+#: mod/match.php:102 mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:42
+#: src/Module/AllFriends.php:91 src/Module/BaseSearchModule.php:131
+msgid "Connect"
+msgstr "Se connecter"
+
+#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
+msgid "first"
+msgstr "premier"
+
+#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
+
+#: mod/match.php:130 src/Module/BaseSearchModule.php:92
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
+
+#: mod/match.php:135
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
+
+#: mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152 mod/profiles.php:196
+#: mod/profiles.php:511 mod/dfrn_confirm.php:70
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profil introuvable."
+
+#: mod/profiles.php:62
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profil supprimé."
+
+#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profil-"
+
+#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nouveau profil créé."
+
+#: mod/profiles.php:120
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
+
+#: mod/profiles.php:206
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Le nom du profil est requis."
+
+#: mod/profiles.php:346
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Statut marital"
+
+#: mod/profiles.php:349
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partenaire / conjoint"
+
+#: mod/profiles.php:358
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Travail / Occupation"
+
+#: mod/profiles.php:361
+msgid "Religion"
+msgstr "Religion"
+
+#: mod/profiles.php:364
+msgid "Political Views"
+msgstr "Tendance politique"
+
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Gender"
+msgstr "Sexe"
+
+#: mod/profiles.php:370
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Préférence sexuelle"
+
+#: mod/profiles.php:373
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
+
+#: mod/profiles.php:376
+msgid "Homepage"
+msgstr "Site internet"
+
+#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
+msgid "Interests"
+msgstr "Centres d'intérêt"
+
+#: mod/profiles.php:382
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
+
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profil mis à jour."
+
+#: mod/profiles.php:523
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
+
+#: mod/profiles.php:528
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+
+#: mod/profiles.php:548
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Afficher plus d'infos de profil :"
+
+#: mod/profiles.php:560
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Actions de Profil"
+
+#: mod/profiles.php:561
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Éditer les détails du profil"
+
+#: mod/profiles.php:562 mod/crepair.php:149 mod/events.php:552
+#: mod/fsuggest.php:92 mod/manage.php:183 mod/message.php:261
+#: mod/message.php:441 mod/photos.php:991 mod/photos.php:1101
+#: mod/photos.php:1387 mod/photos.php:1432 mod/photos.php:1471
+#: mod/photos.php:1531 mod/poke.php:184 view/theme/duepuntozero/config.php:72
+#: view/theme/frio/config.php:127 view/theme/quattro/config.php:74
+#: view/theme/vier/config.php:120 src/Module/Contact.php:598
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:45 src/Module/Install.php:213
+#: src/Module/Install.php:253 src/Module/Install.php:289
+#: src/Module/Invite.php:157 src/Module/Item/Compose.php:178
+#: src/Object/Post.php:878
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
+
+#: mod/profiles.php:563
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Changer la photo du profil"
+
+#: mod/profiles.php:565
+msgid "View this profile"
+msgstr "Voir ce profil"
+
+#: mod/profiles.php:566
+msgid "View all profiles"
+msgstr "Voir tous les profils"
+
+#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:423
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Changer la visibilité"
+
+#: mod/profiles.php:568
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
+
+#: mod/profiles.php:569
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Cloner ce profil"
+
+#: mod/profiles.php:570
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Supprimer ce profil"
+
+#: mod/profiles.php:572
+msgid "Basic information"
+msgstr "Information de base"
+
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Image de profil"
+
+#: mod/profiles.php:575
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
+
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Status information"
+msgstr "Information sur le statut"
+
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Additional information"
+msgstr "Information additionnelle"
+
+#: mod/profiles.php:579 mod/network.php:992
+#: src/Core/NotificationsManager.php:158
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
+
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "Relation"
+msgstr "Relation"
+
+#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
+
+#: mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:246 src/Module/Welcome.php:39
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
+
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Votre genre :"
+
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Statut marital :"
+
+#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:800
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Préférence sexuelle :"
+
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exemple : football dessin programmation"
+
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nom du profil :"
+
+#: mod/profiles.php:592 mod/events.php:510 mod/events.php:542
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
+
+#: mod/profiles.php:594
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
+
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Votre nom complet :"
+
+#: mod/profiles.php:596
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
+
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Adresse postale :"
+
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Ville :"
+
+#: mod/profiles.php:601
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Région / État :"
+
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Code postal :"
+
+#: mod/profiles.php:603
+msgid "Country:"
+msgstr "Pays :"
+
+#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
+
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Qui : (si pertinent)"
+
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+
+#: mod/profiles.php:608
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Depuis [date] :"
+
+#: mod/profiles.php:610
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Parlez-nous de vous..."
+
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
+
+#: mod/profiles.php:611
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Votre adresse XMPP sera transmise à vos contacts pour qu'ils puissent vous suivre."
+
+#: mod/profiles.php:612
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Page personnelle :"
+
+#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:808
+msgid "Hometown:"
+msgstr " Ville d'origine :"
+
+#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:816
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Opinions politiques :"
+
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
+
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
+
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels. Ils peuvent être vus par autrui)"
+
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
+
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
+
+#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:832
+msgid "Likes:"
+msgstr "J'aime :"
+
+#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:836
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Je n'aime pas :"
+
+#: mod/profiles.php:620
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Goûts musicaux"
+
+#: mod/profiles.php:621
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Lectures"
+
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Television"
+msgstr "Télévision"
+
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
+
+#: mod/profiles.php:624
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
+
+#: mod/profiles.php:625
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amour / Romance"
+
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
+
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
+
+#: mod/profiles.php:628
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
+
+#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:419
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Image du profil"
+
+#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:422
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visible par tous"
+
+#: mod/profiles.php:668
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editer / gérer les profils"
+
+#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:409 src/Model/Profile.php:430
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
+
+#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:410
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Créer un nouveau profil"
+
+#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:40 mod/follow.php:20
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:18
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
+
+#: mod/cal.php:140 mod/display.php:301 src/Module/Profile.php:177
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+
+#: mod/cal.php:271 mod/events.php:383 view/theme/frio/theme.php:271
+#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:164
+#: src/Content/Nav.php:228 src/Model/Profile.php:945 src/Model/Profile.php:956
+msgid "Events"
+msgstr "Événements"
+
+#: mod/cal.php:272 mod/events.php:384
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
+
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:386
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
+
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:387 src/Module/Install.php:175
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
+
+#: mod/cal.php:277 mod/events.php:392 src/Model/Event.php:428
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
+
+#: mod/cal.php:278 mod/events.php:393 src/Util/Temporal.php:314
+#: src/Model/Event.php:429
+msgid "month"
+msgstr "mois"
+
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:394 src/Util/Temporal.php:315
+#: src/Model/Event.php:430
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
+
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:395 src/Util/Temporal.php:316
+#: src/Model/Event.php:431
+msgid "day"
+msgstr "jour"
+
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:396
+msgid "list"
+msgstr "liste"
+
+#: mod/cal.php:294 src/Model/User.php:384 src/Console/NewPassword.php:88
+msgid "User not found"
+msgstr "Utilisateur introuvable"
+
+#: mod/cal.php:310
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Format de calendrier inconnu"
+
+#: mod/cal.php:312
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Rien à exporter"
+
+#: mod/cal.php:329
+msgid "calendar"
+msgstr "calendrier"
+
+#: mod/common.php:90
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Pas de contacts en commun."
+
+#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:895
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amis communs"
+
+#: mod/community.php:33 mod/dfrn_request.php:597 mod/display.php:199
+#: mod/photos.php:850 mod/search.php:87 mod/search.php:93 mod/videos.php:118
+#: src/Module/Debug/Probe.php:20 src/Module/Debug/WebFinger.php:19
+#: src/Module/Directory.php:30
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
+
+#: mod/community.php:76
+msgid "Community option not available."
+msgstr "L'option communauté n'est pas disponible"
+
+#: mod/community.php:93
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
+
+#: mod/community.php:103
+msgid "Local Community"
+msgstr "Communauté locale"
+
+#: mod/community.php:106
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Conversations publiques démarrées par des utilisateurs locaux"
+
+#: mod/community.php:114
+msgid "Global Community"
+msgstr "Communauté globale"
+
+#: mod/community.php:117
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Conversations publiques provenant du réseau fédéré global"
+
+#: mod/community.php:163 mod/search.php:222
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
+
+#: mod/community.php:215
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Ce fil communautaire liste toutes les conversations publiques reçues par ce serveur. Elles ne reflètent pas nécessairement les opinions personelles des utilisateurs locaux."
+
+#: mod/crepair.php:79
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Réglages du contact appliqués."
+
+#: mod/crepair.php:81
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+
+#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:125 mod/fsuggest.php:32
+#: mod/fsuggest.php:75 mod/redir.php:32 mod/redir.php:140
+#: src/Module/FollowConfirm.php:46 src/Module/Group.php:92
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact introuvable."
+
+#: mod/crepair.php:115
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+
+#: mod/crepair.php:116
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "une photo"
+
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
+
+#: mod/crepair.php:130
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme des partages"
+
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
+
+#: mod/crepair.php:145
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+
+#: mod/crepair.php:147
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
+
+#: mod/crepair.php:150
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Identité à distance"
+
+#: mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Copier les publications de ce contact"
+
+#: mod/crepair.php:155
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
+
+#: mod/crepair.php:159 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 src/Module/Admin/Users.php:272
+#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
+#: src/Module/Admin/Users.php:313
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
+
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
+
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Alias d'URL du compte"
+
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Accès public refusé."
+
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
+
+#: mod/crepair.php:168
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:126
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:227
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Réponse du site distant incomprise."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:234 mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:249
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Confirmation achevée avec succès."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:261
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:264
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Introduction échouée ou annulée."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:269
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Alerte du site distant : "
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:374
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:384
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:395
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:411
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:441
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:452
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:508
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:538 mod/dfrn_request.php:560
+#: src/Model/Contact.php:2457
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nom non-publié]"
+
+#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s accueille %2$s"
+
+#: mod/dfrn_request.php:98
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
+
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
+
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
+msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+
+#: mod/dfrn_request.php:165
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Phase d'introduction achevée."
+
+#: mod/dfrn_request.php:201
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+
+#: mod/dfrn_request.php:228
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
+
+#: mod/dfrn_request.php:249
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+
+#: mod/dfrn_request.php:251
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+
+#: mod/dfrn_request.php:275
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
+
+#: mod/dfrn_request.php:311
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+
+#: mod/dfrn_request.php:314
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+
+#: mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "URL de profil invalide."
+
+#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:2099
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
+
+#: mod/dfrn_request.php:346 src/Model/Contact.php:2104
+#: src/Module/Friendica.php:59
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domaine bloqué"
+
+#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:143
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+
+#: mod/dfrn_request.php:433
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+
+#: mod/dfrn_request.php:471
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "L'abonnement à distance ne peut pas être fait pour votre réseau. Merci de vous abonner directement sur votre système."
+
+#: mod/dfrn_request.php:487
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."