]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/zh-cn/messages.po
update to the zh-cn translation THX 朱陈锬
[friendica.git] / view / lang / zh-cn / messages.po
index 3f863059bb7eb2fd4b2992e96836da3702db7574..5c32e3b1549ed84daea9fa5a64d4358c85473320 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-05 16:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-24 04:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-02 08:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-15 15:19+0000\n"
 "Last-Translator: 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,272 +23,250 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: include/security.php:81
-msgid "Welcome "
-msgstr "欢迎"
-
-#: include/security.php:82
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "请上传一张简介照片"
-
-#: include/security.php:84
-msgid "Welcome back "
-msgstr "欢迎回来"
-
-#: include/security.php:431
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
-
-#: include/enotify.php:33
+#: include/enotify.php:31
 msgid "Friendica Notification"
 msgstr "Friendica 通知"
 
 msgid "Friendica Notification"
 msgstr "Friendica 通知"
 
-#: include/enotify.php:36
+#: include/enotify.php:34
 msgid "Thank You,"
 msgstr "谢谢,"
 
 msgid "Thank You,"
 msgstr "谢谢,"
 
-#: include/enotify.php:39
+#: include/enotify.php:37
 #, php-format
 msgid "%s Administrator"
 msgstr "%s管理员"
 
 #, php-format
 msgid "%s Administrator"
 msgstr "%s管理员"
 
-#: include/enotify.php:41
+#: include/enotify.php:39
 #, php-format
 msgid "%1$s, %2$s Administrator"
 msgstr "%1$s, %2$s 的管理员"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s, %2$s Administrator"
 msgstr "%1$s, %2$s 的管理员"
 
-#: include/enotify.php:52 src/Worker/Delivery.php:403
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
-
-#: include/enotify.php:100
+#: include/enotify.php:95
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
 msgstr "[Friendica:Notify]收到新邮件在%s"
 
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
 msgstr "[Friendica:Notify]收到新邮件在%s"
 
-#: include/enotify.php:102
+#: include/enotify.php:97
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
 
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
 
-#: include/enotify.php:103
+#: include/enotify.php:98
 msgid "a private message"
 msgstr "一条私人信息"
 
 msgid "a private message"
 msgstr "一条私人信息"
 
-#: include/enotify.php:103
+#: include/enotify.php:98
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you %2$s."
 msgstr "%1$s发给您%2$s."
 
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you %2$s."
 msgstr "%1$s发给您%2$s."
 
-#: include/enotify.php:105
+#: include/enotify.php:100
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "请访问 %s 来查看并且/或者回复你的私信。"
 
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "请访问 %s 来查看并且/或者回复你的私信。"
 
-#: include/enotify.php:143
+#: include/enotify.php:138
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s于[url=%2$s]a %3$s[/url]评论了"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s于[url=%2$s]a %3$s[/url]评论了"
 
-#: include/enotify.php:151
+#: include/enotify.php:146
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 msgstr "%1$s于[url=%2$s]%3$s的%4$s[/url]评论了"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 msgstr "%1$s于[url=%2$s]%3$s的%4$s[/url]评论了"
 
-#: include/enotify.php:161
+#: include/enotify.php:156
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s于[url=%2$s]您的%3$s[/url]评论了"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s于[url=%2$s]您的%3$s[/url]评论了"
 
-#: include/enotify.php:173
+#: include/enotify.php:168
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
 msgstr "[Friendica:Notify]于交流#%1$d由%2$s评论"
 
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
 msgstr "[Friendica:Notify]于交流#%1$d由%2$s评论"
 
-#: include/enotify.php:175
+#: include/enotify.php:170
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
 msgstr "%s对你有兴趣的项目/ 交谈发表意见"
 
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
 msgstr "%s对你有兴趣的项目/ 交谈发表意见"
 
-#: include/enotify.php:178 include/enotify.php:193 include/enotify.php:208
-#: include/enotify.php:223 include/enotify.php:242 include/enotify.php:257
+#: include/enotify.php:173 include/enotify.php:188 include/enotify.php:203
+#: include/enotify.php:218 include/enotify.php:237 include/enotify.php:252
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "请访问%s来查看并且/或者回复这个对话。"
 
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "请访问%s来查看并且/或者回复这个对话。"
 
-#: include/enotify.php:185
+#: include/enotify.php:180
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s贴在您的简介墙"
 
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s贴在您的简介墙"
 
-#: include/enotify.php:187
+#: include/enotify.php:182
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
 
-#: include/enotify.php:188
+#: include/enotify.php:183
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
 
-#: include/enotify.php:200
+#: include/enotify.php:195
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s标签您"
 
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s标签您"
 
-#: include/enotify.php:202
+#: include/enotify.php:197
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you at %2$s"
 msgstr "%1$s把您在%2$s标签"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you at %2$s"
 msgstr "%1$s把您在%2$s标签"
 
-#: include/enotify.php:203
+#: include/enotify.php:198
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
 msgstr "%1$s[url=%2$s]把您标签[/url]."
 
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
 msgstr "%1$s[url=%2$s]把您标签[/url]."
 
-#: include/enotify.php:215
+#: include/enotify.php:210
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s分享新的消息"
 
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s分享新的消息"
 
-#: include/enotify.php:217
+#: include/enotify.php:212
 #, php-format
 msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
 
-#: include/enotify.php:218
+#: include/enotify.php:213
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
 
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
 
-#: include/enotify.php:230
+#: include/enotify.php:225
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
 msgstr "[Friendica:Notify]您被%1$s戳"
 
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
 msgstr "[Friendica:Notify]您被%1$s戳"
 
-#: include/enotify.php:232
+#: include/enotify.php:227
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
 
-#: include/enotify.php:233
+#: include/enotify.php:228
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
 
-#: include/enotify.php:249
+#: include/enotify.php:244
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s标前您的文章"
 
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s标前您的文章"
 
-#: include/enotify.php:251
+#: include/enotify.php:246
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
 
-#: include/enotify.php:252
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
 
-#: include/enotify.php:264
+#: include/enotify.php:259
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr "[Friendica:Notify] 收到介绍"
 
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr "[Friendica:Notify] 收到介绍"
 
-#: include/enotify.php:266
+#: include/enotify.php:261
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "您从「%1$s」受到一个介绍在%2$s"
 
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "您从「%1$s」受到一个介绍在%2$s"
 
-#: include/enotify.php:267
+#: include/enotify.php:262
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
 
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
 
-#: include/enotify.php:272 include/enotify.php:318
+#: include/enotify.php:267 include/enotify.php:313
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "你能看他的简介在%s"
 
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "你能看他的简介在%s"
 
-#: include/enotify.php:274
+#: include/enotify.php:269
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
 
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
 
-#: include/enotify.php:282
+#: include/enotify.php:277
 msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
 msgstr "[Friendica:Notify] 一个新的人正在和你分享"
 
 msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
 msgstr "[Friendica:Notify] 一个新的人正在和你分享"
 
-#: include/enotify.php:284 include/enotify.php:285
+#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:280
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s 正在 %2$s 和你分享"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s 正在 %2$s 和你分享"
 
-#: include/enotify.php:292
+#: include/enotify.php:287
 msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr "[Friendica:Notify] 你有一个新的粉丝"
 
 msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr "[Friendica:Notify] 你有一个新的粉丝"
 
-#: include/enotify.php:294 include/enotify.php:295
+#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:290
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "你在 %2$s 有一个新的关注者: %1$s"
 
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "你在 %2$s 有一个新的关注者: %1$s"
 
-#: include/enotify.php:307
+#: include/enotify.php:302
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr "[Friendica:Notify] 收到朋友建议"
 
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr "[Friendica:Notify] 收到朋友建议"
 
-#: include/enotify.php:309
+#: include/enotify.php:304
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
 
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
 
-#: include/enotify.php:310
+#: include/enotify.php:305
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
 
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
 
-#: include/enotify.php:316
+#: include/enotify.php:311
 msgid "Name:"
 msgstr "名字:"
 
 msgid "Name:"
 msgstr "名字:"
 
-#: include/enotify.php:317
+#: include/enotify.php:312
 msgid "Photo:"
 msgstr "照片:"
 
 msgid "Photo:"
 msgstr "照片:"
 
-#: include/enotify.php:320
+#: include/enotify.php:315
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个建议。"
 
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个建议。"
 
-#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
+#: include/enotify.php:323 include/enotify.php:338
 msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
 msgstr "[Friendica:Notify] 连接被接受"
 
 msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
 msgstr "[Friendica:Notify] 连接被接受"
 
-#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:345
+#: include/enotify.php:325 include/enotify.php:340
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "“%1$s”已经在 %2$s 接受了您的连接请求"
 
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "“%1$s”已经在 %2$s 接受了您的连接请求"
 
-#: include/enotify.php:331 include/enotify.php:346
+#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$s 已经接受了你的[url=%1$s]连接请求[/url]。"
 
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$s 已经接受了你的[url=%1$s]连接请求[/url]。"
 
-#: include/enotify.php:336
+#: include/enotify.php:331
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
 "email without restriction."
 msgstr "你们现在已经互为朋友了,可以不受限制地交换状态更新、照片和邮件。"
 
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
 "email without restriction."
 msgstr "你们现在已经互为朋友了,可以不受限制地交换状态更新、照片和邮件。"
 
-#: include/enotify.php:338
+#: include/enotify.php:333
 #, php-format
 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "请访问%s如果你希望对这个关系做任何改变。"
 
 #, php-format
 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "请访问%s如果你希望对这个关系做任何改变。"
 
-#: include/enotify.php:351
+#: include/enotify.php:346
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@@ -297,349 +275,587 @@ msgid ""
 "automatically."
 msgstr ""
 
 "automatically."
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:353
+#: include/enotify.php:348
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future."
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:355
+#: include/enotify.php:350
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "请访问 %s  如果你希望对修改这个关系。"
 
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "请访问 %s  如果你希望对修改这个关系。"
 
-#: include/enotify.php:365
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:45
+msgid "[Friendica System Notify]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:367
+#: include/enotify.php:360
+msgid "registration request"
+msgstr "注册请求"
+
+#: include/enotify.php:362
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:368
+#: include/enotify.php:363
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:373
+#: include/enotify.php:368
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s("
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:379
+#: include/enotify.php:374
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个请求。"
 
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个请求。"
 
-#: include/event.php:26 include/event.php:914 include/bb2diaspora.php:238
-#: mod/localtime.php:19
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: include/api.php:1202
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
 
 
-#: include/event.php:45 include/event.php:62 include/event.php:471
-#: include/event.php:992 include/bb2diaspora.php:245
-msgid "Starts:"
-msgstr "开始:"
+#: include/api.php:1226
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
 
 
-#: include/event.php:48 include/event.php:68 include/event.php:472
-#: include/event.php:996 include/bb2diaspora.php:251
-msgid "Finishes:"
-msgstr "结束:"
+#: include/api.php:1250
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
 
 
-#: include/event.php:52 include/event.php:77 include/event.php:473
-#: include/event.php:1010 include/bb2diaspora.php:258
-#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:651 mod/directory.php:149
-#: mod/events.php:521 src/Model/Profile.php:417
-msgid "Location:"
-msgstr "位置:"
+#: include/api.php:4521 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
+#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
+#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 mod/photos.php:88
+#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:710 mod/photos.php:1137
+#: mod/photos.php:1154 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:555
+#: src/Model/User.php:563 src/Model/User.php:571
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "简介照片"
 
 
-#: include/event.php:420
-msgid "all-day"
-msgstr "全天"
+#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:279
+#: include/text.php:1749 src/Model/Item.php:2002
+msgid "event"
+msgstr "事件"
 
 
-#: include/event.php:422 include/text.php:1111
-msgid "Sun"
-msgstr "星期日"
+#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
+#: include/conversation.php:282 include/conversation.php:291
+#: mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:2000
+#: src/Protocol/Diaspora.php:1957
+msgid "status"
+msgstr "现状"
 
 
-#: include/event.php:423 include/text.php:1111
-msgid "Mon"
-msgstr "星期一"
+#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:287
+#: include/text.php:1751 mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72
+#: src/Model/Item.php:2000
+msgid "photo"
+msgstr "照片"
 
 
-#: include/event.php:424 include/text.php:1111
-msgid "Tue"
-msgstr "星期二"
+#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1873
+#: src/Protocol/Diaspora.php:1953
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s 喜欢 %2$s 的 %3$s"
 
 
-#: include/event.php:425 include/text.php:1111
-msgid "Wed"
-msgstr "星期三"
+#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1878
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s 不喜欢 %2$s 的 %3$s"
 
 
-#: include/event.php:426 include/text.php:1111
-msgid "Thu"
-msgstr "星期四"
+#: include/conversation.php:168
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s 参加了 %2$s 的 %3$s"
 
 
-#: include/event.php:427 include/text.php:1111
-msgid "Fri"
-msgstr "星期五"
+#: include/conversation.php:170
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s 没有参加 %2$s 的 %3$s"
 
 
-#: include/event.php:428 include/text.php:1111
-msgid "Sat"
-msgstr "星期六"
+#: include/conversation.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr ""
 
 
-#: include/event.php:430 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
-msgid "Sunday"
-msgstr "星期天"
+#: include/conversation.php:206
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
 
 
-#: include/event.php:431 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
-msgid "Monday"
-msgstr "星期一"
+#: include/conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s把%2$s戳"
 
 
-#: include/event.php:432 include/text.php:1093
-msgid "Tuesday"
-msgstr "星期二"
+#: include/conversation.php:301 mod/tagger.php:110
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s把%4$s标签%2$s的%3$s"
 
 
-#: include/event.php:433 include/text.php:1093
-msgid "Wednesday"
-msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fä¸\89"
+#: include/conversation.php:328
+msgid "post/item"
+msgstr "æ\96\87ç« ï¼\8f项ç\9b®"
 
 
-#: include/event.php:434 include/text.php:1093
-msgid "Thursday"
-msgstr "星期四"
+#: include/conversation.php:329
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
 
 
-#: include/event.php:435 include/text.php:1093
-msgid "Friday"
-msgstr "星期五"
+#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:355
+msgid "Likes"
+msgstr "喜欢"
 
 
-#: include/event.php:436 include/text.php:1093
-msgid "Saturday"
-msgstr "星期六"
+#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:359
+msgid "Dislikes"
+msgstr "不喜欢"
 
 
-#: include/event.php:438 include/text.php:1114
-msgid "Jan"
-msgstr "一月"
+#: include/conversation.php:610 include/conversation.php:1638
+#: mod/photos.php:1496
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "正在参加"
 
 
-#: include/event.php:439 include/text.php:1114
-msgid "Feb"
-msgstr "äº\8cæ\9c\88"
+#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
+msgid "Not attending"
+msgstr "ä¸\8då\9c¨å\8f\82å\8a "
 
 
-#: include/event.php:440 include/text.php:1114
-msgid "Mar"
-msgstr "三月"
+#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
+msgid "Might attend"
+msgstr "可以参加"
 
 
-#: include/event.php:441 include/text.php:1114
-msgid "Apr"
-msgstr "四月"
+#: include/conversation.php:722 mod/photos.php:1563 src/Object/Post.php:192
+msgid "Select"
+msgstr "选择"
 
 
-#: include/event.php:442 include/event.php:455 include/text.php:1097
-#: include/text.php:1114
-msgid "May"
-msgstr "五月"
+#: include/conversation.php:723 mod/contacts.php:830 mod/contacts.php:1035
+#: mod/admin.php:1832 mod/photos.php:1564 mod/settings.php:730
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
 
 
-#: include/event.php:443
-msgid "Jun"
-msgstr "六月"
+#: include/conversation.php:761 src/Object/Post.php:371
+#: src/Object/Post.php:372
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "看%s的简介@ %s"
 
 
-#: include/event.php:444 include/text.php:1114
-msgid "Jul"
-msgstr "七月"
+#: include/conversation.php:773 src/Object/Post.php:359
+msgid "Categories:"
+msgstr "种类:"
 
 
-#: include/event.php:445 include/text.php:1114
-msgid "Aug"
-msgstr "å\85«æ\9c\88"
+#: include/conversation.php:774 src/Object/Post.php:360
+msgid "Filed under:"
+msgstr "å½\92æ¡£å\9c¨ï¼\9a"
 
 
-#: include/event.php:446
-msgid "Sept"
-msgstr "九月"
+#: include/conversation.php:781 src/Object/Post.php:385
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s从%s"
 
 
-#: include/event.php:447 include/text.php:1114
-msgid "Oct"
-msgstr "十月"
+#: include/conversation.php:796
+msgid "View in context"
+msgstr "看在上下文"
 
 
-#: include/event.php:448 include/text.php:1114
-msgid "Nov"
-msgstr "十一月"
+#: include/conversation.php:798 include/conversation.php:1313
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:245
+#: mod/message.php:414 mod/photos.php:1467 src/Object/Post.php:410
+msgid "Please wait"
+msgstr "请等一下"
 
 
-#: include/event.php:449 include/text.php:1114
-msgid "Dec"
-msgstr "å\8d\81äº\8cæ\9c\88"
+#: include/conversation.php:869
+msgid "remove"
+msgstr "å\88 é\99¤"
 
 
-#: include/event.php:451 include/text.php:1097
-msgid "January"
-msgstr "一月"
+#: include/conversation.php:873
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "删除选的项目"
 
 
-#: include/event.php:452 include/text.php:1097
-msgid "February"
-msgstr "二月"
+#: include/conversation.php:1018 view/theme/frio/theme.php:352
+msgid "Follow Thread"
+msgstr ""
 
 
-#: include/event.php:453 include/text.php:1097
-msgid "March"
-msgstr "三月"
+#: include/conversation.php:1019 src/Model/Contact.php:662
+msgid "View Status"
+msgstr "看现状"
 
 
-#: include/event.php:454 include/text.php:1097
-msgid "April"
-msgstr "四月"
+#: include/conversation.php:1020 include/conversation.php:1036
+#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
+#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:602
+#: src/Model/Contact.php:615 src/Model/Contact.php:663
+msgid "View Profile"
+msgstr "看简介"
 
 
-#: include/event.php:456 include/text.php:1097
-msgid "June"
-msgstr "六月"
+#: include/conversation.php:1021 src/Model/Contact.php:664
+msgid "View Photos"
+msgstr "看照片"
 
 
-#: include/event.php:457 include/text.php:1097
-msgid "July"
-msgstr "七月"
+#: include/conversation.php:1022 src/Model/Contact.php:665
+msgid "Network Posts"
+msgstr "网络文章"
 
 
-#: include/event.php:458 include/text.php:1097
-msgid "August"
-msgstr "八月"
+#: include/conversation.php:1023 src/Model/Contact.php:666
+msgid "View Contact"
+msgstr "查看联系人"
 
 
-#: include/event.php:459 include/text.php:1097
-msgid "September"
-msgstr "九月"
+#: include/conversation.php:1024 src/Model/Contact.php:668
+msgid "Send PM"
+msgstr "发送私信"
 
 
-#: include/event.php:460 include/text.php:1097
-msgid "October"
-msgstr "十月"
+#: include/conversation.php:1028 src/Model/Contact.php:669
+msgid "Poke"
+msgstr ""
 
 
-#: include/event.php:461 include/text.php:1097
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
+#: include/conversation.php:1033 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
+#: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
+#: mod/follow.php:143 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
+#: src/Model/Contact.php:616
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "连接/关注"
 
 
-#: include/event.php:462 include/text.php:1097
-msgid "December"
-msgstr "十二月"
+#: include/conversation.php:1152
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s喜欢这个."
 
 
-#: include/event.php:464 mod/cal.php:280 mod/events.php:401
-msgid "today"
-msgstr "今天"
+#: include/conversation.php:1155
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s没有喜欢这个."
 
 
-#: include/event.php:465 mod/cal.php:281 mod/events.php:402
-#: src/Util/Temporal.php:304
-msgid "month"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:1158
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s 参加。"
 
 
-#: include/event.php:466 mod/cal.php:282 mod/events.php:403
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "week"
-msgstr "星期"
+#: include/conversation.php:1161
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s 不参加。"
 
 
-#: include/event.php:467 mod/cal.php:283 mod/events.php:404
-#: src/Util/Temporal.php:306
-msgid "day"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:1164
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr ""
 
 
-#: include/event.php:469
-msgid "No events to display"
-msgstr "没有可显示的事件"
+#: include/conversation.php:1175
+msgid "and"
+msgstr ""
 
 
-#: include/event.php:583
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: include/conversation.php:1181
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "和 %d 个其他人"
 
 
-#: include/event.php:607
-msgid "Edit event"
-msgstr "编辑事件"
+#: include/conversation.php:1190
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d个人</span>喜欢"
 
 
-#: include/event.php:608
-msgid "Duplicate event"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:1191
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s 赞了这个。"
 
 
-#: include/event.php:609
-msgid "Delete event"
-msgstr "删除事件"
+#: include/conversation.php:1194
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d个人</span>不喜欢"
 
 
-#: include/event.php:636 include/text.php:1508 include/text.php:1515
-msgid "link to source"
-msgstr "链接到来源"
+#: include/conversation.php:1195
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s 踩了这个。"
 
 
-#: include/event.php:896
-msgid "Export"
-msgstr "导出"
+#: include/conversation.php:1198
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>参加"
 
 
-#: include/event.php:897
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "导出日历为 ical"
+#: include/conversation.php:1199
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s 参加。"
 
 
-#: include/event.php:898
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "导出日历为 csv"
+#: include/conversation.php:1202
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>不参加"
 
 
-#: include/event.php:915
-msgid "D g:i A"
+#: include/conversation.php:1203
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s 不参加。"
+
+#: include/conversation.php:1206
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d人</span>可能参加"
+
+#: include/conversation.php:1207
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/event.php:916
-msgid "g:i A"
+#: include/conversation.php:1237 include/conversation.php:1253
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
+
+#: include/conversation.php:1238 include/conversation.php:1254
+#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:181
+#: mod/message.php:188 mod/message.php:324 mod/message.php:331
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "请输入一个链接 URL:"
+
+#: include/conversation.php:1239 include/conversation.php:1255
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "请输入视频连接/URL:"
+
+#: include/conversation.php:1240 include/conversation.php:1256
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "请输入音响连接/URL:"
+
+#: include/conversation.php:1241 include/conversation.php:1257
+msgid "Tag term:"
+msgstr "标签:"
+
+#: include/conversation.php:1242 include/conversation.php:1258
+#: mod/filer.php:34
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "保存再文件夹:"
+
+#: include/conversation.php:1243 include/conversation.php:1259
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "你在哪里?"
+
+#: include/conversation.php:1244
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "把项目删除吗?"
+
+#: include/conversation.php:1291
+msgid "New Post"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/event.php:1011 include/event.php:1013
-msgid "Show map"
-msgstr "显示地图"
+#: include/conversation.php:1294
+msgid "Share"
+msgstr "分享"
 
 
-#: include/event.php:1012
-msgid "Hide map"
-msgstr "隐藏地图"
+#: include/conversation.php:1295 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
+#: mod/message.php:243 mod/message.php:411
+msgid "Upload photo"
+msgstr "上传照片"
+
+#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:112
+msgid "upload photo"
+msgstr "上传照片"
+
+#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:113
+msgid "Attach file"
+msgstr "附上文件"
+
+#: include/conversation.php:1298 mod/editpost.php:114
+msgid "attach file"
+msgstr "附上文件"
+
+#: include/conversation.php:1299 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
+#: mod/message.php:244 mod/message.php:412
+msgid "Insert web link"
+msgstr "插入网页链接"
+
+#: include/conversation.php:1300 mod/editpost.php:116
+msgid "web link"
+msgstr "网页链接"
+
+#: include/conversation.php:1301 mod/editpost.php:117
+msgid "Insert video link"
+msgstr "插入视频链接"
+
+#: include/conversation.php:1302 mod/editpost.php:118
+msgid "video link"
+msgstr "视频链接"
+
+#: include/conversation.php:1303 mod/editpost.php:119
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "插入音频链接"
+
+#: include/conversation.php:1304 mod/editpost.php:120
+msgid "audio link"
+msgstr "音频链接"
+
+#: include/conversation.php:1305 mod/editpost.php:121
+msgid "Set your location"
+msgstr "设定您的位置"
+
+#: include/conversation.php:1306 mod/editpost.php:122
+msgid "set location"
+msgstr "指定位置"
+
+#: include/conversation.php:1307 mod/editpost.php:123
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "清空浏览器位置"
+
+#: include/conversation.php:1308 mod/editpost.php:124
+msgid "clear location"
+msgstr "清除位置"
+
+#: include/conversation.php:1310 mod/editpost.php:138
+msgid "Set title"
+msgstr "指定标题"
+
+#: include/conversation.php:1312 mod/editpost.php:140
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "种类(逗号分隔单)"
+
+#: include/conversation.php:1314 mod/editpost.php:126
+msgid "Permission settings"
+msgstr "权设置"
+
+#: include/conversation.php:1315 mod/editpost.php:155
+msgid "permissions"
+msgstr "权利"
+
+#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:135
+msgid "Public post"
+msgstr "公开的消息"
+
+#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:146 mod/events.php:529
+#: mod/photos.php:1486 mod/photos.php:1525 mod/photos.php:1598
+#: src/Object/Post.php:813
+msgid "Preview"
+msgstr "预览"
 
 
-#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
-#: mod/admin.php:269 mod/admin.php:1762 mod/admin.php:2010 mod/display.php:70
-#: mod/display.php:247 mod/display.php:349
+#: include/conversation.php:1331 include/items.php:388 mod/fbrowser.php:103
+#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99
+#: mod/editpost.php:149 mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117
+#: mod/follow.php:161 mod/message.php:141 mod/dfrn_request.php:658
+#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:317 mod/settings.php:670
+#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: include/conversation.php:1336
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "发到组"
+
+#: include/conversation.php:1337
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "发给联系人"
+
+#: include/conversation.php:1338
+msgid "Private post"
+msgstr "私人文章"
+
+#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:153
+#: src/Model/Profile.php:338
+msgid "Message"
+msgstr "通知"
+
+#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:154
+msgid "Browser"
+msgstr "浏览器"
+
+#: include/conversation.php:1609
+msgid "View all"
+msgstr "查看全部"
+
+#: include/conversation.php:1632
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "喜欢"
+
+#: include/conversation.php:1635
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "不喜欢"
+
+#: include/conversation.php:1641
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "不在参加"
+
+#: include/conversation.php:1644 src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "未决定的"
+
+#: include/items.php:343 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
+#: mod/admin.php:277 mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/display.php:72
+#: mod/display.php:255 mod/display.php:356
 msgid "Item not found."
 msgstr "项目找不到。"
 
 msgid "Item not found."
 msgstr "项目找不到。"
 
-#: include/items.php:382
+#: include/items.php:383
 msgid "Do you really want to delete this item?"
 msgstr "您真的想删除这个项目吗?"
 
 msgid "Do you really want to delete this item?"
 msgstr "您真的想删除这个项目吗?"
 
-#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
-#: mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:652 mod/profiles.php:674
-#: mod/contacts.php:464 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
-#: mod/register.php:237 mod/message.php:138 mod/settings.php:1109
-#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126
-#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138
-#: mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
-#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
+#: include/items.php:385 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
+#: mod/contacts.php:472 mod/follow.php:150 mod/message.php:138
+#: mod/dfrn_request.php:648 mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546
+#: mod/profiles.php:568 mod/register.php:238 mod/settings.php:1094
+#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111
+#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123
+#: mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148
+#: mod/settings.php:1149 mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: include/items.php:387 include/conversation.php:1373 mod/fbrowser.php:103
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/unfollow.php:117
-#: mod/contacts.php:467 mod/dfrn_request.php:663 mod/follow.php:159
-#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:151 mod/message.php:141
-#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/settings.php:680
-#: mod/settings.php:706 mod/videos.php:148
-msgid "Cancel"
-msgstr "退消"
-
-#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
-#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
-#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/unfollow.php:15
-#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/uimport.php:28
-#: mod/dirfind.php:24 mod/notifications.php:73 mod/ostatus_subscribe.php:16
-#: mod/cal.php:304 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
-#: mod/invite.php:106 mod/manage.php:131 mod/profiles.php:181
-#: mod/profiles.php:619 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
-#: mod/contacts.php:378 mod/delegate.php:24 mod/delegate.php:38
-#: mod/follow.php:16 mod/follow.php:53 mod/follow.php:116 mod/poke.php:150
-#: mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:188
-#: mod/profile_photo.php:199 mod/profile_photo.php:212 mod/regmod.php:108
-#: mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106
-#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/item.php:160 mod/register.php:53
-#: mod/editpost.php:20 mod/events.php:195 mod/fsuggest.php:81 mod/group.php:26
-#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/network.php:32 mod/notes.php:30
-#: mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/settings.php:41
-#: mod/settings.php:140 mod/settings.php:669 index.php:413
+#: include/items.php:402 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
+#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28
+#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
+#: mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
+#: mod/poke.php:150 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
+#: mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16
+#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304
+#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
+#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
+#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
+#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
+#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
+#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
+#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/dfrn_confirm.php:68
+#: mod/events.php:194 mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/network.php:32
+#: mod/notes.php:30 mod/notifications.php:73 mod/photos.php:174
+#: mod/photos.php:1039 mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513
+#: mod/register.php:54 mod/settings.php:43 mod/settings.php:142
+#: mod/settings.php:659 index.php:436
 msgid "Permission denied."
 msgstr "权限不够。"
 
 msgid "Permission denied."
 msgstr "权限不够。"
 
-#: include/items.php:471
+#: include/items.php:472 src/Content/Feature.php:96
 msgid "Archives"
 msgstr "档案"
 
 msgid "Archives"
 msgstr "档案"
 
-#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
-#: src/Object/Post.php:422 src/App.php:514
+#: include/items.php:478 view/theme/vier/theme.php:258
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:317
+#: src/Object/Post.php:438 src/App.php:527
 msgid "show more"
 msgid "show more"
-msgstr "看多"
+msgstr "显示更多"
+
+#: include/security.php:81
+msgid "Welcome "
+msgstr "欢迎"
+
+#: include/security.php:82
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "请上传一张简介照片"
+
+#: include/security.php:84
+msgid "Welcome back "
+msgstr "欢迎回来"
+
+#: include/security.php:449
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
 
 #: include/text.php:302
 msgid "newer"
 
 #: include/text.php:302
 msgid "newer"
@@ -687,8 +903,8 @@ msgstr[0] "%d 联系人"
 msgid "View Contacts"
 msgstr "查看联系人"
 
 msgid "View Contacts"
 msgstr "查看联系人"
 
-#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:112
-#: mod/notes.php:68
+#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:110
+#: mod/notes.php:67
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -708,19 +924,18 @@ msgstr ""
 msgid "Full Text"
 msgstr "全文"
 
 msgid "Full Text"
 msgstr "全文"
 
-#: include/text.php:1026 src/Content/Nav.php:146
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+#: include/text.php:1026 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+#: src/Content/Nav.php:146
 msgid "Tags"
 msgstr "标签:"
 
 msgid "Tags"
 msgstr "标签:"
 
-#: include/text.php:1027 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:866
-#: mod/viewcontacts.php:131 view/theme/frio/theme.php:270
-#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:957
-#: src/Model/Profile.php:960
+#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
+#: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
+#: src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:955 src/Model/Profile.php:958
 msgid "Contacts"
 msgstr "联系人"
 
 msgid "Contacts"
 msgstr "联系人"
 
-#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
+#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:253
 #: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
 msgid "Forums"
 msgstr "论坛"
 #: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
 msgid "Forums"
 msgstr "论坛"
@@ -773,782 +988,306 @@ msgstr "拒绝"
 msgid "rebuffed"
 msgstr "已拒绝"
 
 msgid "rebuffed"
 msgstr "已拒绝"
 
-#: include/text.php:1114
-msgid "Sep"
-msgstr ""
-
-#: include/text.php:1315 mod/videos.php:381
-msgid "View Video"
-msgstr "察看视频"
+#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:379
+msgid "Monday"
+msgstr "星期一"
 
 
-#: include/text.php:1332
-msgid "bytes"
-msgstr "字节"
+#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:380
+msgid "Tuesday"
+msgstr "星期二"
 
 
-#: include/text.php:1367 include/text.php:1378
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "点击为开关"
+#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:381
+msgid "Wednesday"
+msgstr "星期三"
 
 
-#: include/text.php:1502
-msgid "View on separate page"
-msgstr "在另一页面中查看"
+#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:382
+msgid "Thursday"
+msgstr "星期四"
 
 
-#: include/text.php:1503
-msgid "view on separate page"
-msgstr "在另一页面中查看"
+#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:383
+msgid "Friday"
+msgstr "星期五"
 
 
-#: include/text.php:1717 include/conversation.php:146
-#: include/conversation.php:284 src/Model/Item.php:1785
-msgid "event"
-msgstr "项目"
+#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:384
+msgid "Saturday"
+msgstr "星期六"
 
 
-#: include/text.php:1719 include/conversation.php:154
-#: include/conversation.php:292 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
-#: src/Model/Item.php:1783
-msgid "photo"
-msgstr "照片"
+#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:378
+msgid "Sunday"
+msgstr "星期天"
 
 
-#: include/text.php:1721
-msgid "activity"
-msgstr "活动"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:399
+msgid "January"
+msgstr "一月"
 
 
-#: include/text.php:1723 src/Object/Post.php:421 src/Object/Post.php:433
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "评论"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:400
+msgid "February"
+msgstr "二月"
 
 
-#: include/text.php:1726
-msgid "post"
-msgstr "文章"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:401
+msgid "March"
+msgstr "三月"
 
 
-#: include/text.php:1883
-msgid "Item filed"
-msgstr "把项目归档了"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:402
+msgid "April"
+msgstr "四月"
 
 
-#: include/acl_selectors.php:355
-msgid "Post to Email"
-msgstr "电邮发布"
+#: include/text.php:1097 include/text.php:1114 src/Model/Event.php:390
+#: src/Model/Event.php:403
+msgid "May"
+msgstr "五月"
 
 
-#: include/acl_selectors.php:360
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:404
+msgid "June"
+msgstr "六月"
 
 
-#: include/acl_selectors.php:360
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "连接器已停用,因为\"%s\"启用。"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:405
+msgid "July"
+msgstr "七月"
 
 
-#: include/acl_selectors.php:366
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "任何人可见的"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:406
+msgid "August"
+msgstr "八月"
 
 
-#: include/acl_selectors.php:367 view/theme/vier/config.php:115
-msgid "show"
-msgstr "显示"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:407
+msgid "September"
+msgstr "九月"
 
 
-#: include/acl_selectors.php:368 view/theme/vier/config.php:115
-msgid "don't show"
-msgstr "不要显示"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:408
+msgid "October"
+msgstr "十月"
 
 
-#: include/acl_selectors.php:374 mod/editpost.php:136
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "抄送: 电子邮件地址"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:409
+msgid "November"
+msgstr "十一月"
 
 
-#: include/acl_selectors.php:375 mod/editpost.php:143
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
+#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:410
+msgid "December"
+msgstr "十二月"
 
 
-#: include/acl_selectors.php:377 mod/events.php:536 mod/photos.php:1098
-#: mod/photos.php:1441
-msgid "Permissions"
-msgstr "权限"
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:371
+msgid "Mon"
+msgstr "星期一"
 
 
-#: include/acl_selectors.php:378
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:372
+msgid "Tue"
+msgstr "星期二"
 
 
-#: include/api.php:1181
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:373
+msgid "Wed"
+msgstr "星期三"
 
 
-#: include/api.php:1205
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:374
+msgid "Thu"
+msgstr "星期四"
 
 
-#: include/api.php:1229
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:375
+msgid "Fri"
+msgstr "星期五"
 
 
-#: include/api.php:4382 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:92
-#: mod/profile_photo.php:100 mod/profile_photo.php:223
-#: mod/profile_photo.php:317 mod/profile_photo.php:327 mod/photos.php:88
-#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1684 src/Model/User.php:526
-#: src/Model/User.php:534 src/Model/User.php:542
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "简介照片"
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:376
+msgid "Sat"
+msgstr "星期六"
 
 
-#: include/conversation.php:149 include/conversation.php:159
-#: include/conversation.php:287 include/conversation.php:296
-#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1783
-#: src/Protocol/Diaspora.php:1946
-msgid "status"
-msgstr "现状"
+#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:370
+msgid "Sun"
+msgstr "星期日"
 
 
-#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1656
-#: src/Protocol/Diaspora.php:1942
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 喜欢 %2$s 的 %3$s"
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:386
+msgid "Jan"
+msgstr "一月"
 
 
-#: include/conversation.php:169 src/Model/Item.php:1661
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 不喜欢 %2$s 的 %3$s"
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:387
+msgid "Feb"
+msgstr "二月"
 
 
-#: include/conversation.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 参加了 %2$s 的 %3$s"
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:388
+msgid "Mar"
+msgstr "三月"
 
 
-#: include/conversation.php:175
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 没有参加 %2$s 的 %3$s"
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:389
+msgid "Apr"
+msgstr "四月"
 
 
-#: include/conversation.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:392
+msgid "Jul"
+msgstr "七月"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:393
+msgid "Aug"
+msgstr "八月"
+
+#: include/text.php:1114
+msgid "Sep"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:211 mod/dfrn_confirm.php:431
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2414
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:395
+msgid "Oct"
+msgstr "十月"
 
 
-#: include/conversation.php:252
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s把%2$s戳"
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:396
+msgid "Nov"
+msgstr "十一月"
+
+#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:397
+msgid "Dec"
+msgstr "十二月"
 
 
-#: include/conversation.php:306 mod/tagger.php:110
+#: include/text.php:1254
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s把%4$s标签%2$s的%3$s"
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "内容警告:%s"
 
 
-#: include/conversation.php:333
-msgid "post/item"
-msgstr "文章/项目"
+#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
+msgid "View Video"
+msgstr "察看视频"
 
 
-#: include/conversation.php:334
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
+#: include/text.php:1341
+msgid "bytes"
+msgstr "字节"
 
 
-#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:354 mod/photos.php:1501
-msgid "Likes"
-msgstr "喜欢"
+#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1418
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "点击为开关"
 
 
-#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:358 mod/photos.php:1501
-msgid "Dislikes"
-msgstr "不喜欢"
+#: include/text.php:1533
+msgid "View on separate page"
+msgstr "在另一页面中查看"
 
 
-#: include/conversation.php:608 include/conversation.php:1682
-#: mod/photos.php:1502
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "正在参加"
+#: include/text.php:1534
+msgid "view on separate page"
+msgstr "在另一页面中查看"
 
 
-#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
-msgid "Not attending"
-msgstr "不在参加"
+#: include/text.php:1539 include/text.php:1546 src/Model/Event.php:594
+msgid "link to source"
+msgstr "链接到来源"
 
 
-#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
-msgid "Might attend"
-msgstr "可以参加"
+#: include/text.php:1753
+msgid "activity"
+msgstr "活动"
 
 
-#: include/conversation.php:746 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:177
-msgid "Select"
-msgstr "选择"
+#: include/text.php:1755 src/Object/Post.php:437 src/Object/Post.php:449
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "评论"
 
 
-#: include/conversation.php:747 mod/contacts.php:821 mod/contacts.php:1019
-#: mod/admin.php:1706 mod/photos.php:1570 mod/settings.php:742
-#: src/Object/Post.php:178
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
+#: include/text.php:1758
+msgid "post"
+msgstr "文章"
 
 
-#: include/conversation.php:779 src/Object/Post.php:355
-#: src/Object/Post.php:356
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "看%s的简介@ %s"
+#: include/text.php:1916
+msgid "Item filed"
+msgstr "把项目归档了"
 
 
-#: include/conversation.php:791 src/Object/Post.php:343
-msgid "Categories:"
-msgstr "种类:"
+#: mod/allfriends.php:51
+msgid "No friends to display."
+msgstr "没有朋友展示。"
 
 
-#: include/conversation.php:792 src/Object/Post.php:344
-msgid "Filed under:"
-msgstr "归档在:"
+#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/match.php:105
+#: mod/dirfind.php:215 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:293
+msgid "Connect"
+msgstr "连接"
 
 
-#: include/conversation.php:799 src/Object/Post.php:369
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s从%s"
+#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "授权应用连接"
 
 
-#: include/conversation.php:814
-msgid "View in context"
-msgstr "看在上下文"
+#: mod/api.php:86
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "回归您的应用和输入这个安全密码:"
 
 
-#: include/conversation.php:816 include/conversation.php:1355
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:127 mod/message.php:264
-#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:394
-msgid "Please wait"
-msgstr "请等一下"
+#: mod/api.php:95
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "请登录以继续。"
 
 
-#: include/conversation.php:887
-msgid "remove"
-msgstr "删除"
+#: mod/api.php:109
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "你要授权这个应用访问你的文章和联系人,及/或为你创建新的文章吗?"
 
 
-#: include/conversation.php:891
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "删除选的项目"
+#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
+#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:547 mod/profiles.php:568
+#: mod/register.php:239 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115
+#: mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127
+#: mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149
+#: mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
+msgid "No"
+msgstr "否"
 
 
-#: include/conversation.php:1061 view/theme/frio/theme.php:352
-msgid "Follow Thread"
-msgstr ""
+#: mod/apps.php:14 index.php:265
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "您用插件前要登录"
 
 
-#: include/conversation.php:1062 src/Model/Contact.php:554
-msgid "View Status"
-msgstr "看现状"
+#: mod/apps.php:19
+msgid "Applications"
+msgstr "应用"
 
 
-#: include/conversation.php:1063 include/conversation.php:1079
-#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/dirfind.php:220
-#: mod/match.php:89 mod/directory.php:160 src/Model/Contact.php:497
-#: src/Model/Contact.php:510 src/Model/Contact.php:555
-msgid "View Profile"
-msgstr "看简介"
+#: mod/apps.php:22
+msgid "No installed applications."
+msgstr "没有安装的应用"
 
 
-#: include/conversation.php:1064 src/Model/Contact.php:556
-msgid "View Photos"
-msgstr "看照片"
+#: mod/attach.php:15
+msgid "Item not available."
+msgstr "项目不可用的"
 
 
-#: include/conversation.php:1065 src/Model/Contact.php:557
-msgid "Network Posts"
-msgstr "网络文章"
+#: mod/attach.php:25
+msgid "Item was not found."
+msgstr "找不到项目。"
 
 
-#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:558
-msgid "View Contact"
-msgstr "æ\9f¥ç\9c\8bè\81\94系人"
+#: mod/common.php:91
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "没æ\9c\89å\85±å\90\8cç\9a\84è\81\94系人ã\80\82"
 
 
-#: include/conversation.php:1067 src/Model/Contact.php:560
-msgid "Send PM"
-msgstr "发送私信"
+#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:886
+msgid "Common Friends"
+msgstr "普通朋友们"
 
 
-#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:561
-msgid "Poke"
-msgstr ""
+#: mod/credits.php:18
+msgid "Credits"
+msgstr "贡献"
 
 
-#: include/conversation.php:1076 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
-#: mod/dirfind.php:221 mod/match.php:90 mod/contacts.php:587
-#: mod/follow.php:141 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:511
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "连接/关注"
+#: mod/credits.php:19
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica 是一个社区项目,如果没有许多人的努力她将无法实现。这里列出了那些为代码作出贡献或者参与本地化翻译的人们。感谢大家的努力!"
 
 
-#: include/conversation.php:1195
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s喜欢这个."
+#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
+#: src/Model/Profile.php:902
+msgid "Photos"
+msgstr "照片"
 
 
-#: include/conversation.php:1198
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s没有喜欢这个."
+#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
+#: mod/photos.php:1050 mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1154
+#: mod/photos.php:1653 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:244
+#: src/Model/Photo.php:253
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "联系人照片"
 
 
-#: include/conversation.php:1201
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s 参加。"
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:250
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
 
 
-#: include/conversation.php:1204
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s 不参加。"
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "文件"
 
 
-#: include/conversation.php:1207
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr ""
+#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/p.php:21
+#: mod/p.php:48 mod/p.php:57 mod/help.php:60 index.php:312
+msgid "Not Found"
+msgstr "未发现"
 
 
-#: include/conversation.php:1218
-msgid "and"
-msgstr ""
+#: mod/hcard.php:18
+msgid "No profile"
+msgstr "无简介"
 
 
-#: include/conversation.php:1224
+#: mod/home.php:39
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "和 %d 个其他人"
-
-#: include/conversation.php:1233
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d人们</span>喜欢这个"
-
-#: include/conversation.php:1234
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s 赞了这个。"
-
-#: include/conversation.php:1237
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d人们</span>不喜欢这个"
-
-#: include/conversation.php:1238
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s 踩了这个。"
-
-#: include/conversation.php:1241
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>参加"
-
-#: include/conversation.php:1242
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s 参加。"
-
-#: include/conversation.php:1245
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>不参加"
-
-#: include/conversation.php:1246
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s 不参加。"
-
-#: include/conversation.php:1249
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d人</span>可能参加"
-
-#: include/conversation.php:1250
-#, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr ""
-
-#: include/conversation.php:1280 include/conversation.php:1296
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
-
-#: include/conversation.php:1281 include/conversation.php:1297
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
-#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "请输入一个链接 URL:"
-
-#: include/conversation.php:1282 include/conversation.php:1298
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "请输入视频连接/URL:"
-
-#: include/conversation.php:1283 include/conversation.php:1299
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "请输入音响连接/URL:"
-
-#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
-msgid "Tag term:"
-msgstr "标签:"
-
-#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
-#: mod/filer.php:34
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "保存再文件夹:"
-
-#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "你在哪里?"
-
-#: include/conversation.php:1287
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "把项目删除吗?"
-
-#: include/conversation.php:1336
-msgid "Share"
-msgstr "分享"
-
-#: include/conversation.php:1337 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:113
-#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
-msgid "Upload photo"
-msgstr "上传照片"
-
-#: include/conversation.php:1338 mod/editpost.php:114
-msgid "upload photo"
-msgstr "上传照片"
-
-#: include/conversation.php:1339 mod/editpost.php:115
-msgid "Attach file"
-msgstr "附上文件"
-
-#: include/conversation.php:1340 mod/editpost.php:116
-msgid "attach file"
-msgstr "附上文件"
-
-#: include/conversation.php:1341 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:117
-#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
-msgid "Insert web link"
-msgstr "插入网页链接"
-
-#: include/conversation.php:1342 mod/editpost.php:118
-msgid "web link"
-msgstr "网页链接"
-
-#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:119
-msgid "Insert video link"
-msgstr "插入视频链接"
-
-#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:120
-msgid "video link"
-msgstr "视频链接"
-
-#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:121
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "插入音频链接"
-
-#: include/conversation.php:1346 mod/editpost.php:122
-msgid "audio link"
-msgstr "音频链接"
-
-#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:123
-msgid "Set your location"
-msgstr "设定您的位置"
-
-#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:124
-msgid "set location"
-msgstr "指定位置"
-
-#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:125
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "清空浏览器位置"
-
-#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:126
-msgid "clear location"
-msgstr "清除位置"
-
-#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:140
-msgid "Set title"
-msgstr "指定标题"
-
-#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:142
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "种类(逗号分隔单)"
-
-#: include/conversation.php:1356 mod/editpost.php:128
-msgid "Permission settings"
-msgstr "权设置"
-
-#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:157
-msgid "permissions"
-msgstr "权利"
-
-#: include/conversation.php:1365 mod/editpost.php:137
-msgid "Public post"
-msgstr "公开的消息"
-
-#: include/conversation.php:1369 mod/editpost.php:148 mod/events.php:531
-#: mod/photos.php:1492 mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604
-#: src/Object/Post.php:797
-msgid "Preview"
-msgstr "预览"
-
-#: include/conversation.php:1378
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "发到组"
-
-#: include/conversation.php:1379
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "发给联系人"
-
-#: include/conversation.php:1380
-msgid "Private post"
-msgstr "私人文章"
-
-#: include/conversation.php:1385 mod/editpost.php:155
-#: src/Model/Profile.php:342
-msgid "Message"
-msgstr "通知"
-
-#: include/conversation.php:1386 mod/editpost.php:156
-msgid "Browser"
-msgstr "浏览器"
-
-#: include/conversation.php:1653
-msgid "View all"
-msgstr "查看全部"
-
-#: include/conversation.php:1676
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "喜欢"
-
-#: include/conversation.php:1679
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "不喜欢"
-
-#: include/conversation.php:1685
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "不在参加"
-
-#: include/conversation.php:1688 src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "未决定的"
-
-#: include/dba.php:59
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」"
-
-#: mod/allfriends.php:51
-msgid "No friends to display."
-msgstr "没有朋友展示。"
-
-#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/dirfind.php:218
-#: mod/match.php:105 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:297
-msgid "Connect"
-msgstr "连接"
-
-#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "授权应用连接"
-
-#: mod/api.php:86
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "回归您的应用和输入这个安全密码:"
-
-#: mod/api.php:95
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "请登录以继续。"
-
-#: mod/api.php:109
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "你要授权这个应用访问你的文章和联系人,及/或为你创建新的文章吗?"
-
-#: mod/api.php:111 mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:653
-#: mod/profiles.php:674 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
-#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1115
-#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130
-#: mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1142
-#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
-#: mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
-msgid "No"
-msgstr "否"
-
-#: mod/apps.php:14 index.php:242
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "您用插件前要登录"
-
-#: mod/apps.php:19
-msgid "Applications"
-msgstr "应用"
-
-#: mod/apps.php:22
-msgid "No installed applications."
-msgstr "没有安装的应用"
-
-#: mod/attach.php:15
-msgid "Item not available."
-msgstr "项目不可用的"
-
-#: mod/attach.php:25
-msgid "Item was not found."
-msgstr "找不到项目。"
-
-#: mod/common.php:91
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "没有共同的联系人。"
-
-#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:877
-msgid "Common Friends"
-msgstr "普通朋友们"
-
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
-msgstr "贡献"
-
-#: mod/credits.php:19
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica 是一个社区项目,如果没有许多人的努力她将无法实现。这里列出了那些为代码作出贡献或者参与本地化翻译的人们。感谢大家的努力!"
-
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "联系人设置已应用。"
-
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "联系人更新失败。"
-
-#: mod/crepair.php:110 mod/dfrn_confirm.php:131 mod/fsuggest.php:29
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Contact not found."
-msgstr "没有找到联系人。"
-
-#: mod/crepair.php:114
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>警告:此为进阶</strong>,如果您输入不正确的信息,您也许无法与这位联系人的正常通讯。"
-
-#: mod/crepair.php:115
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "请<strong>立即</strong>用后退按钮如果您不确定怎么用这页"
-
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "No mirroring"
-msgstr "没有复制"
-
-#: mod/crepair.php:129
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "复制为传达文章"
-
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "复制为我自己的文章"
-
-#: mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "返回到联系人编辑器"
-
-#: mod/crepair.php:146
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "重新获取联系人数据"
-
-#: mod/crepair.php:148 mod/invite.php:150 mod/manage.php:184
-#: mod/profiles.php:685 mod/contacts.php:601 mod/install.php:251
-#: mod/install.php:290 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
-#: mod/events.php:533 mod/fsuggest.php:116 mod/message.php:265
-#: mod/message.php:432 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
-#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
-#: mod/photos.php:1603 view/theme/duepuntozero/config.php:71
-#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:788
-msgid "Submit"
-msgstr "提交"
-
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Remote Self"
-msgstr "遥远的自身"
-
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "把这个熟人的文章复制。"
-
-#: mod/crepair.php:154
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "表明这个熟人当遥远的自身。Friendica要把这个熟人的新的文章复制。"
-
-#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:439 mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701
-#: mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1730 mod/settings.php:681
-#: mod/settings.php:707
-msgid "Name"
-msgstr "名字"
-
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "帐户昵称"
-
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname越过名/昵称"
-
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "Account URL"
-msgstr "帐户URL"
-
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "朋友请求URL"
-
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "朋友确认URL"
-
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "通知端URL"
-
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "喂URL"
-
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "新照片从这个URL"
-
-#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-#: src/Model/Profile.php:904
-msgid "Photos"
-msgstr "照片"
-
-#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
-#: mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
-#: mod/photos.php:1659 mod/photos.php:1673 src/Model/Photo.php:244
-#: src/Model/Photo.php:253
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "联系人照片"
-
-#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:265
-msgid "Upload"
-msgstr "上传"
-
-#: mod/fbrowser.php:131
-msgid "Files"
-msgstr "文件"
-
-#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
-#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:289
-msgid "Not Found"
-msgstr "未发现"
-
-#: mod/hcard.php:18
-msgid "No profile"
-msgstr "无简介"
-
-#: mod/help.php:48
-msgid "Help:"
-msgstr "帮助:"
-
-#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help"
-msgstr "帮助"
-
-#: mod/help.php:63 index.php:294
-msgid "Page not found."
-msgstr "页发现。"
-
-#: mod/home.php:39
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s欢迎你"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "%s欢迎你"
 
 #: mod/lockview.php:38 mod/lockview.php:46
 msgid "Remote privacy information not available."
 
 #: mod/lockview.php:38 mod/lockview.php:46
 msgid "Remote privacy information not available."
@@ -1593,8 +1332,8 @@ msgid ""
 " join."
 msgstr "在你的<em>快速上手</em>页-找到一个简要的对你的简介和网络标签的介绍,创建一些新的连接,并找一些群组加入。"
 
 " join."
 msgstr "在你的<em>快速上手</em>页-找到一个简要的对你的简介和网络标签的介绍,创建一些新的连接,并找一些群组加入。"
 
-#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1814 mod/admin.php:2083
-#: mod/settings.php:122 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
+#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1940 mod/admin.php:2210
+#: mod/settings.php:124 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
@@ -1617,14 +1356,14 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "校对别的设置,特别是隐私设置。一个未发布的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
 
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "校对别的设置,特别是隐私设置。一个未发布的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
 
-#: mod/newmember.php:24 mod/contacts.php:662 mod/contacts.php:854
-#: mod/profperm.php:113 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-#: src/Model/Profile.php:730 src/Model/Profile.php:863
-#: src/Model/Profile.php:896
+#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
+#: mod/contacts.php:863 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
+#: src/Model/Profile.php:728 src/Model/Profile.php:861
+#: src/Model/Profile.php:894
 msgid "Profile"
 msgstr "简介"
 
 msgid "Profile"
 msgstr "简介"
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profiles.php:704 mod/profile_photo.php:264
+#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:598
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "上传简历照片"
 
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "上传简历照片"
 
@@ -1707,7 +1446,7 @@ msgid ""
 "hours."
 msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。"
 
 "hours."
 msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。"
 
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:402
+#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:414
 msgid "Groups"
 msgstr "组"
 
 msgid "Groups"
 msgstr "组"
 
@@ -1735,7 +1474,7 @@ msgstr "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。
 
 #: mod/newmember.php:52
 msgid "Getting Help"
 
 #: mod/newmember.php:52
 msgid "Getting Help"
-msgstr "怎么获得帮助"
+msgstr "获取帮助"
 
 #: mod/newmember.php:54
 msgid "Go to the Help Section"
 
 #: mod/newmember.php:54
 msgid "Go to the Help Section"
@@ -1747,13 +1486,13 @@ msgid ""
 " features and resources."
 msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
 
 " features and resources."
 msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
 
-#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:610 mod/contacts.php:943
-#: mod/viewcontacts.php:112
+#: mod/nogroup.php:42 mod/viewcontacts.php:112 mod/contacts.php:619
+#: mod/contacts.php:959
 #, php-format
 msgid "Visit %s's profile [%s]"
 msgstr "看%s的简介[%s]"
 
 #, php-format
 msgid "Visit %s's profile [%s]"
 msgstr "看%s的简介[%s]"
 
-#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:944
+#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:960
 msgid "Edit contact"
 msgstr "编辑联系人"
 
 msgid "Edit contact"
 msgstr "编辑联系人"
 
@@ -1763,7 +1502,7 @@ msgstr "不在组里的联系人"
 
 #: mod/p.php:14
 msgid "Not Extended"
 
 #: mod/p.php:14
 msgid "Not Extended"
-msgstr ""
+msgstr "未扩展"
 
 #: mod/repair_ostatus.php:18
 msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
 
 #: mod/repair_ostatus.php:18
 msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
@@ -1773,11 +1512,11 @@ msgstr "重新订阅 OStatus 联系人"
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:61
+#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:64
 msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
 msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:85
+#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:88
 msgid "Keep this window open until done."
 msgstr "保持窗口打开直到完成。"
 
 msgid "Keep this window open until done."
 msgstr "保持窗口打开直到完成。"
 
@@ -1795,60 +1534,17 @@ msgstr "没有建议。如果这是新网站,请24小时后再试。"
 msgid "Ignore/Hide"
 msgstr "忽视/隐藏"
 
 msgid "Ignore/Hide"
 msgstr "忽视/隐藏"
 
-#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
+#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:64
 msgid "Friend Suggestions"
 msgstr "朋友推荐"
 
 msgid "Friend Suggestions"
 msgstr "朋友推荐"
 
-#: mod/unfollow.php:34
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr "找不到联系人或者不能关注联系人。"
-
-#: mod/unfollow.php:47
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "取消关注了的联系人"
-
-#: mod/unfollow.php:65 mod/dfrn_request.php:662 mod/follow.php:61
-msgid "Submit Request"
-msgstr "提交要求"
-
-#: mod/unfollow.php:73
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "你不是这个联系人的朋友。"
-
-#: mod/unfollow.php:79
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "取消关注现在不被你的网络支持。"
-
-#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:590
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "断开连接/取消关注"
-
-#: mod/unfollow.php:113 mod/dfrn_request.php:660 mod/follow.php:155
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "你的身份地址:"
-
-#: mod/unfollow.php:122 mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:647
-#: mod/follow.php:164 mod/admin.php:439 mod/admin.php:449
-msgid "Profile URL"
-msgstr "简介 URL"
-
-#: mod/unfollow.php:132 mod/contacts.php:849 mod/follow.php:181
-#: src/Model/Profile.php:891
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "现状通知和文章"
-
-#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
-#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
-
-#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
+#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:192
 msgid ""
 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
 "Please try again tomorrow."
 msgstr "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。"
 
 msgid ""
 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
 "Please try again tomorrow."
 msgstr "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。"
 
-#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:285
+#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:288
 msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgid "Import"
 msgstr ""
 
@@ -1883,311 +1579,405 @@ msgid ""
 "select \"Export account\""
 msgstr "为了导出你的账户,点击「设置→导出你的个人信息」和选择「导出账户」"
 
 "select \"Export account\""
 msgstr "为了导出你的账户,点击「设置→导出你的个人信息」和选择「导出账户」"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
+#: mod/match.php:48
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "没有符合的关键字。请在您的默认简介加关键字。"
+
+#: mod/match.php:104
+msgid "is interested in:"
+msgstr "感兴趣对:"
+
+#: mod/match.php:120
+msgid "Profile Match"
+msgstr "简介符合"
+
+#: mod/match.php:125 mod/dirfind.php:253
+msgid "No matches"
+msgstr "没有结果"
+
+#: mod/manage.php:180
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "管理身份或页"
+
+#: mod/manage.php:181
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
+
+#: mod/manage.php:182
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "选择同一个人管理:"
+
+#: mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
+#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:610 mod/invite.php:154
+#: mod/crepair.php:148 mod/install.php:198 mod/install.php:237
+#: mod/message.php:246 mod/message.php:413 mod/events.php:531
+#: mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1439
+#: mod/photos.php:1485 mod/photos.php:1524 mod/photos.php:1597
+#: mod/profiles.php:579 view/theme/duepuntozero/config.php:71
+#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
+#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:804
+msgid "Submit"
+msgstr "提交"
+
+#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
+#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
+#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
+msgid "Invalid request."
+msgstr "无效请求。"
+
+#: mod/wall_attach.php:101
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "不好意思,可能你上传的是PHP设置允许的大"
+
+#: mod/wall_attach.php:101
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "或者,你是不是上传空的文件?"
+
+#: mod/wall_attach.php:112
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s欢迎%2$s"
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "文件超过了 %s 的大小限制"
+
+#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
+msgid "File upload failed."
+msgstr "文件上传失败。"
+
+#: mod/filer.php:34
+msgid "- select -"
+msgstr "-选择-"
+
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "时间装换"
+
+#: mod/localtime.php:35
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
 
 
-#: mod/dirfind.php:48
+#: mod/localtime.php:39
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr ""
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC时间: %s"
 
 
-#: mod/dirfind.php:59
+#: mod/localtime.php:42
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr ""
-
-#: mod/dirfind.php:256 mod/match.php:125
-msgid "No matches"
-msgstr "没有结果"
-
-#: mod/friendica.php:77
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "这是Friendica,版本"
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "现在时区: %s"
 
 
-#: mod/friendica.php:78
-msgid "running at web location"
-msgstr "运作再网址"
+#: mod/localtime.php:46
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "装换的当地时间:%s"
 
 
-#: mod/friendica.php:82
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。"
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "请选择你的时区:"
 
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug 及 issues 报告:请访问"
+#: mod/notify.php:77
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "没别系统通知。"
 
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "在 github 上的错误追踪系统"
+#: mod/notify.php:81 mod/notifications.php:113
+msgid "System Notifications"
+msgstr "系统通知"
 
 
-#: mod/friendica.php:89
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "建议,夸奖,捐赠,等-请发邮件到「 Info」在Friendica点com"
+#: mod/ping.php:292
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0}想成为您的朋友"
 
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "已安装的插件/应用:"
+#: mod/ping.php:307
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0}发给您一个通信"
 
 
-#: mod/friendica.php:117
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "没有已安装的插件或应用"
+#: mod/ping.php:322
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0}要求注册"
 
 
-#: mod/friendica.php:122
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/friendica.php:123 mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:302
-#: mod/admin.php:320 src/Model/Contact.php:1142
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "被封禁的域名"
+#: mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "把人家戳或别的行动"
 
 
-#: mod/friendica.php:123 mod/admin.php:303 mod/admin.php:321
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "封禁原因"
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "接受者"
 
 
-#: mod/match.php:48
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "没有符合的关键字。请在您的默认简介加关键字。"
+#: mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "选择您想把别人作"
 
 
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "感兴趣对:"
+#: mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "使这个文章私人"
 
 
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "简介符合"
+#: mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
+#: mod/directory.php:42 mod/community.php:27 mod/dfrn_request.php:602
+#: mod/display.php:203 mod/photos.php:920 mod/search.php:98 mod/search.php:104
+#: mod/videos.php:199
+msgid "Public access denied."
+msgstr "拒绝公开访问"
 
 
-#: mod/notifications.php:37
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "无效要求身份号。"
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "只有已登录用户才被允许进行探测。"
 
 
-#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:183
-#: mod/notifications.php:230
-msgid "Discard"
-msgstr "丢弃"
+#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:435
+msgid "Permission denied"
+msgstr "权限不够"
 
 
-#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819
-#: mod/contacts.php:1003
-msgid "Ignore"
-msgstr "忽视"
+#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "无限的简介标识符。"
 
 
-#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:189
-msgid "Notifications"
-msgstr "通知"
+#: mod/profperm.php:111
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "简介能见度编辑器。"
 
 
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "网络通知"
+#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:265
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "单击联系人以添加或删除。"
 
 
-#: mod/notifications.php:113 mod/notify.php:81
-msgid "System Notifications"
-msgstr "系统通知"
+#: mod/profperm.php:124
+msgid "Visible To"
+msgstr "能见被"
 
 
-#: mod/notifications.php:119
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "私人通知"
+#: mod/profperm.php:140
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/notifications.php:125
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "主页通知"
+#: mod/regmod.php:68
+msgid "Account approved."
+msgstr "账户已被批准。"
 
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "显示被忽视的请求"
+#: mod/regmod.php:93
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "撤销了 %s 的注册"
 
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "é\9a\90è\97\8f被忽è§\86ç\9a\84请æ±\82"
+#: mod/regmod.php:102
+msgid "Please login."
+msgstr "请ç\99»å½\95ã\80\82"
 
 
-#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:237
-msgid "Notification type: "
-msgstr "通知种类:"
+#: mod/tagrm.php:47
+msgid "Tag removed"
+msgstr "标签去除了"
 
 
-#: mod/notifications.php:170
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "由%s建议的"
+#: mod/tagrm.php:85
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "去除项目标签"
 
 
-#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:637
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "对其他人隐藏这个联系人"
+#: mod/tagrm.php:87
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "选择删除一个标签: "
 
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "发表一个新朋友活动"
+#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
+msgid "Remove"
+msgstr "移走"
 
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
-msgid "if applicable"
-msgstr "å¦\82æ\9e\9cå\8f¯ä»¥"
+#: mod/uexport.php:44
+msgid "Export account"
+msgstr "导å\87ºè´¦æ\88·"
 
 
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1704
-msgid "Approve"
-msgstr "批准"
+#: mod/uexport.php:44
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。"
 
 
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "声称被æ\82¨è®¤è¯\86ï¼\9a"
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export all"
+msgstr "导å\87ºå\85¨é\83¨"
 
 
-#: mod/notifications.php:199
-msgid "yes"
-msgstr "是"
+#: mod/uexport.php:45
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "导出你的账户信息、联系人和所有你的项目为 json 格式。可能会是一个很大的文件,并可能花费很多时间。用这个功能来做一个你的账户的全备份(照片不会被导出)"
 
 
-#: mod/notifications.php:199
-msgid "no"
-msgstr "å\90¦"
+#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:108
+msgid "Export personal data"
+msgstr "导å\87ºä¸ªäººä¿¡æ\81¯"
 
 
-#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "æ\98¯å\90¦å\90¯ç\94¨å\8f\8cå\90\91è¿\9eæ\8e¥ï¼\9f"
+#: mod/viewcontacts.php:87
+msgid "No contacts."
+msgstr "没æ\9c\89è\81\94系人ã\80\82"
 
 
-#: mod/notifications.php:201 mod/notifications.php:206
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: mod/viewsrc.php:12 mod/community.php:34
+msgid "Access denied."
+msgstr "没有用权。"
 
 
-#: mod/notifications.php:202
+#: mod/wall_upload.php:186 mod/profile_photo.php:153 mod/photos.php:751
+#: mod/photos.php:754 mod/photos.php:783
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
 
 
-#: mod/notifications.php:207
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: mod/wall_upload.php:200 mod/profile_photo.php:162 mod/photos.php:806
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "处理不了图像."
 
 
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Friend"
-msgstr "朋友"
+#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
+#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "墙照片"
 
 
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "Sharer"
-msgstr "å\88\86享è\80\85"
+#: mod/wall_upload.php:239 mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:835
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "å\9b¾å\83\8fä¸\8a载失败äº\86."
 
 
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "Subscriber"
-msgstr "订阅者"
+#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
 
 
-#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:655 mod/directory.php:155
-#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:806
-msgid "About:"
-msgstr "关于:"
+#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "没有选择的接受者。"
 
 
-#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:657 mod/follow.php:172
-#: src/Model/Profile.php:794
-msgid "Tags:"
-msgstr "标签:"
+#: mod/wallmessage.php:60
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "核对不了您的主页。"
 
 
-#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:420
-#: src/Model/Profile.php:745
-msgid "Gender:"
-msgstr "性别:"
+#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "消息发不了。"
 
 
-#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:63 src/Model/Profile.php:518
-msgid "Network:"
-msgstr "网络"
+#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "通信受到错误。"
 
 
-#: mod/notifications.php:275
-msgid "No introductions."
-msgstr "没æ\9c\89ä»\8bç»\8dã\80\82"
+#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
+msgid "Message sent."
+msgstr "æ\88æ\81¯å\8f\91äº\86"
 
 
-#: mod/notifications.php:316
-msgid "Show unread"
-msgstr "æ\98¾ç¤ºæ\9cªè¯»"
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "没æ\9c\89æ\8e¥å\8f\97è\80\85ã\80\82"
 
 
-#: mod/notifications.php:316
-msgid "Show all"
-msgstr "显示全部"
+#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:231
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "发私人的通信"
 
 
-#: mod/notifications.php:322
+#: mod/wallmessage.php:133
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "没有更多的 %s 通知。"
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "如果您想%s回答,请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
 
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "评论发表了。"
+#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:232 mod/message.php:402
+msgid "To:"
+msgstr "到:"
 
 
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID协议错误。没ID还。 "
+#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:236 mod/message.php:404
+msgid "Subject:"
+msgstr "题目:"
 
 
-#: mod/openid.php:66
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "找不到账户和OpenID注册不允许。"
+#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:149 mod/message.php:240
+#: mod/message.php:407
+msgid "Your message:"
+msgstr "你的消息:"
 
 
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:134
-msgid "Login failed."
-msgstr "登录失败。"
+#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:313
+msgid "Login"
+msgstr "登录"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:21
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "æ­£å\9c¨è®¢é\98\85 OStatus è\81\94系人"
+#: mod/bookmarklet.php:51
+msgid "The post was created"
+msgstr "æ\96\87ç« å\88\9b建äº\86"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:32
-msgid "No contact provided."
-msgstr ""
+#: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
+msgid "Item not found"
+msgstr "项目没找到"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "无法获取联系人信息。"
+#: mod/editpost.php:42
+msgid "Edit post"
+msgstr "编辑文章"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:47
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "æ\97 æ³\95å\8f\96å¾\97è\81\94系人ç\9a\84æ\9c\8bå\8f\8bä¿¡æ\81¯ã\80\82"
+#: mod/editpost.php:134 src/Core/ACL.php:315
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "æ\8a\84é\80\81: ç\94µå­\90é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:75
-msgid "success"
-msgstr "æ\88\90å\8a\9f"
+#: mod/editpost.php:141 src/Core/ACL.php:316
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "æ¯\94å¦\82: li@example.com, wang@example.com"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:77
-msgid "failed"
-msgstr "失败"
+#: mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96 mod/crepair.php:110
+#: mod/dfrn_confirm.php:129
+msgid "Contact not found."
+msgstr "没有找到联系人。"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:80 src/Object/Post.php:278
-msgid "ignored"
-msgstr "已忽视的"
+#: mod/fsuggest.php:72
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "朋友建议发送了。"
+
+#: mod/fsuggest.php:101
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "推荐的朋友们"
+
+#: mod/fsuggest.php:103
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "给 %s 推荐朋友"
 
 
-#: mod/cal.php:142 mod/display.php:308 mod/profile.php:173
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:316 mod/profile.php:174
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "使用权这个简介被限制了."
 
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "使用权这个简介被限制了."
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:392 view/theme/frio/theme.php:263
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
 #: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
 #: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
-#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
+#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:922 src/Model/Profile.php:933
 msgid "Events"
 msgstr "事件"
 
 msgid "Events"
 msgstr "事件"
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:393
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
 msgid "View"
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "查看"
 
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:395
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
 msgid "Previous"
 msgstr "上"
 
 msgid "Previous"
 msgstr "上"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/install.php:209 mod/events.php:396
+#: mod/cal.php:277 mod/install.php:156 mod/events.php:395
 msgid "Next"
 msgstr "下"
 
 msgid "Next"
 msgstr "下"
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:405
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
+msgid "today"
+msgstr "今天"
+
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
+#: src/Model/Event.php:413
+msgid "month"
+msgstr "月"
+
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
+#: src/Model/Event.php:414
+msgid "week"
+msgstr "星期"
+
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
+#: src/Model/Event.php:415
+msgid "day"
+msgstr "日"
+
+#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
 msgid "list"
 msgstr "列表"
 
 msgid "list"
 msgstr "列表"
 
-#: mod/cal.php:297 src/Model/User.php:202
+#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
 msgid "User not found"
 msgstr "找不到用户"
 
 msgid "User not found"
 msgstr "找不到用户"
 
@@ -2203,4409 +1993,4528 @@ msgstr "找不到可导出的数据"
 msgid "calendar"
 msgstr "日历"
 
 msgid "calendar"
 msgstr "日历"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
-#: mod/profiles.php:195 mod/profiles.php:631
-msgid "Profile not found."
-msgstr "找不到简介。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:132
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "遥网站的回答明白不了。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "居然回答从遥网站:"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "确认成功完成。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "临时失败。请等一会,再试。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:278
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "介绍失败或被吊销。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:283
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "远程站点报告:"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:396
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "无法设置联系人照片。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:498
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "找不到「%s」的用户记录"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:508
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "看起来我们的加密钥匙失灵了。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:519
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "空的URL供应,或URL解不了码。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:535
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "无法在本站点为您找到联系人记录。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:549
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "没有网站公开钥匙在熟人记录在URL%s。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:565
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "身份证明由您的系统是在我们的重做。你再试应该运行。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:576
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "不能创作您的熟人证件在我们的系统。"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:631
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "不能更新您的熟人简介消息在我们的系统"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
-#: src/Model/Contact.php:1434
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[名字拒给]"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:694
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s加入%2$s了"
-
-#: mod/invite.php:33
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "邀请限超过了。"
-
-#: mod/invite.php:55
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : 不是效的电子邮件地址."
-
-#: mod/invite.php:80
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "请加入我们再Friendica"
-
-#: mod/invite.php:91
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "邀请限超过了。请联系您的网站管理员。"
-
-#: mod/invite.php:95
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : 送消息失败了。"
-
-#: mod/invite.php:99
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d消息传送了。"
-
-#: mod/invite.php:117
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "您没有别的邀请"
-
-#: mod/invite.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。"
-
-#: mod/invite.php:127
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。"
-
-#: mod/invite.php:128
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica 站点互相连接来创建一个增强隐私的由他们的成员拥有并控制的社交网络。它们也能跟多传统的社交网络连接。看 %s 来获取一份你可以选择加入的 Friendica 站点。"
-
-#: mod/invite.php:132
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。"
-
-#: mod/invite.php:136
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "各 Friendica 站点相互连接以创造出一个由其组成成员控制拥有的有强大隐私保护能力的大型社交网络。各站点同时也能够接入许多传统社交网络。"
+#: mod/contacts.php:71 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:516
+msgid "Network:"
+msgstr "网络"
 
 
-#: mod/invite.php:135
+#: mod/contacts.php:157
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "要接受这个邀请,请在 %s 访问并注册。"
-
-#: mod/invite.php:142
-msgid "Send invitations"
-msgstr "发请柬"
-
-#: mod/invite.php:143
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "输入电子邮件地址,一行一个:"
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d 个联系人被编辑了。"
 
 
-#: mod/invite.php:144 mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259
-#: mod/message.php:426
-msgid "Your message:"
-msgstr "你的消息:"
+#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "无法访问联系人记录。"
 
 
-#: mod/invite.php:145
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "在 Friendica,你被诚挚地邀请来加入我和其他亲密的朋友-并帮助我们创建更好的社会网络。"
+#: mod/contacts.php:194
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "找不到选择的简介。"
 
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "您要输入这个邀请密码:$invite_code"
+#: mod/contacts.php:228
+msgid "Contact updated."
+msgstr "联系人更新了。"
 
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:"
+#: mod/contacts.php:230 mod/dfrn_request.php:415
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "更新联系人记录失败。"
 
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "欲了解更多关于 Friendica 项目的信息以及为什么我们认为这很重要,请访问 http://friendi.ca"
+#: mod/contacts.php:421
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "联系人已被屏蔽"
 
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "管理身份或页"
+#: mod/contacts.php:421
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "联系人已被解除屏蔽"
 
 
-#: mod/manage.php:181
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
+#: mod/contacts.php:432
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "联系人已被忽视"
 
 
-#: mod/manage.php:182
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "选择同一个人管理:"
+#: mod/contacts.php:432
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "联系人已被解除忽视"
 
 
-#: mod/profiles.php:57
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "简介删除了。"
+#: mod/contacts.php:443
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "联系人已存档"
 
 
-#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
-msgid "Profile-"
-msgstr "简介-"
+#: mod/contacts.php:443
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "联系人已被解除存档"
 
 
-#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
-msgid "New profile created."
-msgstr "新的简介已创建。"
+#: mod/contacts.php:467
+msgid "Drop contact"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:115
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "简介不可用为复制。"
+#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "您真的想删除这个联系人吗?"
 
 
-#: mod/profiles.php:205
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "必要简介名"
+#: mod/contacts.php:488
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "联系人被删除了。"
 
 
-#: mod/profiles.php:346
-msgid "Marital Status"
-msgstr "婚姻状况 "
+#: mod/contacts.php:519
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "您和 %s 互为朋友"
 
 
-#: mod/profiles.php:350
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "情人"
+#: mod/contacts.php:523
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "你正在和 %s 分享"
 
 
-#: mod/profiles.php:362
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "工作"
+#: mod/contacts.php:527
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s 正在和你分享"
 
 
-#: mod/profiles.php:365
-msgid "Religion"
-msgstr "宗教"
+#: mod/contacts.php:547
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "私人交流对这个联系人不可用。"
 
 
-#: mod/profiles.php:369
-msgid "Political Views"
-msgstr "政治观念"
+#: mod/contacts.php:549
+msgid "Never"
+msgstr "从未"
 
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "Gender"
-msgstr "性别"
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(更新成功)"
 
 
-#: mod/profiles.php:377
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "性取向"
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(更新不成功)"
 
 
-#: mod/profiles.php:381
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "建议朋友们"
 
 
-#: mod/profiles.php:385
-msgid "Homepage"
-msgstr "主页"
+#: mod/contacts.php:558
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "网络种类: %s"
 
 
-#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:699
-msgid "Interests"
-msgstr "å\85´è¶£"
+#: mod/contacts.php:563
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "å\92\8cè¿\99个è\81\94系人ç\9a\84é\80\9aä¿¡æ\96­å¼\80äº\86ï¼\81"
 
 
-#: mod/profiles.php:393 mod/admin.php:439
-msgid "Address"
-msgstr "地址"
+#: mod/contacts.php:569
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "拿文源别的消息"
 
 
-#: mod/profiles.php:400 mod/profiles.php:695
-msgid "Location"
-msgstr "位置"
+#: mod/contacts.php:571
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:485
-msgid "Profile updated."
-msgstr "简介更新了。"
+#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1284 mod/admin.php:1449
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Disabled"
+msgstr "已停用"
 
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid " and "
-msgstr "å\92\8c"
+#: mod/contacts.php:573
+msgid "Fetch information"
+msgstr "å\8f\96æ¶\88æ\81¯"
 
 
-#: mod/profiles.php:586
-msgid "public profile"
-msgstr "公开简介"
+#: mod/contacts.php:574
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "获取关键字"
 
 
-#: mod/profiles.php:589
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s把%2$s变化成&ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/contacts.php:575
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "取消息和关键词"
 
 
-#: mod/profiles.php:590
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " - 看 %1$s的%2$s"
+#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "断开连接/取消关注"
 
 
-#: mod/profiles.php:592
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s有更新的%2$s,修改%3$s."
+#: mod/contacts.php:608
+msgid "Contact"
+msgstr "联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:646
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "隐藏联系人和朋友:"
+#: mod/contacts.php:611
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "简历可见量"
 
 
-#: mod/profiles.php:651
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "藏起来发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?"
+#: mod/contacts.php:612
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
 
 
-#: mod/profiles.php:671
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "显示更多简介内容:"
+#: mod/contacts.php:613
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "联系人信息/便条"
 
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Profile Actions"
+#: mod/contacts.php:614
+msgid "Their personal note"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "剪辑简介消息"
+#: mod/contacts.php:616
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "编辑联系人便条"
 
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "改变简介照片"
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "屏蔽/解除屏蔽联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "View this profile"
-msgstr "看这个简介"
+#: mod/contacts.php:621
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "忽略联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:688 mod/profiles.php:783 src/Model/Profile.php:393
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "修改能见度"
+#: mod/contacts.php:622
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "维修URL设置"
 
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "使用这些设置创建一份新的简介"
+#: mod/contacts.php:623
+msgid "View conversations"
+msgstr "看交流"
 
 
-#: mod/profiles.php:690
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "复制这个简介"
+#: mod/contacts.php:628
+msgid "Last update:"
+msgstr "上个更新:"
 
 
-#: mod/profiles.php:691
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "删除这个简介"
+#: mod/contacts.php:630
+msgid "Update public posts"
+msgstr "更新公开文章"
 
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Basic information"
-msgstr "基本信息"
+#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
+msgid "Update now"
+msgstr "现在更新"
 
 
-#: mod/profiles.php:694
-msgid "Profile picture"
-msgstr "头像"
+#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
+#: mod/admin.php:489 mod/admin.php:1834
+msgid "Unblock"
+msgstr "解除屏蔽"
 
 
-#: mod/profiles.php:696
-msgid "Preferences"
-msgstr "偏好"
+#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
+#: mod/admin.php:488 mod/admin.php:1833
+msgid "Block"
+msgstr "屏蔽"
 
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Status information"
-msgstr "状态信息"
+#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
+msgid "Unignore"
+msgstr "取消忽视"
 
 
-#: mod/profiles.php:698
-msgid "Additional information"
-msgstr "更多信息"
+#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
+#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:181
+#: mod/notifications.php:264
+msgid "Ignore"
+msgstr "忽视"
 
 
-#: mod/profiles.php:700 mod/network.php:940
-#: src/Core/NotificationsManager.php:185
-msgid "Personal"
-msgstr "私人"
+#: mod/contacts.php:642
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "现在被封禁的"
 
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Relation"
-msgstr "关系"
+#: mod/contacts.php:643
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "现在不理的"
 
 
-#: mod/profiles.php:702 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "形形è\89²è\89²"
+#: mod/contacts.php:644
+msgid "Currently archived"
+msgstr "å½\93å\89\8då·²å­\98æ¡£"
 
 
-#: mod/profiles.php:705
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "你的性:"
+#: mod/contacts.php:645
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "等待连接确认"
 
 
-#: mod/profiles.php:706
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span>婚姻状况:"
+#: mod/contacts.php:646 mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:253
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "对其他人隐藏这个联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:707 src/Model/Profile.php:782
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "性取向:"
+#: mod/contacts.php:646
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
 
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
+#: mod/contacts.php:647
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "新消息提示"
 
 
-#: mod/profiles.php:713
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "简介名:"
+#: mod/contacts.php:647
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "发送这个联系人的每篇新文章的通知"
 
 
-#: mod/profiles.php:713 mod/events.php:511 mod/events.php:523
-msgid "Required"
-msgstr "必须的"
+#: mod/contacts.php:650
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "黑名单关键词"
 
 
-#: mod/profiles.php:715
+#: mod/contacts.php:650
 msgid ""
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "逗号分的关键词不应该翻译成主题标签,如果“取消息和关键词”选择的。"
 
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "你的全名:"
+#: mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
+#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:504 mod/notifications.php:256
+msgid "Profile URL"
+msgstr "简介 URL"
 
 
-#: mod/profiles.php:717
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "标题/描述:"
+#: mod/contacts.php:660 mod/directory.php:148 mod/events.php:519
+#: mod/notifications.php:246 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
+#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:413
+msgid "Location:"
+msgstr "位置:"
 
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Street Address:"
-msgstr "地址:"
+#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:420
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
 
-#: mod/profiles.php:721
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "现场/城市:"
+#: mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154 mod/notifications.php:248
+#: src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:804
+msgid "About:"
+msgstr "关于:"
 
 
-#: mod/profiles.php:722
-msgid "Region/State:"
-msgstr "区域/省"
+#: mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174 mod/notifications.php:250
+#: src/Model/Profile.php:792
+msgid "Tags:"
+msgstr "标签:"
 
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "邮政编码:"
+#: mod/contacts.php:667
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
+#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:886
+msgid "Status"
+msgstr "状态"
+
+#: mod/contacts.php:670
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "联系人设置"
 
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Country:"
-msgstr "å\9b½å®¶ï¼\9a"
+#: mod/contacts.php:711
+msgid "Suggestions"
+msgstr "建议"
 
 
-#: mod/profiles.php:725 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "年纪ï¼\9a"
+#: mod/contacts.php:714
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "建议æ½\9cå\9c¨æ\9c\8bå\8f\8b们"
 
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "谁:(要是使用)"
+#: mod/contacts.php:719 mod/group.php:215
+msgid "All Contacts"
+msgstr "所有联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "æ¯\94å¦\82ï¼\9alimouï¼\8cæ\9d\8eæ\9f\90ï¼\8climouï¼ exampleã\80\82com"
+#: mod/contacts.php:722
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºæ\89\80æ\9c\89ç\9a\84è\81\94系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:729
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "追溯[日期]:"
+#: mod/contacts.php:727
+msgid "Unblocked"
+msgstr "未屏蔽的"
 
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "给我们自我介绍..."
+#: mod/contacts.php:730
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "只显示没被屏蔽的联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) 地址:"
+#: mod/contacts.php:735
+msgid "Blocked"
+msgstr "被屏蔽的"
 
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "这个 XMPP 地址会被传播到你的联系人从而他们可以关注你。"
+#: mod/contacts.php:738
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:733
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "主页URL:"
+#: mod/contacts.php:743
+msgid "Ignored"
+msgstr "忽视的"
 
 
-#: mod/profiles.php:734 src/Model/Profile.php:790
-msgid "Hometown:"
-msgstr "故乡:"
+#: mod/contacts.php:746
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "只显示忽略的联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:735 src/Model/Profile.php:798
-msgid "Political Views:"
-msgstr "政治观念:"
+#: mod/contacts.php:751
+msgid "Archived"
+msgstr "已存档"
 
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Religious Views:"
-msgstr " 宗教信仰 :"
+#: mod/contacts.php:754
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "只显示已存档联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:737
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "公开关键字 :"
+#: mod/contacts.php:759
+msgid "Hidden"
+msgstr "隐藏的"
 
 
-#: mod/profiles.php:737
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
+#: mod/contacts.php:762
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "只显示隐藏的联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:738
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "私人关键字"
+#: mod/contacts.php:818
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "搜索您的联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:738
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
+#: mod/contacts.php:819 mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:739 src/Model/Profile.php:814
-msgid "Likes:"
-msgstr "喜欢:"
+#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 view/theme/vier/theme.php:203
+#: src/Content/Widget.php:63
+msgid "Find"
+msgstr "搜索"
 
 
-#: mod/profiles.php:740 src/Model/Profile.php:818
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "不喜欢:"
+#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:169 mod/settings.php:695
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
 
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "Musical interests"
-msgstr "é\9f³ä¹\90å\85´è¶£"
+#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
+msgid "Archive"
+msgstr "å­\98æ¡£"
 
 
-#: mod/profiles.php:742
-msgid "Books, literature"
-msgstr "书ï¼\8cæ\96\87å­¦"
+#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
+msgid "Unarchive"
+msgstr "ä»\8eå­\98æ¡£æ\8b¿æ\9d¥"
 
 
-#: mod/profiles.php:743
-msgid "Television"
-msgstr "电视"
+#: mod/contacts.php:832
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "批量操作"
 
 
-#: mod/profiles.php:744
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
+#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
+#: src/Model/Profile.php:889
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "现状通知和文章"
 
 
-#: mod/profiles.php:745
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "ç\88±å¥½ï¼\8få\85´è¶£"
+#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:897
+msgid "Profile Details"
+msgstr "ç®\80ä»\8bå\86\85容"
 
 
-#: mod/profiles.php:746
-msgid "Love/romance"
-msgstr "爱情/浪漫"
+#: mod/contacts.php:878
+msgid "View all contacts"
+msgstr "查看所有联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:747
-msgid "Work/employment"
-msgstr "工作"
+#: mod/contacts.php:889
+msgid "View all common friends"
+msgstr "查看所有公共好友"
 
 
-#: mod/profiles.php:748
-msgid "School/education"
-msgstr "学院/教育"
+#: mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1362 mod/events.php:533
+#: src/Model/Profile.php:863
+msgid "Advanced"
+msgstr "高级"
 
 
-#: mod/profiles.php:749
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "熟人信息和社会化网络"
+#: mod/contacts.php:898
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "高级联系人设置"
 
 
-#: mod/profiles.php:780 src/Model/Profile.php:389
-msgid "Profile Image"
-msgstr "简介图像"
+#: mod/contacts.php:930
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "共同友谊"
 
 
-#: mod/profiles.php:782 src/Model/Profile.php:392
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "给打假可见的"
+#: mod/contacts.php:934
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "是你的粉丝"
 
 
-#: mod/profiles.php:789
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "编辑/管理简介"
+#: mod/contacts.php:938
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "您已关注"
 
 
-#: mod/profiles.php:790 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "换简介照片"
+#: mod/contacts.php:953 mod/photos.php:1482 mod/photos.php:1521
+#: mod/photos.php:1594 src/Object/Post.php:801
+msgid "This is you"
+msgstr "这是你"
 
 
-#: mod/profiles.php:791 src/Model/Profile.php:380
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "å\88\9b建æ\96°ç\9a\84ç®\80ä»\8b"
+#: mod/contacts.php:1013
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "å\88\87æ\8d¢å±\8fè\94½ç\8a¶æ\80\81"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
-#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
-#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
-msgid "Invalid request."
-msgstr "无效请求。"
+#: mod/contacts.php:1021
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "交替忽视现状"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "ä¸\8d好æ\84\8fæ\80\9dï¼\8cå\8f¯è\83½ä½ ä¸\8aä¼ ç\9a\84æ\98¯PHP设置å\85\81许ç\9a\84大"
+#: mod/contacts.php:1029
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "交æ\9b¿æ¡£æ¡\88ç\8e°ç\8a"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "或者,你是不是上传空的文件?"
+#: mod/contacts.php:1037
+msgid "Delete contact"
+msgstr "删除联系人"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:112
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "文件超过了 %s 的大小限制"
+#: mod/delegate.php:37
+msgid "Parent user not found."
+msgstr "未找到家长账户。"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
-msgid "File upload failed."
-msgstr "æ\96\87件ä¸\8a传失败ã\80\82"
+#: mod/delegate.php:144
+msgid "No parent user"
+msgstr "æ\97 å®¶é\95¿è´¦æ\88·"
 
 
-#: mod/contacts.php:149
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d 个联系人被编辑了。"
+#: mod/delegate.php:159
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "家长密码:"
 
 
-#: mod/contacts.php:176 mod/contacts.php:392
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "无法访问联系人记录。"
+#: mod/delegate.php:159
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "请为家长账户设置密码以使您的请求有效化。"
 
 
-#: mod/contacts.php:186
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "找不到选择的简介。"
+#: mod/delegate.php:164
+msgid "Parent User"
+msgstr "家长账户"
 
 
-#: mod/contacts.php:220
-msgid "Contact updated."
-msgstr "联系人更新了。"
+#: mod/delegate.php:167
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:222 mod/dfrn_request.php:419
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "更新联系人记录失败。"
+#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:311 mod/admin.php:1357
+#: mod/admin.php:1999 mod/admin.php:2253 mod/admin.php:2327 mod/admin.php:2474
+#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:776 mod/settings.php:864
+#: mod/settings.php:953 mod/settings.php:1183
+msgid "Save Settings"
+msgstr "保存设置"
 
 
-#: mod/contacts.php:413
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "联系人已被屏蔽"
+#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:205
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "页代表管理"
 
 
-#: mod/contacts.php:413
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "联系人已被解除屏蔽"
+#: mod/delegate.php:170
+msgid "Delegates"
+msgstr "代表"
 
 
-#: mod/contacts.php:424
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "联系人已被忽视"
+#: mod/delegate.php:172
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
 
 
-#: mod/contacts.php:424
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "联系人已被解除忽视"
+#: mod/delegate.php:173
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "目前页代表"
 
 
-#: mod/contacts.php:435
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "联系人已存档"
+#: mod/delegate.php:175
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "潜力的代表"
 
 
-#: mod/contacts.php:435
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "联系人已被解除存档"
+#: mod/delegate.php:178
+msgid "Add"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:459
-msgid "Drop contact"
-msgstr ""
+#: mod/delegate.php:179
+msgid "No entries."
+msgstr "没有项目。"
 
 
-#: mod/contacts.php:462 mod/contacts.php:814
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "您真的想删除这个联系人吗?"
+#: mod/feedtest.php:20
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "您必须登录才能使用此模块"
 
 
-#: mod/contacts.php:480
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "联系人被删除了。"
+#: mod/feedtest.php:48
+msgid "Source URL"
+msgstr "源链接"
 
 
-#: mod/contacts.php:511
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "您和 %s 互为朋友"
+#: mod/oexchange.php:30
+msgid "Post successful."
+msgstr "评论发表了。"
 
 
-#: mod/contacts.php:515
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "你正在和 %s 分享"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:21
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "正在订阅 OStatus 联系人"
 
 
-#: mod/contacts.php:519
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s 正在和你分享"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:33
+msgid "No contact provided."
+msgstr "未提供联系人。"
 
 
-#: mod/contacts.php:539
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "私人交流对这个联系人不可用。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:40
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "无法获取联系人信息。"
 
 
-#: mod/contacts.php:541
-msgid "Never"
-msgstr "从未"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:50
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "无法取得联系人的朋友信息。"
 
 
-#: mod/contacts.php:544
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(更新成功)"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:78
+msgid "success"
+msgstr "成功"
 
 
-#: mod/contacts.php:544
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(更新不成功)"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:80
+msgid "failed"
+msgstr "失败"
 
 
-#: mod/contacts.php:546 mod/contacts.php:976
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "建议朋友们"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:287
+msgid "ignored"
+msgstr "已忽视的"
+
+#: mod/profile_photo.php:55
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "照片上传去了,但修剪失灵。"
 
 
-#: mod/contacts.php:550
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
+#: mod/profile_photo.php:315
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "ç½\91ç»\9cç§\8dç±»: %s"
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "ç\85§ç\89\87å\87\8få°\91[%s]失ç\81µã\80\82"
 
 
-#: mod/contacts.php:555
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "和这个联系人的通信断开了!"
+#: mod/profile_photo.php:125
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。"
 
 
-#: mod/contacts.php:561
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "拿文源别的消息"
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "不能处理照片"
 
 
-#: mod/contacts.php:563
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+#: mod/profile_photo.php:247
+msgid "Upload File:"
+msgstr "上传文件:"
 
 
-#: mod/contacts.php:564 mod/admin.php:1190
-msgid "Disabled"
-msgstr "已停用"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "选择一个简介"
 
 
-#: mod/contacts.php:565
-msgid "Fetch information"
-msgstr "取消息"
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "or"
+msgstr "或者"
 
 
-#: mod/contacts.php:566
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "获取关键字"
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "skip this step"
+msgstr "略过这步"
 
 
-#: mod/contacts.php:567
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "取消息和关键词"
+#: mod/profile_photo.php:253
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "从您的照片册选择一片。"
 
 
-#: mod/contacts.php:599
-msgid "Contact"
-msgstr "联系人"
+#: mod/profile_photo.php:266
+msgid "Crop Image"
+msgstr "修剪照片"
 
 
-#: mod/contacts.php:602
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "简历可见量"
+#: mod/profile_photo.php:267
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
 
 
-#: mod/contacts.php:603
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Done Editing"
+msgstr "编辑完成"
 
 
-#: mod/contacts.php:604
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "ç\86\9f人信æ\81¯ï¼\8f便æ\9d¡"
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "ç\85§ç\89\87æ\88\90å\8a\9få\9c°ä¸\8aä¼ äº\86ã\80\82"
 
 
-#: mod/contacts.php:605
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
+#: mod/unfollow.php:34
+msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
+msgstr "找不到联系人或者不能关注联系人。"
 
 
-#: mod/contacts.php:607
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "编辑联系人便条"
+#: mod/unfollow.php:47
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "取消关注了的联系人"
 
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "屏蔽/解除屏蔽联系人"
+#: mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62 mod/dfrn_request.php:657
+msgid "Submit Request"
+msgstr "提交要求"
 
 
-#: mod/contacts.php:612
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "忽略联系人"
+#: mod/unfollow.php:73
+msgid "You aren't a friend of this contact."
+msgstr "你不是这个联系人的朋友。"
 
 
-#: mod/contacts.php:613
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "维修URL设置"
+#: mod/unfollow.php:79
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "取消关注现在不被你的网络支持。"
 
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "View conversations"
-msgstr "看交流"
+#: mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157 mod/dfrn_request.php:655
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "你的身份地址:"
 
 
-#: mod/contacts.php:619
-msgid "Last update:"
-msgstr "上个更新:"
+#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:252 src/Model/Profile.php:416
+#: src/Model/Profile.php:743
+msgid "Gender:"
+msgstr "性别:"
 
 
-#: mod/contacts.php:621
-msgid "Update public posts"
-msgstr "更新公开文章"
+#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Profile.php:767
+msgid "Status:"
+msgstr "现状:"
 
 
-#: mod/contacts.php:623 mod/contacts.php:986
-msgid "Update now"
-msgstr "现在更新"
+#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:784
+msgid "Homepage:"
+msgstr "主页:"
 
 
-#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
-#: mod/admin.php:434 mod/admin.php:1708
-msgid "Unblock"
-msgstr "解除屏蔽"
+#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:208
+#: src/Content/Widget.php:68
+msgid "Global Directory"
+msgstr "综合目录"
 
 
-#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
-#: mod/admin.php:433 mod/admin.php:1707
-msgid "Block"
-msgstr "屏蔽"
+#: mod/directory.php:204
+msgid "Find on this site"
+msgstr "找在这网站"
 
 
-#: mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1003
-msgid "Unignore"
-msgstr "取消忽视"
+#: mod/directory.php:206
+msgid "Results for:"
+msgstr "结果:"
 
 
-#: mod/contacts.php:633
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "ç\8e°å\9c¨è¢«å°\81ç¦\81ç\9a\84"
+#: mod/directory.php:208
+msgid "Site Directory"
+msgstr "ç½\91ç«\99ç\9b®å½\95"
 
 
-#: mod/contacts.php:634
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "现在不理的"
+#: mod/directory.php:213
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "没有文章(有的文章会被隐藏)。"
 
 
-#: mod/contacts.php:635
-msgid "Currently archived"
-msgstr "当前已存档"
+#: mod/dirfind.php:49
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "搜索人 - %s"
 
 
-#: mod/contacts.php:636
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "等待连接确认"
+#: mod/dirfind.php:60
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "搜索论坛 - %s"
 
 
-#: mod/contacts.php:637
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
+#: mod/follow.php:45
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "无法添加此联系人。"
 
 
-#: mod/contacts.php:638
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "æ\96°æ¶\88æ\81¯æ\8f\90示"
+#: mod/follow.php:73
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "æ\82¨å·²æ·»å\8a æ­¤è\81\94系人ã\80\82"
 
 
-#: mod/contacts.php:638
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "发送这个联系人的每篇新文章的通知"
+#: mod/follow.php:83
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
 
 
-#: mod/contacts.php:641
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "黑名单关键词"
+#: mod/follow.php:90
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
 
 
-#: mod/contacts.php:641
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "逗号分的关键词不应该翻译成主题标签,如果“取消息和关键词”选择的。"
+#: mod/follow.php:97
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "网络类型无法被检测。无法添加联系人。"
 
 
-#: mod/contacts.php:653 src/Model/Profile.php:424
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: mod/follow.php:149 mod/dfrn_request.php:647
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "请回答下述的:"
 
 
-#: mod/contacts.php:658
-msgid "Actions"
-msgstr ""
+#: mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s是否认识你?"
 
 
-#: mod/contacts.php:660 mod/contacts.php:846 view/theme/frio/theme.php:259
-#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:888
-msgid "Status"
-msgstr "状态"
+#: mod/follow.php:151 mod/dfrn_request.php:649
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "添加一个个人便条:"
 
 
-#: mod/contacts.php:661
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "联系人设置"
+#: mod/lostpass.php:27
+msgid "No valid account found."
+msgstr "找不到效的账户。"
 
 
-#: mod/contacts.php:702
-msgid "Suggestions"
-msgstr "建议"
+#: mod/lostpass.php:39
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
 
 
-#: mod/contacts.php:705
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "建议潜在朋友们"
+#: mod/lostpass.php:45
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:710 mod/group.php:216
-msgid "All Contacts"
-msgstr "所有联系人"
+#: mod/lostpass.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:713
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "显示所有的联系人"
+#: mod/lostpass.php:73
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "重设密码要求被发布%s"
 
 
-#: mod/contacts.php:718
-msgid "Unblocked"
-msgstr "未屏蔽的"
+#: mod/lostpass.php:89
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
 
 
-#: mod/contacts.php:721
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "只显示没被屏蔽的联系人"
+#: mod/lostpass.php:102
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "请求超时,请重试。"
 
 
-#: mod/contacts.php:726
-msgid "Blocked"
-msgstr "被屏蔽的"
+#: mod/lostpass.php:117
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "忘记你的密码吗?"
 
 
-#: mod/contacts.php:729
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
+#: mod/lostpass.php:118
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
 
 
-#: mod/contacts.php:734
-msgid "Ignored"
-msgstr "忽视的"
+#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:315
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "昵称或邮件地址:"
 
 
-#: mod/contacts.php:737
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "å\8fªæ\98¾ç¤ºå¿½ç\95¥ç\9a\84è\81\94系人"
+#: mod/lostpass.php:120
+msgid "Reset"
+msgstr "å¤\8dä½\8d"
 
 
-#: mod/contacts.php:742
-msgid "Archived"
-msgstr "已存档"
+#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:327
+msgid "Password Reset"
+msgstr "复位密码"
+
+#: mod/lostpass.php:137
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "您的密码被重设如要求的。"
+
+#: mod/lostpass.php:138
+msgid "Your new password is"
+msgstr "你的新的密码是"
 
 
-#: mod/contacts.php:745
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "只显示已存档联系人"
+#: mod/lostpass.php:139
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "保存或复制新密码-之后"
 
 
-#: mod/contacts.php:750
-msgid "Hidden"
-msgstr "隐藏的"
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid "click here to login"
+msgstr "点击这里登录"
 
 
-#: mod/contacts.php:753
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "只显示隐藏的联系人"
+#: mod/lostpass.php:141
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "您的密码可以在成功登录后在<em>设置</em>页修改。"
 
 
-#: mod/contacts.php:809
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "搜索您的联系人"
+#: mod/lostpass.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:810 mod/search.php:236
+#: mod/lostpass.php:155
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Results for: %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:811 mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "搜索"
+#: mod/lostpass.php:169
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "您密码被变化在%s"
 
 
-#: mod/contacts.php:817 mod/settings.php:169 mod/settings.php:705
-msgid "Update"
-msgstr "æ\9b´æ\96°"
+#: mod/babel.php:22
+msgid "Source input"
+msgstr "æº\90ç \81è¾\93å\85¥"
 
 
-#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
-msgid "Archive"
-msgstr "存档"
+#: mod/babel.php:28
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
-msgid "Unarchive"
-msgstr "从存档拿来"
+#: mod/babel.php:34
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:823
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "批量操作"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:857 src/Model/Profile.php:899
-msgid "Profile Details"
-msgstr "简介内容"
+#: mod/babel.php:45
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:869
-msgid "View all contacts"
-msgstr "查看所有联系人"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:880
-msgid "View all common friends"
-msgstr "查看所有公共好友"
+#: mod/babel.php:57
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:886 mod/admin.php:1269 mod/events.php:535
-#: src/Model/Profile.php:865
-msgid "Advanced"
-msgstr "高级"
+#: mod/babel.php:63
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:889
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "高级联系人设置"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:921
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "共同友谊"
+#: mod/babel.php:76
+msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:925
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "是你的粉丝"
+#: mod/babel.php:82
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:929
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "您已关注"
+#: mod/babel.php:89
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "原始 HTML 输入"
 
 
-#: mod/contacts.php:997
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "切换屏蔽状态"
+#: mod/babel.php:94
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML 输入"
 
 
-#: mod/contacts.php:1005
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "交替忽视现状"
+#: mod/babel.php:100
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:1013
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "交替档案现状"
+#: mod/babel.php:106
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:1021
-msgid "Delete contact"
-msgstr "删除联系人"
+#: mod/babel.php:114
+msgid "Source text"
+msgstr "源文本"
 
 
-#: mod/delegate.php:142
-msgid "No parent user"
+#: mod/babel.php:115
+msgid "BBCode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:158
-msgid "Parent User"
-msgstr ""
+#: mod/babel.php:116
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
+
+#: mod/babel.php:117
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: mod/delegate.php:160
+#: mod/friendica.php:77
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "这是Friendica,版本"
+
+#: mod/friendica.php:78
+msgid "running at web location"
+msgstr "运作再网址"
+
+#: mod/friendica.php:82
 msgid ""
 msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。"
 
 
-#: mod/delegate.php:161 mod/admin.php:1264 mod/admin.php:1873
-#: mod/admin.php:2126 mod/admin.php:2200 mod/admin.php:2347
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:788 mod/settings.php:874
-#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:1198
-msgid "Save Settings"
-msgstr "保存设置"
+#: mod/friendica.php:86
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug 及 issues 报告:请访问"
 
 
-#: mod/delegate.php:162 src/Content/Nav.php:204
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "页代表管理"
+#: mod/friendica.php:86
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "在 github 上的错误追踪系统"
 
 
-#: mod/delegate.php:163
-msgid "Delegates"
+#: mod/friendica.php:89
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:165
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
+#: mod/friendica.php:103
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "已安装的插件/应用:"
 
 
-#: mod/delegate.php:166
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "目前页管理员"
+#: mod/friendica.php:117
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "没有已安装的插件或应用"
 
 
-#: mod/delegate.php:168
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "目前页代表"
+#: mod/friendica.php:122
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "阅读此节点的<a href=\"%1$s/tos\">服务条款</a>。"
 
 
-#: mod/delegate.php:170
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "潜力的代表"
+#: mod/friendica.php:127
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。"
 
 
-#: mod/delegate.php:172 mod/tagrm.php:98
-msgid "Remove"
-msgstr "移走"
+#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:357 mod/admin.php:375
+#: mod/dfrn_request.php:347 src/Model/Contact.php:1281
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "被封禁的域名"
 
 
-#: mod/delegate.php:173
-msgid "Add"
-msgstr "å\8a "
+#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:358 mod/admin.php:376
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "å°\81ç¦\81å\8e\9få\9b "
 
 
-#: mod/delegate.php:174
-msgid "No entries."
-msgstr "没有项目。"
+#: mod/invite.php:33
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "邀请限超过了。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:94
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "这个介绍已经接受了。"
+#: mod/invite.php:55
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : 不是效的电子邮件地址."
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:359
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "简介位置失效或不包含简介信息。"
+#: mod/invite.php:87
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "请加入我们再Friendica"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:363
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "警告:简介位置没有可设别的主名。"
+#: mod/invite.php:96
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "邀请限超过了。请联系您的网站管理员。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:366
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "警告:简介位置没有简介图。"
+#: mod/invite.php:100
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : 送消息失败了。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:370
+#: mod/invite.php:104
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d需要的参数没找到在输入的位置。"
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d消息传送了。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:162
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "介绍完成的。"
+#: mod/invite.php:122
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "您没有别的邀请"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:199
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "不能恢复的协议错误"
+#: mod/invite.php:130
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:226
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "简介无效"
+#: mod/invite.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
+#: mod/invite.php:133
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s今天已经受到了太多联络要求"
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica 站点互相连接来创建一个增强隐私的由他们的成员拥有并控制的社交网络。它们也能跟多传统的社交网络连接。看 %s 来获取一份你可以选择加入的 Friendica 站点。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "垃圾保护措施被用了。"
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "朋友们被建议请24小时后再试。"
+#: mod/invite.php:141
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "各 Friendica 站点相互连接以创造出一个由其组成成员控制拥有的有强大隐私保护能力的大型社交网络。各站点同时也能够接入许多传统社交网络。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:280
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "无效找到物"
+#: mod/invite.php:140
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "要接受这个邀请,请在 %s 访问并注册。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:316
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "您已经自我介绍这儿。"
+#: mod/invite.php:147
+msgid "Send invitations"
+msgstr "发请柬"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:319
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
+#: mod/invite.php:148
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "输入电子邮件地址,一行一个:"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:339
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "无效的简介URL。"
+#: mod/invite.php:149
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "在 Friendica,你被诚挚地邀请来加入我和其他亲密的朋友-并帮助我们创建更好的社会网络。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1137
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "不允许的简介地址."
+#: mod/invite.php:151
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "您要输入这个邀请密码:$invite_code"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:439
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "您的介绍发布了。"
+#: mod/invite.php:151
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:477
+#: mod/invite.php:153
 msgid ""
 msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "æ\97 æ³\95为æ\82¨ç\9a\84ç½\91ç»\9cå®\8cæ\88\90è¿\9cç¨\8b订é\98\85ã\80\82请ç\9b´æ\8e¥å\9c¨æ\82¨ç\9a\84ç³»ç»\9fä¸\8a订é\98\85ã\80\82"
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "欲äº\86解æ\9b´å¤\9aå\85³äº\8e Friendica é¡¹ç\9b®ç\9a\84ä¿¡æ\81¯ä»¥å\8f\8a为ä»\80ä¹\88æ\88\91们认为è¿\99å¾\88é\87\8dè¦\81ï¼\8c请访é\97® http://friendi.ca"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:493
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "请ç\99»å½\95以确认ä»\8bç»\8d。"
+#: mod/crepair.php:87
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "è\81\94系人设置已åº\94ç\94¨。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:501
+#: mod/crepair.php:89
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "联系人更新失败。"
+
+#: mod/crepair.php:114
 msgid ""
 msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "当前登录的身份不正确。请登录到<strong>这个</strong>用户。"
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>警告:此为进阶</strong>,如果您输入不正确的信息,您也许无法与这位联系人的正常通讯。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:515 mod/dfrn_request.php:532
-msgid "Confirm"
-msgstr "确认"
+#: mod/crepair.php:115
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "请<strong>立即</strong>用后退按钮如果您不确定怎么用这页"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:527
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "隐藏这个联系人"
+#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
+msgid "No mirroring"
+msgstr "没有复制"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:530
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "欢迎%s。"
+#: mod/crepair.php:129
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "复制为传达文章"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:531
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
+#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "复制为我自己的文章"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
-#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
-#: mod/community.php:25 mod/directory.php:42 mod/display.php:201
-#: mod/photos.php:932 mod/videos.php:200
-msgid "Public access denied."
-msgstr "拒绝公开访问"
+#: mod/crepair.php:144
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "返回到联系人编辑器"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:642
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "请从以下支持的通信网络之一输入你的 “身份地址”:"
+#: mod/crepair.php:146
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "重新获取联系人数据"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr ""
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Remote Self"
+msgstr "遥远的自身"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b/è¿\9eæ\8e¥è¯·æ±\82"
+#: mod/crepair.php:152
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "æ\8a\8aè¿\99个ç\86\9f人ç\9a\84æ\96\87ç« å¤\8då\88¶ã\80\82"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:651
+#: mod/crepair.php:154
 msgid ""
 msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "表明这个熟人当遥远的自身。Friendica要把这个熟人的新的文章复制。"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:147
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "请回答下述的:"
+#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:494 mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827
+#: mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1856 mod/settings.php:671
+#: mod/settings.php:697
+msgid "Name"
+msgstr "名字"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s是否认识你?"
+#: mod/crepair.php:159
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "帐户昵称"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:149
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "添加一个个人便条:"
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname越过名/昵称"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:656 src/Content/ContactSelector.php:79
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "Account URL"
+msgstr "帐户URL"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:657
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "朋友请求URL"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:658
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "朋友确认URL"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:659
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - 请别用这个表格。而是在你的 Diaspora 搜索栏输入 %s."
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "通知端URL"
 
 
-#: mod/filer.php:34
-msgid "- select -"
-msgstr "-选择-"
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "喂URL"
 
 
-#: mod/follow.php:44
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "æ\97 æ³\95æ·»å\8a æ­¤è\81\94系人ã\80\82"
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "æ\96°ç\85§ç\89\87ä»\8eè¿\99个URL"
 
 
-#: mod/follow.php:72
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "您已添加此联系人。"
+#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:539
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s欢迎%2$s"
 
 
-#: mod/follow.php:81
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
+#: mod/help.php:48
+msgid "Help:"
+msgstr "帮助:"
 
 
-#: mod/follow.php:88
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
+#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:297 src/Content/Nav.php:134
+msgid "Help"
+msgstr "帮助"
 
 
-#: mod/follow.php:95
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "网络类型无法被检测。无法添加联系人。"
+#: mod/help.php:63 index.php:317
+msgid "Page not found."
+msgstr "页发现。"
 
 
-#: mod/install.php:114
+#: mod/install.php:87
 msgid "Friendica Communications Server - Setup"
 msgstr "Friendica沟通服务器-安装"
 
 msgid "Friendica Communications Server - Setup"
 msgstr "Friendica沟通服务器-安装"
 
-#: mod/install.php:120
+#: mod/install.php:93
 msgid "Could not connect to database."
 msgstr "解不了数据库。"
 
 msgid "Could not connect to database."
 msgstr "解不了数据库。"
 
-#: mod/install.php:124
+#: mod/install.php:97
 msgid "Could not create table."
 msgstr "无法创建表格。"
 
 msgid "Could not create table."
 msgstr "无法创建表格。"
 
-#: mod/install.php:130
+#: mod/install.php:103
 msgid "Your Friendica site database has been installed."
 msgstr "您Friendica网站数据库被安装了。"
 
 msgid "Your Friendica site database has been installed."
 msgstr "您Friendica网站数据库被安装了。"
 
-#: mod/install.php:135
+#: mod/install.php:108
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
 msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
 
 msgid ""
 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
 "or mysql."
 msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
 
-#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:553
+#: mod/install.php:109 mod/install.php:155 mod/install.php:267
 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
 msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
 
 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
 msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
 
-#: mod/install.php:148
+#: mod/install.php:121
 msgid "Database already in use."
 msgstr "数据库已经被使用。"
 
 msgid "Database already in use."
 msgstr "数据库已经被使用。"
 
-#: mod/install.php:205
+#: mod/install.php:152
 msgid "System check"
 msgstr "系统检测"
 
 msgid "System check"
 msgstr "系统检测"
 
-#: mod/install.php:210
+#: mod/install.php:157
 msgid "Check again"
 msgstr "再检测"
 
 msgid "Check again"
 msgstr "再检测"
 
-#: mod/install.php:230
+#: mod/install.php:177
 msgid "Database connection"
 msgstr "数据库接通"
 
 msgid "Database connection"
 msgstr "数据库接通"
 
-#: mod/install.php:231
+#: mod/install.php:178
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。"
 
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。"
 
-#: mod/install.php:232
+#: mod/install.php:179
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。"
 
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。"
 
-#: mod/install.php:233
+#: mod/install.php:180
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请创建后继续。"
 
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请创建后继续。"
 
-#: mod/install.php:237
+#: mod/install.php:184
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "数据库服务器名"
 
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "数据库服务器名"
 
-#: mod/install.php:238
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "数据库登录名"
+#: mod/install.php:185
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "数据库登录名"
+
+#: mod/install.php:186
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "数据库登录密码"
+
+#: mod/install.php:186
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "由于安全的原因,密码不能为空"
+
+#: mod/install.php:187
+msgid "Database Name"
+msgstr "数据库名字"
+
+#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "网站行政人员邮件地址"
+
+#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板"
+
+#: mod/install.php:192 mod/install.php:231
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "请选择您网站的默认时区"
+
+#: mod/install.php:218
+msgid "Site settings"
+msgstr "网站设置"
+
+#: mod/install.php:232
+msgid "System Language:"
+msgstr "系统语言:"
+
+#: mod/install.php:232
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "为 Friendica 安装界面及邮件发送设置默认语言。"
+
+#: mod/install.php:248
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "数据库配置文件 \".htconfig.php\" 无法被写入。请在 web 服务器根目录下使用附上的文字创建一个配置文件。"
+
+#: mod/install.php:265
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
+
+#: mod/install.php:266
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr ""
+
+#: mod/install.php:269
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
+
+#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:199
+msgid "New Message"
+msgstr "新的消息"
+
+#: mod/message.php:77
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "无法找到联系人信息。"
+
+#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
+msgid "Messages"
+msgstr "消息"
+
+#: mod/message.php:136
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "您真的想删除这个通知吗?"
+
+#: mod/message.php:152
+msgid "Message deleted."
+msgstr "消息删除了。"
+
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "交流删除了。"
+
+#: mod/message.php:272
+msgid "No messages."
+msgstr "没有消息"
+
+#: mod/message.php:311
+msgid "Message not available."
+msgstr "通信不可用的"
+
+#: mod/message.php:378
+msgid "Delete message"
+msgstr "删除消息"
+
+#: mod/message.php:380 mod/message.php:481
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
+
+#: mod/message.php:395 mod/message.php:478
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "删除交谈"
+
+#: mod/message.php:397
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
+
+#: mod/message.php:401
+msgid "Send Reply"
+msgstr "发回答"
+
+#: mod/message.php:452
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "生发送人-%s"
+
+#: mod/message.php:454
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "您和%s"
 
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "数据库登录密码"
+#: mod/message.php:456
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s和您"
 
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "由于安全的原因,密码不能为空"
+#: mod/message.php:484
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d通知"
 
 
-#: mod/install.php:240
-msgid "Database Name"
-msgstr "数据库名字"
+#: mod/admin.php:107
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "主题设置更新了。"
 
 
-#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "网站行政人员邮件地址"
+#: mod/admin.php:180 src/Content/Nav.php:175
+msgid "Information"
+msgstr "资料"
 
 
-#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板"
+#: mod/admin.php:181
+msgid "Overview"
+msgstr "概览"
 
 
-#: mod/install.php:245 mod/install.php:284
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "请é\80\89æ\8b©æ\82¨ç½\91ç«\99ç\9a\84é»\98认æ\97¶å\8cº"
+#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:717
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "è\81\94é\82¦ç½\91ç»\9cç»\9f计"
 
 
-#: mod/install.php:271
-msgid "Site settings"
-msgstr "网站设置"
+#: mod/admin.php:183
+msgid "Configuration"
+msgstr "置"
 
 
-#: mod/install.php:285
-msgid "System Language:"
-msgstr "ç³»ç»\9f语è¨\80ï¼\9a"
+#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1356
+msgid "Site"
+msgstr "ç½\91ç«\99"
 
 
-#: mod/install.php:285
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "为 Friendica 安装界面及邮件发送设置默认语言。"
+#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1285 mod/admin.php:1822 mod/admin.php:1838
+msgid "Users"
+msgstr "用户"
 
 
-#: mod/install.php:325
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "没æ\89¾å\88°å\91½ä»¤è¡\8cPHPå\9c¨ç½\91æ\9c\8då\8a¡å\99¨PATHã\80\82"
+#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1938 mod/admin.php:1998 mod/settings.php:87
+msgid "Addons"
+msgstr "æ\8f\92件"
 
 
-#: mod/install.php:326
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:2208 mod/admin.php:2252
+msgid "Themes"
+msgstr "主题"
 
 
-#: mod/install.php:330
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PHP可执行路径"
+#: mod/admin.php:188 mod/settings.php:65
+msgid "Additional features"
+msgstr "附加的特点"
 
 
-#: mod/install.php:330
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
+#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:304 mod/register.php:291
+#: src/Content/Nav.php:178 src/Module/Tos.php:70
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "服务条款"
 
 
-#: mod/install.php:335
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "命令行PHP"
+#: mod/admin.php:190
+msgid "Database"
+msgstr "数据库"
 
 
-#: mod/install.php:344
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔(有可能是cgi-fgci版本)"
+#: mod/admin.php:191
+msgid "DB updates"
+msgstr "数据库更新"
 
 
-#: mod/install.php:345
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "æ\89¾å\88° PHP ç\89\88æ\9c¬ï¼\9a"
+#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:752
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "æ£\80æ\9f¥é\98\9få\88\97"
 
 
-#: mod/install.php:347
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "å\91½ä»¤è¡\8cPHPå\9f·è¡\8cæª\94"
+#: mod/admin.php:193
+msgid "Tools"
+msgstr "å·¥å\85·"
 
 
-#: mod/install.php:358
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
+#: mod/admin.php:194
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "联系人屏蔽列表"
 
 
-#: mod/install.php:359
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "这必要为通信发布成功。"
+#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:366
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "服务器屏蔽列表"
 
 
-#: mod/install.php:361
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:525
+msgid "Delete Item"
+msgstr "删除项目"
 
 
-#: mod/install.php:384
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
+#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:198 mod/admin.php:2326
+msgid "Logs"
+msgstr "记录"
 
 
-#: mod/install.php:385
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
+#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:2393
+msgid "View Logs"
+msgstr "查看日志"
 
 
-#: mod/install.php:387
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "产生加密钥匙"
+#: mod/admin.php:201
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "诊断"
 
 
-#: mod/install.php:394
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP模块"
+#: mod/admin.php:202
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
 
-#: mod/install.php:395
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD显示PHP模块"
+#: mod/admin.php:203
+msgid "probe address"
+msgstr "探测地址"
 
 
-#: mod/install.php:396
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP模块"
+#: mod/admin.php:204
+msgid "check webfinger"
+msgstr "检查 webfinger"
 
 
-#: mod/install.php:397
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO 或者 MySQLi PHP 模块"
+#: mod/admin.php:223 src/Content/Nav.php:218
+msgid "Admin"
+msgstr "管理"
 
 
-#: mod/install.php:398
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP模块"
+#: mod/admin.php:224
+msgid "Addon Features"
+msgstr "插件特性"
 
 
-#: mod/install.php:399
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP 模块"
+#: mod/admin.php:225
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "用户注册等确认"
 
 
-#: mod/install.php:400
-msgid "iconv module"
-msgstr "iconv 模块"
+#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:365 mod/admin.php:482 mod/admin.php:524
+#: mod/admin.php:716 mod/admin.php:751 mod/admin.php:847 mod/admin.php:1355
+#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:1937 mod/admin.php:1997 mod/admin.php:2207
+#: mod/admin.php:2251 mod/admin.php:2325 mod/admin.php:2392
+msgid "Administration"
+msgstr "管理"
 
 
-#: mod/install.php:404 mod/install.php:406
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite部件"
+#: mod/admin.php:305
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "显示服务条款"
 
 
-#: mod/install.php:404
+#: mod/admin.php:305
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:412
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
+#: mod/admin.php:306
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "显示隐私说明"
 
 
-#: mod/install.php:416
+#: mod/admin.php:306
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "é\94\99误ï¼\9aopenssl PHP模å\9d\97æ\98¯å¿\85è¦\81ç\9a\84å\8f¯å\8d´ä¸\8då®\89è£\85ç\9a\84ã\80\82"
+#: mod/admin.php:307
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "é\9a\90ç§\81声æ\98\8eé¢\84è§\88"
 
 
-#: mod/install.php:424
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:309
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "服务条款"
 
 
-#: mod/install.php:428
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+#: mod/admin.php:309
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:432
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
+#: mod/admin.php:357
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "被封禁的域名"
 
 
-#: mod/install.php:436
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。"
+#: mod/admin.php:358 mod/admin.php:371
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "封禁这个域名的原因。"
 
 
-#: mod/install.php:446
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。"
+#: mod/admin.php:359
+msgid "Delete domain"
+msgstr "删除域名"
 
 
-#: mod/install.php:458
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "网页安装器要创建一个叫 \".htconfig.php\" 的文件在你的 web 服务器的顶层目录下,但无法这么做。"
+#: mod/admin.php:359
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "选中以从列表中删除此条目"
 
 
-#: mod/install.php:459
+#: mod/admin.php:367
 msgid ""
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:460
+#: mod/admin.php:368
 msgid ""
 msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "这个步骤头,我们给您正文要保存在叫.htconfig.php的文件在您Friendica主文件夹。"
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:461
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
+#: mod/admin.php:369
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "添加新条目到屏蔽列表"
 
 
-#: mod/install.php:464
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php是可写的"
+#: mod/admin.php:370
+msgid "Server Domain"
+msgstr "服务器域名"
 
 
-#: mod/install.php:474
+#: mod/admin.php:370
 msgid ""
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr "需要添加到服务器屏蔽列表的服务器的域名。请勿包括协议。"
 
 
-#: mod/install.php:475
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
+#: mod/admin.php:371
+msgid "Block reason"
+msgstr "封禁原因"
 
 
-#: mod/install.php:476
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。"
+#: mod/admin.php:372
+msgid "Add Entry"
+msgstr "添加条目"
 
 
-#: mod/install.php:477
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。"
+#: mod/admin.php:373
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "保存变更到屏蔽列表"
 
 
-#: mod/install.php:480
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "能写view/smarty3"
+#: mod/admin.php:374
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "屏蔽列表中的当前条目"
 
 
-#: mod/install.php:496
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "在 .htaccess 中的 URL 重写不工作。请检查你的服务器配置。"
+#: mod/admin.php:377
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "删除屏蔽列表中的条目"
 
 
-#: mod/install.php:498
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL改写发挥机能"
+#: mod/admin.php:380
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "从屏蔽列表删除条目?"
 
 
-#: mod/install.php:517
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP 扩展没有安装"
+#: mod/admin.php:406
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "服务器已添加到屏蔽列表。"
 
 
-#: mod/install.php:519
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP 扩展已安装"
+#: mod/admin.php:422
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "站点屏蔽列表已更新。"
 
 
-#: mod/install.php:521
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick 支持 GIF"
+#: mod/admin.php:445 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "该联系人已被本节点屏蔽。"
 
 
-#: mod/install.php:528
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "数据库配置文件 \".htconfig.php\" 无法被写入。请在 web 服务器根目录下使用附上的文字创建一个配置文件。"
+#: mod/admin.php:447 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:551
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
+#: mod/admin.php:454
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] ""
 
 
-#: mod/install.php:552
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
+#: mod/admin.php:483
+msgid "Remote Contact Blocklist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:555
-#, php-format
+#: mod/admin.php:484
 msgid ""
 msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "时间装换"
+#: mod/admin.php:485
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/localtime.php:35
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
+#: mod/admin.php:486 mod/admin.php:1824
+msgid "select all"
+msgstr "全选"
 
 
-#: mod/localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC时间: %s"
+#: mod/admin.php:487
+msgid "select none"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "现在时区: %s"
+#: mod/admin.php:490
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/localtime.php:46
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "装换的当地时间:%s"
+#: mod/admin.php:492
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "请选择你的时区:"
+#: mod/admin.php:493
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/lostpass.php:27
-msgid "No valid account found."
-msgstr "找不到效的账户。"
+#: mod/admin.php:494
+msgid "Photo"
+msgstr "照片"
 
 
-#: mod/lostpass.php:39
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
+#: mod/admin.php:494 mod/profiles.php:394
+msgid "Address"
+msgstr "地址"
 
 
-#: mod/lostpass.php:45
+#: mod/admin.php:502
 #, php-format
 #, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] ""
+
+#: mod/admin.php:504
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:526
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "删除这个项目"
+
+#: mod/admin.php:527
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:56
-#, php-format
+#: mod/admin.php:528
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:72
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "重设密码要求被发布%s"
+#: mod/admin.php:529
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
 
-#: mod/lostpass.php:88
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
+#: mod/admin.php:529
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "你想要删除的项目的 GUID."
 
 
-#: mod/lostpass.php:101
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "请æ±\82è¶\85æ\97¶ï¼\8c请é\87\8dè¯\95。"
+#: mod/admin.php:563
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "被æ \87记为è¦\81å\88 é\99¤ç\9a\84项ç\9b®。"
 
 
-#: mod/lostpass.php:116
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "忘记你的密码吗?"
+#: mod/admin.php:634
+msgid "unknown"
+msgstr "未知"
 
 
-#: mod/lostpass.php:117
+#: mod/admin.php:710
 msgid ""
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/lostpass.php:118 src/Module/Login.php:314
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "昵称或邮件地址:"
+#: mod/admin.php:711
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/lostpass.php:119
-msgid "Reset"
-msgstr "复位"
+#: mod/admin.php:723
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:326
-msgid "Password Reset"
-msgstr "复位密码"
+#: mod/admin.php:754
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
 
-#: mod/lostpass.php:136
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "æ\82¨ç\9a\84å¯\86ç \81被é\87\8d设å¦\82è¦\81æ±\82ç\9a\84ã\80\82"
+#: mod/admin.php:755
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "æ\8e¥æ\94¶è\80\85ç\9a\84å\90\8då­\97"
 
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your new password is"
-msgstr "你的新的密码是"
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "接收者的简介"
 
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "保存或复制新密码-之后"
+#: mod/admin.php:757 view/theme/frio/theme.php:266
+#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:183
+msgid "Network"
+msgstr "网络"
 
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "click here to login"
-msgstr "点击这里登录"
+#: mod/admin.php:758
+msgid "Created"
+msgstr "已创建"
 
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "您的密码可以在成功登录后在<em>设置</em>页修改。"
+#: mod/admin.php:759
+msgid "Last Tried"
+msgstr "上次尝试"
 
 
-#: mod/lostpass.php:148
-#, php-format
+#: mod/admin.php:760
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:154
+#: mod/admin.php:784
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:167
+#: mod/admin.php:791
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "您密码被变化在%s"
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "有新的 Friendica 版本可供下载。您当前的版本为 %1$s,上游版本为 %2$s"
 
 
-#: mod/notify.php:77
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "没别系统通知。"
+#: mod/admin.php:801
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/ping.php:292
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0}想成为您的朋友"
+#: mod/admin.php:807
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/ping.php:307
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0}发给您一个通信"
+#: mod/admin.php:810
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/ping.php:322
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0}要求注册"
+#: mod/admin.php:815
+msgid "Normal Account"
+msgstr "正常帐户"
 
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:816
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "把人家戳或别的行动"
+#: mod/admin.php:817
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "接受者"
+#: mod/admin.php:818
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "自动朋友帐户"
 
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "选择您想把别人作"
+#: mod/admin.php:819
+msgid "Blog Account"
+msgstr "博客账户"
 
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "使这个文章私人"
+#: mod/admin.php:820
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "只有已登录用户才被允许进行探测。"
+#: mod/admin.php:842
+msgid "Message queues"
+msgstr "通知排队"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:54
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "照片上传去了,但修剪失灵。"
+#: mod/admin.php:848
+msgid "Summary"
+msgstr "概要"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:87 mod/profile_photo.php:95 mod/profile_photo.php:103
-#: mod/profile_photo.php:330
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "照片减少[%s]失灵。"
+#: mod/admin.php:850
+msgid "Registered users"
+msgstr "注册的用户"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:137
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。"
+#: mod/admin.php:852
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "未决的注册"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:146
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "不能处理照片"
+#: mod/admin.php:853
+msgid "Version"
+msgstr "版本"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:165 mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763
-#: mod/photos.php:766 mod/photos.php:795
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
+#: mod/admin.php:858
+msgid "Active addons"
+msgstr "激活插件"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:174 mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "处理不了图像."
+#: mod/admin.php:889
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:262
-msgid "Upload File:"
-msgstr "上传文件:"
+#: mod/admin.php:1220
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "网站设置更新了。"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:263
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "选择一个简介"
+#: mod/admin.php:1247 mod/settings.php:897
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "没专门适合手机的主题"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "or"
-msgstr "或者"
+#: mod/admin.php:1276
+msgid "No community page for local users"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "skip this step"
-msgstr "略过这步"
+#: mod/admin.php:1277
+msgid "No community page"
+msgstr "没有社会页"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "从您的照片册选择一片。"
+#: mod/admin.php:1278
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "本网站用户的公开文章"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:281
-msgid "Crop Image"
-msgstr "修剪照片"
+#: mod/admin.php:1279
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profile_photo.php:282
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
+#: mod/admin.php:1280
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profile_photo.php:284
-msgid "Done Editing"
-msgstr "ç¼\96è¾\91å®\8cæ\88\90"
+#: mod/admin.php:1286
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "ç\94¨æ\88·ï¼\8cå\85¨ç\90\83è\81\94系人"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:320
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "照片成功地上传了。"
+#: mod/admin.php:1287
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profile_photo.php:322 mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "图像上载失败了."
+#: mod/admin.php:1291
+msgid "One month"
+msgstr "一个月"
 
 
-#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:412
-msgid "Permission denied"
-msgstr "权限不够"
+#: mod/admin.php:1292
+msgid "Three months"
+msgstr "三个月"
 
 
-#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "无限的简介标识符。"
+#: mod/admin.php:1293
+msgid "Half a year"
+msgstr "半年"
 
 
-#: mod/profperm.php:111
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "简介能见度编辑器。"
+#: mod/admin.php:1294
+msgid "One year"
+msgstr "一年"
 
 
-#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:266
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "å\8d\95å\87»è\81\94系人以添å\8a æ\88\96å\88 é\99¤ã\80\82"
+#: mod/admin.php:1299
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "å¤\9aç\94¨æ\88·ç½\91ç«\99"
 
 
-#: mod/profperm.php:124
-msgid "Visible To"
-msgstr "能见被"
+#: mod/admin.php:1325
+msgid "Closed"
+msgstr "关闭"
 
 
-#: mod/profperm.php:140
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1326
+msgid "Requires approval"
+msgstr "要批准"
 
 
-#: mod/regmod.php:68
-msgid "Account approved."
-msgstr "账户已被批准。"
+#: mod/admin.php:1327
+msgid "Open"
+msgstr "打开"
 
 
-#: mod/regmod.php:93
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "撤销了 %s 的注册"
+#: mod/admin.php:1331
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "没SSL方针,环节将追踪页SSL现状"
 
 
-#: mod/regmod.php:102
-msgid "Please login."
-msgstr "请登录。"
+#: mod/admin.php:1332
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "强制所有链接使用 SSL"
 
 
-#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "删除我的账户"
+#: mod/admin.php:1333
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "自签证书,只在本地链接使用 SSL(不推荐)"
 
 
-#: mod/removeme.php:56
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
+#: mod/admin.php:1337
+msgid "Don't check"
+msgstr "请勿检查"
 
 
-#: mod/removeme.php:57
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "请输入密码为确认:"
+#: mod/admin.php:1338
+msgid "check the stable version"
+msgstr "检查稳定版"
 
 
-#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
-msgid "Remove term"
-msgstr "删除关键字"
+#: mod/admin.php:1339
+msgid "check the development version"
+msgstr "检查开发版本"
 
 
-#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "保存的搜索"
+#: mod/admin.php:1358
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/search.php:105
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "只有已登录的用户被允许进行搜索。"
+#: mod/admin.php:1359 mod/register.php:267
+msgid "Registration"
+msgstr "注册"
 
 
-#: mod/search.php:129
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "过多请求"
+#: mod/admin.php:1360
+msgid "File upload"
+msgstr "文件上传"
 
 
-#: mod/search.php:130
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
+#: mod/admin.php:1361
+msgid "Policies"
+msgstr "政策"
 
 
-#: mod/search.php:228 mod/community.php:134
-msgid "No results."
-msgstr "没有结果。"
+#: mod/admin.php:1363
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/search.php:234
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
+#: mod/admin.php:1364
+msgid "Performance"
+msgstr "性能"
+
+#: mod/admin.php:1365
+msgid "Worker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/subthread.php:113
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
+#: mod/admin.php:1366
+msgid "Message Relay"
+msgstr "讯息中继"
 
 
-#: mod/tagrm.php:47
-msgid "Tag removed"
-msgstr "标签去除了"
+#: mod/admin.php:1367
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "重定位 - 警告:高级功能。可能会让这个服务器不可达。"
 
 
-#: mod/tagrm.php:85
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "去除项目标签"
+#: mod/admin.php:1370
+msgid "Site name"
+msgstr "网页名字"
 
 
-#: mod/tagrm.php:87
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "选择删除一个标签: "
+#: mod/admin.php:1371
+msgid "Host name"
+msgstr "服务器名"
 
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "导å\87ºè´¦æ\88·"
+#: mod/admin.php:1372
+msgid "Sender Email"
+msgstr "å¯\84主é\82®ä»¶"
 
 
-#: mod/uexport.php:44
+#: mod/admin.php:1372
 msgid ""
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。"
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "导出全部"
+#: mod/admin.php:1373
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "标题/标志"
 
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "导出你的账户信息、联系人和所有你的项目为 json 格式。可能会是一个很大的文件,并可能花费很多时间。用这个功能来做一个你的账户的全备份(照片不会被导出)"
+#: mod/admin.php:1374
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "捷径小图片"
 
 
-#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:106
-msgid "Export personal data"
-msgstr "导出个人信息"
+#: mod/admin.php:1374
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/viewcontacts.php:87
-msgid "No contacts."
-msgstr "没有联系人。"
+#: mod/admin.php:1375
+msgid "Touch icon"
+msgstr "触摸小图片"
 
 
-#: mod/viewsrc.php:12
-msgid "Access denied."
-msgstr "没有用权。"
+#: mod/admin.php:1375
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:949
-#: src/Object/Image.php:965 src/Object/Image.php:973 src/Object/Image.php:998
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "墙照片"
+#: mod/admin.php:1376
+msgid "Additional Info"
+msgstr "别的消息"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
+#: mod/admin.php:1376
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "没有选择的接受者。"
+#: mod/admin.php:1377
+msgid "System language"
+msgstr "系统语言"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:60
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "核对不了您的主页。"
+#: mod/admin.php:1378
+msgid "System theme"
+msgstr "系统主题"
+
+#: mod/admin.php:1378
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "默认系统主题-会被用户简介超驰-<a href='#' id='cnftheme'>把主题设置变化</a>"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "æ\88æ\81¯å\8f\91ä¸\8däº\86ã\80\82"
+#: mod/admin.php:1379
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "æ\89\8bæ\9cºç³»ç»\9f主é¢\98"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "通信受到错误。"
+#: mod/admin.php:1379
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "用于移动设备的主题"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
-msgid "Message sent."
-msgstr "消息发了"
+#: mod/admin.php:1380
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "SSL环节方针"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "没有接受者。"
+#: mod/admin.php:1380
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "决定产生的链接是否应该强制使用 SSL"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:250
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "å\8f\91ç§\81人ç\9a\84é\80\9aä¿¡"
+#: mod/admin.php:1381
+msgid "Force SSL"
+msgstr "强å\88¶ä½¿ç\94¨ SSL"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:133
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1381
 msgid ""
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "å¦\82æ\9e\9cæ\82¨æ\83³%så\9b\9eç­\94ï¼\8c请核对æ\82¨ç½\91ç«\99ç\9a\84é\9a\90ç§\81设置å\85\81许ç\94\9få\8f\91é\80\81人ç\9a\84ç§\81人é\82®ä»¶ã\80\82"
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "强é\80¼æ\89\80æ\9c\89é\9d\9eSSLç\9a\84è¦\81æ±\82ç\94¨SSLã\80\82注æ\84\8fï¼\9aå\9c¨æ\9c\89ç\9a\84ç³»ç»\9fä¼\9a导è\87´æ\97 é\99\90循ç\8e¯"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:251 mod/message.php:421
-msgid "To:"
-msgstr "å\88°ï¼\9a"
+#: mod/admin.php:1382
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "å\9c¨å¯¼è\88ªè\8f\9cå\8d\95é\9a\90è\97\8f帮å\8a©æ\9d¡ç\9b®"
 
 
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:423
-msgid "Subject:"
-msgstr "题目:"
+#: mod/admin.php:1382
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "在导航菜单中隐藏帮助页面的菜单条目。您仍然可以通过输入「/help」直接访问。"
 
 
-#: mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "找不到当初的新闻"
+#: mod/admin.php:1383
+msgid "Single user instance"
+msgstr "单用户网站"
 
 
-#: mod/item.php:274
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "空帖子被丢弃了。"
+#: mod/admin.php:1383
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "弄这网站多用户或单用户为选择的用户"
 
 
-#: mod/item.php:799
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1384
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "图片最大尺寸"
+
+#: mod/admin.php:1384
 msgid ""
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
 
 
-#: mod/item.php:801
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "你可以网上拜访他在%s"
+#: mod/admin.php:1385
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "最大图片大小"
 
 
-#: mod/item.php:802
+#: mod/admin.php:1385
 msgid ""
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。"
 
 
-#: mod/item.php:806
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s贴上一个新闻。"
+#: mod/admin.php:1386
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG 图片质量"
 
 
-#: mod/register.php:99
+#: mod/admin.php:1386
 msgid ""
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "注册成功了。请咨询说明再您的收件箱。"
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。"
 
 
-#: mod/register.php:103
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1388
+msgid "Register policy"
+msgstr "注册政策"
+
+#: mod/admin.php:1389
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "一天最多注册"
+
+#: mod/admin.php:1389
 msgid ""
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "发送邮件失败。你的账户消息是:<br>用户名:%s<br> 密码: %s<br><br>。登录后能改密码。"
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
 
 
-#: mod/register.php:110
-msgid "Registration successful."
-msgstr "注å\86\8cæ\88\90å\8a\9fã\80\82"
+#: mod/admin.php:1390
+msgid "Register text"
+msgstr "注å\86\8cæ­£æ\96\87"
 
 
-#: mod/register.php:115
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "处理不了您的注册。"
+#: mod/admin.php:1390
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/register.php:162
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "您的注册等网页主的批准。"
+#: mod/admin.php:1391
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "账户丢弃X天后"
 
 
-#: mod/register.php:220
+#: mod/admin.php:1391
 msgid ""
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "æ\82¨ä¼\9a\8f¯é\80\89ç\9a\84\94¨OpenIDå¡«è¿\99个表格é\80\9aè¿\87æ\8f\90ä¾\9bæ\82¨ç\9a\84OpenIDå\92\8cç\82¹å\87»ã\80\8c注å\86\8cã\80\8d。"
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "æ\8b\92ç»\9d浪费系ç»\9fèµ\84æº\90ç\9c\8bå¤\96ç½\91ç«\99æ\89¾ä¸¢å¼\83ç\9a\84è´¦æ\88·ã\80\82è¾\93å\85¥0为æ\97 æ\97¶é\99\90。"
 
 
-#: mod/register.php:221
+#: mod/admin.php:1392
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "允许的朋友域"
+
+#: mod/admin.php:1392
 msgid ""
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "如果您没熟悉OpenID,请留空这个栏和填另些栏。"
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
 
 
-#: mod/register.php:222
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "您的OpenID(可选的):"
+#: mod/admin.php:1393
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "允许的电子邮件域"
 
 
-#: mod/register.php:234
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "放您的简介再员目录?"
+#: mod/admin.php:1393
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
 
 
-#: mod/register.php:259
-msgid "Note for the admin"
+#: mod/admin.php:1394
+msgid "No OEmbed rich content"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:259
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "给管理员留条消息,为什么你想加入这个节点"
-
-#: mod/register.php:260
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "会员身份在这个网站是光通过邀请。"
+#: mod/admin.php:1394
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Your invitation code: "
+#: mod/admin.php:1395
+msgid "Allowed OEmbed domains"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1266
-msgid "Registration"
-msgstr "注册"
+#: mod/admin.php:1395
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/register.php:270
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "你的全名 (比如张三,真名或看起来是真名):"
+#: mod/admin.php:1396
+msgid "Block public"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/register.php:271
+#: mod/admin.php:1396
 msgid ""
 msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1205
-msgid "New Password:"
-msgstr "新密码:"
+#: mod/admin.php:1397
+msgid "Force publish"
+msgstr "强行发布"
 
 
-#: mod/register.php:273
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "留空以使用自动生成的密码。"
+#: mod/admin.php:1397
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
 
 
-#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1206
-msgid "Confirm:"
-msgstr "确认:"
+#: mod/admin.php:1397
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "启用此项可能会违反隐私法律,譬如 GDPR 等"
 
 
-#: mod/register.php:275
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1398
+msgid "Global directory URL"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1398
 msgid ""
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:276
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "选择昵称:"
+#: mod/admin.php:1399
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "新用户默认写私人文章"
 
 
-#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
-msgid "Register"
-msgstr "注册"
+#: mod/admin.php:1399
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
 
 
-#: mod/register.php:286
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "进口您的简介到这个friendica服务器"
+#: mod/admin.php:1400
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
 
 
-#: mod/admin.php:106
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "主题设置更新了。"
+#: mod/admin.php:1400
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
 
 
-#: mod/admin.php:176 src/Content/Nav.php:174
-msgid "Information"
-msgstr "资料"
+#: mod/admin.php:1401
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
 
 
-#: mod/admin.php:177
-msgid "Overview"
-msgstr "概览"
+#: mod/admin.php:1401
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
 
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:654
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1402
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
 
 
-#: mod/admin.php:179
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1402
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "别把复制嵌入的照相代替本网站的私人照相在文章里。结果是收包括私人照相的熟人要认证才卸载个张照片,会花许久。"
 
 
-#: mod/admin.php:180 mod/admin.php:1263
-msgid "Site"
-msgstr "网站"
+#: mod/admin.php:1403
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "允许用户用遥远的自身"
 
 
-#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1696 mod/admin.php:1712
-msgid "Users"
-msgstr "用户"
+#: mod/admin.php:1403
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
 
 
-#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:1812 mod/admin.php:1872 mod/settings.php:85
-msgid "Addons"
-msgstr "插件"
+#: mod/admin.php:1404
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "阻止多次注册"
+
+#: mod/admin.php:1404
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
+
+#: mod/admin.php:1405
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID 支持"
 
 
-#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2125
-msgid "Themes"
-msgstr "主题"
+#: mod/admin.php:1405
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "支持使用 OpenID 注册和登录。"
 
 
-#: mod/admin.php:184 mod/settings.php:63
-msgid "Additional features"
-msgstr "附加的特点"
+#: mod/admin.php:1406
+msgid "Fullname check"
+msgstr "全名核实"
 
 
-#: mod/admin.php:185
-msgid "Database"
-msgstr "数据库"
+#: mod/admin.php:1406
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "让用户注册的时候放空格姓名中间,省得垃圾注册。"
 
 
-#: mod/admin.php:186
-msgid "DB updates"
-msgstr "数据库更新"
+#: mod/admin.php:1407
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:689
-msgid "Inspect Queue"
+#: mod/admin.php:1407
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:188
-msgid "Tools"
-msgstr "工具"
+#: mod/admin.php:1408
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "个用户文章数量在社会页"
 
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "联系人屏蔽列表"
+#: mod/admin.php:1408
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "一个用户最多文章在社会页。(无效在“全球社会”)"
 
 
-#: mod/admin.php:190 mod/admin.php:311
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "服务器屏蔽列表"
+#: mod/admin.php:1409
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "启用 OStatus 支持"
 
 
-#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:470
-msgid "Delete Item"
-msgstr "删除项目"
+#: mod/admin.php:1409
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "提供内置的 OStatus(StatusNet、GNU Social 等)兼容性。所有 OStatus 的通信是公开的,所以会偶尔显示隐私警告。"
 
 
-#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:193 mod/admin.php:2199
-msgid "Logs"
-msgstr "记录"
+#: mod/admin.php:1410
+msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:2266
-msgid "View Logs"
-msgstr "查看日志"
+#: mod/admin.php:1410
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
+" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
+"system."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:196
-msgid "Diagnostics"
+#: mod/admin.php:1411
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:197
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: mod/admin.php:1413
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora 支持无法启用,因为 Friendica 被安装到了一个子目录。"
 
 
-#: mod/admin.php:198
-msgid "probe address"
-msgstr "探测地址"
+#: mod/admin.php:1414
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "启用 Diaspora 支持"
 
 
-#: mod/admin.php:199
-msgid "check webfinger"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1414
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "提供内置的 Diaspora 网络兼容性。"
 
 
-#: mod/admin.php:218 src/Content/Nav.php:217
-msgid "Admin"
-msgstr "管理"
+#: mod/admin.php:1415
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "只允许 Friendica 联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:219
-msgid "Addon Features"
-msgstr "插件特性"
+#: mod/admin.php:1415
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "所有联系人必须使用 Friendica 协议 。所有其他内置沟通协议都已停用。"
 
 
-#: mod/admin.php:220
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "用户注册等确认"
+#: mod/admin.php:1416
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "验证 SSL"
 
 
-#: mod/admin.php:302
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "被封禁的域名"
+#: mod/admin.php:1416
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
 
 
-#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:316
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "封禁这个域名的原因。"
+#: mod/admin.php:1417
+msgid "Proxy user"
+msgstr "代理用户"
 
 
-#: mod/admin.php:304
-msgid "Delete domain"
-msgstr "删除域名"
+#: mod/admin.php:1418
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "代理URL"
 
 
-#: mod/admin.php:304
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "选中以从列表中删除此条目"
+#: mod/admin.php:1419
+msgid "Network timeout"
+msgstr "网络超时"
 
 
-#: mod/admin.php:310 mod/admin.php:427 mod/admin.php:469 mod/admin.php:653
-#: mod/admin.php:688 mod/admin.php:784 mod/admin.php:1262 mod/admin.php:1695
-#: mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1871 mod/admin.php:2080 mod/admin.php:2124
-#: mod/admin.php:2198 mod/admin.php:2265
-msgid "Administration"
-msgstr "管理"
+#: mod/admin.php:1419
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "输入秒数。输入零为无限(不推荐的)。"
 
 
-#: mod/admin.php:312
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1420
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "最大平均负荷"
 
 
-#: mod/admin.php:313
+#: mod/admin.php:1420
 msgid ""
 msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "系统负荷平均以上转播和检查行程会被耽误-默认50。"
+
+#: mod/admin.php:1421
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:314
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "添加新条目到屏蔽列表"
+#: mod/admin.php:1421
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:315
-msgid "Server Domain"
-msgstr "æ\9c\8då\8a¡å\99¨å\9f\9få\90\8d"
+#: mod/admin.php:1422
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "æ\9c\80å°\91å\86\85å­\98"
 
 
-#: mod/admin.php:315
+#: mod/admin.php:1422
 msgid ""
 msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "需要添加到服务器屏蔽列表的服务器的域名。请勿包括协议。"
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:316
-msgid "Block reason"
-msgstr "封禁原因"
+#: mod/admin.php:1423
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:317
-msgid "Add Entry"
-msgstr "添加条目"
+#: mod/admin.php:1423
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:318
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "保存变更到屏蔽列表"
+#: mod/admin.php:1424
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:319
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "屏蔽列表中的当前条目"
+#: mod/admin.php:1424
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:322
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "å\88 é\99¤å±\8fè\94½å\88\97表中ç\9a\84æ\9d¡ç\9b®"
+#: mod/admin.php:1426
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "å®\9aæ\9c\9fæ£\80æ\9f¥å\85¨ç\90\83è\81\94系人"
 
 
-#: mod/admin.php:325
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "从屏蔽列表删除条目?"
+#: mod/admin.php:1426
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:351
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "服务器已添加到屏蔽列表。"
+#: mod/admin.php:1427
+msgid "Days between requery"
+msgstr "重新查询间隔天数"
 
 
-#: mod/admin.php:367
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "站点屏蔽列表已更新。"
+#: mod/admin.php:1427
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:390 util/global_community_block.php:53
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "该联系人已被本节点屏蔽。"
+#: mod/admin.php:1428
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "从其他服务器上发现联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:392 util/global_community_block.php:48
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+#: mod/admin.php:1428
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:399
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] ""
-
-#: mod/admin.php:428
-msgid "Remote Contact Blocklist"
+#: mod/admin.php:1429
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:429
+#: mod/admin.php:1429
 msgid ""
 msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:430
-msgid "Block Remote Contact"
+#: mod/admin.php:1430
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "搜索本地目录"
+
+#: mod/admin.php:1430
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:431 mod/admin.php:1698
-msgid "select all"
-msgstr "å\85¨é\80\89"
+#: mod/admin.php:1432
+msgid "Publish server information"
+msgstr "å\8f\91å¸\83æ\9c\8då\8a¡å\99¨ä¿¡æ\81¯"
 
 
-#: mod/admin.php:432
-msgid "select none"
+#: mod/admin.php:1432
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:435
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1434
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "检查上游版本"
 
 
-#: mod/admin.php:437
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1434
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "启用在 github 上检查新的 Friendica 版本。如果发现新版本,您将在管理员概要面板得到通知。"
 
 
-#: mod/admin.php:438
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1435
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "压制标签"
 
 
-#: mod/admin.php:439
-msgid "Photo"
-msgstr "照片"
+#: mod/admin.php:1435
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "不在文章末尾显示主题标签列表。"
 
 
-#: mod/admin.php:447
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] ""
+#: mod/admin.php:1436
+msgid "Clean database"
+msgstr "清理数据库"
 
 
-#: mod/admin.php:449
-msgid "URL of the remote contact to block."
+#: mod/admin.php:1436
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:471
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "删除这个项目"
+#: mod/admin.php:1437
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1437
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1438
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:472
+#: mod/admin.php:1438
 msgid ""
 msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:473
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "路线到项目缓存"
+
+#: mod/admin.php:1439
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:474
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: mod/admin.php:1440
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "缓存时间秒"
 
 
-#: mod/admin.php:474
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "你想要删除的项目的 GUID."
+#: mod/admin.php:1440
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "高速缓存要存文件多久?默认是86400秒钟(一天)。停用高速缓存,输入-1。"
 
 
-#: mod/admin.php:513
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "被标记为要删除的项目。"
+#: mod/admin.php:1441
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "文件最多评论"
 
 
-#: mod/admin.php:584
-msgid "unknown"
-msgstr "未知"
+#: mod/admin.php:1441
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1442
+msgid "Temp path"
+msgstr "临时文件路线"
 
 
-#: mod/admin.php:647
+#: mod/admin.php:1442
 msgid ""
 msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:648
+#: mod/admin.php:1443
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "基础安装路线"
+
+#: mod/admin.php:1443
 msgid ""
 msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "如果您的系统无法为您检测到正确的安装路径,请在这里输入正确的路径。此配置仅在您使用设有限制的系统时符号链接到网页服务器根目录使用。"
 
 
-#: mod/admin.php:660
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1444
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "停用图片代理"
+
+#: mod/admin.php:1444
 msgid ""
 msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:691
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/admin.php:1445
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "只在标签项内搜索"
 
 
-#: mod/admin.php:692
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "接收者的名字"
+#: mod/admin.php:1445
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "在大型系统中,正文搜索会极大降低系统运行速度。"
 
 
-#: mod/admin.php:693
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "æ\8e¥æ\94¶è\80\85ç\9a\84ç®\80ä»\8b"
+#: mod/admin.php:1447
+msgid "New base url"
+msgstr "æ\96°å\9fºç¡\80URL"
 
 
-#: mod/admin.php:694 view/theme/frio/theme.php:266
-#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
-msgid "Network"
-msgstr "网络"
+#: mod/admin.php:1447
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:695
-msgid "Created"
-msgstr "已创建"
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO 加密"
 
 
-#: mod/admin.php:696
-msgid "Last Tried"
-msgstr "上次尝试"
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "节点之间的加密层。"
 
 
-#: mod/admin.php:697
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+#: mod/admin.php:1449
+msgid "Enabled"
+msgstr "已启用"
+
+#: mod/admin.php:1451
+msgid "Maximum number of parallel workers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:721
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1451
 msgid ""
 msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> of your Friendica installation for an "
-"automatic conversion.<br />"
+"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
+"Default value is 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:728
-#, php-format
+#: mod/admin.php:1452
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1452
 msgid ""
 msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "有新的 Friendica 版本可供下载。您当前的版本为 %1$s,上游版本为 %2$s"
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1453
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "启用快车道模式"
 
 
-#: mod/admin.php:738
+#: mod/admin.php:1453
 msgid ""
 msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php scripts/dbstructure.php "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:744
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+#: mod/admin.php:1454
+msgid "Enable frontend worker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:747
+#: mod/admin.php:1454
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:752 mod/admin.php:1647
-msgid "Normal Account"
-msgstr "正常帐户"
-
-#: mod/admin.php:753 mod/admin.php:1648
-msgid "Automatic Follower Account"
+#: mod/admin.php:1456
+msgid "Subscribe to relay"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:754 mod/admin.php:1649
-msgid "Public Forum Account"
+#: mod/admin.php:1456
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:755 mod/admin.php:1650
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "自动朋友帐户"
-
-#: mod/admin.php:756
-msgid "Blog Account"
-msgstr "博客账户"
+#: mod/admin.php:1457
+msgid "Relay server"
+msgstr "中继服务器"
 
 
-#: mod/admin.php:757
-msgid "Private Forum Account"
+#: mod/admin.php:1457
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:779
-msgid "Message queues"
-msgstr "通知排队"
+#: mod/admin.php:1458
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:785
-msgid "Summary"
-msgstr "概要"
+#: mod/admin.php:1458
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:787
-msgid "Registered users"
-msgstr "注册的用户"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "Relay scope"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:789
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "未决的注册"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid ""
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:790
-msgid "Version"
-msgstr "版本"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "all"
+msgstr "所有"
 
 
-#: mod/admin.php:795
-msgid "Active addons"
-msgstr "激活插件"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid "tags"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:826
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Server tags"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1127
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "网站设置更新了。"
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1154 mod/settings.php:907
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "没专门适合手机的主题"
+#: mod/admin.php:1461
+msgid "Allow user tags"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1183
-msgid "No community page"
-msgstr "没有社会页"
+#: mod/admin.php:1461
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1184
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "æ\9c¬ç½\91ç«\99ç\94¨æ\88·ç\9a\84å\85¬å¼\80æ\96\87ç« "
+#: mod/admin.php:1489
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "æ\9b´æ\96°å½\93æ\88\90å\8a\9fæ \87ç­¾äº\86"
 
 
-#: mod/admin.php:1185
-msgid "Public postings from the federated network"
+#: mod/admin.php:1496
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1186
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
+#: mod/admin.php:1499
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1192
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "用户,全球联系人"
+#: mod/admin.php:1515
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "执行 %s 失败,错误:%s"
 
 
-#: mod/admin.php:1193
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1517
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "把%s更新成功地实行。"
 
 
-#: mod/admin.php:1197
-msgid "One month"
-msgstr "一个月"
+#: mod/admin.php:1520
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "%s更新没回答现状。不知道是否成功。"
 
 
-#: mod/admin.php:1198
-msgid "Three months"
-msgstr "三个月"
+#: mod/admin.php:1523
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1199
-msgid "Half a year"
-msgstr "半年"
+#: mod/admin.php:1546
+msgid "No failed updates."
+msgstr "没有不通过地更新。"
 
 
-#: mod/admin.php:1200
-msgid "One year"
-msgstr "一年"
+#: mod/admin.php:1547
+msgid "Check database structure"
+msgstr "检查数据库结构"
 
 
-#: mod/admin.php:1205
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "多用户网站"
+#: mod/admin.php:1552
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "没通过的更新"
 
 
-#: mod/admin.php:1228
-msgid "Closed"
-msgstr "关闭"
+#: mod/admin.php:1553
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。"
 
 
-#: mod/admin.php:1229
-msgid "Requires approval"
-msgstr "要批准"
+#: mod/admin.php:1554
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "标注成功(如果手动地把更新实行了)"
 
 
-#: mod/admin.php:1230
-msgid "Open"
-msgstr "打开"
+#: mod/admin.php:1555
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "试图自动地把这步更新实行"
 
 
-#: mod/admin.php:1234
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "没SSL方针,环节将追踪页SSL现状"
+#: mod/admin.php:1594
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1597
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1235
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "强制所有链接使用 SSL"
+#: mod/admin.php:1631 src/Model/User.php:665
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "注册信息为%s"
 
 
-#: mod/admin.php:1236
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "自签证书,只在本地链接使用 SSL(不推荐)"
+#: mod/admin.php:1641
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] ""
 
 
-#: mod/admin.php:1240
-msgid "Don't check"
-msgstr "请勿检查"
+#: mod/admin.php:1647
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s 用户被删除了"
 
 
-#: mod/admin.php:1241
-msgid "check the stable version"
-msgstr "检查稳定版"
+#: mod/admin.php:1694
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "用户 '%s' 被删除了"
 
 
-#: mod/admin.php:1242
-msgid "check the development version"
-msgstr "检查开发版本"
+#: mod/admin.php:1702
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "用户“%s”已解除屏蔽"
 
 
-#: mod/admin.php:1265
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1702
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "用户“%s”已屏蔽"
 
 
-#: mod/admin.php:1267
-msgid "File upload"
-msgstr "æ\96\87件ä¸\8aä¼ "
+#: mod/admin.php:1759 mod/settings.php:1058
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "æ \87å\87\86è´¦æ\88·é¡µé\9d¢"
 
 
-#: mod/admin.php:1268
-msgid "Policies"
-msgstr "æ\94¿ç­\96"
+#: mod/admin.php:1760 mod/settings.php:1062
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "æ¼\94讲å\8f°é¡µ"
 
 
-#: mod/admin.php:1270
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1761 mod/settings.php:1066
+msgid "Public Forum"
+msgstr "公共论坛"
 
 
-#: mod/admin.php:1271
-msgid "Performance"
-msgstr "性能"
+#: mod/admin.php:1762 mod/settings.php:1070
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "自动朋友页"
 
 
-#: mod/admin.php:1272
-msgid "Worker"
+#: mod/admin.php:1763
+msgid "Private Forum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1273
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "重定位 - 警告:高级功能。可能会让这个服务器不可达。"
-
-#: mod/admin.php:1276
-msgid "Site name"
-msgstr "网页名字"
-
-#: mod/admin.php:1277
-msgid "Host name"
-msgstr "服务器名"
-
-#: mod/admin.php:1278
-msgid "Sender Email"
-msgstr "寄主邮件"
+#: mod/admin.php:1766 mod/settings.php:1042
+msgid "Personal Page"
+msgstr "个人页面"
 
 
-#: mod/admin.php:1278
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1767 mod/settings.php:1046
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "组织页面"
 
 
-#: mod/admin.php:1279
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "æ \87é¢\98/æ \87å¿\97"
+#: mod/admin.php:1768 mod/settings.php:1050
+msgid "News Page"
+msgstr "æ\96°é\97»é¡µé\9d¢"
 
 
-#: mod/admin.php:1280
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "捷径小图片"
+#: mod/admin.php:1769 mod/settings.php:1054
+msgid "Community Forum"
+msgstr "社区论坛"
 
 
-#: mod/admin.php:1280
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827 mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1858
+#: src/Content/ContactSelector.php:82
+msgid "Email"
+msgstr "电子邮件"
 
 
-#: mod/admin.php:1281
-msgid "Touch icon"
-msgstr "触摸小图片"
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Register date"
+msgstr "注册日期"
 
 
-#: mod/admin.php:1281
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Last login"
+msgstr "上次登录"
 
 
-#: mod/admin.php:1282
-msgid "Additional Info"
-msgstr "别的消息"
+#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
+msgid "Last item"
+msgstr "上项目"
 
 
-#: mod/admin.php:1282
-#, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
+#: mod/admin.php:1816
+msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1283
-msgid "System language"
-msgstr "系统语言"
-
-#: mod/admin.php:1284
-msgid "System theme"
-msgstr "系统主题"
-
-#: mod/admin.php:1284
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "默认系统主题-会被用户简介超驰-<a href='#' id='cnftheme'>把主题设置变化</a>"
-
-#: mod/admin.php:1285
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "手机系统主题"
-
-#: mod/admin.php:1285
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "用于移动设备的主题"
+#: mod/admin.php:1823
+msgid "Add User"
+msgstr "添加用户"
 
 
-#: mod/admin.php:1286
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "SSL环节方针"
+#: mod/admin.php:1825
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "用户注册等待确认"
 
 
-#: mod/admin.php:1286
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "决定产生的链接是否应该强制使用 SSL"
+#: mod/admin.php:1826
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "用户等待长久删除"
 
 
-#: mod/admin.php:1287
-msgid "Force SSL"
-msgstr "强制使用 SSL"
+#: mod/admin.php:1827
+msgid "Request date"
+msgstr "要求日期"
 
 
-#: mod/admin.php:1287
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "强逼所有非SSL的要求用SSL。注意:在有的系统会导致无限循环"
+#: mod/admin.php:1828
+msgid "No registrations."
+msgstr "没有注册。"
 
 
-#: mod/admin.php:1288
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "隐藏帮助在航行选单"
+#: mod/admin.php:1829
+msgid "Note from the user"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1288
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "隐藏帮助项目在航行选单。您还能用它经过手动的输入「/help」"
+#: mod/admin.php:1830 mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:262
+msgid "Approve"
+msgstr "批准"
 
 
-#: mod/admin.php:1289
-msgid "Single user instance"
-msgstr "å\8d\95ç\94¨æ\88·ç½\91ç«\99"
+#: mod/admin.php:1831
+msgid "Deny"
+msgstr "å\90¦å®\9a"
 
 
-#: mod/admin.php:1289
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "弄这网站多用户或单用户为选择的用户"
+#: mod/admin.php:1835
+msgid "Site admin"
+msgstr "网站管理员"
 
 
-#: mod/admin.php:1290
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "å\9b¾ç\89\87æ\9c\80大尺寸"
+#: mod/admin.php:1836
+msgid "Account expired"
+msgstr "å¸\90æ\88·è¿\87æ\9c\9fäº\86"
 
 
-#: mod/admin.php:1290
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
+#: mod/admin.php:1839
+msgid "New User"
+msgstr "新用户"
 
 
-#: mod/admin.php:1291
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "最大图片大小"
+#: mod/admin.php:1840
+msgid "Deleted since"
+msgstr "删除从"
 
 
-#: mod/admin.php:1291
+#: mod/admin.php:1845
 msgid ""
 msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。"
-
-#: mod/admin.php:1292
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG 图片质量"
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
 
 
-#: mod/admin.php:1292
+#: mod/admin.php:1846
 msgid ""
 msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。"
-
-#: mod/admin.php:1294
-msgid "Register policy"
-msgstr "注册政策"
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
 
 
-#: mod/admin.php:1295
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "一天最多注册"
+#: mod/admin.php:1856
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "新用户的名字。"
 
 
-#: mod/admin.php:1295
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
+#: mod/admin.php:1857
+msgid "Nickname"
+msgstr "昵称"
 
 
-#: mod/admin.php:1296
-msgid "Register text"
-msgstr "注å\86\8cæ­£æ\96\87"
+#: mod/admin.php:1857
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "æ\96°ç\94¨æ\88·ç\9a\84æ\98µç§°ã\80\82"
 
 
-#: mod/admin.php:1296
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "被显著的在注册页表示。"
+#: mod/admin.php:1858
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "新用户的邮件地址。"
 
 
-#: mod/admin.php:1297
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "账户丢弃X天后"
+#: mod/admin.php:1900
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "插件 %s 已禁用。"
 
 
-#: mod/admin.php:1297
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
+#: mod/admin.php:1904
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "插件 %s 已启用。"
 
 
-#: mod/admin.php:1298
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "å\85\81许ç\9a\84æ\9c\8bå\8f\8bå\9f\9f"
+#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2163
+msgid "Disable"
+msgstr "å\81\9cç\94¨"
 
 
-#: mod/admin.php:1298
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
+#: mod/admin.php:1917 mod/admin.php:2166
+msgid "Enable"
+msgstr "使能用"
 
 
-#: mod/admin.php:1299
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "允许的电子邮件域"
+#: mod/admin.php:1939 mod/admin.php:2209
+msgid "Toggle"
+msgstr "肘节"
 
 
-#: mod/admin.php:1299
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
+#: mod/admin.php:1947 mod/admin.php:2218
+msgid "Author: "
+msgstr "作者:"
 
 
-#: mod/admin.php:1300
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1948 mod/admin.php:2219
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "维护者:"
+
+#: mod/admin.php:2000
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "重新加载可用插件"
 
 
-#: mod/admin.php:1300
+#: mod/admin.php:2005
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "目前您的节点上没有可用插件。您可以在 %1$s 找到官方插件库,或者到开放的插件登记处 %2$s 也能找到其他有趣的插件"
 
 
-#: mod/admin.php:1301
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2125
+msgid "No themes found."
+msgstr "找不到主题。"
 
 
-#: mod/admin.php:1301
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2200
+msgid "Screenshot"
+msgstr "截图"
 
 
-#: mod/admin.php:1302
-msgid "Block public"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2254
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "重载活动的主题"
 
 
-#: mod/admin.php:1302
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2259
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "未在系统中发现主题。它们应该被放置在 %1$s"
 
 
-#: mod/admin.php:1303
-msgid "Force publish"
-msgstr "强行发布"
+#: mod/admin.php:2260
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[试验]"
 
 
-#: mod/admin.php:1303
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
+#: mod/admin.php:2261
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[没支持]"
 
 
-#: mod/admin.php:1304
-msgid "Global directory URL"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2285
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "日志设置更新了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1304
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:2317
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP 日志已启用。"
 
 
-#: mod/admin.php:1305
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "新用户默认写私人文章"
+#: mod/admin.php:2319
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP 日志已禁用。"
 
 
-#: mod/admin.php:1305
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
+#: mod/admin.php:2328
+msgid "Clear"
+msgstr "清理出"
 
 
-#: mod/admin.php:1306
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
+#: mod/admin.php:2332
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "启用调试"
+
+#: mod/admin.php:2333
+msgid "Log file"
+msgstr "日志文件"
 
 
-#: mod/admin.php:1306
+#: mod/admin.php:2333
 msgid ""
 msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "å\88«å\8c\85å\90«æ\96\87ç« ï¼\8fè°\88论ï¼\8fç§\81æ¶\88æ\81¯ï¼\8fç­\89ç\9a\84å\86\85容å\9c¨æ\96\87件æ¶\88æ\81¯è¢«è¿\99个ç½\91ç«\99å¯\84å\87ºï¼\8c为äº\86é\9a\90ç§\81。"
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "å¿\85è¦\81被ç½\91页æ\9c\8då\8a¡å\99¨å\8f¯å\86\99ç\9a\84ã\80\82ç\9b¸å¯¹Friendica主æ\96\87件夹。"
 
 
-#: mod/admin.php:1307
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
+#: mod/admin.php:2334
+msgid "Log level"
+msgstr "日志级别"
 
 
-#: mod/admin.php:1307
+#: mod/admin.php:2336
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP 日志"
+
+#: mod/admin.php:2337
 msgid ""
 msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
+"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
+"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
+"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
+"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1308
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
+#: mod/admin.php:2368
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "打开  <strong>%1$s</strong> 日志文件出错。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否存在并且可读。"
 
 
-#: mod/admin.php:1308
+#: mod/admin.php:2372
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "别把复制嵌入的照相代替本网站的私人照相在文章里。结果是收包括私人照相的熟人要认证才卸载个张照片,会花许久。"
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "无法打开 <strong>%1$s</strong> 日志文件。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否可读。"
 
 
-#: mod/admin.php:1309
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "å\85\81许ç\94¨æ\88·ç\94¨é\81¥è¿\9cç\9a\84è\87ªèº«"
+#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
+msgid "Off"
+msgstr "å\85³"
 
 
-#: mod/admin.php:1309
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
+#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
+msgid "On"
+msgstr "开"
 
 
-#: mod/admin.php:1310
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "阻止多次注册"
+#: mod/admin.php:2464
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "锁定特性 %s"
 
 
-#: mod/admin.php:1310
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
+#: mod/admin.php:2472
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "管理附加特性"
 
 
-#: mod/admin.php:1311
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID 支持"
+#: mod/community.php:51
+msgid "Community option not available."
+msgstr "社区选项不可用。"
 
 
-#: mod/admin.php:1311
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "支持使用 OpenID 注册和登录。"
+#: mod/community.php:68
+msgid "Not available."
+msgstr "不可用的"
 
 
-#: mod/admin.php:1312
-msgid "Fullname check"
-msgstr "全名核实"
+#: mod/community.php:81
+msgid "Local Community"
+msgstr "本地社区"
 
 
-#: mod/admin.php:1312
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "让用户注册的时候放空格姓名中间,省得垃圾注册。"
+#: mod/community.php:84
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1313
-msgid "Community pages for visitors"
+#: mod/community.php:92
+msgid "Global Community"
+msgstr "全球社区"
+
+#: mod/community.php:95
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1313
+#: mod/community.php:141 mod/search.php:228
+msgid "No results."
+msgstr "没有结果。"
+
+#: mod/community.php:185
 msgid ""
 msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1314
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "个用户文章数量在社会页"
+#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
+#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:525
+msgid "Profile not found."
+msgstr "找不到简介。"
 
 
-#: mod/admin.php:1314
+#: mod/dfrn_confirm.php:130
 msgid ""
 msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "一个用户最多文章在社会页。(无效在“全球社会”)"
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。"
 
 
-#: mod/admin.php:1315
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "启用 OStatus 支持"
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "遥网站的回答明白不了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1315
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "提供内置的 OStatus(StatusNet、GNU Social 等)兼容性。所有 OStatus 的通信是公开的,所以会偶尔显示隐私警告。"
+#: mod/dfrn_confirm.php:247 mod/dfrn_confirm.php:252
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "居然回答从遥网站:"
 
 
-#: mod/admin.php:1316
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:261
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "确认成功完成。"
 
 
-#: mod/admin.php:1316
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:273
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "临时失败。请等一会,再试。"
 
 
-#: mod/admin.php:1317
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:276
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "介绍失败或被吊销。"
 
 
-#: mod/admin.php:1319
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora 支持无法启用,因为 Friendica 被安装到了一个子目录。"
+#: mod/dfrn_confirm.php:281
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "远程站点报告:"
 
 
-#: mod/admin.php:1320
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "启用 Diaspora 支持"
+#: mod/dfrn_confirm.php:392
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "无法设置联系人照片。"
 
 
-#: mod/admin.php:1320
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "提供内置的 Diaspora 网络兼容性。"
+#: mod/dfrn_confirm.php:450
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "找不到「%s」的用户记录"
 
 
-#: mod/admin.php:1321
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "只允许 Friendica 联系人"
+#: mod/dfrn_confirm.php:460
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "看起来我们的加密钥匙失灵了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1321
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "所有联系人必须使用 Friendica 协议 。所有其他内置沟通协议都已停用。"
+#: mod/dfrn_confirm.php:471
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "空的URL供应,或URL解不了码。"
 
 
-#: mod/admin.php:1322
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "验证 SSL"
+#: mod/dfrn_confirm.php:487
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "无法在本站点为您找到联系人记录。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:501
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "没有网站公开钥匙在熟人记录在URL%s。"
 
 
-#: mod/admin.php:1322
+#: mod/dfrn_confirm.php:517
 msgid ""
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "身份证明由您的系统是在我们的重做。你再试应该运行。"
 
 
-#: mod/admin.php:1323
-msgid "Proxy user"
-msgstr "代ç\90\86ç\94¨æ\88·"
+#: mod/dfrn_confirm.php:528
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "ä¸\8dè\83½å\88\9bä½\9cæ\82¨ç\9a\84ç\86\9f人è¯\81件å\9c¨æ\88\91们ç\9a\84ç³»ç»\9fã\80\82"
 
 
-#: mod/admin.php:1324
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "代ç\90\86URL"
+#: mod/dfrn_confirm.php:583
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "ä¸\8dè\83½æ\9b´æ\96°æ\82¨ç\9a\84ç\86\9f人ç®\80ä»\8bæ¶\88æ\81¯å\9c¨æ\88\91们ç\9a\84ç³»ç»\9f"
 
 
-#: mod/admin.php:1325
-msgid "Network timeout"
-msgstr "网络超时"
+#: mod/dfrn_confirm.php:613 mod/dfrn_request.php:564
+#: src/Model/Contact.php:1578
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[名字拒给]"
 
 
-#: mod/admin.php:1325
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "è¾\93å\85¥ç§\92æ\95°ã\80\82è¾\93å\85¥é\9b¶ä¸ºæ\97 é\99\90ï¼\88ä¸\8dæ\8e¨è\8d\90ç\9a\84ï¼\89。"
+#: mod/dfrn_request.php:94
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "è¿\99个ä»\8bç»\8då·²ç»\8fæ\8e¥å\8f\97äº\86。"
 
 
-#: mod/admin.php:1326
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "最大平均负荷"
+#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:355
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "简介位置失效或不包含简介信息。"
 
 
-#: mod/admin.php:1326
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "系统负荷平均以上转播和检查行程会被耽误-默认50。"
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:359
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "警告:简介位置没有可设别的主名。"
 
 
-#: mod/admin.php:1327
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:362
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "警告:简介位置没有简介图。"
 
 
-#: mod/admin.php:1327
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:366
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d需要的参数没找到在输入的位置。"
 
 
-#: mod/admin.php:1328
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "最少内存"
+#: mod/dfrn_request.php:162
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "介绍完成的。"
 
 
-#: mod/admin.php:1328
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:199
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "不能恢复的协议错误"
 
 
-#: mod/admin.php:1329
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:226
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "简介无效"
 
 
-#: mod/admin.php:1329
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:248
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s今天已经受到了太多联络要求"
 
 
-#: mod/admin.php:1330
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:249
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "垃圾保护措施被用了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1330
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "朋友们被建议请24小时后再试。"
 
 
-#: mod/admin.php:1332
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:276
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "无效找到物"
 
 
-#: mod/admin.php:1332
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:312
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "您已经自我介绍这儿。"
 
 
-#: mod/admin.php:1333
-msgid "Days between requery"
-msgstr "重新查询间隔天数"
+#: mod/dfrn_request.php:315
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
 
 
-#: mod/admin.php:1333
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:335
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "无效的简介URL。"
 
 
-#: mod/admin.php:1334
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "从其他服务器上发现联系人"
+#: mod/dfrn_request.php:341 src/Model/Contact.php:1276
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "不允许的简介地址."
+
+#: mod/dfrn_request.php:435
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "您的介绍发布了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1334
+#: mod/dfrn_request.php:473
 msgid ""
 msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "无法为您的网络完成远程订阅。请直接在您的系统上订阅。"
 
 
-#: mod/admin.php:1335
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:489
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "请登录以确认介绍。"
 
 
-#: mod/admin.php:1335
+#: mod/dfrn_request.php:497
 msgid ""
 msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "当前登录的身份不正确。请登录到<strong>这个</strong>用户。"
 
 
-#: mod/admin.php:1336
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "搜索本地目录"
+#: mod/dfrn_request.php:511 mod/dfrn_request.php:528
+msgid "Confirm"
+msgstr "确认"
 
 
-#: mod/admin.php:1336
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "隐藏这个联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1338
-msgid "Publish server information"
-msgstr "发布服务器信息"
+#: mod/dfrn_request.php:526
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "欢迎%s。"
 
 
-#: mod/admin.php:1338
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:527
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
 
 
-#: mod/admin.php:1340
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "检查上游版本"
+#: mod/dfrn_request.php:637
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "请从以下支持的通信网络之一输入你的 “身份地址”:"
 
 
-#: mod/admin.php:1340
+#: mod/dfrn_request.php:640
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "å\90¯ç\94¨å\9c¨ github ä¸\8aæ£\80æ\9f¥æ\96°ç\9a\84 Friendica ç\89\88æ\9c¬ã\80\82å¦\82æ\9e\9cå\8f\91ç\8e°æ\96°ç\89\88æ\9c¬ï¼\8cæ\82¨å°\86å\9c¨ç®¡ç\90\86å\91\98æ¦\82è¦\81é\9d¢æ\9d¿å¾\97å\88°é\80\9aç\9f¥。"
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "å¦\82æ\9e\9cæ\82¨è¿\98ä¸\8dæ\98¯è\87ªç\94±ç¤¾äº¤ç½\91ç»\9cç\94¨æ\88·ä¸­ç\9a\84ä¸\80å\91\98ï¼\8c<a href=\"%s\"> è¯·é\80\9aè¿\87æ­¤é\93¾æ\8e¥æ\9f¥æ\89¾å\85¬å\85± Friendica ç«\99ç\82¹å¹¶å\9c¨ä»\8a天å\8a å\85¥æ\88\91们å\90§ </a>。"
 
 
-#: mod/admin.php:1341
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "压制标签"
+#: mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "朋友/连接请求"
 
 
-#: mod/admin.php:1341
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "不在文章末尾显示主题标签列表。"
+#: mod/dfrn_request.php:646
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr "例如:jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
 
 
-#: mod/admin.php:1342
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "路线到项目缓存"
+#: mod/dfrn_request.php:651 src/Content/ContactSelector.php:79
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
 
-#: mod/admin.php:1342
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:652
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
 
 
-#: mod/admin.php:1343
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "缓存时间秒"
+#: mod/dfrn_request.php:653
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
 
-#: mod/admin.php:1343
+#: mod/dfrn_request.php:654
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "高速缓存要存文件多久?默认是86400秒钟(一天)。停用高速缓存,输入-1。"
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - 请别用这个表格。而是在你的 Diaspora 搜索栏输入 %s."
 
 
-#: mod/admin.php:1344
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "文件最多评论"
+#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "事件不能在开始前结束。"
 
 
-#: mod/admin.php:1344
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "项目标题和开始时间是必须的。"
 
 
-#: mod/admin.php:1345
-msgid "Temp path"
-msgstr "临时文件路线"
+#: mod/events.php:393
+msgid "Create New Event"
+msgstr "创建新的事件"
 
 
-#: mod/admin.php:1345
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:507
+msgid "Event details"
+msgstr "事件细节"
 
 
-#: mod/admin.php:1346
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "基础安装路线"
+#: mod/events.php:508
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "需要开始日期和标题。"
 
 
-#: mod/admin.php:1346
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "如果您的系统无法为您检测到正确的安装路径,请在这里输入正确的路径。此配置仅在您使用设有限制的系统时符号链接到网页服务器根目录使用。"
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "事件开始:"
 
 
-#: mod/admin.php:1347
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "å\81\9cç\94¨å\9b¾ç\89\87代ç\90\86"
+#: mod/events.php:509 mod/events.php:521 mod/profiles.php:607
+msgid "Required"
+msgstr "å¿\85é¡»ç\9a\84"
 
 
-#: mod/admin.php:1347
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:527
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "结束日期/时间未知或无关"
 
 
-#: mod/admin.php:1348
-msgid "Only search in tags"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:513 mod/events.php:514
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "事件结束:"
 
 
-#: mod/admin.php:1348
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "在大型系统中,正文搜索会极大降低系统运行速度。"
+#: mod/events.php:515 mod/events.php:528
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "调整为浏览者的时区"
 
 
-#: mod/admin.php:1350
-msgid "New base url"
-msgstr "æ\96°å\9fºç¡\80URL"
+#: mod/events.php:517
+msgid "Description:"
+msgstr "æ\8f\8fè¿°ï¼\9a"
 
 
-#: mod/admin.php:1350
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:521 mod/events.php:523
+msgid "Title:"
+msgstr "标题:"
 
 
-#: mod/admin.php:1352
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:524 mod/events.php:525
+msgid "Share this event"
+msgstr "分享这个事件"
 
 
-#: mod/admin.php:1352
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "节点之间的加密层。"
+#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:862
+msgid "Basic"
+msgstr "基本"
 
 
-#: mod/admin.php:1354
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1435
+#: src/Core/ACL.php:318
+msgid "Permissions"
+msgstr "权限"
 
 
-#: mod/admin.php:1354
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr ""
+#: mod/events.php:553
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "删除事件失败"
 
 
-#: mod/admin.php:1355
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:555
+msgid "Event removed"
+msgstr "事件已删除"
 
 
-#: mod/admin.php:1355
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr ""
+#: mod/group.php:36
+msgid "Group created."
+msgstr "群组已创建。"
 
 
-#: mod/admin.php:1356
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr ""
+#: mod/group.php:42
+msgid "Could not create group."
+msgstr "无法创建群组。"
 
 
-#: mod/admin.php:1356
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr ""
+#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
+msgid "Group not found."
+msgstr "组找不到。"
 
 
-#: mod/admin.php:1357
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr ""
+#: mod/group.php:70
+msgid "Group name changed."
+msgstr "组名变化了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1357
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr ""
+#: mod/group.php:97
+msgid "Save Group"
+msgstr "保存组"
 
 
-#: mod/admin.php:1385
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "更新当成功标签了"
+#: mod/group.php:102
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "创建一组联系人/朋友。"
 
 
-#: mod/admin.php:1392
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr ""
+#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
+msgid "Group Name: "
+msgstr "组名:"
 
 
-#: mod/admin.php:1395
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr ""
+#: mod/group.php:127
+msgid "Group removed."
+msgstr "组删除了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1408
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "执行 %s 失败,错误:%s"
+#: mod/group.php:129
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "不能删除组。"
 
 
-#: mod/admin.php:1410
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "把%s更新成功地实行。"
+#: mod/group.php:192
+msgid "Delete Group"
+msgstr "删除群组"
 
 
-#: mod/admin.php:1413
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "%s更新没回答现状。不知道是否成功。"
+#: mod/group.php:198
+msgid "Group Editor"
+msgstr "组编辑器"
 
 
-#: mod/admin.php:1416
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr ""
+#: mod/group.php:203
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "编辑群组名称"
 
 
-#: mod/admin.php:1436
-msgid "No failed updates."
-msgstr "没æ\9c\89ä¸\8dé\80\9aè¿\87å\9c°æ\9b´æ\96°ã\80\82"
+#: mod/group.php:213
+msgid "Members"
+msgstr "æ\88\90å\91\98"
 
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid "Check database structure"
-msgstr "检查数据库结构"
+#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
+msgid "Group is empty"
+msgstr "组没有成员"
 
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "没通过的更新"
+#: mod/group.php:229
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。"
+#: mod/group.php:253
+msgid "Add contact to group"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "æ \87注æ\88\90å\8a\9fï¼\88å¦\82æ\9e\9cæ\89\8bå\8a¨å\9c°æ\8a\8aæ\9b´æ\96°å®\9eè¡\8cäº\86ï¼\89"
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°å½\93å\88\9dç\9a\84æ\96°é\97»"
 
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "试图自动地把这步更新实行"
+#: mod/item.php:274
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "空帖子被丢弃了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1484
+#: mod/item.php:804
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
 
 
-#: mod/admin.php:1487
+#: mod/item.php:806
 #, php-format
 #, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "你可以网上拜访他在%s"
+
+#: mod/item.php:807
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
 
 
-#: mod/admin.php:1519 src/Model/User.php:634
+#: mod/item.php:811
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "注册信息为%s"
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s贴上一个新闻。"
 
 
-#: mod/admin.php:1529
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] ""
+#: mod/network.php:194 mod/search.php:37
+msgid "Remove term"
+msgstr "删除关键字"
 
 
-#: mod/admin.php:1535
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s 用户被删除了"
+#: mod/network.php:201 mod/search.php:46 src/Content/Feature.php:100
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "保存的搜索"
 
 
-#: mod/admin.php:1582
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "用户 '%s' 被删除了"
+#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
+msgid "add"
+msgstr "添加"
 
 
-#: mod/admin.php:1590
+#: mod/network.php:547
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "用户“%s”已解除屏蔽"
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] "警告:这个组包含 %s 来自不允许非公开消息的网络的成员。"
+
+#: mod/network.php:550
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "这个组中的消息不会被发送至这些接收者。"
+
+#: mod/network.php:618
+msgid "No such group"
+msgstr "没有这个组"
 
 
-#: mod/admin.php:1590
+#: mod/network.php:643
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "ç\94¨æ\88·â\80\9c%sâ\80\9då·²å±\8fè\94½"
+msgid "Group: %s"
+msgstr "ç»\84ï¼\9a%s"
 
 
-#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701 mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1732
-#: src/Content/ContactSelector.php:82
-msgid "Email"
-msgstr "电子邮件"
+#: mod/network.php:669
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
 
 
-#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
-msgid "Register date"
-msgstr "注å\86\8cæ\97¥æ\9c\9f"
+#: mod/network.php:672
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "æ\97 æ\95\88ç\9a\84è\81\94系人ã\80\82"
 
 
-#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
-msgid "Last login"
-msgstr "上次登录"
+#: mod/network.php:943
+msgid "Commented Order"
+msgstr "评论时间顺序"
 
 
-#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
-msgid "Last item"
-msgstr "上项目"
+#: mod/network.php:946
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "按评论日期顺序排列"
 
 
-#: mod/admin.php:1689 mod/settings.php:54
-msgid "Account"
-msgstr "å¸\90æ\88·"
+#: mod/network.php:951
+msgid "Posted Order"
+msgstr "å\8f\91å¸\83æ\97¶é\97´é¡ºåº\8f"
 
 
-#: mod/admin.php:1697
-msgid "Add User"
-msgstr "æ·»å\8a ç\94¨æ\88·"
+#: mod/network.php:954
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "æ\8c\89å\8f\91å¸\83æ\97¥æ\9c\9f顺åº\8fæ\8e\92å\88\97"
 
 
-#: mod/admin.php:1699
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "用户注册等待确认"
+#: mod/network.php:962 mod/profiles.php:594
+#: src/Core/NotificationsManager.php:185
+msgid "Personal"
+msgstr "私人"
 
 
-#: mod/admin.php:1700
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "用户等待长久删除"
+#: mod/network.php:965
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "提及你或你参与的文章"
 
 
-#: mod/admin.php:1701
-msgid "Request date"
-msgstr "要求日期"
+#: mod/network.php:973
+msgid "New"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1702
-msgid "No registrations."
-msgstr "没æ\9c\89注å\86\8cã\80\82"
+#: mod/network.php:976
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "æ´»å\8a¨æµ\81ï¼\8dæ\8c\89æ\97¥æ\9c\9f"
 
 
-#: mod/admin.php:1703
-msgid "Note from the user"
-msgstr ""
+#: mod/network.php:984
+msgid "Shared Links"
+msgstr "共享的链接"
 
 
-#: mod/admin.php:1705
-msgid "Deny"
-msgstr "否定"
+#: mod/network.php:987
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "有意思的超链接"
+
+#: mod/network.php:995
+msgid "Starred"
+msgstr "被星"
 
 
-#: mod/admin.php:1709
-msgid "Site admin"
-msgstr "网站管理员"
+#: mod/network.php:998
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "最喜欢的文章"
 
 
-#: mod/admin.php:1710
-msgid "Account expired"
-msgstr "帐户过期了"
+#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:944
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "私人便条"
 
 
-#: mod/admin.php:1713
-msgid "New User"
-msgstr "æ\96°ç\94¨æ\88·"
+#: mod/notifications.php:37
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "æ\97 æ\95\88è¦\81æ±\82身份å\8f·ã\80\82"
 
 
-#: mod/admin.php:1714
-msgid "Deleted since"
-msgstr "删除从"
+#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:182
+#: mod/notifications.php:229
+msgid "Discard"
+msgstr "丢弃"
 
 
-#: mod/admin.php:1719
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
+#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:191
+msgid "Notifications"
+msgstr "通知"
 
 
-#: mod/admin.php:1720
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
+#: mod/notifications.php:107
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "网络通知"
 
 
-#: mod/admin.php:1730
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "新用户的名字。"
+#: mod/notifications.php:119
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "私人通知"
 
 
-#: mod/admin.php:1731
-msgid "Nickname"
-msgstr "昵称"
+#: mod/notifications.php:125
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "主页通知"
 
 
-#: mod/admin.php:1731
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "æ\96°ç\94¨æ\88·ç\9a\84æ\98µç§°ã\80\82"
+#: mod/notifications.php:155
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºè¢«å¿½è§\86ç\9a\84请æ±\82"
 
 
-#: mod/admin.php:1732
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "æ\96°ç\94¨æ\88·ç\9a\84é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80ã\80\82"
+#: mod/notifications.php:155
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "é\9a\90è\97\8f被忽è§\86ç\9a\84请æ±\82"
 
 
-#: mod/admin.php:1774
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "插件 %s 已禁用。"
+#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:236
+msgid "Notification type: "
+msgstr "通知种类:"
 
 
-#: mod/admin.php:1778
+#: mod/notifications.php:170
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "插件 %s 已启用。"
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "由%s建议的"
 
 
-#: mod/admin.php:1788 mod/admin.php:2037
-msgid "Disable"
-msgstr "å\81\9cç\94¨"
+#: mod/notifications.php:197
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "声称被æ\82¨è®¤è¯\86ï¼\9a"
 
 
-#: mod/admin.php:1791 mod/admin.php:2040
-msgid "Enable"
-msgstr "使能用"
+#: mod/notifications.php:198
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1813 mod/admin.php:2082
-msgid "Toggle"
-msgstr "肘节"
+#: mod/notifications.php:198
+msgid "no"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:2091
-msgid "Author: "
-msgstr "作者:"
+#: mod/notifications.php:199 mod/notifications.php:204
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "是否启用双向连接?"
 
 
-#: mod/admin.php:1822 mod/admin.php:2092
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "维护者:"
+#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1874
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "重新加载可用插件"
+#: mod/notifications.php:201
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1879
+#: mod/notifications.php:206
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "目前您的节点上没有可用插件。您可以在 %1$s 找到官方插件库,或者到开放的插件登记处 %2$s 也能找到其他有趣的插件"
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1999
-msgid "No themes found."
-msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°ä¸»é¢\98ã\80\82"
+#: mod/notifications.php:217
+msgid "Friend"
+msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b"
 
 
-#: mod/admin.php:2073
-msgid "Screenshot"
-msgstr "截图"
+#: mod/notifications.php:218
+msgid "Sharer"
+msgstr "分享者"
 
 
-#: mod/admin.php:2127
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "重载活动的主题"
+#: mod/notifications.php:218
+msgid "Subscriber"
+msgstr "订阅者"
 
 
-#: mod/admin.php:2132
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "未在系统中发现主题。它们应该被放置在 %1$s"
+#: mod/notifications.php:273
+msgid "No introductions."
+msgstr "没有介绍。"
 
 
-#: mod/admin.php:2133
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[试验]"
+#: mod/notifications.php:314
+msgid "Show unread"
+msgstr "显示未读"
 
 
-#: mod/admin.php:2134
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[没支持]"
+#: mod/notifications.php:314
+msgid "Show all"
+msgstr "显示全部"
 
 
-#: mod/admin.php:2158
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "日志设置更新了。"
+#: mod/notifications.php:320
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "没有更多的 %s 通知。"
 
 
-#: mod/admin.php:2190
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP 日志已启用。"
+#: mod/openid.php:29
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID协议错误。没ID还。 "
 
 
-#: mod/admin.php:2192
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP 日志已禁用。"
+#: mod/openid.php:66
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "找不到账户和OpenID注册不允许。"
 
 
-#: mod/admin.php:2201
-msgid "Clear"
-msgstr "清理出"
+#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:135
+msgid "Login failed."
+msgstr "登录失败。"
 
 
-#: mod/admin.php:2205
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "启用调试"
+#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:905
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "相册"
 
 
-#: mod/admin.php:2206
-msgid "Log file"
-msgstr "æ\97¥å¿\97æ\96\87件"
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1708
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "æ\9c\80è¿\91ç\9a\84ç\85§ç\89\87"
 
 
-#: mod/admin.php:2206
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "必要被网页服务器可写的。相对Friendica主文件夹。"
+#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1198 mod/photos.php:1710
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "上传新照片"
 
 
-#: mod/admin.php:2207
-msgid "Log level"
-msgstr "æ\97¥å¿\97级å\88«"
+#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:51
+msgid "everybody"
+msgstr "æ¯\8f人"
 
 
-#: mod/admin.php:2209
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP 日志"
+#: mod/photos.php:184
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "联系人信息不可用"
 
 
-#: mod/admin.php:2210
-msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:204
+msgid "Album not found."
+msgstr "取回不了相册."
 
 
-#: mod/admin.php:2241
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "打开  <strong>%1$s</strong> 日志文件出错。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否存在并且可读。"
+#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1149
+msgid "Delete Album"
+msgstr "删除相册"
 
 
-#: mod/admin.php:2245
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "无法打开 <strong>%1$s</strong> 日志文件。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否可读。"
+#: mod/photos.php:243
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
 
 
-#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
-msgid "Off"
-msgstr "å\85³"
+#: mod/photos.php:303 mod/photos.php:314 mod/photos.php:1440
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "å\88 é\99¤ç\85§ç\89\87"
 
 
-#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
-msgid "On"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:312
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
 
 
-#: mod/admin.php:2337
+#: mod/photos.php:655
+msgid "a photo"
+msgstr "一张照片"
+
+#: mod/photos.php:655
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "锁定特性 %s"
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
 
 
-#: mod/admin.php:2345
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "管理附加特性"
+#: mod/photos.php:757
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "图片上传未完成,请重试"
 
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "源代码(bbcode)正文"
+#: mod/photos.php:760
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "缺少图片文件"
 
 
-#: mod/babel.php:30
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "源代(Diaspora)正文要翻译成BBCode:"
+#: mod/photos.php:765
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员"
 
 
-#: mod/babel.php:38
-msgid "Source input: "
-msgstr "源代码输入:"
+#: mod/photos.php:791
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "图片文件空的。"
 
 
-#: mod/babel.php:42
-msgid "bbcode (raw HTML(: "
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:928
+msgid "No photos selected"
+msgstr "没有照片挑选了"
 
 
-#: mod/babel.php:45
-msgid "bbcode: "
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1024 mod/videos.php:309
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "这个项目使用权限的。"
 
 
-#: mod/babel.php:49 mod/babel.php:65
-msgid "bbcode => html2bbcode: "
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1078
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "上传照片"
 
 
-#: mod/babel.php:53
-msgid "bb2diaspora: "
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1144
+msgid "New album name: "
+msgstr "新册名:"
 
 
-#: mod/babel.php:57
-msgid "bb2diaspora => Markdown: "
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1083
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "或现有册名"
 
 
-#: mod/babel.php:61
-msgid "bb2diaspora => diaspora2bb: "
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1084
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
 
 
-#: mod/babel.php:71
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "源代输入(Diaspora形式):"
+#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1443 mod/settings.php:1218
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "给组表示"
 
 
-#: mod/babel.php:75
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/photos.php:1095 mod/photos.php:1444 mod/settings.php:1219
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "展示给联系人"
 
 
-#: mod/bookmarklet.php:21 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
-msgid "Login"
-msgstr "ç\99»å½\95"
+#: mod/photos.php:1155
+msgid "Edit Album"
+msgstr "ç¼\96ç\85§ç\89\87å\86\8c"
 
 
-#: mod/bookmarklet.php:49
-msgid "The post was created"
-msgstr "文章创建了"
+#: mod/photos.php:1160
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "先表示最新的"
 
 
-#: mod/community.php:44
-msgid "Community option not available."
-msgstr "社区选项不可用。"
+#: mod/photos.php:1162
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "先表示最老的"
 
 
-#: mod/community.php:61
-msgid "Not available."
-msgstr "不可用的"
+#: mod/photos.php:1183 mod/photos.php:1693
+msgid "View Photo"
+msgstr "看照片"
 
 
-#: mod/community.php:74
-msgid "Local Community"
-msgstr "æ\9c¬å\9c°ç¤¾å\8cº"
+#: mod/photos.php:1224
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "æ\97 æ\9d\83å\88©ã\80\82ç\94¨è¿\99个项ç\9b®å\8f¯è\83½å\8f\97é\99\90å\88¶ã\80\82"
 
 
-#: mod/community.php:77
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1226
+msgid "Photo not available"
+msgstr "不可获得的照片"
 
 
-#: mod/community.php:85
-msgid "Global Community"
-msgstr "全球社区"
+#: mod/photos.php:1294
+msgid "View photo"
+msgstr "看照片"
 
 
-#: mod/community.php:88
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1294
+msgid "Edit photo"
+msgstr "编辑照片"
 
 
-#: mod/community.php:178
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1295
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "用为资料图"
 
 
-#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
-msgid "Status:"
-msgstr "ç\8e°ç\8a¶:"
+#: mod/photos.php:1301 src/Object/Post.php:149
+msgid "Private Message"
+msgstr "ç§\81人ç\9a\84æ\96°é\97»"
 
 
-#: mod/directory.php:154 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
-msgid "Homepage:"
-msgstr "主页:"
+#: mod/photos.php:1321
+msgid "View Full Size"
+msgstr "看全尺寸"
 
 
-#: mod/directory.php:203 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Global Directory"
-msgstr "综合目录"
+#: mod/photos.php:1408
+msgid "Tags: "
+msgstr "标签:"
 
 
-#: mod/directory.php:205
-msgid "Find on this site"
-msgstr "找在这网站"
+#: mod/photos.php:1411
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[删除任何标签]"
 
 
-#: mod/directory.php:207
-msgid "Results for:"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1426
+msgid "New album name"
+msgstr "新册名"
 
 
-#: mod/directory.php:209
-msgid "Site Directory"
-msgstr "ç½\91ç«\99ç\9b®å½\95"
+#: mod/photos.php:1427
+msgid "Caption"
+msgstr "å­\97å¹\95"
 
 
-#: mod/directory.php:214
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "没有文章(有的文章会被隐藏)。"
+#: mod/photos.php:1428
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "加标签"
 
 
-#: mod/editpost.php:27 mod/editpost.php:37
-msgid "Item not found"
-msgstr "项目没找到"
+#: mod/photos.php:1428
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
 
 
-#: mod/editpost.php:44
-msgid "Edit post"
-msgstr "编辑文章"
+#: mod/photos.php:1429
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "不要旋转"
 
 
-#: mod/events.php:103 mod/events.php:105
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "事件不能在开始前结束。"
+#: mod/photos.php:1430
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "顺时针地转动(左)"
 
 
-#: mod/events.php:112 mod/events.php:114
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "项目标题和开始时间是必须的。"
+#: mod/photos.php:1431
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "反顺时针地转动(右)"
 
 
-#: mod/events.php:394
-msgid "Create New Event"
-msgstr "创建新的事件"
+#: mod/photos.php:1465 src/Object/Post.php:304
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "我喜欢这(交替)"
 
 
-#: mod/events.php:509
-msgid "Event details"
-msgstr "事件细节"
+#: mod/photos.php:1466 src/Object/Post.php:305
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "我不喜欢这(交替)"
 
 
-#: mod/events.php:510
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "需要开始日期和标题。"
+#: mod/photos.php:1484 mod/photos.php:1523 mod/photos.php:1596
+#: src/Object/Post.php:407 src/Object/Post.php:803
+msgid "Comment"
+msgstr "评论"
 
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:512
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "事件开始:"
+#: mod/photos.php:1628
+msgid "Map"
+msgstr "地图"
 
 
-#: mod/events.php:513 mod/events.php:529
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "ç»\93æ\9d\9fæ\97¥æ\9c\9f\97¶é\97´æ\9cªç\9f¥æ\88\96æ\97 å\85³"
+#: mod/photos.php:1699 mod/videos.php:387
+msgid "View Album"
+msgstr "ç\9c\8bç\85§ç\89\87å\86\8c"
 
 
-#: mod/events.php:515 mod/events.php:516
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "事件结束:"
+#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "要求的简介联系不上的。"
 
 
-#: mod/events.php:517 mod/events.php:530
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "调整为浏览者的时区"
+#: mod/profile.php:78 mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1250
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "%s 的时间线"
 
 
-#: mod/events.php:519
-msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
+#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1251
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "%s的帖子"
 
 
-#: mod/events.php:523 mod/events.php:525
-msgid "Title:"
-msgstr "标题:"
+#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1252
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "%s 的评论"
 
 
-#: mod/events.php:526 mod/events.php:527
-msgid "Share this event"
-msgstr "分享这个事件"
+#: mod/profile.php:195
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "新人建议"
 
 
-#: mod/events.php:534 src/Model/Profile.php:864
-msgid "Basic"
-msgstr "基本"
+#: mod/profiles.php:58
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "简介删除了。"
 
 
-#: mod/events.php:556
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "删除事件失败"
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
+msgid "Profile-"
+msgstr "简介-"
 
 
-#: mod/events.php:558
-msgid "Event removed"
-msgstr "事件已删除"
+#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
+msgid "New profile created."
+msgstr "新的简介已创建。"
 
 
-#: mod/fsuggest.php:71
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "朋友建议发送了。"
+#: mod/profiles.php:116
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "简介不可用为复制。"
 
 
-#: mod/fsuggest.php:102
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "推荐的朋友们"
+#: mod/profiles.php:206
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "必要简介名"
 
 
-#: mod/fsuggest.php:104
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "给 %s 推荐朋友"
+#: mod/profiles.php:347
+msgid "Marital Status"
+msgstr "婚姻状况 "
 
 
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "群组已创建。"
+#: mod/profiles.php:351
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "情人"
 
 
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "无法创建群组。"
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "工作"
 
 
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:158
-msgid "Group not found."
-msgstr "组找不到。"
+#: mod/profiles.php:366
+msgid "Religion"
+msgstr "宗教"
 
 
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "组名变化了。"
+#: mod/profiles.php:370
+msgid "Political Views"
+msgstr "政治观念"
 
 
-#: mod/group.php:97
-msgid "Save Group"
-msgstr "保存组"
+#: mod/profiles.php:374
+msgid "Gender"
+msgstr "性别"
 
 
-#: mod/group.php:102
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "创建一组联系人/朋友。"
+#: mod/profiles.php:378
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "性取向"
 
 
-#: mod/group.php:103 mod/group.php:200 src/Model/Group.php:409
-msgid "Group Name: "
-msgstr "组名:"
+#: mod/profiles.php:382
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
 
 
-#: mod/group.php:127
-msgid "Group removed."
-msgstr "组删除了。"
+#: mod/profiles.php:386
+msgid "Homepage"
+msgstr "主页"
 
 
-#: mod/group.php:129
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "不能删除组。"
+#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:593
+msgid "Interests"
+msgstr "兴趣"
 
 
-#: mod/group.php:193
-msgid "Delete Group"
-msgstr "删除群组"
+#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:589
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
 
 
-#: mod/group.php:199
-msgid "Group Editor"
-msgstr "ç»\84ç¼\96è¾\91å\99¨"
+#: mod/profiles.php:483
+msgid "Profile updated."
+msgstr "ç®\80ä»\8bæ\9b´æ\96°äº\86ã\80\82"
 
 
-#: mod/group.php:204
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "编辑群组名称"
+#: mod/profiles.php:540
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "隐藏联系人和朋友:"
 
 
-#: mod/group.php:214
-msgid "Members"
-msgstr "成员"
+#: mod/profiles.php:545
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "藏起来发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?"
 
 
-#: mod/group.php:217 mod/network.php:639
-msgid "Group is empty"
-msgstr "组没有成员"
+#: mod/profiles.php:565
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "显示更多简介内容:"
 
 
-#: mod/group.php:230
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "删除联系人"
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Profile Actions"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/group.php:254
-msgid "Add Contact"
-msgstr "添加联系人"
+#: mod/profiles.php:578
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "剪辑简介消息"
 
 
-#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
-msgid "New Message"
-msgstr "æ\96°ç\9a\84æ¶\88æ\81¯"
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "æ\94¹å\8f\98ç®\80ä»\8bç\85§ç\89\87"
 
 
-#: mod/message.php:77
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "无法找到联系人信息。"
+#: mod/profiles.php:581
+msgid "View this profile"
+msgstr "看这个简介"
 
 
-#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
-msgid "Messages"
-msgstr "消息"
+#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:389
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "修改能见度"
 
 
-#: mod/message.php:136
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "您真的想删除这个通知吗?"
+#: mod/profiles.php:583
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "使用这些设置创建一份新的简介"
 
 
-#: mod/message.php:156
-msgid "Message deleted."
-msgstr "消息删除了。"
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "复制这个简介"
 
 
-#: mod/message.php:185
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "交流删除了。"
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "删除这个简介"
 
 
-#: mod/message.php:291
-msgid "No messages."
-msgstr "没有消息"
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Basic information"
+msgstr "基本信息"
 
 
-#: mod/message.php:330
-msgid "Message not available."
-msgstr "通信不可用的"
+#: mod/profiles.php:588
+msgid "Profile picture"
+msgstr "头像"
 
 
-#: mod/message.php:397
-msgid "Delete message"
-msgstr "å\88 é\99¤æ¶\88æ\81¯"
+#: mod/profiles.php:590
+msgid "Preferences"
+msgstr "å\81\8f好"
 
 
-#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/profiles.php:591
+msgid "Status information"
+msgstr "状态信息"
 
 
-#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "删除交谈"
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Additional information"
+msgstr "更多信息"
 
 
-#: mod/message.php:416
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Relation"
+msgstr "关系"
 
 
-#: mod/message.php:420
-msgid "Send Reply"
-msgstr "å\8f\91å\9b\9eç­\94"
+#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "形形è\89²è\89²"
 
 
-#: mod/message.php:471
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "生发送人-%s"
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "你的性:"
 
 
-#: mod/message.php:473
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "您和%s"
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span>婚姻状况:"
 
 
-#: mod/message.php:475
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s和您"
+#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:780
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "性取向:"
 
 
-#: mod/message.php:503
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d通知"
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
 
 
-#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:401
-msgid "add"
-msgstr "添加"
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "简介名:"
 
 
-#: mod/network.php:547
-#, php-format
+#: mod/profiles.php:609
 msgid ""
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "警告:这个组包含 %s 来自不允许非公开消息的网络的成员。"
-
-#: mod/network.php:550
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "这个组中的消息不会被发送至这些接收者。"
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
 
 
-#: mod/network.php:618
-msgid "No such group"
-msgstr "没有这个组"
+#: mod/profiles.php:610
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "你的全名:"
 
 
-#: mod/network.php:643
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "组:%s"
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "标题/描述:"
 
 
-#: mod/network.php:669
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
+#: mod/profiles.php:614
+msgid "Street Address:"
+msgstr "地址:"
 
 
-#: mod/network.php:672
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "无效的联系人。"
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "现场/城市:"
 
 
-#: mod/network.php:921
-msgid "Commented Order"
-msgstr "评论时间顺序"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Region/State:"
+msgstr "区域/省"
 
 
-#: mod/network.php:924
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "按评论日期顺序排列"
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "邮政编码:"
 
 
-#: mod/network.php:929
-msgid "Posted Order"
-msgstr "å\8f\91å¸\83æ\97¶é\97´é¡ºåº\8f"
+#: mod/profiles.php:618
+msgid "Country:"
+msgstr "å\9b½å®¶ï¼\9a"
 
 
-#: mod/network.php:932
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "按发布日期顺序排列"
+#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "年纪:"
 
 
-#: mod/network.php:943
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "提及你或你参与的文章"
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "谁:(要是使用)"
 
 
-#: mod/network.php:951
-msgid "New"
-msgstr "æ\96°"
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "æ¯\94å¦\82ï¼\9alimouï¼\8cæ\9d\8eæ\9f\90ï¼\8climouï¼ exampleã\80\82com"
 
 
-#: mod/network.php:954
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "活动流-按日期"
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "追溯[日期]:"
 
 
-#: mod/network.php:962
-msgid "Shared Links"
-msgstr "共享的链接"
+#: mod/profiles.php:625
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "给我们自我介绍..."
 
 
-#: mod/network.php:965
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "有意思的超链接"
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) 地址:"
 
 
-#: mod/network.php:973
-msgid "Starred"
-msgstr "被星"
+#: mod/profiles.php:626
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "这个 XMPP 地址会被传播到你的联系人从而他们可以关注你。"
 
 
-#: mod/network.php:976
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "最喜欢的文章"
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "主页URL:"
 
 
-#: mod/notes.php:53 src/Model/Profile.php:946
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "私人便条"
+#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:788
+msgid "Hometown:"
+msgstr "故乡:"
 
 
-#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "相册"
+#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:796
+msgid "Political Views:"
+msgstr "政治观念:"
 
 
-#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "最近的照片"
+#: mod/profiles.php:630
+msgid "Religious Views:"
+msgstr " 宗教信仰 :"
 
 
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "上传新照片"
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "公开关键字 :"
 
 
-#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:49
-msgid "everybody"
-msgstr "每人"
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
 
 
-#: mod/photos.php:184
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "联系人信息不可用"
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "私人关键字"
 
 
-#: mod/photos.php:204
-msgid "Album not found."
-msgstr "取回不了相册."
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
 
 
-#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
-msgid "Delete Album"
-msgstr "å\88 é\99¤ç\9b¸å\86\8c"
+#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:812
+msgid "Likes:"
+msgstr "å\96\9c欢ï¼\9a"
 
 
-#: mod/photos.php:243
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
+#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:816
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "不喜欢:"
 
 
-#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "删除照片"
+#: mod/profiles.php:635
+msgid "Musical interests"
+msgstr "音乐兴趣"
 
 
-#: mod/photos.php:319
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
+#: mod/profiles.php:636
+msgid "Books, literature"
+msgstr "书,文学"
 
 
-#: mod/photos.php:667
-msgid "a photo"
-msgstr "一张照片"
+#: mod/profiles.php:637
+msgid "Television"
+msgstr "电视"
 
 
-#: mod/photos.php:667
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
+#: mod/profiles.php:638
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
 
 
-#: mod/photos.php:769
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "图片上传未完成,请重试"
+#: mod/profiles.php:639
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "爱好/兴趣"
 
 
-#: mod/photos.php:772
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "缺å°\91å\9b¾ç\89\87æ\96\87件"
+#: mod/profiles.php:640
+msgid "Love/romance"
+msgstr "ç\88±æ\83\85ï¼\8f浪漫"
 
 
-#: mod/photos.php:777
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员"
+#: mod/profiles.php:641
+msgid "Work/employment"
+msgstr "工作"
 
 
-#: mod/photos.php:803
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "å\9b¾ç\89\87æ\96\87件空ç\9a\84ã\80\82"
+#: mod/profiles.php:642
+msgid "School/education"
+msgstr "å­¦é\99¢ï¼\8fæ\95\99è\82²"
 
 
-#: mod/photos.php:940
-msgid "No photos selected"
-msgstr "没有照片挑选了"
+#: mod/profiles.php:643
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "熟人信息和社会化网络"
 
 
-#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:310
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "这个项目使用权限的。"
+#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:385
+msgid "Profile Image"
+msgstr "简介图像"
 
 
-#: mod/photos.php:1090
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "上传照片"
+#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:388
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "给打假可见的"
 
 
-#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
-msgid "New album name: "
-msgstr "新册名:"
+#: mod/profiles.php:683
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "编辑/管理简介"
 
 
-#: mod/photos.php:1095
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "æ\88\96ç\8e°æ\9c\89å\86\8cå\90\8d"
+#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:375 src/Model/Profile.php:397
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "æ\8d¢ç®\80ä»\8bç\85§ç\89\87"
 
 
-#: mod/photos.php:1096
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "å\88«æ\98¾ç¤ºç\8e°ç\8a¶æ\8a¥å\88°å\85³äº\8eè¿\99个ä¸\8aä¼ "
+#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:376
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "å\88\9b建æ\96°ç\9a\84ç®\80ä»\8b"
 
 
-#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1233
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "给组表示"
+#: mod/register.php:100
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "注册成功了。请咨询说明再您的收件箱。"
 
 
-#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1234
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "展示给联系人"
+#: mod/register.php:104
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "发送邮件失败。你的账户消息是:<br>用户名:%s<br> 密码: %s<br><br>。登录后能改密码。"
 
 
-#: mod/photos.php:1167
-msgid "Edit Album"
-msgstr "编照片册"
+#: mod/register.php:111
+msgid "Registration successful."
+msgstr "注册成功。"
 
 
-#: mod/photos.php:1172
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "å\85\88表示æ\9c\80æ\96°ç\9a\84"
+#: mod/register.php:116
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "å¤\84ç\90\86ä¸\8däº\86æ\82¨ç\9a\84注å\86\8cã\80\82"
 
 
-#: mod/photos.php:1174
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "先表示最老的"
+#: mod/register.php:163
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "您的注册等网页主的批准。"
 
 
-#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
-msgid "View Photo"
-msgstr "看照片"
+#: mod/register.php:221
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "您会(可选的)用OpenID填这个表格通过提供您的OpenID和点击「注册」。"
 
 
-#: mod/photos.php:1236
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
+#: mod/register.php:222
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "如果您没熟悉OpenID,请留空这个栏和填另些栏。"
 
 
-#: mod/photos.php:1238
-msgid "Photo not available"
-msgstr "不可获得的照片"
+#: mod/register.php:223
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "您的OpenID(可选的):"
 
 
-#: mod/photos.php:1301
-msgid "View photo"
-msgstr "看照片"
+#: mod/register.php:235
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "放您的简介再员目录?"
 
 
-#: mod/photos.php:1301
-msgid "Edit photo"
-msgstr "ç¼\96è¾\91ç\85§ç\89\87"
+#: mod/register.php:262
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "ç»\99管ç\90\86å\91\98ç\9a\84便æ\9d¡"
 
 
-#: mod/photos.php:1302
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "ç\94¨ä¸ºèµ\84æ\96\99å\9b¾"
+#: mod/register.php:262
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "ç»\99管ç\90\86å\91\98ç\95\99æ\9d¡æ¶\88æ\81¯ï¼\8c为ä»\80ä¹\88ä½ æ\83³å\8a å\85¥è¿\99个è\8a\82ç\82¹"
 
 
-#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:148
-msgid "Private Message"
-msgstr "私人的新闻"
+#: mod/register.php:263
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "会员身份在这个网站是光通过邀请。"
 
 
-#: mod/photos.php:1327
-msgid "View Full Size"
-msgstr "看全尺寸"
+#: mod/register.php:264
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "您的邀请码:"
 
 
-#: mod/photos.php:1414
-msgid "Tags: "
-msgstr "标签:"
+#: mod/register.php:273
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "你的全名 (比如张三,真名或看起来是真名):"
 
 
-#: mod/photos.php:1417
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[删除任何标签]"
+#: mod/register.php:274
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "您的电子邮件地址:(初始信息将发送到这里,所以这必须是一个存在的地址。)"
 
 
-#: mod/photos.php:1432
-msgid "New album name"
-msgstr "æ\96°å\86\8cå\90\8d"
+#: mod/register.php:276 mod/settings.php:1190
+msgid "New Password:"
+msgstr "æ\96°å¯\86ç \81ï¼\9a"
 
 
-#: mod/photos.php:1433
-msgid "Caption"
-msgstr "字幕"
+#: mod/register.php:276
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "留空以使用自动生成的密码。"
 
 
-#: mod/photos.php:1434
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "加标签"
+#: mod/register.php:277 mod/settings.php:1191
+msgid "Confirm:"
+msgstr "确认:"
 
 
-#: mod/photos.php:1434
+#: mod/register.php:278
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1435
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "不要旋转"
+#: mod/register.php:279
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "选择昵称:"
 
 
-#: mod/photos.php:1436
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "顺时针地转动(左)"
+#: mod/register.php:282 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:284
+msgid "Register"
+msgstr "注册"
 
 
-#: mod/photos.php:1437
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "反顺时针地转动(右)"
+#: mod/register.php:289
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "进口您的简介到这个friendica服务器"
 
 
-#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:295
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "我喜欢这(交替)"
+#: mod/removeme.php:45
+msgid "User deleted their account"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:296
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "我不喜欢这(交替)"
+#: mod/removeme.php:46
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
-#: src/Object/Post.php:785
-msgid "This is you"
-msgstr "这是你"
+#: mod/removeme.php:47
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "用户 id 为 %d"
 
 
-#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
-#: src/Object/Post.php:391 src/Object/Post.php:787
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+#: mod/removeme.php:78 mod/removeme.php:81
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "删除我的账户"
 
 
-#: mod/photos.php:1634
-msgid "Map"
-msgstr "地图"
+#: mod/removeme.php:79
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
 
 
-#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:388
-msgid "View Album"
-msgstr "看照片册"
+#: mod/removeme.php:80
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "请输入密码为确认:"
 
 
-#: mod/profile.php:36 src/Model/Profile.php:118
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "要求的简介联系不上的。"
+#: mod/search.php:105
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "只有已登录的用户被允许进行搜索。"
 
 
-#: mod/profile.php:77 src/Protocol/OStatus.php:1247
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr ""
+#: mod/search.php:129
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "过多请求"
 
 
-#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1248
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr ""
+#: mod/search.php:130
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
 
 
-#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1246
+#: mod/search.php:234
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "%s 的时间线"
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "项目标记为:%s"
 
 
-#: mod/profile.php:194
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "新人建议"
+#: mod/settings.php:56
+msgid "Account"
+msgstr "帐户"
 
 
-#: mod/settings.php:71
+#: mod/settings.php:73
 msgid "Display"
 msgstr "显示"
 
 msgid "Display"
 msgstr "显示"
 
-#: mod/settings.php:78 mod/settings.php:845
+#: mod/settings.php:80 mod/settings.php:834
 msgid "Social Networks"
 msgstr "社会化网络"
 
 msgid "Social Networks"
 msgstr "社会化网络"
 
-#: mod/settings.php:92 src/Content/Nav.php:204
+#: mod/settings.php:94 src/Content/Nav.php:205
 msgid "Delegations"
 msgstr "代表"
 
 msgid "Delegations"
 msgstr "代表"
 
-#: mod/settings.php:99
+#: mod/settings.php:101
 msgid "Connected apps"
 msgstr "连接着应用"
 
 msgid "Connected apps"
 msgstr "连接着应用"
 
-#: mod/settings.php:113
+#: mod/settings.php:115
 msgid "Remove account"
 msgstr "删除账户"
 
 msgid "Remove account"
 msgstr "删除账户"
 
@@ -6625,27 +6534,33 @@ msgstr "电子邮件设置更新了"
 msgid "Features updated"
 msgstr "特点更新了"
 
 msgid "Features updated"
 msgstr "特点更新了"
 
-#: mod/settings.php:371
+#: mod/settings.php:372
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr "调动消息已发送给您的联系人"
 
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr "调动消息已发送给您的联系人"
 
-#: mod/settings.php:383 src/Model/User.php:312
+#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:340
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "密码不匹配。密码没改变。"
 
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "密码不匹配。密码没改变。"
 
-#: mod/settings.php:388
+#: mod/settings.php:389
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "空的密码禁止。密码没未改变的。"
 
 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
 msgstr "空的密码禁止。密码没未改变的。"
 
-#: mod/settings.php:394
+#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:87
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "新密码已暴露在公共数据转储中,请务必另选密码。"
+
+#: mod/settings.php:400
 msgid "Wrong password."
 msgstr "密码不正确。"
 
 msgid "Wrong password."
 msgstr "密码不正确。"
 
-#: mod/settings.php:401
+#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:94
 msgid "Password changed."
 msgstr "密码变化了。"
 
 msgid "Password changed."
 msgstr "密码变化了。"
 
-#: mod/settings.php:403
+#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:91
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "密码更新失败了。请再试。"
 
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "密码更新失败了。请再试。"
 
@@ -6669,778 +6584,752 @@ msgstr "无效的邮箱。"
 msgid "Cannot change to that email."
 msgstr "无法更改到此电子邮件地址。"
 
 msgid "Cannot change to that email."
 msgstr "无法更改到此电子邮件地址。"
 
-#: mod/settings.php:569
+#: mod/settings.php:566
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr "私人评坛没有隐私批准。默认隐私组用者。"
 
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr "私人评坛没有隐私批准。默认隐私组用者。"
 
-#: mod/settings.php:572
+#: mod/settings.php:569
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr "私人评坛没有隐私批准或默认隐私组。"
 
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr "私人评坛没有隐私批准或默认隐私组。"
 
-#: mod/settings.php:612
+#: mod/settings.php:609
 msgid "Settings updated."
 msgstr "设置更新了。"
 
 msgid "Settings updated."
 msgstr "设置更新了。"
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704 mod/settings.php:740
+#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694 mod/settings.php:728
 msgid "Add application"
 msgstr "加入应用"
 
 msgid "Add application"
 msgstr "加入应用"
 
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
+#: mod/settings.php:672 mod/settings.php:698
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "钥匙(Consumer Key)"
 
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "钥匙(Consumer Key)"
 
-#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
+#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "密码(Consumer Secret)"
 
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "密码(Consumer Secret)"
 
-#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
+#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700
 msgid "Redirect"
 msgstr "重定向"
 
 msgid "Redirect"
 msgstr "重定向"
 
-#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
+#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:701
 msgid "Icon url"
 msgstr "图符URL"
 
 msgid "Icon url"
 msgstr "图符URL"
 
-#: mod/settings.php:696
+#: mod/settings.php:686
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "您不能编辑这个应用。"
 
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "您不能编辑这个应用。"
 
-#: mod/settings.php:739
+#: mod/settings.php:727
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "连接着应用"
 
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "连接着应用"
 
-#: mod/settings.php:741 src/Object/Post.php:154 src/Object/Post.php:156
+#: mod/settings.php:729 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: mod/settings.php:743
+#: mod/settings.php:731
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "客户钥匙头字是"
 
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "客户钥匙头字是"
 
-#: mod/settings.php:744
+#: mod/settings.php:732
 msgid "No name"
 msgstr "无名"
 
 msgid "No name"
 msgstr "无名"
 
-#: mod/settings.php:745
+#: mod/settings.php:733
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "撤消权能"
 
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "撤消权能"
 
-#: mod/settings.php:756
+#: mod/settings.php:744
 msgid "No Addon settings configured"
 msgid "No Addon settings configured"
-msgstr ""
+msgstr "无插件设置配置完成"
 
 
-#: mod/settings.php:765
+#: mod/settings.php:753
 msgid "Addon Settings"
 msgstr "插件设置"
 
 msgid "Addon Settings"
 msgstr "插件设置"
 
-#: mod/settings.php:786
+#: mod/settings.php:774
 msgid "Additional Features"
 msgstr "附加特性"
 
 msgid "Additional Features"
 msgstr "附加特性"
 
-#: mod/settings.php:808 src/Content/ContactSelector.php:83
+#: mod/settings.php:797 src/Content/ContactSelector.php:83
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
 
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
 msgid "enabled"
 msgstr "能够做的"
 
 msgid "enabled"
 msgstr "能够做的"
 
-#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
 msgid "disabled"
 msgstr "已停用"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "已停用"
 
-#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
+#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
 
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
 
-#: mod/settings.php:809
+#: mod/settings.php:798
 msgid "GNU Social (OStatus)"
 msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
 
-#: mod/settings.php:840
+#: mod/settings.php:829
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "电子邮件访问在这个站上被禁用。"
 
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "电子邮件访问在这个站上被禁用。"
 
-#: mod/settings.php:850
+#: mod/settings.php:839
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "通用社交媒体设置"
 
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "通用社交媒体设置"
 
-#: mod/settings.php:851
+#: mod/settings.php:840
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr "禁用内容警告"
+
+#: mod/settings.php:840
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:841
 msgid "Disable intelligent shortening"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable intelligent shortening"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:851
+#: mod/settings.php:841
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:852
+#: mod/settings.php:842
 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr "自动关注任何 GNU Social (OStatus) 关注者/提及者"
 
 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr "自动关注任何 GNU Social (OStatus) 关注者/提及者"
 
-#: mod/settings.php:852
+#: mod/settings.php:842
 msgid ""
 "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
 "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
 "unknown user."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
 "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
 "unknown user."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:853
+#: mod/settings.php:843
 msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr "用于 OStatus 联系人的默认组"
 
 msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr "用于 OStatus 联系人的默认组"
 
-#: mod/settings.php:854
+#: mod/settings.php:844
 msgid "Your legacy GNU Social account"
 msgstr "您遗留的 GNU Social 账户"
 
 msgid "Your legacy GNU Social account"
 msgstr "您遗留的 GNU Social 账户"
 
-#: mod/settings.php:854
+#: mod/settings.php:844
 msgid ""
 "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
 "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
 "be emptied when done."
 msgstr "如果您在这里输入您旧的 GNU Social/Statusnet 账号名 (格式示例 user@domain.tld) ,您的联系人列表将会被自动添加。完成后该字段将被清空。"
 
 msgid ""
 "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
 "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
 "be emptied when done."
 msgstr "如果您在这里输入您旧的 GNU Social/Statusnet 账号名 (格式示例 user@domain.tld) ,您的联系人列表将会被自动添加。完成后该字段将被清空。"
 
-#: mod/settings.php:857
+#: mod/settings.php:847
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "修复 OStatus 订阅"
 
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "修复 OStatus 订阅"
 
-#: mod/settings.php:861
+#: mod/settings.php:851
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "邮件收件箱设置"
 
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "邮件收件箱设置"
 
-#: mod/settings.php:862
+#: mod/settings.php:852
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
 
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
 
-#: mod/settings.php:863
+#: mod/settings.php:853
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "上个成功收件箱检查:"
 
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "上个成功收件箱检查:"
 
-#: mod/settings.php:865
+#: mod/settings.php:855
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "IMAP服务器名字:"
 
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "IMAP服务器名字:"
 
-#: mod/settings.php:866
+#: mod/settings.php:856
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP服务器端口:"
 
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP服务器端口:"
 
-#: mod/settings.php:867
+#: mod/settings.php:857
 msgid "Security:"
 msgstr "安全:"
 
 msgid "Security:"
 msgstr "安全:"
 
-#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872
+#: mod/settings.php:857 mod/settings.php:862
 msgid "None"
 msgstr "没有"
 
 msgid "None"
 msgstr "没有"
 
-#: mod/settings.php:868
+#: mod/settings.php:858
 msgid "Email login name:"
 msgstr "邮件登录名:"
 
 msgid "Email login name:"
 msgstr "邮件登录名:"
 
-#: mod/settings.php:869
+#: mod/settings.php:859
 msgid "Email password:"
 msgstr "邮件密码:"
 
 msgid "Email password:"
 msgstr "邮件密码:"
 
-#: mod/settings.php:870
+#: mod/settings.php:860
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "回答地址:"
 
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "回答地址:"
 
-#: mod/settings.php:871
+#: mod/settings.php:861
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "发送公开文章给所有的邮件联系人:"
 
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "发送公开文章给所有的邮件联系人:"
 
-#: mod/settings.php:872
+#: mod/settings.php:862
 msgid "Action after import:"
 msgstr "进口后行动:"
 
 msgid "Action after import:"
 msgstr "进口后行动:"
 
-#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:191
+#: mod/settings.php:862 src/Content/Nav.php:193
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "标注看过"
 
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "标注看过"
 
-#: mod/settings.php:872
+#: mod/settings.php:862
 msgid "Move to folder"
 msgstr "搬到文件夹"
 
 msgid "Move to folder"
 msgstr "搬到文件夹"
 
-#: mod/settings.php:873
+#: mod/settings.php:863
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "搬到文件夹:"
 
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "搬到文件夹:"
 
-#: mod/settings.php:916
+#: mod/settings.php:906
 #, php-format
 msgid "%s - (Unsupported)"
 msgstr "%s - (不支持的)"
 
 #, php-format
 msgid "%s - (Unsupported)"
 msgstr "%s - (不支持的)"
 
-#: mod/settings.php:918
+#: mod/settings.php:908
 #, php-format
 msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr "%s - (实验性)"
 
 #, php-format
 msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr "%s - (实验性)"
 
-#: mod/settings.php:961
+#: mod/settings.php:951
 msgid "Display Settings"
 msgstr "表示设置"
 
 msgid "Display Settings"
 msgstr "表示设置"
 
-#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:991
+#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:981
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "显示主题:"
 
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "显示主题:"
 
-#: mod/settings.php:968
+#: mod/settings.php:958
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "手机主题:"
 
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "手机主题:"
 
-#: mod/settings.php:969
+#: mod/settings.php:959
 msgid "Suppress warning of insecure networks"
 msgstr ""
 
 msgid "Suppress warning of insecure networks"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:969
+#: mod/settings.php:959
 msgid ""
 "Should the system suppress the warning that the current group contains "
 "members of networks that can't receive non public postings."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Should the system suppress the warning that the current group contains "
 "members of networks that can't receive non public postings."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:970
+#: mod/settings.php:960
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "更新游览器每XX秒"
 
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "更新游览器每XX秒"
 
-#: mod/settings.php:970
+#: mod/settings.php:960
 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
 msgstr "至少 10 秒。输入 -1 禁用。"
 
 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
 msgstr "至少 10 秒。输入 -1 禁用。"
 
-#: mod/settings.php:971
+#: mod/settings.php:961
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr "每页表示多少项目:"
 
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr "每页表示多少项目:"
 
-#: mod/settings.php:971 mod/settings.php:972
+#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "最多100项目"
 
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "最多100项目"
 
-#: mod/settings.php:972
+#: mod/settings.php:962
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr "用手机看一页展示多少项目:"
 
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr "用手机看一页展示多少项目:"
 
-#: mod/settings.php:973
+#: mod/settings.php:963
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "不显示表情符号"
 
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "不显示表情符号"
 
-#: mod/settings.php:974
+#: mod/settings.php:964
 msgid "Calendar"
 msgstr "日历"
 
 msgid "Calendar"
 msgstr "日历"
 
-#: mod/settings.php:975
+#: mod/settings.php:965
 msgid "Beginning of week:"
 msgstr "一周的开始:"
 
 msgid "Beginning of week:"
 msgstr "一周的开始:"
 
-#: mod/settings.php:976
+#: mod/settings.php:966
 msgid "Don't show notices"
 msgstr "不显示提示"
 
 msgid "Don't show notices"
 msgstr "不显示提示"
 
-#: mod/settings.php:977
+#: mod/settings.php:967
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "无限的滚动"
 
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "无限的滚动"
 
-#: mod/settings.php:978
+#: mod/settings.php:968
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
 msgstr "仅在返回到网页头部时自动更新"
 
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
 msgstr "仅在返回到网页头部时自动更新"
 
-#: mod/settings.php:978
+#: mod/settings.php:968
 msgid ""
 "When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
 "confusing while reading."
 msgstr "禁用后,网页将会一直更新,这可能会对阅读造成干扰。"
 
 msgid ""
 "When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
 "confusing while reading."
 msgstr "禁用后,网页将会一直更新,这可能会对阅读造成干扰。"
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid "Bandwith Saver Mode"
-msgstr "省流量模式"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:979
+#: mod/settings.php:969
 msgid ""
 "When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
 "only show on page reload."
 msgstr "当启用时,嵌入的内容不会在自动更新时显示,它们只在页面重载时显示。"
 
 msgid ""
 "When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
 "only show on page reload."
 msgstr "当启用时,嵌入的内容不会在自动更新时显示,它们只在页面重载时显示。"
 
-#: mod/settings.php:980
+#: mod/settings.php:970
 msgid "Smart Threading"
 msgstr ""
 
 msgid "Smart Threading"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:980
+#: mod/settings.php:970
 msgid ""
 "When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
 "it matters. Only works if threading is available and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
 "it matters. Only works if threading is available and enabled."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:982
+#: mod/settings.php:972
 msgid "General Theme Settings"
 msgstr "通用主题设置"
 
 msgid "General Theme Settings"
 msgstr "通用主题设置"
 
-#: mod/settings.php:983
+#: mod/settings.php:973
 msgid "Custom Theme Settings"
 msgstr "自定义主题设置"
 
 msgid "Custom Theme Settings"
 msgstr "自定义主题设置"
 
-#: mod/settings.php:984
+#: mod/settings.php:974
 msgid "Content Settings"
 msgstr "内容设置"
 
 msgid "Content Settings"
 msgstr "内容设置"
 
-#: mod/settings.php:985 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:115 view/theme/quattro/config.php:75
+#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73
+#: view/theme/frio/config.php:120 view/theme/quattro/config.php:75
 #: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Theme settings"
 msgstr "主题设置"
 
 #: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Theme settings"
 msgstr "主题设置"
 
-#: mod/settings.php:1006
+#: mod/settings.php:994
 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr "无法找到您的简介。请联系您的管理员。"
 
 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr "无法找到您的简介。请联系您的管理员。"
 
-#: mod/settings.php:1048
+#: mod/settings.php:1033
 msgid "Account Types"
 msgstr "账户类型"
 
 msgid "Account Types"
 msgstr "账户类型"
 
-#: mod/settings.php:1049
+#: mod/settings.php:1034
 msgid "Personal Page Subtypes"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal Page Subtypes"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1050
+#: mod/settings.php:1035
 msgid "Community Forum Subtypes"
 msgstr ""
 
 msgid "Community Forum Subtypes"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1057
-msgid "Personal Page"
-msgstr "个人页面"
-
-#: mod/settings.php:1058
+#: mod/settings.php:1043
 msgid "Account for a personal profile."
 msgstr ""
 
 msgid "Account for a personal profile."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1061
-msgid "Organisation Page"
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1062
+#: mod/settings.php:1047
 msgid ""
 "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
 "\"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
 "\"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "News Page"
-msgstr "新闻页面"
-
-#: mod/settings.php:1066
+#: mod/settings.php:1051
 msgid ""
 "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1069
-msgid "Community Forum"
-msgstr "社区论坛"
-
-#: mod/settings.php:1070
+#: mod/settings.php:1055
 msgid "Account for community discussions."
 msgstr ""
 
 msgid "Account for community discussions."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1073
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "标准账户页面"
-
-#: mod/settings.php:1074
+#: mod/settings.php:1059
 msgid ""
 "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
 "\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
 "\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "演讲台页"
-
-#: mod/settings.php:1078
+#: mod/settings.php:1063
 msgid ""
 "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "Public Forum"
-msgstr "公共论坛"
-
-#: mod/settings.php:1082
+#: mod/settings.php:1067
 msgid "Automatically approves all contact requests."
 msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1085
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "自动朋友页"
+msgstr "自动批准所有联系人请求。"
 
 
-#: mod/settings.php:1086
+#: mod/settings.php:1071
 msgid ""
 "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
 "as \"Friends\"."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
 "as \"Friends\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1089
+#: mod/settings.php:1074
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "隐私评坛[实验性的 ]"
 
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "隐私评坛[实验性的 ]"
 
-#: mod/settings.php:1090
+#: mod/settings.php:1075
 msgid "Requires manual approval of contact requests."
 msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr ""
+msgstr "需要人工批准联系人请求。"
 
 
-#: mod/settings.php:1101
+#: mod/settings.php:1086
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/settings.php:1101
+#: mod/settings.php:1086
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。"
 
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。"
 
-#: mod/settings.php:1109
+#: mod/settings.php:1094
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "出版您默认简介在您当地的网站目录?"
 
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "出版您默认简介在您当地的网站目录?"
 
-#: mod/settings.php:1109
+#: mod/settings.php:1094
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1115
+#: mod/settings.php:1100
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "出版您默认简介在综合社会目录?"
 
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "出版您默认简介在综合社会目录?"
 
-#: mod/settings.php:1115
+#: mod/settings.php:1100
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1122
+#: mod/settings.php:1107
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "在您的默认简介中向访问者隐藏您的联系人/朋友列表?"
 
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "在您的默认简介中向访问者隐藏您的联系人/朋友列表?"
 
-#: mod/settings.php:1122
+#: mod/settings.php:1107
 msgid ""
 "Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
 "decide to show your contact list separately for each additional profile you "
 "create"
 msgstr "您的联系人列表将不会在您的默认简介页面展示。您可以决定在您自建的各附加简介中分别展示您的联系人列表"
 
 msgid ""
 "Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
 "decide to show your contact list separately for each additional profile you "
 "create"
 msgstr "您的联系人列表将不会在您的默认简介页面展示。您可以决定在您自建的各附加简介中分别展示您的联系人列表"
 
-#: mod/settings.php:1126
+#: mod/settings.php:1111
 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
 msgstr "对匿名访问者隐藏详细简介?"
 
 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
 msgstr "对匿名访问者隐藏详细简介?"
 
-#: mod/settings.php:1126
+#: mod/settings.php:1111
 msgid ""
 "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
 msgid ""
 "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
-"messages to Diaspora and other networks."
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1130
+#: mod/settings.php:1115
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
 
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
 
-#: mod/settings.php:1130
+#: mod/settings.php:1115
 msgid ""
 "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
 "distributed to your contacts"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
 "distributed to your contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1134
+#: mod/settings.php:1119
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
 
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
 
-#: mod/settings.php:1134
+#: mod/settings.php:1119
 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr ""
+msgstr "您的联系人可以为您的帖子添加额外的标签。"
 
 
-#: mod/settings.php:1138
+#: mod/settings.php:1123
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "允许我们建议您潜力朋友给新成员?"
 
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "允许我们建议您潜力朋友给新成员?"
 
-#: mod/settings.php:1138
+#: mod/settings.php:1123
 msgid ""
 "If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
 msgid ""
 "If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr ""
+msgstr "如果您愿意,Friendica 可能会建议新成员将您添加为联系人。"
 
 
-#: mod/settings.php:1142
+#: mod/settings.php:1127
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
 
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
 
-#: mod/settings.php:1142
+#: mod/settings.php:1127
 msgid ""
 "Friendica network users may send you private messages even if they are not "
 "in your contact list."
 msgid ""
 "Friendica network users may send you private messages even if they are not "
 "in your contact list."
-msgstr ""
+msgstr "Friendica 网络用户可能会向您发送私人信息,即使他们不在您的联系人列表中。"
 
 
-#: mod/settings.php:1146
+#: mod/settings.php:1131
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "简介<strong>未发布</strong>。"
 
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "简介<strong>未发布</strong>。"
 
-#: mod/settings.php:1152
+#: mod/settings.php:1137
 #, php-format
 msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 msgstr "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'."
 
 #, php-format
 msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 msgstr "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'."
 
-#: mod/settings.php:1159
+#: mod/settings.php:1144
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "在这数天后自动使文章过期:"
 
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "在这数天后自动使文章过期:"
 
-#: mod/settings.php:1159
+#: mod/settings.php:1144
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "如果为空,文章不会过期。过期的文章将被删除"
 
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "如果为空,文章不会过期。过期的文章将被删除"
 
-#: mod/settings.php:1160
+#: mod/settings.php:1145
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "高级过期设置"
 
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "高级过期设置"
 
-#: mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1146
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "先进的过期"
 
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "先进的过期"
 
-#: mod/settings.php:1162
+#: mod/settings.php:1147
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "把文章过期:"
 
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "把文章过期:"
 
-#: mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1148
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr "把私人便条过期:"
 
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr "把私人便条过期:"
 
-#: mod/settings.php:1164
+#: mod/settings.php:1149
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "把星的文章过期:"
 
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "把星的文章过期:"
 
-#: mod/settings.php:1165
+#: mod/settings.php:1150
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "把照片过期:"
 
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "把照片过期:"
 
-#: mod/settings.php:1166
+#: mod/settings.php:1151
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr "只别人的文章过期:"
 
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr "只别人的文章过期:"
 
-#: mod/settings.php:1196
+#: mod/settings.php:1181
 msgid "Account Settings"
 msgstr "帐户设置"
 
 msgid "Account Settings"
 msgstr "帐户设置"
 
-#: mod/settings.php:1204
+#: mod/settings.php:1189
 msgid "Password Settings"
 msgstr "密码设置"
 
 msgid "Password Settings"
 msgstr "密码设置"
 
-#: mod/settings.php:1206
+#: mod/settings.php:1191
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "留空密码字段,除非要修改"
 
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "留空密码字段,除非要修改"
 
-#: mod/settings.php:1207
+#: mod/settings.php:1192
 msgid "Current Password:"
 msgstr "当前密码:"
 
 msgid "Current Password:"
 msgstr "当前密码:"
 
-#: mod/settings.php:1207 mod/settings.php:1208
+#: mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1193
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr "你的当前密码,来确认修改"
 
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr "你的当前密码,来确认修改"
 
-#: mod/settings.php:1208
+#: mod/settings.php:1193
 msgid "Password:"
 msgstr "密码:"
 
 msgid "Password:"
 msgstr "密码:"
 
-#: mod/settings.php:1212
+#: mod/settings.php:1197
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "基础设置"
 
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "基础设置"
 
-#: mod/settings.php:1213 src/Model/Profile.php:738
+#: mod/settings.php:1198 src/Model/Profile.php:736
 msgid "Full Name:"
 msgstr "全名:"
 
 msgid "Full Name:"
 msgstr "全名:"
 
-#: mod/settings.php:1214
+#: mod/settings.php:1199
 msgid "Email Address:"
 msgstr "电子邮件地址:"
 
 msgid "Email Address:"
 msgstr "电子邮件地址:"
 
-#: mod/settings.php:1215
+#: mod/settings.php:1200
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "你的时区:"
 
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "你的时区:"
 
-#: mod/settings.php:1216
+#: mod/settings.php:1201
 msgid "Your Language:"
 msgstr "你的语言:"
 
 msgid "Your Language:"
 msgstr "你的语言:"
 
-#: mod/settings.php:1216
+#: mod/settings.php:1201
 msgid ""
 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
 "emails"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
 "emails"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1217
+#: mod/settings.php:1202
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "默认文章位置:"
 
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "默认文章位置:"
 
-#: mod/settings.php:1218
+#: mod/settings.php:1203
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "使用浏览器位置:"
 
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "使用浏览器位置:"
 
-#: mod/settings.php:1221
+#: mod/settings.php:1206
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "安全和隐私设置"
 
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "安全和隐私设置"
 
-#: mod/settings.php:1223
+#: mod/settings.php:1208
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "每天最大朋友请求数:"
 
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "每天最大朋友请求数:"
 
-#: mod/settings.php:1223 mod/settings.php:1252
+#: mod/settings.php:1208 mod/settings.php:1237
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(用于防止垃圾信息滥用)"
 
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(用于防止垃圾信息滥用)"
 
-#: mod/settings.php:1224
+#: mod/settings.php:1209
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "默认文章权限"
 
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "默认文章权限"
 
-#: mod/settings.php:1225
+#: mod/settings.php:1210
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(点击来打开/关闭)"
 
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(点击来打开/关闭)"
 
-#: mod/settings.php:1235
+#: mod/settings.php:1220
 msgid "Default Private Post"
 msgstr "默认私人文章"
 
 msgid "Default Private Post"
 msgstr "默认私人文章"
 
-#: mod/settings.php:1236
+#: mod/settings.php:1221
 msgid "Default Public Post"
 msgstr "默认公开文章"
 
 msgid "Default Public Post"
 msgstr "默认公开文章"
 
-#: mod/settings.php:1240
+#: mod/settings.php:1225
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "新文章的默认权限"
 
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "新文章的默认权限"
 
-#: mod/settings.php:1252
+#: mod/settings.php:1237
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "每天来自未知的人的私信:"
 
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "每天来自未知的人的私信:"
 
-#: mod/settings.php:1255
+#: mod/settings.php:1240
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "通知设置"
 
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "通知设置"
 
-#: mod/settings.php:1256
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "默认地发现状通知如果:"
-
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "接受朋友邀请"
-
-#: mod/settings.php:1258
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "加入一个论坛/社区"
-
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "把简介有意思地变修改"
-
-#: mod/settings.php:1260
+#: mod/settings.php:1241
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "发一个消息要是:"
 
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "发一个消息要是:"
 
-#: mod/settings.php:1261
+#: mod/settings.php:1242
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "你收到一份介绍"
 
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "你收到一份介绍"
 
-#: mod/settings.php:1262
+#: mod/settings.php:1243
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "你的介绍被确认了"
 
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "你的介绍被确认了"
 
-#: mod/settings.php:1263
+#: mod/settings.php:1244
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "某人写在你的简历墙"
 
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "某人写在你的简历墙"
 
-#: mod/settings.php:1264
+#: mod/settings.php:1245
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "某人写一个后续的评论"
 
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "某人写一个后续的评论"
 
-#: mod/settings.php:1265
+#: mod/settings.php:1246
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "你收到一封私信"
 
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "你收到一封私信"
 
-#: mod/settings.php:1266
+#: mod/settings.php:1247
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "你受到一个朋友建议"
 
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "你受到一个朋友建议"
 
-#: mod/settings.php:1267
+#: mod/settings.php:1248
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "你被在新闻标签"
 
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "你被在新闻标签"
 
-#: mod/settings.php:1268
+#: mod/settings.php:1249
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "您在文章被戳"
 
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "您在文章被戳"
 
-#: mod/settings.php:1270
+#: mod/settings.php:1251
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "启用桌面通知"
 
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "启用桌面通知"
 
-#: mod/settings.php:1270
+#: mod/settings.php:1251
 msgid "Show desktop popup on new notifications"
 msgstr "在有新的提示时显示桌面弹出窗口"
 
 msgid "Show desktop popup on new notifications"
 msgstr "在有新的提示时显示桌面弹出窗口"
 
-#: mod/settings.php:1272
+#: mod/settings.php:1253
 msgid "Text-only notification emails"
 msgstr "纯文本通知邮件"
 
 msgid "Text-only notification emails"
 msgstr "纯文本通知邮件"
 
-#: mod/settings.php:1274
+#: mod/settings.php:1255
 msgid "Send text only notification emails, without the html part"
 msgstr "发送纯文本通知邮件,无 html 部分"
 
 msgid "Send text only notification emails, without the html part"
 msgstr "发送纯文本通知邮件,无 html 部分"
 
-#: mod/settings.php:1276
+#: mod/settings.php:1257
 msgid "Show detailled notifications"
 msgid "Show detailled notifications"
-msgstr ""
+msgstr "显示详细通知"
 
 
-#: mod/settings.php:1278
+#: mod/settings.php:1259
 msgid ""
 msgid ""
-"Per default the notificiation are condensed to a single notification per "
-"item. When enabled, every notification is displayed."
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1280
+#: mod/settings.php:1261
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "专家账户/页种设置"
 
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "专家账户/页种设置"
 
-#: mod/settings.php:1281
+#: mod/settings.php:1262
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr "把这个账户特别情况的时候行动变化"
 
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr "把这个账户特别情况的时候行动变化"
 
-#: mod/settings.php:1284
+#: mod/settings.php:1265
 msgid "Relocate"
 msgstr "调动"
 
 msgid "Relocate"
 msgstr "调动"
 
-#: mod/settings.php:1285
+#: mod/settings.php:1266
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
 
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
 
-#: mod/settings.php:1286
+#: mod/settings.php:1267
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr "把调动信息寄给熟人"
 
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr "把调动信息寄给熟人"
 
-#: mod/videos.php:140
+#: mod/subthread.php:117
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
+
+#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
+#: mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
+
+#: mod/videos.php:139
 msgid "Do you really want to delete this video?"
 msgstr "你真的想删除这个视频吗?"
 
 msgid "Do you really want to delete this video?"
 msgstr "你真的想删除这个视频吗?"
 
-#: mod/videos.php:145
+#: mod/videos.php:144
 msgid "Delete Video"
 msgstr "删除视频"
 
 msgid "Delete Video"
 msgstr "删除视频"
 
-#: mod/videos.php:208
+#: mod/videos.php:207
 msgid "No videos selected"
 msgstr "没有视频被选择"
 
 msgid "No videos selected"
 msgstr "没有视频被选择"
 
-#: mod/videos.php:397
+#: mod/videos.php:396
 msgid "Recent Videos"
 msgstr "最近的视频"
 
 msgid "Recent Videos"
 msgstr "最近的视频"
 
-#: mod/videos.php:399
+#: mod/videos.php:398
 msgid "Upload New Videos"
 msgstr "上传新视频"
 
 msgid "Upload New Videos"
 msgstr "上传新视频"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:475
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:504
 msgid "default"
 msgstr "默认"
 
 msgid "default"
 msgstr "默认"
 
@@ -7472,87 +7361,95 @@ msgstr "slackr"
 msgid "Variations"
 msgstr "变化"
 
 msgid "Variations"
 msgstr "变化"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Repeat the image"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Will repeat your image to fill the background."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Stretch"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Will stretch to width/height of the image."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize fill and-clip"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:31
-msgid "Resize best fit"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:31
-msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:97
-msgid "Default"
-msgstr "默认"
+#: view/theme/frio/config.php:102
+msgid "Custom"
+msgstr ""
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:109
+#: view/theme/frio/config.php:114
 msgid "Note"
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "便条"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:109
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
+#: view/theme/frio/config.php:114
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:116
-msgid "Select scheme"
-msgstr "选择方案"
+#: view/theme/frio/config.php:121
+msgid "Select color scheme"
+msgstr ""
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:117
+#: view/theme/frio/config.php:122
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:118
+#: view/theme/frio/config.php:123
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr ""
 
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:119
+#: view/theme/frio/config.php:124
 msgid "Link color"
 msgstr "链接颜色"
 
 msgid "Link color"
 msgstr "链接颜色"
 
-#: view/theme/frio/config.php:120
+#: view/theme/frio/config.php:125
 msgid "Set the background color"
 msgstr "设置背景色"
 
 msgid "Set the background color"
 msgstr "设置背景色"
 
-#: view/theme/frio/config.php:121
+#: view/theme/frio/config.php:126
 msgid "Content background opacity"
 msgstr ""
 
 msgid "Content background opacity"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
+#: view/theme/frio/config.php:127
 msgid "Set the background image"
 msgstr "设置背景图片"
 
 msgid "Set the background image"
 msgstr "设置背景图片"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
+#: view/theme/frio/config.php:128
+msgid "Background image style"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:133
 msgid "Login page background image"
 msgstr "登录页面背景图片"
 
 msgid "Login page background image"
 msgstr "登录页面背景图片"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
+#: view/theme/frio/config.php:137
 msgid "Login page background color"
 msgstr "登录页面背景色"
 
 msgid "Login page background color"
 msgstr "登录页面背景色"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
+#: view/theme/frio/config.php:137
 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
 msgstr ""
 
@@ -7565,7 +7462,7 @@ msgid "Visitor"
 msgstr "访客"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
 msgstr "访客"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-#: src/Module/Login.php:311
+#: src/Module/Login.php:312
 msgid "Logout"
 msgstr "注销"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "注销"
 
@@ -7574,7 +7471,7 @@ msgid "End this session"
 msgstr "结束此次会话"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
 msgstr "结束此次会话"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:186
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "你的消息和交谈"
 
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "你的消息和交谈"
 
@@ -7587,7 +7484,7 @@ msgid "Your photos"
 msgstr "你的照片"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
 msgstr "你的照片"
 
 #: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-#: src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
+#: src/Model/Profile.php:910 src/Model/Profile.php:913
 msgid "Videos"
 msgstr "视频"
 
 msgid "Videos"
 msgstr "视频"
 
@@ -7599,24 +7496,24 @@ msgstr "你的视频"
 msgid "Your events"
 msgstr "你的项目"
 
 msgid "Your events"
 msgstr "你的项目"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
+#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:183
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "来自你的朋友们的交谈"
 
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "来自你的朋友们的交谈"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
-#: src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:170
+#: src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:936
 msgid "Events and Calendar"
 msgstr "事件和日历"
 
 msgid "Events and Calendar"
 msgstr "事件和日历"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
+#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
 msgid "Private mail"
 msgstr "私人的邮件"
 
 msgid "Private mail"
 msgstr "私人的邮件"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
+#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
 msgid "Account settings"
 msgstr "帐户设置"
 
 msgid "Account settings"
 msgstr "帐户设置"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
+#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:213
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "管理/编辑朋友和联系人"
 
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "管理/编辑朋友和联系人"
 
@@ -7648,9 +7545,17 @@ msgstr "文本区字体大小"
 msgid "Comma separated list of helper forums"
 msgstr ""
 
 msgid "Comma separated list of helper forums"
 msgstr ""
 
+#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:309
+msgid "don't show"
+msgstr "不要显示"
+
+#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:308
+msgid "show"
+msgstr "显示"
+
 #: view/theme/vier/config.php:122
 msgid "Set style"
 #: view/theme/vier/config.php:122
 msgid "Set style"
-msgstr "选择款式"
+msgstr "设置风格"
 
 #: view/theme/vier/config.php:123
 msgid "Community Pages"
 
 #: view/theme/vier/config.php:123
 msgid "Community Pages"
@@ -7662,13 +7567,13 @@ msgstr "社会简介"
 
 #: view/theme/vier/config.php:125
 msgid "Help or @NewHere ?"
 
 #: view/theme/vier/config.php:125
 msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "帮助或@菜鸟?"
+msgstr "需要帮助或@第一次来这儿?"
 
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
+#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:388
 msgid "Connect Services"
 msgstr "连接服务"
 
 msgid "Connect Services"
 msgstr "连接服务"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
+#: view/theme/vier/config.php:127
 msgid "Find Friends"
 msgstr "找朋友们"
 
 msgid "Find Friends"
 msgstr "找朋友们"
 
@@ -7676,123 +7581,405 @@ msgstr "找朋友们"
 msgid "Last users"
 msgstr "上次用户"
 
 msgid "Last users"
 msgstr "上次用户"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Local Directory"
-msgstr "当地目录"
+#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:59
+msgid "Find People"
+msgstr "找人物"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:60
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "输入名字或兴趣"
 
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:65
+#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:62
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "比如:李某,打鱼"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:65
 msgid "Similar Interests"
 msgstr "相似兴趣"
 
 msgid "Similar Interests"
 msgstr "相似兴趣"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:67
+#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:66
+msgid "Random Profile"
+msgstr "随机简介"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:67
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "邀请朋友们"
 
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "邀请朋友们"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
-msgid "External link to forum"
-msgstr "到论坛的外链"
+#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:70
+msgid "Local Directory"
+msgstr "本地目录"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:127
+msgid "External link to forum"
+msgstr "到论坛的外链"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:291
+msgid "Quick Start"
+msgstr "快速入门"
+
+#: src/Core/UserImport.php:104
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "解码账户文件出错误"
+
+#: src/Core/UserImport.php:110
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "错误!文件没有版本数!这不是Friendica账户文件吗?"
+
+#: src/Core/UserImport.php:118
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器!"
+
+#: src/Core/UserImport.php:151
+msgid "User creation error"
+msgstr "用户创建错误"
+
+#: src/Core/UserImport.php:169
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "用户简介创建错误"
+
+#: src/Core/UserImport.php:213
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d 个联系人没导入"
+
+#: src/Core/UserImport.php:278
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录"
+
+#: src/Core/ACL.php:295
+msgid "Post to Email"
+msgstr "电邮发布"
+
+#: src/Core/ACL.php:301
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
+
+#: src/Core/ACL.php:300
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "连接器已停用,因为\"%s\"启用。"
+
+#: src/Core/ACL.php:307
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "任何人可见的"
+
+#: src/Core/ACL.php:319
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:78
+msgid "Enter new password: "
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:83 src/Model/User.php:262
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:67
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:72
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:171
+msgid "System"
+msgstr "系统"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
+#: src/Content/Nav.php:186
+msgid "Home"
+msgstr "主页"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:190
+msgid "Introductions"
+msgstr "介绍"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:256 src/Core/NotificationsManager.php:268
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s 在 %s 的文章发表了评论"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:267
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s 创建了一个新文章"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:281
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s喜欢了%s的消息"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:294
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s不喜欢了%s的消息"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:307
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s 正在参加 %s 的事件"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:320
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s 不在参加 %s 的事件"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:333
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s 可以参加 %s 的事件"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:350
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s成为%s的朋友"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:825
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "朋友建议"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:851
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "友谊/联络要求"
+
+#: src/Core/NotificationsManager.php:851
+msgid "New Follower"
+msgstr "新关注者"
+
+#: src/Core/Install.php:157
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "没找到命令行PHP在网服务器PATH。"
+
+#: src/Core/Install.php:158
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:162
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PHP可执行路径"
+
+#: src/Core/Install.php:162
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
+
+#: src/Core/Install.php:167
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "命令行PHP"
+
+#: src/Core/Install.php:176
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔(有可能是cgi-fgci版本)"
+
+#: src/Core/Install.php:177
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "找到 PHP 版本:"
+
+#: src/Core/Install.php:179
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "命令行PHP執行檔"
+
+#: src/Core/Install.php:189
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
+
+#: src/Core/Install.php:190
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "这必要为通信发布成功。"
+
+#: src/Core/Install.php:192
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
+
+#: src/Core/Install.php:220
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
+
+#: src/Core/Install.php:221
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
+
+#: src/Core/Install.php:223
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "产生加密钥匙"
+
+#: src/Core/Install.php:244
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP模块"
+
+#: src/Core/Install.php:245
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD显示PHP模块"
+
+#: src/Core/Install.php:246
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP模块"
+
+#: src/Core/Install.php:247
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO 或者 MySQLi PHP 模块"
+
+#: src/Core/Install.php:248
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP模块"
+
+#: src/Core/Install.php:249
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP 模块"
+
+#: src/Core/Install.php:250
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP 模块"
+
+#: src/Core/Install.php:251
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP 模块"
+
+#: src/Core/Install.php:255 src/Core/Install.php:257
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite部件"
+
+#: src/Core/Install.php:255
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
+
+#: src/Core/Install.php:263
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
+
+#: src/Core/Install.php:267
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
+
+#: src/Core/Install.php:271
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
 
 
-#: view/theme/vier/theme.php:292
-msgid "Quick Start"
-msgstr "快速入门"
+#: src/Core/Install.php:275
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:171
-msgid "System"
-msgstr "系统"
+#: src/Core/Install.php:279
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "错误:MySQL 的 PHP 数据对象 (PDO) 扩展驱动未安装。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:181
-msgid "Home"
-msgstr "主页"
+#: src/Core/Install.php:283
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:186
-msgid "Introductions"
-msgstr "介绍"
+#: src/Core/Install.php:287
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:256 src/Core/NotificationsManager.php:268
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s 在 %s 的文章发表了评论"
+#: src/Core/Install.php:291
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:267
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s 创建了一个新文章"
+#: src/Core/Install.php:301
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:281
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s喜欢了%s的消息"
+#: src/Core/Install.php:320
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "网页安装器要创建一个叫 \".htconfig.php\" 的文件在你的 web 服务器的顶层目录下,但无法这么做。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:294
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s不喜欢了%s的消息"
+#: src/Core/Install.php:321
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:307
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s 正在参加 %s 的事件"
+#: src/Core/Install.php:322
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "这个步骤头,我们给您正文要保存在叫.htconfig.php的文件在您Friendica主文件夹。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:320
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s 不在参加 %s 的事件"
+#: src/Core/Install.php:323
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:333
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s 可以参加 %s 的事件"
+#: src/Core/Install.php:326
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php是可写的"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:350
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s成为%s的朋友"
+#: src/Core/Install.php:344
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:813
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "朋友建议"
+#: src/Core/Install.php:345
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:839
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "友谊/联络要求"
+#: src/Core/Install.php:346
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:839
-msgid "New Follower"
-msgstr "新关注者"
+#: src/Core/Install.php:347
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。"
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:104
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "解ç \81è´¦æ\88·æ\96\87件å\87ºé\94\99误"
+#: src/Core/Install.php:350
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "è\83½å\86\99view/smarty3"
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:110
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "错误!文件没有版本数!这不是Friendica账户文件吗?"
+#: src/Core/Install.php:375
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "在 .htaccess 中的 URL 重写不工作。请检查你的服务器配置。"
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:118
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器!"
+#: src/Core/Install.php:377
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:151
-msgid "User creation error"
-msgstr "用户创建错误"
+#: src/Core/Install.php:381
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL改写发挥机能"
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:169
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "用户简介创建错误"
+#: src/Core/Install.php:408
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP 扩展没有安装"
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:213
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d 个联系人没导入"
+#: src/Core/Install.php:410
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP 扩展已安装"
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:278
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录"
+#: src/Core/Install.php:412
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick 支持 GIF"
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:758
+#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:756
 msgid "Birthday:"
 msgstr "生日:"
 
 msgid "Birthday:"
 msgstr "生日:"
 
@@ -7857,39 +8044,59 @@ msgstr "秒"
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "%1$d %2$s以前"
 
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "%1$d %2$s以前"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:547
+#: src/Content/Text/BBCode.php:426
 msgid "view full size"
 msgstr "看全尺寸"
 
 msgid "view full size"
 msgstr "看全尺寸"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1000 src/Content/Text/BBCode.php:1761
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1762
+#: src/Content/Text/BBCode.php:852 src/Content/Text/BBCode.php:1621
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1622
 msgid "Image/photo"
 msgstr "图像/照片"
 
 msgid "Image/photo"
 msgstr "图像/照片"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1138
+#: src/Content/Text/BBCode.php:990
 #, php-format
 msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1696 src/Content/Text/BBCode.php:1718
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1548 src/Content/Text/BBCode.php:1570
 msgid "$1 wrote:"
 msgstr "$1写:"
 
 msgid "$1 wrote:"
 msgstr "$1写:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1770 src/Content/Text/BBCode.php:1771
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1630 src/Content/Text/BBCode.php:1631
 msgid "Encrypted content"
 msgstr "加密的内容"
 
 msgid "Encrypted content"
 msgstr "加密的内容"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1888
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1750
 msgid "Invalid source protocol"
 msgstr "无效的源协议"
 
 msgid "Invalid source protocol"
 msgstr "无效的源协议"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1899
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1761
 msgid "Invalid link protocol"
 msgstr "无效的连接协议"
 
 msgid "Invalid link protocol"
 msgstr "无效的连接协议"
 
+#: src/Content/OEmbed.php:253
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "嵌入已停用"
+
+#: src/Content/OEmbed.php:373
+msgid "Embedded content"
+msgstr "嵌入内容"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
+msgid "Export"
+msgstr "导出"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "导出日历为 ical"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "导出日历为 csv"
+
 #: src/Content/ContactSelector.php:55
 msgid "Frequently"
 #: src/Content/ContactSelector.php:55
 msgid "Frequently"
-msgstr "时常"
+msgstr ""
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:56
 msgid "Hourly"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:56
 msgid "Hourly"
@@ -7897,11 +8104,11 @@ msgstr "每小时"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:57
 msgid "Twice daily"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:57
 msgid "Twice daily"
-msgstr "每两次"
+msgstr "每两次"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:58
 msgid "Daily"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:58
 msgid "Daily"
-msgstr "每"
+msgstr "每"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:59
 msgid "Weekly"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:59
 msgid "Weekly"
@@ -7949,11 +8156,11 @@ msgstr "pump.io"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:91
 msgid "Twitter"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:91
 msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+msgstr "推特"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:92
 msgid "Diaspora Connector"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:92
 msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora连接"
+msgstr ""
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:93
 msgid "GNU Social Connector"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:93
 msgid "GNU Social Connector"
@@ -7969,47 +8176,47 @@ msgstr ""
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Male"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Male"
-msgstr "男"
+msgstr "男"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Female"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Female"
-msgstr "女"
+msgstr "女"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Currently Male"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Currently Male"
-msgstr "ç\8e°å\9c¨ç\94·ç\9a\84"
+msgstr "ç\9b®å\89\8d为ç\94·"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Currently Female"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Currently Female"
-msgstr "ç\8e°å\9c¨å¥³ç\9a\84"
+msgstr "ç\9b®å\89\8d为女"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Mostly Male"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Mostly Male"
-msgstr "主要男的"
+msgstr "更多为男"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Mostly Female"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Mostly Female"
-msgstr "主要女的"
+msgstr "更多为女"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Transgender"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Transgender"
-msgstr "è·¨æ\80§å\88¥"
+msgstr "è·¨æ\80§å\88«"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Intersex"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Intersex"
-msgstr "阴阳人"
+msgstr "双性人"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Transsexual"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Transsexual"
-msgstr "”转基因“人"
+msgstr "换性者"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Hermaphrodite"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "两性体"
+msgstr "雌雄间性"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Neuter"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Neuter"
-msgstr "中性"
+msgstr "中性"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Non-specific"
 
 #: src/Content/ContactSelector.php:125
 msgid "Non-specific"
@@ -8107,7 +8314,7 @@ msgstr "外遇"
 msgid "Sex Addict"
 msgstr "性交因成瘾者"
 
 msgid "Sex Addict"
 msgstr "性交因成瘾者"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:492
+#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:521
 msgid "Friends"
 msgstr "朋友"
 
 msgid "Friends"
 msgstr "朋友"
 
@@ -8195,125 +8402,49 @@ msgstr "无所谓"
 msgid "Ask me"
 msgstr "问我"
 
 msgid "Ask me"
 msgstr "问我"
 
-#: src/Content/Nav.php:53
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "这里没有什么新的"
-
-#: src/Content/Nav.php:57
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "清理出通知"
-
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Personal notes"
-msgstr "私人的便条"
-
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "你的私人便条"
-
-#: src/Content/Nav.php:114
-msgid "Sign in"
-msgstr "登录"
-
-#: src/Content/Nav.php:124
-msgid "Home Page"
-msgstr "主页"
-
-#: src/Content/Nav.php:128
-msgid "Create an account"
-msgstr "注册"
-
-#: src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "帮助证件"
-
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Apps"
-msgstr "应用程序"
-
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "可加的应用,设施,游戏"
-
-#: src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search site content"
-msgstr "搜索网站内容"
-
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Community"
-msgstr "社会"
-
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Nav.php:172
-msgid "Directory"
-msgstr "名录"
-
-#: src/Content/Nav.php:172
-msgid "People directory"
-msgstr "人物名录"
-
-#: src/Content/Nav.php:174
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
-
-#: src/Content/Nav.php:179
-msgid "Network Reset"
-msgstr "网络重设"
-
-#: src/Content/Nav.php:179
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "表示网络页无滤器"
-
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "友谊邀请"
-
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "See all notifications"
-msgstr "看所有的通知"
-
-#: src/Content/Nav.php:191
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "记号各系统通知看过的"
+#: src/Content/Widget.php:33
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "添加新的联系人"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:196
-msgid "Inbox"
-msgstr "收件箱"
+#: src/Content/Widget.php:34
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "输入地址或网络位置"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Outbox"
-msgstr "发件箱"
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "比如:li@example.com, http://example.com/li"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:201
-msgid "Manage"
-msgstr "管理"
+#: src/Content/Widget.php:53
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d邀请可用的"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:201
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "管ç\90\86å\88«ç\9a\84页"
+#: src/Content/Widget.php:164
+msgid "Networks"
+msgstr "ç½\91ç»\9c"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
-msgid "Profiles"
-msgstr "简介"
+#: src/Content/Widget.php:167
+msgid "All Networks"
+msgstr "所有网络"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:209
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "管理/编辑简介"
+#: src/Content/Widget.php:205 src/Content/Feature.php:118
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "保存的文件夹"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:217
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "网站开办和配置"
+#: src/Content/Widget.php:208 src/Content/Widget.php:248
+msgid "Everything"
+msgstr "一切"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:220
-msgid "Navigation"
-msgstr "导航"
+#: src/Content/Widget.php:245
+msgid "Categories"
+msgstr "种类"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:220
-msgid "Site map"
-msgstr "网站地图"
+#: src/Content/Widget.php:312
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d 个共同的联系人"
 
 #: src/Content/Feature.php:79
 msgid "General Features"
 
 #: src/Content/Feature.php:79
 msgid "General Features"
@@ -8367,12 +8498,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/Content/Feature.php:95
 msgstr ""
 
 #: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "网络工具栏小窗口"
-
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Search by Date"
-msgstr "按日期搜索"
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr ""
 
 #: src/Content/Feature.php:96
 msgid "Ability to select posts by date ranges"
 
 #: src/Content/Feature.php:96
 msgid "Ability to select posts by date ranges"
@@ -8470,10 +8597,6 @@ msgstr "文章种类"
 msgid "Add categories to your posts"
 msgstr "加入种类给您的文章"
 
 msgid "Add categories to your posts"
 msgstr "加入种类给您的文章"
 
-#: src/Content/Feature.php:118 src/Content/Widget.php:200
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "保存的文件夹"
-
 #: src/Content/Feature.php:118
 msgid "Ability to file posts under folders"
 msgstr "能把文章归档在文件夹 "
 #: src/Content/Feature.php:118
 msgid "Ability to file posts under folders"
 msgstr "能把文章归档在文件夹 "
@@ -8526,131 +8649,364 @@ msgstr ""
 msgid "Display membership date in profile"
 msgstr ""
 
 msgid "Display membership date in profile"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/OEmbed.php:253
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "嵌入已停用"
+#: src/Content/Nav.php:53
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "这里没有什么新的"
 
 
-#: src/Content/OEmbed.php:373
-msgid "Embedded content"
-msgstr "嵌入内容"
+#: src/Content/Nav.php:57
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "清理出通知"
+
+#: src/Content/Nav.php:105
+msgid "Personal notes"
+msgstr "私人的便条"
+
+#: src/Content/Nav.php:105
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "你的私人便条"
+
+#: src/Content/Nav.php:114
+msgid "Sign in"
+msgstr "登录"
+
+#: src/Content/Nav.php:124
+msgid "Home Page"
+msgstr "主页"
+
+#: src/Content/Nav.php:128
+msgid "Create an account"
+msgstr "注册"
+
+#: src/Content/Nav.php:134
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "帮助及文档"
+
+#: src/Content/Nav.php:138
+msgid "Apps"
+msgstr "应用程序"
+
+#: src/Content/Nav.php:138
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "可加的应用,设施,游戏"
+
+#: src/Content/Nav.php:142
+msgid "Search site content"
+msgstr "搜索网站内容"
+
+#: src/Content/Nav.php:166
+msgid "Community"
+msgstr "社会"
+
+#: src/Content/Nav.php:166
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:173
+msgid "Directory"
+msgstr "名录"
+
+#: src/Content/Nav.php:173
+msgid "People directory"
+msgstr "人物名录"
+
+#: src/Content/Nav.php:175
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
+
+#: src/Content/Nav.php:178
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Network Reset"
+msgstr "网络重设"
+
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "表示网络页无滤器"
+
+#: src/Content/Nav.php:190
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "友谊邀请"
+
+#: src/Content/Nav.php:192
+msgid "See all notifications"
+msgstr "看所有的通知"
+
+#: src/Content/Nav.php:193
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "记号各系统通知看过的"
+
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Inbox"
+msgstr "收件箱"
+
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Outbox"
+msgstr "发件箱"
+
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Manage"
+msgstr "管理"
+
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "管理别的页"
+
+#: src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:368
+msgid "Profiles"
+msgstr "简介"
+
+#: src/Content/Nav.php:210
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "管理/编辑简介"
+
+#: src/Content/Nav.php:218
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "网站开办和配置"
+
+#: src/Content/Nav.php:221
+msgid "Navigation"
+msgstr "导航"
+
+#: src/Content/Nav.php:221
+msgid "Site map"
+msgstr "网站地图"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:32
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr "未在 MyISAM 中发现表。"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "错误消息是\n[pre]%s[/pre]"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:191
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:194
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "操作数据库更改的时候遇到了错误:"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:210
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:460
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
+
+#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:174
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[无题目]"
+
+#: src/Model/Group.php:44
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。"
+
+#: src/Model/Group.php:341
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "对新联系人的默认隐私组"
+
+#: src/Model/Group.php:374
+msgid "Everybody"
+msgstr "每人"
+
+#: src/Model/Group.php:394
+msgid "edit"
+msgstr "编辑"
+
+#: src/Model/Group.php:418
+msgid "Edit group"
+msgstr "编辑组"
+
+#: src/Model/Group.php:419
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "不在任何组的联系人"
+
+#: src/Model/Group.php:420
+msgid "Create a new group"
+msgstr "创建新组"
+
+#: src/Model/Group.php:422
+msgid "Edit groups"
+msgstr "编辑组"
+
+#: src/Model/Contact.php:667
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "删除联系人"
+
+#: src/Model/Contact.php:1101
+msgid "Organisation"
+msgstr "组织"
+
+#: src/Model/Contact.php:1104
+msgid "News"
+msgstr "新闻"
+
+#: src/Model/Contact.php:1107
+msgid "Forum"
+msgstr "论坛"
+
+#: src/Model/Contact.php:1286
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "连接URL失踪的。"
+
+#: src/Model/Contact.php:1295
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Contact.php:1342
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
+
+#: src/Model/Contact.php:1343 src/Model/Contact.php:1357
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
+
+#: src/Model/Contact.php:1355
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
+
+#: src/Model/Contact.php:1360
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "找不到作者或名。"
+
+#: src/Model/Contact.php:1363
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
+
+#: src/Model/Contact.php:1366
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "无法匹配一个@-风格的身份地址和一个已知的协议或电子邮件联系人。"
+
+#: src/Model/Contact.php:1367
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
+
+#: src/Model/Contact.php:1373
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:33
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "添加新的联系人"
+#: src/Model/Contact.php:1378
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:34
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "输入地址或网络位置"
+#: src/Model/Contact.php:1429
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "无法检索联系人信息。"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "比如:li@example.com, http://example.com/li"
+#: src/Model/Contact.php:1646 src/Protocol/DFRN.php:1515
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s的生日"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:53
+#: src/Model/Contact.php:1647 src/Protocol/DFRN.php:1516
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d邀请可用的"
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "生日快乐%s"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:59
-msgid "Find People"
-msgstr "找人物"
+#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
+#: src/Model/Event.php:882
+msgid "Starts:"
+msgstr "开始:"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:60
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "输入名字或兴趣"
+#: src/Model/Event.php:56 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:420
+#: src/Model/Event.php:886
+msgid "Finishes:"
+msgstr "结束:"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:62
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "比如:李某,打鱼"
+#: src/Model/Event.php:368
+msgid "all-day"
+msgstr "全天"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:66
-msgid "Random Profile"
-msgstr "随机简介"
+#: src/Model/Event.php:391
+msgid "Jun"
+msgstr "六月"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:68
-msgid "View Global Directory"
-msgstr "查看全球目录"
+#: src/Model/Event.php:394
+msgid "Sept"
+msgstr "九月"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:159
-msgid "Networks"
-msgstr "网络"
+#: src/Model/Event.php:417
+msgid "No events to display"
+msgstr "没有可显示的事件"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:162
-msgid "All Networks"
-msgstr "所有网络"
+#: src/Model/Event.php:543
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:203 src/Content/Widget.php:243
-msgid "Everything"
-msgstr "一切"
+#: src/Model/Event.php:566
+msgid "Edit event"
+msgstr "编辑事件"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:240
-msgid "Categories"
-msgstr "种类"
+#: src/Model/Event.php:567
+msgid "Duplicate event"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Widget.php:307
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d 个共同的联系人"
+#: src/Model/Event.php:568
+msgid "Delete event"
+msgstr "删除事件"
 
 
-#: src/Database/DBStructure.php:32
-msgid "There are no tables on MyISAM."
+#: src/Model/Event.php:815
+msgid "D g:i A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:75
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+#: src/Model/Event.php:816
+msgid "g:i A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:80
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "错误消息是\n[pre]%s[/pre]"
-
-#: src/Database/DBStructure.php:191
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n"
-
-#: src/Database/DBStructure.php:194
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "操作数据库更改的时候遇到了错误:"
-
-#: src/Database/DBStructure.php:209
-msgid ": Database update"
-msgstr ": 数据库升级"
-
-#: src/Database/DBStructure.php:458
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
+#: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
+msgid "Show map"
+msgstr "显示地图"
 
 
-#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:174
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[无题目]"
+#: src/Model/Event.php:902
+msgid "Hide map"
+msgstr "隐藏地图"
 
 
-#: src/Model/Item.php:1666
+#: src/Model/Item.php:1883
 #, php-format
 msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s 正在参加 %2$s 的 %3$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s 正在参加 %2$s 的 %3$s"
 
-#: src/Model/Item.php:1671
+#: src/Model/Item.php:1888
 #, php-format
 msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s 不在参加 %2$s 的 %3$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s 不在参加 %2$s 的 %3$s"
 
-#: src/Model/Item.php:1676
+#: src/Model/Item.php:1893
 #, php-format
 msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s 可以参加 %2$s 的 %3$s"
 #, php-format
 msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s 可以参加 %2$s 的 %3$s"
@@ -8659,326 +9015,208 @@ msgstr "%1$s 可以参加 %2$s 的 %3$s"
 msgid "Requested account is not available."
 msgstr "要求的账户不可用。"
 
 msgid "Requested account is not available."
 msgstr "要求的账户不可用。"
 
-#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
-#: src/Model/Profile.php:859
+#: src/Model/Profile.php:164 src/Model/Profile.php:395
+#: src/Model/Profile.php:857
 msgid "Edit profile"
 msgstr "修改简介"
 
 msgid "Edit profile"
 msgstr "修改简介"
 
-#: src/Model/Profile.php:336
+#: src/Model/Profile.php:332
 msgid "Atom feed"
 msgid "Atom feed"
-msgstr ""
+msgstr "Atom 源"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:372
+#: src/Model/Profile.php:368
 msgid "Manage/edit profiles"
 msgstr "管理/修改简介"
 
 msgid "Manage/edit profiles"
 msgstr "管理/修改简介"
 
-#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:641
+#: src/Model/Profile.php:546 src/Model/Profile.php:639
 msgid "g A l F d"
 msgstr "g A l d F"
 
 msgid "g A l F d"
 msgstr "g A l d F"
 
-#: src/Model/Profile.php:549
+#: src/Model/Profile.php:547
 msgid "F d"
 msgstr "F d"
 
 msgid "F d"
 msgstr "F d"
 
-#: src/Model/Profile.php:606 src/Model/Profile.php:703
+#: src/Model/Profile.php:604 src/Model/Profile.php:701
 msgid "[today]"
 msgstr "[今天]"
 
 msgid "[today]"
 msgstr "[今天]"
 
-#: src/Model/Profile.php:617
+#: src/Model/Profile.php:615
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "提醒生日"
 
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "提醒生日"
 
-#: src/Model/Profile.php:618
+#: src/Model/Profile.php:616
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "这周的生日:"
 
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "这周的生日:"
 
-#: src/Model/Profile.php:690
+#: src/Model/Profile.php:688
 msgid "[No description]"
 msgstr "[无描述]"
 
 msgid "[No description]"
 msgstr "[无描述]"
 
-#: src/Model/Profile.php:717
+#: src/Model/Profile.php:715
 msgid "Event Reminders"
 msgstr "事件提醒"
 
 msgid "Event Reminders"
 msgstr "事件提醒"
 
-#: src/Model/Profile.php:718
+#: src/Model/Profile.php:716
 msgid "Events this week:"
 msgstr "这周的事件:"
 
 msgid "Events this week:"
 msgstr "这周的事件:"
 
-#: src/Model/Profile.php:741
+#: src/Model/Profile.php:739
 msgid "Member since:"
 msgstr ""
 
 msgid "Member since:"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:749
+#: src/Model/Profile.php:747
 msgid "j F, Y"
 msgstr "j F, Y"
 
 msgid "j F, Y"
 msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Model/Profile.php:750
+#: src/Model/Profile.php:748
 msgid "j F"
 msgstr "j F"
 
 msgid "j F"
 msgstr "j F"
 
-#: src/Model/Profile.php:765
+#: src/Model/Profile.php:763
 msgid "Age:"
 msgstr "年龄:"
 
 msgid "Age:"
 msgstr "年龄:"
 
-#: src/Model/Profile.php:778
+#: src/Model/Profile.php:776
 #, php-format
 msgid "for %1$d %2$s"
 msgstr "为%1$d %2$s"
 
 #, php-format
 msgid "for %1$d %2$s"
 msgstr "为%1$d %2$s"
 
-#: src/Model/Profile.php:802
+#: src/Model/Profile.php:800
 msgid "Religion:"
 msgstr "宗教:"
 
 msgid "Religion:"
 msgstr "宗教:"
 
-#: src/Model/Profile.php:810
+#: src/Model/Profile.php:808
 msgid "Hobbies/Interests:"
 msgstr "爱好/兴趣"
 
 msgid "Hobbies/Interests:"
 msgstr "爱好/兴趣"
 
-#: src/Model/Profile.php:822
+#: src/Model/Profile.php:820
 msgid "Contact information and Social Networks:"
 msgstr "联系人消息和社交网络:"
 
 msgid "Contact information and Social Networks:"
 msgstr "联系人消息和社交网络:"
 
-#: src/Model/Profile.php:826
+#: src/Model/Profile.php:824
 msgid "Musical interests:"
 msgstr "音乐兴趣:"
 
 msgid "Musical interests:"
 msgstr "音乐兴趣:"
 
-#: src/Model/Profile.php:830
+#: src/Model/Profile.php:828
 msgid "Books, literature:"
 msgstr "书,文学"
 
 msgid "Books, literature:"
 msgstr "书,文学"
 
-#: src/Model/Profile.php:834
+#: src/Model/Profile.php:832
 msgid "Television:"
 msgstr "电视:"
 
 msgid "Television:"
 msgstr "电视:"
 
-#: src/Model/Profile.php:838
+#: src/Model/Profile.php:836
 msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
 msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐:"
 
 msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
 msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐:"
 
-#: src/Model/Profile.php:842
+#: src/Model/Profile.php:840
 msgid "Love/Romance:"
 msgstr "爱情/浪漫"
 
 msgid "Love/Romance:"
 msgstr "爱情/浪漫"
 
-#: src/Model/Profile.php:846
+#: src/Model/Profile.php:844
 msgid "Work/employment:"
 msgstr "工作"
 
 msgid "Work/employment:"
 msgstr "工作"
 
-#: src/Model/Profile.php:850
+#: src/Model/Profile.php:848
 msgid "School/education:"
 msgstr "学院/教育"
 
 msgid "School/education:"
 msgstr "学院/教育"
 
-#: src/Model/Profile.php:855
+#: src/Model/Profile.php:853
 msgid "Forums:"
 msgstr ""
 
 msgid "Forums:"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:949
+#: src/Model/Profile.php:947
 msgid "Only You Can See This"
 msgstr "只有你可以看这个"
 
 msgid "Only You Can See This"
 msgstr "只有你可以看这个"
 
-#: src/Model/Contact.php:559
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "删除联系人"
-
-#: src/Model/Contact.php:962
-msgid "Organisation"
-msgstr "组织"
-
-#: src/Model/Contact.php:965
-msgid "News"
-msgstr "新闻"
-
-#: src/Model/Contact.php:968
-msgid "Forum"
-msgstr "论坛"
-
-#: src/Model/Contact.php:1147
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "连接URL失踪的。"
-
-#: src/Model/Contact.php:1156
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Contact.php:1184
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
-
-#: src/Model/Contact.php:1185 src/Model/Contact.php:1199
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
-
-#: src/Model/Contact.php:1197
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
-
-#: src/Model/Contact.php:1202
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "找不到作者或名。"
-
-#: src/Model/Contact.php:1205
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
-
-#: src/Model/Contact.php:1208
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "无法匹配一个@-风格的身份地址和一个已知的协议或电子邮件联系人。"
-
-#: src/Model/Contact.php:1209
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
-
-#: src/Model/Contact.php:1215
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
-
-#: src/Model/Contact.php:1220
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
-
-#: src/Model/Contact.php:1290
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "无法检索联系人信息。"
-
-#: src/Model/Contact.php:1502
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s的生日"
-
-#: src/Model/Contact.php:1503 src/Protocol/DFRN.php:1398
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "生日快乐%s"
-
-#: src/Model/Group.php:44
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。"
-
-#: src/Model/Group.php:329
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "对新联系人的默认隐私组"
-
-#: src/Model/Group.php:362
-msgid "Everybody"
-msgstr "每人"
-
-#: src/Model/Group.php:382
-msgid "edit"
-msgstr "编辑"
-
-#: src/Model/Group.php:406
-msgid "Edit group"
-msgstr "编辑组"
-
-#: src/Model/Group.php:407
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "不在任何组的联系人"
-
-#: src/Model/Group.php:408
-msgid "Create a new group"
-msgstr "创建新组"
-
-#: src/Model/Group.php:410
-msgid "Edit groups"
-msgstr "编辑组"
-
-#: src/Model/User.php:142
+#: src/Model/User.php:154
 msgid "Login failed"
 msgstr "登录失败"
 
 msgid "Login failed"
 msgstr "登录失败"
 
-#: src/Model/User.php:173
+#: src/Model/User.php:185
 msgid "Not enough information to authenticate"
 msgstr "没有足够信息以认证"
 
 msgid "Not enough information to authenticate"
 msgstr "没有足够信息以认证"
 
-#: src/Model/User.php:319
+#: src/Model/User.php:347
 msgid "An invitation is required."
 msgstr "需要邀请。"
 
 msgid "An invitation is required."
 msgstr "需要邀请。"
 
-#: src/Model/User.php:323
+#: src/Model/User.php:351
 msgid "Invitation could not be verified."
 msgstr "不能验证邀请。"
 
 msgid "Invitation could not be verified."
 msgstr "不能验证邀请。"
 
-#: src/Model/User.php:330
+#: src/Model/User.php:358
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "无效的OpenID url"
 
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "无效的OpenID url"
 
-#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
+#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
 msgid ""
 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
 "Please check the correct spelling of the ID."
 msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
 
 msgid ""
 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
 "Please check the correct spelling of the ID."
 msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
 
-#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
+#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
 msgid "The error message was:"
 msgstr "错误通知是:"
 
 msgid "The error message was:"
 msgstr "错误通知是:"
 
-#: src/Model/User.php:349
+#: src/Model/User.php:377
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "请输入必要的信息。"
 
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "请输入必要的信息。"
 
-#: src/Model/User.php:362
+#: src/Model/User.php:390
 msgid "Please use a shorter name."
 msgstr "请用一个短一点的名字。"
 
 msgid "Please use a shorter name."
 msgstr "请用一个短一点的名字。"
 
-#: src/Model/User.php:365
+#: src/Model/User.php:393
 msgid "Name too short."
 msgstr "名字太短。"
 
 msgid "Name too short."
 msgstr "名字太短。"
 
-#: src/Model/User.php:373
+#: src/Model/User.php:401
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgstr "这看上去不是您的全姓名。"
 
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgstr "这看上去不是您的全姓名。"
 
-#: src/Model/User.php:378
+#: src/Model/User.php:406
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr "这网站允许的域名中没有您的"
 
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr "这网站允许的域名中没有您的"
 
-#: src/Model/User.php:382
+#: src/Model/User.php:410
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "无效的邮件地址。"
 
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "无效的邮件地址。"
 
-#: src/Model/User.php:386 src/Model/User.php:394
+#: src/Model/User.php:414 src/Model/User.php:422
 msgid "Cannot use that email."
 msgid "Cannot use that email."
-msgstr "不能用这个邮件地址。"
+msgstr "无法使用此邮件地址。"
 
 
-#: src/Model/User.php:401
+#: src/Model/User.php:429
 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr "您的昵称只能由字母、数字和下划线组成。"
 
 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr "您的昵称只能由字母、数字和下划线组成。"
 
-#: src/Model/User.php:408 src/Model/User.php:464
+#: src/Model/User.php:436 src/Model/User.php:493
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "此昵称已被注册。请选择新的昵称。"
 
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "此昵称已被注册。请选择新的昵称。"
 
-#: src/Model/User.php:418
+#: src/Model/User.php:446
 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
 msgstr "严重错误:安全密钥生成失败。"
 
 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
 msgstr "严重错误:安全密钥生成失败。"
 
-#: src/Model/User.php:451 src/Model/User.php:455
+#: src/Model/User.php:480 src/Model/User.php:484
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "注册出现问题。请再次尝试。"
 
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "注册出现问题。请再次尝试。"
 
-#: src/Model/User.php:480
+#: src/Model/User.php:509
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "创建你的默认简介的时候出现了一个错误。请再试。"
 
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "创建你的默认简介的时候出现了一个错误。请再试。"
 
-#: src/Model/User.php:487
+#: src/Model/User.php:516
 msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:496
+#: src/Model/User.php:525
 msgid ""
 "An error occurred creating your default contact group. Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "An error occurred creating your default contact group. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:570
+#: src/Model/User.php:599
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8987,12 +9225,12 @@ msgid ""
 "\t\t"
 msgstr ""
 
 "\t\t"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:580
+#: src/Model/User.php:609
 #, php-format
 msgid "Registration at %s"
 msgstr "在 %s 的注册"
 
 #, php-format
 msgid "Registration at %s"
 msgstr "在 %s 的注册"
 
-#: src/Model/User.php:598
+#: src/Model/User.php:627
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9001,16 +9239,17 @@ msgid ""
 "\t\t"
 msgstr "\n\t\t\t亲爱的 %1$s,\n\t\t\t\t感谢您在 %2$s 注册。您的账户已被创建。\n\t\t"
 
 "\t\t"
 msgstr "\n\t\t\t亲爱的 %1$s,\n\t\t\t\t感谢您在 %2$s 注册。您的账户已被创建。\n\t\t"
 
-#: src/Model/User.php:602
+#: src/Model/User.php:631
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tThe login details are as follows:\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
 "\n"
 "\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account Settings page after logging\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
 "\t\t\tin.\n"
 "\n"
 "\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
 "\t\t\tin.\n"
 "\n"
 "\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
@@ -9019,7 +9258,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
 "\n"
 "\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
 "\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
 "\n"
 "\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile keywords (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
 "\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
 "\t\t\tthan that.\n"
 "\n"
 "\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
 "\t\t\tthan that.\n"
 "\n"
@@ -9027,220 +9266,268 @@ msgid ""
 "\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
 "\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
 "\n"
 "\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
 "\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
 "\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
 "\n"
 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr ""
 
 "\n"
 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Protocol/DFRN.php:1397
-#, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "%s的生日"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2521
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "分享通知从Diaspora网络"
+
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3609
+msgid "Attachments:"
+msgstr "附件:"
 
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1774
+#: src/Protocol/OStatus.php:1798
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s 正在关注 %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s 正在关注 %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1775
+#: src/Protocol/OStatus.php:1799
 msgid "following"
 msgstr "关注"
 
 msgid "following"
 msgstr "关注"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1778
+#: src/Protocol/OStatus.php:1802
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s 停止关注了 %s."
 
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s 停止关注了 %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1779
+#: src/Protocol/OStatus.php:1803
 msgid "stopped following"
 msgid "stopped following"
-msgstr "结束关注了"
-
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2584
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "分享通知从Diaspora网络"
+msgstr "取消关注"
 
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3660
-msgid "Attachments:"
-msgstr "附件:"
-
-#: src/Worker/Delivery.php:391
+#: src/Worker/Delivery.php:415
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(无主题)"
 
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(无主题)"
 
-#: src/Module/Login.php:282
+#: src/Module/Logout.php:28
+msgid "Logged out."
+msgstr "已注销。"
+
+#: src/Module/Login.php:283
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "创建新的账户"
 
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "创建新的账户"
 
-#: src/Module/Login.php:315
+#: src/Module/Login.php:316
 msgid "Password: "
 msgid "Password: "
-msgstr "密码"
+msgstr "密码"
 
 
-#: src/Module/Login.php:316
+#: src/Module/Login.php:317
 msgid "Remember me"
 msgstr "记住我"
 
 msgid "Remember me"
 msgstr "记住我"
 
-#: src/Module/Login.php:319
+#: src/Module/Login.php:320
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "或者使用 OpenID 登录: "
 
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "或者使用 OpenID 登录: "
 
-#: src/Module/Login.php:325
+#: src/Module/Login.php:326
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "忘记你的密码吗?"
 
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "忘记你的密码吗?"
 
-#: src/Module/Login.php:328
+#: src/Module/Login.php:329
 msgid "Website Terms of Service"
 msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "网站的各项规定"
+msgstr "网站服务条款"
 
 
-#: src/Module/Login.php:329
+#: src/Module/Login.php:330
 msgid "terms of service"
 msgid "terms of service"
-msgstr "各项规定"
+msgstr "服务条款"
 
 
-#: src/Module/Login.php:331
+#: src/Module/Login.php:332
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr "网站隐私政策"
 
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr "网站隐私政策"
 
-#: src/Module/Login.php:332
+#: src/Module/Login.php:333
 msgid "privacy policy"
 msgstr "隐私政策"
 
 msgid "privacy policy"
 msgstr "隐私政策"
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "已注销。"
+#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Object/Post.php:127
+#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "隐私声明"
+
+#: src/Object/Post.php:128
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "这个条目被编辑了"
 
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "这个条目被编辑了"
 
-#: src/Object/Post.php:181
+#: src/Object/Post.php:187
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:187
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:200
 msgid "save to folder"
 msgstr "保存在文件夹"
 
 msgid "save to folder"
 msgstr "保存在文件夹"
 
-#: src/Object/Post.php:234
+#: src/Object/Post.php:243
 msgid "I will attend"
 msgstr "我将会参加"
 
 msgid "I will attend"
 msgstr "我将会参加"
 
-#: src/Object/Post.php:234
+#: src/Object/Post.php:243
 msgid "I will not attend"
 msgstr "我将不会参加"
 
 msgid "I will not attend"
 msgstr "我将不会参加"
 
-#: src/Object/Post.php:234
+#: src/Object/Post.php:243
 msgid "I might attend"
 msgstr "我可能会参加"
 
 msgid "I might attend"
 msgstr "我可能会参加"
 
-#: src/Object/Post.php:262
+#: src/Object/Post.php:271
 msgid "add star"
 msgstr "加星"
 
 msgid "add star"
 msgstr "加星"
 
-#: src/Object/Post.php:263
+#: src/Object/Post.php:272
 msgid "remove star"
 msgstr "消星"
 
 msgid "remove star"
 msgstr "消星"
 
-#: src/Object/Post.php:264
+#: src/Object/Post.php:273
 msgid "toggle star status"
 msgstr "转变星现状"
 
 msgid "toggle star status"
 msgstr "转变星现状"
 
-#: src/Object/Post.php:267
+#: src/Object/Post.php:276
 msgid "starred"
 msgid "starred"
-msgstr "被贴星"
+msgstr "已标星"
 
 
-#: src/Object/Post.php:273
+#: src/Object/Post.php:282
 msgid "ignore thread"
 msgstr "忽视主题"
 
 msgid "ignore thread"
 msgstr "忽视主题"
 
-#: src/Object/Post.php:274
+#: src/Object/Post.php:283
 msgid "unignore thread"
 msgstr "取消忽视主题"
 
 msgid "unignore thread"
 msgstr "取消忽视主题"
 
-#: src/Object/Post.php:275
+#: src/Object/Post.php:284
 msgid "toggle ignore status"
 msgstr "切换忽视状态"
 
 msgid "toggle ignore status"
 msgstr "切换忽视状态"
 
-#: src/Object/Post.php:284
+#: src/Object/Post.php:293
 msgid "add tag"
 msgstr "加标签"
 
 msgid "add tag"
 msgstr "加标签"
 
-#: src/Object/Post.php:295
+#: src/Object/Post.php:304
 msgid "like"
 msgstr "喜欢"
 
 msgid "like"
 msgstr "喜欢"
 
-#: src/Object/Post.php:296
+#: src/Object/Post.php:305
 msgid "dislike"
 msgstr "不喜欢"
 
 msgid "dislike"
 msgstr "不喜欢"
 
-#: src/Object/Post.php:299
+#: src/Object/Post.php:308
 msgid "Share this"
 msgstr "分享这个"
 
 msgid "Share this"
 msgstr "分享这个"
 
-#: src/Object/Post.php:299
+#: src/Object/Post.php:308
 msgid "share"
 msgstr "分享"
 
 msgid "share"
 msgstr "分享"
 
-#: src/Object/Post.php:357
+#: src/Object/Post.php:373
 msgid "to"
 msgstr "至"
 
 msgid "to"
 msgstr "至"
 
-#: src/Object/Post.php:358
+#: src/Object/Post.php:374
 msgid "via"
 msgstr "经过"
 
 msgid "via"
 msgstr "经过"
 
-#: src/Object/Post.php:359
+#: src/Object/Post.php:375
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "从墙到墙"
 
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "从墙到墙"
 
-#: src/Object/Post.php:360
+#: src/Object/Post.php:376
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "通过从墙到墙"
 
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "通过从墙到墙"
 
-#: src/Object/Post.php:419
+#: src/Object/Post.php:435
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d评论"
+msgstr[0] "%d 条评论"
 
 
-#: src/Object/Post.php:789
+#: src/Object/Post.php:805
 msgid "Bold"
 msgstr "粗体"
 
 msgid "Bold"
 msgstr "粗体"
 
-#: src/Object/Post.php:790
+#: src/Object/Post.php:806
 msgid "Italic"
 msgstr "斜体"
 
 msgid "Italic"
 msgstr "斜体"
 
-#: src/Object/Post.php:791
+#: src/Object/Post.php:807
 msgid "Underline"
 msgstr "下划线"
 
 msgid "Underline"
 msgstr "下划线"
 
-#: src/Object/Post.php:792
+#: src/Object/Post.php:808
 msgid "Quote"
 msgstr "引语"
 
 msgid "Quote"
 msgstr "引语"
 
-#: src/Object/Post.php:793
+#: src/Object/Post.php:809
 msgid "Code"
 msgstr "源代码"
 
 msgid "Code"
 msgstr "源代码"
 
-#: src/Object/Post.php:794
+#: src/Object/Post.php:810
 msgid "Image"
 msgstr "图片"
 
 msgid "Image"
 msgstr "图片"
 
-#: src/Object/Post.php:795
+#: src/Object/Post.php:811
 msgid "Link"
 msgstr "链接"
 
 msgid "Link"
 msgstr "链接"
 
-#: src/Object/Post.php:796
+#: src/Object/Post.php:812
 msgid "Video"
 msgstr "录像"
 
 msgid "Video"
 msgstr "录像"
 
-#: src/App.php:513
+#: src/App.php:526
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "删除这个项目?"
 
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "删除这个项目?"
 
-#: src/App.php:515
+#: src/App.php:528
 msgid "show fewer"
 msgstr "显示更小"
 
 msgid "show fewer"
 msgstr "显示更小"
 
-#: index.php:441
+#: src/App.php:1117
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
+
+#: index.php:464
 msgid "toggle mobile"
 msgid "toggle mobile"
-msgstr "交替手机"
+msgstr "切换移动设备"
 
 
-#: boot.php:786
+#: boot.php:796
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
 #, php-format
 msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "更新%s美通过。看错误记录。"
+msgstr "更新 %s 失败。查看错误日志。"
+
+#: update.php:193
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr ""