+#: mod/newmember.php:42
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Pesquisar por novas pessoas"
+
+#: mod/newmember.php:42
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "No painel lateral da página de Contatos existem várias ferramentas para encontrar novos amigos. Você pode descobrir pessoas com os mesmos interesses, procurar por nomes ou interesses e fornecer sugestões baseadas nos relacionamentos da rede. Em um site completamente novo, as sugestões de amizades geralmente começam a ser populadas dentro de 24 horas."
+
+#: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:415 src/Module/Contact.php:752
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#: mod/newmember.php:46
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Agrupe seus contatos"
+
+#: mod/newmember.php:46
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Após fazer novas amizades, organize-as em grupos de conversa privados, a partir da barra lateral na sua página de Contatos. A partir daí, você poderá interagir com cada grupo privativamente, na sua página de Rede."
+
+#: mod/newmember.php:49
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Por que as minhas publicações não são públicas?"
+
+#: mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "A friendica respeita sua privacidade. Por padrão, suas publicações estarão visíveis apenas para as pessoas que você adicionou como amigos. Para mais informações, veja a página de ajuda, a partir do link acima."
+
+#: mod/newmember.php:53
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtendo ajuda"
+
+#: mod/newmember.php:55
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Ir para a seção de ajuda"
+
+#: mod/newmember.php:55
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Consulte nossas páginas de <strong>ajuda</strong> para mais detalhes sobre as características e recursos do programa."
+
+#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:959
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notas pessoais"
+
+#: mod/notifications.php:38
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identificador de solicitação inválido"
+
+#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:186
+#: mod/notifications.php:271 src/Module/Contact.php:622
+#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1085
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
+
+#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:247
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificações"
+
+#: mod/notifications.php:107
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notificações de rede"
+
+#: mod/notifications.php:112 mod/notify.php:84
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notificações de sistema"
+
+#: mod/notifications.php:117
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notificações pessoais"
+
+#: mod/notifications.php:122
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notificações pessoais"
+
+#: mod/notifications.php:142
+msgid "Show unread"
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:142
+msgid "Show all"
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:153
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Exibir solicitações ignoradas"
+
+#: mod/notifications.php:153
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Ocultar solicitações ignoradas"
+
+#: mod/notifications.php:166 mod/notifications.php:243
+msgid "Notification type:"
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:169
+msgid "Suggested by:"
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:260
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Ocultar este contato dos outros"
+
+#: mod/notifications.php:203
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Alega ser conhecido por você: "
+
+#: mod/notifications.php:204
+msgid "yes"
+msgstr "sim"
+
+#: mod/notifications.php:204
+msgid "no"
+msgstr "não"
+
+#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:209
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:206 mod/notifications.php:210
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:207
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:211
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:222
+msgid "Friend"
+msgstr "Amigo"
+
+#: mod/notifications.php:223
+msgid "Sharer"
+msgstr "Compartilhador"
+
+#: mod/notifications.php:223
+msgid "Subscriber"
+msgstr ""
+
+#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:543
+#: src/Module/Contact.php:88
+msgid "Network:"
+msgstr "Rede:"
+
+#: mod/notifications.php:279
+msgid "No introductions."
+msgstr "Sem apresentações."
+
+#: mod/notifications.php:313
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr ""
+
+#: mod/notify.php:80
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Não fazer notificações de sistema."
+
+#: mod/oexchange.php:32
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publicado com sucesso."
+
+#: mod/openid.php:31
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erro no protocolo OpenID. Não foi retornada nenhuma ID."
+
+#: mod/openid.php:67
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "A conta não foi encontrada e não são permitidos registros via OpenID nesse site."
+
+#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:92 src/Module/Login.php:143
+msgid "Login failed."
+msgstr "Não foi possível autenticar."
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:23
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "No contact provided."
+msgstr ""
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:42
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr ""
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:52
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr ""
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:84
+msgid "success"
+msgstr "sucesso"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:86
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:284
+msgid "ignored"
+msgstr "Ignorado"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:115 src/Model/Profile.php:920
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Álbuns de fotos"
+
+#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1665
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Fotos recentes"
+
+#: mod/photos.php:119 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1667
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Enviar novas fotos"
+
+#: mod/photos.php:137 mod/settings.php:56
+msgid "everybody"
+msgstr "todos"
+
+#: mod/photos.php:193
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "A informação de contato não está disponível"
+
+#: mod/photos.php:212
+msgid "Album not found."
+msgstr "O álbum não foi encontrado."
+
+#: mod/photos.php:241 mod/photos.php:254 mod/photos.php:1138
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Excluir o álbum"
+
+#: mod/photos.php:252
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar esse álbum de fotos e todas as suas fotos?"
+
+#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:322 mod/photos.php:1413
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Excluir a foto"
+
+#: mod/photos.php:320
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar essa foto?"
+
+#: mod/photos.php:645
+msgid "a photo"
+msgstr "uma foto"
+
+#: mod/photos.php:645
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s foi marcado em %2$s por %3$s"
+
+#: mod/photos.php:738 mod/photos.php:741 mod/photos.php:770
+#: mod/profile_photo.php:152 mod/wall_upload.php:198
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:744
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:747
+msgid "Image file is missing"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:752
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:778
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "O arquivo de imagem está vazio."
+
+#: mod/photos.php:793 mod/profile_photo.php:161 mod/wall_upload.php:212
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Não foi possível processar a imagem."
+
+#: mod/photos.php:822 mod/profile_photo.php:310 mod/wall_upload.php:251
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Não foi possível enviar a imagem."
+
+#: mod/photos.php:908
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"
+
+#: mod/photos.php:1005 mod/videos.php:239
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "O acesso a este item é restrito."
+
+#: mod/photos.php:1059
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Enviar fotos"
+
+#: mod/photos.php:1063 mod/photos.php:1133
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome do novo álbum: "
+
+#: mod/photos.php:1064
+msgid "or select existing album:"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1065
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Não exiba uma publicação de status para este envio"
+
+#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1416 mod/settings.php:1209
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostre para Grupos"
+
+#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1417 mod/settings.php:1210
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostre para Contatos"
+
+#: mod/photos.php:1144
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Editar o álbum"
+
+#: mod/photos.php:1149
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Exibir as mais recentes primeiro"
+
+#: mod/photos.php:1151
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Exibir as mais antigas primeiro"
+
+#: mod/photos.php:1172 mod/photos.php:1650
+msgid "View Photo"
+msgstr "Ver a foto"
+
+#: mod/photos.php:1213
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permissão negada. O acesso a este item pode estar restrito."
+
+#: mod/photos.php:1215
+msgid "Photo not available"
+msgstr "A foto não está disponível"
+
+#: mod/photos.php:1290
+msgid "View photo"
+msgstr "Ver a imagem"
+
+#: mod/photos.php:1290
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Editar a foto"
+
+#: mod/photos.php:1291
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usar como uma foto de perfil"
+
+#: mod/photos.php:1297 src/Object/Post.php:157
+msgid "Private Message"
+msgstr "Mensagem privada"
+
+#: mod/photos.php:1317
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Ver no tamanho real"
+
+#: mod/photos.php:1381
+msgid "Tags: "
+msgstr "Etiquetas: "
+
+#: mod/photos.php:1384
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1399
+msgid "New album name"
+msgstr "Novo nome para o álbum"
+
+#: mod/photos.php:1400
+msgid "Caption"
+msgstr "Legenda"
+
+#: mod/photos.php:1401
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Adicionar uma etiqueta"
+
+#: mod/photos.php:1401
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"
+
+#: mod/photos.php:1402
+msgid "Do not rotate"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1403
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Rotacionar para direita"
+
+#: mod/photos.php:1404
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Rotacionar para esquerda"
+
+#: mod/photos.php:1438 src/Object/Post.php:312
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Eu gostei disso (alternar)"
+
+#: mod/photos.php:1439 src/Object/Post.php:313
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Eu não gostei disso (alternar)"
+
+#: mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1493 mod/photos.php:1553
+#: src/Module/Contact.php:1018 src/Object/Post.php:874
+msgid "This is you"
+msgstr "Este(a) é você"
+
+#: mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1495 mod/photos.php:1555
+#: src/Object/Post.php:418 src/Object/Post.php:876
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentar"
+
+#: mod/photos.php:1585
+msgid "Map"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1656 mod/videos.php:316
+msgid "View Album"
+msgstr "Ver álbum"
+
+#: mod/ping.php:272
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} deseja ser seu amigo"
+
+#: mod/ping.php:288
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} solicitou registro"
+
+#: mod/poke.php:181
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Cutucar/Incitar"
+
+#: mod/poke.php:182
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Cutuca, incita ou faz outras coisas com alguém"
+
+#: mod/poke.php:183
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatário"
+
+#: mod/poke.php:184
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Selecione o que você deseja fazer com o destinatário"
+
+#: mod/poke.php:187
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Fazer com que essa publicação se torne privada"
+
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr ""
+
+#: mod/profiles.php:62
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "O perfil foi excluído."
+
+#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
+msgid "Profile-"
+msgstr "Perfil-"
+
+#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
+msgid "New profile created."
+msgstr "O novo perfil foi criado."
+
+#: mod/profiles.php:120
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "O perfil não está disponível para clonagem."
+
+#: mod/profiles.php:206
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "É necessário informar o nome do perfil."
+
+#: mod/profiles.php:346
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Situação amorosa"
+
+#: mod/profiles.php:349
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Parceiro romântico"
+
+#: mod/profiles.php:358
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Trabalho/emprego"
+
+#: mod/profiles.php:361
+msgid "Religion"
+msgstr "Religião"
+
+#: mod/profiles.php:364
+msgid "Political Views"
+msgstr "Posicionamento político"
+
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Gender"
+msgstr "Gênero"
+
+#: mod/profiles.php:370
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferência sexual"
+
+#: mod/profiles.php:373
+msgid "XMPP"
+msgstr ""
+
+#: mod/profiles.php:376
+msgid "Homepage"
+msgstr "Página Principal"
+
+#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
+msgid "Interests"
+msgstr "Interesses"
+
+#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
+
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "O perfil foi atualizado."
+
+#: mod/profiles.php:523
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Esconder contatos e amigos:"
+
+#: mod/profiles.php:528
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Ocultar sua lista de contatos/amigos dos visitantes no seu perfil?"
+
+#: mod/profiles.php:548
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr ""
+
+#: mod/profiles.php:560
+msgid "Profile Actions"
+msgstr ""
+
+#: mod/profiles.php:561
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Editar os detalhes do perfil"
+
+#: mod/profiles.php:563
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Mudar Foto do Perfil"
+
+#: mod/profiles.php:565
+msgid "View this profile"
+msgstr "Ver este perfil"
+
+#: mod/profiles.php:566
+msgid "View all profiles"
+msgstr ""
+
+#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:419
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Editar a visibilidade"
+
+#: mod/profiles.php:568
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Criar um novo perfil usando estas configurações"
+
+#: mod/profiles.php:569
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clonar este perfil"
+
+#: mod/profiles.php:570
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Excluir este perfil"
+
+#: mod/profiles.php:572
+msgid "Basic information"
+msgstr "Informação básica"
+
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Foto do perfil"
+
+#: mod/profiles.php:575
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências"
+
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Status information"
+msgstr "Informação de Status"
+
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Additional information"
+msgstr "Informações adicionais"
+
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscelânea"
+
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Seu gênero:"
+
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Situação amorosa:"
+
+#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:795
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferência sexual:"
+
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exemplo: pesca fotografia software"
+
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome do perfil:"
+
+#: mod/profiles.php:594
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Este é o seu perfil <strong>público</strong>.<br />Ele <strong>pode</strong> estar visível para qualquer um que acesse a Internet."
+
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Seu nome completo:"
+
+#: mod/profiles.php:596
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Título/Descrição:"
+
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Endereço:"
+
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Localidade/Cidade:"
+
+#: mod/profiles.php:601
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Região/Estado:"
+
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CEP:"
+
+#: mod/profiles.php:603
+msgid "Country:"
+msgstr "País:"
+
+#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "Idade: "
+
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Quem: (se pertinente)"