' poistettu estolistalta"
+#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
+msgid "add"
+msgstr "lisää"
 
 
-#: mod/admin.php:1684
+#: mod/network.php:547
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Käyttäjä '%s' estetty"
-
-#: mod/admin.php:1741 mod/settings.php:1071
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Tavallinen käyttäjätili"
-
-#: mod/admin.php:1742 mod/settings.php:1075
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Saarnatuoli sivu"
-
-#: mod/admin.php:1743 mod/settings.php:1079
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Julkinen foorumi"
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: mod/admin.php:1744 mod/settings.php:1083
-msgid "Automatic Friend Page"
+#: mod/network.php:550
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1745
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Yksityisfoorumi"
-
-#: mod/admin.php:1748 mod/settings.php:1055
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Henkilökohtainen sivu"
-
-#: mod/admin.php:1749 mod/settings.php:1059
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Järjestön sivu"
-
-#: mod/admin.php:1750 mod/settings.php:1063
-msgid "News Page"
-msgstr "Uutissivu"
-
-#: mod/admin.php:1751 mod/settings.php:1067
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Yhteisöfoorumi"
+#: mod/network.php:618
+msgid "No such group"
+msgstr "Ryhmä ei ole olemassa"
 
 
-#: mod/admin.php:1798 mod/admin.php:1809 mod/admin.php:1822 mod/admin.php:1840
-#: src/Content/ContactSelector.php:82
-msgid "Email"
-msgstr "Sähköposti"
+#: mod/network.php:643
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Ryhmä: %s"
 
 
-#: mod/admin.php:1798 mod/admin.php:1822
-msgid "Register date"
-msgstr "Rekisteripäivämäärä"
+#: mod/network.php:669
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Yksityisviestit lähetetty tälle henkilölle saattaa näkyä muillekin."
 
 
-#: mod/admin.php:1798 mod/admin.php:1822
-msgid "Last login"
-msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
+#: mod/network.php:672
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Virheellinen kontakti."
 
 
-#: mod/admin.php:1798 mod/admin.php:1822
-msgid "Last item"
-msgstr "Viimeisin kohde"
+#: mod/network.php:943
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan"
 
 
-#: mod/admin.php:1798
-msgid "Type"
-msgstr "Tyyppi"
+#: mod/network.php:946
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Kommentit päivämäärän mukaan"
 
 
-#: mod/admin.php:1805
-msgid "Add User"
-msgstr "Lisää käyttäjä"
+#: mod/network.php:951
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan"
 
 
-#: mod/admin.php:1807
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr ""
+#: mod/network.php:954
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Julkaisut päivämäärän mukaan"
 
 
-#: mod/admin.php:1808
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr ""
+#: mod/network.php:962 mod/profiles.php:594
+#: src/Core/NotificationsManager.php:185
+msgid "Personal"
+msgstr "Henkilökohtainen"
 
 
-#: mod/admin.php:1809
-msgid "Request date"
-msgstr "Pyynnön päivämäärä"
+#: mod/network.php:965
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Julkaisut jotka liittyvät sinuun"
 
 
-#: mod/admin.php:1810
-msgid "No registrations."
-msgstr "Ei rekisteröintejä."
+#: mod/network.php:973
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
 
 
-#: mod/admin.php:1811
-msgid "Note from the user"
+#: mod/network.php:976
+msgid "Activity Stream - by date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1813
-msgid "Deny"
-msgstr "Kieltäydy"
+#: mod/network.php:984
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Jaetut linkit"
 
 
-#: mod/admin.php:1817
-msgid "Site admin"
-msgstr "Sivuston ylläpito"
+#: mod/network.php:987
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Kiinnostavat linkit"
 
 
-#: mod/admin.php:1818
-msgid "Account expired"
-msgstr "Tili vanhentunut"
+#: mod/network.php:995
+msgid "Starred"
+msgstr "Tähtimerkitty"
 
 
-#: mod/admin.php:1821
-msgid "New User"
-msgstr "Uusi käyttäjä"
+#: mod/network.php:998
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Lempijulkaisut"
 
 
-#: mod/admin.php:1822
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Poistettu"
+#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:944
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
 
 
-#: mod/admin.php:1827
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr ""
+#: mod/notifications.php:37
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Virheellinen pyyntötunniste."
 
 
-#: mod/admin.php:1828
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr ""
+#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:182
+#: mod/notifications.php:229
+msgid "Discard"
+msgstr "Hylkää"
 
 
-#: mod/admin.php:1838
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Uuden käyttäjän nimi."
+#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:191
+msgid "Notifications"
+msgstr "Huomautukset"
 
 
-#: mod/admin.php:1839
-msgid "Nickname"
-msgstr "Lempinimi"
+#: mod/notifications.php:107
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Uutisvirtailmoitukset"
 
 
-#: mod/admin.php:1839
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Uuden käyttäjän lempinimi"
+#: mod/notifications.php:119
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Henkilökohtaiset ilmoitukset"
 
 
-#: mod/admin.php:1840
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Uuden käyttäjän sähköpostiosoite."
+#: mod/notifications.php:125
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Koti-ilmoitukset"
 
 
-#: mod/admin.php:1882
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Lisäosa %s poistettu käytöstä."
+#: mod/notifications.php:155
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Näytä ohitetut pyynnöt"
 
 
-#: mod/admin.php:1886
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Lisäosa %s käytössä."
+#: mod/notifications.php:155
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Piilota ohitetut pyynnöt"
 
 
-#: mod/admin.php:1896 mod/admin.php:2145
-msgid "Disable"
-msgstr "Poista käytöstä"
+#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:236
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Ilmoitustyyppi:"
 
 
-#: mod/admin.php:1899 mod/admin.php:2148
-msgid "Enable"
-msgstr "Ota käyttöön"
+#: mod/notifications.php:170
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "ehdottaa %s"
 
 
-#: mod/admin.php:1921 mod/admin.php:2190
-msgid "Toggle"
-msgstr "Vaihda"
+#: mod/notifications.php:197
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Väittää tuntevansa sinut:"
 
 
-#: mod/admin.php:1929 mod/admin.php:2199
-msgid "Author: "
-msgstr "Tekijä"
+#: mod/notifications.php:198
+msgid "yes"
+msgstr "kyllä"
 
 
-#: mod/admin.php:1930 mod/admin.php:2200
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Ylläpitäjä:"
+#: mod/notifications.php:198
+msgid "no"
+msgstr "ei"
 
 
-#: mod/admin.php:1982
-msgid "Reload active addons"
-msgstr ""
+#: mod/notifications.php:199 mod/notifications.php:204
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Kaksisuuntainen yhteys?"
 
 
-#: mod/admin.php:1987
+#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2107
-msgid "No themes found."
-msgstr "Teemoja ei löytynyt."
-
-#: mod/admin.php:2181
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Kuvakaappaus"
-
-#: mod/admin.php:2235
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Lataa aktiiviset teemat uudelleen"
+#: mod/notifications.php:201
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:2240
+#: mod/notifications.php:206
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2241
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Kokeellinen]"
+#: mod/notifications.php:217
+msgid "Friend"
+msgstr "Kaveri"
 
 
-#: mod/admin.php:2242
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Ei tueta]"
+#: mod/notifications.php:218
+msgid "Sharer"
+msgstr "Jakaja"
 
 
-#: mod/admin.php:2266
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Lokiasetukset päivitetty."
+#: mod/notifications.php:218
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Tilaaja"
 
 
-#: mod/admin.php:2298
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP-loki käytössä"
+#: mod/notifications.php:273
+msgid "No introductions."
+msgstr "Ei esittelyjä."
 
 
-#: mod/admin.php:2300
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP-loki pois käytöstä"
+#: mod/notifications.php:314
+msgid "Show unread"
+msgstr "Näytä lukemattomat"
 
 
-#: mod/admin.php:2309
-msgid "Clear"
-msgstr "Tyhjennä"
+#: mod/notifications.php:314
+msgid "Show all"
+msgstr "Näytä kaikki"
 
 
-#: mod/admin.php:2313
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Ota virheenkorjaustila käyttöön"
+#: mod/notifications.php:320
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Ei muita %s ilmoituksia."
 
 
-#: mod/admin.php:2314
-msgid "Log file"
-msgstr "Lokitiedosto"
+#: mod/openid.php:29
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID -protokollavirhe. Tunnusta ei vastaanotettu."
 
 
-#: mod/admin.php:2314
+#: mod/openid.php:66
 msgid ""
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Käyttäjätiliä ei löytynyt. Rekisteröityminen OpenID:n kautta ei ole sallittua tällä sivustolla."
 
 
-#: mod/admin.php:2315
-msgid "Log level"
-msgstr "Lokitaso"
+#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:135
+msgid "Login failed."
+msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
 
 
-#: mod/admin.php:2317
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP-loki"
+#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:905
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Valokuva-albumit"
 
 
-#: mod/admin.php:2318
-msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1708
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Viimeaikaisia kuvia"
 
 
-#: mod/admin.php:2349
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1198 mod/photos.php:1710
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Lähetä uusia kuvia"
 
 
-#: mod/admin.php:2353
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:51
+msgid "everybody"
+msgstr "kaikki"
 
 
-#: mod/admin.php:2444 mod/admin.php:2445 mod/settings.php:777
-msgid "Off"
-msgstr "Pois päältä"
+#: mod/photos.php:184
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Kontaktin tietoja ei saatavilla"
 
 
-#: mod/admin.php:2444 mod/admin.php:2445 mod/settings.php:777
-msgid "On"
-msgstr "Päällä"
+#: mod/photos.php:204
+msgid "Album not found."
+msgstr "Albumia ei ole."
 
 
-#: mod/admin.php:2445
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Lukitse ominaisuus %s"
+#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1149
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Poista albumi"
 
 
-#: mod/admin.php:2453
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Hallitse lisäominaisuudet"
+#: mod/photos.php:243
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän albumin ja kaikki sen kuvat?"
 
 
-#: mod/babel.php:22
-msgid "Source input"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:303 mod/photos.php:314 mod/photos.php:1440
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Poista valokuva"
 
 
-#: mod/babel.php:28
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: mod/photos.php:312
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa kuvan?"
 
 
-#: mod/babel.php:34
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (raaka HTML)"
+#: mod/photos.php:655
+msgid "a photo"
+msgstr "valokuva"
 
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: mod/photos.php:655
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s merkattiin kuvaan %2$s ystävän %3$s toimesta"
 
 
-#: mod/babel.php:45
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: mod/photos.php:757
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Kuvan lataus ei onnistunut, yritä uudelleen"
 
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: mod/photos.php:760
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Kuvatiedosto puuttuu"
 
 
-#: mod/babel.php:57
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: mod/photos.php:765
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/babel.php:63
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: mod/photos.php:791
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Kuvatiedosto on tyhjä."
 
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: mod/photos.php:928
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Ei valittuja kuvia"
 
 
-#: mod/babel.php:76
-msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1024 mod/videos.php:309
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Pääsy kohteeseen on rajoitettu."
 
 
-#: mod/babel.php:82
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: mod/photos.php:1078
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Lähetä kuvia"
 
 
-#: mod/babel.php:89
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Raaka HTML-syöte"
+#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1144
+msgid "New album name: "
+msgstr "Albumin uusi nimi: "
 
 
-#: mod/babel.php:94
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML-syöte"
+#: mod/photos.php:1083
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "tai olemassaolevan albumin nimi: "
 
 
-#: mod/babel.php:100
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: mod/photos.php:1084
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Älä näytä tilaviestiä tälle lähetykselle"
 
 
-#: mod/babel.php:106
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1443 mod/settings.php:1218
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Näytä ryhmille"
 
 
-#: mod/babel.php:114
-msgid "Source text"
-msgstr "Lähdeteksti"
+#: mod/photos.php:1095 mod/photos.php:1444 mod/settings.php:1219
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Näytä kontakteille"
 
 
-#: mod/babel.php:115
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: mod/photos.php:1155
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Muokkaa albumia"
 
 
-#: mod/babel.php:116
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: mod/photos.php:1160
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Näytä uusin ensin"
 
 
-#: mod/babel.php:117
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: mod/photos.php:1162
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Näytä vanhin ensin"
 
 
-#: mod/community.php:51
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Yhteisö vaihtoehto ei saatavilla."
+#: mod/photos.php:1183 mod/photos.php:1693
+msgid "View Photo"
+msgstr "Näytä kuva"
 
 
-#: mod/community.php:68
-msgid "Not available."
-msgstr "Ei saatavilla."
+#: mod/photos.php:1224
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Estetty. Tämän kohteen käyttöä on saatettu rajoittaa."
 
 
-#: mod/community.php:81
-msgid "Local Community"
-msgstr "Paikallinen yhteisö"
+#: mod/photos.php:1226
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Kuva ei ole saatavilla"
 
 
-#: mod/community.php:84
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Tämän palvelimen julkaisut"
+#: mod/photos.php:1294
+msgid "View photo"
+msgstr "Näytä kuva"
 
 
-#: mod/community.php:92
-msgid "Global Community"
-msgstr "Maailmanlaajuinen yhteisö"
+#: mod/photos.php:1294
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Muokkaa kuvaa"
 
 
-#: mod/community.php:95
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Maailmanlaajuisen verkon julkaisut"
+#: mod/photos.php:1295
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Käytä profiilikuvana"
 
 
-#: mod/community.php:185
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1301 src/Object/Post.php:149
+msgid "Private Message"
+msgstr "Yksityisviesti"
 
 
-#: mod/friendica.php:77
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Tämä on Friendica, versio"
+#: mod/photos.php:1321
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Näytä täysikokoisena"
 
 
-#: mod/friendica.php:78
-msgid "running at web location"
-msgstr "käynnissä osoitteessa"
+#: mod/photos.php:1408
+msgid "Tags: "
+msgstr "Merkinnät:"
 
 
-#: mod/friendica.php:82
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Vieraile osoitteessa <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> saadaksesi lisätietoja Friendica- projektista."
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Poista mikä tahansa merkintä]"
 
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bugiraportit ja kysymykset: vieraile osoitteessa"
+#: mod/photos.php:1426
+msgid "New album name"
+msgstr "Uusi nimi albumille"
 
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "githubin bugtrackeri"
+#: mod/photos.php:1427
+msgid "Caption"
+msgstr "Kuvateksti"
 
 
-#: mod/friendica.php:89
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Ehdotukset ja palaute: lähetä sähköposti osoitteeseen \"info\" at \"friendi - piste - ca"
+#: mod/photos.php:1428
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Lisää merkintä"
 
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Asennettu lisäosat/sovellukset:"
+#: mod/photos.php:1428
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Esimerkki: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
 
-#: mod/friendica.php:117
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Ei asennettuja lisäosia/sovelluksia"
+#: mod/photos.php:1429
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Älä kierrä"
 
 
-#: mod/friendica.php:122
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "Lue tämän solmun <a href=\"%1$s/tos\">käyttöehdot</a>."
+#: mod/photos.php:1430
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Käännä oikealle"
 
 
-#: mod/friendica.php:127
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "Tällä palvelimella seuraavat etäpalvelimet ovat estetty."
+#: mod/photos.php:1431
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Käännä vasemmalle"
 
 
-#: mod/install.php:114
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica viestinnän palvelin - asetukset"
+#: mod/photos.php:1465 src/Object/Post.php:304
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Tykkään tästä (vaihda)"
 
 
-#: mod/install.php:120
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Tietokantaan ei saada yhteyttä."
+#: mod/photos.php:1466 src/Object/Post.php:305
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "En tykkää tästä (vaihda)"
 
 
-#: mod/install.php:124
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Taulun luominen epäonnistui."
+#: mod/photos.php:1484 mod/photos.php:1523 mod/photos.php:1596
+#: src/Object/Post.php:407 src/Object/Post.php:803
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentti"
 
 
-#: mod/install.php:130
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Friendica-sivustosi tietokanta on asennettu."
+#: mod/photos.php:1628
+msgid "Map"
+msgstr "Kartta"
 
 
-#: mod/install.php:135
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Sinun on ehkä tuotava tiedosto \"database.sql\" manuaalisesti käyttämällä phpMyAdminia tai MySQL:ää."
+#: mod/photos.php:1699 mod/videos.php:387
+msgid "View Album"
+msgstr "Näytä albumi"
 
 
-#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:565
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Lue tiedosto \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Pyydettyä profiilia ei saatavilla."
 
 
-#: mod/install.php:148
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Tietokanta on jo käytössä."
+#: mod/profile.php:78 mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1250
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "%s: aikajana"
 
 
-#: mod/install.php:205
-msgid "System check"
-msgstr "Järjestelmän tarkistus"
+#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1251
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "%s: julkaisut"
 
 
-#: mod/install.php:210
-msgid "Check again"
-msgstr "Tarkista uudelleen"
+#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1252
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "%s: kommentit"
 
 
-#: mod/install.php:230
-msgid "Database connection"
-msgstr "Tietokantayhteys"
+#: mod/profile.php:195
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Vinkkejä uusille käyttäjille"
 
 
-#: mod/install.php:231
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Jotta voit asentaa Friendican, tarvitaan tieto siitä, miten tietokantaasi saa yhteyden."
+#: mod/profiles.php:58
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profiili poistettiin."
 
 
-#: mod/install.php:232
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Ota yhteyttä web-palveluntarjoajaasi tai sivuston ylläpitäjään, jos sinulla on näihin asetuksiin liittyviä kysymyksiä."
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profiili-"
 
 
-#: mod/install.php:233
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Alla määritetyn tietokannan tulisi olla jo olemassa. Jos se ei ole, luo se ennen kuin jatkat."
+#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
+msgid "New profile created."
+msgstr "Uusi profiili luotu."
 
 
-#: mod/install.php:237
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Tietokannan palvelimen nimi"
+#: mod/profiles.php:116
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profiili ei saatavilla kloonattavaksi."
 
 
-#: mod/install.php:238
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Tietokannan käyttäjän nimi"
+#: mod/profiles.php:206
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profiilinimi on pakollinen."
 
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Tietokannan käyttäjän salasana"
+#: mod/profiles.php:347
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Siviilisääty"
 
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Turvallisuussyistä salasanakenttä ei saa olla tyhjä"
+#: mod/profiles.php:351
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romanttinen kumppani"
 
 
-#: mod/install.php:240
-msgid "Database Name"
-msgstr "Tietokannan nimi"
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "T"
 
 
-#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Sivuston ylläpitäjän sähköpostiosoite"
+#: mod/profiles.php:366
+msgid "Religion"
+msgstr "Uskonto"
 
 
-#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Tilisi sähköpostiosoitteen on vastattava tätä, jotta voit käyttää ylläpitokäyttöliittymää."
+#: mod/profiles.php:370
+msgid "Political Views"
+msgstr "Poliittiset näkemykset"
 
 
-#: mod/install.php:245 mod/install.php:284
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Valitse oletusaikavyöhyke sivustollesi"
+#: mod/profiles.php:374
+msgid "Gender"
+msgstr "Sukupuoli"
 
 
-#: mod/install.php:271
-msgid "Site settings"
-msgstr "Sivuston asetukset"
+#: mod/profiles.php:378
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Seksuaalinen suuntautuminen"
 
 
-#: mod/install.php:285
-msgid "System Language:"
-msgstr "Järjestelmän kieli:"
+#: mod/profiles.php:382
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
 
 
-#: mod/install.php:285
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Valitse Friendica-sivustosi oletuskieli."
+#: mod/profiles.php:386
+msgid "Homepage"
+msgstr "Kotisivu"
 
 
-#: mod/install.php:326
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Komentoriviversiota PHP:stä ei löytynyt web-palvelimen PATH:ista."
+#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:593
+msgid "Interests"
+msgstr "Kiinnostukset"
 
 
-#: mod/install.php:327
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:589
+msgid "Location"
+msgstr "Sijainti"
 
 
-#: mod/install.php:331
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Polku PHP-ohjelmaan"
+#: mod/profiles.php:483
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profiili päivitettiin."
 
 
-#: mod/install.php:331
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Kirjoita koko polku PHP-ohjelmaan. Voit jättää sen tyhjäksi, jos haluat jatkaa asennusta."
+#: mod/profiles.php:540
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Piilota kontaktit ja kaverit:"
 
 
-#: mod/install.php:336
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Komentorivi-PHP"
+#: mod/profiles.php:545
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Piilota tämän profiilin kontakti/kaverilista?"
 
 
-#: mod/install.php:345
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+#: mod/profiles.php:565
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Näytä lisää profiilikenttiä:"
+
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Profile Actions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:346
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "PHP-versio löydetty:"
+#: mod/profiles.php:578
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Muokkaa profiilin yksityiskohdat"
 
 
-#: mod/install.php:348
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli -binääritiedosto"
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Vaihda profiilikuva"
 
 
-#: mod/install.php:359
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Järjestelmäsi komentorivi-PHP:ssä ei ole käytössä asetusta \"register_argc_argv\"."
+#: mod/profiles.php:581
+msgid "View this profile"
+msgstr "Näytä profiilia"
 
 
-#: mod/install.php:360
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Asetus vaaditaan viestien lähettämiseen."
+#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:389
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Muokkaa näkyvyyttä"
 
 
-#: mod/install.php:362
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/profiles.php:583
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Luo uusi profiili näillä asetuksilla"
 
 
-#: mod/install.php:385
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Virhe: järjestelmäsi \"openssl_pkey_new\" -funktio ei pysty generoimaan salausavaimia."
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Kloonaa tämä profiili"
 
 
-#: mod/install.php:386
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Jos on kyse Windows-pavelimesta, katso \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Poista tämä profiili"
 
 
-#: mod/install.php:388
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Luo salausavaimet"
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Basic information"
+msgstr "Perustiedot"
 
 
-#: mod/install.php:395
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "PHP-moduuli libCurl"
+#: mod/profiles.php:588
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profiilikuva"
 
 
-#: mod/install.php:396
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "PHP-moduuli GD graphics"
+#: mod/profiles.php:590
+msgid "Preferences"
+msgstr "Mieltymykset"
 
 
-#: mod/install.php:397
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "PHP-moduuli OpenSSL"
+#: mod/profiles.php:591
+msgid "Status information"
+msgstr "Tilatiedot"
 
 
-#: mod/install.php:398
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO tai MySQLi PHP-moduuli"
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Additional information"
+msgstr "Lisätietoja"
 
 
-#: mod/install.php:399
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "PHP-moduuli mb_string"
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Relation"
+msgstr "Suhde"
 
 
-#: mod/install.php:400
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP-moduuli"
+#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Sekalaista"
 
 
-#: mod/install.php:401
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP-moduuli"
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Sukupuoli:"
 
 
-#: mod/install.php:402
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP-moduuli"
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Siviilisääty:"
 
 
-#: mod/install.php:406 mod/install.php:408
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite -moduuli"
+#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:780
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Seksuaalinen suuntautuminen:"
 
 
-#: mod/install.php:406
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Virhe: Apache-palvelimen mod-rewrite -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esimerkki: kalastus valokuvaus ohjelmistot"
 
 
-#: mod/install.php:414
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: libCURL PHP -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profiilinimi:"
 
 
-#: mod/install.php:418
+#: mod/profiles.php:609
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Virhe: GD graphics PHP -moduuli JPEG-tuella vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:422
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: openssl PHP -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/profiles.php:610
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Koko nimi:"
 
 
-#: mod/install.php:426
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: PDO tai MySQLi PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Otsikko/kuvaus:"
 
 
-#: mod/install.php:430
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Virhe: PDO:n MySQL-ajuri ei ole asennettu"
+#: mod/profiles.php:614
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Katuosoite:"
 
 
-#: mod/install.php:434
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: PHP-moduuli mb_string vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Kaupunki:"
 
 
-#: mod/install.php:438
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: iconv PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Alue/osavaltio:"
 
 
-#: mod/install.php:442
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: POSIX PHP-moduuli vaadittaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postinumero:"
 
 
-#: mod/install.php:452
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Virhe: XML PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+#: mod/profiles.php:618
+msgid "Country:"
+msgstr "Maa:"
 
 
-#: mod/install.php:464
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Web-asennuksen pitäisi pystyä luomaan tiedosto nimeltä \".htconfig.php\" palvelimesi ylimpään kansioon, mutta se ei nyt onnistu."
+#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "Ikä:"
 
 
-#: mod/install.php:465
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Tämä on yleensä käyttöoikeusasetus, jolloin web-palvelimesi ei pysty kirjoittamaan tiedostoja kansioosi, vaikka itse siihen pystyisit."
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Kuka: (tarvittaessa)"
 
 
-#: mod/install.php:466
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Tämän menettelyn lopussa annamme sinulle tekstin tallennettavaksi tiedostoon nimeltä .htconfig.php Friendican ylätason kansiossa."
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esimerkkejä: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
 
-#: mod/install.php:467
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Lähtien [päivämäärä]:"
 
 
-#: mod/install.php:470
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php on kirjoitettava"
+#: mod/profiles.php:625
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Kerro vähän itsestäsi..."
 
 
-#: mod/install.php:480
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) osoite:"
 
 
-#: mod/install.php:481
+#: mod/profiles.php:626
 msgid ""
 msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:482
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Kotisivun URL-osoite:"
 
 
-#: mod/install.php:483
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:788
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Kotikaupunki:"
 
 
-#: mod/install.php:486
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 on kirjoitettava"
+#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:796
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politiikka:"
 
 
-#: mod/install.php:504
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "URL-osoitteen uudelleenkirjoitus .htaccess-tiedostossa ei toimi. Tarkista palvelimen asetukset."
+#: mod/profiles.php:630
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Uskonto:"
 
 
-#: mod/install.php:506
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Julkiset avainsanat:"
 
 
-#: mod/install.php:510
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL-osoitteen uudellenkirjoitus toimii"
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Käytetään kaveriehdotuksia varten, näkyy muille)"
 
 
-#: mod/install.php:529
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP-laajennus ei ole asetettu"
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Yksityiset avainsanat:"
 
 
-#: mod/install.php:531
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP-laajennus on asetettu"
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Käytetään profiilihakua varten, ei näy muille)"
 
 
-#: mod/install.php:533
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagik tukee GIF-formaattia"
+#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:812
+msgid "Likes:"
+msgstr "Tykkäykset:"
 
 
-#: mod/install.php:540
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Tietokannan asetustiedostoa \".htconfig.php\" ei pystytty kirjoittamaan. Käytä mukaanliitettyä tekstiä luomaan asetustiedosto web-palvelimesi juureen."
+#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:816
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Ei tykkää:"
 
 
-#: mod/install.php:563
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Mitä seuraavaksi</h1>"
+#: mod/profiles.php:635
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Musiikki"
 
 
-#: mod/install.php:564
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "TÄRKEÄÄ: Sinun pitää asettaa [manuaalisesti] ajastettu tehtävä Workerille."
+#: mod/profiles.php:636
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Kirjat, kirjallisuus"
 
 
-#: mod/install.php:567
-#, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:637
+msgid "Television"
+msgstr "Televisio"
 
 
-#: mod/invite.php:33
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Kutsuraja ylitetty."
+#: mod/profiles.php:638
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Elokuvat/tanssi/kulttuuri/viihde"
 
 
-#: mod/invite.php:55
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Virheellinen sähköpostiosoite."
+#: mod/profiles.php:639
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Harrastukset"
 
 
-#: mod/invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Tervetuloa Friendicaan"
+#: mod/profiles.php:640
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Rakkaus/romanssi"
 
 
-#: mod/invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Kutsuraja ylitetty. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
+#: mod/profiles.php:641
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Työ:"
 
 
-#: mod/invite.php:100
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Viestin toimitus epäonnistui."
+#: mod/profiles.php:642
+msgid "School/education"
+msgstr "Koulutus:"
 
 
-#: mod/invite.php:104
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d viesti lähetetty."
-msgstr[1] "%d viestiä lähetetty."
+#: mod/profiles.php:643
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Yhteystiedot ja sosiaalinen media"
 
 
-#: mod/invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Sinulla ei ole kutsuja jäljellä"
+#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:385
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profiilikuva"
 
 
-#: mod/invite.php:130
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:388
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "näkyvissä kaikille"
+
+#: mod/profiles.php:683
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Muokkaa/hallitse profiilit"
+
+#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:375 src/Model/Profile.php:397
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Vaihda profiilikuva"
 
 
-#: mod/invite.php:132
-#, php-format
+#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:376
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Luo uusi profiili"
+
+#: mod/register.php:100
 msgid ""
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Rekisteröityminen onnistui. Saat kohta lisäohjeita sähköpostitse."
 
 
-#: mod/invite.php:133
+#: mod/register.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:137
+#: mod/register.php:111
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Rekisteröityminen onnistui."
+
+#: mod/register.php:116
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Rekisteröintisi ei voida käsitellä."
+
+#: mod/register.php:163
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Rekisteröintisi odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
+
+#: mod/register.php:221
 msgid ""
 msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:141
+#: mod/register.php:222
 msgid ""
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Jos OpenID ei ole tuttu, jätä kenttä tyhjäksi."
 
 
-#: mod/invite.php:140
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr ""
+#: mod/register.php:223
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "OpenID -tunnus (valinnainen):"
 
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Lähetä kutsut"
+#: mod/register.php:235
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Lisää profiilisi jäsenluetteloon?"
 
 
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Syötä sähköpostiosoitteet, yksi riviä kohden:"
+#: mod/register.php:262
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Viesti ylläpidolle"
 
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr ""
+#: mod/register.php:262
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Kerro yllåpitäjälle miksi haluat liittyä tähän Friendica -sivustoon"
 
 
-#: mod/invite.php:151
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr ""
+#: mod/register.php:263
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Tähän sivustoon voi liittyä vain kutsusta."
 
 
-#: mod/invite.php:151
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Kun olet rekisteröitynyt, lähetä minulle kaverikutsun profiilisivuni kautta:"
+#: mod/register.php:264
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Kutsukoodisi:"
 
 
-#: mod/invite.php:153
+#: mod/register.php:273
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Koko nimi (esim. Matti Meikäläinen, Aku Ankka):"
+
+#: mod/register.php:274
 msgid ""
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Sähköpostiosoite: (pitää olla toimiva osoite että rekisteröityminen onnistuu)"
 
 
-#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
-msgid "add"
-msgstr "lisää"
+#: mod/register.php:276 mod/settings.php:1190
+msgid "New Password:"
+msgstr "Uusi salasana:"
 
 
-#: mod/network.php:547
+#: mod/register.php:276
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Jätä tyhjäksi jos haluat automaattisesti luotu salasanan."
+
+#: mod/register.php:277 mod/settings.php:1191
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Vahvista:"
+
+#: mod/register.php:278
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: mod/network.php:550
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/network.php:618
-msgid "No such group"
-msgstr "Ryhmä ei ole olemassa"
-
-#: mod/network.php:643
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Ryhmä: %s"
+#: mod/register.php:279
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Valitse lempinimi:"
 
 
-#: mod/network.php:669
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Yksityisviestit lähetetty tälle henkilölle saattaa näkyä muillekin."
+#: mod/register.php:282 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:284
+msgid "Register"
+msgstr "Rekisteröidy"
 
 
-#: mod/network.php:672
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Virheellinen kontakti."
+#: mod/register.php:289
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Tuo profiilisi tähän Friendica -instanssiin."
 
 
-#: mod/network.php:937
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan"
+#: mod/removeme.php:45
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "Käyttäjä poisti tilinsä"
 
 
-#: mod/network.php:940
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Kommentit päivämäärän mukaan"
+#: mod/removeme.php:46
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Friendica -solmullasi käyttäjä poisti tilinsä. Varmista että hänen tiedot poistetaan myös varmuuskopioista."
 
 
-#: mod/network.php:945
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan"
+#: mod/removeme.php:47
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "Käyttäjätunnus on %d"
 
 
-#: mod/network.php:948
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Julkaisut päivämäärän mukaan"
+#: mod/removeme.php:78 mod/removeme.php:81
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Poista tilini"
 
 
-#: mod/network.php:959
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Julkaisut jotka liittyvät sinuun"
+#: mod/removeme.php:79
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Tämä poistaa käyttäjätilisi pysyvästi. Poistoa ei voi perua myöhemmin."
 
 
-#: mod/network.php:967
-msgid "New"
-msgstr "Uusi"
+#: mod/removeme.php:80
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Syötä salasanasi varmistusta varten:"
 
 
-#: mod/network.php:970
-msgid "Activity Stream - by date"
+#: mod/search.php:105
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/network.php:978
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Jaetut linkit"
-
-#: mod/network.php:981
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Kiinnostavat linkit"
-
-#: mod/network.php:989
-msgid "Starred"
-msgstr "Tähtimerkitty"
-
-#: mod/network.php:992
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Lempijulkaisut"
-
-#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Pyydettyä profiilia ei saatavilla."
-
-#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1252
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "%s: julkaisut"
+#: mod/search.php:129
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Liian monta pyyntöä"
 
 
-#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1253
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "%s: kommentit"
+#: mod/search.php:130
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1251
+#: mod/search.php:234
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "%s: aikajana"
-
-#: mod/profile.php:194
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Vinkkejä uusille käyttäjille"
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Kohteet joilla tunnisteet: %s"
 
 #: mod/settings.php:56
 msgid "Account"
 
 #: mod/settings.php:56
 msgid "Account"
@@ -6781,11 +6522,11 @@ msgstr "Tili"
 msgid "Display"
 msgstr "Ulkonäkö"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Ulkonäkö"
 
-#: mod/settings.php:80 mod/settings.php:844
+#: mod/settings.php:80 mod/settings.php:834
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Sosiaalinen media"
 
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Sosiaalinen media"
 
-#: mod/settings.php:94 src/Content/Nav.php:201
+#: mod/settings.php:94 src/Content/Nav.php:205
 msgid "Delegations"
 msgstr ""
 
 msgid "Delegations"
 msgstr ""
 
@@ -6797,174 +6538,174 @@ msgstr "Yhdistetyt sovellukset"
 msgid "Remove account"
 msgstr "Poista tili"
 
 msgid "Remove account"
 msgstr "Poista tili"
 
-#: mod/settings.php:169
+#: mod/settings.php:167
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Tärkeää dataa puuttuu!"
 
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Tärkeää dataa puuttuu!"
 
-#: mod/settings.php:280
+#: mod/settings.php:278
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:285
+#: mod/settings.php:283
 msgid "Email settings updated."
 msgstr "Sähköpostin asetukset päivitettiin."
 
 msgid "Email settings updated."
 msgstr "Sähköpostin asetukset päivitettiin."
 
-#: mod/settings.php:301
+#: mod/settings.php:299
 msgid "Features updated"
 msgstr "Ominaisuudet päivitetty"
 
 msgid "Features updated"
 msgstr "Ominaisuudet päivitetty"
 
-#: mod/settings.php:374
+#: mod/settings.php:372
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr ""
 
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:386 src/Model/User.php:339
+#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:340
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Salasanat eivät täsmää. Salasana ennallaan."
 
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Salasanat eivät täsmää. Salasana ennallaan."
 
-#: mod/settings.php:391
+#: mod/settings.php:389
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Tyhjä salasanakenttä ei ole sallittu. Salasana ennallaan."
 
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "Tyhjä salasanakenttä ei ole sallittu. Salasana ennallaan."
 
-#: mod/settings.php:396 src/Core/Console/NewPassword.php:87
+#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:87
 msgid ""
 "The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
 "another."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
 "another."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:402
+#: mod/settings.php:400
 msgid "Wrong password."
 msgstr "Väärä salasana."
 
 msgid "Wrong password."
 msgstr "Väärä salasana."
 
-#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:94
+#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:94
 msgid "Password changed."
 msgstr "Salasana vaihdettu."
 
 msgid "Password changed."
 msgstr "Salasana vaihdettu."
 
-#: mod/settings.php:411 src/Core/Console/NewPassword.php:91
+#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:91
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Salasanan vaihto epäonnistui. Yritä uudelleen."
 
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Salasanan vaihto epäonnistui. Yritä uudelleen."
 
-#: mod/settings.php:498
+#: mod/settings.php:493
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr "Käytä lyhyempää nimeä."
 
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr "Käytä lyhyempää nimeä."
 
-#: mod/settings.php:501
+#: mod/settings.php:496
 msgid " Name too short."
 msgstr "Nimi on liian lyhyt."
 
 msgid " Name too short."
 msgstr "Nimi on liian lyhyt."
 
-#: mod/settings.php:509
+#: mod/settings.php:504
 msgid "Wrong Password"
 msgstr "Väärä salasana"
 
 msgid "Wrong Password"
 msgstr "Väärä salasana"
 
-#: mod/settings.php:514
+#: mod/settings.php:509
 msgid "Invalid email."
 msgstr "Virheellinen sähköposti."
 
 msgid "Invalid email."
 msgstr "Virheellinen sähköposti."
 
-#: mod/settings.php:521
+#: mod/settings.php:516
 msgid "Cannot change to that email."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot change to that email."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:574
+#: mod/settings.php:566
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr ""
 
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:577
+#: mod/settings.php:569
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr ""
 
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:617
+#: mod/settings.php:609
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Asetukset päivitetty."
 
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Asetukset päivitetty."
 
-#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/settings.php:738
+#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694 mod/settings.php:728
 msgid "Add application"
 msgstr "Lisää sovellus"
 
 msgid "Add application"
 msgstr "Lisää sovellus"
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:672 mod/settings.php:698
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Kuluttajan avain"
 
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Kuluttajan avain"
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
+#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Kuluttajasalaisuus"
 
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Kuluttajasalaisuus"
 
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
+#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700
 msgid "Redirect"
 msgstr "Uudelleenohjaus"
 
 msgid "Redirect"
 msgstr "Uudelleenohjaus"
 
-#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
+#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:701
 msgid "Icon url"
 msgstr "Kuvakkeen URL-osoite"
 
 msgid "Icon url"
 msgstr "Kuvakkeen URL-osoite"
 
-#: mod/settings.php:694
+#: mod/settings.php:686
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Et voi muokata tätä sovellusta."
 
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Et voi muokata tätä sovellusta."
 
-#: mod/settings.php:737
+#: mod/settings.php:727
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Yhdistetyt sovellukset"
 
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Yhdistetyt sovellukset"
 
-#: mod/settings.php:739 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
+#: mod/settings.php:729 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
-#: mod/settings.php:741
+#: mod/settings.php:731
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Asiakasavain alkaa"
 
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Asiakasavain alkaa"
 
-#: mod/settings.php:742
+#: mod/settings.php:732
 msgid "No name"
 msgstr "Ei nimeä"
 
 msgid "No name"
 msgstr "Ei nimeä"
 
-#: mod/settings.php:743
+#: mod/settings.php:733
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Poista lupa"
 
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Poista lupa"
 
-#: mod/settings.php:754
+#: mod/settings.php:744
 msgid "No Addon settings configured"
 msgstr "Lisäosa-asetukset puuttuvat"
 
 msgid "No Addon settings configured"
 msgstr "Lisäosa-asetukset puuttuvat"
 
-#: mod/settings.php:763
+#: mod/settings.php:753
 msgid "Addon Settings"
 msgstr "Lisäosa-asetukset"
 
 msgid "Addon Settings"
 msgstr "Lisäosa-asetukset"
 
-#: mod/settings.php:784
+#: mod/settings.php:774
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Lisäominaisuuksia"
 
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Lisäominaisuuksia"
 
-#: mod/settings.php:807 src/Content/ContactSelector.php:83
+#: mod/settings.php:797 src/Content/ContactSelector.php:83
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
 
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/settings.php:807 mod/settings.php:808
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
 msgid "enabled"
 msgstr "käytössä"
 
 msgid "enabled"
 msgstr "käytössä"
 
-#: mod/settings.php:807 mod/settings.php:808
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
 msgid "disabled"
 msgstr "pois käytöstä"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "pois käytöstä"
 
-#: mod/settings.php:807 mod/settings.php:808
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Sisäänrakennettu tuki palvelulle %s on %s"
 
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Sisäänrakennettu tuki palvelulle %s on %s"
 
-#: mod/settings.php:808
+#: mod/settings.php:798
 msgid "GNU Social (OStatus)"
 msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
 msgid "GNU Social (OStatus)"
 msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/settings.php:839
+#: mod/settings.php:829
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr ""
 
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:849
+#: mod/settings.php:839
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "Yleiset some asetukset"
 
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "Yleiset some asetukset"
 
-#: mod/settings.php:850
+#: mod/settings.php:840
 msgid "Disable Content Warning"
 msgstr "Poista sisältövaroitus käytöstä"
 
 msgid "Disable Content Warning"
 msgstr "Poista sisältövaroitus käytöstä"
 
-#: mod/settings.php:850
+#: mod/settings.php:840
 msgid ""
 "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
 " field which collapse their post by default. This disables the automatic "
 msgid ""
 "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
 " field which collapse their post by default. This disables the automatic "
@@ -6972,629 +6713,643 @@ msgid ""
 "any other content filtering you eventually set up."
 msgstr ""
 
 "any other content filtering you eventually set up."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:851
+#: mod/settings.php:841
 msgid "Disable intelligent shortening"
 msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr ""
+msgstr "Poista alykäs lyhentäminen käytöstä"
 
 
-#: mod/settings.php:851
+#: mod/settings.php:841
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:852
+#: mod/settings.php:842
 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr "Automaattisesti seuraa GNU social (OStatus) seuraajat/mainitsijat"
 
 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr "Automaattisesti seuraa GNU social (OStatus) seuraajat/mainitsijat"
 
-#: mod/settings.php:852
+#: mod/settings.php:842
 msgid ""
 "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
 "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
 "unknown user."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
 "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
 "unknown user."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:853
+#: mod/settings.php:843
 msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr "Oletusryhmä OStatus kontakteille"
 
 msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr "Oletusryhmä OStatus kontakteille"
 
-#: mod/settings.php:854
+#: mod/settings.php:844
 msgid "Your legacy GNU Social account"
 msgstr "Vanha GNU social käyttäjätilisi"
 
 msgid "Your legacy GNU Social account"
 msgstr "Vanha GNU social käyttäjätilisi"
 
-#: mod/settings.php:854
+#: mod/settings.php:844
 msgid ""
 "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
 "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
 "be emptied when done."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
 "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
 "be emptied when done."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:857
+#: mod/settings.php:847
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "Korjaa OStatus tilaukset"
 
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "Korjaa OStatus tilaukset"
 
-#: mod/settings.php:861
+#: mod/settings.php:851
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Sähköpostin asennus"
 
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "Sähköpostin asennus"
 
-#: mod/settings.php:862
+#: mod/settings.php:852
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:863
+#: mod/settings.php:853
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Viimeisin onnistunut sähköpostitarkistus:"
 
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Viimeisin onnistunut sähköpostitarkistus:"
 
-#: mod/settings.php:865
+#: mod/settings.php:855
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "IMAP-palvelimen nimi:"
 
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "IMAP-palvelimen nimi:"
 
-#: mod/settings.php:866
+#: mod/settings.php:856
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP-porttti:"
 
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP-porttti:"
 
-#: mod/settings.php:867
+#: mod/settings.php:857
 msgid "Security:"
 msgstr "Turvallisuus:"
 
 msgid "Security:"
 msgstr "Turvallisuus:"
 
-#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872
+#: mod/settings.php:857 mod/settings.php:862
 msgid "None"
 msgstr "Ei mitään"
 
 msgid "None"
 msgstr "Ei mitään"
 
-#: mod/settings.php:868
+#: mod/settings.php:858
 msgid "Email login name:"
 msgstr "Sähköpostitilin käyttäjätunnus:"
 
 msgid "Email login name:"
 msgstr "Sähköpostitilin käyttäjätunnus:"
 
-#: mod/settings.php:869
+#: mod/settings.php:859
 msgid "Email password:"
 msgstr "Sähköpostin salasana:"
 
 msgid "Email password:"
 msgstr "Sähköpostin salasana:"
 
-#: mod/settings.php:870
+#: mod/settings.php:860
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Vastausosoite:"
 
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Vastausosoite:"
 
-#: mod/settings.php:871
+#: mod/settings.php:861
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Lähetä julkiset julkaisut kaikille kontakteille:"
 
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Lähetä julkiset julkaisut kaikille kontakteille:"
 
-#: mod/settings.php:872
+#: mod/settings.php:862
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Toiminta tuonnin jälkeen:"
 
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Toiminta tuonnin jälkeen:"
 
-#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:189
+#: mod/settings.php:862 src/Content/Nav.php:193
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Merkitse luetuksi"
 
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Merkitse luetuksi"
 
-#: mod/settings.php:872
+#: mod/settings.php:862
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Siirrä kansioon"
 
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Siirrä kansioon"
 
-#: mod/settings.php:873
+#: mod/settings.php:863
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Siirrä kansioon:"
 
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Siirrä kansioon:"
 
-#: mod/settings.php:916
+#: mod/settings.php:906
 #, php-format
 msgid "%s - (Unsupported)"
 msgstr "%s - (Ei tueta)"
 
 #, php-format
 msgid "%s - (Unsupported)"
 msgstr "%s - (Ei tueta)"
 
-#: mod/settings.php:918
+#: mod/settings.php:908
 #, php-format
 msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr "%s - (Kokeellinen)"
 
 #, php-format
 msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr "%s - (Kokeellinen)"
 
-#: mod/settings.php:961
+#: mod/settings.php:951
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Näyttöasetukset"
 
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Näyttöasetukset"
 
-#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:991
+#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:981
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Käyttöliittymän teema:"
 
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Käyttöliittymän teema:"
 
-#: mod/settings.php:968
+#: mod/settings.php:958
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Mobiiliteema:"
 
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Mobiiliteema:"
 
-#: mod/settings.php:969
+#: mod/settings.php:959
 msgid "Suppress warning of insecure networks"
 msgstr ""
 
 msgid "Suppress warning of insecure networks"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:969
+#: mod/settings.php:959
 msgid ""
 "Should the system suppress the warning that the current group contains "
 "members of networks that can't receive non public postings."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Should the system suppress the warning that the current group contains "
 "members of networks that can't receive non public postings."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:970
+#: mod/settings.php:960
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Päivitä selain xx sekunnin välein"
 
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Päivitä selain xx sekunnin välein"
 
-#: mod/settings.php:970
+#: mod/settings.php:960
 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
 msgstr "Vähintään 10 sekuntia. -1 poistaa ominaisuuden käytöstä."
 
 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
 msgstr "Vähintään 10 sekuntia. -1 poistaa ominaisuuden käytöstä."
 
-#: mod/settings.php:971
+#: mod/settings.php:961
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:971 mod/settings.php:972
+#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Enintään 100 kohdetta"
 
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Enintään 100 kohdetta"
 
-#: mod/settings.php:972
+#: mod/settings.php:962
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:973
+#: mod/settings.php:963
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "Piilota hymiöt"
 
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "Piilota hymiöt"
 
-#: mod/settings.php:974
+#: mod/settings.php:964
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalenteri"
 
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalenteri"
 
-#: mod/settings.php:975
+#: mod/settings.php:965
 msgid "Beginning of week:"
 msgstr "Viikon alku:"
 
 msgid "Beginning of week:"
 msgstr "Viikon alku:"
 
-#: mod/settings.php:976
+#: mod/settings.php:966
 msgid "Don't show notices"
 msgstr ""
 
 msgid "Don't show notices"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:977
+#: mod/settings.php:967
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "Loputon selaaminen"
 
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "Loputon selaaminen"
 
-#: mod/settings.php:978
+#: mod/settings.php:968
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:978
+#: mod/settings.php:968
 msgid ""
 "When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
 "confusing while reading."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
 "confusing while reading."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid "Bandwith Saver Mode"
-msgstr "Kaistanleveyssäästömoodi"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:979
+#: mod/settings.php:969
 msgid ""
 "When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
 "only show on page reload."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
 "only show on page reload."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:980
+#: mod/settings.php:970
 msgid "Smart Threading"
 msgstr ""
 
 msgid "Smart Threading"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:980
+#: mod/settings.php:970
 msgid ""
 "When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
 "it matters. Only works if threading is available and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
 "it matters. Only works if threading is available and enabled."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:982
+#: mod/settings.php:972
 msgid "General Theme Settings"
 msgstr "Yleiset teeman asetukset"
 
 msgid "General Theme Settings"
 msgstr "Yleiset teeman asetukset"
 
-#: mod/settings.php:983
+#: mod/settings.php:973
 msgid "Custom Theme Settings"
 msgstr "Mukautetut teema-asetukset"
 
 msgid "Custom Theme Settings"
 msgstr "Mukautetut teema-asetukset"
 
-#: mod/settings.php:984
+#: mod/settings.php:974
 msgid "Content Settings"
 msgstr "Sisältöasetukset"
 
 msgid "Content Settings"
 msgstr "Sisältöasetukset"
 
-#: mod/settings.php:985 view/theme/duepuntozero/config.php:73
+#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73
 #: view/theme/frio/config.php:120 view/theme/quattro/config.php:75
 #: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Theme settings"
 msgstr "Teeman asetukset"
 
 #: view/theme/frio/config.php:120 view/theme/quattro/config.php:75
 #: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Theme settings"
 msgstr "Teeman asetukset"
 
-#: mod/settings.php:1004
+#: mod/settings.php:994
 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr "Profiilisi ei löytynyt. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
 
 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr "Profiilisi ei löytynyt. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
 
-#: mod/settings.php:1046
+#: mod/settings.php:1033
 msgid "Account Types"
 msgstr "Tilityypit"
 
 msgid "Account Types"
 msgstr "Tilityypit"
 
-#: mod/settings.php:1047
+#: mod/settings.php:1034
 msgid "Personal Page Subtypes"
 msgstr "Henkilökohtaisen sivun alatyypit"
 
 msgid "Personal Page Subtypes"
 msgstr "Henkilökohtaisen sivun alatyypit"
 
-#: mod/settings.php:1048
+#: mod/settings.php:1035
 msgid "Community Forum Subtypes"
 msgstr "Yhteisöfoorumin alatyypit"
 
 msgid "Community Forum Subtypes"
 msgstr "Yhteisöfoorumin alatyypit"
 
-#: mod/settings.php:1056
+#: mod/settings.php:1043
 msgid "Account for a personal profile."
 msgstr "Henkilökohtaisen profiilin käyttäjätili."
 
 msgid "Account for a personal profile."
 msgstr "Henkilökohtaisen profiilin käyttäjätili."
 
-#: mod/settings.php:1060
+#: mod/settings.php:1047
 msgid ""
 "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
 "\"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
 "\"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1064
+#: mod/settings.php:1051
 msgid ""
 "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1068
+#: mod/settings.php:1055
 msgid "Account for community discussions."
 msgstr ""
 
 msgid "Account for community discussions."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1072
+#: mod/settings.php:1059
 msgid ""
 "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
 "\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
 "\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1076
+#: mod/settings.php:1063
 msgid ""
 "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1080
+#: mod/settings.php:1067
 msgid "Automatically approves all contact requests."
 msgstr "Automaattisesti hyväksyy kaikki kontaktipyynnöt"
 
 msgid "Automatically approves all contact requests."
 msgstr "Automaattisesti hyväksyy kaikki kontaktipyynnöt"
 
-#: mod/settings.php:1084
+#: mod/settings.php:1071
 msgid ""
 "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
 "as \"Friends\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
 "as \"Friends\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1087
+#: mod/settings.php:1074
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Yksityisfoorumi [kokeellinen]"
 
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Yksityisfoorumi [kokeellinen]"
 
-#: mod/settings.php:1088
+#: mod/settings.php:1075
 msgid "Requires manual approval of contact requests."
 msgstr ""
 
 msgid "Requires manual approval of contact requests."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1099
+#: mod/settings.php:1086
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/settings.php:1099
+#: mod/settings.php:1086
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr ""
 
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1107
+#: mod/settings.php:1094
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Julkaise oletusprofiilisi tämän sivuston paikallisluettelossa?"
 
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Julkaise oletusprofiilisi tämän sivuston paikallisluettelossa?"
 
-#: mod/settings.php:1107
+#: mod/settings.php:1094
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1113
+#: mod/settings.php:1100
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Julkaise oletusprofiilisi maailmanlaajuisessa sosiaaliluettelossa?"
 
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Julkaise oletusprofiilisi maailmanlaajuisessa sosiaaliluettelossa?"
 
-#: mod/settings.php:1113
+#: mod/settings.php:1100
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1120
+#: mod/settings.php:1107
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1120
+#: mod/settings.php:1107
 msgid ""
 "Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
 "decide to show your contact list separately for each additional profile you "
 "create"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
 "decide to show your contact list separately for each additional profile you "
 "create"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1124
+#: mod/settings.php:1111
 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1124
+#: mod/settings.php:1111
 msgid ""
 "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
 msgid ""
 "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
-"messages to Diaspora and other networks."
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1128
+#: mod/settings.php:1115
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Anna kavereiden julkaista profiilisivullasi?"
 
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Anna kavereiden julkaista profiilisivullasi?"
 
-#: mod/settings.php:1128
+#: mod/settings.php:1115
 msgid ""
 "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
 "distributed to your contacts"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
 "distributed to your contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1132
+#: mod/settings.php:1119
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "Anna kavereiden lisätä tunnisteita julkaisuusi?"
 
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "Anna kavereiden lisätä tunnisteita julkaisuusi?"
 
-#: mod/settings.php:1132
+#: mod/settings.php:1119
 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
 msgstr "Kontaktisi voi lisätä ylimääräisiä tunnisteita julkaisuusi."
 
 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
 msgstr "Kontaktisi voi lisätä ylimääräisiä tunnisteita julkaisuusi."
 
-#: mod/settings.php:1136
+#: mod/settings.php:1123
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1136
+#: mod/settings.php:1123
 msgid ""
 "If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1140
+#: mod/settings.php:1127
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Salli yksityisviesit tuntemattomilta?"
 
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Salli yksityisviesit tuntemattomilta?"
 
-#: mod/settings.php:1140
+#: mod/settings.php:1127
 msgid ""
 "Friendica network users may send you private messages even if they are not "
 "in your contact list."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Friendica network users may send you private messages even if they are not "
 "in your contact list."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1144
+#: mod/settings.php:1131
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Profiili <strong>ei ole julkaistu</strong>."
 
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Profiili <strong>ei ole julkaistu</strong>."
 
-#: mod/settings.php:1150
+#: mod/settings.php:1137
 #, php-format
 msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 msgstr "Identiteettisi osoite on <strong>'%s'</strong> tai '%s'."
 
 #, php-format
 msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 msgstr "Identiteettisi osoite on <strong>'%s'</strong> tai '%s'."
 
-#: mod/settings.php:1157
+#: mod/settings.php:1144
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1157
+#: mod/settings.php:1144
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Jos kenttä jää tyhjäksi, julkaisut eivät vanhene. Vanhentuneet julkaisut poistetaan."
 
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Jos kenttä jää tyhjäksi, julkaisut eivät vanhene. Vanhentuneet julkaisut poistetaan."
 
-#: mod/settings.php:1158
+#: mod/settings.php:1145
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1159
+#: mod/settings.php:1146
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1160
+#: mod/settings.php:1147
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "Julkaisujen vanheneminen:"
 
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "Julkaisujen vanheneminen:"
 
-#: mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1148
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1162
+#: mod/settings.php:1149
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "Tähtimerkityt julkaisut vanhenee:"
 
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "Tähtimerkityt julkaisut vanhenee:"
 
-#: mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1150
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Kuvat vanhenee:"
 
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Kuvat vanhenee:"
 
-#: mod/settings.php:1164
+#: mod/settings.php:1151
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr ""
 
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1194
+#: mod/settings.php:1181
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Tiliasetukset"
 
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Tiliasetukset"
 
-#: mod/settings.php:1202
+#: mod/settings.php:1189
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Salasana-asetukset"
 
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Salasana-asetukset"
 
-#: mod/settings.php:1204
+#: mod/settings.php:1191
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Jätä salasana kenttää tyhjäksi jos et halua vaihtaa salasanaa"
 
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Jätä salasana kenttää tyhjäksi jos et halua vaihtaa salasanaa"
 
-#: mod/settings.php:1205
+#: mod/settings.php:1192
 msgid "Current Password:"
 msgstr "Nykyinen salasana:"
 
 msgid "Current Password:"
 msgstr "Nykyinen salasana:"
 
-#: mod/settings.php:1205 mod/settings.php:1206
+#: mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1193
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr ""
+msgstr "Syötä nykyinen salasanasi vahvistaaksesi muutokset"
 
 
-#: mod/settings.php:1206
+#: mod/settings.php:1193
 msgid "Password:"
 msgstr "Salasana:"
 
 msgid "Password:"
 msgstr "Salasana:"
 
-#: mod/settings.php:1210
+#: mod/settings.php:1197
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Perusasetukset"
 
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Perusasetukset"
 
-#: mod/settings.php:1211 src/Model/Profile.php:736
+#: mod/settings.php:1198 src/Model/Profile.php:736
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Koko nimi:"
 
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Koko nimi:"
 
-#: mod/settings.php:1212
+#: mod/settings.php:1199
 msgid "Email Address:"
 msgstr "Sähköpostiosoite:"
 
 msgid "Email Address:"
 msgstr "Sähköpostiosoite:"
 
-#: mod/settings.php:1213
+#: mod/settings.php:1200
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Aikavyöhyke:"
 
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Aikavyöhyke:"
 
-#: mod/settings.php:1214
+#: mod/settings.php:1201
 msgid "Your Language:"
 msgstr "Kieli:"
 
 msgid "Your Language:"
 msgstr "Kieli:"
 
-#: mod/settings.php:1214
+#: mod/settings.php:1201
 msgid ""
 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
 "emails"
 msgid ""
 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
 "emails"
-msgstr ""
+msgstr "Aseta Friendican käyttöliittymän ja sähköpostiviestien kieli"
 
 
-#: mod/settings.php:1215
+#: mod/settings.php:1202
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Julkaisun oletussijainti:"
 
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Julkaisun oletussijainti:"
 
-#: mod/settings.php:1216
+#: mod/settings.php:1203
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Käytä selaimen sijainti:"
 
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Käytä selaimen sijainti:"
 
-#: mod/settings.php:1219
+#: mod/settings.php:1206
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Turvallisuus ja tietosuoja-asetukset"
 
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Turvallisuus ja tietosuoja-asetukset"
 
-#: mod/settings.php:1221
+#: mod/settings.php:1208
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Kaveripyyntöraja päivässä:"
 
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Kaveripyyntöraja päivässä:"
 
-#: mod/settings.php:1221 mod/settings.php:1250
+#: mod/settings.php:1208 mod/settings.php:1237
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(roskapostin estämiseksi)"
 
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(roskapostin estämiseksi)"
 
-#: mod/settings.php:1222
+#: mod/settings.php:1209
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Julkaisun oletuskäyttöoikeudet:"
 
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Julkaisun oletuskäyttöoikeudet:"
 
-#: mod/settings.php:1223
+#: mod/settings.php:1210
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(klikkaa auki/kiinni)"
 
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(klikkaa auki/kiinni)"
 
-#: mod/settings.php:1233
+#: mod/settings.php:1220
 msgid "Default Private Post"
 msgstr ""
 
 msgid "Default Private Post"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1234
+#: mod/settings.php:1221
 msgid "Default Public Post"
 msgstr ""
 
 msgid "Default Public Post"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1238
+#: mod/settings.php:1225
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "Uuden julkaisun oletuskäyttöoikeudet"
 
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "Uuden julkaisun oletuskäyttöoikeudet"
 
-#: mod/settings.php:1250
+#: mod/settings.php:1237
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Enimmäismäärä yksityisviestejä päivässä tuntemattomilta henkilöiltä:"
 
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Enimmäismäärä yksityisviestejä päivässä tuntemattomilta henkilöiltä:"
 
-#: mod/settings.php:1253
+#: mod/settings.php:1240
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Huomautusasetukset"
 
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Huomautusasetukset"
 
-#: mod/settings.php:1254
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Oletuksena julkaise tilapäivitys kun:"
-
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "hyväksyt kaveripyynnön"
-
-#: mod/settings.php:1256
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "liityt foorumiin/yhteisöön"
-
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "muokkaat <em>kiinnostavalla tavalla</em> profiiliasi"
-
-#: mod/settings.php:1258
+#: mod/settings.php:1241
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Lähetä sähköposti-ilmoitus kun:"
 
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Lähetä sähköposti-ilmoitus kun:"
 
-#: mod/settings.php:1259
+#: mod/settings.php:1242
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Vastaanotat kaverikutsun"
 
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Vastaanotat kaverikutsun"
 
-#: mod/settings.php:1260
+#: mod/settings.php:1243
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Kaverikutsusi on hyväksytty"
 
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Kaverikutsusi on hyväksytty"
 
-#: mod/settings.php:1261
+#: mod/settings.php:1244
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Joku kirjoittaa profiiliseinällesi"
 
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Joku kirjoittaa profiiliseinällesi"
 
-#: mod/settings.php:1262
+#: mod/settings.php:1245
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Joku vastaa kommenttiin"
 
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Joku vastaa kommenttiin"
 
-#: mod/settings.php:1263
+#: mod/settings.php:1246
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Vastaanotat yksityisviestin"
 
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Vastaanotat yksityisviestin"
 
-#: mod/settings.php:1264
+#: mod/settings.php:1247
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Vastaanotat kaveriehdotuksen"
 
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Vastaanotat kaveriehdotuksen"
 
-#: mod/settings.php:1265
+#: mod/settings.php:1248
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Sinut on merkitty julkaisuun"
 
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Sinut on merkitty julkaisuun"
 
-#: mod/settings.php:1266
+#: mod/settings.php:1249
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "sinut on tökätty tms. julkaisussa"
 
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "sinut on tökätty tms. julkaisussa"
 
-#: mod/settings.php:1268
+#: mod/settings.php:1251
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "Ota työpöytäilmoitukset käyttöön"
 
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "Ota työpöytäilmoitukset käyttöön"
 
-#: mod/settings.php:1268
+#: mod/settings.php:1251
 msgid "Show desktop popup on new notifications"
 msgstr "Näytä uudet ilmoitukset ponnahdusikkunassa"
 
 msgid "Show desktop popup on new notifications"
 msgstr "Näytä uudet ilmoitukset ponnahdusikkunassa"
 
-#: mod/settings.php:1270
+#: mod/settings.php:1253
 msgid "Text-only notification emails"
 msgstr "Ilmoitussähköposteissa vain tekstiä"
 
 msgid "Text-only notification emails"
 msgstr "Ilmoitussähköposteissa vain tekstiä"
 
-#: mod/settings.php:1272
+#: mod/settings.php:1255
 msgid "Send text only notification emails, without the html part"
 msgstr "Lähetä ilmoitussähköposteissa vain tekstiä ilman HTML-koodia"
 
 msgid "Send text only notification emails, without the html part"
 msgstr "Lähetä ilmoitussähköposteissa vain tekstiä ilman HTML-koodia"
 
-#: mod/settings.php:1274
+#: mod/settings.php:1257
 msgid "Show detailled notifications"
 msgstr "Näytä yksityiskohtaiset ilmoitukset"
 
 msgid "Show detailled notifications"
 msgstr "Näytä yksityiskohtaiset ilmoitukset"
 
-#: mod/settings.php:1276
+#: mod/settings.php:1259
 msgid ""
 "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
 "When enabled every notification is displayed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
 "When enabled every notification is displayed."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1278
+#: mod/settings.php:1261
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "Käyttäjätili/sivutyyppi lisäasetuksia"
 
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "Käyttäjätili/sivutyyppi lisäasetuksia"
 
-#: mod/settings.php:1279
+#: mod/settings.php:1262
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr ""
 
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1282
+#: mod/settings.php:1265
 msgid "Relocate"
 msgstr "Uudelleensijoitus"
 
 msgid "Relocate"
 msgstr "Uudelleensijoitus"
 
-#: mod/settings.php:1283
+#: mod/settings.php:1266
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1284
+#: mod/settings.php:1267
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr ""
 
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:502
+#: mod/subthread.php:117
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr ""
+
+#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
+#: mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]"
+
+#: mod/videos.php:139
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän videon?"
+
+#: mod/videos.php:144
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Poista video"
+
+#: mod/videos.php:207
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Ei videoita valittuna"
+
+#: mod/videos.php:396
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Viimeisimmät videot"
+
+#: mod/videos.php:398
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Lataa uusia videoita"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:504
 msgid "default"
 msgstr "oletus"
 
 msgid "default"
 msgstr "oletus"
 
@@ -7727,7 +7482,7 @@ msgid "Visitor"
 msgstr "Vierailija"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
 msgstr "Vierailija"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-#: src/Module/Login.php:311
+#: src/Module/Login.php:312
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
@@ -7736,7 +7491,7 @@ msgid "End this session"
 msgstr "Lopeta istunto"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
 msgstr "Lopeta istunto"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Content/Nav.php:182
+#: src/Content/Nav.php:186
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "Omat julkaisut ja keskustelut"
 
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "Omat julkaisut ja keskustelut"
 
@@ -7761,7 +7516,7 @@ msgstr "Omat videot"
 msgid "Your events"
 msgstr "Omat tapahtumat"
 
 msgid "Your events"
 msgstr "Omat tapahtumat"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:179
+#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:183
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Kavereiden keskustelut"
 
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Kavereiden keskustelut"
 
@@ -7770,15 +7525,15 @@ msgstr "Kavereiden keskustelut"
 msgid "Events and Calendar"
 msgstr "Tapahtumat ja kalenteri"
 
 msgid "Events and Calendar"
 msgstr "Tapahtumat ja kalenteri"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:192
+#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
 msgid "Private mail"
 msgstr "Yksityinen posti"
 
 msgid "Private mail"
 msgstr "Yksityinen posti"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:203
+#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
 msgid "Account settings"
 msgstr "Tiliasetukset"
 
 msgid "Account settings"
 msgstr "Tiliasetukset"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:209
+#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:213
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Hallitse/muokkaa kaverit ja kontaktit"
 
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "Hallitse/muokkaa kaverit ja kontaktit"
 
@@ -7884,7 +7639,7 @@ msgstr "Pika-aloitus"
 
 #: src/Core/UserImport.php:104
 msgid "Error decoding account file"
 
 #: src/Core/UserImport.php:104
 msgid "Error decoding account file"
-msgstr ""
+msgstr "Tilitiedoston tulkinnassa tapahtui virhe"
 
 #: src/Core/UserImport.php:110
 msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
 
 #: src/Core/UserImport.php:110
 msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
@@ -7957,11 +7712,11 @@ msgid "System"
 msgstr "Järjestelmä"
 
 #: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
 msgstr "Järjestelmä"
 
 #: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:182
+#: src/Content/Nav.php:186
 msgid "Home"
 msgstr "Koti"
 
 msgid "Home"
 msgstr "Koti"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:186
+#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:190
 msgid "Introductions"
 msgstr "Esittelyt"
 
 msgid "Introductions"
 msgstr "Esittelyt"
 
@@ -7980,42 +7735,270 @@ msgstr "%s loi uuden julkaisun"
 msgid "%s liked %s's post"
 msgstr "%s tykkäsi julkaisusta jonka kirjoitti %s"
 
 msgid "%s liked %s's post"
 msgstr "%s tykkäsi julkaisusta jonka kirjoitti %s"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:294
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s ei tykännyt julkaisusta jonka kirjoitti %s"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:294
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s ei tykännyt julkaisusta jonka kirjoitti %s"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:307
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s osallistuu tapahtumaan jonka järjestää %s"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:320
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s ei osallistu tapahtumaan jonka järjestää %s"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:333
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s ehkä osallistuu tapahtumaan jonka järjestää %s"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:350
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s ja %s ovat kavereita"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:825
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Kaveriehdotus"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:851
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Ystävä/yhteyspyyntö"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:851
+msgid "New Follower"
+msgstr "Uusi seuraaja"
+
+#: src/Core/Install.php:157
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Komentoriviversiota PHP:stä ei löytynyt web-palvelimen PATH:ista."
+
+#: src/Core/Install.php:158
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:162
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Polku PHP-ohjelmaan"
+
+#: src/Core/Install.php:162
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Kirjoita koko polku PHP-ohjelmaan. Voit jättää sen tyhjäksi, jos haluat jatkaa asennusta."
+
+#: src/Core/Install.php:167
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Komentorivi-PHP"
+
+#: src/Core/Install.php:176
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:177
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "PHP-versio löydetty:"
+
+#: src/Core/Install.php:179
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli -binääritiedosto"
+
+#: src/Core/Install.php:189
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Järjestelmäsi komentorivi-PHP:ssä ei ole käytössä asetusta \"register_argc_argv\"."
+
+#: src/Core/Install.php:190
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Asetus vaaditaan viestien lähettämiseen."
+
+#: src/Core/Install.php:192
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
+
+#: src/Core/Install.php:220
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Virhe: järjestelmäsi \"openssl_pkey_new\" -funktio ei pysty generoimaan salausavaimia."
+
+#: src/Core/Install.php:221
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Jos on kyse Windows-pavelimesta, katso \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+
+#: src/Core/Install.php:223
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Luo salausavaimet"
+
+#: src/Core/Install.php:244
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "PHP-moduuli libCurl"
+
+#: src/Core/Install.php:245
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "PHP-moduuli GD graphics"
+
+#: src/Core/Install.php:246
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "PHP-moduuli OpenSSL"
+
+#: src/Core/Install.php:247
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO tai MySQLi PHP-moduuli"
+
+#: src/Core/Install.php:248
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "PHP-moduuli mb_string"
+
+#: src/Core/Install.php:249
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP-moduuli"
+
+#: src/Core/Install.php:250
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP-moduuli"
+
+#: src/Core/Install.php:251
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP-moduuli"
+
+#: src/Core/Install.php:255 src/Core/Install.php:257
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite -moduuli"
+
+#: src/Core/Install.php:255
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Virhe: Apache-palvelimen mod-rewrite -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:263
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: libCURL PHP -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:267
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Virhe: GD graphics PHP -moduuli JPEG-tuella vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:271
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: openssl PHP -moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:275
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: PDO tai MySQLi PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:279
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Virhe: PDO:n MySQL-ajuri ei ole asennettu"
+
+#: src/Core/Install.php:283
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: PHP-moduuli mb_string vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:287
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: iconv PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:291
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: POSIX PHP-moduuli vaadittaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:301
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Virhe: XML PHP-moduuli vaaditaan, mutta sitä ei ole asennettu."
+
+#: src/Core/Install.php:320
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "Web-asennuksen pitäisi pystyä luomaan tiedosto nimeltä \".htconfig.php\" palvelimesi ylimpään kansioon, mutta se ei nyt onnistu."
+
+#: src/Core/Install.php:321
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Tämä on yleensä käyttöoikeusasetus, jolloin web-palvelimesi ei pysty kirjoittamaan tiedostoja kansioosi, vaikka itse siihen pystyisit."
+
+#: src/Core/Install.php:322
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Tämän menettelyn lopussa annamme sinulle tekstin tallennettavaksi tiedostoon nimeltä .htconfig.php Friendican ylätason kansiossa."
+
+#: src/Core/Install.php:323
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:326
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php on kirjoitettava"
+
+#: src/Core/Install.php:344
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:345
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:346
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:347
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:307
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s osallistuu tapahtumaan jonka järjestää %s"
+#: src/Core/Install.php:350
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 on kirjoitettava"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:320
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s ei osallistu tapahtumaan jonka järjestää %s"
+#: src/Core/Install.php:375
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "URL-osoitteen uudelleenkirjoitus .htaccess-tiedostossa ei toimi. Tarkista palvelimen asetukset."
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:333
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s ehkä osallistuu tapahtumaan jonka järjestää %s"
+#: src/Core/Install.php:377
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:350
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s ja %s ovat kavereita"
+#: src/Core/Install.php:381
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL-osoitteen uudellenkirjoitus toimii"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:825
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Kaveriehdotus"
+#: src/Core/Install.php:408
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP-laajennus ei ole asetettu"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:851
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Ystävä/yhteyspyyntö"
+#: src/Core/Install.php:410
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP-laajennus on asetettu"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:851
-msgid "New Follower"
-msgstr "Uusi seuraaja"
+#: src/Core/Install.php:412
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagik tukee GIF-formaattia"
 
 #: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:756
 msgid "Birthday:"
 
 #: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:756
 msgid "Birthday:"
@@ -8082,246 +8065,35 @@ msgstr "sekuntia"
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "%1$d %2$s sitten"
 
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "%1$d %2$s sitten"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:416
+#: src/Content/Text/BBCode.php:426
 msgid "view full size"
 msgstr "näytä täysikokoisena"
 
 msgid "view full size"
 msgstr "näytä täysikokoisena"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:842 src/Content/Text/BBCode.php:1611
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1612
+#: src/Content/Text/BBCode.php:852 src/Content/Text/BBCode.php:1621
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1622
 msgid "Image/photo"
 msgstr "Kuva/valokuva"
 
 msgid "Image/photo"
 msgstr "Kuva/valokuva"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:980
+#: src/Content/Text/BBCode.php:990
 #, php-format
 msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
 #, php-format
 msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1538 src/Content/Text/BBCode.php:1560
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1548 src/Content/Text/BBCode.php:1570
 msgid "$1 wrote:"
 msgstr "$1 kirjoitti:"
 
 msgid "$1 wrote:"
 msgstr "$1 kirjoitti:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1620 src/Content/Text/BBCode.php:1621
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Salattu sisältö"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1740
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Virheellinen lähdeprotokolla"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1751
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Virheellinen linkkiprotokolla"
-
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "Yleiset ominaisuudet"
-
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Monia profiileja"
-
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Mahdollisuus luoda useita profiileja"
-
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Kuvan sijainti"
-
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Kuvan metadata poistetaan normaalisti. Tämä ottaa paikkatiedon (jos olemassa) ennen poistoa ja linkittää sen karttaan."
-
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Vie julkinen kalenteri"
-
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Vierailijoiden mahdollisuus ladata julkinen kalenteri"
-
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Kirjoittamisen ominaisuudet"
-
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Viestin esikatselu"
-
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Mahdollistaa viestien esikatselun ennen niiden julkaisua"
-
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Päivämäärähaku"
-
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Mahdollisuus valita viestejä päivämäärärajauksella"
-
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "Näytä foorumit"
-
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Ryhmäsuodatin"
-
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Verkkosuodatin"
-
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Tallenna hakutermit myöhempää käyttöä varten"
-
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Verkko välilehdet"
-
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Julkaisu/kommentti työkalut"
-
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Valitse ja poista monta julkaisua/kommentia yhtaikaa"
-
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Muokkaa lähetetyt julkaisut"
-
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Muokkaa ja korjaa julkaisuja ja kommenteja julkaisun jälkeen"
-
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "Tunnisteet"
-
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Saa merkitä olemassa olevia julkaisuja"
-
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Julkaisuluokat"
-
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Luokittele julkaisusi"
-
-#: src/Content/Feature.php:118 src/Content/Widget.php:205
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Tallennetut kansiot"
-
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Mahdollisuus tallettaa viestejä kansioihin"
-
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Inhoa viestejä"
-
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Mahdollisuus inhota viestejä/kommentteja"
-
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Tähtimerkityt julkaisut"
-
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Salli julkaisujen tähtimerkintä"
-
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Mykistä julkaisuilmoitukset"
-
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Profiilin lisäasetukset"
-
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tunnistepilvi"
-
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Näytä henkilökohtainen tunnistepilvi profiilisivullasi"
-
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Näytä liittymispäivämäärä"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1630 src/Content/Text/BBCode.php:1631
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Salattu sisältö"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Näytä liittymispäivämäärä profiilissa"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1750
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Virheellinen lähdeprotokolla"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1761
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Virheellinen linkkiprotokolla"
 
 #: src/Content/OEmbed.php:253
 msgid "Embedding disabled"
 
 #: src/Content/OEmbed.php:253
 msgid "Embedding disabled"
@@ -8563,7 +8335,7 @@ msgstr "Uskoton"
 msgid "Sex Addict"
 msgstr "Sekririippuvainen"
 
 msgid "Sex Addict"
 msgstr "Sekririippuvainen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:519
+#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:521
 msgid "Friends"
 msgstr "Kaverit"
 
 msgid "Friends"
 msgstr "Kaverit"
 
@@ -8651,6 +8423,255 @@ msgstr "Ei ole väliä"
 msgid "Ask me"
 msgstr "Kysy minulta"
 
 msgid "Ask me"
 msgstr "Kysy minulta"
 
+#: src/Content/Widget.php:33
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Lisää uusi kontakti"
+
+#: src/Content/Widget.php:34
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Syötä verkko-osoite"
+
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Esimerkki: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+
+#: src/Content/Widget.php:53
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d kutsu saatavilla"
+msgstr[1] "%d kutsuja saatavilla"
+
+#: src/Content/Widget.php:164
+msgid "Networks"
+msgstr "Verkot"
+
+#: src/Content/Widget.php:167
+msgid "All Networks"
+msgstr "Kaikki verkot"
+
+#: src/Content/Widget.php:205 src/Content/Feature.php:118
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Tallennetut kansiot"
+
+#: src/Content/Widget.php:208 src/Content/Widget.php:248
+msgid "Everything"
+msgstr "Kaikki"
+
+#: src/Content/Widget.php:245
+msgid "Categories"
+msgstr "Luokat"
+
+#: src/Content/Widget.php:312
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d yhteinen kontakti"
+msgstr[1] "%d yhteistä kontaktia"
+
+#: src/Content/Feature.php:79
+msgid "General Features"
+msgstr "Yleiset ominaisuudet"
+
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Monia profiileja"
+
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Mahdollisuus luoda useita profiileja"
+
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Kuvan sijainti"
+
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Kuvan metadata poistetaan normaalisti. Tämä ottaa paikkatiedon (jos olemassa) ennen poistoa ja linkittää sen karttaan."
+
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Vie julkinen kalenteri"
+
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Vierailijoiden mahdollisuus ladata julkinen kalenteri"
+
+#: src/Content/Feature.php:88
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Kirjoittamisen ominaisuudet"
+
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Viestin esikatselu"
+
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Mahdollistaa viestien esikatselun ennen niiden julkaisua"
+
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:95
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr "Uutisvirran sivupalkki"
+
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Mahdollisuus valita viestejä päivämäärärajauksella"
+
+#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
+msgid "List Forums"
+msgstr "Näytä foorumit"
+
+#: src/Content/Feature.php:97
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Ryhmäsuodatin"
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Uutisvirtasuodatin"
+
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Tallenna hakutermit myöhempää käyttöä varten"
+
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Uutisvirta välilehdet"
+
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Henkilökohtainen uutisvirtavälilehti"
+
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Uusimmat uutisvirtajulkaisut"
+
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Julkaisu/kommentti työkalut"
+
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Valitse ja poista monta julkaisua/kommentia yhtaikaa"
+
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Muokkaa lähetetyt julkaisut"
+
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Muokkaa ja korjaa julkaisuja ja kommenteja julkaisun jälkeen"
+
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Tagging"
+msgstr "Tunnisteet"
+
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Saa merkitä olemassa olevia julkaisuja"
+
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Julkaisuluokat"
+
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Luokittele julkaisusi"
+
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Mahdollisuus tallettaa viestejä kansioihin"
+
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Inhoa viestejä"
+
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Mahdollisuus inhota viestejä/kommentteja"
+
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Tähtimerkityt julkaisut"
+
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Salli julkaisujen tähtimerkintä"
+
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr "Mykistä julkaisuilmoitukset"
+
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:126
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Profiilin lisäasetukset"
+
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tunnistepilvi"
+
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Näytä henkilökohtainen tunnistepilvi profiilisivullasi"
+
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Näytä liittymispäivämäärä"
+
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Näytä liittymispäivämäärä profiilissa"
+
 #: src/Content/Nav.php:53
 msgid "Nothing new here"
 msgstr "Täällä ei ole mitään uutta"
 #: src/Content/Nav.php:53
 msgid "Nothing new here"
 msgstr "Täällä ei ole mitään uutta"
@@ -8715,104 +8736,66 @@ msgstr "Henkilöluettelo"
 msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr "Lisätietoja tästä Friendica -instanssista"
 
 msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr "Lisätietoja tästä Friendica -instanssista"
 
-#: src/Content/Nav.php:180
+#: src/Content/Nav.php:178
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:184
 msgid "Network Reset"
 msgstr "Verkon nollaus"
 
 msgid "Network Reset"
 msgstr "Verkon nollaus"
 
-#: src/Content/Nav.php:180
+#: src/Content/Nav.php:184
 msgid "Load Network page with no filters"
 msgstr "Lataa verkkosivu ilman suotimia"
 
 msgid "Load Network page with no filters"
 msgstr "Lataa verkkosivu ilman suotimia"
 
-#: src/Content/Nav.php:186
+#: src/Content/Nav.php:190
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "Kaveripyynnöt"
 
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "Kaveripyynnöt"
 
-#: src/Content/Nav.php:188
+#: src/Content/Nav.php:192
 msgid "See all notifications"
 msgstr "Näytä kaikki ilmoitukset"
 
 msgid "See all notifications"
 msgstr "Näytä kaikki ilmoitukset"
 
-#: src/Content/Nav.php:189
+#: src/Content/Nav.php:193
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "Merkitse kaikki järjestelmäviestit nähdyiksi"
 
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "Merkitse kaikki järjestelmäviestit nähdyiksi"
 
-#: src/Content/Nav.php:193
+#: src/Content/Nav.php:197
 msgid "Inbox"
 msgstr "Saapuneet"
 
 msgid "Inbox"
 msgstr "Saapuneet"
 
-#: src/Content/Nav.php:194
+#: src/Content/Nav.php:198
 msgid "Outbox"
 msgstr "Lähtevät"
 
 msgid "Outbox"
 msgstr "Lähtevät"
 
-#: src/Content/Nav.php:198
+#: src/Content/Nav.php:202
 msgid "Manage"
 msgstr "Hallitse"
 
 msgid "Manage"
 msgstr "Hallitse"
 
-#: src/Content/Nav.php:198
+#: src/Content/Nav.php:202
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Hallitse muita sivuja"
 
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Hallitse muita sivuja"
 
-#: src/Content/Nav.php:206 src/Model/Profile.php:368
+#: src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:368
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profiilit"
 
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profiilit"
 
-#: src/Content/Nav.php:206
+#: src/Content/Nav.php:210
 msgid "Manage/Edit Profiles"
 msgstr "Hallitse/muokka profiilit"
 
 msgid "Manage/Edit Profiles"
 msgstr "Hallitse/muokka profiilit"
 
-#: src/Content/Nav.php:214
+#: src/Content/Nav.php:218
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Sivuston asennus ja asetukset"
 
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Sivuston asennus ja asetukset"
 
-#: src/Content/Nav.php:217
+#: src/Content/Nav.php:221
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigointi"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigointi"
 
-#: src/Content/Nav.php:217
+#: src/Content/Nav.php:221
 msgid "Site map"
 msgstr "Sivustokartta"
 
 msgid "Site map"
 msgstr "Sivustokartta"
 
-#: src/Content/Widget.php:33
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Lisää uusi kontakti"
-
-#: src/Content/Widget.php:34
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Syötä verkko-osoite"
-
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Esimerkki: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-
-#: src/Content/Widget.php:53
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d kutsu saatavilla"
-msgstr[1] "%d kutsuja saatavilla"
-
-#: src/Content/Widget.php:164
-msgid "Networks"
-msgstr "Verkot"
-
-#: src/Content/Widget.php:167
-msgid "All Networks"
-msgstr "Kaikki verkot"
-
-#: src/Content/Widget.php:208 src/Content/Widget.php:248
-msgid "Everything"
-msgstr "Kaikki"
-
-#: src/Content/Widget.php:245
-msgid "Categories"
-msgstr "Luokat"
-
-#: src/Content/Widget.php:312
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d yhteinen kontakti"
-msgstr[1] "%d yhteistä kontaktia"
-
 #: src/Database/DBStructure.php:32
 msgid "There are no tables on MyISAM."
 msgstr "MyISAMissa ei ole taulukoita."
 #: src/Database/DBStructure.php:32
 msgid "There are no tables on MyISAM."
 msgstr "MyISAMissa ei ole taulukoita."
@@ -8847,8 +8830,9 @@ msgid "Errors encountered performing database changes: "
 msgstr "Tietokannan muokkauksessa tapahtui virheitä:"
 
 #: src/Database/DBStructure.php:210
 msgstr "Tietokannan muokkauksessa tapahtui virheitä:"
 
 #: src/Database/DBStructure.php:210
-msgid ": Database update"
-msgstr ": Tietokannan päivitys"
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Tietokantapäivitys"
 
 #: src/Database/DBStructure.php:460
 #, php-format
 
 #: src/Database/DBStructure.php:460
 #, php-format
@@ -8859,335 +8843,193 @@ msgstr "%s: päivitetään %s-taulukkoa."
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[ei aihetta]"
 
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[ei aihetta]"
 
-#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
-#: src/Model/Event.php:882
-msgid "Starts:"
-msgstr "Alkaa:"
-
-#: src/Model/Event.php:56 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:420
-#: src/Model/Event.php:886
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Päättyy:"
-
-#: src/Model/Event.php:368
-msgid "all-day"
-msgstr "koko päivä"
-
-#: src/Model/Event.php:391
-msgid "Jun"
-msgstr "Kes."
-
-#: src/Model/Event.php:394
-msgid "Sept"
-msgstr "Syy."
-
-#: src/Model/Event.php:417
-msgid "No events to display"
-msgstr "Ei näytettäviä tapahtumia."
-
-#: src/Model/Event.php:543
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
-
-#: src/Model/Event.php:566
-msgid "Edit event"
-msgstr "Muokkaa tapahtumaa"
-
-#: src/Model/Event.php:567
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Monista tapahtuma"
-
-#: src/Model/Event.php:568
-msgid "Delete event"
-msgstr "Poista tapahtuma"
-
-#: src/Model/Event.php:815
-msgid "D g:i A"
-msgstr "D g:i A"
-
-#: src/Model/Event.php:816
-msgid "g:i A"
-msgstr "g:i A"
-
-#: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
-msgid "Show map"
-msgstr "Näytä kartta"
-
-#: src/Model/Event.php:902
-msgid "Hide map"
-msgstr "Piilota kartta"
-
 #: src/Model/Group.php:44
 msgid ""
 #: src/Model/Group.php:44
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Group.php:341
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Oletusryhmä uusille kontakteille"
-
-#: src/Model/Group.php:374
-msgid "Everybody"
-msgstr "Kaikki"
-
-#: src/Model/Group.php:394
-msgid "edit"
-msgstr "muokkaa"
-
-#: src/Model/Group.php:418
-msgid "Edit group"
-msgstr "Muokkaa ryhmää"
-
-#: src/Model/Group.php:419
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Kontaktit ilman ryhmää"
-
-#: src/Model/Group.php:420
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Luo uusi ryhmä"
-
-#: src/Model/Group.php:422
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Muokkaa ryhmiä"
-
-#: src/Model/User.php:154
-msgid "Login failed"
-msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
-
-#: src/Model/User.php:185
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr "Ei tarpeeksi tietoja kirjautumiseen"
-
-#: src/Model/User.php:346
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Vaaditaa kutsu."
-
-#: src/Model/User.php:350
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Kutsua ei voitu vahvistaa."
-
-#: src/Model/User.php:357
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Virheellinen OpenID url-osoite"
-
-#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Kohtasimme ongelman antamasi OpenID:n kanssa. Ole hyvä ja tarkista ID:n oikea kirjoitusasu."
-
-#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Virheviesti oli:"
-
-#: src/Model/User.php:376
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Syötä tarvittavat tiedot."
-
-#: src/Model/User.php:389
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Käytä lyhyempää nimeä."
-
-#: src/Model/User.php:392
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nimi on liian lyhyt."
-
-#: src/Model/User.php:400
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Tuo ei vakuta täydeltä nimeltäsi (Etunimi Sukunimi)."
-
-#: src/Model/User.php:405
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Sähköpostiosoitteesi verkkotunnus on tämän sivuston estolistalla."
-
-#: src/Model/User.php:409
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Virheellinen sähköpostiosoite."
-
-#: src/Model/User.php:413 src/Model/User.php:421
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Sähköpostiosoitetta ei voitu käyttää."
-
-#: src/Model/User.php:428
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr "Nimimerkki voi sisältää a-z, 0-9 ja _."
-
-#: src/Model/User.php:435 src/Model/User.php:491
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Valitsemasi nimimerkki on jo käytössä. Valitse toinen nimimerkki."
-
-#: src/Model/User.php:445
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "VAKAVA VIRHE: Salausavainten luominen epäonnistui."
-
-#: src/Model/User.php:478 src/Model/User.php:482
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Rekisteröityminen epäonnistui. Yritä uudelleen."
-
-#: src/Model/User.php:507
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Oletusprofiilin luominen epäonnistui. Yritä uudelleen."
-
-#: src/Model/User.php:514
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr "Yhteystietojesi luonti epäonnistui. Yritä uudelleen."
-
-#: src/Model/User.php:523
-msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr "Oletusryhmäsi luonti epäonnistui. Yritä uudelleen."
-
-#: src/Model/User.php:597
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tHei %1$s,\n\t\t\t\tKiitoksia rekisteröitymisestä sivustolle %2$s. Tilisi on odottamassa ylläpidon hyväksyntää.\n\t\t"
-
-#: src/Model/User.php:607
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr "Rekisteröityminen kohteessa %s"
-
-#: src/Model/User.php:625
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tHei %1$s,\n\t\t\t\tKiitoksia rekisteröinnistä sivustolle %2$s. Tilisi on luotu.\n\t\t"
-
-#: src/Model/User.php:629
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:657
+#: src/Model/Group.php:341
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Oletusryhmä uusille kontakteille"
+
+#: src/Model/Group.php:374
+msgid "Everybody"
+msgstr "Kaikki"
+
+#: src/Model/Group.php:394
+msgid "edit"
+msgstr "muokkaa"
+
+#: src/Model/Group.php:418
+msgid "Edit group"
+msgstr "Muokkaa ryhmää"
+
+#: src/Model/Group.php:419
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Kontaktit ilman ryhmää"
+
+#: src/Model/Group.php:420
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Luo uusi ryhmä"
+
+#: src/Model/Group.php:422
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Muokkaa ryhmiä"
+
+#: src/Model/Contact.php:667
 msgid "Drop Contact"
 msgstr "Poista kontakti"
 
 msgid "Drop Contact"
 msgstr "Poista kontakti"
 
-#: src/Model/Contact.php:1060
+#: src/Model/Contact.php:1101
 msgid "Organisation"
 msgstr "Järjestö"
 
 msgid "Organisation"
 msgstr "Järjestö"
 
-#: src/Model/Contact.php:1063
+#: src/Model/Contact.php:1104
 msgid "News"
 msgstr "Uutiset"
 
 msgid "News"
 msgstr "Uutiset"
 
-#: src/Model/Contact.php:1066
+#: src/Model/Contact.php:1107
 msgid "Forum"
 msgstr "Keskustelupalsta"
 
 msgid "Forum"
 msgstr "Keskustelupalsta"
 
-#: src/Model/Contact.php:1245
+#: src/Model/Contact.php:1286
 msgid "Connect URL missing."
 msgstr "Yhteys URL-linkki puuttuu."
 
 msgid "Connect URL missing."
 msgstr "Yhteys URL-linkki puuttuu."
 
-#: src/Model/Contact.php:1254
+#: src/Model/Contact.php:1295
 msgid ""
 "The contact could not be added. Please check the relevant network "
 "credentials in your Settings -> Social Networks page."
 msgstr "Kontaktia ei pystytty lisäämään. Tarkista verkkoasetukset omista asetuksistasi (Settings -> Social Networks)."
 
 msgid ""
 "The contact could not be added. Please check the relevant network "
 "credentials in your Settings -> Social Networks page."
 msgstr "Kontaktia ei pystytty lisäämään. Tarkista verkkoasetukset omista asetuksistasi (Settings -> Social Networks)."
 
-#: src/Model/Contact.php:1301
+#: src/Model/Contact.php:1342
 msgid ""
 "This site is not configured to allow communications with other networks."
 msgstr "Tämä sivusto ei salli yhteyksiä muiden verkkojen kanssa.."
 
 msgid ""
 "This site is not configured to allow communications with other networks."
 msgstr "Tämä sivusto ei salli yhteyksiä muiden verkkojen kanssa.."
 
-#: src/Model/Contact.php:1302 src/Model/Contact.php:1316
+#: src/Model/Contact.php:1343 src/Model/Contact.php:1357
 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr "Yhteensopivia viestintäprotokolleja tai syötteitä ei löytynyt."
 
 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr "Yhteensopivia viestintäprotokolleja tai syötteitä ei löytynyt."
 
-#: src/Model/Contact.php:1314
+#: src/Model/Contact.php:1355
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr "Annettu profiiliosoite ei sisällä riittävästi tietoa."
 
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr "Annettu profiiliosoite ei sisällä riittävästi tietoa."
 
-#: src/Model/Contact.php:1319
+#: src/Model/Contact.php:1360
 msgid "An author or name was not found."
 msgstr "Julkaisija tai nimi puuttuu."
 
 msgid "An author or name was not found."
 msgstr "Julkaisija tai nimi puuttuu."
 
-#: src/Model/Contact.php:1322
+#: src/Model/Contact.php:1363
 msgid "No browser URL could be matched to this address."
 msgstr ""
 
 msgid "No browser URL could be matched to this address."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1325
+#: src/Model/Contact.php:1366
 msgid ""
 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
 "contact."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
 "contact."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1326
+#: src/Model/Contact.php:1367
 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
 msgstr "Käytä \"mailto:\" osoitteen edessä pakottaaksesi sähköpostin tarkastuksen."
 
 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
 msgstr "Käytä \"mailto:\" osoitteen edessä pakottaaksesi sähköpostin tarkastuksen."
 
-#: src/Model/Contact.php:1332
+#: src/Model/Contact.php:1373
 msgid ""
 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
 "on this site."
 msgstr "Profiilin osoite kuuluu verkkoon, joka on poistettu tältä sivustolta."
 
 msgid ""
 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
 "on this site."
 msgstr "Profiilin osoite kuuluu verkkoon, joka on poistettu tältä sivustolta."
 
-#: src/Model/Contact.php:1337
+#: src/Model/Contact.php:1378
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
 msgstr "Rajoitettu profiili. Tämä henkilö ei pysty/tule saamaan suoria/henkilökohtaisia ilmoituksia sinulta."
 
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
 msgstr "Rajoitettu profiili. Tämä henkilö ei pysty/tule saamaan suoria/henkilökohtaisia ilmoituksia sinulta."
 
-#: src/Model/Contact.php:1388
+#: src/Model/Contact.php:1429
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
 
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
 
-#: src/Model/Contact.php:1605 src/Protocol/DFRN.php:1510
+#: src/Model/Contact.php:1646 src/Protocol/DFRN.php:1515
 #, php-format
 msgid "%s's birthday"
 msgstr "%s: syntymäpäivä"
 
 #, php-format
 msgid "%s's birthday"
 msgstr "%s: syntymäpäivä"
 
-#: src/Model/Contact.php:1606 src/Protocol/DFRN.php:1511
+#: src/Model/Contact.php:1647 src/Protocol/DFRN.php:1516
 #, php-format
 msgid "Happy Birthday %s"
 msgstr "Hyvää syntymäpäivää %s"
 
 #, php-format
 msgid "Happy Birthday %s"
 msgstr "Hyvää syntymäpäivää %s"
 
-#: src/Model/Item.php:1776
+#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
+#: src/Model/Event.php:882
+msgid "Starts:"
+msgstr "Alkaa:"
+
+#: src/Model/Event.php:56 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:420
+#: src/Model/Event.php:886
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Päättyy:"
+
+#: src/Model/Event.php:368
+msgid "all-day"
+msgstr "koko päivä"
+
+#: src/Model/Event.php:391
+msgid "Jun"
+msgstr "Kes."
+
+#: src/Model/Event.php:394
+msgid "Sept"
+msgstr "Syy."
+
+#: src/Model/Event.php:417
+msgid "No events to display"
+msgstr "Ei näytettäviä tapahtumia."
+
+#: src/Model/Event.php:543
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
+
+#: src/Model/Event.php:566
+msgid "Edit event"
+msgstr "Muokkaa tapahtumaa"
+
+#: src/Model/Event.php:567
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Monista tapahtuma"
+
+#: src/Model/Event.php:568
+msgid "Delete event"
+msgstr "Poista tapahtuma"
+
+#: src/Model/Event.php:815
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D H:i"
+
+#: src/Model/Event.php:816
+msgid "g:i A"
+msgstr "H:i"
+
+#: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
+msgid "Show map"
+msgstr "Näytä kartta"
+
+#: src/Model/Event.php:902
+msgid "Hide map"
+msgstr "Piilota kartta"
+
+#: src/Model/Item.php:1883
 #, php-format
 msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
-#: src/Model/Item.php:1781
+#: src/Model/Item.php:1888
 #, php-format
 msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 
-#: src/Model/Item.php:1786
+#: src/Model/Item.php:1893
 #, php-format
 msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
 #, php-format
 msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
@@ -9260,7 +9102,7 @@ msgstr "Ikä:"
 #: src/Model/Profile.php:776
 #, php-format
 msgid "for %1$d %2$s"
 #: src/Model/Profile.php:776
 #, php-format
 msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$d%2$s"
 
 #: src/Model/Profile.php:800
 msgid "Religion:"
 
 #: src/Model/Profile.php:800
 msgid "Religion:"
@@ -9310,81 +9152,219 @@ msgstr "Foorumit:"
 msgid "Only You Can See This"
 msgstr "Vain sinä näet tämän"
 
 msgid "Only You Can See This"
 msgstr "Vain sinä näet tämän"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1799
+#: src/Model/User.php:154
+msgid "Login failed"
+msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
+
+#: src/Model/User.php:185
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Ei tarpeeksi tietoja kirjautumiseen"
+
+#: src/Model/User.php:347
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Vaaditaa kutsu."
+
+#: src/Model/User.php:351
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Kutsua ei voitu vahvistaa."
+
+#: src/Model/User.php:358
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Virheellinen OpenID url-osoite"
+
+#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Kohtasimme ongelman antamasi OpenID:n kanssa. Ole hyvä ja tarkista ID:n oikea kirjoitusasu."
+
+#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Virheviesti oli:"
+
+#: src/Model/User.php:377
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Syötä tarvittavat tiedot."
+
+#: src/Model/User.php:390
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Käytä lyhyempää nimeä."
+
+#: src/Model/User.php:393
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nimi on liian lyhyt."
+
+#: src/Model/User.php:401
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Tuo ei vakuta täydeltä nimeltäsi (Etunimi Sukunimi)."
+
+#: src/Model/User.php:406
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Sähköpostiosoitteesi verkkotunnus on tämän sivuston estolistalla."
+
+#: src/Model/User.php:410
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Virheellinen sähköpostiosoite."
+
+#: src/Model/User.php:414 src/Model/User.php:422
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Sähköpostiosoitetta ei voitu käyttää."
+
+#: src/Model/User.php:429
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Nimimerkki voi sisältää a-z, 0-9 ja _."
+
+#: src/Model/User.php:436 src/Model/User.php:493
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Valitsemasi nimimerkki on jo käytössä. Valitse toinen nimimerkki."
+
+#: src/Model/User.php:446
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "VAKAVA VIRHE: Salausavainten luominen epäonnistui."
+
+#: src/Model/User.php:480 src/Model/User.php:484
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Rekisteröityminen epäonnistui. Yritä uudelleen."
+
+#: src/Model/User.php:509
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Oletusprofiilin luominen epäonnistui. Yritä uudelleen."
+
+#: src/Model/User.php:516
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Yhteystietojesi luonti epäonnistui. Yritä uudelleen."
+
+#: src/Model/User.php:525
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Oletusryhmäsi luonti epäonnistui. Yritä uudelleen."
+
+#: src/Model/User.php:599
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tHei %1$s,\n\t\t\t\tKiitoksia rekisteröitymisestä sivustolle %2$s. Tilisi on odottamassa ylläpidon hyväksyntää.\n\t\t"
+
+#: src/Model/User.php:609
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Rekisteröityminen kohteessa %s"
+
+#: src/Model/User.php:627
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tHei %1$s,\n\t\t\t\tKiitoksia rekisteröinnistä sivustolle %2$s. Tilisi on luotu.\n\t\t"
+
+#: src/Model/User.php:631
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2521
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Ilmoitus Diaspora -verkosta tapahtuneesta jakamisesta."
+
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3609
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Liitteitä:"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1798
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s seuraa %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s seuraa %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1800
+#: src/Protocol/OStatus.php:1799
 msgid "following"
 msgstr "seuraa"
 
 msgid "following"
 msgstr "seuraa"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1803
+#: src/Protocol/OStatus.php:1802
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s ei enää seuraa %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s ei enää seuraa %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1804
+#: src/Protocol/OStatus.php:1803
 msgid "stopped following"
 msgstr "ei enää seuraa"
 
 msgid "stopped following"
 msgstr "ei enää seuraa"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2670
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Ilmoitus Diaspora -verkosta tapahtuneesta jakamisesta."
-
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3762
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Liitteitä:"
-
-#: src/Worker/Delivery.php:407
+#: src/Worker/Delivery.php:415
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(ei aihetta)"
 
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(ei aihetta)"
 
-#: src/Module/Login.php:282
+#: src/Module/Logout.php:28
+msgid "Logged out."
+msgstr "Kirjautunut ulos."
+
+#: src/Module/Login.php:283
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
-#: src/Module/Login.php:315
+#: src/Module/Login.php:316
 msgid "Password: "
 msgstr "Salasana:"
 
 msgid "Password: "
 msgstr "Salasana:"
 
-#: src/Module/Login.php:316
+#: src/Module/Login.php:317
 msgid "Remember me"
 msgstr "Muista minut"
 
 msgid "Remember me"
 msgstr "Muista minut"
 
-#: src/Module/Login.php:319
+#: src/Module/Login.php:320
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Kirjaudu sisään OpenID -tunnuksella:"
 
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Kirjaudu sisään OpenID -tunnuksella:"
 
-#: src/Module/Login.php:325
+#: src/Module/Login.php:326
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Unohditko salasanasi?"
 
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Unohditko salasanasi?"
 
-#: src/Module/Login.php:328
+#: src/Module/Login.php:329
 msgid "Website Terms of Service"
 msgstr "Verkkosivun käyttöehdot"
 
 msgid "Website Terms of Service"
 msgstr "Verkkosivun käyttöehdot"
 
-#: src/Module/Login.php:329
+#: src/Module/Login.php:330
 msgid "terms of service"
 msgstr "käyttöehdot"
 
 msgid "terms of service"
 msgstr "käyttöehdot"
 
-#: src/Module/Login.php:331
+#: src/Module/Login.php:332
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr "Sivuston tietosuojakäytäntö"
 
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr "Sivuston tietosuojakäytäntö"
 
-#: src/Module/Login.php:332
+#: src/Module/Login.php:333
 msgid "privacy policy"
 msgstr "tietosuojakäytäntö"
 
 msgid "privacy policy"
 msgstr "tietosuojakäytäntö"
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "Kirjautunut ulos."
-
-#: src/Module/Tos.php:51
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Tietosuojalausunto"
-
-#: src/Module/Tos.php:52
+#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
 msgid ""
 "At the time of registration, and for providing communications between the "
 "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
 msgid ""
 "At the time of registration, and for providing communications between the "
 "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
@@ -9397,155 +9377,172 @@ msgid ""
 "settings, it is not necessary for communication."
 msgstr ""
 
 "settings, it is not necessary for communication."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Tos.php:53
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
 msgid ""
 "This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
 msgid ""
 "This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners. Users can enter additional private data that may be"
-" transmitted to the communication partners accounts."
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Tos.php:54
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
 #, php-format
 msgid ""
 "At any point in time a logged in user can export their account data from the"
 " <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
 "to delete their account they can do so at <a "
 "href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
 #, php-format
 msgid ""
 "At any point in time a logged in user can export their account data from the"
 " <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
 "to delete their account they can do so at <a "
 "href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent."
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Tietosuojalausunto"
+
 #: src/Object/Post.php:128
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Tämä kohde oli muokattu"
 
 #: src/Object/Post.php:128
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Tämä kohde oli muokattu"
 
-#: src/Object/Post.php:182
+#: src/Object/Post.php:187
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:187
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:200
 msgid "save to folder"
 msgstr "tallenna kansioon"
 
 msgid "save to folder"
 msgstr "tallenna kansioon"
 
-#: src/Object/Post.php:235
+#: src/Object/Post.php:243
 msgid "I will attend"
 msgstr "Osallistun"
 
 msgid "I will attend"
 msgstr "Osallistun"
 
-#: src/Object/Post.php:235
+#: src/Object/Post.php:243
 msgid "I will not attend"
 msgstr "En aio osallistua"
 
 msgid "I will not attend"
 msgstr "En aio osallistua"
 
-#: src/Object/Post.php:235
+#: src/Object/Post.php:243
 msgid "I might attend"
 msgstr "Ehkä osallistun"
 
 msgid "I might attend"
 msgstr "Ehkä osallistun"
 
-#: src/Object/Post.php:263
+#: src/Object/Post.php:271
 msgid "add star"
 msgstr "lisää tähti"
 
 msgid "add star"
 msgstr "lisää tähti"
 
-#: src/Object/Post.php:264
+#: src/Object/Post.php:272
 msgid "remove star"
 msgstr "poista tähti"
 
 msgid "remove star"
 msgstr "poista tähti"
 
-#: src/Object/Post.php:265
+#: src/Object/Post.php:273
 msgid "toggle star status"
 msgstr "Tähtitila päälle/pois"
 
 msgid "toggle star status"
 msgstr "Tähtitila päälle/pois"
 
-#: src/Object/Post.php:268
+#: src/Object/Post.php:276
 msgid "starred"
 msgstr "tähtimerkitty"
 
 msgid "starred"
 msgstr "tähtimerkitty"
 
-#: src/Object/Post.php:274
+#: src/Object/Post.php:282
 msgid "ignore thread"
 msgstr "Sivuuta keskustelu"
 
 msgid "ignore thread"
 msgstr "Sivuuta keskustelu"
 
-#: src/Object/Post.php:275
+#: src/Object/Post.php:283
 msgid "unignore thread"
 msgstr "Seuraa keskustelua"
 
 msgid "unignore thread"
 msgstr "Seuraa keskustelua"
 
-#: src/Object/Post.php:276
+#: src/Object/Post.php:284
 msgid "toggle ignore status"
 msgstr "Sivuuta/seuraa"
 
 msgid "toggle ignore status"
 msgstr "Sivuuta/seuraa"
 
-#: src/Object/Post.php:285
+#: src/Object/Post.php:293
 msgid "add tag"
 msgstr "lisää tägi"
 
 msgid "add tag"
 msgstr "lisää tägi"
 
-#: src/Object/Post.php:296
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "like"
 msgstr "tykkää"
 
 msgid "like"
 msgstr "tykkää"
 
-#: src/Object/Post.php:297
+#: src/Object/Post.php:305
 msgid "dislike"
 msgstr "en tykkää"
 
 msgid "dislike"
 msgstr "en tykkää"
 
-#: src/Object/Post.php:300
+#: src/Object/Post.php:308
 msgid "Share this"
 msgstr "Jaa tämä"
 
 msgid "Share this"
 msgstr "Jaa tämä"
 
-#: src/Object/Post.php:300
+#: src/Object/Post.php:308
 msgid "share"
 msgstr "jaa"
 
 msgid "share"
 msgstr "jaa"
 
-#: src/Object/Post.php:365
+#: src/Object/Post.php:373
 msgid "to"
 msgstr "henkilölle"
 
 msgid "to"
 msgstr "henkilölle"
 
-#: src/Object/Post.php:366
+#: src/Object/Post.php:374
 msgid "via"
 msgstr "kautta"
 
 msgid "via"
 msgstr "kautta"
 
-#: src/Object/Post.php:367
+#: src/Object/Post.php:375
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Seinäjulkaisu"
 
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "Seinäjulkaisu"
 
-#: src/Object/Post.php:368
+#: src/Object/Post.php:376
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "seinäjulkaisun kautta"
 
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "seinäjulkaisun kautta"
 
-#: src/Object/Post.php:427
+#: src/Object/Post.php:435
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d kommentti"
 msgstr[1] "%d kommentteja"
 
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d kommentti"
 msgstr[1] "%d kommentteja"
 
-#: src/Object/Post.php:797
+#: src/Object/Post.php:805
 msgid "Bold"
 msgstr "Lihavoitu"
 
 msgid "Bold"
 msgstr "Lihavoitu"
 
-#: src/Object/Post.php:798
+#: src/Object/Post.php:806
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursivoitu"
 
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursivoitu"
 
-#: src/Object/Post.php:799
+#: src/Object/Post.php:807
 msgid "Underline"
 msgstr "Alleviivaus"
 
 msgid "Underline"
 msgstr "Alleviivaus"
 
-#: src/Object/Post.php:800
+#: src/Object/Post.php:808
 msgid "Quote"
 msgstr "Lainaus"
 
 msgid "Quote"
 msgstr "Lainaus"
 
-#: src/Object/Post.php:801
+#: src/Object/Post.php:809
 msgid "Code"
 msgstr "Koodi"
 
 msgid "Code"
 msgstr "Koodi"
 
-#: src/Object/Post.php:802
+#: src/Object/Post.php:810
 msgid "Image"
 msgstr "Kuva"
 
 msgid "Image"
 msgstr "Kuva"
 
-#: src/Object/Post.php:803
+#: src/Object/Post.php:811
 msgid "Link"
 msgstr "Linkki"
 
 msgid "Link"
 msgstr "Linkki"
 
-#: src/Object/Post.php:804
+#: src/Object/Post.php:812
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/App.php:511
+#: src/App.php:526
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Poista tämä kohde?"
 
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Poista tämä kohde?"
 
-#: src/App.php:513
+#: src/App.php:528
 msgid "show fewer"
 msgstr "näytä vähemmän"
 
 msgid "show fewer"
 msgstr "näytä vähemmän"
 
-#: index.php:472
+#: src/App.php:1117
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
+
+#: index.php:464
 msgid "toggle mobile"
 msgstr "Mobiilisivusto päälle/pois"
 
 msgid "toggle mobile"
 msgstr "Mobiilisivusto päälle/pois"
 
@@ -9553,3 +9550,8 @@ msgstr "Mobiilisivusto päälle/pois"
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "%s päivitys epäonnistui, katso virhelokit."
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 msgstr "%s päivitys epäonnistui, katso virhelokit."
+
+#: update.php:193
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr ""