+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Viðvörun vegna innihalds: %s"
+
+#: include/text.php:1325 mod/videos.php:380
+msgid "View Video"
+msgstr "Skoða myndskeið"
+
+#: include/text.php:1342
+msgid "bytes"
+msgstr "bæti"
+
+#: include/text.php:1375 include/text.php:1386 include/text.php:1419
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Smelltu til að opna/loka"
+
+#: include/text.php:1534
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Skoða á sérstakri síðu"
+
+#: include/text.php:1535
+msgid "view on separate page"
+msgstr "skoða á sérstakri síðu"
+
+#: include/text.php:1540 include/text.php:1547 src/Model/Event.php:594
+msgid "link to source"
+msgstr "slóð á heimild"
+
+#: include/text.php:1753
+msgid "activity"
+msgstr "virkni"
+
+#: include/text.php:1755 src/Object/Post.php:437 src/Object/Post.php:449
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "athugasemd"
+msgstr[1] "athugasemdir"
+
+#: include/text.php:1758
+msgid "post"
+msgstr "senda"
+
+#: include/text.php:1915
+msgid "Item filed"
+msgstr "Atriði skráð"
+
+#: mod/allfriends.php:51
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Engir vinir til að birta."
+
+#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/match.php:105
+#: mod/dirfind.php:215 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:293
+msgid "Connect"
+msgstr "Tengjast"
+
+#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Leyfa forriti að tengjast"
+
+#: mod/api.php:86
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Farðu aftur í forritið þitt og settu þennan öryggiskóða þar"
+
+#: mod/api.php:95
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Skráðu þig inn til að halda áfram."
+
+#: mod/api.php:109
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vilt þú leyfa þessu forriti að hafa aðgang að færslum og tengiliðum, og/eða stofna nýjar færslur fyrir þig?"
+
+#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
+#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:547 mod/profiles.php:568
+#: mod/register.php:239 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115
+#: mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127
+#: mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149
+#: mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
+
+#: mod/apps.php:14 index.php:265
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Þú verður að vera skráður inn til að geta notað viðbætur. "
+
+#: mod/apps.php:19
+msgid "Applications"
+msgstr "Forrit"
+
+#: mod/apps.php:22
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Engin uppsett forrit"
+
+#: mod/attach.php:15
+msgid "Item not available."
+msgstr "Atriði ekki í boði."
+
+#: mod/attach.php:25
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Atriði fannst ekki"
+
+#: mod/common.php:91
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Engir sameiginlegir tengiliðir."
+
+#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:886
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Sameiginlegir vinir"
+
+#: mod/credits.php:18
+msgid "Credits"
+msgstr "Þakkir"
+
+#: mod/credits.php:19
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"