]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/zh-cn/messages.po
Merge pull request #9845 from Extarys/frio-eslint-prettier
[friendica.git] / view / lang / zh-cn / messages.po
index e78cdcbdf30df3f1310b49d912cce867cab244d2..fdfa963cdde82fe75cfa8bbc5d238393de559cb3 100644 (file)
@@ -1,20 +1,23 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2020 the Friendica Project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
+# d707e1333793d9d495cbd7aeaea06d36_f5d6d2f <1ec5486c03f4e02ee87dfba3df520787_706997>, 2018
 # Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>, 2013-2015
 # Mike Macgirvin, 2010
 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2017
 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2017
 # Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>, 2013-2015
 # Mike Macgirvin, 2010
 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2017
 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2017
+# steve jobs <vicdorke@gmail.com>, 2020
+# d707e1333793d9d495cbd7aeaea06d36_f5d6d2f <1ec5486c03f4e02ee87dfba3df520787_706997>, 2020
 # Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>, 2012-2013
 # Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>, 2012-2013
-# 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>, 2018
+# 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>, 2018-2020
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-06 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-18 14:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-16 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-16 16:33+0000\n"
 "Last-Translator: 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,9026 +26,9864 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: include/security.php:81
-msgid "Welcome "
-msgstr "欢迎"
-
-#: include/security.php:82
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "请上传一张简介照片"
-
-#: include/security.php:84
-msgid "Welcome back "
-msgstr "欢迎回来"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "默认"
 
 
-#: include/security.php:431
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
 
-#: include/dba.php:57
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
 
-#: include/api.php:1199
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
 
-#: include/api.php:1223
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
 
-#: include/api.php:1247
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
 
-#: include/api.php:4400 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
-#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
-#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
-#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
-#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:539
-#: src/Model/User.php:547 src/Model/User.php:555
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "简介照片"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
 
-#: include/enotify.php:31
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica 通知"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/quattro/config.php:71
+#: view/theme/vier/config.php:119 view/theme/frio/config.php:160
+#: mod/message.php:206 mod/message.php:375 mod/events.php:572
+#: mod/photos.php:959 mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1348
+#: mod/photos.php:1400 mod/photos.php:1457 mod/photos.php:1530
+#: src/Object/Post.php:945 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Profile/Profile.php:241 src/Module/FriendSuggest.php:129
+#: src/Module/Install.php:230 src/Module/Install.php:270
+#: src/Module/Install.php:306 src/Module/Delegation.php:151
+#: src/Module/Contact.php:572 src/Module/Invite.php:175
+#: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Contact/Poke.php:156
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:140
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+msgid "Submit"
+msgstr "提交"
 
 
-#: include/enotify.php:34
-msgid "Thank You,"
-msgstr "谢谢,"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:72
+#: view/theme/vier/config.php:120 view/theme/frio/config.php:161
+#: src/Module/Settings/Display.php:189
+msgid "Theme settings"
+msgstr "主题设置"
 
 
-#: include/enotify.php:37
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s管理员"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+msgid "Variations"
+msgstr "变化"
 
 
-#: include/enotify.php:39
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s 的管理员"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Alignment"
+msgstr "对齐"
 
 
-#: include/enotify.php:50 src/Worker/Delivery.php:404
-msgid "noreply"
-msgstr "无答复"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Left"
+msgstr "左边"
 
 
-#: include/enotify.php:98
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notify]收到新邮件在%s"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Center"
+msgstr "中间"
 
 
-#: include/enotify.php:100
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
+#: view/theme/quattro/config.php:74
+msgid "Color scheme"
+msgstr "色彩方案"
 
 
-#: include/enotify.php:101
-msgid "a private message"
-msgstr "一条私人信息"
+#: view/theme/quattro/config.php:75
+msgid "Posts font size"
+msgstr "文章"
 
 
-#: include/enotify.php:101
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s发给您%2$s."
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "文本区字体大小"
 
 
-#: include/enotify.php:103
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "请访问 %s 来查看并且/或者回复你的私信。"
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "帮助论坛的逗号分隔列表"
 
 
-#: include/enotify.php:141
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]a %3$s[/url]评论了"
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "不要显示"
 
 
-#: include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]%3$s的%4$s[/url]评论了"
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "显示"
 
 
-#: include/enotify.php:159
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]您的%3$s[/url]评论了"
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Set style"
+msgstr "设置风格"
 
 
-#: include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notify]于交流#%1$d由%2$s评论"
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Community Pages"
+msgstr "社会页"
 
 
-#: include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s对你有兴趣的项目/ 交谈发表意见"
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:124
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "社会简介"
 
 
-#: include/enotify.php:176 include/enotify.php:191 include/enotify.php:206
-#: include/enotify.php:221 include/enotify.php:240 include/enotify.php:255
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "请访问%s来查看并且/或者回复这个对话。"
+#: view/theme/vier/config.php:124
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "需要帮助或@第一次来这儿?"
 
 
-#: include/enotify.php:183
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s贴在您的简介墙"
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:337
+msgid "Connect Services"
+msgstr "连接服务"
 
 
-#: include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
+#: view/theme/vier/config.php:126
+msgid "Find Friends"
+msgstr "找朋友们"
 
 
-#: include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Last users"
+msgstr "上次用户"
 
 
-#: include/enotify.php:198
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s标签您"
+#: view/theme/vier/theme.php:169 src/Content/Widget.php:77
+msgid "Find People"
+msgstr "查找个人"
 
 
-#: include/enotify.php:200
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s把您在%2$s标签"
+#: view/theme/vier/theme.php:170 src/Content/Widget.php:78
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "输入名字或兴趣"
 
 
-#: include/enotify.php:201
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s[url=%2$s]把您标签[/url]."
+#: view/theme/vier/theme.php:171 include/conversation.php:957
+#: mod/follow.php:163 src/Model/Contact.php:960 src/Model/Contact.php:973
+#: src/Content/Widget.php:79
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "连接/关注"
 
 
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s分享新的消息"
+#: view/theme/vier/theme.php:172 src/Content/Widget.php:80
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "比如:罗伯特·摩根斯坦,钓鱼"
 
 
-#: include/enotify.php:215
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
+#: view/theme/vier/theme.php:173 src/Module/Contact.php:832
+#: src/Module/Directory.php:105 src/Content/Widget.php:81
+msgid "Find"
+msgstr "搜索"
 
 
-#: include/enotify.php:216
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
+#: view/theme/vier/theme.php:174 mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:82
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "朋友推荐"
 
 
-#: include/enotify.php:228
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify]您被%1$s戳"
+#: view/theme/vier/theme.php:175 src/Content/Widget.php:83
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "相似兴趣"
 
 
-#: include/enotify.php:230
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
+#: view/theme/vier/theme.php:176 src/Content/Widget.php:84
+msgid "Random Profile"
+msgstr "随机简介"
 
 
-#: include/enotify.php:231
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
+#: view/theme/vier/theme.php:177 src/Content/Widget.php:85
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "邀请朋友们"
 
 
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s标前您的文章"
+#: view/theme/vier/theme.php:178 src/Module/Directory.php:97
+#: src/Content/Widget.php:86
+msgid "Global Directory"
+msgstr "综合目录"
 
 
-#: include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
+#: view/theme/vier/theme.php:180 src/Content/Widget.php:88
+msgid "Local Directory"
+msgstr "本地目录"
 
 
-#: include/enotify.php:250
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
+#: view/theme/vier/theme.php:220 src/Content/Nav.php:229
+#: src/Content/ForumManager.php:144 src/Content/Text/HTML.php:917
+msgid "Forums"
+msgstr "论坛"
 
 
-#: include/enotify.php:262
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notify] 收到介绍"
+#: view/theme/vier/theme.php:222 src/Content/ForumManager.php:146
+msgid "External link to forum"
+msgstr "到论坛的外链"
 
 
-#: include/enotify.php:264
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "æ\82¨ä»\8eã\80\8c%1$sã\80\8då\8f\97å\88°ä¸\80个ä»\8bç»\8då\9c¨%2$s"
+#: view/theme/vier/theme.php:225 src/Content/Widget.php:428
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Content/ForumManager.php:149
+msgid "show more"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºæ\9b´å¤\9a"
 
 
-#: include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
+#: view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "Quick Start"
+msgstr "快速入门"
 
 
-#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:316
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "你能看他的简介在%s"
+#: view/theme/vier/theme.php:258 src/Module/Help.php:69
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115 src/Content/Nav.php:212
+msgid "Help"
+msgstr "帮助"
 
 
-#: include/enotify.php:272
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr ""
 
 
-#: include/enotify.php:280
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Notify] 一个新的人正在和你分享"
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr ""
 
 
-#: include/enotify.php:282 include/enotify.php:283
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s 正在 %2$s 和你分享"
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr ""
 
 
-#: include/enotify.php:290
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notify] 你有一个新的粉丝"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Note"
+msgstr "便条"
 
 
-#: include/enotify.php:292 include/enotify.php:293
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "你在 %2$s 有一个新的关注者: %1$s"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "如果允许所有用户查看图像,请检查图像权限"
 
 
-#: include/enotify.php:305
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notify] 收到朋友建议"
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "习惯"
 
 
-#: include/enotify.php:307
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
 
 
-#: include/enotify.php:308
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr ""
 
 
-#: include/enotify.php:314
-msgid "Name:"
-msgstr "名字:"
+#: view/theme/frio/config.php:165
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "选择配色方案"
 
 
-#: include/enotify.php:315
-msgid "Photo:"
-msgstr "照片:"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr ""
 
 
-#: include/enotify.php:318
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个建议。"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr "蓝色"
 
 
-#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notify] 连接被接受"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr "红色"
 
 
-#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "“%1$s”已经在 %2$s 接受了您的连接请求"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr "紫色"
 
 
-#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:344
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s 已经接受了你的[url=%1$s]连接请求[/url]。"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr "绿色"
 
 
-#: include/enotify.php:334
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "你们现在已经互为朋友了,可以不受限制地交换状态更新、照片和邮件。"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr "粉色"
 
 
-#: include/enotify.php:336
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "请访问%s如果你希望对这个关系做任何改变。"
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "复制或粘贴模式字符串"
 
 
-#: include/enotify.php:349
-#, php-format
+#: view/theme/frio/config.php:167
 msgid ""
 msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:351
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
+#: view/theme/frio/config.php:168
+msgid "Navigation bar background color"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:353
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "请访问 %s  如果你希望对修改这个关系。"
+#: view/theme/frio/config.php:169
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr ""
 
 
-#: include/enotify.php:363
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Friendica 系统:通知] 注册请求"
+#: view/theme/frio/config.php:170
+msgid "Link color"
+msgstr "链接颜色"
 
 
-#: include/enotify.php:365
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:171
+msgid "Set the background color"
+msgstr "设置背景色"
 
 
-#: include/enotify.php:366
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+#: view/theme/frio/config.php:172
+msgid "Content background opacity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:371
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+#: view/theme/frio/config.php:173
+msgid "Set the background image"
+msgstr "设置背景图片"
+
+#: view/theme/frio/config.php:174
+msgid "Background image style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:377
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个请求。"
+#: view/theme/frio/config.php:179
+msgid "Login page background image"
+msgstr "登录页面背景图片"
 
 
-#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
-#: mod/display.php:72 mod/display.php:252 mod/display.php:354
-#: mod/admin.php:276 mod/admin.php:1854 mod/admin.php:2102
-msgid "Item not found."
-msgstr "项目找不到。"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Login page background color"
+msgstr "登录页面背景色"
 
 
-#: include/items.php:382
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "您真的想删除这个项目吗?"
-
-#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
-#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/follow.php:150
-#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639 mod/profiles.php:661
-#: mod/contacts.php:472 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
-#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122
-#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134
-#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159
-#: mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr ""
 
 
-#: include/items.php:387 include/conversation.php:1378 mod/fbrowser.php:103
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/dfrn_request.php:663
-#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:149 mod/message.php:141
-#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/videos.php:147
-#: mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161 mod/contacts.php:475
-#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+#: view/theme/frio/theme.php:207
+msgid "Guest"
+msgstr ""
 
 
-#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
-#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
-#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
-#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
-#: mod/invite.php:106 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
-#: mod/manage.php:131 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
-#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/poke.php:150 mod/wall_upload.php:103
-#: mod/wall_upload.php:106 mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80
-#: mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/message.php:59 mod/message.php:104
-#: mod/network.php:32 mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051
-#: mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43 mod/delegate.php:54
-#: mod/dirfind.php:25 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/unfollow.php:15
-#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/cal.php:304 mod/events.php:194
-#: mod/profile_photo.php:30 mod/profile_photo.php:176
-#: mod/profile_photo.php:187 mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17
-#: mod/follow.php:54 mod/follow.php:118 mod/profiles.php:182
-#: mod/profiles.php:606 mod/contacts.php:386 mod/register.php:53
-#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:416
-msgid "Permission denied."
-msgstr "权限不够。"
+#: view/theme/frio/theme.php:210
+msgid "Visitor"
+msgstr "访客"
 
 
-#: include/items.php:471
-msgid "Archives"
-msgstr "档案"
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Module/Contact.php:623
+#: src/Module/Contact.php:876 src/Module/BaseProfile.php:60
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 src/Content/Nav.php:177
+msgid "Status"
+msgstr "状态"
 
 
-#: include/items.php:477 src/Content/ForumManager.php:130
-#: src/Content/Widget.php:312 src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
-#: view/theme/vier/theme.php:259
-msgid "show more"
-msgstr "看多"
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "你的消息和交谈"
 
 
-#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:282
-#: include/text.php:1774 src/Model/Item.php:1795
-msgid "event"
-msgstr "事件"
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Module/Profile/Profile.php:236
+#: src/Module/Welcome.php:57 src/Module/Contact.php:625
+#: src/Module/Contact.php:892 src/Module/BaseProfile.php:52
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Content/Nav.php:178
+msgid "Profile"
+msgstr "个人资料"
 
 
-#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
-#: include/conversation.php:285 include/conversation.php:294
-#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1793
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2010
-msgid "status"
-msgstr "现状"
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+msgid "Your profile page"
+msgstr "你的简介页"
 
 
-#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:290
-#: include/text.php:1776 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
-#: src/Model/Item.php:1793
-msgid "photo"
+#: view/theme/frio/theme.php:227 mod/fbrowser.php:43
+#: src/Module/BaseProfile.php:68 src/Content/Nav.php:179
+msgid "Photos"
 msgstr "照片"
 
 msgstr "照片"
 
-#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1666
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2006
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 喜欢 %2$s 的 %3$s"
+#: view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+msgid "Your photos"
+msgstr "你的照片"
 
 
-#: include/conversation.php:167 src/Model/Item.php:1671
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 不喜欢 %2$s 的 %3$s"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Module/BaseProfile.php:76
+#: src/Module/BaseProfile.php:79 src/Content/Nav.php:180
+msgid "Videos"
+msgstr "视频"
 
 
-#: include/conversation.php:170
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 参加了 %2$s 的 %3$s"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+msgid "Your videos"
+msgstr "你的视频"
 
 
-#: include/conversation.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 没有参加 %2$s 的 %3$s"
+#: view/theme/frio/theme.php:229 view/theme/frio/theme.php:233 mod/cal.php:273
+#: mod/events.php:414 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:99 src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:248
+msgid "Events"
+msgstr "活动日历"
 
 
-#: include/conversation.php:176
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+#: view/theme/frio/theme.php:229 src/Content/Nav.php:181
+msgid "Your events"
+msgstr "你的活动"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Network"
+msgstr "网络"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "来自你的朋友们的交谈"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Module/BaseProfile.php:91
+#: src/Module/BaseProfile.php:102 src/Content/Nav.php:248
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "事件和日历"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:234 mod/message.php:135 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Messages"
+msgstr "消息"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Private mail"
+msgstr "私人的邮件"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Module/Welcome.php:52
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:114 src/Module/BaseSettings.php:124
+#: src/Content/Nav.php:282
+msgid "Settings"
+msgstr "设置"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+msgid "Account settings"
+msgstr "帐户设置"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Module/Contact.php:811
+#: src/Module/Contact.php:899 src/Module/BaseProfile.php:121
+#: src/Module/BaseProfile.php:124 src/Content/Nav.php:225
+#: src/Content/Nav.php:284 src/Content/Text/HTML.php:913
+msgid "Contacts"
+msgstr "联系人"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Nav.php:284
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "管理/编辑朋友和联系人"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:321 include/conversation.php:940
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "关注主题"
+
+#: view/theme/frio/php/standard.php:38 view/theme/frio/php/default.php:81
+msgid "Skip to main content"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:209 mod/dfrn_confirm.php:431
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2481
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid "Top Banner"
+msgstr "顶部横幅"
 
 
-#: include/conversation.php:250
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s把%2$s戳"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr ""
 
 
-#: include/conversation.php:304 mod/tagger.php:110
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s把%4$s标签%2$s的%3$s"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid "Full screen"
+msgstr "全屏幕"
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr ""
 
 
-#: include/conversation.php:331
-msgid "post/item"
-msgstr "文章/项目"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Mosaic"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr ""
 
 
-#: include/conversation.php:332
+#: update.php:196
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr ""
 
 
-#: include/conversation.php:605 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:355
-msgid "Likes"
-msgstr "喜欢"
+#: update.php:251
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr ""
 
 
-#: include/conversation.php:605 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:359
-msgid "Dislikes"
-msgstr "不喜欢"
+#: include/conversation.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s戳%2$s"
+
+#: include/conversation.php:221 src/Model/Item.php:3384
+msgid "event"
+msgstr "活动"
 
 
-#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1687
-#: mod/photos.php:1502
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "正在参加"
+#: include/conversation.php:224 include/conversation.php:233 mod/tagger.php:89
+msgid "status"
+msgstr "状态"
 
 
-#: include/conversation.php:606 mod/photos.php:1502
-msgid "Not attending"
-msgstr "不在参加"
+#: include/conversation.php:229 mod/tagger.php:89 src/Model/Item.php:3386
+msgid "photo"
+msgstr "照片"
 
 
-#: include/conversation.php:606 mod/photos.php:1502
-msgid "Might attend"
-msgstr "可以参加"
+#: include/conversation.php:243 mod/tagger.php:122
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s 把 %2$s 的 %3$s 标记为 %4$s"
 
 
-#: include/conversation.php:744 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
+#: include/conversation.php:562 mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:227
 msgid "Select"
 msgstr "选择"
 
 msgid "Select"
 msgstr "选择"
 
-#: include/conversation.php:745 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
-#: mod/contacts.php:1035 mod/admin.php:1798 mod/settings.php:738
-#: src/Object/Post.php:179
+#: include/conversation.php:563 mod/settings.php:560 mod/settings.php:702
+#: mod/photos.php:1489 src/Module/Contact.php:842 src/Module/Contact.php:1145
+#: src/Module/Admin/Users.php:248
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: include/conversation.php:783 src/Object/Post.php:363
-#: src/Object/Post.php:364
+#: include/conversation.php:597 src/Object/Post.php:442
+#: src/Object/Post.php:443
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "看%s的简介@ %s"
+msgstr "看%s的个人资料@ %s"
 
 
-#: include/conversation.php:795 src/Object/Post.php:351
+#: include/conversation.php:610 src/Object/Post.php:430
 msgid "Categories:"
 msgid "Categories:"
-msgstr "ç§\8dç±»ï¼\9a"
+msgstr "ç±»å\88« :"
 
 
-#: include/conversation.php:796 src/Object/Post.php:352
+#: include/conversation.php:611 src/Object/Post.php:431
 msgid "Filed under:"
 msgid "Filed under:"
-msgstr "归档在:"
+msgstr "归档于 :"
 
 
-#: include/conversation.php:803 src/Object/Post.php:377
+#: include/conversation.php:618 src/Object/Post.php:456
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
-msgstr "%s%s"
+msgstr "%s 来自 %s"
 
 
-#: include/conversation.php:818
+#: include/conversation.php:633
 msgid "View in context"
 msgid "View in context"
-msgstr "看在上下文"
+msgstr "查看全文"
 
 
-#: include/conversation.php:820 include/conversation.php:1360
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:264
-#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:402
+#: include/conversation.php:635 include/conversation.php:1210
+#: mod/wallmessage.php:155 mod/message.php:205 mod/message.php:376
+#: mod/editpost.php:104 mod/photos.php:1373 src/Object/Post.php:488
+#: src/Module/Item/Compose.php:159
 msgid "Please wait"
 msgid "Please wait"
-msgstr "请ç­\89ä¸\80ä¸\8b"
+msgstr "请ç¨\8dç­\89"
 
 
-#: include/conversation.php:891
+#: include/conversation.php:699
 msgid "remove"
 msgstr "删除"
 
 msgid "remove"
 msgstr "删除"
 
-#: include/conversation.php:895
+#: include/conversation.php:703
 msgid "Delete Selected Items"
 msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "删除选项目"
+msgstr "删除选项目"
 
 
-#: include/conversation.php:1065 view/theme/frio/theme.php:352
-msgid "Follow Thread"
+#: include/conversation.php:729 include/conversation.php:800
+#: include/conversation.php:1098 include/conversation.php:1141
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s转推了本文。"
+
+#: include/conversation.php:741
+#, php-format
+msgid "%s commented on this."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:746 include/conversation.php:749
+#: include/conversation.php:752 include/conversation.php:755
+#, php-format
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:758
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:761
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:764
+msgid "Reshared"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:767
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:770
+msgid "Stored"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:773 include/conversation.php:777
+msgid "Global"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:640
+#: include/conversation.php:941 src/Model/Contact.php:965
 msgid "View Status"
 msgid "View Status"
-msgstr "看现状"
+msgstr "查看状态"
 
 
-#: include/conversation.php:1067 include/conversation.php:1083
-#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
-#: mod/dirfind.php:217 mod/directory.php:159 src/Model/Contact.php:580
-#: src/Model/Contact.php:593 src/Model/Contact.php:641
+#: include/conversation.php:942 include/conversation.php:960
+#: src/Module/Directory.php:166 src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Model/Contact.php:891 src/Model/Contact.php:957
+#: src/Model/Contact.php:966
 msgid "View Profile"
 msgid "View Profile"
-msgstr "看简介"
+msgstr "查看个人资料"
 
 
-#: include/conversation.php:1068 src/Model/Contact.php:642
+#: include/conversation.php:943 src/Model/Contact.php:967
 msgid "View Photos"
 msgid "View Photos"
-msgstr "看照片"
+msgstr "看照片"
 
 
-#: include/conversation.php:1069 src/Model/Contact.php:643
+#: include/conversation.php:944 src/Model/Contact.php:958
+#: src/Model/Contact.php:968
 msgid "Network Posts"
 msgstr "网络文章"
 
 msgid "Network Posts"
 msgstr "网络文章"
 
-#: include/conversation.php:1070 src/Model/Contact.php:644
+#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:959
+#: src/Model/Contact.php:969
 msgid "View Contact"
 msgstr "查看联系人"
 
 msgid "View Contact"
 msgstr "查看联系人"
 
-#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:646
+#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:971
 msgid "Send PM"
 msgstr "发送私信"
 
 msgid "Send PM"
 msgstr "发送私信"
 
-#: include/conversation.php:1075 src/Model/Contact.php:647
+#: include/conversation.php:947 src/Module/Contact.php:593
+#: src/Module/Contact.php:839 src/Module/Contact.php:1120
+#: src/Module/Admin/Users.php:249 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+msgid "Block"
+msgstr "屏蔽"
+
+#: include/conversation.php:948 src/Module/Notifications/Notification.php:59
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185 src/Module/Contact.php:594
+#: src/Module/Contact.php:840 src/Module/Contact.php:1128
+msgid "Ignore"
+msgstr "忽视"
+
+#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:972
 msgid "Poke"
 msgstr "戳"
 
 msgid "Poke"
 msgstr "戳"
 
-#: include/conversation.php:1080 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
-#: mod/match.php:90 mod/dirfind.php:218 mod/follow.php:143
-#: mod/contacts.php:596 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:594
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "连接/关注"
-
-#: include/conversation.php:1199
+#: include/conversation.php:1083
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
-msgstr "%s喜欢这个."
+msgstr "%s 赞了这个。"
 
 
-#: include/conversation.php:1202
+#: include/conversation.php:1086
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s没有喜欢这个."
+msgstr "%s 觉得不赞。"
 
 
-#: include/conversation.php:1205
+#: include/conversation.php:1089
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s 参加。"
 
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s 参加。"
 
-#: include/conversation.php:1208
+#: include/conversation.php:1092
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s 不参加。"
 
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s 不参加。"
 
-#: include/conversation.php:1211
+#: include/conversation.php:1095
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
-msgstr ""
+msgstr "%s可能参加。"
 
 
-#: include/conversation.php:1222
+#: include/conversation.php:1106
 msgid "and"
 msgstr "和"
 
 msgid "and"
 msgstr "和"
 
-#: include/conversation.php:1228
+#: include/conversation.php:1112
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "和 %d 个其他人"
 
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "和 %d 个其他人"
 
-#: include/conversation.php:1237
+#: include/conversation.php:1120
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d个人</span>喜欢"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d个人</span>喜欢"
 
-#: include/conversation.php:1238
+#: include/conversation.php:1121
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s 赞了这个。"
 
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s 赞了这个。"
 
-#: include/conversation.php:1241
+#: include/conversation.php:1124
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d个人</span>不喜欢"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d个人</span>不喜欢"
 
-#: include/conversation.php:1242
+#: include/conversation.php:1125
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s 踩了这个。"
 
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s 踩了这个。"
 
-#: include/conversation.php:1245
+#: include/conversation.php:1128
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>参加"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>参加"
 
-#: include/conversation.php:1246
+#: include/conversation.php:1129
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s 参加。"
 
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s 参加。"
 
-#: include/conversation.php:1249
+#: include/conversation.php:1132
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>不参加"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>不参加"
 
-#: include/conversation.php:1250
+#: include/conversation.php:1133
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s 不参加。"
 
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s 不参加。"
 
-#: include/conversation.php:1253
+#: include/conversation.php:1136
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d人</span>可能参加"
 
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d人</span>可能参加"
 
-#: include/conversation.php:1254
+#: include/conversation.php:1137
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
-msgstr ""
+msgstr "%s可能参加。"
+
+#: include/conversation.php:1140
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d人</span>转推了本文"
 
 
-#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
+#: include/conversation.php:1170
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
 
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
 
-#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
-#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "请输入一个链接 URL:"
-
-#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "请输入视频连接/URL:"
+#: include/conversation.php:1171 src/Object/Post.php:955
+#: src/Module/Item/Compose.php:153
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "请输入一个图片/视频/音频/网页 URL:"
 
 
-#: include/conversation.php:1287 include/conversation.php:1303
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "请输入音响连接/URL:"
-
-#: include/conversation.php:1288 include/conversation.php:1304
+#: include/conversation.php:1172
 msgid "Tag term:"
 msgid "Tag term:"
-msgstr "标签:"
+msgstr "标签"
 
 
-#: include/conversation.php:1289 include/conversation.php:1305
-#: mod/filer.php:34
+#: include/conversation.php:1173 src/Module/Filer/SaveTag.php:65
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "保存再文件夹:"
 
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "保存再文件夹:"
 
-#: include/conversation.php:1290 include/conversation.php:1306
+#: include/conversation.php:1174
 msgid "Where are you right now?"
 msgid "Where are you right now?"
-msgstr "你在哪里?"
+msgstr "ä½ å½\93å\89\8då\9c¨å\93ªé\87\8c?"
 
 
-#: include/conversation.php:1291
+#: include/conversation.php:1175
 msgid "Delete item(s)?"
 msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "把项目删除吗?"
+msgstr "删除项目吗?"
 
 
-#: include/conversation.php:1338
+#: include/conversation.php:1185
 msgid "New Post"
 msgid "New Post"
-msgstr ""
+msgstr "新帖"
 
 
-#: include/conversation.php:1341
+#: include/conversation.php:1188
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
-#: include/conversation.php:1342 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
-#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
+#: include/conversation.php:1189 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1402
+#: src/Object/Post.php:946 src/Module/Contact/Poke.php:155
+msgid "Loading..."
+msgstr "加载中…"
+
+#: include/conversation.php:1190 mod/wallmessage.php:153 mod/message.php:203
+#: mod/message.php:373 mod/editpost.php:90
 msgid "Upload photo"
 msgstr "上传照片"
 
 msgid "Upload photo"
 msgstr "上传照片"
 
-#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:112
+#: include/conversation.php:1191 mod/editpost.php:91
 msgid "upload photo"
 msgstr "上传照片"
 
 msgid "upload photo"
 msgstr "上传照片"
 
-#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:113
+#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:92
 msgid "Attach file"
 msgstr "附上文件"
 
 msgid "Attach file"
 msgstr "附上文件"
 
-#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:114
+#: include/conversation.php:1193 mod/editpost.php:93
 msgid "attach file"
 msgstr "附上文件"
 
 msgid "attach file"
 msgstr "附上文件"
 
-#: include/conversation.php:1346 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
-#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
-msgid "Insert web link"
-msgstr "插入网页链接"
+#: include/conversation.php:1194 src/Object/Post.php:947
+#: src/Module/Item/Compose.php:145
+msgid "Bold"
+msgstr "粗体"
 
 
-#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:116
-msgid "web link"
-msgstr "网页链接"
+#: include/conversation.php:1195 src/Object/Post.php:948
+#: src/Module/Item/Compose.php:146
+msgid "Italic"
+msgstr "斜体"
 
 
-#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:117
-msgid "Insert video link"
-msgstr "插入视频链接"
+#: include/conversation.php:1196 src/Object/Post.php:949
+#: src/Module/Item/Compose.php:147
+msgid "Underline"
+msgstr "下划线"
 
 
-#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:118
-msgid "video link"
-msgstr "视频链接"
+#: include/conversation.php:1197 src/Object/Post.php:950
+#: src/Module/Item/Compose.php:148
+msgid "Quote"
+msgstr "引语"
 
 
-#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:119
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "插入音频链接"
+#: include/conversation.php:1198 src/Object/Post.php:951
+#: src/Module/Item/Compose.php:149
+msgid "Code"
+msgstr "源代码"
 
 
-#: include/conversation.php:1351 mod/editpost.php:120
-msgid "audio link"
-msgstr "音频链接"
+#: include/conversation.php:1199 src/Object/Post.php:952
+#: src/Module/Item/Compose.php:150
+msgid "Image"
+msgstr "图片"
+
+#: include/conversation.php:1200 src/Object/Post.php:953
+#: src/Module/Item/Compose.php:151
+msgid "Link"
+msgstr "链接"
+
+#: include/conversation.php:1201 src/Object/Post.php:954
+#: src/Module/Item/Compose.php:152
+msgid "Link or Media"
+msgstr "链接或媒体"
 
 
-#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:121
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:100
+#: src/Module/Item/Compose.php:155
 msgid "Set your location"
 msgstr "设定您的位置"
 
 msgid "Set your location"
 msgstr "设定您的位置"
 
-#: include/conversation.php:1353 mod/editpost.php:122
+#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:101
 msgid "set location"
 msgstr "指定位置"
 
 msgid "set location"
 msgstr "指定位置"
 
-#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:123
+#: include/conversation.php:1204 mod/editpost.php:102
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "清空浏览器位置"
 
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "清空浏览器位置"
 
-#: include/conversation.php:1355 mod/editpost.php:124
+#: include/conversation.php:1205 mod/editpost.php:103
 msgid "clear location"
 msgstr "清除位置"
 
 msgid "clear location"
 msgstr "清除位置"
 
-#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:138
+#: include/conversation.php:1207 mod/editpost.php:117
+#: src/Module/Item/Compose.php:160
 msgid "Set title"
 msgstr "指定标题"
 
 msgid "Set title"
 msgstr "指定标题"
 
-#: include/conversation.php:1359 mod/editpost.php:140
+#: include/conversation.php:1209 mod/editpost.php:119
+#: src/Module/Item/Compose.php:161
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "种类(逗号分隔单)"
+msgstr "分类(逗号分隔)"
 
 
-#: include/conversation.php:1361 mod/editpost.php:126
+#: include/conversation.php:1211 mod/editpost.php:105
 msgid "Permission settings"
 msgid "Permission settings"
-msgstr "权设置"
+msgstr "权设置"
 
 
-#: include/conversation.php:1362 mod/editpost.php:155
-msgid "permissions"
-msgstr "权利"
+#: include/conversation.php:1212 mod/editpost.php:134 mod/events.php:575
+#: mod/photos.php:977 mod/photos.php:1344
+msgid "Permissions"
+msgstr "权限"
 
 
-#: include/conversation.php:1370 mod/editpost.php:135
+#: include/conversation.php:1221 mod/editpost.php:114
 msgid "Public post"
 msgid "Public post"
-msgstr "公开的消息"
+msgstr "公开帖子"
 
 
-#: include/conversation.php:1374 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
-#: mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604 mod/events.php:528
-#: src/Object/Post.php:805
+#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:125 mod/events.php:570
+#: mod/photos.php:1401 mod/photos.php:1458 mod/photos.php:1531
+#: src/Object/Post.php:956 src/Module/Item/Compose.php:154
 msgid "Preview"
 msgstr "预览"
 
 msgid "Preview"
 msgstr "预览"
 
-#: include/conversation.php:1383
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "发到组"
-
-#: include/conversation.php:1384
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "发给联系人"
-
-#: include/conversation.php:1385
-msgid "Private post"
-msgstr "私人文章"
+#: include/conversation.php:1229 mod/settings.php:500 mod/settings.php:526
+#: mod/unfollow.php:137 mod/tagrm.php:36 mod/tagrm.php:126
+#: mod/dfrn_request.php:648 mod/editpost.php:128 mod/follow.php:169
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/photos.php:1045
+#: mod/photos.php:1151 src/Module/Contact.php:449
+#: src/Module/RemoteFollow.php:110
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
 
 
-#: include/conversation.php:1390 mod/editpost.php:153
-#: src/Model/Profile.php:342
+#: include/conversation.php:1236 mod/editpost.php:132
+#: src/Module/Contact.php:336 src/Model/Profile.php:444
 msgid "Message"
 msgid "Message"
-msgstr "通知"
+msgstr "消息"
 
 
-#: include/conversation.php:1391 mod/editpost.php:154
+#: include/conversation.php:1237 mod/editpost.php:133
 msgid "Browser"
 msgstr "浏览器"
 
 msgid "Browser"
 msgstr "浏览器"
 
-#: include/conversation.php:1658
-msgid "View all"
-msgstr "æ\9f¥ç\9c\8bå\85¨é\83¨"
+#: include/conversation.php:1239 mod/editpost.php:136
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "æ\89\93å¼\80æ\92°å\86\99页é\9d¢"
 
 
-#: include/conversation.php:1681
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "喜欢"
+#: include/enotify.php:50
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica:通知]"
 
 
-#: include/conversation.php:1684
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "不喜欢"
+#: include/enotify.php:140
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s新邮件接收时间%s"
 
 
-#: include/conversation.php:1690
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "不在参加"
+#: include/enotify.php:142
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
 
 
-#: include/conversation.php:1693 src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "未决定的"
+#: include/enotify.php:143
+msgid "a private message"
+msgstr "一条私人消息"
 
 
-#: include/text.php:302
-msgid "newer"
-msgstr "更新"
+#: include/enotify.php:143
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s发给您%2$s."
 
 
-#: include/text.php:303
-msgid "older"
-msgstr "更旧"
+#: include/enotify.php:145
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "请访问 %s 来查看并且/或者回复你的私信。"
 
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "首先"
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s回复你在%2$s秒%3$s%4$s"
 
 
-#: include/text.php:309
-msgid "prev"
-msgstr "上个"
+#: include/enotify.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s给你贴上了标签%2$s秒%3$s%4$s"
 
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "下个"
+#: include/enotify.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s评论%2$s's %3$s%4$s"
 
 
-#: include/text.php:344
-msgid "last"
-msgstr "最后"
+#: include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s回复你的%2$s%3$s"
 
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "没有项目..."
+#: include/enotify.php:205
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s标记你在你的%2$s%3$s"
 
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr ""
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s评论你的%2$s%3$s"
 
 
-#: include/text.php:884
-msgid "No contacts"
-msgstr "没有联系人"
+#: include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s回复你%2$s%3$s"
 
 
-#: include/text.php:908
+#: include/enotify.php:216
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d 联系人"
+msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s标记了你%2$s%3$s"
 
 
-#: include/text.php:921
-msgid "View Contacts"
-msgstr "查看联系人"
+#: include/enotify.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s评论他们的%2$s%3$s"
 
 
-#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:110
-#: mod/notes.php:67
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
+#: include/enotify.php:229
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s%s标记了您"
 
 
-#: include/text.php:1010
-msgid "Follow"
-msgstr "关注"
+#: include/enotify.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s 在 %2$s 上标记了您"
 
 
-#: include/text.php:1016 mod/search.php:155 src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search"
-msgstr "搜索"
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s对话的评论%2$d来自%3$s"
 
 
-#: include/text.php:1019 src/Content/Nav.php:58
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr ""
+#: include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s对你关注的项目/对话发表评论。"
 
 
-#: include/text.php:1025 src/Content/Nav.php:145
-msgid "Full Text"
-msgstr "全文"
+#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:255 include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:315
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "请访问%s来查看并且/或者回复这个对话。"
 
 
-#: include/text.php:1026 src/Content/Nav.php:146
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-msgid "Tags"
-msgstr "标签:"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s%s贴到你的个人简介墙上"
 
 
-#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
-#: mod/contacts.php:875 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212
-#: src/Model/Profile.php:957 src/Model/Profile.php:960
-#: view/theme/frio/theme.php:270
-msgid "Contacts"
-msgstr "联系人"
+#: include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
 
 
-#: include/text.php:1030 src/Content/ForumManager.php:125
-#: src/Content/Nav.php:151 view/theme/vier/theme.php:254
-msgid "Forums"
-msgstr "论坛"
+#: include/enotify.php:250
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
 
 
-#: include/text.php:1074
-msgid "poke"
-msgstr "戳"
+#: include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s%s分享了新帖子"
 
 
-#: include/text.php:1074
-msgid "poked"
-msgstr "戳了"
+#: include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
 
 
-#: include/text.php:1075
-msgid "ping"
-msgstr "砰"
+#: include/enotify.php:266
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
+
+#: include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a post from %s"
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:273
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s"
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s."
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:287
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s poked you"
+msgstr "%1$s%2$s戳了你一下"
+
+#: include/enotify.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
+
+#: include/enotify.php:290
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
+
+#: include/enotify.php:307
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged your post"
+msgstr "%s%s标记了您的帖子"
+
+#: include/enotify.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
+
+#: include/enotify.php:310
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
+
+#: include/enotify.php:322
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s收到的介绍"
+
+#: include/enotify.php:324
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "您从「%1$s」受到一个介绍在%2$s"
+
+#: include/enotify.php:325
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
+
+#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:376
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "你能看他的个人资料在%s"
+
+#: include/enotify.php:332
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
+
+#: include/enotify.php:339
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s一个新的人正在和你分享"
+
+#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:342
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s 正在 %2$s 和你分享"
+
+#: include/enotify.php:349
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s你有了一个新的关注者"
+
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:352
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "你在 %2$s 有一个新的关注者: %1$s"
+
+#: include/enotify.php:365
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s收到建议的朋友"
+
+#: include/enotify.php:367
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
+
+#: include/enotify.php:368
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
+
+#: include/enotify.php:374
+msgid "Name:"
+msgstr "名字:"
+
+#: include/enotify.php:375
+msgid "Photo:"
+msgstr "照片:"
+
+#: include/enotify.php:378
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个建议。"
+
+#: include/enotify.php:386 include/enotify.php:401
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s已接受连接"
+
+#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "“%1$s”已经在 %2$s 接受了您的连接请求"
+
+#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s 已经接受了你的[url=%1$s]连接请求[/url]。"
+
+#: include/enotify.php:394
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "你们现在已经互为好友了,可以不受限制地交换状态更新、照片和邮件。"
+
+#: include/enotify.php:396
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "请访问%s如果你希望对这个关系做任何改变。"
+
+#: include/enotify.php:409
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "%1$s已选择接受您为粉丝,这会限制某些形式的通信,例如私信和某些个人资料交互。如果这是名人或社区页面,则会自动应用这些设置。"
+
+#: include/enotify.php:411
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "%1$s未来可能会选择将这种关系扩展为双向或更宽松的关系。"
+
+#: include/enotify.php:413
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "请访问 %s  如果你希望对修改这个关系。"
+
+#: include/enotify.php:423 mod/removeme.php:63
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Friendica系统通知]"
+
+#: include/enotify.php:423
+msgid "registration request"
+msgstr "注册请求"
+
+#: include/enotify.php:425
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "您已收到来自‘%1$s’的注册请求,地址为%2$s"
+
+#: include/enotify.php:426
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:431
+#, php-format
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:437
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个请求。"
+
+#: include/api.php:1127
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+
+#: include/api.php:1141
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+
+#: include/api.php:1155
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+
+#: include/api.php:4452 mod/photos.php:106 mod/photos.php:197
+#: mod/photos.php:634 mod/photos.php:1051 mod/photos.php:1068
+#: mod/photos.php:1605 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:178
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102 src/Model/User.php:999
+#: src/Model/User.php:1007 src/Model/User.php:1015
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "个人资料照片"
+
+#: mod/redir.php:34 mod/redir.php:203 mod/cal.php:47 mod/cal.php:51
+#: mod/follow.php:37 src/Module/Debug/ItemBody.php:37
+#: src/Module/Conversation/Community.php:145 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Diaspora/Receive.php:51
+msgid "Access denied."
+msgstr "权限拒绝。"
+
+#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:130
+msgid "Bad Request."
+msgstr "请求错误"
+
+#: mod/redir.php:56 mod/redir.php:157 mod/dfrn_confirm.php:139
+#: src/Module/FriendSuggest.php:54 src/Module/FriendSuggest.php:93
+#: src/Module/Group.php:105 src/Module/Contact/Advanced.php:53
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:106 src/Module/Contact/Contacts.php:33
+msgid "Contact not found."
+msgstr "没有找到联系人。"
+
+#: mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59 mod/wallmessage.php:96
+#: mod/wallmessage.php:120 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/settings.php:47
+#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:489 mod/network.php:47
+#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/unfollow.php:37 mod/unfollow.php:91
+#: mod/unfollow.php:123 mod/message.php:70 mod/message.php:113
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/suggest.php:34 mod/wall_upload.php:99
+#: mod/wall_upload.php:102 mod/api.php:50 mod/api.php:55
+#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/item.php:189
+#: mod/item.php:194 mod/item.php:941 mod/uimport.php:32 mod/editpost.php:38
+#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:152 mod/notes.php:43
+#: mod/photos.php:179 mod/photos.php:930
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:47
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
+#: src/Module/Profile/Common.php:57 src/Module/Profile/Contacts.php:57
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Register.php:62
+#: src/Module/Register.php:75 src/Module/Register.php:195
+#: src/Module/Register.php:234 src/Module/FriendSuggest.php:44
+#: src/Module/BaseApi.php:59 src/Module/BaseApi.php:65
+#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/Contact.php:375
+#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/Invite.php:40
+#: src/Module/Invite.php:128 src/Module/Attach.php:56 src/Module/Group.php:45
+#: src/Module/Group.php:90 src/Module/Search/Directory.php:38
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:43
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:42 src/Module/Settings/Delegation.php:70
+#: src/Module/Settings/Display.php:42 src/Module/Settings/Display.php:116
+msgid "Permission denied."
+msgstr "权限不够。"
+
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
+
+#: mod/wallmessage.php:76 mod/message.php:84
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "没有选择的接受者。"
+
+#: mod/wallmessage.php:79
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "核对不了您的主页。"
+
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/message.php:91
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "消息发不了。"
+
+#: mod/wallmessage.php:85 mod/message.php:94
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "通信受到错误。"
+
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+msgid "No recipient."
+msgstr "没有接受者。"
+
+#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:185 mod/message.php:299
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "请输入一个链接 URL:"
+
+#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:194
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "发私人的通信"
+
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "如果您想%s回答,请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
+
+#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:195 mod/message.php:365
+msgid "To:"
+msgstr "到:"
+
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:196 mod/message.php:366
+msgid "Subject:"
+msgstr "题目:"
+
+#: mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:200 mod/message.php:369
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Your message:"
+msgstr "你的消息:"
+
+#: mod/wallmessage.php:154 mod/message.php:204 mod/message.php:374
+#: mod/editpost.php:94
+msgid "Insert web link"
+msgstr "插入网页链接"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:84 src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "找不到个人资料。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:140
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:241
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "遥网站的回答明白不了。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "居然回答从遥网站:"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "确认成功完成。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "临时失败。请等一会,再试。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:278
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "介绍失败或被吊销。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "远程站点报告:"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:388
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "找不到「%s」的用户记录"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:398
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "看起来我们的加密钥匙失灵了。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:409
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "空的URL供应,或URL解不了码。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "无法在本站点为您找到联系人记录。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:439
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "没有网站公开钥匙在熟人记录在URL%s。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:455
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "身份证明由您的系统是在我们的重做。你再试应该运行。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:466
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "不能创作您的熟人证件在我们的系统。"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:522
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "不能更新您的熟人简介消息在我们的系统"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:552 mod/dfrn_request.php:569
+#: src/Model/Contact.php:2392
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[名字拒给]"
+
+#: mod/videos.php:129 mod/display.php:179 mod/dfrn_request.php:606
+#: mod/photos.php:844 src/Module/Debug/WebFinger.php:38
+#: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Conversation/Community.php:139
+#: src/Module/Directory.php:49 src/Module/Search/Index.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:54
+msgid "Public access denied."
+msgstr "拒绝公开访问"
+
+#: mod/videos.php:134
+msgid "No videos selected"
+msgstr "没有视频被选择"
+
+#: mod/videos.php:182 mod/photos.php:915
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "这个项目使用权限的。"
+
+#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:3576
+msgid "View Video"
+msgstr "察看视频"
+
+#: mod/videos.php:259 mod/photos.php:1625
+msgid "View Album"
+msgstr "看照片册"
+
+#: mod/videos.php:267
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "最近的视频"
+
+#: mod/videos.php:269
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "上传新视频"
+
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "没有要匹配的关键字。请向您的个人资料中添加关键字。"
+
+#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "首先"
+
+#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "下个"
+
+#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
+msgid "No matches"
+msgstr "没有结果"
+
+#: mod/match.php:125
+msgid "Profile Match"
+msgstr "简介符合"
+
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "缺失一些重要数据!"
+
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:525 src/Module/Contact.php:838
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: mod/settings.php:200
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "不能连接电子邮件账户用输入的设置。"
+
+#: mod/settings.php:229
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "联系人CSV文件上载错误"
+
+#: mod/settings.php:244
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "导入联系人完成"
+
+#: mod/settings.php:255
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "迁移消息已发送给您的联系人"
+
+#: mod/settings.php:267
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "密码不匹配。"
 
 
-#: include/text.php:1075
-msgid "pinged"
-msgstr "砰了"
+#: mod/settings.php:275 src/Console/User.php:166
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "密码更新失败了。请再试。"
 
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "prod"
-msgstr "柔戳"
+#: mod/settings.php:278 src/Console/User.php:169
+msgid "Password changed."
+msgstr "密码已改变。"
 
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "prodded"
-msgstr "柔戳了"
+#: mod/settings.php:281
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "密码未改变。"
 
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "slap"
-msgstr "掌击"
+#: mod/settings.php:364
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "请使用较短的名称。"
 
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "slapped"
-msgstr "掌击了"
+#: mod/settings.php:367
+msgid "Name too short."
+msgstr "名称太短。"
 
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "finger"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:374
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "密码错误。"
 
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "fingered"
-msgstr "æ\8c\87äº\86"
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Invalid email."
+msgstr "æ\97 æ\95\88ç\9a\84é\82®ç®±ã\80\82"
 
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "rebuff"
-msgstr "æ\8b\92ç»\9d"
+#: mod/settings.php:385
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "æ\97 æ³\95æ\9b´æ\94¹å\88°æ­¤ç\94µå­\90é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80ã\80\82"
 
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "rebuffed"
-msgstr "已拒绝"
+#: mod/settings.php:422
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "私人评坛没有隐私批准。默认隐私组用者。"
 
 
-#: include/text.php:1093 mod/settings.php:943 src/Model/Event.php:379
-msgid "Monday"
-msgstr "星期一"
+#: mod/settings.php:425
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "私人评坛没有隐私批准或默认隐私组。"
 
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:380
-msgid "Tuesday"
-msgstr "星期二"
+#: mod/settings.php:442
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr ""
 
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:381
-msgid "Wednesday"
-msgstr "星期三"
+#: mod/settings.php:498 mod/settings.php:524 mod/settings.php:558
+msgid "Add application"
+msgstr "加入应用"
 
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:382
-msgid "Thursday"
-msgstr "星期四"
+#: mod/settings.php:499 mod/settings.php:606 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:839 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
+#: src/Module/Admin/Site.php:589 src/Module/Admin/Tos.php:66
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+#: src/Module/Settings/Display.php:185
+msgid "Save Settings"
+msgstr "保存设置"
 
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:383
-msgid "Friday"
-msgstr "星期五"
+#: mod/settings.php:501 mod/settings.php:527 src/Module/Admin/Users.php:232
+#: src/Module/Admin/Users.php:243 src/Module/Admin/Users.php:257
+#: src/Module/Admin/Users.php:273 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:150
+msgid "Name"
+msgstr "名字"
 
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:384
-msgid "Saturday"
-msgstr "星期六"
+#: mod/settings.php:502 mod/settings.php:528
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "用户密钥"
 
 
-#: include/text.php:1093 mod/settings.php:943 src/Model/Event.php:378
-msgid "Sunday"
-msgstr "星期天"
+#: mod/settings.php:503 mod/settings.php:529
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "使用者机密"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:399
-msgid "January"
-msgstr "一月"
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:530
+msgid "Redirect"
+msgstr "重定向"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:400
-msgid "February"
-msgstr "二月"
+#: mod/settings.php:505 mod/settings.php:531
+msgid "Icon url"
+msgstr "图符URL"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:401
-msgid "March"
-msgstr "三月"
+#: mod/settings.php:516
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "您不能编辑这个应用。"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:402
-msgid "April"
-msgstr "å\9b\9bæ\9c\88"
+#: mod/settings.php:557
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "å·²è¿\9eæ\8e¥ç\9a\84åº\94ç\94¨ç¨\8båº\8f"
 
 
-#: include/text.php:1097 include/text.php:1114 src/Model/Event.php:390
-#: src/Model/Event.php:403
-msgid "May"
-msgstr "五月"
+#: mod/settings.php:559 src/Object/Post.php:184 src/Object/Post.php:186
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:404
-msgid "June"
-msgstr "å\85­æ\9c\88"
+#: mod/settings.php:561
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "客æ\88·ç«¯å¯\86é\92¥å¼\80头"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:405
-msgid "July"
-msgstr "七月"
+#: mod/settings.php:562
+msgid "No name"
+msgstr "没有名字"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:406
-msgid "August"
-msgstr "八月"
+#: mod/settings.php:563
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "撤消权能"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:407
-msgid "September"
-msgstr "九月"
+#: mod/settings.php:574
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "无插件设置配置完成"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:408
-msgid "October"
-msgstr "十月"
+#: mod/settings.php:583
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "插件设置"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:409
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
+#: mod/settings.php:604
+msgid "Additional Features"
+msgstr "附加功能"
 
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:410
-msgid "December"
-msgstr "十二月"
+#: mod/settings.php:629
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:371
-msgid "Mon"
-msgstr "星期一"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "enabled"
+msgstr "已启用"
 
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:372
-msgid "Tue"
-msgstr "星期二"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "disabled"
+msgstr "已停用"
 
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:373
-msgid "Wed"
-msgstr "星期三"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
 
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:374
-msgid "Thu"
-msgstr "星期四"
+#: mod/settings.php:630
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr ""
 
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:375
-msgid "Fri"
-msgstr "星期五"
+#: mod/settings.php:661
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "电子邮件访问在这个站上被禁用。"
 
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:376
-msgid "Sat"
-msgstr "æ\98\9fæ\9c\9få\85­"
+#: mod/settings.php:666 mod/settings.php:702
+msgid "None"
+msgstr "没æ\9c\89"
 
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:370
-msgid "Sun"
-msgstr "星期日"
+#: mod/settings.php:672 src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Social Networks"
+msgstr "社交网络"
 
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:386
-msgid "Jan"
-msgstr "一月"
+#: mod/settings.php:677
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "通用社交媒体设置"
 
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:387
-msgid "Feb"
-msgstr "二月"
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
+msgstr "只接受您关注的联系人发布的帖子"
 
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:388
-msgid "Mar"
-msgstr "三月"
+#: mod/settings.php:678
+msgid ""
+"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
+"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
+"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
+"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
+"posts from people you really do follow."
+msgstr "当评论到达时,系统会自动完成线程。这有一个副作用,那就是你可能会收到由非关注者发起的帖子,但已经被你追随者评论了。此配置将停用此行为。激活后,严格来说,你只会收到来自你真正关注的人的帖子。"
 
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:389
-msgid "Apr"
-msgstr "四月"
+#: mod/settings.php:679
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr "禁用内容警告"
 
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:392
-msgid "Jul"
-msgstr "七月"
+#: mod/settings.php:679
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "像Mastodon或Pleroma这样的网络上的用户可以设置一个内容警告字段,默认情况下会折叠他们的发帖。这将禁用自动折叠,并将内容警告设置为发帖标题。不会影响您最终设置的任何其他内容筛选。"
 
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:393
-msgid "Aug"
-msgstr "八月"
+#: mod/settings.php:680
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "禁用智能缩短"
 
 
-#: include/text.php:1114
-msgid "Sep"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:680
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "通常情况下,系统会尝试找到添加到缩短帖子的最佳链接。如果启用此选项,则每个缩短的帖子都将始终指向原始的Friendica帖子。"
 
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:395
-msgid "Oct"
-msgstr "十月"
+#: mod/settings.php:681
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "附加链接标题"
 
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:396
-msgid "Nov"
-msgstr "十一月"
+#: mod/settings.php:681
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "激活后,附加链接的标题将作为标题添加到Diaspora的帖子中。这对共享提要内容的“远程自我”联系人最有帮助。"
 
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:397
-msgid "Dec"
-msgstr "十二月"
+#: mod/settings.php:682
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "自动关注任何 GNU Social (OStatus) 关注者/提及者"
 
 
-#: include/text.php:1275
-#, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "内容警告:%s"
+#: mod/settings.php:682
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "如果您收到来自未知OStatus用户的消息,则此选项决定如何操作。如果选中,将为每个未知用户创建一个新联系人。"
 
 
-#: include/text.php:1345 mod/videos.php:380
-msgid "View Video"
-msgstr "察看视频"
+#: mod/settings.php:683
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "用于 OStatus 联系人的默认组"
 
 
-#: include/text.php:1362
-msgid "bytes"
-msgstr "字节"
+#: mod/settings.php:684
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "您遗留的 GNU Social 账户"
 
 
-#: include/text.php:1395 include/text.php:1406 include/text.php:1442
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "点击为开关"
+#: mod/settings.php:684
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "如果您在这里输入您旧的 GNU Social/Statusnet 账号名 (格式示例 user@domain.tld) ,您的联系人列表将会被自动添加。完成后该字段将被清空。"
 
 
-#: include/text.php:1559
-msgid "View on separate page"
-msgstr "在另一页面中查看"
+#: mod/settings.php:687
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "修复 OStatus 订阅"
 
 
-#: include/text.php:1560
-msgid "view on separate page"
-msgstr "在另一页面中查看"
+#: mod/settings.php:691
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "邮件收件箱设置"
 
 
-#: include/text.php:1565 include/text.php:1572 src/Model/Event.php:594
-msgid "link to source"
-msgstr "链接到来源"
+#: mod/settings.php:692
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
 
 
-#: include/text.php:1778
-msgid "activity"
-msgstr "活动"
+#: mod/settings.php:693
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "上个成功收件箱检查:"
 
 
-#: include/text.php:1780 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "评论"
+#: mod/settings.php:695
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP服务器名字:"
 
 
-#: include/text.php:1783
-msgid "post"
-msgstr "文章"
+#: mod/settings.php:696
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP服务器端口:"
 
 
-#: include/text.php:1940
-msgid "Item filed"
-msgstr "把项目归档了"
+#: mod/settings.php:697
+msgid "Security:"
+msgstr "安全:"
 
 
-#: mod/allfriends.php:51
-msgid "No friends to display."
-msgstr "没有朋友展示。"
+#: mod/settings.php:698
+msgid "Email login name:"
+msgstr "邮件登录名:"
 
 
-#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/match.php:105
-#: mod/dirfind.php:215 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:297
-msgid "Connect"
-msgstr "连接"
+#: mod/settings.php:699
+msgid "Email password:"
+msgstr "邮件密码:"
 
 
-#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "授权应用连接"
+#: mod/settings.php:700
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "回复地址:"
 
 
-#: mod/api.php:86
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "å\9b\9eå½\92æ\82¨ç\9a\84åº\94ç\94¨å\92\8cè¾\93å\85¥è¿\99个å®\89å\85¨å¯\86ç \81:"
+#: mod/settings.php:701
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "å\8f\91é\80\81å\85¬å¼\80æ\96\87ç« ç»\99æ\89\80æ\9c\89ç\9a\84é\82®ä»¶è\81\94系人:"
 
 
-#: mod/api.php:95
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "请ç\99»å½\95以继续ã\80\82"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Action after import:"
+msgstr "è¿\9bå\8f£å\90\8eè¡\8cå\8a¨ï¼\9a"
 
 
-#: mod/api.php:109
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "你要授权这个应用访问你的文章和联系人,及/或为你创建新的文章吗?"
+#: mod/settings.php:702 src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "标注看过"
 
 
-#: mod/api.php:111 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:150
-#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:640 mod/profiles.php:661
-#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1111
-#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126
-#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138
-#: mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159 mod/settings.php:1160
-#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162
-msgid "No"
-msgstr "否"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Move to folder"
+msgstr "搬到文件夹"
 
 
-#: mod/apps.php:14 index.php:245
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "æ\82¨ç\94¨æ\8f\92件å\89\8dè¦\81ç\99»å½\95"
+#: mod/settings.php:703
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "æ\90¬å\88°æ\96\87件夹ï¼\9a"
 
 
-#: mod/apps.php:19
-msgid "Applications"
-msgstr "应用"
+#: mod/settings.php:717
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "无法找到您的简介。请联系您的管理员。"
 
 
-#: mod/apps.php:22
-msgid "No installed applications."
-msgstr "没有安装的应用"
+#: mod/settings.php:753
+msgid "Account Types"
+msgstr "账户类型"
+
+#: mod/settings.php:754
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "个人页面子类型"
 
 
-#: mod/attach.php:15
-msgid "Item not available."
-msgstr "项目不可用的"
+#: mod/settings.php:755
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "社区论坛子类型"
 
 
-#: mod/attach.php:25
-msgid "Item was not found."
-msgstr "找不到项目。"
+#: mod/settings.php:762 src/Module/Admin/Users.php:189
+msgid "Personal Page"
+msgstr "个人页面"
+
+#: mod/settings.php:763
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "个人配置文件的帐户。"
 
 
-#: mod/common.php:91
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "没有共同的联系人。"
+#: mod/settings.php:766 src/Module/Admin/Users.php:190
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "组织页面"
 
 
-#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:886
-msgid "Common Friends"
-msgstr "普通朋友们"
+#: mod/settings.php:767
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "注册一个自动批准联系请求为“追随者”的组织。"
 
 
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
-msgstr "贡献"
+#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/Users.php:191
+msgid "News Page"
+msgstr "新闻页面"
 
 
-#: mod/credits.php:19
+#: mod/settings.php:771
 msgid ""
 msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica 是一个社区项目,如果没有许多人的努力她将无法实现。这里列出了那些为代码作出贡献或者参与本地化翻译的人们。感谢大家的努力!"
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "新闻账户,自动批准联系请求为 \"关注者\"。"
 
 
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "联系人设置已应用。"
+#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/Users.php:192
+msgid "Community Forum"
+msgstr "社区论坛"
 
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "联系人更新失败。"
+#: mod/settings.php:775
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "对社区讨论进行说明。"
 
 
-#: mod/crepair.php:110 mod/dfrn_confirm.php:131 mod/fsuggest.php:30
-#: mod/fsuggest.php:96
-msgid "Contact not found."
-msgstr "没有找到联系人。"
+#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/Users.php:182
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "普通帐号页面"
 
 
-#: mod/crepair.php:114
+#: mod/settings.php:779
 msgid ""
 msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>警告:此为进阶</strong>,如果您输入不正确的信息,您也许无法与这位联系人的正常通讯。"
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "需要手动批准的“朋友”和“追随者”"
+
+#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/Users.php:183
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "博客页面"
 
 
-#: mod/crepair.php:115
+#: mod/settings.php:783
 msgid ""
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "请<strong>ç«\8bå\8d³</strong>ç\94¨å\90\8eé\80\80æ\8c\89é\92®å¦\82æ\9e\9cæ\82¨ä¸\8dç¡®å®\9aæ\80\8eä¹\88ç\94¨è¿\99页"
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "è\87ªå\8a¨æ\89¹å\87\86è\81\94系人请æ±\82为â\80\9cå\85³æ³¨è\80\85â\80\9dã\80\82"
 
 
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "No mirroring"
-msgstr "没有复制"
+#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/Users.php:184
+msgid "Public Forum"
+msgstr "公共论坛"
 
 
-#: mod/crepair.php:129
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "复制为传达文章"
+#: mod/settings.php:787
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "自动批准所有联系人请求。"
 
 
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "复制为我自己的文章"
+#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/Users.php:185
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "自动朋友页"
 
 
-#: mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "返回到联系人编辑器"
+#: mod/settings.php:791
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "自动批准作为“朋友”的联系请求。"
 
 
-#: mod/crepair.php:146
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "é\87\8dæ\96°è\8e·å\8f\96è\81\94系人æ\95°æ\8d®"
+#: mod/settings.php:794
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "é\9a\90ç§\81è¯\84å\9d\9bï¼»å®\9eéª\8cæ\80§ç\9a\84 ï¼½"
 
 
-#: mod/crepair.php:148 mod/invite.php:150 mod/manage.php:184
-#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114
-#: mod/message.php:265 mod/message.php:432 mod/photos.php:1080
-#: mod/photos.php:1160 mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491
-#: mod/photos.php:1530 mod/photos.php:1603 mod/install.php:251
-#: mod/install.php:290 mod/events.php:530 mod/profiles.php:672
-#: mod/contacts.php:610 src/Object/Post.php:796
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/frio/config.php:113
-#: view/theme/quattro/config.php:73 view/theme/vier/config.php:119
-msgid "Submit"
-msgstr "提交"
+#: mod/settings.php:795
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "需要人工批准联系人请求。"
 
 
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Remote Self"
-msgstr "遥远的自身"
+#: mod/settings.php:806
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
 
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "把这个熟人的文章复制。"
+#: mod/settings.php:806
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。"
 
 
-#: mod/crepair.php:154
+#: mod/settings.php:814
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "将个人资料发布到本地站点目录中?"
+
+#: mod/settings.php:814
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "表明这个熟人当遥远的自身。Friendica要把这个熟人的新的文章复制。"
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "您的个人资料将发布在此节点的<a href=\"%s\">本地目录</a>中。根据系统设置,您的个人资料详细信息可能公开可见。"
 
 
-#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:490 mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1793
-#: mod/admin.php:1806 mod/admin.php:1822 mod/settings.php:677
-#: mod/settings.php:703
-msgid "Name"
-msgstr "名字"
+#: mod/settings.php:820
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "您的个人资料还将发布在全球Friendica目录中(例如<a href=\"%s\">%s</a>)。"
 
 
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "帐户昵称"
+#: mod/settings.php:826
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'."
 
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname越过名/昵称"
+#: mod/settings.php:837
+msgid "Account Settings"
+msgstr "帐户设置"
 
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "Account URL"
-msgstr "å¸\90æ\88·URL"
+#: mod/settings.php:845
+msgid "Password Settings"
+msgstr "å¯\86ç \81设置"
 
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b请æ±\82URL"
+#: mod/settings.php:846 src/Module/Register.php:149
+msgid "New Password:"
+msgstr "æ\96°å¯\86ç \81ï¼\9a"
 
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "朋友确认URL"
+#: mod/settings.php:846
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "允许的字符为a-z、A-Z、0-9以及除空格、重音字母和冒号(:)之外的特殊字符。"
 
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "通知端URL"
+#: mod/settings.php:847 src/Module/Register.php:150
+msgid "Confirm:"
+msgstr "确认:"
 
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "喂URL"
+#: mod/settings.php:847
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "留空密码字段,除非要修改"
 
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "新照片从这个URL"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Current Password:"
+msgstr "当前密码:"
 
 
-#: mod/fbrowser.php:34 src/Content/Nav.php:102 src/Model/Profile.php:904
-#: view/theme/frio/theme.php:261
-msgid "Photos"
-msgstr "照片"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "您的当前密码以验证变更"
 
 
-#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
-#: mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
-#: mod/photos.php:1659 mod/photos.php:1673 src/Model/Photo.php:244
-#: src/Model/Photo.php:253
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "联系人照片"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
 
 
-#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:250
-msgid "Upload"
-msgstr "上传"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/fbrowser.php:131
-msgid "Files"
-msgstr "文件"
+#: mod/settings.php:852
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "删除OpenID URL"
 
 
-#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
-#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:292
-msgid "Not Found"
-msgstr "未发现"
+#: mod/settings.php:854
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "基础设置"
 
 
-#: mod/hcard.php:18
-msgid "No profile"
-msgstr "无简介"
+#: mod/settings.php:855 src/Module/Profile/Profile.php:144
+msgid "Full Name:"
+msgstr "全名:"
 
 
-#: mod/help.php:48
-msgid "Help:"
-msgstr "帮助:"
+#: mod/settings.php:856
+msgid "Email Address:"
+msgstr "电子邮件地址:"
 
 
-#: mod/help.php:54 src/Content/Nav.php:134 view/theme/vier/theme.php:298
-msgid "Help"
-msgstr "帮助"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "你的时区:"
 
 
-#: mod/help.php:63 index.php:297
-msgid "Page not found."
-msgstr "页发现。"
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Your Language:"
+msgstr "您的语言 :"
 
 
-#: mod/home.php:39
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s欢迎你"
+#: mod/settings.php:858
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "设置用来向您显示friendica界面和发送电子邮件的语言"
 
 
-#: mod/lockview.php:38 mod/lockview.php:46
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "摇隐私信息无效"
+#: mod/settings.php:859
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "默认文章位置:"
 
 
-#: mod/lockview.php:55
-msgid "Visible to:"
-msgstr "可见给:"
+#: mod/settings.php:860
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "使用浏览器位置:"
 
 
-#: mod/maintenance.php:24
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "系统关闭为了维持"
+#: mod/settings.php:862
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "安全和隐私设置"
 
 
-#: mod/newmember.php:11
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Friendica欢迎你"
+#: mod/settings.php:864
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "每天最大朋友请求数:"
 
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "新成员清单"
+#: mod/settings.php:864 mod/settings.php:874
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(用于防止垃圾信息滥用)"
 
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "我们想提供一些建议和链接以助于让你有愉快的经历。点击任意一项访问相应的网页。在你注册之后,到这个页面的链接会在你的主页显示两周,之后悄声地消失。"
+#: mod/settings.php:866
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "允许在全球范围内搜索您的个人资料?"
 
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid "Getting Started"
-msgstr "入门"
+#: mod/settings.php:866
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "如果希望其他人轻松找到并跟踪您,请激活此设置。您的个人资料将在远程系统上搜索。此设置还确定Friendica是否会通知搜索引擎您的个人资料文件应该被索引。"
 
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica 漫游"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "在个人资料中隐藏联系人/朋友列表?"
 
 
-#: mod/newmember.php:17
+#: mod/settings.php:867
 msgid ""
 msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "在你的<em>快速上手</em>页-找到一个简要的对你的简介和网络标签的介绍,创建一些新的连接,并找一些群组加入。"
-
-#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1906 mod/admin.php:2175
-#: mod/settings.php:123 src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
-msgid "Settings"
-msgstr "设置"
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "您的联系人列表将显示在您的个人资料页上。激活此选项可禁用联系人列表的显示。"
 
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "您的设置"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "对匿名访问者隐藏详细简介?"
 
 
-#: mod/newmember.php:21
+#: mod/settings.php:868
 msgid ""
 msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "å\9c¨ä½ ç\9a\84<em>设置</em>页 - æ\94¹å\8f\98ä½ æ\9c\80å\88\9dç\9a\84å¯\86ç \81ã\80\82å\90\8cæ\97¶ä¹\9fè®°ä½\8fä½ ç\9a\84身份å\9c°å\9d\80ã\80\82è¿\99ç\9c\8bèµ·æ\9d¥å\83\8fä¸\80个ç\94µå­\90é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80 - å¹¶ä¸\94å\9c¨è¿\99个è\87ªç\94±ç\9a\84社交ç½\91ç»\9c交å\8f\8bæ\97¶ä¼\9aæ\9c\89ç\94¨。"
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "å\8c¿å\90\8d访é\97®è\80\85å\8fªè\83½ç\9c\8bå\88°æ\82¨ç\9a\84个人èµ\84æ\96\99å\9b¾ç\89\87ã\80\81æ\98¾ç¤ºå\90\8d称å\92\8cæ\82¨å\9c¨ä¸ªäººèµ\84æ\96\99页ä¸\8a使ç\94¨ç\9a\84æ\98µç§°ã\80\82ä½ ç\9a\84å\85¬å¼\80å¸\96å­\90å\92\8cå\9b\9eå¤\8dä»\8dç\84¶å\8f¯ä»¥é\80\9aè¿\87å\85¶ä»\96æ\96¹å¼\8f访é\97®。"
 
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "校对别的设置,特别是隐私设置。一个未发布的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "公开帖子不公开"
 
 
-#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
-#: mod/contacts.php:863 src/Content/Nav.php:101 src/Model/Profile.php:730
-#: src/Model/Profile.php:863 src/Model/Profile.php:896
-#: view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Profile"
-msgstr "简介"
+#: mod/settings.php:869
+msgid ""
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "您的公开帖子将不会出现在社区页面或搜索结果中,也不会发送到中继服务器。但是,它们仍可以出现在远程服务器上的公共提要中。"
 
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:691
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "ä¸\8aä¼ ç®\80å\8e\86ç\85§ç\89\87"
+#: mod/settings.php:870
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "使æ\89\80æ\9c\89å\8f\91å¸\83ç\9a\84å\9b¾ç\89\87é\83½å\8f¯è®¿é\97®"
 
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/settings.php:870
 msgid ""
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "上传一张简历照片除非你已经做过。研究表明有真正自己的照片的人比没有的交朋友们可能多十倍。"
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "此选项使每一张张贴的图片都可以通过直接链接访问。这是解决大多数其他网络无法处理图片权限问题的解决方法。不过,公众仍然无法在您的相册中看到非公开图片。"
 
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "编辑您的简介"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
 
 
-#: mod/newmember.php:27
+#: mod/settings.php:871
 msgid ""
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "随意编你的<strong>公开的</strong>简历。评论设置为藏起来你的朋友表和简历过陌生来客。"
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "你的联系人可以在你的个人资料墙上写文章。这些帖子将分发给你的联系人"
 
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "简介关键字"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
+
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "您的联系人可以为您的帖子添加额外的标签。"
+
+#: mod/settings.php:873
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
 
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: mod/settings.php:873
 msgid ""
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "指定一些公开关键字在您的默认简介描述您兴趣。我们可能找得了别人有相似兴趣和建议友谊。"
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Friendica 网络用户可能会向您发送私人信息,即使他们不在您的联系人列表中。"
+
+#: mod/settings.php:874
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "每天来自未知的人的私信:"
+
+#: mod/settings.php:876
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "默认文章权限"
 
 
-#: mod/newmember.php:30
-msgid "Connecting"
-msgstr "è¿\9eæ\8e¥ç\9d\80"
+#: mod/settings.php:880
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "è¿\87æ\9c\9f设置"
 
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "进口着邮件"
+#: mod/settings.php:881
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "在这数天后自动使文章过期:"
 
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "输入你电子邮件使用信息在插销设置页,要是你想用你的电子邮件进口和互动朋友们或邮件表。"
+#: mod/settings.php:881
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "如果为空,文章不会过期。过期的文章将被删除"
 
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "转到您的联系人页面"
+#: mod/settings.php:882
+msgid "Expire posts"
+msgstr "帖子到期"
 
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "您熟人页是您门口为管理熟人和连接朋友们在别的网络。典型您输入他的地址或者网站URL在<em>添加新熟人</em>对话框。"
+#: mod/settings.php:882
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "激活后,帖子和评论将过期。"
 
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "您网站的目录"
+#: mod/settings.php:883
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "使个人笔记过期"
 
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/settings.php:883
 msgid ""
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "目录页让你在这个网络或者其他的联邦的站点找到其他人。在他们的简介页找一个<em>连接</em>或<em>关注</em>链接。如果需要,提供你自己的身份地址。"
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr "激活后,您个人资料页面上的个人笔记将过期。"
 
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Finding New People"
-msgstr "找新人"
+#: mod/settings.php:884
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "已收藏的帖子過期"
 
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: mod/settings.php:884
 msgid ""
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。"
-
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:401
-msgid "Groups"
-msgstr "组"
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "收藏帖子不会过期。该行为将被此设置覆盖。"
 
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "给你的联系人分组"
+#: mod/settings.php:885
+msgid "Expire photos"
+msgstr "过期照片"
 
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "您交朋友们后,组织他们分私人交流组在您熟人页的边栏,您会私下地跟组交流在您的网络页。"
+#: mod/settings.php:885
+msgid "When activated, photos will be expired."
+msgstr "激活时,照片将过期。"
 
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "æ\88\91æ\96\87ç« æ\80\8eä¹\88没å\85¬å¼\80ç\9a\84ï¼\9f"
+#: mod/settings.php:886
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "å\8fªæ\9c\89å\85¶ä»\96人ç\9a\84å¸\96å­\90è¿\87æ\9c\9f"
 
 
-#: mod/newmember.php:48
+#: mod/settings.php:886
 msgid ""
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。更多消息在帮助部分在上面的链接。"
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "激活后,您自己的帖子将永不过期。那么上面的设置只对你收到的帖子有效。"
 
 
-#: mod/newmember.php:52
-msgid "Getting Help"
-msgstr "获取帮助"
+#: mod/settings.php:889
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "通知设置"
 
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "看帮助部分"
+#: mod/settings.php:890
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "发一个消息要是:"
 
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
+#: mod/settings.php:891
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "你收到一份介绍"
 
 
-#: mod/nogroup.php:42 mod/viewcontacts.php:112 mod/contacts.php:619
-#: mod/contacts.php:959
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "看%s的简介[%s]"
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "你的介绍被确认了"
 
 
-#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:960
-msgid "Edit contact"
-msgstr "编辑联系人"
+#: mod/settings.php:893
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "某人写在你的简历墙"
 
 
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "ä¸\8då\9c¨ç»\84é\87\8cç\9a\84è\81\94系人"
+#: mod/settings.php:894
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "æ\9f\90人å\86\99ä¸\80个å\90\8eç»­ç\9a\84è¯\84论"
 
 
-#: mod/p.php:14
-msgid "Not Extended"
-msgstr "未扩展"
+#: mod/settings.php:895
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "你收到一封私信"
 
 
-#: mod/repair_ostatus.php:18
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "重新订阅 OStatus 联系人"
+#: mod/settings.php:896
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "你受到一个朋友建议"
 
 
-#: mod/repair_ostatus.php:34
-msgid "Error"
-msgstr "错误"
+#: mod/settings.php:897
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "你被在新闻标签"
 
 
-#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:64
-msgid "Done"
-msgstr "完成"
+#: mod/settings.php:898
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "您在文章被戳"
 
 
-#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:88
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "保持窗口打开直到完成。"
+#: mod/settings.php:900
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "启用桌面通知"
 
 
-#: mod/suggest.php:36
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "您真的想删除这个建议吗?"
+#: mod/settings.php:900
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "在有新的提示时显示桌面弹出窗口"
 
 
-#: mod/suggest.php:73
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "没有建议。如果这是新网站,请24小时后再试。"
+#: mod/settings.php:902
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "纯文本通知邮件"
 
 
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "忽è§\86ï¼\8fé\9a\90è\97\8f"
+#: mod/settings.php:904
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "å\8f\91é\80\81纯æ\96\87æ\9c¬é\80\9aç\9f¥é\82®ä»¶ï¼\8cæ\97  html é\83¨å\88\86"
 
 
-#: mod/suggest.php:114 src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:203
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "æ\9c\8bå\8f\8bæ\8e¨è\8d\90"
+#: mod/settings.php:906
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºè¯¦ç»\86é\80\9aç\9f¥"
 
 
-#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
+#: mod/settings.php:908
 msgid ""
 msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。"
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "默认情况下,通知被压缩为每个项目的单个通知。启用后,将显示每个通知。"
 
 
-#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:285
-msgid "Import"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:910
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "专家账户/页种设置"
 
 
-#: mod/uimport.php:72
-msgid "Move account"
-msgstr "æ\8a\8aè´¦æ\88·æ\90¬å\87º"
+#: mod/settings.php:911
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "å\9c¨ç\89¹æ®\8aæ\83\85å\86µä¸\8bæ\94¹å\8f\98æ­¤å¸\90æ\88·ç\9a\84è¡\8c为"
 
 
-#: mod/uimport.php:73
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "您会从别的Friendica服务器进口账户"
+#: mod/settings.php:914
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "导入联系人"
 
 
-#: mod/uimport.php:74
+#: mod/settings.php:915
 msgid ""
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "你需要从老服务器导出你的账户并在这里上传。我们会在这里重建你的账户,包括你所有的联系人。我们也会通知你的朋友们你搬到了这里。"
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "上传一个CSV文件,该文件在您从旧帐号导出的第一列中包含您关注的帐号的句柄。"
 
 
-#: mod/uimport.php:75
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "这个特性是实验性的。我们不能从 OStatus 网络 (GNU Social/Statusnet) 或者 Diaspora 导入联系人"
+#: mod/settings.php:916
+msgid "Upload File"
+msgstr "上传文件"
 
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid "Account file"
-msgstr "è´¦æ\88·æ\96\87件"
+#: mod/settings.php:918
+msgid "Relocate"
+msgstr "è¿\81移"
 
 
-#: mod/uimport.php:76
+#: mod/settings.php:919
 msgid ""
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "为了导出你的账户,点击「设置→导出你的个人信息」和选择「导出账户」"
-
-#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
-#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
 
 
-#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s欢迎%2$s"
+#: mod/settings.php:920
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "把迁移信息寄给熟人"
 
 
-#: mod/match.php:48
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "没有符合的关键字。请在您的默认简介加关键字。"
+#: mod/ping.php:285
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0}想成为您的朋友"
 
 
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "感兴趣对:"
+#: mod/ping.php:301
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0}要求注册"
 
 
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "简介符合"
+#: mod/network.php:297
+msgid "No items found"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/match.php:125 mod/dirfind.php:253
-msgid "No matches"
-msgstr "没有结果"
+#: mod/network.php:528
+msgid "No such group"
+msgstr "没有这个组"
 
 
-#: mod/notifications.php:37
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "无效要求身份号。"
+#: mod/network.php:536
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "组:%s"
 
 
-#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:183
-#: mod/notifications.php:230
-msgid "Discard"
-msgstr "丢弃"
+#: mod/network.php:548 src/Module/Contact/Contacts.php:28
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "无效的联系人。"
 
 
-#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828
-#: mod/contacts.php:1019
-msgid "Ignore"
-msgstr "忽视"
+#: mod/network.php:684
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "最新活动"
 
 
-#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:189
-msgid "Notifications"
-msgstr "通知"
+#: mod/network.php:687
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "按最新活动排序"
 
 
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "网络通知"
+#: mod/network.php:692
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "最新发帖"
 
 
-#: mod/notifications.php:113 mod/notify.php:81
-msgid "System Notifications"
-msgstr "系统通知"
+#: mod/network.php:695
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "按发帖日期排序"
 
 
-#: mod/notifications.php:119
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "私人通知"
+#: mod/network.php:702 src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Personal"
+msgstr "私人"
 
 
-#: mod/notifications.php:125
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "主页通知"
+#: mod/network.php:705
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "提及你或你参与的文章"
 
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "显示被忽视的请求"
+#: mod/network.php:711
+msgid "Starred"
+msgstr "已收藏"
 
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "隐藏被忽视的请求"
+#: mod/network.php:714
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "最喜欢的文章"
 
 
-#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:237
-msgid "Notification type: "
-msgstr "é\80\9aç\9f¥ç§\8dç±»ï¼\9a"
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "é\87\8dæ\96°è®¢é\98\85 OStatus è\81\94系人"
 
 
-#: mod/notifications.php:170
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "由%s建议的"
+#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
+#: src/Module/Debug/Babel.php:269
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "错误"
 
 
-#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:646
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "对å\85¶ä»\96人é\9a\90è\97\8fè¿\99个è\81\94系人"
+#: mod/repair_ostatus.php:65 mod/ostatus_subscribe.php:79
+msgid "Done"
+msgstr "å®\8cæ\88\90"
 
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "发表一个新朋友活动"
+#: mod/repair_ostatus.php:71 mod/ostatus_subscribe.php:103
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "保持窗口打开直到完成。"
 
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
-msgid "if applicable"
-msgstr "如果可以"
+#: mod/unfollow.php:51 mod/unfollow.php:106
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "你没有关注这个联系人。"
 
 
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1796
-msgid "Approve"
-msgstr "批准"
+#: mod/unfollow.php:61 mod/unfollow.php:112
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "取消关注现在不被你的网络支持。"
 
 
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "声称被您认识:"
+#: mod/unfollow.php:132
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "断开连接/取消关注"
 
 
-#: mod/notifications.php:199
-msgid "yes"
-msgstr ""
+#: mod/unfollow.php:134 mod/follow.php:165
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "你的身份地址:"
 
 
-#: mod/notifications.php:199
-msgid "no"
-msgstr "否"
+#: mod/unfollow.php:136 mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:95
+#: src/Module/RemoteFollow.php:109
+msgid "Submit Request"
+msgstr "提交要求"
 
 
-#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "是否启用双向连接?"
+#: mod/unfollow.php:140 mod/follow.php:166
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:103
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177 src/Module/Contact.php:610
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+msgid "Profile URL"
+msgstr "简介 URL"
 
 
-#: mod/notifications.php:201 mod/notifications.php:206
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: mod/unfollow.php:150 mod/follow.php:188 src/Module/Contact.php:887
+#: src/Module/BaseProfile.php:63
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "状态消息和帖子"
 
 
-#: mod/notifications.php:202
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: mod/message.php:47 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:276
+msgid "New Message"
+msgstr "新的消息"
 
 
-#: mod/notifications.php:207
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: mod/message.php:88
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "无法找到联系人信息。"
 
 
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Friend"
-msgstr "朋友"
+#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Notification.php:56
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
+msgid "Discard"
+msgstr "丢弃"
 
 
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "Sharer"
-msgstr "分享者"
+#: mod/message.php:148
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "找不到对话。"
 
 
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "Subscriber"
-msgstr "订阅者"
+#: mod/message.php:153
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/notifications.php:247 mod/events.php:518 mod/directory.php:148
-#: mod/contacts.php:660 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Event.php:60
-#: src/Model/Event.php:85 src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900
-msgid "Location:"
-msgstr "位置:"
+#: mod/message.php:171
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/notifications.php:249 mod/directory.php:154 mod/contacts.php:664
-#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:806
-msgid "About:"
-msgstr "关于:"
+#: mod/message.php:234
+msgid "No messages."
+msgstr "没有消息"
 
 
-#: mod/notifications.php:251 mod/follow.php:174 mod/contacts.php:666
-#: src/Model/Profile.php:794
-msgid "Tags:"
-msgstr "标签:"
+#: mod/message.php:291
+msgid "Message not available."
+msgstr "通信不可用的"
 
 
-#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:151 src/Model/Profile.php:420
-#: src/Model/Profile.php:745
-msgid "Gender:"
-msgstr "性别:"
+#: mod/message.php:341
+msgid "Delete message"
+msgstr "删除消息"
 
 
-#: mod/notifications.php:258 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
-#: mod/contacts.php:656 mod/admin.php:490 mod/admin.php:500
-msgid "Profile URL"
-msgstr "简介 URL"
+#: mod/message.php:343 mod/message.php:470
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
 
-#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:518
-msgid "Network:"
-msgstr "网络"
+#: mod/message.php:358 mod/message.php:467
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "删除交谈"
 
 
-#: mod/notifications.php:275
-msgid "No introductions."
-msgstr "没有介绍。"
+#: mod/message.php:360
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
 
 
-#: mod/notifications.php:316
-msgid "Show unread"
-msgstr "显示未读"
+#: mod/message.php:364
+msgid "Send Reply"
+msgstr "发送回复"
 
 
-#: mod/notifications.php:316
-msgid "Show all"
-msgstr "显示全部"
+#: mod/message.php:446
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "生发送人-%s"
 
 
-#: mod/notifications.php:322
+#: mod/message.php:448
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "没æ\9c\89æ\9b´å¤\9aç\9a\84 %s é\80\9aç\9f¥ã\80\82"
+msgid "You and %s"
+msgstr "æ\82¨å\92\8c%s"
 
 
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID协议错误。没ID还。 "
+#: mod/message.php:450
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s和您"
 
 
-#: mod/openid.php:66
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "找不到账户和OpenID注册不允许。"
+#: mod/message.php:473
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d通知"
 
 
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:134
-msgid "Login failed."
-msgstr "登录失败。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "正在订阅 OStatus 联系人"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
-#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:618
-msgid "Profile not found."
-msgstr "找不到简介。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:45
+msgid "No contact provided."
+msgstr "未提供联系人。"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:132
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "无法获取联系人信息。"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "遥网站的回答明白不了。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:61
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "无法取得联系人的朋友信息。"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "居然回答从遥网站:"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:93
+msgid "success"
+msgstr "成功"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "确认成功完成。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:95
+msgid "failed"
+msgstr "失败"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "临时失败。请等一会,再试。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:305
+msgid "ignored"
+msgstr "已忽视的"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:278
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "介绍失败或被吊销。"
+#: mod/dfrn_poll.php:135 mod/dfrn_poll.php:506
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s欢迎%2$s"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:283
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "远程站点报告:"
+#: mod/removeme.php:63
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "用户已删除其帐号"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:396
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "无法设置联系人照片。"
+#: mod/removeme.php:64
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "在您的Friendica节点上,用户删除了他们的帐户。请确保从备份中删除他们的数据。"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:498
+#: mod/removeme.php:65
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "找不到「%s」的用户记录"
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "用户 id 为 %d"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:508
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "看起来我们的加密钥匙失灵了。"
+#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "删除我的账户"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:519
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "空的URL供应,或URL解不了码。"
+#: mod/removeme.php:100
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:535
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "无法在本站点为您找到联系人记录。"
+#: mod/removeme.php:101
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "请输入密码为确认:"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:549
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "没有网站公开钥匙在熟人记录在URL%s。"
+#: mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "去除项目标签"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:565
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "身份证明由您的系统是在我们的重做。你再试应该运行。"
+#: mod/tagrm.php:114
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "选择删除一个标签: "
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:576
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "不能创作您的熟人证件在我们的系统。"
+#: mod/tagrm.php:125 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Remove"
+msgstr "移走"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:631
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "不能更新您的熟人简介消息在我们的系统"
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "没有建议。如果这是新网站,请24小时后再试。"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
-#: src/Model/Contact.php:1520
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[名字拒给]"
+#: mod/display.php:238 mod/display.php:318
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "请求的项目不存在或已被删除。"
 
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:694
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s加入%2$s了"
+#: mod/display.php:282 mod/cal.php:142 src/Module/Profile/Status.php:105
+#: src/Module/Profile/Profile.php:94 src/Module/Profile/Profile.php:109
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "使用权这个简介被限制了."
 
 
-#: mod/invite.php:33
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "邀请限超过了。"
+#: mod/display.php:398
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "此订阅的项目不可用。"
+
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
+#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162 mod/wall_attach.php:42
+#: mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
+msgid "Invalid request."
+msgstr "无效请求。"
 
 
-#: mod/invite.php:55
+#: mod/wall_upload.php:174 mod/photos.php:679 mod/photos.php:682
+#: mod/photos.php:709 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : 不是效的电子邮件地址."
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
 
 
-#: mod/invite.php:80
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "请加入我们再Friendica"
+#: mod/wall_upload.php:188 mod/photos.php:732
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "处理不了图像."
 
 
-#: mod/invite.php:91
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "邀请限超过了。请联系您的网站管理员。"
+#: mod/wall_upload.php:219
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "墙照片"
 
 
-#: mod/invite.php:95
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : 送消息失败了。"
+#: mod/wall_upload.php:227 mod/photos.php:761
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "图像上载失败了."
 
 
-#: mod/invite.php:99
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d消息传送了。"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "找不到效的账户。"
 
 
-#: mod/invite.php:117
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "您没有别的邀请"
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
 
 
-#: mod/invite.php:125
+#: mod/lostpass.php:58
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。"
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\t亲爱的%1$s,\n\t\t\t最近在“%2$s”收到重置帐户的请求\n\t\t密码。要确认此请求,请选择验证链接\n\t\t或将其粘贴到您的web浏览器地址栏中。\n\t\t如果您没有请求此更改,请不要跟随链接\n\t\t忽略和/或删除此电子邮件,请求将很快过期。\n\t\t您的密码将不会更改,除非我们可以验证您\n\t\t发出此请求。"
 
 
-#: mod/invite.php:127
+#: mod/lostpass.php:69
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。"
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/invite.php:128
+#: mod/lostpass.php:84
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica 站点互相连接来创建一个增强隐私的由他们的成员拥有并控制的社交网络。它们也能跟多传统的社交网络连接。看 %s 来获取一份你可以选择加入的 Friendica 站点。"
-
-#: mod/invite.php:132
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "重设密码要求被发布%s"
 
 
-#: mod/invite.php:136
+#: mod/lostpass.php:100
 msgid ""
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "各 Friendica 站点相互连接以创造出一个由其组成成员控制拥有的有强大隐私保护能力的大型社交网络。各站点同时也能够接入许多传统社交网络。"
-
-#: mod/invite.php:135
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "要接受这个邀请,请在 %s 访问并注册。"
-
-#: mod/invite.php:142
-msgid "Send invitations"
-msgstr "发请柬"
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
 
 
-#: mod/invite.php:143
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "è¾\93å\85¥ç\94µå­\90é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80ï¼\8cä¸\80è¡\8cä¸\80个ï¼\9a"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "请æ±\82è¶\85æ\97¶ï¼\8c请é\87\8dè¯\95ã\80\82"
 
 
-#: mod/invite.php:144 mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259
-#: mod/message.php:426
-msgid "Your message:"
-msgstr "你的消息:"
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "忘记你的密码吗?"
 
 
-#: mod/invite.php:145
+#: mod/lostpass.php:129
 msgid ""
 msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "在 Friendica,你被诚挚地邀请来加入我和其他亲密的朋友-并帮助我们创建更好的社会网络。"
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
 
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "æ\82¨è¦\81è¾\93å\85¥è¿\99个é\82\80请å¯\86ç \81ï¼\9a$invite_code"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:144
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "æ\98µç§°æ\88\96é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80ï¼\9a"
 
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:"
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "复位"
 
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "欲了解更多关于 Friendica 项目的信息以及为什么我们认为这很重要,请访问 http://friendi.ca"
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:156
+msgid "Password Reset"
+msgstr "复位密码"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
-#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
-#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
-msgid "Invalid request."
-msgstr "无效请求。"
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "您的密码被重设如要求的。"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "ä¸\8d好æ\84\8fæ\80\9dï¼\8cå\8f¯è\83½ä½ ä¸\8aä¼ ç\9a\84æ\98¯PHP设置å\85\81许ç\9a\84大"
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "ä½ ç\9a\84æ\96°ç\9a\84å¯\86ç \81æ\98¯"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "或者,你是不是上传空的文件?"
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "保存或复制新密码-之后"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:112
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "文件超过了 %s 的大小限制"
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "点击这里登录"
 
 
-#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
-msgid "File upload failed."
-msgstr "文件上传失败。"
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "您的密码可以在成功登录后在<em>设置</em>页修改。"
+
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "您的密码已被重置。"
 
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "管理身份或页"
+#: mod/lostpass.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t亲爱的%1$s,\n\t\t\t\t您的密码已按要求更改。请保留这个。\n\t\t\t您的记录信息(或立即将您的密码更改为。\n\t\t\t一些你会记住的东西)。\n\t\t"
 
 
-#: mod/manage.php:181
+#: mod/lostpass.php:164
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t您的登录详细信息如下:\n\n\t\t\t站点位置:\t%1$s\n\t\t\t登录名:\t%2$s\n\t\t\t密码:\t%3$s\n\n\t\t\t您可以在登录后从帐号设置页面更改该密码。\n\t\t"
 
 
-#: mod/manage.php:182
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "选择同一个人管理:"
+#: mod/lostpass.php:176
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "您密码被变化在%s"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:94
+#: mod/dfrn_request.php:113
 msgid "This introduction has already been accepted."
 msgstr "这个介绍已经接受了。"
 
 msgid "This introduction has already been accepted."
 msgstr "这个介绍已经接受了。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:359
+#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369
 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr "简介位置失效或不包含简介信息。"
 
 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
 msgstr "简介位置失效或不包含简介信息。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:363
+#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373
 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
 msgstr "警告:简介位置没有可设别的主名。"
 
 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
 msgstr "警告:简介位置没有可设别的主名。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:366
+#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376
 msgid "Warning: profile location has no profile photo."
 msgstr "警告:简介位置没有简介图。"
 
 msgid "Warning: profile location has no profile photo."
 msgstr "警告:简介位置没有简介图。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:370
+#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380
 #, php-format
 msgid "%d required parameter was not found at the given location"
 msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
 msgstr[0] "%d需要的参数没找到在输入的位置。"
 
 #, php-format
 msgid "%d required parameter was not found at the given location"
 msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
 msgstr[0] "%d需要的参数没找到在输入的位置。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:162
+#: mod/dfrn_request.php:180
 msgid "Introduction complete."
 msgstr "介绍完成的。"
 
 msgid "Introduction complete."
 msgstr "介绍完成的。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:199
+#: mod/dfrn_request.php:216
 msgid "Unrecoverable protocol error."
 msgstr "不能恢复的协议错误"
 
 msgid "Unrecoverable protocol error."
 msgstr "不能恢复的协议错误"
 
-#: mod/dfrn_request.php:226
+#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54
 msgid "Profile unavailable."
 msgstr "简介无效"
 
 msgid "Profile unavailable."
 msgstr "简介无效"
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
+#: mod/dfrn_request.php:264
 #, php-format
 msgid "%s has received too many connection requests today."
 msgstr "%s今天已经受到了太多联络要求"
 
 #, php-format
 msgid "%s has received too many connection requests today."
 msgstr "%s今天已经受到了太多联络要求"
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
+#: mod/dfrn_request.php:265
 msgid "Spam protection measures have been invoked."
 msgstr "垃圾保护措施被用了。"
 
 msgid "Spam protection measures have been invoked."
 msgstr "垃圾保护措施被用了。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
+#: mod/dfrn_request.php:266
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
 msgstr "朋友们被建议请24小时后再试。"
 
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
 msgstr "朋友们被建议请24小时后再试。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:280
+#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60
 msgid "Invalid locator"
 msgstr "无效找到物"
 
 msgid "Invalid locator"
 msgstr "无效找到物"
 
-#: mod/dfrn_request.php:316
+#: mod/dfrn_request.php:326
 msgid "You have already introduced yourself here."
 msgstr "您已经自我介绍这儿。"
 
 msgid "You have already introduced yourself here."
 msgstr "您已经自我介绍这儿。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:319
+#: mod/dfrn_request.php:329
 #, php-format
 msgid "Apparently you are already friends with %s."
 msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
 
 #, php-format
 msgid "Apparently you are already friends with %s."
 msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:339
+#: mod/dfrn_request.php:349
 msgid "Invalid profile URL."
 msgstr "无效的简介URL。"
 
 msgid "Invalid profile URL."
 msgstr "无效的简介URL。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1223
+#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2017
 msgid "Disallowed profile URL."
 msgstr "不允许的简介地址."
 
 msgid "Disallowed profile URL."
 msgstr "不允许的简介地址."
 
-#: mod/dfrn_request.php:351 mod/friendica.php:128 mod/admin.php:353
-#: mod/admin.php:371 src/Model/Contact.php:1228
+#: mod/dfrn_request.php:361 src/Module/Friendica.php:79
+#: src/Model/Contact.php:2022
 msgid "Blocked domain"
 msgstr "被封禁的域名"
 
 msgid "Blocked domain"
 msgstr "被封禁的域名"
 
-#: mod/dfrn_request.php:419 mod/contacts.php:230
+#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:154
 msgid "Failed to update contact record."
 msgstr "更新联系人记录失败。"
 
 msgid "Failed to update contact record."
 msgstr "更新联系人记录失败。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:439
+#: mod/dfrn_request.php:448
 msgid "Your introduction has been sent."
 msgstr "您的介绍发布了。"
 
 msgid "Your introduction has been sent."
 msgstr "您的介绍发布了。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:477
+#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72
 msgid ""
 "Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
 "directly on your system."
 msgstr "无法为您的网络完成远程订阅。请直接在您的系统上订阅。"
 
 msgid ""
 "Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
 "directly on your system."
 msgstr "无法为您的网络完成远程订阅。请直接在您的系统上订阅。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:493
+#: mod/dfrn_request.php:496
 msgid "Please login to confirm introduction."
 msgstr "请登录以确认介绍。"
 
 msgid "Please login to confirm introduction."
 msgstr "请登录以确认介绍。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:501
+#: mod/dfrn_request.php:504
 msgid ""
 "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
 "<strong>this</strong> profile."
 msgstr "当前登录的身份不正确。请登录到<strong>这个</strong>用户。"
 
 msgid ""
 "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
 "<strong>this</strong> profile."
 msgstr "当前登录的身份不正确。请登录到<strong>这个</strong>用户。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:515 mod/dfrn_request.php:532
+#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533
 msgid "Confirm"
 msgstr "确认"
 
 msgid "Confirm"
 msgstr "确认"
 
-#: mod/dfrn_request.php:527
+#: mod/dfrn_request.php:529
 msgid "Hide this contact"
 msgstr "隐藏这个联系人"
 
 msgid "Hide this contact"
 msgstr "隐藏这个联系人"
 
-#: mod/dfrn_request.php:530
+#: mod/dfrn_request.php:531
 #, php-format
 msgid "Welcome home %s."
 msgstr "欢迎%s。"
 
 #, php-format
 msgid "Welcome home %s."
 msgstr "欢迎%s。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:531
+#: mod/dfrn_request.php:532
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
 msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
 
 #, php-format
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
 msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45
-#: mod/webfinger.php:16 mod/search.php:98 mod/search.php:104
-#: mod/community.php:27 mod/photos.php:932 mod/videos.php:199
-#: mod/display.php:203 mod/directory.php:42
-msgid "Public access denied."
-msgstr "拒绝公开访问"
+#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:104
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "朋友/连接请求"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:642
+#: mod/dfrn_request.php:643
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "请从以下支持的通信网络之一输入你的 “身份地址”:"
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system (for example it doesn't work with Diaspora), "
+"you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
+msgstr "在此处输入您的Webinger地址(user@domain.tld)或个人资料URL。如果您的系统不支持此功能(例如,它不适用于Diaspora),则必须直接<strong>%s</strong>在您的系统上订阅"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
+#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:106
 #, php-format
 msgid ""
 "If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
 #, php-format
 msgid ""
 "If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "如果您还不是自由社交网络用户中的一员,<a href=\"%s\"> 请通过此链接查找公共 Friendica 站点并在今天加入我们吧 </a>。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "朋友/连接请求"
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "如果您还不是免费社交网络的成员,<a href=\"%s\">请点击此超链接,\n找到一个公共的Friendica节点,今天就加入我们</a>"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:651
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "例如:jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:107
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "您的Webinger地址或个人资料URL:"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:149
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:164 src/Module/RemoteFollow.php:108
 msgid "Please answer the following:"
 msgid "Please answer the following:"
-msgstr "请回答下述的:"
+msgstr "请确认这个关注:"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:150
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:178
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s是否认识你?"
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s认识你"
 
 
-#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:151
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:179
 msgid "Add a personal note:"
 msgstr "添加一个个人便条:"
 
 msgid "Add a personal note:"
 msgstr "添加一个个人便条:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:656 src/Content/ContactSelector.php:79
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
-
-#: mod/dfrn_request.php:657
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-
-#: mod/dfrn_request.php:658
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-
-#: mod/dfrn_request.php:659
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - 请别用这个表格。而是在你的 Diaspora 搜索栏输入 %s."
-
-#: mod/dfrn_request.php:660 mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "你的身份地址:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:662 mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62
-msgid "Submit Request"
-msgstr "提交要求"
-
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
-
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "时间装换"
-
-#: mod/localtime.php:35
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
-
-#: mod/localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC时间: %s"
-
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "现在时区: %s"
-
-#: mod/localtime.php:46
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "装换的当地时间:%s"
-
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "请选择你的时区:"
-
-#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "只有已登录用户才被允许进行探测。"
-
-#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:415
-msgid "Permission denied"
-msgstr "权限不够"
-
-#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "无限的简介标识符。"
-
-#: mod/profperm.php:111
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "简介能见度编辑器。"
-
-#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:265
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "单击联系人以添加或删除。"
-
-#: mod/profperm.php:124
-msgid "Visible To"
-msgstr "能见被"
-
-#: mod/profperm.php:140
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr ""
-
-#: mod/regmod.php:68
-msgid "Account approved."
-msgstr "账户已被批准。"
-
-#: mod/regmod.php:93
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "撤销了 %s 的注册"
-
-#: mod/regmod.php:102
-msgid "Please login."
-msgstr "请登录。"
-
-#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "删除我的账户"
-
-#: mod/removeme.php:56
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
-
-#: mod/removeme.php:57
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "请输入密码为确认:"
-
-#: mod/viewcontacts.php:87
-msgid "No contacts."
-msgstr "没有联系人。"
-
-#: mod/viewsrc.php:12
-msgid "Access denied."
-msgstr "没有用权。"
-
-#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
-
-#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "没有选择的接受者。"
-
-#: mod/wallmessage.php:60
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "核对不了您的主页。"
-
-#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "消息发不了。"
-
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "通信受到错误。"
-
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
-msgid "Message sent."
-msgstr "消息发了"
-
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "没有接受者。"
-
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:250
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "发私人的通信"
-
-#: mod/wallmessage.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "如果您想%s回答,请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
-
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:251 mod/message.php:421
-msgid "To:"
-msgstr "到:"
-
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:423
-msgid "Subject:"
-msgstr "题目:"
-
-#: mod/uexport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "导出账户"
-
-#: mod/uexport.php:44
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。"
-
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "导出全部"
-
-#: mod/uexport.php:45
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "导出你的账户信息、联系人和所有你的项目为 json 格式。可能会是一个很大的文件,并可能花费很多时间。用这个功能来做一个你的账户的全备份(照片不会被导出)"
-
-#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
-msgid "Export personal data"
-msgstr "导出个人信息"
-
-#: mod/filer.php:34
-msgid "- select -"
-msgstr "-选择-"
-
-#: mod/notify.php:77
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "没别系统通知。"
-
-#: mod/ping.php:292
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0}想成为您的朋友"
-
-#: mod/ping.php:307
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0}发给您一个通信"
-
-#: mod/ping.php:322
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0}要求注册"
-
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "戳"
-
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "把人家戳或别的行动"
-
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "接受者"
-
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "选择您想把别人作"
-
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "使这个文章私人"
-
-#: mod/subthread.php:113
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
-
-#: mod/tagrm.php:47
-msgid "Tag removed"
-msgstr "标签去除了"
-
-#: mod/tagrm.php:85
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "去除项目标签"
-
-#: mod/tagrm.php:87
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "选择删除一个标签: "
-
-#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
-msgid "Remove"
-msgstr "移走"
-
-#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
-#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
-
-#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "处理不了图像."
-
-#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
-#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "墙照片"
-
-#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "图像上载失败了."
-
-#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
-msgid "Remove term"
-msgstr "删除关键字"
-
-#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "保存的搜索"
-
-#: mod/search.php:105
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "只有已登录的用户被允许进行搜索。"
-
-#: mod/search.php:129
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "过多请求"
-
-#: mod/search.php:130
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
-
-#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
-msgid "No results."
-msgstr "没有结果。"
-
-#: mod/search.php:234
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "项目标记为:%s"
-
-#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr ""
-
-#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
-msgid "Login"
-msgstr "登录"
-
-#: mod/bookmarklet.php:51
-msgid "The post was created"
-msgstr "文章创建了"
-
-#: mod/community.php:46
-msgid "Community option not available."
-msgstr "社区选项不可用。"
-
-#: mod/community.php:63
-msgid "Not available."
-msgstr "不可用的"
-
-#: mod/community.php:76
-msgid "Local Community"
-msgstr "本地社区"
-
-#: mod/community.php:79
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr ""
+#: mod/api.php:100 mod/api.php:122
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "授权应用连接"
 
 
-#: mod/community.php:87
-msgid "Global Community"
-msgstr "å\85¨ç\90\83社å\8cº"
+#: mod/api.php:101
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "å\9b\9eå½\92æ\82¨ç\9a\84åº\94ç\94¨å\92\8cè¾\93å\85¥è¿\99个å®\89å\85¨å¯\86ç \81ï¼\9a"
 
 
-#: mod/community.php:90
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr ""
+#: mod/api.php:110 src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "请登录以继续。"
 
 
-#: mod/community.php:180
+#: mod/api.php:124
 msgid ""
 msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "你要授权这个应用访问你的文章和联系人,及/或为你创建新的文章吗?"
 
 
-#: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
-msgid "Item not found"
-msgstr "项目没找到"
+#: mod/api.php:125 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:115 src/Module/Contact.php:446
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
 
 
-#: mod/editpost.php:42
-msgid "Edit post"
-msgstr "编辑文章"
+#: mod/api.php:126 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid "No"
+msgstr "否"
 
 
-#: mod/editpost.php:134 src/Core/ACL.php:315
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "抄送: 电子邮件地址"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "不好意思,可能你上传的是PHP设置允许的大"
 
 
-#: mod/editpost.php:141 src/Core/ACL.php:316
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "æ¯\94å¦\82: li@example.com, wang@example.com"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "æ\88\96è\80\85ï¼\8cä½ æ\98¯ä¸\8dæ\98¯ä¸\8a传空ç\9a\84æ\96\87件ï¼\9f"
 
 
-#: mod/feedtest.php:20
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "您必须登录才能使用此模块"
+#: mod/wall_attach.php:116
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "文件超过了 %s 的大小限制"
 
 
-#: mod/feedtest.php:48
-msgid "Source URL"
-msgstr ""
+#: mod/wall_attach.php:131
+msgid "File upload failed."
+msgstr "文件上传失败。"
 
 
-#: mod/fsuggest.php:72
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b建议å\8f\91é\80\81äº\86ã\80\82"
+#: mod/item.php:132 mod/item.php:136
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°å½\93å\88\9dç\9a\84æ\96°é\97»"
 
 
-#: mod/fsuggest.php:101
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "推荐的朋友们"
+#: mod/item.php:336 mod/item.php:341
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "空帖子被丢弃了。"
 
 
-#: mod/fsuggest.php:103
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "给 %s 推荐朋友"
+#: mod/item.php:710
+msgid "Post updated."
+msgstr "发布更新"
 
 
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "群组已创建。"
+#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "项目未存储。"
 
 
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "无法创建群组。"
+#: mod/item.php:743
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "无法提取项目。"
 
 
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
-msgid "Group not found."
-msgstr "组找不到。"
+#: mod/item.php:891 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59
+msgid "Item not found."
+msgstr "项目找不到。"
 
 
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "组名变化了。"
+#: mod/uimport.php:45
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "只有系统管理员才能在关闭的服务器上执行用户导入。"
 
 
-#: mod/group.php:97
-msgid "Save Group"
-msgstr "保存组"
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。"
 
 
-#: mod/group.php:102
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "å\88\9b建ä¸\80ç»\84è\81\94系人ï¼\8fæ\9c\8bå\8f\8bã\80\82"
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
+msgid "Import"
+msgstr "导å\85¥"
 
 
-#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:408
-msgid "Group Name: "
-msgstr "组名:"
+#: mod/uimport.php:63
+msgid "Move account"
+msgstr "把账户搬出"
 
 
-#: mod/group.php:127
-msgid "Group removed."
-msgstr "组删除了。"
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "您会从别的Friendica服务器进口账户"
 
 
-#: mod/group.php:129
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "不能删除组。"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "你需要从老服务器导出你的账户并在这里上传。我们会在这里重建你的账户,包括你所有的联系人。我们也会通知你的朋友们你搬到了这里。"
 
 
-#: mod/group.php:192
-msgid "Delete Group"
-msgstr "删除群组"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "这个特性是实验性的。我们不能从 OStatus 网络 (GNU Social/Statusnet) 或者 Diaspora 导入联系人"
 
 
-#: mod/group.php:198
-msgid "Group Editor"
-msgstr "组编辑器"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "Account file"
+msgstr "账户文件"
 
 
-#: mod/group.php:203
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "编辑群组名称"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "为了导出你的账户,点击「设置→导出你的个人信息」和选择「导出账户」"
 
 
-#: mod/group.php:213
-msgid "Members"
-msgstr "成员"
+#: mod/cal.php:74 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:53 src/Module/Profile/Status.php:54
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:51
+#: src/Module/Register.php:260 src/Module/HoverCard.php:53
+msgid "User not found."
+msgstr "找不到用户。"
 
 
-#: mod/group.php:215 mod/contacts.php:719
-msgid "All Contacts"
-msgstr "æ\89\80æ\9c\89è\81\94系人"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:415
+msgid "View"
+msgstr "æ\9f¥ç\9c\8b"
 
 
-#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
-msgid "Group is empty"
-msgstr "组没有成员"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:417
+msgid "Previous"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/group.php:229
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "删除联系人"
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:418 src/Module/Install.php:192
+msgid "Next"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/group.php:253
-msgid "Add Contact"
-msgstr "添加联系人"
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:423 src/Model/Event.php:445
+msgid "today"
+msgstr "今天"
 
 
-#: mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "找不到当初的新闻"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:424 src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Model/Event.php:446
+msgid "month"
+msgstr "月"
 
 
-#: mod/item.php:274
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "空帖子被丢弃了。"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:425 src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Model/Event.php:447
+msgid "week"
+msgstr "星期"
 
 
-#: mod/item.php:799
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:426 src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Model/Event.php:448
+msgid "day"
+msgstr "日"
 
 
-#: mod/item.php:801
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "你可以网上拜访他在%s"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:427
+msgid "list"
+msgstr "列表"
 
 
-#: mod/item.php:802
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
+#: mod/cal.php:296 src/Console/User.php:152 src/Console/User.php:250
+#: src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73
+#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Model/User.php:561
+msgid "User not found"
+msgstr "找不到用户"
 
 
-#: mod/item.php:806
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s贴上一个新闻。"
+#: mod/cal.php:305
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "这个日历格式不被支持"
 
 
-#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
-msgid "New Message"
-msgstr "æ\96°ç\9a\84æ¶\88æ\81¯"
+#: mod/cal.php:307
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°å\8f¯å¯¼å\87ºç\9a\84æ\95°æ\8d®"
 
 
-#: mod/message.php:77
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "æ\97 æ³\95æ\89¾å\88°è\81\94系人信æ\81¯ã\80\82"
+#: mod/cal.php:324
+msgid "calendar"
+msgstr "æ\97¥å\8e\86"
 
 
-#: mod/message.php:112 src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
-msgid "Messages"
-msgstr "消息"
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "项目没找到"
 
 
-#: mod/message.php:136
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "您真的想删除这个通知吗?"
+#: mod/editpost.php:62
+msgid "Edit post"
+msgstr "编辑文章"
 
 
-#: mod/message.php:156
-msgid "Message deleted."
-msgstr "消息删除了。"
+#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Module/Filer/SaveTag.php:66
+#: src/Content/Text/HTML.php:896
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
 
 
-#: mod/message.php:185
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "交流删除了。"
+#: mod/editpost.php:95
+msgid "web link"
+msgstr "网页链接"
 
 
-#: mod/message.php:291
-msgid "No messages."
-msgstr "没æ\9c\89æ¶\88æ\81¯"
+#: mod/editpost.php:96
+msgid "Insert video link"
+msgstr "æ\8f\92å\85¥è§\86é¢\91é\93¾æ\8e¥"
 
 
-#: mod/message.php:330
-msgid "Message not available."
-msgstr "通信不可用的"
+#: mod/editpost.php:97
+msgid "video link"
+msgstr "视频链接"
 
 
-#: mod/message.php:397
-msgid "Delete message"
-msgstr "删除消息"
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "插入音频链接"
 
 
-#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "audio link"
+msgstr "音频链接"
 
 
-#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "删除交谈"
+#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:312
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "抄送: 电子邮件地址"
 
 
-#: mod/message.php:416
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
+#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:313
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
 
 
-#: mod/message.php:420
-msgid "Send Reply"
-msgstr "发回答"
+#: mod/events.php:135 mod/events.php:137
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "活动不能在开始之前结束。"
 
 
-#: mod/message.php:471
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "生发送人-%s"
+#: mod/events.php:144 mod/events.php:146
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "活动标题和开始时间是必须的。"
 
 
-#: mod/message.php:473
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "您和%s"
+#: mod/events.php:416
+msgid "Create New Event"
+msgstr "创建新的事件"
 
 
-#: mod/message.php:475
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s和您"
+#: mod/events.php:528
+msgid "Event details"
+msgstr "事件细节"
 
 
-#: mod/message.php:503
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d通知"
+#: mod/events.php:529
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "需要开始日期和标题。"
 
 
-#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:400
-msgid "add"
-msgstr "æ·»å\8a "
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:535
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "æ´»å\8a¨å¼\80å§\8b :"
 
 
-#: mod/network.php:547
-#, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "警告:这个组包含 %s 来自不允许非公开消息的网络的成员。"
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:562
+msgid "Required"
+msgstr "必须的"
 
 
-#: mod/network.php:550
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "这个组中的消息不会被发送至这些接收者。"
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:568
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "结束日期/时间未知或无关"
 
 
-#: mod/network.php:618
-msgid "No such group"
-msgstr "没有这个组"
+#: mod/events.php:545 mod/events.php:550
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "事件结束:"
 
 
-#: mod/network.php:643
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "组:%s"
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:569
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "调整为浏览者的时区"
 
 
-#: mod/network.php:669
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
+#: mod/events.php:558 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
+msgid "Description:"
+msgstr "描述:"
 
 
-#: mod/network.php:672
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "无效的联系人。"
+#: mod/events.php:560 src/Module/Notifications/Introductions.php:166
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190 src/Module/Contact.php:614
+#: src/Module/Directory.php:156 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111
+#: src/Model/Event.php:454 src/Model/Event.php:948 src/Model/Profile.php:358
+msgid "Location:"
+msgstr "位置:"
 
 
-#: mod/network.php:921
-msgid "Commented Order"
-msgstr "评论时间顺序"
+#: mod/events.php:562 mod/events.php:564
+msgid "Title:"
+msgstr "标题:"
+
+#: mod/events.php:565 mod/events.php:566
+msgid "Share this event"
+msgstr "分享这个事件"
 
 
-#: mod/network.php:924
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "按评论日期顺序排列"
+#: mod/events.php:573 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Basic"
+msgstr "基本"
 
 
-#: mod/network.php:929
-msgid "Posted Order"
-msgstr "发布时间顺序"
+#: mod/events.php:574 src/Module/Profile/Profile.php:243
+#: src/Module/Contact.php:909 src/Module/Admin/Site.php:594
+msgid "Advanced"
+msgstr "高级"
 
 
-#: mod/network.php:932
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "按发布日期顺序排列"
+#: mod/events.php:591
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "删除事件失败"
 
 
-#: mod/network.php:940 mod/profiles.php:687
-#: src/Core/NotificationsManager.php:185
-msgid "Personal"
-msgstr "私人"
+#: mod/follow.php:65
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "无法添加此联系人。"
 
 
-#: mod/network.php:943
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "æ\8f\90å\8f\8aä½ æ\88\96ä½ å\8f\82ä¸\8eç\9a\84æ\96\87ç« "
+#: mod/follow.php:105
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "æ\82¨å·²æ·»å\8a æ­¤è\81\94系人ã\80\82"
 
 
-#: mod/network.php:951
-msgid "New"
-msgstr ""
+#: mod/follow.php:121
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "网络类型无法被检测。无法添加联系人。"
 
 
-#: mod/network.php:954
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "活动流-按日期"
+#: mod/follow.php:129
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
 
 
-#: mod/network.php:962
-msgid "Shared Links"
-msgstr "共享的链接"
+#: mod/follow.php:134
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
 
 
-#: mod/network.php:965
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "有意思的超链接"
+#: mod/follow.php:167 src/Module/Notifications/Introductions.php:170
+#: src/Module/Profile/Profile.php:202 src/Module/Contact.php:620
+msgid "Tags:"
+msgstr "标签:"
 
 
-#: mod/network.php:973
-msgid "Starred"
-msgstr "被星"
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:130
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
 
 
-#: mod/network.php:976
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "æ\9c\80å\96\9c欢ç\9a\84æ\96\87ç« "
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "æ\96\87件"
 
 
-#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:946
+#: mod/notes.php:50 src/Module/BaseProfile.php:110
 msgid "Personal Notes"
 msgid "Personal Notes"
-msgstr "私人便条"
+msgstr "个人笔记"
 
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "评论发表了。"
+#: mod/notes.php:58
+msgid "Personal notes are visible only by yourself."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
+#: mod/photos.php:128 src/Module/BaseProfile.php:71
 msgid "Photo Albums"
 msgstr "相册"
 
 msgid "Photo Albums"
 msgstr "相册"
 
-#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
+#: mod/photos.php:129 mod/photos.php:1634
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "最近的照片"
 
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "最近的照片"
 
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
+#: mod/photos.php:131 mod/photos.php:1113 mod/photos.php:1636
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "上传新照片"
 
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "上传新照片"
 
-#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:50
+#: mod/photos.php:149 src/Module/BaseSettings.php:37
 msgid "everybody"
 msgstr "每人"
 
 msgid "everybody"
 msgstr "每人"
 
-#: mod/photos.php:184
+#: mod/photos.php:186
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "联系人信息不可用"
 
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "联系人信息不可用"
 
-#: mod/photos.php:204
+#: mod/photos.php:208
 msgid "Album not found."
 msgstr "取回不了相册."
 
 msgid "Album not found."
 msgstr "取回不了相册."
 
-#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
-msgid "Delete Album"
-msgstr "删除相册"
-
-#: mod/photos.php:243
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
+#: mod/photos.php:266
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "相册已成功删除"
 
 
-#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "删除照片"
+#: mod/photos.php:268
+msgid "Album was empty."
+msgstr "相册是空的。"
 
 
-#: mod/photos.php:319
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
+#: mod/photos.php:300
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "删除照片失败。"
 
 
-#: mod/photos.php:667
+#: mod/photos.php:584
 msgid "a photo"
 msgstr "一张照片"
 
 msgid "a photo"
 msgstr "一张照片"
 
-#: mod/photos.php:667
+#: mod/photos.php:584
 #, php-format
 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
 msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
 
 #, php-format
 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
 msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
 
-#: mod/photos.php:769
+#: mod/photos.php:685
 msgid "Image upload didn't complete, please try again"
 msgstr "图片上传未完成,请重试"
 
 msgid "Image upload didn't complete, please try again"
 msgstr "图片上传未完成,请重试"
 
-#: mod/photos.php:772
+#: mod/photos.php:688
 msgid "Image file is missing"
 msgstr "缺少图片文件"
 
 msgid "Image file is missing"
 msgstr "缺少图片文件"
 
-#: mod/photos.php:777
+#: mod/photos.php:693
 msgid ""
 "Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
 "administrator"
 msgstr "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员"
 
 msgid ""
 "Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
 "administrator"
 msgstr "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员"
 
-#: mod/photos.php:803
+#: mod/photos.php:717
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "图片文件空的。"
 
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "图片文件空的。"
 
-#: mod/photos.php:940
+#: mod/photos.php:849
 msgid "No photos selected"
 msgstr "没有照片挑选了"
 
 msgid "No photos selected"
 msgstr "没有照片挑选了"
 
-#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:309
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "这个项目使用权限的。"
-
-#: mod/photos.php:1090
+#: mod/photos.php:969
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "上传照片"
 
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "上传照片"
 
-#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
+#: mod/photos.php:973 mod/photos.php:1058
 msgid "New album name: "
 msgstr "新册名:"
 
 msgid "New album name: "
 msgstr "新册名:"
 
-#: mod/photos.php:1095
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "或现有册名"
+#: mod/photos.php:974
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "或选择现有专辑:"
 
 
-#: mod/photos.php:1096
+#: mod/photos.php:975
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
 
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
 
-#: mod/photos.php:1098 mod/photos.php:1441 mod/events.php:533
-#: src/Core/ACL.php:318
-msgid "Permissions"
-msgstr "权限"
-
-#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1229
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "给组表示"
+#: mod/photos.php:1041
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
 
 
-#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1230
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "å±\95示ç»\99è\81\94系人"
+#: mod/photos.php:1042 mod/photos.php:1063
+msgid "Delete Album"
+msgstr "å\88 é\99¤ç\9b¸å\86\8c"
 
 
-#: mod/photos.php:1167
+#: mod/photos.php:1069
 msgid "Edit Album"
 msgstr "编照片册"
 
 msgid "Edit Album"
 msgstr "编照片册"
 
-#: mod/photos.php:1172
+#: mod/photos.php:1070
+msgid "Drop Album"
+msgstr "丢弃相册"
+
+#: mod/photos.php:1075
 msgid "Show Newest First"
 msgstr "先表示最新的"
 
 msgid "Show Newest First"
 msgstr "先表示最新的"
 
-#: mod/photos.php:1174
+#: mod/photos.php:1077
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "先表示最老的"
 
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "先表示最老的"
 
-#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
+#: mod/photos.php:1098 mod/photos.php:1619
 msgid "View Photo"
 msgstr "看照片"
 
 msgid "View Photo"
 msgstr "看照片"
 
-#: mod/photos.php:1236
+#: mod/photos.php:1135
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
 
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
 
-#: mod/photos.php:1238
+#: mod/photos.php:1137
 msgid "Photo not available"
 msgstr "不可获得的照片"
 
 msgid "Photo not available"
 msgstr "不可获得的照片"
 
-#: mod/photos.php:1301
+#: mod/photos.php:1147
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
+
+#: mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1349
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "删除照片"
+
+#: mod/photos.php:1239
 msgid "View photo"
 msgstr "看照片"
 
 msgid "View photo"
 msgstr "看照片"
 
-#: mod/photos.php:1301
+#: mod/photos.php:1241
 msgid "Edit photo"
 msgstr "编辑照片"
 
 msgid "Edit photo"
 msgstr "编辑照片"
 
-#: mod/photos.php:1302
+#: mod/photos.php:1242
+msgid "Delete photo"
+msgstr "删除照片"
+
+#: mod/photos.php:1243
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "用为资料图"
 
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "用为资料图"
 
-#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:149
-msgid "Private Message"
-msgstr "ç§\81人ç\9a\84æ\96°é\97»"
+#: mod/photos.php:1250
+msgid "Private Photo"
+msgstr "ç§\81人ç\85§ç\89\87"
 
 
-#: mod/photos.php:1327
+#: mod/photos.php:1256
 msgid "View Full Size"
 msgstr "看全尺寸"
 
 msgid "View Full Size"
 msgstr "看全尺寸"
 
-#: mod/photos.php:1414
+#: mod/photos.php:1317
 msgid "Tags: "
 msgstr "标签:"
 
 msgid "Tags: "
 msgstr "标签:"
 
-#: mod/photos.php:1417
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[删除任何标签]"
+#: mod/photos.php:1320
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[选择要删除的标签]"
 
 
-#: mod/photos.php:1432
+#: mod/photos.php:1335
 msgid "New album name"
 msgstr "新册名"
 
 msgid "New album name"
 msgstr "新册名"
 
-#: mod/photos.php:1433
+#: mod/photos.php:1336
 msgid "Caption"
 msgstr "字幕"
 
 msgid "Caption"
 msgstr "字幕"
 
-#: mod/photos.php:1434
+#: mod/photos.php:1337
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "加标签"
 
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "加标签"
 
-#: mod/photos.php:1434
+#: mod/photos.php:1337
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
 
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
 
-#: mod/photos.php:1435
+#: mod/photos.php:1338
 msgid "Do not rotate"
 msgstr "不要旋转"
 
 msgid "Do not rotate"
 msgstr "不要旋转"
 
-#: mod/photos.php:1436
+#: mod/photos.php:1339
 msgid "Rotate CW (right)"
 msgstr "顺时针地转动(左)"
 
 msgid "Rotate CW (right)"
 msgstr "顺时针地转动(左)"
 
-#: mod/photos.php:1437
+#: mod/photos.php:1340
 msgid "Rotate CCW (left)"
 msgstr "反顺时针地转动(右)"
 
 msgid "Rotate CCW (left)"
 msgstr "反顺时针地转动(右)"
 
-#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:296
+#: mod/photos.php:1371 src/Object/Post.php:345
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "我喜欢这(交替)"
 
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "我喜欢这(交替)"
 
-#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:297
+#: mod/photos.php:1372 src/Object/Post.php:346
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "我不喜欢这(交替)"
 
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "我不喜欢这(交替)"
 
-#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
-#: mod/contacts.php:953 src/Object/Post.php:793
+#: mod/photos.php:1397 mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1527
+#: src/Object/Post.php:942 src/Module/Contact.php:1051
+#: src/Module/Item/Compose.php:142
 msgid "This is you"
 msgstr "这是你"
 
 msgid "This is you"
 msgstr "这是你"
 
-#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
-#: src/Object/Post.php:399 src/Object/Post.php:795
+#: mod/photos.php:1399 mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1529
+#: src/Object/Post.php:482 src/Object/Post.php:944
 msgid "Comment"
 msgstr "评论"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "评论"
 
-#: mod/photos.php:1634
+#: mod/photos.php:1555
 msgid "Map"
 msgstr "地图"
 
 msgid "Map"
 msgstr "地图"
 
-#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:387
-msgid "View Album"
-msgstr "看照片册"
-
-#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "要求的简介联系不上的。"
-
-#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1252
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "%s的帖子"
+#: src/App/Module.php:240
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "您用插件前要登录"
 
 
-#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1253
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "%s 的评论"
+#: src/App/Page.php:249
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "删除这个项目?"
 
 
-#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1251
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "%s 的时间线"
+#: src/App/Page.php:297
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "切换移动设备"
 
 
-#: mod/profile.php:173 mod/display.php:313 mod/cal.php:142
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "使用权这个简介被限制了."
+#: src/App/Authentication.php:210 src/App/Authentication.php:262
+msgid "Login failed."
+msgstr "登录失败。"
 
 
-#: mod/profile.php:194
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "新人建议"
+#: src/App/Authentication.php:224 src/Model/User.php:797
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
 
 
-#: mod/videos.php:139
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "你真的想删除这个视频吗?"
+#: src/App/Authentication.php:224 src/Model/User.php:797
+msgid "The error message was:"
+msgstr "错误通知是:"
 
 
-#: mod/videos.php:144
-msgid "Delete Video"
-msgstr "删除视频"
+#: src/App/Authentication.php:273
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "登录失败。请检查一下您的资格。"
 
 
-#: mod/videos.php:207
-msgid "No videos selected"
-msgstr "没有视频被选择"
+#: src/App/Authentication.php:389
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "欢迎%s"
 
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "最近的视频"
+#: src/App/Authentication.php:390
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "请上传一张简介照片"
 
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "上传新视频"
+#: src/App/Router.php:224
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "此模块不允许使用模块。允许的方法:%s"
 
 
-#: mod/delegate.php:37
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "未找到家长账户。"
+#: src/App/Router.php:226 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
+msgid "Page not found."
+msgstr "页发现。"
 
 
-#: mod/delegate.php:144
-msgid "No parent user"
-msgstr "无家长账户"
+#: src/Database/DBStructure.php:64
+#, php-format
+msgid "The database version had been set to %s."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/delegate.php:159
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "家长密码:"
+#: src/Database/DBStructure.php:85
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/delegate.php:159
+#: src/Database/DBStructure.php:109
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "请为家长账户设置密码以使您的请求有效化。"
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n"
 
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid "Parent User"
-msgstr "家长账户"
+#: src/Database/DBStructure.php:112
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "操作数据库更改的时候遇到了错误:"
 
 
-#: mod/delegate.php:167
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
+#: src/Database/DBStructure.php:312
+msgid "Another database update is currently running."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:307 mod/admin.php:1346
-#: mod/admin.php:1965 mod/admin.php:2218 mod/admin.php:2292 mod/admin.php:2439
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:784 mod/settings.php:872
-#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:1194
-msgid "Save Settings"
-msgstr "保存设置"
+#: src/Database/DBStructure.php:316
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s:数据库更新"
 
 
-#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:204
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "页代表管理"
+#: src/Database/DBStructure.php:616
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
 
 
-#: mod/delegate.php:170
-msgid "Delegates"
-msgstr "代表"
+#: src/Database/Database.php:661 src/Database/Database.php:764
+#, php-format
+msgid "Database error %d \"%s\" at \"%s\""
+msgstr ""
 
 
-#: mod/delegate.php:172
+#: src/Core/Renderer.php:91 src/Core/Renderer.php:120
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
 msgid ""
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
-
-#: mod/delegate.php:173
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "目前页代表"
-
-#: mod/delegate.php:175
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "潜力的代表"
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/delegate.php:178
-msgid "Add"
-msgstr ""
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/delegate.php:179
-msgid "No entries."
-msgstr "没有项目。"
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/dirfind.php:49
+#: src/Core/Update.php:219
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "æ\90\9c索人 - %s"
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "æ\9b´æ\96° %s å¤±è´¥ã\80\82æ\9f¥ç\9c\8bé\94\99误æ\97¥å¿\97ã\80\82"
 
 
-#: mod/dirfind.php:60
+#: src/Core/Update.php:286
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "搜索论坛 - %s"
-
-#: mod/install.php:114
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica沟通服务器-安装"
-
-#: mod/install.php:120
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "解不了数据库。"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:124
-msgid "Could not create table."
-msgstr "无法创建表格。"
+#: src/Core/Update.php:292
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "错误消息是\n[pre]%s[/pre]"
 
 
-#: mod/install.php:130
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "您Friendica网站数据库被安装了。"
+#: src/Core/Update.php:296 src/Core/Update.php:332
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:135
+#: src/Core/Update.php:326
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
-
-#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:558
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:148
-msgid "Database already in use."
-msgstr "数据库已经被使用。"
+#: src/Core/ACL.php:153
+msgid "Yourself"
+msgstr "你自己"
 
 
-#: mod/install.php:205
-msgid "System check"
-msgstr "系统检测"
+#: src/Core/ACL.php:182 src/Module/PermissionTooltip.php:76
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:98 src/Module/Contact.php:808
+#: src/Content/Widget.php:241 src/BaseModule.php:184
+msgid "Followers"
+msgstr "关注者"
 
 
-#: mod/install.php:209 mod/cal.php:277 mod/events.php:395
-msgid "Next"
-msgstr "下"
+#: src/Core/ACL.php:189 src/Module/PermissionTooltip.php:82
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:104
+msgid "Mutuals"
+msgstr "互惠互利"
 
 
-#: mod/install.php:210
-msgid "Check again"
-msgstr "再检测"
+#: src/Core/ACL.php:279
+msgid "Post to Email"
+msgstr "电邮发布"
 
 
-#: mod/install.php:230
-msgid "Database connection"
-msgstr "数据库接通"
+#: src/Core/ACL.php:306
+msgid "Public"
+msgstr "公开"
 
 
-#: mod/install.php:231
+#: src/Core/ACL.php:307
 msgid ""
 msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。"
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "此内容将显示给您的所有追随者,并可在社区页面中查看,任何具有其链接的人都可以看到。"
 
 
-#: mod/install.php:232
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。"
+#: src/Core/ACL.php:308
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "私人"
 
 
-#: mod/install.php:233
+#: src/Core/ACL.php:309
 msgid ""
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请创建后继续。"
-
-#: mod/install.php:237
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "数据库服务器名"
-
-#: mod/install.php:238
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "数据库登录名"
-
-#: mod/install.php:239
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "数据库登录密码"
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "此内容将仅向第一个框中的人显示,第二个框中提到的人除外。它不会出现在任何公共场合。"
 
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "由于安全的原因,密码不能为空"
+#: src/Core/ACL.php:310
+msgid "Show to:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:240
-msgid "Database Name"
-msgstr "数据库名字"
+#: src/Core/ACL.php:311
+msgid "Except to:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "网站行政人员邮件地址"
+#: src/Core/ACL.php:314
+msgid "Connectors"
+msgstr "连接器"
 
 
-#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
+#: src/Core/Installer.php:179
 msgid ""
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板"
-
-#: mod/install.php:245 mod/install.php:284
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "请选择您网站的默认时区"
-
-#: mod/install.php:271
-msgid "Site settings"
-msgstr "网站设置"
-
-#: mod/install.php:285
-msgid "System Language:"
-msgstr "系统语言:"
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "无法写入数据库配置文件“config/local.config.php”。请使用附带的文本在您的Web服务器根目录中创建配置文件。"
 
 
-#: mod/install.php:285
+#: src/Core/Installer.php:198
 msgid ""
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "为 Friendica 安装界面及邮件发送设置默认语言。"
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
+
+#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:191
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:325
+#: src/Core/Installer.php:260
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 msgstr "没找到命令行PHP在网服务器PATH。"
 
 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
 msgstr "没找到命令行PHP在网服务器PATH。"
 
-#: mod/install.php:326
+#: src/Core/Installer.php:261
 msgid ""
 "If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
 "you will not be able to run the background processing. See <a "
 msgid ""
 "If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
 "you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
 "up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
 msgstr ""
 
 "up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:330
+#: src/Core/Installer.php:266
 msgid "PHP executable path"
 msgstr "PHP可执行路径"
 
 msgid "PHP executable path"
 msgstr "PHP可执行路径"
 
-#: mod/install.php:330
+#: src/Core/Installer.php:266
 msgid ""
 "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
 "installation."
 msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
 
 msgid ""
 "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
 "installation."
 msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
 
-#: mod/install.php:335
+#: src/Core/Installer.php:271
 msgid "Command line PHP"
 msgstr "命令行PHP"
 
 msgid "Command line PHP"
 msgstr "命令行PHP"
 
-#: mod/install.php:344
+#: src/Core/Installer.php:280
 msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
 msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔(有可能是cgi-fgci版本)"
 
 msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
 msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔(有可能是cgi-fgci版本)"
 
-#: mod/install.php:345
+#: src/Core/Installer.php:281
 msgid "Found PHP version: "
 msgstr "找到 PHP 版本:"
 
 msgid "Found PHP version: "
 msgstr "找到 PHP 版本:"
 
-#: mod/install.php:347
+#: src/Core/Installer.php:283
 msgid "PHP cli binary"
 msgstr "命令行PHP執行檔"
 
 msgid "PHP cli binary"
 msgstr "命令行PHP執行檔"
 
-#: mod/install.php:358
+#: src/Core/Installer.php:296
 msgid ""
 "The command line version of PHP on your system does not have "
 "\"register_argc_argv\" enabled."
 msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
 
 msgid ""
 "The command line version of PHP on your system does not have "
 "\"register_argc_argv\" enabled."
 msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
 
-#: mod/install.php:359
+#: src/Core/Installer.php:297
 msgid "This is required for message delivery to work."
 msgstr "这必要为通信发布成功。"
 
 msgid "This is required for message delivery to work."
 msgstr "这必要为通信发布成功。"
 
-#: mod/install.php:361
+#: src/Core/Installer.php:302
 msgid "PHP register_argc_argv"
 msgstr "PHP register_argc_argv"
 
 msgid "PHP register_argc_argv"
 msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/install.php:384
+#: src/Core/Installer.php:334
 msgid ""
 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
 "generate encryption keys"
 msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
 
 msgid ""
 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
 "generate encryption keys"
 msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
 
-#: mod/install.php:385
+#: src/Core/Installer.php:335
 msgid ""
 "If running under Windows, please see "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
 
 msgid ""
 "If running under Windows, please see "
 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
 
-#: mod/install.php:387
+#: src/Core/Installer.php:338
 msgid "Generate encryption keys"
 msgstr "产生加密钥匙"
 
 msgid "Generate encryption keys"
 msgstr "产生加密钥匙"
 
-#: mod/install.php:394
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP模块"
+#: src/Core/Installer.php:390
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
 
 
-#: mod/install.php:395
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD显示PHP模块"
+#: src/Core/Installer.php:395
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite部件"
 
 
-#: mod/install.php:396
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP模块"
+#: src/Core/Installer.php:401
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:需要PDO或MySQLi PHP模块,但尚未安装。"
 
 
-#: mod/install.php:397
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "错误:MySQL 的 PHP 数据对象 (PDO) 扩展驱动未安装。"
+
+#: src/Core/Installer.php:410
 msgid "PDO or MySQLi PHP module"
 msgstr "PDO 或者 MySQLi PHP 模块"
 
 msgid "PDO or MySQLi PHP module"
 msgstr "PDO 或者 MySQLi PHP 模块"
 
-#: mod/install.php:398
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP模块"
-
-#: mod/install.php:399
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP 模块"
-
-#: mod/install.php:400
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP 模块"
-
-#: mod/install.php:401
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP 模块"
+#: src/Core/Installer.php:418
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。"
 
 
-#: mod/install.php:405 mod/install.php:407
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite部件"
+#: src/Core/Installer.php:422
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP 模块"
 
 
-#: mod/install.php:405
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
+#: src/Core/Installer.php:425
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP模块"
 
 
-#: mod/install.php:413
+#: src/Core/Installer.php:426
 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
 msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
 
 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
 msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
 
-#: mod/install.php:417
+#: src/Core/Installer.php:432
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD显示PHP模块"
+
+#: src/Core/Installer.php:433
 msgid ""
 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
 msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
 
 msgid ""
 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
 msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
 
-#: mod/install.php:421
+#: src/Core/Installer.php:439
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP模块"
+
+#: src/Core/Installer.php:440
 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
 msgstr "错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
 
 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
 msgstr "错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
 
-#: mod/install.php:425
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr ""
-
-#: mod/install.php:429
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "错误:MySQL 的 PHP 数据对象 (PDO) 扩展驱动未安装。"
+#: src/Core/Installer.php:446
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP模块"
 
 
-#: mod/install.php:433
+#: src/Core/Installer.php:447
 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
 msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
 
 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
 msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
 
-#: mod/install.php:437
+#: src/Core/Installer.php:453
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP 模块"
+
+#: src/Core/Installer.php:454
 msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
 msgstr "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。"
 
 msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
 msgstr "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。"
 
-#: mod/install.php:441
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP 模块"
+
+#: src/Core/Installer.php:461
 msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
 msgstr ""
 
 msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:451
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。"
+#: src/Core/Installer.php:467
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:468
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr "文件信息PHP模块"
+
+#: src/Core/Installer.php:475
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/install.php:463
+#: src/Core/Installer.php:498
 msgid ""
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "网页安装器要创建一个叫 \".htconfig.php\" 的文件在你的 web 服务器的顶层目录下,但无法这么做。"
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Web安装程序需要能够在Web服务器的“config”文件夹中创建名为“local.config.php”的文件,但它无法做到这一点。"
 
 
-#: mod/install.php:464
+#: src/Core/Installer.php:499
 msgid ""
 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
 "to write files in your folder - even if you can."
 msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
 
 msgid ""
 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
 "to write files in your folder - even if you can."
 msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
 
-#: mod/install.php:465
+#: src/Core/Installer.php:500
 msgid ""
 "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
 msgid ""
 "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "这个步骤头,我们给您正文要保存在叫.htconfig.php的文件在您Friendica主文件夹。"
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "在此过程结束时,我们将为您提供一个要保存在Friendica“config”文件夹中名为local.config.php的文件中的文本。"
 
 
-#: mod/install.php:466
+#: src/Core/Installer.php:501
 msgid ""
 "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
 " Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
 msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
 
 msgid ""
 "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
 " Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
 msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
 
-#: mod/install.php:469
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php是可写的"
+#: src/Core/Installer.php:504
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "Config/local.config.php是可写的"
 
 
-#: mod/install.php:479
+#: src/Core/Installer.php:524
 msgid ""
 "Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
 "compiles templates to PHP to speed up rendering."
 msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
 
 msgid ""
 "Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
 "compiles templates to PHP to speed up rendering."
 msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
 
-#: mod/install.php:480
+#: src/Core/Installer.php:525
 msgid ""
 "In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
 "write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
 "folder."
 msgstr "为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
 
 msgid ""
 "In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
 "write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
 "folder."
 msgstr "为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
 
-#: mod/install.php:481
+#: src/Core/Installer.php:526
 msgid ""
 "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
 " write access to this folder."
 msgstr "请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。"
 
 msgid ""
 "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
 " write access to this folder."
 msgstr "请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。"
 
-#: mod/install.php:482
+#: src/Core/Installer.php:527
 msgid ""
 "Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
 "view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
 msgstr "注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。"
 
 msgid ""
 "Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
 "view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
 msgstr "注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。"
 
-#: mod/install.php:485
+#: src/Core/Installer.php:530
 msgid "view/smarty3 is writable"
 msgstr "能写view/smarty3"
 
 msgid "view/smarty3 is writable"
 msgstr "能写view/smarty3"
 
-#: mod/install.php:501
+#: src/Core/Installer.php:559
 msgid ""
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "在 .htaccess 中的 URL 重写不工作。请检查你的服务器配置。"
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr ".htaccess中的URL重写不起作用。确保将.htaccess-dist复制到.htaccess。"
 
 
-#: mod/install.php:503
+#: src/Core/Installer.php:561
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "获取时来自Curl的错误消息"
+
+#: src/Core/Installer.php:566
 msgid "Url rewrite is working"
 msgstr "URL改写发挥机能"
 
 msgid "Url rewrite is working"
 msgstr "URL改写发挥机能"
 
-#: mod/install.php:522
+#: src/Core/Installer.php:595
 msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
 msgstr "ImageMagick PHP 扩展没有安装"
 
 msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
 msgstr "ImageMagick PHP 扩展没有安装"
 
-#: mod/install.php:524
+#: src/Core/Installer.php:597
 msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
 msgstr "ImageMagick PHP 扩展已安装"
 
 msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
 msgstr "ImageMagick PHP 扩展已安装"
 
-#: mod/install.php:526
+#: src/Core/Installer.php:599
 msgid "ImageMagick supports GIF"
 msgstr "ImageMagick 支持 GIF"
 
 msgid "ImageMagick supports GIF"
 msgstr "ImageMagick 支持 GIF"
 
-#: mod/install.php:533
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "数据库配置文件 \".htconfig.php\" 无法被写入。请在 web 服务器根目录下使用附上的文字创建一个配置文件。"
-
-#: mod/install.php:556
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
-
-#: mod/install.php:557
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:621
+msgid "Database already in use."
+msgstr "数据库已经被使用。"
 
 
-#: mod/install.php:560
-#, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:626
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "解不了数据库。"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:21
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "正在订阅 OStatus 联系人"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Module/Settings/Display.php:174
+#: src/Model/Event.php:413
+msgid "Monday"
+msgstr "星期一"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:33
-msgid "No contact provided."
-msgstr "æ\9cªæ\8f\90ä¾\9bè\81\94系人ã\80\82"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:414
+msgid "Tuesday"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fäº\8c"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:40
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "æ\97 æ³\95è\8e·å\8f\96è\81\94系人信æ\81¯ã\80\82"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:415
+msgid "Wednesday"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fä¸\89"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:50
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "æ\97 æ³\95å\8f\96å¾\97è\81\94系人ç\9a\84æ\9c\8bå\8f\8bä¿¡æ\81¯ã\80\82"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:416
+msgid "Thursday"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9få\9b\9b"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:78
-msgid "success"
-msgstr "æ\88\90å\8a\9f"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:417
+msgid "Friday"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fäº\94"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:80
-msgid "failed"
-msgstr "失败"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:418
+msgid "Saturday"
+msgstr "星期六"
 
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:279
-msgid "ignored"
-msgstr "已忽视的"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Module/Settings/Display.php:174
+#: src/Model/Event.php:412
+msgid "Sunday"
+msgstr "星期天"
 
 
-#: mod/unfollow.php:34
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr "找不到联系人或者不能关注联系人。"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:433
+msgid "January"
+msgstr "一月"
 
 
-#: mod/unfollow.php:47
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "取消关注了的联系人"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:434
+msgid "February"
+msgstr "二月"
 
 
-#: mod/unfollow.php:73
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "ä½ ä¸\8dæ\98¯è¿\99个è\81\94系人ç\9a\84æ\9c\8bå\8f\8bã\80\82"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:435
+msgid "March"
+msgstr "ä¸\89æ\9c\88"
 
 
-#: mod/unfollow.php:79
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "å\8f\96æ¶\88å\85³æ³¨ç\8e°å\9c¨ä¸\8d被你ç\9a\84ç½\91ç»\9cæ\94¯æ\8c\81ã\80\82"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:436
+msgid "April"
+msgstr "å\9b\9bæ\9c\88"
 
 
-#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:599
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "断开连接/取消关注"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:424
+msgid "May"
+msgstr "五月"
 
 
-#: mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186 mod/contacts.php:858
-#: src/Model/Profile.php:891
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "现状通知和文章"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:437
+msgid "June"
+msgstr "六月"
 
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 src/Content/Nav.php:104
-#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
-#: view/theme/frio/theme.php:263 view/theme/frio/theme.php:267
-msgid "Events"
-msgstr "事件"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:438
+msgid "July"
+msgstr "七月"
 
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
-msgid "View"
-msgstr "查看"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:439
+msgid "August"
+msgstr "八月"
 
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
-msgid "Previous"
-msgstr "ä¸\8a"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:440
+msgid "September"
+msgstr "ä¹\9dæ\9c\88"
 
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
-msgid "today"
-msgstr "今天"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:441
+msgid "October"
+msgstr "十月"
 
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
-#: src/Model/Event.php:413
-msgid "month"
-msgstr "月"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:442
+msgid "November"
+msgstr "十一月"
 
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
-#: src/Model/Event.php:414
-msgid "week"
-msgstr "星期"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:443
+msgid "December"
+msgstr "十二月"
 
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
-#: src/Model/Event.php:415
-msgid "day"
-msgstr "日"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mon"
+msgstr "星期一"
 
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
-msgid "list"
-msgstr "列表"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Tue"
+msgstr "星期二"
 
 
-#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:74 src/Model/User.php:204
-msgid "User not found"
-msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°ç\94¨æ\88·"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "Wed"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fä¸\89"
 
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "这个日历格式不被支持"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
+msgid "Thu"
+msgstr "星期四"
 
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°å\8f¯å¯¼å\87ºç\9a\84æ\95°æ\8d®"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Fri"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fäº\94"
 
 
-#: mod/cal.php:332
-msgid "calendar"
-msgstr "æ\97¥å\8e\86"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Sat"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9få\85­"
 
 
-#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "事件不能在开始前结束。"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Sun"
+msgstr "星期日"
 
 
-#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "项目标题和开始时间是必须的。"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:420
+msgid "Jan"
+msgstr "一月"
 
 
-#: mod/events.php:393
-msgid "Create New Event"
-msgstr "创建新的事件"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:421
+msgid "Feb"
+msgstr "二月"
 
 
-#: mod/events.php:506
-msgid "Event details"
-msgstr "äº\8b件ç»\86è\8a\82"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:422
+msgid "Mar"
+msgstr "ä¸\89æ\9c\88"
 
 
-#: mod/events.php:507
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "需要开始日期和标题。"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:423
+msgid "Apr"
+msgstr "四月"
 
 
-#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "事件开始:"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:425
+msgid "Jun"
+msgstr "六月"
 
 
-#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
-msgid "Required"
-msgstr "必须的"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:426
+msgid "Jul"
+msgstr "七月"
 
 
-#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "结束日期/时间未知或无关"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:427
+msgid "Aug"
+msgstr "八月"
 
 
-#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "事件结束:"
+#: src/Core/L10n.php:395
+msgid "Sep"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "调整为浏览者的时区"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:429
+msgid "Oct"
+msgstr "十月"
 
 
-#: mod/events.php:516
-msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:430
+msgid "Nov"
+msgstr "十一月"
 
 
-#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
-msgid "Title:"
-msgstr "标题:"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:431
+msgid "Dec"
+msgstr "十二月"
 
 
-#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
-msgid "Share this event"
-msgstr "分享这个事件"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poke"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:864
-msgid "Basic"
-msgstr "基本"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poked"
+msgstr "戳了"
 
 
-#: mod/events.php:532 mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1351
-#: src/Model/Profile.php:865
-msgid "Advanced"
-msgstr "高级"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "ping"
+msgstr "砰"
 
 
-#: mod/events.php:552
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "删除事件失败"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "pinged"
+msgstr "砰了"
 
 
-#: mod/events.php:554
-msgid "Event removed"
-msgstr "事件已删除"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prod"
+msgstr "柔戳"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:55
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "照片上传去了,但修剪失灵。"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prodded"
+msgstr "柔戳了"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
-#: mod/profile_photo.php:315
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "照片减少[%s]失灵。"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slap"
+msgstr "掌击"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:125
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slapped"
+msgstr "掌击了"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:134
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "ä¸\8dè\83½å¤\84ç\90\86ç\85§ç\89\87"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "finger"
+msgstr "æ\8c\87"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:247
-msgid "Upload File:"
-msgstr "上传文件:"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "fingered"
+msgstr "指了"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "选择一个简介"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuff"
+msgstr "拒绝"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "or"
-msgstr "或者"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuffed"
+msgstr "已拒绝"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "skip this step"
-msgstr "略过这步"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "解码账户文件出错误"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "从您的照片册选择一片。"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "错误!文件没有版本数!这不是Friendica账户文件吗?"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:266
-msgid "Crop Image"
-msgstr "修剪照片"
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器!"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "用户创建错误"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Done Editing"
-msgstr "编辑完成"
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d 个联系人没导入"
 
 
-#: mod/profile_photo.php:305
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "ç\85§ç\89\87æ\88\90å\8a\9få\9c°ä¸\8aä¼ äº\86ã\80\82"
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "ç\94¨æ\88·ç®\80ä»\8bå\88\9b建é\94\99误"
 
 
-#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
-msgid "Status:"
-msgstr "现状:"
+#: src/Core/UserImport.php:330
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录"
 
 
-#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
-msgid "Homepage:"
-msgstr "主页:"
+#: src/LegacyModule.php:49
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "找不到旧模块文件:%s"
 
 
-#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Global Directory"
-msgstr "综合目录"
+#: src/Worker/Delivery.php:556
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(无主题)"
 
 
-#: mod/directory.php:204
-msgid "Find on this site"
-msgstr "找在这网站"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:39
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
 
 
-#: mod/directory.php:206
-msgid "Results for:"
-msgstr "结果:"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:41
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "你可以网上拜访他在%s"
 
 
-#: mod/directory.php:208
-msgid "Site Directory"
-msgstr "网站目录"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "如果你不想收到这些发帖,请回复这篇文章与发件人联系。"
 
 
-#: mod/directory.php:209 mod/contacts.php:820 src/Content/Widget.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "搜索"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:46
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s贴上一个新闻。"
 
 
-#: mod/directory.php:213
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "没有文章(有的文章会被隐藏)。"
+#: src/Object/Post.php:147
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "这个条目被编辑了"
 
 
-#: mod/babel.php:22
-msgid "Source input"
-msgstr "源码输入"
+#: src/Object/Post.php:174
+msgid "Private Message"
+msgstr "私信"
 
 
-#: mod/babel.php:28
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+#: src/Object/Post.php:213
+msgid "pinned item"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:33
-msgid "BBCode::convert"
+#: src/Object/Post.php:218
+msgid "Delete locally"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:221
+msgid "Delete globally"
+msgstr "全局删除"
 
 
-#: mod/babel.php:45
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:221
+msgid "Remove locally"
+msgstr "本地删除"
 
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:235
+msgid "save to folder"
+msgstr "保存到文件夹"
 
 
-#: mod/babel.php:57
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I will attend"
+msgstr "我将会参加"
 
 
-#: mod/babel.php:63
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I will not attend"
+msgstr "我将不会参加"
 
 
-#: mod/babel.php:70
-msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I might attend"
+msgstr "我可能会参加"
 
 
-#: mod/babel.php:76
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:300
+msgid "ignore thread"
+msgstr "忽视主题"
 
 
-#: mod/babel.php:83
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "å\8e\9få§\8b HTML è¾\93å\85¥"
+#: src/Object/Post.php:301
+msgid "unignore thread"
+msgstr "å\8f\96æ¶\88忽è§\86主é¢\98"
 
 
-#: mod/babel.php:88
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML 输入"
+#: src/Object/Post.php:302
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "切换忽视状态"
 
 
-#: mod/babel.php:94
-msgid "HTML::toBBCode"
+#: src/Object/Post.php:314
+msgid "pin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:100
-msgid "HTML::toPlaintext"
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "unpin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:108
-msgid "Source text"
-msgstr "源文本"
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "toggle pin status"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/babel.php:109
-msgid "BBCode"
+#: src/Object/Post.php:319
+msgid "pinned"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:110
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: src/Object/Post.php:326
+msgid "add star"
+msgstr "添加收藏"
 
 
-#: mod/babel.php:111
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/Object/Post.php:327
+msgid "remove star"
+msgstr "移除收藏"
 
 
-#: mod/follow.php:45
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "无法添加此联系人。"
+#: src/Object/Post.php:328
+msgid "toggle star status"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/follow.php:73
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "您已添加此联系人。"
+#: src/Object/Post.php:331
+msgid "starred"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/follow.php:83
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
+#: src/Object/Post.php:335
+msgid "add tag"
+msgstr "加标签"
 
 
-#: mod/follow.php:90
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
+#: src/Object/Post.php:345
+msgid "like"
+msgstr "喜欢"
 
 
-#: mod/follow.php:97
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "网络类型无法被检测。无法添加联系人。"
+#: src/Object/Post.php:346
+msgid "dislike"
+msgstr "不喜欢"
 
 
-#: mod/profiles.php:58
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "简介删除了。"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "Share this"
+msgstr "分享这个"
 
 
-#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
-msgid "Profile-"
-msgstr "简介-"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "share"
+msgstr "分享"
 
 
-#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
-msgid "New profile created."
-msgstr "新的简介已创建。"
+#: src/Object/Post.php:400
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr "%s( 收取自%s)"
 
 
-#: mod/profiles.php:116
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "简介不可用为复制。"
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr "在您的系统上注释此项目"
 
 
-#: mod/profiles.php:206
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "必要简介名"
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "remote comment"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:347
-msgid "Marital Status"
-msgstr "婚姻状况 "
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pushed"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:351
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "情人"
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pulled"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "工作"
+#: src/Object/Post.php:444
+msgid "to"
+msgstr "至"
+
+#: src/Object/Post.php:445
+msgid "via"
+msgstr "经过"
 
 
-#: mod/profiles.php:366
-msgid "Religion"
-msgstr "å®\97æ\95\99"
+#: src/Object/Post.php:446
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "ä»\8eå¢\99å\88°å¢\99"
 
 
-#: mod/profiles.php:370
-msgid "Political Views"
-msgstr "政治观念"
+#: src/Object/Post.php:447
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "通过从墙到墙"
 
 
-#: mod/profiles.php:374
-msgid "Gender"
-msgstr "性别"
+#: src/Object/Post.php:483
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "回复%s"
 
 
-#: mod/profiles.php:378
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "æ\80§å\8f\96å\90\91"
+#: src/Object/Post.php:486
+msgid "More"
+msgstr "æ\9b´å¤\9a"
 
 
-#: mod/profiles.php:382
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Object/Post.php:504
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:386
-msgid "Homepage"
-msgstr "主页"
+#: src/Object/Post.php:505
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
-msgid "Interests"
-msgstr "兴趣"
+#: src/Object/Post.php:506
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:394 mod/admin.php:490
-msgid "Address"
-msgstr "地址"
+#: src/Object/Post.php:507
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
-msgid "Location"
-msgstr "位置"
+#: src/Object/Post.php:508
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:528
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d 条评论"
 
 
-#: mod/profiles.php:486
-msgid "Profile updated."
-msgstr "简介更新了。"
+#: src/Object/Post.php:529
+msgid "Show more"
+msgstr "显示更多"
 
 
-#: mod/profiles.php:564
-msgid " and "
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:530
+msgid "Show fewer"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "public profile"
-msgstr "公开简介"
+#: src/Object/Post.php:541 src/Model/Item.php:3390
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "评论"
 
 
-#: mod/profiles.php:576
+#: src/Console/ArchiveContact.php:105
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s把%2$s变化成&ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "找不到此URL(%s)的任何未存档联系人条目"
 
 
-#: mod/profiles.php:577
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " - 看 %1$s的%2$s"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:108
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "联系人条目已存档"
 
 
-#: mod/profiles.php:579
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s有更新的%2$s,修改%3$s."
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "找不到此URL(%s)的任何联系人条目"
 
 
-#: mod/profiles.php:633
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "隐藏联系人和朋友:"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "该联系人已被本节点屏蔽。"
 
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "è\97\8fèµ·æ\9d¥å\8f\91ç\8e°æ\82¨ç\9a\84ç\86\9f人ï¼\8fæ\9c\8bå\8f\8bå\8d\95ä¸\8d让è¿\99个ç®\80ä»\8bç\9c\8bç\9d\80ç\9c\8bï¼\9f"
+#: src/Console/User.php:158
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "è¾\93å\85¥æ\96°å¯\86ç \81ï¼\9a"
 
 
-#: mod/profiles.php:658
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "显示更多简介内容:"
+#: src/Console/User.php:193
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "输入用户名:"
 
 
-#: mod/profiles.php:670
-msgid "Profile Actions"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
+#: src/Console/User.php:300
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "输入用户昵称:"
 
 
-#: mod/profiles.php:671
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "剪辑简介消息"
+#: src/Console/User.php:209
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "输入用户电子邮件地址:"
 
 
-#: mod/profiles.php:673
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "改变简介照片"
+#: src/Console/User.php:217
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "输入语言(可选):"
 
 
-#: mod/profiles.php:674
-msgid "View this profile"
-msgstr "ç\9c\8bè¿\99个ç®\80ä»\8b"
+#: src/Console/User.php:255
+msgid "User is not pending."
+msgstr "ç\94¨æ\88·æ\9cªæ\8c\82èµ·ã\80\82"
 
 
-#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "修改能见度"
+#: src/Console/User.php:313
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:676
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "使用这些设置创建一份新的简介"
+#: src/Console/User.php:318
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "键入“yes”可删除%s"
 
 
-#: mod/profiles.php:677
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "复制这个简介"
+#: src/Console/User.php:320
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:678
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "删除这个简介"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "更新后版本号已设置为%s"
 
 
-#: mod/profiles.php:680
-msgid "Basic information"
-msgstr "基本信息"
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "检查待定的更新操作。"
 
 
-#: mod/profiles.php:681
-msgid "Profile picture"
-msgstr "头å\83\8f"
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "好äº\86ã\80\82"
 
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Preferences"
-msgstr "å\81\8f好"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "å®\9eè¡\8cå¾\85å®\9aç\9a\84å\8f\91å¸\96æ\9b´æ\96°ã\80\82"
 
 
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "Status information"
-msgstr "状态信息"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "所有待定的发帖更新都已完成。"
 
 
-#: mod/profiles.php:685
-msgid "Additional information"
-msgstr "更多信息"
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
+msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:688
-msgid "Relation"
-msgstr "关系"
+#: src/Repository/ProfileField.php:275
+msgid "Hometown:"
+msgstr "故乡:"
 
 
-#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "形形色色"
+#: src/Repository/ProfileField.php:276
+msgid "Marital Status:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "你的性:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:277
+msgid "With:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span>婚姻状况:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:278
+msgid "Since:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:782
+#: src/Repository/ProfileField.php:279
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "性取向:"
 
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "性取向:"
 
-#: mod/profiles.php:695
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
+#: src/Repository/ProfileField.php:280
+msgid "Political Views:"
+msgstr "政治观念:"
 
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "简介名:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:281
+msgid "Religious Views:"
+msgstr " 宗教信仰 :"
 
 
-#: mod/profiles.php:702
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
+#: src/Repository/ProfileField.php:282
+msgid "Likes:"
+msgstr "喜欢:"
 
 
-#: mod/profiles.php:703
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "ä½ ç\9a\84å\85¨å\90\8d:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:283
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "ä¸\8då\96\9c欢:"
 
 
-#: mod/profiles.php:704
+#: src/Repository/ProfileField.php:284
 msgid "Title/Description:"
 msgstr "标题/描述:"
 
 msgid "Title/Description:"
 msgstr "标题/描述:"
 
-#: mod/profiles.php:707
-msgid "Street Address:"
-msgstr "地址:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:285 src/Module/Admin/Summary.php:231
+msgid "Summary"
+msgstr "概要"
 
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "现场/城市:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:286
+msgid "Musical interests"
+msgstr "音乐兴趣"
 
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "Region/State:"
-msgstr "区域/省"
+#: src/Repository/ProfileField.php:287
+msgid "Books, literature"
+msgstr "书,文学"
 
 
-#: mod/profiles.php:710
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "邮政编码:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:288
+msgid "Television"
+msgstr "电视"
 
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Country:"
-msgstr "国家:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:289
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
 
 
-#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "年纪:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:290
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "爱好/兴趣"
 
 
-#: mod/profiles.php:715
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "谁:(要是使用)"
+#: src/Repository/ProfileField.php:291
+msgid "Love/romance"
+msgstr "爱情/浪漫"
 
 
-#: mod/profiles.php:715
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "比如:limou,李某,limou@example。com"
+#: src/Repository/ProfileField.php:292
+msgid "Work/employment"
+msgstr "工作"
 
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "追溯[日期]:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:293
+msgid "School/education"
+msgstr "学院/教育"
 
 
-#: mod/profiles.php:718
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "给我们自我介绍..."
+#: src/Repository/ProfileField.php:294
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "联系人信息和社交网络"
 
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) 地址:"
+#: src/App.php:310
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "未设置系统主题配置值。"
 
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "这个 XMPP 地址会被传播到你的联系人从而他们可以关注你。"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:128
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "朋友建议"
 
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "主页URL:"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "友谊/联络要求"
 
 
-#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:790
-msgid "Hometown:"
-msgstr "æ\95\85乡ï¼\9a"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "New Follower"
+msgstr "æ\96°å\85³æ³¨è\80\85"
 
 
-#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:798
-msgid "Political Views:"
-msgstr "政治观念:"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:103
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s 创建了一个新文章"
 
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Religious Views:"
-msgstr " 宗教信仰 :"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:104
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:366
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s 在 %s 的文章发表了评论"
 
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "公开关键字 :"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:130
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s喜欢了%s的消息"
 
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:141
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s不喜欢了%s的消息"
 
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "私人关键字"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:152
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s 正在参加 %s 的事件"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:163
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s 不在参加 %s 的事件"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:174
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr ""
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:201
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s成为%s的朋友"
 
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "网络通知"
 
 
-#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:814
-msgid "Likes:"
-msgstr "喜欢:"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
+msgid "System Notifications"
+msgstr "系统通知"
 
 
-#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:818
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "不喜欢:"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "私人通知"
 
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Musical interests"
-msgstr "音乐兴趣"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "主页通知"
 
 
-#: mod/profiles.php:729
-msgid "Books, literature"
-msgstr "书,文学"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "没有更多的 %s 通知。"
 
 
-#: mod/profiles.php:730
-msgid "Television"
-msgstr "电视"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show unread"
+msgstr "显示未读"
 
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show all"
+msgstr "显示全部"
 
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "爱好/兴趣"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "您必须登录才能显示此页面。"
 
 
-#: mod/profiles.php:733
-msgid "Love/romance"
-msgstr "爱情/浪漫"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:52
+#: src/Module/BaseNotifications.php:139 src/Content/Nav.php:268
+msgid "Notifications"
+msgstr "通知"
 
 
-#: mod/profiles.php:734
-msgid "Work/employment"
-msgstr "工作"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "显示被忽视的请求"
 
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid "School/education"
-msgstr "学院/教育"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "隐藏被忽视的请求"
 
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "熟人信息和社会化网络"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:90
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
+msgid "Notification type:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
-msgid "Profile Image"
-msgstr "简介图像"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
+msgid "Suggested by:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "给打假可见的"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:105
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:171 src/Module/Contact.php:602
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "对其他人隐藏这个联系人"
 
 
-#: mod/profiles.php:776
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "编辑/管理简介"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
+#: src/Module/Admin/Users.php:246 src/Model/Contact.php:980
+msgid "Approve"
+msgstr "批准"
 
 
-#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "换简介照片"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "声称被您认识:"
 
 
-#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "创建新的简介"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:125
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "是否启用双向连接?"
 
 
-#: mod/contacts.php:157
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:126
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d 个联系人被编辑了。"
-
-#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "无法访问联系人记录。"
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "接受%s为朋友%s可以订阅您的帖子,您还可以在新闻提要中收到他们的最新消息。"
 
 
-#: mod/contacts.php:194
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "找不到选择的简介。"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "接受%s作为订阅者允许他们订阅你的帖子,但你不会在你的新闻源中收到他们的更新。"
 
 
-#: mod/contacts.php:228
-msgid "Contact updated."
-msgstr "联系人更新了。"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
+msgid "Friend"
+msgstr "朋友"
 
 
-#: mod/contacts.php:421
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "è\81\94系人已被å±\8fè\94½"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+msgid "Subscriber"
+msgstr "订é\98\85è\80\85"
 
 
-#: mod/contacts.php:421
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "联系人已被解除屏蔽"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168 src/Module/Contact.php:618
+#: src/Model/Profile.php:362
+msgid "About:"
+msgstr "关于:"
 
 
-#: mod/contacts.php:432
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "联系人已被忽视"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:180 src/Module/Contact.php:330
+#: src/Model/Profile.php:450
+msgid "Network:"
+msgstr "网络"
 
 
-#: mod/contacts.php:432
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "联系人已被解除忽视"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
+msgid "No introductions."
+msgstr "没有介绍。"
 
 
-#: mod/contacts.php:443
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "联系人已存档"
+#: src/Module/Manifest.php:42
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:443
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "联系人已被解除存档"
+#: src/Module/Security/Logout.php:53
+msgid "Logged out."
+msgstr "已注销。"
 
 
-#: mod/contacts.php:467
-msgid "Drop contact"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
+msgid "Invalid code, please retry."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "您真的想删除这个联系人吗?"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80 src/Module/BaseSettings.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "两步认证"
 
 
-#: mod/contacts.php:488
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "联系人被删除了。"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:519
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "您和 %s 互为朋友"
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:523
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "你正在和 %s 分享"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:527
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s 正在和你分享"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:547
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "私人交流对这个联系人不可用。"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:549
-msgid "Never"
-msgstr "ä»\8eæ\9cª"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "两步æ\81¢å¤\8d"
 
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(更新成功)"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
+msgid ""
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(更新不成功)"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "建议朋友们"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:558
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "网络种类: %s"
+#: src/Module/Security/Login.php:101
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "创建新的账户"
 
 
-#: mod/contacts.php:563
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "和这个联系人的通信断开了!"
+#: src/Module/Security/Login.php:102 src/Module/Register.php:155
+#: src/Content/Nav.php:206
+msgid "Register"
+msgstr "注册"
 
 
-#: mod/contacts.php:569
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "æ\8b¿æ\96\87æº\90å\88«ç\9a\84æ¶\88æ\81¯"
+#: src/Module/Security/Login.php:126
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "æ\82¨ç\9a\84OpenIDï¼\9a"
 
 
-#: mod/contacts.php:571
+#: src/Module/Security/Login.php:129
 msgid ""
 msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Disabled"
-msgstr "已停用"
+#: src/Module/Security/Login.php:131
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "或者使用 OpenID 登录: "
 
 
-#: mod/contacts.php:573
-msgid "Fetch information"
-msgstr "取消息"
+#: src/Module/Security/Login.php:141 src/Content/Nav.php:169
+msgid "Logout"
+msgstr "注销"
 
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "获取关键字"
+#: src/Module/Security/Login.php:142 src/Module/Bookmarklet.php:46
+#: src/Content/Nav.php:171
+msgid "Login"
+msgstr "登录"
 
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "å\8f\96æ¶\88æ\81¯å\92\8cå\85³é\94®è¯\8d"
+#: src/Module/Security/Login.php:145
+msgid "Password: "
+msgstr "å¯\86ç \81ï¼\9a"
 
 
-#: mod/contacts.php:608
-msgid "Contact"
-msgstr "è\81\94系人"
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid "Remember me"
+msgstr "è®°ä½\8fæ\88\91"
 
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "简历可见量"
+#: src/Module/Security/Login.php:155
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "忘记你的密码吗?"
 
 
-#: mod/contacts.php:612
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
+#: src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "网站服务条款"
 
 
-#: mod/contacts.php:613
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "联系人信息/便条"
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "terms of service"
+msgstr "服务条款"
 
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "网站隐私政策"
 
 
-#: mod/contacts.php:616
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "编辑联系人便条"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "privacy policy"
+msgstr "隐私政策"
 
 
-#: mod/contacts.php:620
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "屏蔽/解除屏蔽联系人"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "OpenID协议错误。未返回ID"
 
 
-#: mod/contacts.php:621
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "忽略联系人"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "找不到帐户。请登录到您的现有帐户以向其添加OpenID。"
 
 
-#: mod/contacts.php:622
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "维修URL设置"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:94
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:623
-msgid "View conversations"
-msgstr "看交流"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:36 src/Model/Event.php:50
+#: src/Model/Event.php:862
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
 
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Last update:"
-msgstr "上个更新:"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "时间装换"
 
 
-#: mod/contacts.php:630
-msgid "Update public posts"
-msgstr "更新公开文章"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
 
 
-#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
-msgid "Update now"
-msgstr "现在更新"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC时间: %s"
 
 
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
-#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
-msgid "Unblock"
-msgstr "解除屏蔽"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "现在时区: %s"
 
 
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
-#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
-msgid "Block"
-msgstr "屏蔽"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "装换的当地时间:%s"
 
 
-#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
-msgid "Unignore"
-msgstr "取消忽视"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "请选择你的时区:"
 
 
-#: mod/contacts.php:642
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "现在被封禁的"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:54
+msgid "Source input"
+msgstr "源码输入"
 
 
-#: mod/contacts.php:643
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "现在不理的"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:60
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:644
-msgid "Currently archived"
-msgstr "当前已存档"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:66
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:645
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "等待连接确认"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:71
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:646
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:77
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:647
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "新消息提示"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:83
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:647
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "发送这个联系人的每篇新文章的通知"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:89
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "黑名单关键词"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:93
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "逗号分的关键词不应该翻译成主题标签,如果“取消息和关键词”选择的。"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:99
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:105
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Actions"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:113
+msgid "Item Body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Model/Profile.php:888 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Status"
-msgstr "状态"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:117
+msgid "Item Tags"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:670
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "联系人设置"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:123
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:711
-msgid "Suggestions"
-msgstr "建议"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:128
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:714
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "建议潜在朋友们"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:132
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:722
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "显示所有的联系人"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:139
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Unblocked"
-msgstr "未屏蔽的"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:148
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:730
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "只显示没被屏蔽的联系人"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:154
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:735
-msgid "Blocked"
-msgstr "被屏蔽的"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:738
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:743
-msgid "Ignored"
-msgstr "忽è§\86ç\9a\84"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:172
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "å\8e\9få§\8b HTML è¾\93å\85¥"
 
 
-#: mod/contacts.php:746
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "只显示忽略的联系人"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:177
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML 输入"
 
 
-#: mod/contacts.php:751
-msgid "Archived"
-msgstr "已存档"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:183
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:754
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "只显示已存档联系人"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:189
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:759
-msgid "Hidden"
-msgstr "隐藏的"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:194
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:762
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "只显示隐藏的联系人"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:200
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:818
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "搜索您的联系人"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:206
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:212
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Archive"
-msgstr "存档"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:218
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Unarchive"
-msgstr "从存档拿来"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:228
+msgid "Decoded post"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:832
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "批量操作"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:252
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:899
-msgid "Profile Details"
-msgstr "简介内容"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:259
+msgid "Post converted"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:878
-msgid "View all contacts"
-msgstr "查看所有联系人"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:264
+msgid "Converted body"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:889
-msgid "View all common friends"
-msgstr "æ\9f¥ç\9c\8bæ\89\80æ\9c\89å\85¬å\85±å¥½å\8f\8b"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:270
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr "æ\8f\92件/æ\96\87件夹中没æ\9c\89 Twitter æ\8f\92件ã\80\82"
 
 
-#: mod/contacts.php:898
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "高级联系人设置"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:280
+msgid "Source text"
+msgstr "源文本"
 
 
-#: mod/contacts.php:930
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "共同友谊"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:281
+msgid "BBCode"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/contacts.php:934
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "是你的粉丝"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:282 src/Content/ContactSelector.php:103
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
 
-#: mod/contacts.php:938
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "您已关注"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
 
-#: mod/contacts.php:1013
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "切换屏蔽状态"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:284
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#: mod/contacts.php:1021
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "交替忽视现状"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:286
+msgid "Twitter Source"
+msgstr "来源: Twitter"
 
 
-#: mod/contacts.php:1029
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "交替档案现状"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:37 src/Module/Debug/Probe.php:38
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "只有已登录用户才被允许进行探测。"
 
 
-#: mod/contacts.php:1037
-msgid "Delete contact"
-msgstr "删除联系人"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/_tos.php:48 mod/register.php:288 mod/admin.php:188 mod/admin.php:302
-#: src/Module/Tos.php:48
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "服务条款"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
+msgid "Source"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/_tos.php:51 src/Module/Tos.php:51
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "隐私声明"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+msgid "Activity"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/_tos.php:52 src/Module/Tos.php:52
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+msgid "Object data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/_tos.php:53 src/Module/Tos.php:53
-#, php-format
-msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+msgid "Result Item"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/friendica.php:77
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "这是Friendica,版本"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/friendica.php:78
-msgid "running at web location"
-msgstr "运作再网址"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:158
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "您必须登录才能使用此模块"
 
 
-#: mod/friendica.php:82
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+msgid "Source URL"
+msgstr "源链接"
 
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug 及 issues 报告:请访问"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+msgid "Lookup address"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "在 github 上的错误追踪系统"
+#: src/Module/Profile/Common.php:87 src/Module/Contact/Contacts.php:92
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
 
 
-#: mod/friendica.php:89
+#: src/Module/Profile/Common.php:89 src/Module/Contact/Contacts.php:94
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "建议,夸奖,捐赠,等-请发邮件到「 Info」在Friendica点com"
-
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "已安装的插件/应用:"
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/friendica.php:117
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "没有已安装的插件或应用"
+#: src/Module/Profile/Common.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:64
+msgid "No common contacts."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/friendica.php:122
+#: src/Module/Profile/Status.php:61 src/Module/Profile/Status.php:64
+#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Profile.php:323
+#: src/Protocol/OStatus.php:1269 src/Protocol/Feed.php:892
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "阅读此节点的<a href=\"%1$s/tos\">服务条款</a>。"
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "%s 的时间线"
 
 
-#: mod/friendica.php:127
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。"
+#: src/Module/Profile/Status.php:62 src/Module/Profile/Profile.php:321
+#: src/Protocol/OStatus.php:1273 src/Protocol/Feed.php:896
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "%s的帖子"
 
 
-#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:354 mod/admin.php:372
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "封禁原因"
+#: src/Module/Profile/Status.php:63 src/Module/Profile/Profile.php:322
+#: src/Protocol/OStatus.php:1276 src/Protocol/Feed.php:899
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "%s 的评论"
 
 
-#: mod/lostpass.php:27
-msgid "No valid account found."
-msgstr "找不到效的账户。"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:96 src/Module/Contact/Contacts.php:76
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "关注(%s)"
 
 
-#: mod/lostpass.php:39
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:80
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "关注(%s)"
 
 
-#: mod/lostpass.php:45
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:102 src/Module/Contact/Contacts.php:84
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr ""
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "互为好友 (%s)"
 
 
-#: mod/lostpass.php:56
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:104 src/Module/Contact/Contacts.php:86
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:73
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:110 src/Module/Contact/Contacts.php:100
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "重设密码要求被发布%s"
-
-#: mod/lostpass.php:89
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
-
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "请求超时,请重试。"
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "联系人(%s)"
 
 
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "忘记你的密码吗?"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "没有联系人。"
 
 
-#: mod/lostpass.php:118
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
-
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "昵称或邮件地址:"
-
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "复位"
-
-#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
-msgid "Password Reset"
-msgstr "复位密码"
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "您的密码被重设如要求的。"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Your new password is"
-msgstr "你的新的密码是"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "保存或复制新密码-之后"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid "click here to login"
-msgstr "ç\82¹å\87»è¿\99é\87\8cç\99»å½\95"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
+msgid "Birthday:"
+msgstr "ç\94\9fæ\97¥ï¼\9a"
 
 
-#: mod/lostpass.php:141
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "您的密码可以在成功登录后在<em>设置</em>页修改。"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260 src/Util/Temporal.php:165
+msgid "Age: "
+msgstr "年龄 :"
 
 
-#: mod/lostpass.php:149
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260 src/Util/Temporal.php:165
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d岁"
 
 
-#: mod/lostpass.php:155
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Profile.php:176 src/Module/Contact.php:616
+#: src/Model/Profile.php:363
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
 
-#: mod/lostpass.php:169
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "您密码被变化在%s"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:180 src/Module/Directory.php:161
+#: src/Model/Profile.php:361
+msgid "Homepage:"
+msgstr "主页:"
 
 
-#: mod/register.php:99
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "注册成功了。请咨询说明再您的收件箱。"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:229
+msgid "Forums:"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/register.php:103
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "发送邮件失败。你的账户消息是:<br>用户名:%s<br> 密码: %s<br><br>。登录后能改密码。"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:240
+msgid "View profile as:"
+msgstr "查看个人资料从:"
 
 
-#: mod/register.php:110
-msgid "Registration successful."
-msgstr "注册成功。"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:250 src/Module/Profile/Profile.php:252
+#: src/Model/Profile.php:346
+msgid "Edit profile"
+msgstr "修改简介"
 
 
-#: mod/register.php:115
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "处理不了您的注册。"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:257
+msgid "View as"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/register.php:162
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "您的注册等网页主的批准。"
+#: src/Module/Register.php:69
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "只有父用户才能创建其他帐户。"
 
 
-#: mod/register.php:220
+#: src/Module/Register.php:101
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "您会(可选的)用OpenID填这个表格通过提供您的OpenID和点击「注册」。"
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "您可以(可选)通过OpenID填写此表单,方法是提供您的OpenID并单击“注册”。"
 
 
-#: mod/register.php:221
+#: src/Module/Register.php:102
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
-msgstr "如果您没熟悉OpenID,请留空这个栏和填另些栏。"
+msgstr "如果您不熟悉OpenID,请将该字段留空并填写其余项目。"
 
 
-#: mod/register.php:222
+#: src/Module/Register.php:103
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "您的OpenID(可选的):"
 
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "您的OpenID(可选的):"
 
-#: mod/register.php:234
+#: src/Module/Register.php:112
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "æ\94¾æ\82¨ç\9a\84ç®\80ä»\8bå\86\8då\91\98ç\9b®å½\95?"
+msgstr "æ\98¯å\90¦å°\86æ\82¨ç\9a\84个人èµ\84æ\96\99å\8c\85å\90«å\9c¨ä¼\9aå\91\98ç\9b®å½\95中?"
 
 
-#: mod/register.php:259
+#: src/Module/Register.php:135
 msgid "Note for the admin"
 msgid "Note for the admin"
-msgstr ""
+msgstr "给管理员的消息"
 
 
-#: mod/register.php:259
+#: src/Module/Register.php:135
 msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
 msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "给管理员留条消息,为什么你想加入这个节点"
+msgstr "请给管理员留言,说明您为什么要加入此节点"
 
 
-#: mod/register.php:260
+#: src/Module/Register.php:136
 msgid "Membership on this site is by invitation only."
 msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "会员身份在这个网站是光通过邀请。"
+msgstr "本网站的会员资格仅限邀请。"
 
 
-#: mod/register.php:261
+#: src/Module/Register.php:137
 msgid "Your invitation code: "
 msgstr "您的邀请码:"
 
 msgid "Your invitation code: "
 msgstr "您的邀请码:"
 
-#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1348
+#: src/Module/Register.php:139 src/Module/Admin/Site.php:591
 msgid "Registration"
 msgstr "注册"
 
 msgid "Registration"
 msgstr "注册"
 
-#: mod/register.php:270
+#: src/Module/Register.php:145
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
 msgstr "你的全名 (比如张三,真名或看起来是真名):"
 
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
 msgstr "你的全名 (比如张三,真名或看起来是真名):"
 
-#: mod/register.php:271
+#: src/Module/Register.php:146
 msgid ""
 "Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
 "be an existing address.)"
 msgstr "您的电子邮件地址:(初始信息将发送到这里,所以这必须是一个存在的地址。)"
 
 msgid ""
 "Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
 "be an existing address.)"
 msgstr "您的电子邮件地址:(初始信息将发送到这里,所以这必须是一个存在的地址。)"
 
-#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
-msgid "New Password:"
-msgstr "新密码:"
+#: src/Module/Register.php:147
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "请重复您的电子邮件地址"
 
 
-#: mod/register.php:273
+#: src/Module/Register.php:149
 msgid "Leave empty for an auto generated password."
 msgstr "留空以使用自动生成的密码。"
 
 msgid "Leave empty for an auto generated password."
 msgstr "留空以使用自动生成的密码。"
 
-#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
-msgid "Confirm:"
-msgstr "确认:"
-
-#: mod/register.php:275
+#: src/Module/Register.php:151
 #, php-format
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 #, php-format
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
-msgstr ""
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "选择配置文件昵称。这必须以文本字符开始。您在此站点上的个人资料地址将是<strong>“昵称@”%s</strong>。"
 
 
-#: mod/register.php:276
+#: src/Module/Register.php:152
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "选择昵称:"
 
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "选择昵称:"
 
-#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
-msgid "Register"
-msgstr "注册"
-
-#: mod/register.php:286
+#: src/Module/Register.php:161
 msgid "Import your profile to this friendica instance"
 msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "进口您的简介到这个friendica服务器"
+msgstr "导入您的个人资料到这个friendica服务器"
 
 
-#: mod/admin.php:106
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "主题设置更新了。"
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/BaseAdmin.php:95
+#: src/Module/Tos.php:84 src/Module/Admin/Tos.php:59 src/Content/Nav.php:256
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "服务条款"
 
 
-#: mod/admin.php:179 src/Content/Nav.php:174
-msgid "Information"
-msgstr "资料"
+#: src/Module/Register.php:168
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "注意:此节点明确包含成人内容"
 
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "Overview"
-msgstr "概览"
+#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "家长密码:"
 
 
-#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:718
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "联邦网络统计"
+#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "请为家长账户设置密码以使您的请求有效化。"
 
 
-#: mod/admin.php:182
-msgid "Configuration"
+#: src/Module/Register.php:201
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "密码不匹配。"
+
+#: src/Module/Register.php:207
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "请输入您的密码。"
+
+#: src/Module/Register.php:249
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "您输入的信息太多。"
+
+#: src/Module/Register.php:273
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "请在第二个字段中输入相同的邮件地址。"
+
+#: src/Module/Register.php:300
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "附加帐户已创建。"
+
+#: src/Module/Register.php:325
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "注册成功。请检查您的收件箱以获取进一步操作。"
+
+#: src/Module/Register.php:329
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "发送邮件失败。你的账户消息是:<br>用户名:%s<br> 密码: %s<br><br>。登录后能改密码。"
+
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid "Registration successful."
+msgstr "注册成功。"
+
+#: src/Module/Register.php:340 src/Module/Register.php:347
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "处理不了您的注册。"
+
+#: src/Module/Register.php:346
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "您必须给管理员留下一张申请单。"
+
+#: src/Module/Register.php:394
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "您的注册等待管理员的批准。"
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
+msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:1345
-msgid "Site"
-msgstr "网站"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Unauthorized"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1273 mod/admin.php:1788 mod/admin.php:1804
-msgid "Users"
-msgstr "用户"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1904 mod/admin.php:1964 mod/settings.php:86
-msgid "Addons"
-msgstr "æ\8f\92件"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
+msgid "Not Found"
+msgstr "æ\9cªå\8f\91ç\8e°"
 
 
-#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:2173 mod/admin.php:2217
-msgid "Themes"
-msgstr "主题"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:187 mod/settings.php:64
-msgid "Additional features"
-msgstr "附加的特点"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "Database"
-msgstr "数据库"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "DB updates"
-msgstr "数据库更新"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:753
-msgid "Inspect Queue"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:192
-msgid "Tools"
-msgstr "工具"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:193
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "联系人屏蔽列表"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr "遇到意外情况,没有合适的更具体的消息。"
 
 
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:362
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "服务器屏蔽列表"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
+msgid ""
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:521
-msgid "Delete Item"
-msgstr "å\88 é\99¤é¡¹ç\9b®"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:72 src/Content/Nav.php:94
+msgid "Go back"
+msgstr "å\9b\9eå\8e»"
 
 
-#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:197 mod/admin.php:2291
-msgid "Logs"
-msgstr "记录"
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "%s欢迎你"
 
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:2358
-msgid "View Logs"
-msgstr "查看日志"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:65
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:200
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "诊断"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:84
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "朋友建议发送了。"
 
 
-#: mod/admin.php:201
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:121
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "推荐的朋友们"
 
 
-#: mod/admin.php:202
-msgid "probe address"
-msgstr "探测地址"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:124
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "给 %s 推荐朋友"
 
 
-#: mod/admin.php:203
-msgid "check webfinger"
-msgstr "检查 webfinger"
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "贡献"
 
 
-#: mod/admin.php:222 src/Content/Nav.php:217
-msgid "Admin"
-msgstr "管理"
+#: src/Module/Credits.php:45
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica 是一个社区项目,如果没有许多人的努力她将无法实现。这里列出了那些为代码作出贡献或者参与本地化翻译的人们。感谢大家的努力!"
 
 
-#: mod/admin.php:223
-msgid "Addon Features"
-msgstr "插件特性"
+#: src/Module/Install.php:177
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:224
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "ç\94¨æ\88·æ³¨å\86\8cç­\89确认"
+#: src/Module/Install.php:188
+msgid "System check"
+msgstr "ç³»ç»\9fæ£\80æµ\8b"
 
 
-#: mod/admin.php:301 mod/admin.php:361 mod/admin.php:478 mod/admin.php:520
-#: mod/admin.php:717 mod/admin.php:752 mod/admin.php:848 mod/admin.php:1344
-#: mod/admin.php:1787 mod/admin.php:1903 mod/admin.php:1963 mod/admin.php:2172
-#: mod/admin.php:2216 mod/admin.php:2290 mod/admin.php:2357
-msgid "Administration"
-msgstr "管理"
+#: src/Module/Install.php:193
+msgid "Check again"
+msgstr "再检测"
 
 
-#: mod/admin.php:303
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "显示服务条款"
+#: src/Module/Install.php:200 src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "没SSL方针,环节将追踪页SSL现状"
+
+#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "强制所有链接使用 SSL"
+
+#: src/Module/Install.php:202 src/Module/Admin/Site.php:526
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "自签证书,只在本地链接使用 SSL(不推荐)"
+
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Base settings"
+msgstr "基本设置"
+
+#: src/Module/Install.php:210 src/Module/Admin/Site.php:615
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "SSL环节方针"
+
+#: src/Module/Install.php:212 src/Module/Admin/Site.php:615
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "决定产生的链接是否应该强制使用 SSL"
+
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Host name"
+msgstr "服务器名"
 
 
-#: mod/admin.php:303
+#: src/Module/Install.php:217
 msgid ""
 msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:304
-msgid "Display Privacy Statement"
+#: src/Module/Install.php:220
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "基础安装路线"
+
+#: src/Module/Install.php:222
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "如果您的系统无法为您检测到正确的安装路径,请在这里输入正确的路径。此配置仅在您使用设有限制的系统时符号链接到网页服务器根目录使用。"
+
+#: src/Module/Install.php:225
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Install.php:227
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Install.php:238
+msgid "Database connection"
+msgstr "数据库接通"
+
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。"
+
+#: src/Module/Install.php:240
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。"
+
+#: src/Module/Install.php:241
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请创建后继续。"
+
+#: src/Module/Install.php:248
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "数据库服务器名"
+
+#: src/Module/Install.php:253
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "数据库登录名"
+
+#: src/Module/Install.php:259
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "数据库登录密码"
+
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "由于安全的原因,密码不能为空"
+
+#: src/Module/Install.php:264
+msgid "Database Name"
+msgstr "数据库名字"
+
+#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:297
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "请选择您网站的默认时区"
+
+#: src/Module/Install.php:282
+msgid "Site settings"
+msgstr "网站设置"
+
+#: src/Module/Install.php:292
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "网站行政人员邮件地址"
+
+#: src/Module/Install.php:294
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板"
+
+#: src/Module/Install.php:301
+msgid "System Language:"
+msgstr "系统语言:"
+
+#: src/Module/Install.php:303
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "为 Friendica 安装界面及邮件发送设置默认语言。"
+
+#: src/Module/Install.php:315
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "您Friendica网站数据库被安装了。"
+
+#: src/Module/Install.php:323
+msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:304
+#: src/Module/Install.php:343
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
+
+#: src/Module/Install.php:344
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "重要提示: 您需要[手动]为工作者设置一个计划任务。"
+
+#: src/Module/Install.php:345
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
+
+#: src/Module/Install.php:347
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:65
+msgid "- select -"
+msgstr "-选择-"
+
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:63
+msgid "Item was not removed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:305
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "服务条款"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:66
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:305
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:24
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:353
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "被封禁的域名"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:37
+msgid "Model not found"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:367
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "封禁这个域名的原因。"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:59
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "摇隐私信息无效"
 
 
-#: mod/admin.php:355
-msgid "Delete domain"
-msgstr "å\88 é\99¤å\9f\9få\90\8d"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:70
+msgid "Visible to:"
+msgstr "å\8f¯è§\81æ\96¹ï¼\9a"
 
 
-#: mod/admin.php:355
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "选中以从列表中删除此条目"
+#: src/Module/Delegation.php:147
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "管理身份或页"
 
 
-#: mod/admin.php:363
+#: src/Module/Delegation.php:148
 msgid ""
 msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
 
 
-#: mod/admin.php:364
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr ""
+#: src/Module/Delegation.php:149
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "选择同一个人管理:"
 
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "æ·»å\8a æ\96°æ\9d¡ç\9b®å\88°å±\8fè\94½å\88\97表"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:56
+msgid "Local Community"
+msgstr "æ\9c¬å\9c°ç¤¾å\8cº"
 
 
-#: mod/admin.php:366
-msgid "Server Domain"
-msgstr "服务器域名"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:59
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:366
-msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "需要添加到服务器屏蔽列表的服务器的域名。请勿包括协议。"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:67
+msgid "Global Community"
+msgstr "全球社区"
 
 
-#: mod/admin.php:367
-msgid "Block reason"
-msgstr "封禁原因"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:70
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:368
-msgid "Add Entry"
-msgstr "æ·»å\8a æ\9d¡ç\9b®"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:84 src/Module/Search/Index.php:179
+msgid "No results."
+msgstr "没æ\9c\89ç»\93æ\9e\9cã\80\82"
 
 
-#: mod/admin.php:369
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "保存变更到屏蔽列表"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:125
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "此社区流显示此节点接收到的所有公共帖子。它们可能无法反映此节点用户的意见。"
 
 
-#: mod/admin.php:370
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "屏蔽列表中的当前条目"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:178
+msgid "Community option not available."
+msgstr "社区选项不可用。"
 
 
-#: mod/admin.php:373
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "删除屏蔽列表中的条目"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:194
+msgid "Not available."
+msgstr "不可用的"
 
 
-#: mod/admin.php:376
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "从屏蔽列表删除条目?"
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Friendica欢迎你"
 
 
-#: mod/admin.php:402
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "æ\9c\8då\8a¡å\99¨å·²æ·»å\8a å\88°å±\8fè\94½å\88\97表ã\80\82"
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "æ\96°æ\88\90å\91\98æ¸\85å\8d\95"
 
 
-#: mod/admin.php:418
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "站点屏蔽列表已更新。"
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "我们想提供一些建议和链接以助于让你有愉快的经历。点击任意一项访问相应的网页。在你注册之后,到这个页面的链接会在你的主页显示两周,之后悄声地消失。"
 
 
-#: mod/admin.php:441 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "该联系人已被本节点屏蔽。"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "入门"
 
 
-#: mod/admin.php:443 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica 漫游"
 
 
-#: mod/admin.php:450
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] ""
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "在你的<em>快速上手</em>页-找到一个简要的对你的简介和网络标签的介绍,创建一些新的连接,并找一些群组加入。"
 
 
-#: mod/admin.php:479
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "您的设置"
 
 
-#: mod/admin.php:480
+#: src/Module/Welcome.php:54
 msgid ""
 msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "在你的<em>设置</em>页 - 改变你最初的密码。同时也记住你的身份地址。这看起来像一个电子邮件地址 - 并且在这个自由的社交网络交友时会有用。"
 
 
-#: mod/admin.php:481
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "校对别的设置,特别是隐私设置。一个未发布的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
 
 
-#: mod/admin.php:482 mod/admin.php:1790
-msgid "select all"
-msgstr "全选"
+#: src/Module/Welcome.php:58 src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "上传简介照片"
 
 
-#: mod/admin.php:483
-msgid "select none"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "上传一张简历照片除非你已经做过。研究表明有真正自己的照片的人比没有的交朋友们可能多十倍。"
 
 
-#: mod/admin.php:486
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "编辑您的简介"
 
 
-#: mod/admin.php:488
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "随意编你的<strong>公开的</strong>简历。评论设置为藏起来你的朋友表和简历过陌生来客。"
 
 
-#: mod/admin.php:489
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "简介关键字"
 
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid "Photo"
-msgstr "照片"
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "为你的个人资料设置一些描述你兴趣的公共关键字。我们也许能找到其他有相似兴趣的人,并建议结交朋友。"
 
 
-#: mod/admin.php:498
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] ""
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "连接着"
 
 
-#: mod/admin.php:500
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "正在导入邮件"
 
 
-#: mod/admin.php:522
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "删除这个项目"
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "输入你电子邮件使用信息在插销设置页,要是你想用你的电子邮件进口和互动朋友们或邮件表。"
 
 
-#: mod/admin.php:523
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "转到您的联系人页面"
+
+#: src/Module/Welcome.php:70
 msgid ""
 msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "您熟人页是您门口为管理熟人和连接朋友们在别的网络。典型您输入他的地址或者网站URL在<em>添加新熟人</em>对话框。"
+
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "您网站的目录"
 
 
-#: mod/admin.php:524
+#: src/Module/Welcome.php:72
 msgid ""
 msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "目录页让你在这个网络或者其他的联邦的站点找到其他人。在他们的简介页找一个<em>连接</em>或<em>关注</em>链接。如果需要,提供你自己的身份地址。"
 
 
-#: mod/admin.php:525
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "找新人"
 
 
-#: mod/admin.php:525
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "你想要删除的项目的 GUID."
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。"
 
 
-#: mod/admin.php:564
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "被标记为要删除的项目。"
+#: src/Module/Welcome.php:76 src/Module/Contact.php:795
+#: src/Model/Group.php:528 src/Content/Widget.php:217
+msgid "Groups"
+msgstr "群组"
 
 
-#: mod/admin.php:635
-msgid "unknown"
-msgstr "未知"
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "给你的联系人分组"
 
 
-#: mod/admin.php:711
+#: src/Module/Welcome.php:78
 msgid ""
 msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "您交朋友们后,组织他们分私人交流组在您熟人页的边栏,您会私下地跟组交流在您的网络页。"
 
 
-#: mod/admin.php:712
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "我文章怎么没公开的?"
 
 
-#: mod/admin.php:724
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:81
 msgid ""
 msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:755
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。更多消息在帮助部分在上面的链接。"
 
 
-#: mod/admin.php:756
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "接收者的名字"
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "获取帮助"
 
 
-#: mod/admin.php:757
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "接收者的简介"
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "看帮助部分"
 
 
-#: mod/admin.php:758 src/Core/NotificationsManager.php:178
-#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
-msgid "Network"
-msgstr "网络"
+#: src/Module/Welcome.php:85
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
 
 
-#: mod/admin.php:759
-msgid "Created"
-msgstr "已创建"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:56
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid "Last Tried"
-msgstr "上次尝试"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:78
+msgid "The post was created"
+msgstr "文章创建了"
 
 
-#: mod/admin.php:761
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:63
+msgid "You don't have access to administration pages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:785
-#, php-format
+#: src/Module/BaseAdmin.php:67
 msgid ""
 msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
+"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
+" as the main account."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:792
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "有新的 Friendica 版本可供下载。您当前的版本为 %1$s,上游版本为 %2$s"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:85 src/Content/Nav.php:253
+msgid "Information"
+msgstr "资料"
 
 
-#: mod/admin.php:802
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:86
+msgid "Overview"
+msgstr "概览"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:87 src/Module/Admin/Federation.php:141
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "联邦网络统计"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89
+msgid "Configuration"
+msgstr "配置"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:90 src/Module/Admin/Site.php:588
+msgid "Site"
+msgstr "网站"
 
 
-#: mod/admin.php:808
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:91 src/Module/Admin/Users.php:238
+#: src/Module/Admin/Users.php:255
+msgid "Users"
+msgstr "用户"
 
 
-#: mod/admin.php:811
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:92 src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseSettings.php:87
+msgid "Addons"
+msgstr "插件"
 
 
-#: mod/admin.php:816 mod/admin.php:1739
-msgid "Normal Account"
-msgstr "正常帐户"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:93 src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112
+msgid "Themes"
+msgstr "主题"
 
 
-#: mod/admin.php:817 mod/admin.php:1740
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:94 src/Module/BaseSettings.php:65
+msgid "Additional features"
+msgstr "附加功能"
 
 
-#: mod/admin.php:818 mod/admin.php:1741
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Database"
+msgstr "数据库"
 
 
-#: mod/admin.php:819 mod/admin.php:1742
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "自动朋友帐户"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "DB updates"
+msgstr "数据库更新"
 
 
-#: mod/admin.php:820
-msgid "Blog Account"
-msgstr "博客账户"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:821
-msgid "Private Forum Account"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Inspect worker Queue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:843
-msgid "Message queues"
-msgstr "通知排队"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "Tools"
+msgstr "工具"
 
 
-#: mod/admin.php:849
-msgid "Summary"
-msgstr "概要"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "联系人屏蔽列表"
 
 
-#: mod/admin.php:851
-msgid "Registered users"
-msgstr "注å\86\8cç\9a\84ç\94¨æ\88·"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "æ\9c\8då\8a¡å\99¨å±\8fè\94½å\88\97表"
 
 
-#: mod/admin.php:853
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "未决的注册"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:105 src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
+msgid "Delete Item"
+msgstr "删除项目"
 
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid "Version"
-msgstr "版本"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107 src/Module/BaseAdmin.php:108
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+msgid "Logs"
+msgstr "记录"
 
 
-#: mod/admin.php:859
-msgid "Active addons"
-msgstr "æ¿\80æ´»æ\8f\92件"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109 src/Module/Admin/Logs/View.php:65
+msgid "View Logs"
+msgstr "æ\9f¥ç\9c\8bæ\97¥å¿\97"
 
 
-#: mod/admin.php:890
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "诊断"
 
 
-#: mod/admin.php:1209
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "网站设置更新了。"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
 
-#: mod/admin.php:1236 mod/settings.php:905
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "没ä¸\93é\97¨é\80\82å\90\88æ\89\8bæ\9cºç\9a\84主é¢\98"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:113
+msgid "probe address"
+msgstr "æ\8e¢æµ\8bå\9c°å\9d\80"
 
 
-#: mod/admin.php:1265
-msgid "No community page"
-msgstr "没æ\9c\89社ä¼\9a页"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:114
+msgid "check webfinger"
+msgstr "æ£\80æ\9f¥ webfinger"
 
 
-#: mod/admin.php:1266
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "本网站用户的公开文章"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Item Source"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1267
-msgid "Public postings from the federated network"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "Babel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1268
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:117
+msgid "ActivityPub Conversion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1274
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "ç\94¨æ\88·ï¼\8cå\85¨ç\90\83è\81\94系人"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:125 src/Content/Nav.php:289
+msgid "Admin"
+msgstr "管ç\90\86"
 
 
-#: mod/admin.php:1275
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:126
+msgid "Addon Features"
+msgstr "插件特性"
 
 
-#: mod/admin.php:1279
-msgid "One month"
-msgstr "一个月"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:127
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "用户注册等确认"
 
 
-#: mod/admin.php:1280
-msgid "Three months"
-msgstr "三个月"
+#: src/Module/Contact.php:94
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d 个联系人被编辑了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1281
-msgid "Half a year"
-msgstr "半年"
+#: src/Module/Contact.php:121
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "无法访问联系人记录。"
 
 
-#: mod/admin.php:1282
-msgid "One year"
-msgstr "一年"
+#: src/Module/Contact.php:332 src/Model/Profile.php:438
+#: src/Content/Text/HTML.php:896
+msgid "Follow"
+msgstr "关注"
 
 
-#: mod/admin.php:1287
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "å¤\9aç\94¨æ\88·ç½\91ç«\99"
+#: src/Module/Contact.php:334 src/Model/Profile.php:440
+msgid "Unfollow"
+msgstr "å\8f\96æ¶\88å\85³æ³¨"
 
 
-#: mod/admin.php:1310
-msgid "Closed"
-msgstr "关闭"
+#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65
+msgid "Contact not found"
+msgstr "没有找到联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1311
-msgid "Requires approval"
-msgstr "è¦\81æ\89¹å\87\86"
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "è\81\94系人已被å±\8fè\94½"
 
 
-#: mod/admin.php:1312
-msgid "Open"
-msgstr "打开"
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "联系人已被解除屏蔽"
 
 
-#: mod/admin.php:1316
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "没SSL方针,环节将追踪页SSL现状"
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "联系人已被忽视"
 
 
-#: mod/admin.php:1317
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "强制所有链接使用 SSL"
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "联系人已被解除忽视"
 
 
-#: mod/admin.php:1318
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "è\87ªç­¾è¯\81书ï¼\8cå\8fªå\9c¨æ\9c¬å\9c°é\93¾æ\8e¥ä½¿ç\94¨ SSLï¼\88ä¸\8dæ\8e¨è\8d\90ï¼\89"
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "è\81\94系人已å­\98æ¡£"
 
 
-#: mod/admin.php:1322
-msgid "Don't check"
-msgstr "请å\8b¿æ£\80æ\9f¥"
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "è\81\94系人已被解é\99¤å­\98æ¡£"
 
 
-#: mod/admin.php:1323
-msgid "check the stable version"
-msgstr "检查稳定版"
+#: src/Module/Contact.php:442
+msgid "Drop contact"
+msgstr "删除联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1324
-msgid "check the development version"
-msgstr "æ£\80æ\9f¥å¼\80å\8f\91ç\89\88æ\9c¬"
+#: src/Module/Contact.php:445 src/Module/Contact.php:835
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "æ\82¨ç\9c\9fç\9a\84æ\83³å\88 é\99¤è¿\99个è\81\94系人å\90\97ï¼\9f"
 
 
-#: mod/admin.php:1347
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:458
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "联系人被删除了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1349
-msgid "File upload"
-msgstr "文件上传"
+#: src/Module/Contact.php:486
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "您和 %s 互为好友"
 
 
-#: mod/admin.php:1350
-msgid "Policies"
-msgstr "政策"
+#: src/Module/Contact.php:490
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "你正在和 %s 分享"
 
 
-#: mod/admin.php:1352
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:494
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s 正在和你分享"
 
 
-#: mod/admin.php:1353
-msgid "Performance"
-msgstr "æ\80§è\83½"
+#: src/Module/Contact.php:518
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "æ­¤è\81\94系人æ\97 æ³\95使ç\94¨ç§\81人é\80\9aä¿¡"
 
 
-#: mod/admin.php:1354
-msgid "Worker"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:520
+msgid "Never"
+msgstr "从未"
 
 
-#: mod/admin.php:1355
-msgid "Message Relay"
-msgstr "讯息中继"
+#: src/Module/Contact.php:523
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(更新成功)"
 
 
-#: mod/admin.php:1356
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "重定位 - 警告:高级功能。可能会让这个服务器不可达。"
+#: src/Module/Contact.php:523
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(更新不成功)"
 
 
-#: mod/admin.php:1359
-msgid "Site name"
-msgstr "网页名字"
+#: src/Module/Contact.php:525 src/Module/Contact.php:1091
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "建议朋友们"
 
 
-#: mod/admin.php:1360
-msgid "Host name"
-msgstr "服务器名"
+#: src/Module/Contact.php:529
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "网络种类: %s"
 
 
-#: mod/admin.php:1361
-msgid "Sender Email"
-msgstr "寄主邮件"
+#: src/Module/Contact.php:534
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "和这个联系人的通信断开了!"
+
+#: src/Module/Contact.php:540
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "获取来源的更多信息"
 
 
-#: mod/admin.php:1361
+#: src/Module/Contact.php:542
 msgid ""
 msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "从订阅源项获取预览图片、标题和摘要等信息。如果feed不包含太多文本,可以激活它。关键字取自提要项中的meta头,并作为散列标记发布。"
 
 
-#: mod/admin.php:1362
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "标题/标志"
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Admin/Site.php:693
+#: src/Module/Admin/Site.php:703 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Disabled"
+msgstr "已停用"
 
 
-#: mod/admin.php:1363
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "捷径小图片"
+#: src/Module/Contact.php:545
+msgid "Fetch information"
+msgstr "取消息"
 
 
-#: mod/admin.php:1363
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "获取关键字"
 
 
-#: mod/admin.php:1364
-msgid "Touch icon"
-msgstr "触摸小图片"
+#: src/Module/Contact.php:547
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "取消息和关键词"
 
 
-#: mod/admin.php:1364
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:561
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "联系人信息/便条"
 
 
-#: mod/admin.php:1365
-msgid "Additional Info"
-msgstr "别的消息"
+#: src/Module/Contact.php:562
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "联系人设置"
+
+#: src/Module/Contact.php:570
+msgid "Contact"
+msgstr "联系人"
+
+#: src/Module/Contact.php:574
+msgid "Their personal note"
+msgstr "他们的个人记录"
+
+#: src/Module/Contact.php:576
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "编辑联系人便条"
 
 
-#: mod/admin.php:1365
+#: src/Module/Contact.php:579 src/Module/Contact.php:1059
 #, php-format
 #, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr ""
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "看%s的简介[%s]"
 
 
-#: mod/admin.php:1366
-msgid "System language"
-msgstr "系统语言"
+#: src/Module/Contact.php:580
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "屏蔽/解除屏蔽联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1367
-msgid "System theme"
-msgstr "系统主题"
+#: src/Module/Contact.php:581
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "忽略联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1367
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "默认系统主题-会被用户简介超驰-<a href='#' id='cnftheme'>把主题设置变化</a>"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "View conversations"
+msgstr "看交流"
 
 
-#: mod/admin.php:1368
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "手机系统主题"
+#: src/Module/Contact.php:587
+msgid "Last update:"
+msgstr "上个更新:"
 
 
-#: mod/admin.php:1368
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "用于移动设备的主题"
+#: src/Module/Contact.php:589
+msgid "Update public posts"
+msgstr "更新公开文章"
 
 
-#: mod/admin.php:1369
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "SSL环节方针"
+#: src/Module/Contact.php:591 src/Module/Contact.php:1101
+msgid "Update now"
+msgstr "现在更新"
 
 
-#: mod/admin.php:1369
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "决定产生的链接是否应该强制使用 SSL"
+#: src/Module/Contact.php:593 src/Module/Contact.php:839
+#: src/Module/Contact.php:1120 src/Module/Admin/Users.php:251
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
+msgid "Unblock"
+msgstr "解除屏蔽"
 
 
-#: mod/admin.php:1370
-msgid "Force SSL"
-msgstr "强制使用 SSL"
+#: src/Module/Contact.php:594 src/Module/Contact.php:840
+#: src/Module/Contact.php:1128
+msgid "Unignore"
+msgstr "取消忽视"
 
 
-#: mod/admin.php:1370
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "强逼所有非SSL的要求用SSL。注意:在有的系统会导致无限循环"
+#: src/Module/Contact.php:598
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "现在被封禁的"
+
+#: src/Module/Contact.php:599
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "现在不理的"
+
+#: src/Module/Contact.php:600
+msgid "Currently archived"
+msgstr "当前已存档"
 
 
-#: mod/admin.php:1371
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "在导航菜单隐藏帮助条目"
+#: src/Module/Contact.php:601
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "等待连接确认"
 
 
-#: mod/admin.php:1371
+#: src/Module/Contact.php:602
 msgid ""
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "在导航菜单中隐藏帮助页面的菜单条目。您仍然可以通过输入「/help」直接访问。"
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "对您的公共帖子的回复/点赞<strong>可能</strong>仍然可见"
 
 
-#: mod/admin.php:1372
-msgid "Single user instance"
-msgstr "单用户网站"
+#: src/Module/Contact.php:603
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "新消息提示"
 
 
-#: mod/admin.php:1372
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "å¼\84è¿\99ç½\91ç«\99å¤\9aç\94¨æ\88·æ\88\96å\8d\95ç\94¨æ\88·ä¸ºé\80\89æ\8b©ç\9a\84ç\94¨æ\88·"
+#: src/Module/Contact.php:603
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "å\8f\91é\80\81è¿\99个è\81\94系人ç\9a\84æ¯\8fç¯\87æ\96°æ\96\87ç« ç\9a\84é\80\9aç\9f¥"
 
 
-#: mod/admin.php:1373
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "图片最大尺寸"
+#: src/Module/Contact.php:605
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1373
+#: src/Module/Contact.php:605
 msgid ""
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "选择“FETCH INFORMATION AND KEYS”时,不应转换为哈希标签的关键字的逗号分隔列表"
 
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "æ\9c\80大å\9b¾ç\89\87大å°\8f"
+#: src/Module/Contact.php:621 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+msgid "Actions"
+msgstr "æ\93\8dä½\9c"
 
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。"
+#: src/Module/Contact.php:747 src/Module/Group.php:292
+#: src/Content/Widget.php:250
+msgid "All Contacts"
+msgstr "所有联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG 图片质量"
+#: src/Module/Contact.php:750
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "显示所有的联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。"
+#: src/Module/Contact.php:755 src/Module/Contact.php:815
+msgid "Pending"
+msgstr "待定"
 
 
-#: mod/admin.php:1377
-msgid "Register policy"
-msgstr "注册政策"
+#: src/Module/Contact.php:758
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "仅显示待定的联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1378
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "一天最多注册"
+#: src/Module/Contact.php:763 src/Module/Contact.php:816
+msgid "Blocked"
+msgstr "被屏蔽的"
 
 
-#: mod/admin.php:1378
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
+#: src/Module/Contact.php:766
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1379
-msgid "Register text"
-msgstr "注册正文"
+#: src/Module/Contact.php:771 src/Module/Contact.php:818
+msgid "Ignored"
+msgstr "忽视的"
 
 
-#: mod/admin.php:1379
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:774
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "只显示忽略的联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1380
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "账户丢弃X天后"
+#: src/Module/Contact.php:779 src/Module/Contact.php:819
+msgid "Archived"
+msgstr "已存档"
 
 
-#: mod/admin.php:1380
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
+#: src/Module/Contact.php:782
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "只显示已存档联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "允许的朋友域"
+#: src/Module/Contact.php:787 src/Module/Contact.php:817
+msgid "Hidden"
+msgstr "隐藏的"
 
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
+#: src/Module/Contact.php:790
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "只显示隐藏的联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1382
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "允许的电子邮件域"
+#: src/Module/Contact.php:798
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "组织你的联络群组"
 
 
-#: mod/admin.php:1382
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
+#: src/Module/Contact.php:809 src/Content/Widget.php:242
+#: src/BaseModule.php:189
+msgid "Following"
+msgstr "正在关注"
 
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:810 src/Content/Widget.php:243
+#: src/BaseModule.php:194
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "互为好友"
 
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:830
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "搜索您的联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1384
-msgid "Allowed OEmbed domains"
+#: src/Module/Contact.php:831 src/Module/Search/Index.php:186
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1384
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:841 src/Module/Contact.php:1137
+msgid "Archive"
+msgstr "存档"
 
 
-#: mod/admin.php:1385
-msgid "Block public"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:841 src/Module/Contact.php:1137
+msgid "Unarchive"
+msgstr "取消存档"
 
 
-#: mod/admin.php:1385
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:844
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "批量操作"
 
 
-#: mod/admin.php:1386
-msgid "Force publish"
-msgstr "强行发布"
+#: src/Module/Contact.php:879
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "此联系人开始的对话"
 
 
-#: mod/admin.php:1386
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
+#: src/Module/Contact.php:884
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "发帖和评论"
 
 
-#: mod/admin.php:1387
-msgid "Global directory URL"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:895 src/Module/BaseProfile.php:55
+msgid "Profile Details"
+msgstr "个人资料内容"
 
 
-#: mod/admin.php:1387
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
+#: src/Module/Contact.php:902
+msgid "View all known contacts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "新用户默认写私人文章"
+#: src/Module/Contact.php:912
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "高级联系人设置"
 
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
+#: src/Module/Contact.php:1018
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "互为好友"
 
 
-#: mod/admin.php:1389
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
+#: src/Module/Contact.php:1022
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "是你的粉丝"
 
 
-#: mod/admin.php:1389
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
+#: src/Module/Contact.php:1026
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "您已关注"
 
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "ä¸\8då\85\81许æ\8f\92件ç\9a\84å\85¬ä¼\97使ç\94¨æ\9d\83å\9c¨åº\94ç\94¨é\80\89å\8d\95ã\80\82"
+#: src/Module/Contact.php:1044
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "æ\8c\82èµ·ç\9a\84ä¼ å\87ºè\81\94系人请æ±\82"
 
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
+#: src/Module/Contact.php:1046
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "挂起的传入联系人请求"
 
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
+#: src/Module/Contact.php:1111 src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "重新获取联系人数据"
 
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "别把复制嵌入的照相代替本网站的私人照相在文章里。结果是收包括私人照相的熟人要认证才卸载个张照片,会花许久。"
+#: src/Module/Contact.php:1122
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "切换屏蔽状态"
 
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "允许用户用遥远的自身"
+#: src/Module/Contact.php:1130
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "交替忽视现状"
 
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
+#: src/Module/Contact.php:1139
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "切换存档状态"
 
 
-#: mod/admin.php:1393
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "阻止多次注册"
+#: src/Module/Contact.php:1147
+msgid "Delete contact"
+msgstr "删除联系人"
 
 
-#: mod/admin.php:1393
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
+#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "在注册时,为了提供用户帐户与其联系人之间的通信,用户必须提供显示名称(笔名)、用户名(昵称)和工作电子邮件地址。即使没有显示其他配置文件详细信息,该页面的任何访问者都可以在账户的配置文件页面上访问这些名称。该电子邮件地址将只用于发送用户有关交互的通知,但不会显示。在节点的用户目录或全局用户目录中列出一个帐户是可选的,可以在用户设置中控制,不需要通信。"
 
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID 支持"
+#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "该数据是通信所必需的,并且被传递到通信伙伴的节点并存储在那里。用户可以输入可传输到通信伙伴帐户的附加私人数据。"
 
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "支持使用 OpenID 注册和登录。"
+#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "在任何时候登录的用户都可以从<a href=\"%1$s/settings/userexport\">帐户设置</a>导出他们的帐户数据。如果用户想要删除他们的帐户,他们可以在<a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>删除他们的帐户。帐户的删除将是永久性的。还将要求通信伙伴的节点删除数据。"
 
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid "Fullname check"
-msgstr "全名核实"
+#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "隐私声明"
 
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "让用户注册的时候放空格姓名中间,省得垃圾注册。"
+#: src/Module/Help.php:62
+msgid "Help:"
+msgstr "帮助:"
 
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid "Community pages for visitors"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
+msgid "Profile not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "个用户文章数量在社会页"
+#: src/Module/Invite.php:55
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "邀请限超过了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "一个用户最多文章在社会页。(无效在“全球社会”)"
+#: src/Module/Invite.php:78
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : 不是效的电子邮件地址."
 
 
-#: mod/admin.php:1398
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "启用 OStatus 支持"
+#: src/Module/Invite.php:105
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "请加入我们再Friendica"
 
 
-#: mod/admin.php:1398
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "提供内置的 OStatus(StatusNet、GNU Social 等)兼容性。所有 OStatus 的通信是公开的,所以会偶尔显示隐私警告。"
+#: src/Module/Invite.php:114
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "邀请限超过了。请联系您的网站管理员。"
 
 
-#: mod/admin.php:1399
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:118
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : 送消息失败了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1399
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:122
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d消息传送了。"
 
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:140
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "您没有别的邀请"
 
 
-#: mod/admin.php:1402
+#: src/Module/Invite.php:147
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora 支持无法启用,因为 Friendica 被安装到了一个子目录。"
-
-#: mod/admin.php:1403
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "启用 Diaspora 支持"
-
-#: mod/admin.php:1403
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "提供内置的 Diaspora 网络兼容性。"
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。"
 
 
-#: mod/admin.php:1404
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "只允许 Friendica 联系人"
+#: src/Module/Invite.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。"
 
 
-#: mod/admin.php:1404
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "所有联系人必须使用 Friendica 协议 。所有其他内置沟通协议都已停用。"
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica 站点互相连接来创建一个增强隐私的由他们的成员拥有并控制的社交网络。它们也能跟多传统的社交网络连接。看 %s 来获取一份你可以选择加入的 Friendica 站点。"
 
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "验证 SSL"
+#: src/Module/Invite.php:154
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。"
 
 
-#: mod/admin.php:1405
+#: src/Module/Invite.php:157
 msgid ""
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "各 Friendica 站点相互连接以创造出一个由其组成成员控制拥有的有强大隐私保护能力的大型社交网络。各站点同时也能够接入许多传统社交网络。"
 
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "Proxy user"
-msgstr "代理用户"
+#: src/Module/Invite.php:156
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "要接受这个邀请,请在 %s 访问并注册。"
 
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "代理URL"
+#: src/Module/Invite.php:164
+msgid "Send invitations"
+msgstr "发请柬"
 
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "Network timeout"
-msgstr "网络超时"
+#: src/Module/Invite.php:165
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "输入电子邮件地址,一行一个:"
 
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "输入秒数。输入零为无限(不推荐的)。"
+#: src/Module/Invite.php:169
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "在 Friendica,你被诚挚地邀请来加入我和其他亲密的朋友-并帮助我们创建更好的社会网络。"
 
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "æ\9c\80大平å\9d\87è´\9fè\8d·"
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "æ\82¨è¦\81è¾\93å\85¥è¿\99个é\82\80请å¯\86ç \81ï¼\9a$invite_code"
 
 
-#: mod/admin.php:1409
+#: src/Module/Invite.php:171
 msgid ""
 msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "系统负荷平均以上转播和检查行程会被耽误-默认50。"
-
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:"
 
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:173
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "欲了解更多关于 Friendica 项目的信息以及为什么我们认为这很重要,请访问 http://friendi.ca"
 
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "最少内存"
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "搜索人 - %s"
 
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "搜索论坛 - %s"
 
 
-#: mod/admin.php:1412
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
+msgid "Disable"
+msgstr "停用"
 
 
-#: mod/admin.php:1412
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
+msgid "Enable"
+msgstr "使能用"
 
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid "Minimum level of fragmentation"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid "Periodical check of global contacts"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
+msgid "Screenshot"
+msgstr "截图"
 
 
-#: mod/admin.php:1416
-msgid "Days between requery"
-msgstr "重新查询间隔天数"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Federation.php:140
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:64 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80
+#: src/Module/Admin/Site.php:587 src/Module/Admin/Summary.php:230
+#: src/Module/Admin/Tos.php:58 src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+msgid "Administration"
+msgstr "管理"
 
 
-#: mod/admin.php:1416
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
+msgid "Toggle"
+msgstr "肘节"
 
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "从其他服务器上发现联系人"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
+msgid "Author: "
+msgstr "作者:"
 
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "维护者:"
 
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:65
+msgid "Unknown theme."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1419
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "搜索本地目录"
-
-#: mod/admin.php:1419
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "重载活动的主题"
 
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "Publish server information"
-msgstr "发布服务器信息"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "未在系统中发现主题。它们应该被放置在 %1$s"
 
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[试验]"
 
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "检查上游版本"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[没支持]"
 
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "启用在 github 上检查新的 Friendica 版本。如果发现新版本,您将在管理员概要面板得到通知。"
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "锁定特性 %s"
 
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "压制标签"
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "管理附加功能"
 
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "不在文章末尾显示主题标签列表。"
+#: src/Module/Admin/Users.php:61
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] "%s用户被屏蔽了"
 
 
-#: mod/admin.php:1425
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "路线到项目缓存"
+#: src/Module/Admin/Users.php:68
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] "%s用户已解除屏蔽"
 
 
-#: mod/admin.php:1425
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:76 src/Module/Admin/Users.php:125
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "你不能把你自己移除"
 
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "缓存时间秒"
+#: src/Module/Admin/Users.php:80
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s 用户被删除了"
 
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "高速缓存要存文件多久?默认是86400秒钟(一天)。停用高速缓存,输入-1。"
+#: src/Module/Admin/Users.php:87
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] ""
 
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "文件最多评论"
+#: src/Module/Admin/Users.php:94
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] ""
 
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+#: src/Module/Admin/Users.php:123
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid "Temp path"
-msgstr "临时文件路线"
-
-#: mod/admin.php:1428
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
+#: src/Module/Admin/Users.php:131
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "基础安装路线"
-
-#: mod/admin.php:1429
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "如果您的系统无法为您检测到正确的安装路径,请在这里输入正确的路径。此配置仅在您使用设有限制的系统时符号链接到网页服务器根目录使用。"
+#: src/Module/Admin/Users.php:136
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "停用图片代理"
+#: src/Module/Admin/Users.php:141
+msgid "Account approved."
+msgstr "账户已被批准。"
 
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
+#: src/Module/Admin/Users.php:146
+msgid "Registration revoked"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1431
-msgid "Only search in tags"
+#: src/Module/Admin/Users.php:186
+msgid "Private Forum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1431
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "在大型系统中,正文搜索会极大降低系统运行速度。"
-
-#: mod/admin.php:1433
-msgid "New base url"
-msgstr "新基础URL"
-
-#: mod/admin.php:1433
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
+#: src/Module/Admin/Users.php:193
+msgid "Relay"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO 加密"
+#: src/Module/Admin/Users.php:232 src/Module/Admin/Users.php:243
+#: src/Module/Admin/Users.php:257 src/Module/Admin/Users.php:275
+#: src/Content/ContactSelector.php:102
+msgid "Email"
+msgstr "电子邮件"
 
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "节点之间的加密层。"
+#: src/Module/Admin/Users.php:232 src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Register date"
+msgstr "注册日期"
 
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Enabled"
-msgstr "已启用"
+#: src/Module/Admin/Users.php:232 src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Last login"
+msgstr "上次登录"
 
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid "Maximum number of parallel workers"
+#: src/Module/Admin/Users.php:232 src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Last public item"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
+#: src/Module/Admin/Users.php:232
+msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:239
+msgid "Add User"
+msgstr "添加用户"
 
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:240 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82
+msgid "select all"
+msgstr "全选"
 
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "启用快车道模式"
+#: src/Module/Admin/Users.php:241
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "用户注册等待确认"
 
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:242
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "用户等待长久删除"
 
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:243
+msgid "Request date"
+msgstr "要求日期"
 
 
-#: mod/admin.php:1440
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
+#: src/Module/Admin/Users.php:244
+msgid "No registrations."
+msgstr "没有注册。"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:245
+msgid "Note from the user"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid "Subscribe to relay"
+#: src/Module/Admin/Users.php:247
+msgid "Deny"
+msgstr "否定"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:250
+msgid "User blocked"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+#: src/Module/Admin/Users.php:252
+msgid "Site admin"
+msgstr "网站管理员"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:253
+msgid "Account expired"
+msgstr "帐户过期了"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:256
+msgid "New User"
+msgstr "新用户"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Permanent deletion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Relay server"
-msgstr "中继服务器"
+#: src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
 
 
-#: mod/admin.php:1443
+#: src/Module/Admin/Users.php:263
 msgid ""
 msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
 
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:273
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "新用户的名字。"
 
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:274
+msgid "Nickname"
+msgstr "昵称"
 
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Relay scope"
+#: src/Module/Admin/Users.php:274
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "新用户的昵称。"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:275
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "新用户的邮件地址。"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:50
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1445
+#: src/Module/Admin/Queue.php:51
 msgid ""
 msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "all"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid "Inspect Worker Queue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "tags"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:55
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1446
-msgid "Server tags"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
 
-#: mod/admin.php:1446
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:76
+msgid "Job Parameters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "Allow user tags"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Queue.php:77
+msgid "Created"
+msgstr "已创建"
 
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "Priority"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1475
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "更新当成功标签了"
 
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "更新当成功标签了"
 
-#: mod/admin.php:1482
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
 #, php-format
 msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1485
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:63
 #, php-format
 msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1498
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr "执行 %s 失败,错误:%s"
 
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr "执行 %s 失败,错误:%s"
 
-#: mod/admin.php:1500
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:80
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "把%s更新成功地实行。"
 
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "把%s更新成功地实行。"
 
-#: mod/admin.php:1503
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:83
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "%s更新没回答现状。不知道是否成功。"
 
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "%s更新没回答现状。不知道是否成功。"
 
-#: mod/admin.php:1506
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:86
 #, php-format
 msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1526
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:108
 msgid "No failed updates."
 msgstr "没有不通过地更新。"
 
 msgid "No failed updates."
 msgstr "没有不通过地更新。"
 
-#: mod/admin.php:1527
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:109
 msgid "Check database structure"
 msgstr "检查数据库结构"
 
 msgid "Check database structure"
 msgstr "检查数据库结构"
 
-#: mod/admin.php:1532
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "没通过的更新"
 
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "没通过的更新"
 
-#: mod/admin.php:1533
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。"
 
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。"
 
-#: mod/admin.php:1534
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:116
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "标注成功(如果手动地把更新实行了)"
 
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "标注成功(如果手动地把更新实行了)"
 
-#: mod/admin.php:1535
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:117
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "试图自动地把这步更新实行"
 
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "试图自动地把这步更新实行"
 
-#: mod/admin.php:1574
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Federation.php:53
+msgid "Other"
+msgstr "别的"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:107 src/Module/Admin/Federation.php:266
+msgid "unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:135
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1577
+#: src/Module/Admin/Federation.php:145
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:649
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:40
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "注册信息为%s"
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "打开  <strong>%1$s</strong> 日志文件出错。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否存在并且可读。"
 
 
-#: mod/admin.php:1621
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:44
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] ""
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "无法打开 <strong>%1$s</strong> 日志文件。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否可读。"
 
 
-#: mod/admin.php:1627
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:48
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s 用户被删除了"
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1674
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "用户 '%s' 被删除了"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP 日志已启用。"
 
 
-#: mod/admin.php:1682
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "用户“%s”已解除屏蔽"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP 日志已禁用。"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:83
+msgid "Clear"
+msgstr "清理出"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "启用调试"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid "Log file"
+msgstr "日志文件"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "必要被网页服务器可写的。相对Friendica主文件夹。"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
+msgid "Log level"
+msgstr "日志级别"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP 日志"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "要临时启用PHP错误和警告的日志记录,您可以在安装的index.php文件中添加以下内容。“ERROR_LOG”行中设置的文件名相对于Friendica顶级目录,并且必须可由Web服务器写入。“LOG_ERROR”和“DISPLAY_ERROR”的选项“1”用于启用这些选项,设置为“0”将禁用它们。"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:69
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:123
+msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:250
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:451 src/Module/Settings/Display.php:132
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "没专门适合手机的主题"
 
 
-#: mod/admin.php:1682
+#: src/Module/Admin/Site.php:468 src/Module/Settings/Display.php:142
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "用户“%s”已屏蔽"
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (实验性)"
 
 
-#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1793 mod/admin.php:1806 mod/admin.php:1824
-#: src/Content/ContactSelector.php:82
-msgid "Email"
-msgstr "电子邮件"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "No community page for local users"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
-msgid "Register date"
-msgstr "注å\86\8cæ\97¥æ\9c\9f"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "No community page"
+msgstr "没æ\9c\89社ä¼\9a页"
 
 
-#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
-msgid "Last login"
-msgstr "上次登录"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "本网站用户的公开文章"
 
 
-#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
-msgid "Last item"
-msgstr "上项目"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1781 mod/settings.php:55
-msgid "Account"
-msgstr "帐户"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1789
-msgid "Add User"
-msgstr "添加用户"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "多用户网站"
 
 
-#: mod/admin.php:1791
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "用户注册等待确认"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid "Closed"
+msgstr "关闭"
 
 
-#: mod/admin.php:1792
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "用户等待长久删除"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Requires approval"
+msgstr "要批准"
 
 
-#: mod/admin.php:1793
-msgid "Request date"
-msgstr "要求日期"
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
+msgid "Open"
+msgstr "打开"
 
 
-#: mod/admin.php:1794
-msgid "No registrations."
-msgstr "没有注册。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Don't check"
+msgstr "请勿检查"
 
 
-#: mod/admin.php:1795
-msgid "Note from the user"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "check the stable version"
+msgstr "检查稳定版"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "check the development version"
+msgstr "检查开发版本"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "none"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1797
-msgid "Deny"
-msgstr "否定"
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Local contacts"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1801
-msgid "Site admin"
-msgstr "网站管理员"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Interactors"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1802
-msgid "Account expired"
-msgstr "帐户过期了"
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1805
-msgid "New User"
-msgstr "新用户"
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "File upload"
+msgstr "文件上传"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
+msgid "Policies"
+msgstr "政策"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Performance"
+msgstr "性能"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
+msgid "Worker"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "Message Relay"
+msgstr "讯息中继"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:599
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "迁移实例"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
+msgid ""
+"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
+"unreachable."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
+msgid "Site name"
+msgstr "网页名字"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid "Sender Email"
+msgstr "寄主邮件"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "标题/标志"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "捷径小图片"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "指向将用于浏览器的图标的链接。"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Touch icon"
+msgstr "触摸小图片"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "链接到将用于平板电脑和移动设备的图标。"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "Additional Info"
+msgstr "别的消息"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1806
-msgid "Deleted since"
-msgstr "删除从"
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid "System language"
+msgstr "系统语言"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid "System theme"
+msgstr "系统主题"
 
 
-#: mod/admin.php:1811
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
 msgid ""
 msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
+"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1812
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "手机系统主题"
 
 
-#: mod/admin.php:1822
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "新用户的名字。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "用于移动设备的主题"
 
 
-#: mod/admin.php:1823
-msgid "Nickname"
-msgstr "昵称"
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid "Force SSL"
+msgstr "强制使用 SSL"
 
 
-#: mod/admin.php:1823
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "新用户的昵称。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "强逼所有非SSL的要求用SSL。注意:在有的系统会导致无限循环"
 
 
-#: mod/admin.php:1824
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "新用户的邮件地址。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "在导航菜单隐藏帮助条目"
 
 
-#: mod/admin.php:1866
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "插件 %s 已禁用。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "在导航菜单中隐藏帮助页面的菜单条目。您仍然可以通过输入「/help」直接访问。"
 
 
-#: mod/admin.php:1870
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "插件 %s 已启用。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Single user instance"
+msgstr "单用户网站"
 
 
-#: mod/admin.php:1880 mod/admin.php:2129
-msgid "Disable"
-msgstr "å\81\9cç\94¨"
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "å¼\84è¿\99ç½\91ç«\99å¤\9aç\94¨æ\88·æ\88\96å\8d\95ç\94¨æ\88·ä¸ºé\80\89æ\8b©ç\9a\84ç\94¨æ\88·"
 
 
-#: mod/admin.php:1883 mod/admin.php:2132
-msgid "Enable"
-msgstr "使能用"
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid "File storage backend"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:1905 mod/admin.php:2174
-msgid "Toggle"
-msgstr "肘节"
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid ""
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr "用于存储上载数据的后端。如果更改存储后端,则可以手动移动现有文件。如果不这样做,则在更改之前上载的文件仍将在旧后端可用。有关选择和移动过程的详细信息,请参阅设置文档。"
 
 
-#: mod/admin.php:1913 mod/admin.php:2183
-msgid "Author: "
-msgstr "作者:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "图片最大尺寸"
 
 
-#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2184
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "维护者:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
 
 
-#: mod/admin.php:1966
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "重新加载可用插件"
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "最大图片大小"
 
 
-#: mod/admin.php:1971
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
 msgid ""
 msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "目前您的节点上没有可用插件。您可以在 %1$s 找到官方插件库,或者到开放的插件登记处 %2$s 也能找到其他有趣的插件"
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。"
 
 
-#: mod/admin.php:2091
-msgid "No themes found."
-msgstr "找不到主题。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG 图片质量"
 
 
-#: mod/admin.php:2165
-msgid "Screenshot"
-msgstr "截图"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。"
 
 
-#: mod/admin.php:2219
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "重载活动的主题"
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
+msgid "Register policy"
+msgstr "注册政策"
 
 
-#: mod/admin.php:2224
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "未在系统中发现主题。它们应该被放置在 %1$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "一天最多注册"
 
 
-#: mod/admin.php:2225
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[试验]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
 
 
-#: mod/admin.php:2226
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[没支持]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid "Register text"
+msgstr "注册正文"
 
 
-#: mod/admin.php:2250
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "日志设置更新了。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:2282
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP 日志已启用。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:2284
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP 日志已禁用。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:2293
-msgid "Clear"
-msgstr "清理出"
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "账户丢弃X天后"
 
 
-#: mod/admin.php:2297
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "启用调试"
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
 
 
-#: mod/admin.php:2298
-msgid "Log file"
-msgstr "日志文件"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "允许的朋友域"
 
 
-#: mod/admin.php:2298
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
 msgid ""
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "必要被网页服务器可写的。相对Friendica主文件夹。"
-
-#: mod/admin.php:2299
-msgid "Log level"
-msgstr "日志级别"
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
 
 
-#: mod/admin.php:2301
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP 日志"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "允许的电子邮件域"
 
 
-#: mod/admin.php:2302
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
 msgid ""
 msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
 
 
-#: mod/admin.php:2333
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "打开  <strong>%1$s</strong> 日志文件出错。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否存在并且可读。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:2337
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
 msgid ""
 msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "无法打开 <strong>%1$s</strong> 日志文件。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否可读。"
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "不显示丰富内容(例如嵌入式PDF),除非来自下面列出的域。"
 
 
-#: mod/admin.php:2428 mod/admin.php:2429 mod/settings.php:775
-msgid "Off"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:2428 mod/admin.php:2429 mod/settings.php:775
-msgid "On"
-msgstr "开"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/admin.php:2429
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "锁定特性 %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid "Block public"
+msgstr "阻止公开"
 
 
-#: mod/admin.php:2437
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "管理附加特性"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:72
-msgid "Display"
-msgstr "显示"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Force publish"
+msgstr "强行发布"
 
 
-#: mod/settings.php:79 mod/settings.php:842
-msgid "Social Networks"
-msgstr "社会化网络"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
 
 
-#: mod/settings.php:93 src/Content/Nav.php:204
-msgid "Delegations"
-msgstr "代表"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "启用此项可能会违反隐私法律,譬如 GDPR 等"
 
 
-#: mod/settings.php:100
-msgid "Connected apps"
-msgstr "连接着应用"
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid "Global directory URL"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:114
-msgid "Remove account"
-msgstr "删除账户"
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:168
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "缺失一些重要数据!"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "新用户默认写私人文章"
 
 
-#: mod/settings.php:279
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "不能连接电子邮件账户用输入的设置。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
 
 
-#: mod/settings.php:284
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "电子邮件设置更新了"
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
 
 
-#: mod/settings.php:300
-msgid "Features updated"
-msgstr "特点更新了"
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
 
 
-#: mod/settings.php:372
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "调动消息已发送给您的联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
 
 
-#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:325
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "密码不匹配。密码没改变。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
 
 
-#: mod/settings.php:389
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "空的密码禁止。密码没未改变的。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
 
 
-#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:78
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
 msgid ""
 msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "不要将帖子中本地托管的私人照片替换为嵌入的图像副本。这意味着,收到包含私人照片的帖子的联系人将不得不验证并加载每张图像,这可能需要一段时间。"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid "Explicit Content"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:400
-msgid "Wrong password."
-msgstr "密码不正确。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "设置此选项以通知您的节点主要用于可能不适合未成年人的显式内容。此信息将在节点信息中发布,并且可能被(例如)全局目录用来从要加入的节点列表中过滤您的节点。此外,用户注册页面上将显示有关此问题的说明。"
 
 
-#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:85
-msgid "Password changed."
-msgstr "å¯\86ç \81å\8f\98å\8c\96äº\86ã\80\82"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "å\85\81许ç\94¨æ\88·ç\94¨é\81¥è¿\9cç\9a\84è\87ªèº«"
 
 
-#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:82
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "密码更新失败了。请再试。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
 
 
-#: mod/settings.php:496
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " 请用一个更短的名字。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "阻止多次注册"
 
 
-#: mod/settings.php:499
-msgid " Name too short."
-msgstr " 名字过短。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
 
 
-#: mod/settings.php:507
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "密码不正确"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:512
-msgid "Invalid email."
-msgstr "无效的邮箱。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:519
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "无法更改到此电子邮件地址。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid "No Fullname check"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:572
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "私人评坛没有隐私批准。默认隐私组用者。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:575
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "私人评坛没有隐私批准或默认隐私组。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:615
-msgid "Settings updated."
-msgstr "设置更新了。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700 mod/settings.php:736
-msgid "Add application"
-msgstr "加入应用"
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "个用户文章数量在社会页"
 
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "钥匙(Consumer Key)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "密码(Consumer Secret)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr "禁用OStatus支持"
 
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-msgid "Redirect"
-msgstr "重定向"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "禁用内置OStatus(StatusNet、GNU Social等)。兼容性。OStatus中的所有通信都是公开的,因此偶尔会显示隐私警告。"
 
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Icon url"
-msgstr "å\9b¾ç¬¦URL"
+#: src/Module/Admin/Site.php:650
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "å\8fªæ\9c\89å\9c¨å\90¯ç\94¨çº¿ç¨\8bæ\97¶æ\89\8dè\83½å\90¯ç\94¨OStatusæ\94¯æ\8c\81ã\80\82"
 
 
-#: mod/settings.php:692
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "您不能编辑这个应用。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora 支持无法启用,因为 Friendica 被安装到了一个子目录。"
 
 
-#: mod/settings.php:735
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "连接着应用"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "启用 Diaspora 支持"
 
 
-#: mod/settings.php:737 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "提供内置的 Diaspora 网络兼容性。"
 
 
-#: mod/settings.php:739
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "客æ\88·é\92¥å\8c\99头å­\97æ\98¯"
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "å\8fªå\85\81许 Friendica è\81\94系人"
 
 
-#: mod/settings.php:740
-msgid "No name"
-msgstr "无名"
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "所有联系人必须使用 Friendica 协议 。所有其他内置沟通协议都已停用。"
 
 
-#: mod/settings.php:741
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "撤消权能"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "验证 SSL"
 
 
-#: mod/settings.php:752
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "无插件设置配置完成"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
 
 
-#: mod/settings.php:761
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "插件设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
+msgid "Proxy user"
+msgstr "代理用户"
 
 
-#: mod/settings.php:782
-msgid "Additional Features"
-msgstr "附加特性"
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "代理URL"
 
 
-#: mod/settings.php:805 src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Network timeout"
+msgstr "网络超时"
 
 
-#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
-msgid "enabled"
-msgstr "è\83½å¤\9få\81\9aç\9a\84"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "è¾\93å\85¥ç§\92æ\95°ã\80\82è¾\93å\85¥é\9b¶ä¸ºæ\97 é\99\90ï¼\88ä¸\8dæ\8e¨è\8d\90ç\9a\84ï¼\89ã\80\82"
 
 
-#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
-msgid "disabled"
-msgstr "已停用"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "最大平均负荷"
 
 
-#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
-
-#: mod/settings.php:806
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr "延迟传递和轮询过程之前的最大系统负载-默认值%d。"
 
 
-#: mod/settings.php:837
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "电子邮件访问在这个站上被禁用。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "通用社交媒体设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "前端退出服务之前的最大系统负载-默认值为50。"
 
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "禁用内容警告"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "最少内存"
 
 
-#: mod/settings.php:848
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
 msgid ""
 msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Disable intelligent shortening"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "自动关注任何 GNU Social (OStatus) 关注者/提及者"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:850
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
 msgid ""
 msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "用于 OStatus 联系人的默认组"
-
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "您遗留的 GNU Social 账户"
+#: src/Module/Admin/Site.php:665
+msgid "None - deactivated"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:852
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
 msgid ""
 msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "如果您在这里输入您旧的 GNU Social/Statusnet 账号名 (格式示例 user@domain.tld) ,您的联系人列表将会被自动添加。完成后该字段将被清空。"
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:855
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "修复 OStatus 订阅"
+#: src/Module/Admin/Site.php:667
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:859
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "邮件收件箱设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:860
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
 msgid ""
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "上个成功收件箱检查:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Days between requery"
+msgstr "重新查询间隔天数"
 
 
-#: mod/settings.php:863
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP服务器名字:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:864
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP服务器端口:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "从其他服务器上发现联系人"
 
 
-#: mod/settings.php:865
-msgid "Security:"
-msgstr "安全:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:865 mod/settings.php:870
-msgid "None"
-msgstr "没æ\9c\89"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "æ\90\9cç´¢æ\9c¬å\9c°ç\9b®å½\95"
 
 
-#: mod/settings.php:866
-msgid "Email login name:"
-msgstr "邮件登录名:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "搜索本地目录,而不是全局目录。在本地搜索时,每次搜索都将在后台对全局目录执行。这会在重复搜索时改进搜索结果。"
 
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Email password:"
-msgstr "邮件密码:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "Publish server information"
+msgstr "发布服务器信息"
 
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "回答地址:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr "如果启用,将发布常规服务器和使用数据。这些数据包括服务器的名称和版本、拥有公共配置文件的用户数量、帖子数量以及激活的协议和连接器。有关详细信息,请参阅-<a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a>。"
 
 
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "发送公开文章给所有的邮件联系人:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "检查上游版本"
 
 
-#: mod/settings.php:870
-msgid "Action after import:"
-msgstr "进口后行动:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "启用在 github 上检查新的 Friendica 版本。如果发现新版本,您将在管理员概要面板得到通知。"
 
 
-#: mod/settings.php:870 src/Content/Nav.php:191
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "标注看过"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "压制标签"
 
 
-#: mod/settings.php:870
-msgid "Move to folder"
-msgstr "搬到文件夹"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "不在文章末尾显示主题标签列表。"
 
 
-#: mod/settings.php:871
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "æ\90¬å\88°æ\96\87件夹ï¼\9a"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid "Clean database"
+msgstr "æ¸\85ç\90\86æ\95°æ\8d®åº\93"
 
 
-#: mod/settings.php:914
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s - (不支持的)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "从一些其他帮助器表中删除旧的远程项目、孤立的数据库记录和旧内容。"
 
 
-#: mod/settings.php:916
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s - (实验性)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "远程项目的使用期限"
 
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid "Display Settings"
-msgstr "表示设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "启用数据库清理后,这将定义删除远程项目的天数。自己的物品,标记或归档的物品总是保存着。0禁用此行为。"
 
 
-#: mod/settings.php:965 mod/settings.php:989
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "æ\98¾ç¤ºä¸»é¢\98ï¼\9a"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "æ\97 äººè®¤é¢\86ç\89©å\93\81ç\9a\84寿å\91½"
 
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "手机主题:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:967
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
 msgid ""
 msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "更新游览器每XX秒"
-
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "至少 10 秒。输入 -1 禁用。"
-
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "每页表示多少项目:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "路线到项目缓存"
 
 
-#: mod/settings.php:969 mod/settings.php:970
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "最多100项目"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "ç\94¨æ\89\8bæ\9cºç\9c\8bä¸\80页å±\95示å¤\9aå°\91项ç\9b®ï¼\9a"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "ç¼\93å­\98æ\97¶é\97´ç§\92"
 
 
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "不显示表情符号"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "高速缓存要存文件多久?默认是86400秒钟(一天)。停用高速缓存,输入-1。"
 
 
-#: mod/settings.php:972
-msgid "Calendar"
-msgstr "æ\97¥å\8e\86"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "æ\96\87件æ\9c\80å¤\9aè¯\84论"
 
 
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "一周的开始:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "不显示提示"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "无限的滚动"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "ä»\85å\9c¨è¿\94å\9b\9eå\88°ç½\91页头é\83¨æ\97¶è\87ªå\8a¨æ\9b´æ\96°"
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid "Temp path"
+msgstr "临æ\97¶æ\96\87件路线"
 
 
-#: mod/settings.php:976
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
 msgid ""
 msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "禁用后,网页将会一直更新,这可能会对阅读造成干扰。"
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "如果您有受限制的系统,其中Web服务器无法访问系统临时路径,请在此处输入其他路径。"
 
 
-#: mod/settings.php:977
-msgid "Bandwith Saver Mode"
-msgstr "省流量模式"
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "停用图片代理"
 
 
-#: mod/settings.php:977
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
 msgid ""
 msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "å½\93å\90¯ç\94¨æ\97¶ï¼\8cåµ\8cå\85¥ç\9a\84å\86\85容ä¸\8dä¼\9aå\9c¨è\87ªå\8a¨æ\9b´æ\96°æ\97¶æ\98¾ç¤ºï¼\8cå®\83们å\8fªå\9c¨é¡µé\9d¢é\87\8dè½½æ\97¶æ\98¾ç¤º。"
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "å\9b¾ç\89\87代ç\90\86æ\8f\90é«\98äº\86æ\80§è\83½å\92\8cç§\81å¯\86æ\80§ã\80\82å®\83ä¸\8dåº\94该ç\94¨äº\8e带宽é\9d\9e常ä½\8eç\9a\84ç³»ç»\9f。"
 
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid "Smart Threading"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "只在标签项内搜索"
 
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "在大型系统中,正文搜索会极大降低系统运行速度。"
 
 
-#: mod/settings.php:980
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "通用主题设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid "New base url"
+msgstr "新基础URL"
 
 
-#: mod/settings.php:981
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "自定义主题设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "更改此服务器的URL。向所有用户的所有Friendica和Diaspora*联系人发送迁移消息。"
 
 
-#: mod/settings.php:982
-msgid "Content Settings"
-msgstr "内容设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO 加密"
 
 
-#: mod/settings.php:983 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:115 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Theme settings"
-msgstr "主题设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "节点之间的加密层。"
 
 
-#: mod/settings.php:1002
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "无法找到您的简介。请联系您的管理员。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Enabled"
+msgstr "已启用"
 
 
-#: mod/settings.php:1044
-msgid "Account Types"
-msgstr "账户类型"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1045
-msgid "Personal Page Subtypes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1046
-msgid "Community Forum Subtypes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1053
-msgid "Personal Page"
-msgstr "个人页面"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr "如果您的系统不允许使用“proc_open”,请启用此选项。这可能发生在共享主机上。如果启用此功能,则应在crontab中增加工作进程调用的频率。"
 
 
-#: mod/settings.php:1054
-msgid "Account for a personal profile."
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "启用快车道模式"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1057
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "组织页面"
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1058
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
+"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
+"server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1061
-msgid "News Page"
-msgstr "新闻页面"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1062
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
 msgid ""
 msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "Community Forum"
-msgstr "社区论坛"
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+msgid "Relay server"
+msgstr "中继服务器"
 
 
-#: mod/settings.php:1066
-msgid "Account for community discussions."
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+#, php-format
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1069
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "标准账户页面"
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1070
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
 msgid ""
 msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1073
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "演讲台页"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "Relay scope"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1074
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
 msgid ""
 msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "Public Forum"
-msgstr "公共论坛"
-
-#: mod/settings.php:1078
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "自动批准所有联系人请求。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "all"
+msgstr "所有"
 
 
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "自动朋友页"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "tags"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1082
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Server tags"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1085
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "隐私评坛[实验性的 ]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1086
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "需要人工批准联系人请求。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid "Allow user tags"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1097
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1097
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:708
+msgid "Start Relocation"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1105
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "出版您默认简介在您当地的网站目录?"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:53
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1105
+#: src/Module/Admin/Summary.php:57
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1111
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "出版您默认简介在综合社会目录?"
-
-#: mod/settings.php:1111
+#: src/Module/Admin/Summary.php:62
 #, php-format
 msgid ""
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1118
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "在您的默认简介中向访问者隐藏您的联系人/朋友列表?"
-
-#: mod/settings.php:1118
+#: src/Module/Admin/Summary.php:71
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "您的联系人列表将不会在您的默认简介页面展示。您可以决定在您自建的各附加简介中分别展示您的联系人列表"
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d (or -1 for autosizing). See <a href=\"%s\">here</a> for more "
+"information.<br />"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1122
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "对匿名访问者隐藏详细简介?"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "有新的 Friendica 版本可供下载。您当前的版本为 %1$s,上游版本为 %2$s"
 
 
-#: mod/settings.php:1122
+#: src/Module/Admin/Summary.php:89
 msgid ""
 msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
-"messages to Diaspora and other networks."
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1126
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
-
-#: mod/settings.php:1126
+#: src/Module/Admin/Summary.php:93
 msgid ""
 msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1130
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
-
-#: mod/settings.php:1130
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "您的联系人可以为您的帖子添加额外的标签。"
-
-#: mod/settings.php:1134
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "允许我们建议您潜力朋友给新成员?"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1134
+#: src/Module/Admin/Summary.php:100
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr "如果您愿意,Friendica 可能会建议新成员将您添加为联系人。"
-
-#: mod/settings.php:1138
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1138
+#: src/Module/Admin/Summary.php:105
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Friendica 网络用户可能会向您发送私人信息,即使他们不在您的联系人列表中。"
-
-#: mod/settings.php:1142
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "简介<strong>未发布</strong>。"
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1148
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'."
-
-#: mod/settings.php:1155
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "在这数天后自动使文章过期:"
-
-#: mod/settings.php:1155
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "如果为空,文章不会过期。过期的文章将被删除"
-
-#: mod/settings.php:1156
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "高级过期设置"
-
-#: mod/settings.php:1157
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "先进的过期"
-
-#: mod/settings.php:1158
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "把文章过期:"
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1159
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "把私人便条过期:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:115
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1160
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "把星的文章过期:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1161
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "把照片过期:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1162
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "只别人的文章过期:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:163
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Account Settings"
-msgstr "帐户设置"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:171
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1200
-msgid "Password Settings"
-msgstr "密码设置"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:179
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1202
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "留空密码字段,除非要修改"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:186
+msgid "Normal Account"
+msgstr "正常帐户"
 
 
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Current Password:"
-msgstr "当前密码:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:187
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1204
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "你的当前密码,来确认修改"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "公开论坛帐号"
 
 
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Password:"
-msgstr "密码:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "自动朋友帐户"
 
 
-#: mod/settings.php:1208
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "å\9fºç¡\80设置"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Blog Account"
+msgstr "å\8d\9a客账æ\88·"
 
 
-#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:738
-msgid "Full Name:"
-msgstr "全名:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1210
-msgid "Email Address:"
-msgstr "电子邮件地址:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:211
+msgid "Message queues"
+msgstr "通知排队"
 
 
-#: mod/settings.php:1211
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "你的时区:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:217
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Your Language:"
-msgstr "你的语言:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:233
+msgid "Registered users"
+msgstr "注册的用户"
 
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Summary.php:235
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "待定的注册"
 
 
-#: mod/settings.php:1213
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "默认文章位置:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Version"
+msgstr "版本"
 
 
-#: mod/settings.php:1214
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "使用浏览器位置:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:240
+msgid "Active addons"
+msgstr "激活插件"
 
 
-#: mod/settings.php:1217
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "安全和隐私设置"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "显示服务条款"
 
 
-#: mod/settings.php:1219
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "每天最大朋友请求数:"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "启用服务条款页面。如果启用此功能,则会在注册表和常规信息页面中添加一个条款链接。"
 
 
-#: mod/settings.php:1219 mod/settings.php:1248
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(用于防止垃圾信息滥用)"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "显示隐私说明"
 
 
-#: mod/settings.php:1220
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "默认文章权限"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
+"\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1221
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(点击来打开/关闭)"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "隐私声明预览"
 
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "默认私人文章"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "服务条款"
 
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "默认公开文章"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "在这里输入节点的服务条款。你可以使用 BBCode。节的标题应该是[ h2]及以下。"
 
 
-#: mod/settings.php:1236
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "新文章的默认权限"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
+msgid "Server domain pattern added to blocklist."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "每天来自未知的人的私信:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "通知设置"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:80
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "封禁原因"
 
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "默认地发现状通知如果:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "接受朋友邀请"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "选中以从列表中删除此条目"
 
 
-#: mod/settings.php:1254
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "加入一个论坛/社区"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "把简介有意思地变修改"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
+msgid ""
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1256
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "发一个消息要是:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "你收到一份介绍"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1258
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "你的介绍被确认了"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "添加新条目到屏蔽列表"
 
 
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "某人写在你的简历墙"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1260
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "某人写一个后续的评论"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
+"include the protocol."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1261
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "你收到一封私信"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "Block reason"
+msgstr "封禁原因"
 
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "你受到一个朋友建议"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1263
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "你被在新闻标签"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
+msgid "Add Entry"
+msgstr "添加条目"
 
 
-#: mod/settings.php:1264
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "您在文章被戳"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "保存变更到屏蔽列表"
 
 
-#: mod/settings.php:1266
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "å\90¯ç\94¨æ¡\8cé\9d¢é\80\9aç\9f¥"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "å±\8fè\94½å\88\97表中ç\9a\84å½\93å\89\8dæ\9d¡ç\9b®"
 
 
-#: mod/settings.php:1266
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "å\9c¨æ\9c\89æ\96°ç\9a\84æ\8f\90示æ\97¶æ\98¾ç¤ºæ¡\8cé\9d¢å¼¹å\87ºçª\97å\8f£"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "å\88 é\99¤å±\8fè\94½å\88\97表中ç\9a\84æ\9d¡ç\9b®"
 
 
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "纯文本通知邮件"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "从屏蔽列表删除条目?"
 
 
-#: mod/settings.php:1270
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "发送纯文本通知邮件,无 html 部分"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] ""
 
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "显示详细通知"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1274
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
 msgid ""
 msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1276
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "专家账户/页种设置"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1277
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "把这个账户特别情况的时候行动变化"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+msgid "select none"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1280
-msgid "Relocate"
-msgstr "调动"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1281
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr ""
 
 
-#: mod/settings.php:1282
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "把调动信息寄给熟人"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:104
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "解码账户文件出错误"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Photo"
+msgstr "照片"
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:110
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "错误!文件没有版本数!这不是Friendica账户文件吗?"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Reason"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:118
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器!"
-
-#: src/Core/UserImport.php:151
-msgid "User creation error"
-msgstr "用户创建错误"
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] ""
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:169
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "用户简介创建错误"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:213
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d 个联系人没导入"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+msgid "Block Reason"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/UserImport.php:278
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57
+msgid "Item Guid"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:171
-msgid "System"
-msgstr "系统"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "被标记为要删除的项目。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:181
-msgid "Home"
-msgstr "主页"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "删除这个项目"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:186
-msgid "Introductions"
-msgstr "介绍"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:256 src/Core/NotificationsManager.php:268
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s 在 %s 的文章发表了评论"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:267
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s 创建了一个新文章"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:281
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s喜欢了%s的消息"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "你想要删除的项目的 GUID."
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:294
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s不喜欢了%s的消息"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
+msgid "Addon not found."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:307
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s 正在参加 %s 的事件"
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "插件 %s 已禁用。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:320
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s 不在参加 %s 的事件"
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "插件 %s 已启用。"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:333
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s 可以参加 %s 的事件"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:350
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s成为%s的朋友"
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:825
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "朋友建议"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "重新加载可用插件"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:851
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "友谊/联络要求"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "目前您的节点上没有可用插件。您可以在 %1$s 找到官方插件库,或者到开放的插件登记处 %2$s 也能找到其他有趣的插件"
 
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:851
-msgid "New Follower"
-msgstr "æ\96°å\85³æ³¨è\80\85"
+#: src/Module/Directory.php:77
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "没æ\9c\89æ\96\87ç« (æ\9c\89ç\9a\84æ\96\87ç« ä¼\9a被é\9a\90è\97\8f\80\82"
 
 
-#: src/Core/ACL.php:295
-msgid "Post to Email"
-msgstr "电邮发布"
+#: src/Module/Directory.php:99
+msgid "Find on this site"
+msgstr "找在这网站"
 
 
-#: src/Core/ACL.php:301
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
+#: src/Module/Directory.php:101
+msgid "Results for:"
+msgstr "结果:"
 
 
-#: src/Core/ACL.php:300
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "连接器已停用,因为\"%s\"启用。"
+#: src/Module/Directory.php:103
+msgid "Site Directory"
+msgstr "站点目录"
 
 
-#: src/Core/ACL.php:307
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "任何人可见的"
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "找不到项目。"
 
 
-#: src/Core/ACL.php:308 view/theme/vier/config.php:115
-msgid "show"
-msgstr "显示"
+#: src/Module/Item/Compose.php:46
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/ACL.php:309 view/theme/vier/config.php:115
-msgid "don't show"
-msgstr "不要显示"
+#: src/Module/Item/Compose.php:59
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Core/ACL.php:319
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
+#: src/Module/Item/Compose.php:86
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:758
-msgid "Birthday:"
-msgstr "生日:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:95
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "YYYY-MM-DD 或 MM-DD"
+#: src/Module/Item/Compose.php:135
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:294
-msgid "never"
-msgstr "从未"
+#: src/Module/Item/Compose.php:156
+msgid "Clear the location"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:300
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "一秒以内"
+#: src/Module/Item/Compose.php:157
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "year"
-msgstr "年"
+#: src/Module/Item/Compose.php:158
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "years"
-msgstr "å¹´"
+#: src/Module/Friendica.php:60
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "å·²å®\89è£\85ç\9a\84æ\8f\92件/åº\94ç\94¨ï¼\9a"
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:304
-msgid "months"
-msgstr "æ\9c\88"
+#: src/Module/Friendica.php:65
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "没æ\9c\89å·²å®\89è£\85ç\9a\84æ\8f\92件æ\88\96åº\94ç\94¨"
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "weeks"
-msgstr "星期"
+#: src/Module/Friendica.php:70
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "阅读此节点的<a href=\"%1$s/tos\">服务条款</a>。"
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:306
-msgid "days"
-msgstr "天"
+#: src/Module/Friendica.php:77
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "å\9c¨è¿\99个æ\9c\8då\8a¡å\99¨ä¸\8a以ä¸\8bè¿\9cç¨\8bæ\9c\8då\8a¡å\99¨è¢«å°\81ç¦\81äº\86ã\80\82"
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hour"
-msgstr "小时"
+#: src/Module/Friendica.php:95
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "这是Friendica,版本为%s在此网站上运行的地址为%s。数据库版本为%s,更新后发布版本为%s。"
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hours"
-msgstr "小时"
+#: src/Module/Friendica.php:100
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。"
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minute"
-msgstr "分钟"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug 及 issues 报告:请访问"
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minutes"
-msgstr "å\88\86é\92\9f"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "å\9c¨ github ä¸\8aç\9a\84é\94\99误追踪系ç»\9f"
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "second"
-msgstr ""
+#: src/Module/Friendica.php:102
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "seconds"
-msgstr "秒"
+#: src/Module/BaseProfile.php:113
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "只有你可以看这个"
+
+#: src/Module/BaseProfile.php:132 src/Module/BaseProfile.php:135
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "新人建议"
 
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Module/Photo.php:87
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s以前"
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:555
-msgid "view full size"
-msgstr "看全尺寸"
+#: src/Module/Photo.php:102
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:981 src/Content/Text/BBCode.php:1750
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1751
-msgid "Image/photo"
-msgstr "图像/照片"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:67
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "提供的个人资料链接似乎无效"
 
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1119
+#: src/Module/RemoteFollow.php:105
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1677 src/Content/Text/BBCode.php:1699
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1写:"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1759 src/Content/Text/BBCode.php:1760
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "加密的内容"
+#: src/Module/BaseSettings.php:43
+msgid "Account"
+msgstr "帐户"
 
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1879
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "æ\97 æ\95\88ç\9a\84æº\90å\8d\8fè®®"
+#: src/Module/BaseSettings.php:73
+msgid "Display"
+msgstr "æ\98¾ç¤º"
 
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1890
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "无效的连接协议"
+#: src/Module/BaseSettings.php:94 src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "管理帐号"
 
 
-#: src/Content/ForumManager.php:127 view/theme/vier/theme.php:256
-msgid "External link to forum"
-msgstr "å\88°è®ºå\9d\9bç\9a\84å¤\96é\93¾"
+#: src/Module/BaseSettings.php:101
+msgid "Connected apps"
+msgstr "å·²è¿\9eæ\8e¥ç\9a\84åº\94ç\94¨ç¨\8båº\8f"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:53
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "这里没有什么新的"
+#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:65
+msgid "Export personal data"
+msgstr "导出个人信息"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:57
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "清理出通知"
+#: src/Module/BaseSettings.php:115
+msgid "Remove account"
+msgstr "删除账户"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:97 src/Module/Login.php:311
-#: view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Logout"
-msgstr "注销"
+#: src/Module/Group.php:61
+msgid "Could not create group."
+msgstr "无法创建群组。"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:97 view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "End this session"
-msgstr "ç»\93æ\9d\9f此次ä¼\9aè¯\9d"
+#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
+msgid "Group not found."
+msgstr "ç»\84æ\89¾ä¸\8då\88°ã\80\82"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:100 src/Content/Nav.php:181
-#: view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "你的消息和交谈"
+#: src/Module/Group.php:78
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:101 view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Your profile page"
-msgstr "你的简介页"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Unknown group."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:102 view/theme/frio/theme.php:261
-msgid "Your photos"
-msgstr "你的照片"
+#: src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:103 src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
-#: view/theme/frio/theme.php:262
-msgid "Videos"
-msgstr "视频"
+#: src/Module/Group.php:115
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:103 view/theme/frio/theme.php:262
-msgid "Your videos"
-msgstr "你的视频"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:104 view/theme/frio/theme.php:263
-msgid "Your events"
-msgstr "你的项目"
+#: src/Module/Group.php:122
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Personal notes"
-msgstr "私人的便条"
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "你的私人便条"
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Unknown group command."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:114
-msgid "Sign in"
-msgstr "登录"
+#: src/Module/Group.php:131
+msgid "Bad request."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:124
-msgid "Home Page"
-msgstr "主页"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Save Group"
+msgstr "ä¿\9då­\98ç»\84"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:128
-msgid "Create an account"
-msgstr "注册"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Filter"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "帮å\8a©å\8f\8aæ\96\87æ¡£"
+#: src/Module/Group.php:177
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "å\88\9b建ä¸\80ç»\84è\81\94系人ï¼\8fæ\9c\8bå\8f\8bã\80\82"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Apps"
-msgstr "应用程序"
+#: src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201 src/Module/Group.php:276
+#: src/Model/Group.php:536
+msgid "Group Name: "
+msgstr "组名:"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "可加的应用,设施,游戏"
+#: src/Module/Group.php:193 src/Model/Group.php:533
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "不在任何组的联系人"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search site content"
-msgstr "搜索网站内容"
+#: src/Module/Group.php:219
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "不能删除组。"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Community"
-msgstr "社会"
+#: src/Module/Group.php:270
+msgid "Delete Group"
+msgstr "删除群组"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:280
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "编辑群组名称"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
-#: view/theme/frio/theme.php:267
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "事件和日历"
+#: src/Module/Group.php:290
+msgid "Members"
+msgstr "成员"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:172
-msgid "Directory"
-msgstr "名录"
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "Group is empty"
+msgstr "组没有成员"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:172
-msgid "People directory"
-msgstr "人物名录"
+#: src/Module/Group.php:306
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:174
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "单击联系人以添加或删除。"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "来自你的朋友们的交谈"
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:179
-msgid "Network Reset"
-msgstr "网络重设"
+#: src/Module/Search/Index.php:53
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "只有已登录的用户被允许进行搜索。"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:179
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "表示网络页无滤器"
+#: src/Module/Search/Index.php:75
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "友谊邀请"
+#: src/Module/Search/Index.php:98 src/Content/Nav.php:220
+#: src/Content/Text/HTML.php:902
+msgid "Search"
+msgstr "搜索"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "See all notifications"
-msgstr "看所有的通知"
+#: src/Module/Search/Index.php:184
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "项目标记为:%s"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:191
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "记号各系统通知看过的"
+#: src/Module/Search/Acl.php:55 src/Module/Contact/Poke.php:127
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
-msgid "Private mail"
-msgstr "私人的邮件"
+#: src/Module/Search/Saved.php:45
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:196
-msgid "Inbox"
-msgstr "收件箱"
+#: src/Module/Search/Saved.php:48
+msgid "Search term already saved."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Outbox"
-msgstr "发件箱"
+#: src/Module/Search/Saved.php:54
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:201
-msgid "Manage"
-msgstr "管理"
+#: src/Module/HoverCard.php:47
+msgid "No profile"
+msgstr "无简介"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:201
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "管理别的页"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:114
+msgid "Error while sending poke, please retry."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
-msgid "Account settings"
-msgstr "帐户设置"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:150
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
-msgid "Profiles"
-msgstr "简介"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:151
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "把人家戳或别的行动"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:209
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "管理/编辑简介"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "选择您想把别人作"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:212 view/theme/frio/theme.php:270
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "管理/编辑朋友和联系人"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:154
+msgid "Make this post private"
+msgstr "使这个文章私人"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:217
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "网站开办和配置"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:94
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "联系人更新失败。"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:220
-msgid "Navigation"
-msgstr "导航"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>警告:此为进阶选项</strong>,如果您输入不正确的信息,您也许无法与这位联系人的正常通讯。"
 
 
-#: src/Content/Nav.php:220
-msgid "Site map"
-msgstr "网站地图"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:112
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "如果您不确定要在此页面上执行什么操作,请<strong>立即</strong>使用浏览器的“后退”按钮。"
 
 
-#: src/Content/OEmbed.php:253
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "嵌入已停用"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "No mirroring"
+msgstr "没有镜像"
 
 
-#: src/Content/OEmbed.php:373
-msgid "Embedded content"
-msgstr "嵌入内容"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "镜像为转发文章"
 
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
-msgid "Export"
-msgstr "导出"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "镜像为我自己的文章"
 
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "导出日历为 ical"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "返回到联系人编辑器"
 
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "导出日历为 csv"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Remote Self"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "é\80\9aç\94¨ç\89¹æ\80§"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "é\95\9cå\83\8fè¿\99个è\81\94系人ç\9a\84å¸\96å­\90"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "多简介"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:146
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "将此联系人标记为Remote_Self,这将导致Friendica重新发布此联系人的新条目。"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "能穿凿多简介"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:151
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "帐户昵称"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "照片地点"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:152
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@标记名称-覆盖名称/昵称"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
+msgid "Account URL"
+msgstr "帐户URL"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "导å\87ºå\85¬å\85±æ\97¥å\8e\86"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "å¸\90æ\88·URLå\88«å\90\8d"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "朋友请求URL"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "æ\96\87ç« ç¼\96å\86\99ç\89¹æ\80§"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b确认URL"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "文章预览"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "通知端URL"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "在发布前允许预览文章和评论"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "轮询/订阅源URL"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "自动提示论坛"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:159
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "从此URL新建照片"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:46
+msgid "No known contacts."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "网络工具栏小窗口"
+#: src/Module/Apps.php:47
+msgid "No installed applications."
+msgstr "没有安装的应用"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Search by Date"
-msgstr "按日期搜索"
+#: src/Module/Apps.php:52
+msgid "Applications"
+msgstr "应用"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:85
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "必要简介名"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "能按时期范围选择文章"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:137
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "无法更新简介"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "列出各论坛"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "Label:"
+msgstr "标签:"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:208
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "组过滤器"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:198
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "字段权限"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "启用用于只显示从所选组发出的网络文章的小组件"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:199
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(点击来打开/关闭)"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "网络滤器"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "使光表示网络文章从选择的网络小窗口"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "简介照片操作"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "保存搜索关键为再用"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "剪辑简介消息"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "网络分页"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "改变简介照片"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "网络私人分页"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Profile picture"
+msgstr "头像"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "启用只显示你参与了的网络文章的标签页"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "网络新分页"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Util/Temporal.php:95
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "其他"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "å\90¯ç\94¨å\8fªæ\98¾ç¤ºæ\96°ç\9a\84ç½\91ç»\9cæ\96\87ç« ï¼\88è¿\87å\8e»12å°\8fæ\97¶ï¼\89ç\9a\84æ \87签页"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "è\87ªå®\9aä¹\89ç®\80ä»\8bå­\97段"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "网络分享链接分页"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Display name:"
+msgstr "显示名称:"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "使表示光网络文章包括链接分页可用"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "Street Address:"
+msgstr "地址:"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "文章/评论工具"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "现场/城市:"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "å¤\9aå\88 é\99¤"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Region/State:"
+msgstr "å\8cºå\9f\9fï¼\8fç\9c\81"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "é\80\89æ\8b©å\92\8cå\88 é\99¤å¤\9aæ\96\87ç« ï¼\8fè¯\84论ä¸\80次"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "é\82®æ\94¿ç¼\96ç \81ï¼\9a"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "编辑发送的文章"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "Country:"
+msgstr "国家:"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "编辑或修改文章和评论发送后"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) 地址:"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "标签"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "这个 XMPP 地址会被传播到你的联系人从而他们可以关注你。"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "能把目前的文章标签"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "主页URL:"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Post Categories"
-msgstr "文章种类"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "公开关键字 :"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "加入种类给您的文章"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:118 src/Content/Widget.php:200
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "保存的文件夹"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "私人关键字"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "能把文章归档在文件夹 "
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "不喜欢文章"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>自定义字段将显示在<a href=\"%s\">您的个人资料页面</a>上。</p>\n\t\t\t\t<p>您可以在字段值中使用BBCodes。</p>\n\n\t\t\t\t<p>通过拖动字段标题重新排序。</p>\n\t\t\t\t<p>清空标签字段以删除自定义字段。</p>\n\t\t\t\t<p>非公共字段只能由选定的Friendica联系人或选定组中的Friendica联系人查看。</p>"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "能不喜欢文章/评论"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:102
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:118
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "图片压缩 [%s] 失败。"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "加星的文章"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:139
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "如果新照片没有立即显示,请刷新页面或者清除浏览器缓存。"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "能把优秀文章跟星标注"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:147
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "无法处理图像"
 
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+msgid "Photo not found."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:190
+msgid "Profile picture successfully updated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Advanced Profile Settings"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:217
+msgid "Crop Image"
+msgstr "修剪照片"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:214
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+msgid "Use Image As Is"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
+msgid "Missing uploaded image."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "标签云"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "在您的个人简介中提供个人标签云"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display Membership Date"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Profile Picture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display membership date in profile"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload Picture:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:33
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "æ·»å\8a æ\96°ç\9a\84è\81\94系人"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+msgid "or"
+msgstr "æ\88\96è\80\85"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:34
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "输入地址或网络位置"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+msgid "skip this step"
+msgstr "略过这步"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "比如:li@example.com, http://example.com/li"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:138
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "从您的照片册选择一片。"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:53
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d邀请可用的"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "委派已成功授予。"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:59
-msgid "Find People"
-msgstr "æ\89¾äººç\89©"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°ç\88¶ç\94¨æ\88·ã\80\81ä¸\8då\8f¯ç\94¨æ\88\96å¯\86ç \81ä¸\8då\8c¹é\85\8dã\80\82"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:60
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "输入名字或兴趣"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "委派已成功吊销。"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:62
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "比如:李某,打鱼"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "委派管理员可以查看但不能更改委派权限。"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:65 view/theme/vier/theme.php:202
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "相似兴趣"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "找不到委派用户。"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:66
-msgid "Random Profile"
-msgstr "随机简介"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "无家长账户"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:204
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "邀请朋友们"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "家长账户"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:68
-msgid "View Global Directory"
-msgstr "查看全球目录"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "其他账号"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:159
-msgid "Networks"
-msgstr "网络"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "注册自动连接到现有帐号的其他帐号,以便您可以从此帐号管理它们。"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:162
-msgid "All Networks"
-msgstr "æ\89\80æ\9c\89ç½\91ç»\9c"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "注å\86\8cä¸\80个é\99\84å\8a å¸\90å\8f·"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:203 src/Content/Widget.php:243
-msgid "Everything"
-msgstr "一切"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "父用户对此帐号拥有完全控制权,包括帐号设置。请仔细检查您授予此访问权限的人员。"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:240
-msgid "Categories"
-msgstr "种类"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "代表"
 
 
-#: src/Content/Widget.php:307
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d 个共同的联系人"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
-msgid "Frequently"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "目前页代表"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "潜力的代表"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "加"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "没有项目。"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Hourly"
-msgstr "每小时"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "密码不正确"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
-msgid "Twice daily"
-msgstr "每天两次"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>使用移动设备上的应用程序在登录时获取两步认证代码</p>"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Daily"
-msgstr "每天"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "身份验证应用"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Weekly"
-msgstr "每周"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Configured"
+msgstr "配置"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Monthly"
-msgstr "æ¯\8fæ\9c\88"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Not Configured"
+msgstr "æ\9cªé\85\8dç½®"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:80
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:81
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "恢复码"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "Current password:"
+msgstr "当前密码"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "Twitter"
-msgstr "推特"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "您需要提供当前密码才能更改两步身份验证设置。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Diaspora Connector"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "启用两步认证"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Disable two-factor authentication"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social 连接器"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "pnut"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid "Finish app configuration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "App.net"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
+msgid "Please enter your password to access this page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Male"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "成功激活双因素身份验证。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Female"
-msgstr "女"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Currently Male"
-msgstr "目前为男"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "双因素码验证"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Currently Female"
-msgstr "目前为女"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
+msgid ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "更多为男"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "更多为女"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "验证码并启用双因素身份验证"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Transgender"
-msgstr "跨性别"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "已成功生成新的恢复代码。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Intersex"
-msgstr "双性人"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "两步验证码"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Transsexual"
-msgstr "换性者"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "雌雄间性"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "生成新恢复代码时,必须复制新代码。你的旧密码不会再起作用了。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Neuter"
-msgstr "中性"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "生成新的恢复代码"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Non-specific"
-msgstr "不明确的"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Next: Verification"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Other"
-msgstr "别的"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Males"
-msgstr "男人"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Females"
-msgstr "女人"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Gay"
-msgstr "男同性恋的"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Lesbian"
-msgstr "女同性恋的"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "No Preference"
-msgstr "无偏爱"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Bisexual"
-msgstr "双性恋的"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Autosexual"
-msgstr "自性的"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Abstinent"
-msgstr "有节制的"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+msgid "Description"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Virgin"
-msgstr "原始的"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+msgid "Last Used"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Deviant"
-msgstr "å\8f\98æ\80\81"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+msgid "Revoke"
+msgstr "å\8f\96æ¶\88"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Fetish"
-msgstr "恋物对象"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+msgid "Revoke All"
+msgstr "全部取消"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Oodles"
-msgstr "多多"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "当您生成特定于应用程序的新密码时,您必须立即使用它,生成密码后会显示给您一次。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "无性"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Single"
-msgstr "单身"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Lonely"
-msgstr "寂寞"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid "Generate"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Available"
-msgstr "单身的"
+#: src/Module/Settings/Display.php:103
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unavailable"
-msgstr "不可获得的"
+#: src/Module/Settings/Display.php:140
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (不支持的)"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Has crush"
-msgstr "è¿·æ\81\8b"
+#: src/Module/Settings/Display.php:184
+msgid "Display Settings"
+msgstr "表示设置"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Infatuated"
-msgstr "痴迷"
+#: src/Module/Settings/Display.php:186
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "通用主题设置"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Dating"
-msgstr "约会"
+#: src/Module/Settings/Display.php:187
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "自定义主题设置"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "å¤\96é\81\87"
+#: src/Module/Settings/Display.php:188
+msgid "Content Settings"
+msgstr "å\86\85容设置"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "æ\80§äº¤å\9b æ\88\90ç\98¾è\80\85"
+#: src/Module/Settings/Display.php:190
+msgid "Calendar"
+msgstr "æ\97¥å\8e\86"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:505
-msgid "Friends"
-msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b"
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºä¸»é¢\98ï¼\9a"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b\9b\8a"
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "æ\89\8bæ\9cºä¸»é¢\98ï¼\9a"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Casual"
-msgstr "休闲"
+#: src/Module/Settings/Display.php:200
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "每页表示多少项目:"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Engaged"
-msgstr "已订婚的"
+#: src/Module/Settings/Display.php:200 src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "最多100项目"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Married"
-msgstr "ç»\93å©\9a"
+#: src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "ç\94¨æ\89\8bæ\9cºç\9c\8bä¸\80页å±\95示å¤\9aå°\91项ç\9b®ï¼\9a"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "æ\83³å\83\8fç»\93å©\9a"
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "æ\9b´æ\96°æ¸¸è§\88å\99¨æ¯\8fXXç§\92"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Partners"
-msgstr "伴侣"
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "至少 10 秒。输入 -1 禁用。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "同居"
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr "仅在帖子流页面顶部进行自动更新"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Common law"
-msgstr "普通法结婚"
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid ""
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr "自动更新可能会在帖子流页面的顶部添加新帖子,如果它发生在页面顶部的其他位置,可能会影响滚动位置并扰乱正常阅读。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Happy"
-msgstr "幸福"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "不显示表情符号"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Not looking"
-msgstr "没找"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid ""
+"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
+" this behaviour."
+msgstr "通常,表情符号会被匹配的符号替换。此设置禁用此行为。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Swinger"
-msgstr "交换性伴侣的"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "无限的滚动"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Betrayed"
-msgstr "被背叛"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr "到达页尾时自动获取新项目。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Separated"
-msgstr "å\88\86æ\89\8b"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable Smart Threading"
+msgstr "ç¦\81ç\94¨æ\99ºè\83½çº¿ç¨\8b"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unstable"
-msgstr "不稳"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "禁用自动抑制无关的线程缩进。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Divorced"
-msgstr "离婚"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hide the Dislike feature"
+msgstr "隐藏不喜欢的功能"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "想像离婚"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "隐藏“不喜欢”按钮和帖子和评论中的“不喜欢”反应。"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Widowed"
-msgstr "寡妇"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the resharer"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Uncertain"
-msgstr "不确定"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "It's complicated"
-msgstr "是复杂"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "一周的开始:"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Don't care"
-msgstr "无所谓"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid "Export account"
+msgstr "导出账户"
 
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Ask me"
-msgstr "问我"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。"
 
 
-#: src/Database/DBStructure.php:32
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr "未在 MyISAM 中发现表。"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid "Export all"
+msgstr "导出全部"
 
 
-#: src/Database/DBStructure.php:75
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "将您的帐户信息、联系人和所有项目导出为json。可能是非常大的文件,并且可能需要很长时间。使用此选项对您的帐户进行完全备份(不导出照片)"
 
 
-#: src/Database/DBStructure.php:80
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "错误消息是\n[pre]%s[/pre]"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "将联系人导出为CSV"
 
 
-#: src/Database/DBStructure.php:191
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n"
-
-#: src/Database/DBStructure.php:194
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "操作数据库更改的时候遇到了错误:"
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "将您关注的客户列表导出为CSV文件。兼容例如Mastodon。"
 
 
-#: src/Database/DBStructure.php:210
-msgid ": Database update"
-msgstr ": 数据库升级"
+#: src/Module/Maintenance.php:46
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "系统关闭为了维持"
 
 
-#: src/Database/DBStructure.php:460
+#: src/Protocol/OStatus.php:1777
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
-
-#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:174
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[无题目]"
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s 正在关注 %s."
 
 
-#: src/Model/Profile.php:97
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "要求的账户不可用。"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1778
+msgid "following"
+msgstr "关注"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
-#: src/Model/Profile.php:859
-msgid "Edit profile"
-msgstr "修改简介"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1781
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s 停止关注了 %s."
 
 
-#: src/Model/Profile.php:336
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Atom 源"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1782
+msgid "stopped following"
+msgstr "取消关注"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:372
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "管理/修改简介"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3523
+msgid "Attachments:"
+msgstr "附件:"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:641
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s 的管理员"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:549
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s管理员"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:606 src/Model/Profile.php:703
-msgid "[today]"
-msgstr "[今天]"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/Profile.php:617
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "æ\8f\90é\86\92ç\94\9fæ\97¥"
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:212
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica é\80\9aç\9f¥"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:618
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "这周的生日:"
+#: src/Util/Temporal.php:167
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "YYYY-MM-DD 或 MM-DD"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:690
-msgid "[No description]"
-msgstr "[无描述]"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "never"
+msgstr "从未"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:717
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "äº\8b件æ\8f\90é\86\92"
+#: src/Util/Temporal.php:321
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "ä¸\80ç§\92以å\86\85"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:718
-msgid "Events this week:"
-msgstr "这周的事件:"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "year"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/Profile.php:741
-msgid "Member since:"
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "years"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/Profile.php:749
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Util/Temporal.php:330
+msgid "months"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/Profile.php:750
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Util/Temporal.php:331
+msgid "weeks"
+msgstr "星期"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:765
-msgid "Age:"
-msgstr "å¹´é¾\84ï¼\9a"
+#: src/Util/Temporal.php:332
+msgid "days"
+msgstr "天"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:778
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "为%1$d %2$s"
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hour"
+msgstr "小时"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:802
-msgid "Religion:"
-msgstr "å®\97æ\95\99ï¼\9a"
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hours"
+msgstr "å°\8fæ\97"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:810
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "爱好/兴趣"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minute"
+msgstr "分钟"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:822
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "联系人消息和社交网络:"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minutes"
+msgstr "分钟"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:826
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "音乐兴趣:"
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "second"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/Profile.php:830
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "书,文学"
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "seconds"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/Profile.php:834
-msgid "Television:"
-msgstr "电视:"
+#: src/Util/Temporal.php:345
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/Profile.php:838
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐:"
+#: src/Util/Temporal.php:348
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s以前"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:842
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "爱情/浪漫"
+#: src/Model/Storage/Database.php:74
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr "数据库存储更新失败%s"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:846
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "工作"
+#: src/Model/Storage/Database.php:82
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr "数据库存储无法插入数据"
 
 
-#: src/Model/Profile.php:850
-msgid "School/education:"
-msgstr "学院/教育"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:100
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/Profile.php:855
-msgid "Forums:"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:148
+#, php-format
+msgid ""
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:949
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "å\8fªæ\9c\89ä½ å\8f¯ä»¥ç\9c\8bè¿\99个"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:176
+msgid "Storage base path"
+msgstr "å­\98å\82¨å\9fºæ\9c¬è·¯å¾\84"
 
 
-#: src/Model/Item.php:1676
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 正在参加 %2$s 的 %3$s"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:178
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "保存上传文件的文件夹。为了最大限度的安全,这应该是一个在 web 服务器文件夹树之外的路径 "
 
 
-#: src/Model/Item.php:1681
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 不在参加 %2$s 的 %3$s"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:191
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "输入一个有效的现有文件夹"
 
 
-#: src/Model/Item.php:1686
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 可以参加 %2$s 的 %3$s"
+#: src/Model/Item.php:3388
+msgid "activity"
+msgstr "活动"
 
 
-#: src/Model/Group.php:44
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。"
+#: src/Model/Item.php:3393
+msgid "post"
+msgstr "文章"
 
 
-#: src/Model/Group.php:328
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "对新联系人的默认隐私组"
+#: src/Model/Item.php:3516
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "内容警告:%s"
 
 
-#: src/Model/Group.php:361
-msgid "Everybody"
-msgstr "每人"
+#: src/Model/Item.php:3593
+msgid "bytes"
+msgstr "字节"
 
 
-#: src/Model/Group.php:381
-msgid "edit"
-msgstr "编辑"
+#: src/Model/Item.php:3638
+msgid "View on separate page"
+msgstr "在另一页面中查看"
 
 
-#: src/Model/Group.php:405
-msgid "Edit group"
-msgstr "编辑组"
+#: src/Model/Item.php:3639
+msgid "view on separate page"
+msgstr "在另一页面中查看"
 
 
-#: src/Model/Group.php:406
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "不在任何组的联系人"
+#: src/Model/Item.php:3644 src/Model/Item.php:3650
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1071
+msgid "link to source"
+msgstr "来源链接"
 
 
-#: src/Model/Group.php:407
-msgid "Create a new group"
-msgstr "创建新组"
+#: src/Model/Mail.php:128 src/Model/Mail.php:263
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[无题目]"
 
 
-#: src/Model/Group.php:409
-msgid "Edit groups"
-msgstr "编辑组"
+#: src/Model/Contact.php:961 src/Model/Contact.php:974
+msgid "UnFollow"
+msgstr "取关"
 
 
-#: src/Model/Contact.php:645
+#: src/Model/Contact.php:970
 msgid "Drop Contact"
 msgstr "删除联系人"
 
 msgid "Drop Contact"
 msgstr "删除联系人"
 
-#: src/Model/Contact.php:1048
+#: src/Model/Contact.php:1367
 msgid "Organisation"
 msgstr "组织"
 
 msgid "Organisation"
 msgstr "组织"
 
-#: src/Model/Contact.php:1051
+#: src/Model/Contact.php:1371
 msgid "News"
 msgstr "新闻"
 
 msgid "News"
 msgstr "新闻"
 
-#: src/Model/Contact.php:1054
+#: src/Model/Contact.php:1375
 msgid "Forum"
 msgstr "论坛"
 
 msgid "Forum"
 msgstr "论坛"
 
-#: src/Model/Contact.php:1233
+#: src/Model/Contact.php:2027
 msgid "Connect URL missing."
 msgstr "连接URL失踪的。"
 
 msgid "Connect URL missing."
 msgstr "连接URL失踪的。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1242
+#: src/Model/Contact.php:2036
 msgid ""
 "The contact could not be added. Please check the relevant network "
 "credentials in your Settings -> Social Networks page."
 msgid ""
 "The contact could not be added. Please check the relevant network "
 "credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
+msgstr "无法添加该联系人。请在您的设置->社交网络页面中检查相关的网络凭据。"
 
 
-#: src/Model/Contact.php:1289
+#: src/Model/Contact.php:2077
 msgid ""
 "This site is not configured to allow communications with other networks."
 msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
 
 msgid ""
 "This site is not configured to allow communications with other networks."
 msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
 
-#: src/Model/Contact.php:1290 src/Model/Contact.php:1304
+#: src/Model/Contact.php:2078 src/Model/Contact.php:2091
 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
 
 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
 
-#: src/Model/Contact.php:1302
+#: src/Model/Contact.php:2089
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
 
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1307
+#: src/Model/Contact.php:2094
 msgid "An author or name was not found."
 msgstr "找不到作者或名。"
 
 msgid "An author or name was not found."
 msgstr "找不到作者或名。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1310
+#: src/Model/Contact.php:2097
 msgid "No browser URL could be matched to this address."
 msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
 
 msgid "No browser URL could be matched to this address."
 msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1313
+#: src/Model/Contact.php:2100
 msgid ""
 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
 "contact."
 msgstr "无法匹配一个@-风格的身份地址和一个已知的协议或电子邮件联系人。"
 
 msgid ""
 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
 "contact."
 msgstr "无法匹配一个@-风格的身份地址和一个已知的协议或电子邮件联系人。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1314
+#: src/Model/Contact.php:2101
 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
 msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
 
 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
 msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1320
+#: src/Model/Contact.php:2107
 msgid ""
 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
 "on this site."
 msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
 
 msgid ""
 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
 "on this site."
 msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1325
+#: src/Model/Contact.php:2112
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
 msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
 
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
 msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1376
+#: src/Model/Contact.php:2171
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "无法检索联系人信息。"
 
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "无法检索联系人信息。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1588
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s的生日"
-
-#: src/Model/Contact.php:1589 src/Protocol/DFRN.php:1478
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "生日快乐%s"
-
-#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
-#: src/Model/Event.php:882
+#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:452
+#: src/Model/Event.php:930
 msgid "Starts:"
 msgstr "开始:"
 
 msgid "Starts:"
 msgstr "开始:"
 
-#: src/Model/Event.php:56 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:420
-#: src/Model/Event.php:886
+#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:453
+#: src/Model/Event.php:934
 msgid "Finishes:"
 msgstr "结束:"
 
 msgid "Finishes:"
 msgstr "结束:"
 
-#: src/Model/Event.php:368
+#: src/Model/Event.php:402
 msgid "all-day"
 msgstr "全天"
 
 msgid "all-day"
 msgstr "全天"
 
-#: src/Model/Event.php:391
-msgid "Jun"
-msgstr "六月"
-
-#: src/Model/Event.php:394
+#: src/Model/Event.php:428
 msgid "Sept"
 msgstr "九月"
 
 msgid "Sept"
 msgstr "九月"
 
-#: src/Model/Event.php:417
+#: src/Model/Event.php:450
 msgid "No events to display"
 msgstr "没有可显示的事件"
 
 msgid "No events to display"
 msgstr "没有可显示的事件"
 
-#: src/Model/Event.php:543
+#: src/Model/Event.php:578
 msgid "l, F j"
 msgstr "l, F j"
 
 msgid "l, F j"
 msgstr "l, F j"
 
-#: src/Model/Event.php:566
+#: src/Model/Event.php:609
 msgid "Edit event"
 msgstr "编辑事件"
 
 msgid "Edit event"
 msgstr "编辑事件"
 
-#: src/Model/Event.php:567
+#: src/Model/Event.php:610
 msgid "Duplicate event"
 msgid "Duplicate event"
-msgstr ""
+msgstr "重复事件"
 
 
-#: src/Model/Event.php:568
+#: src/Model/Event.php:611
 msgid "Delete event"
 msgstr "删除事件"
 
 msgid "Delete event"
 msgstr "删除事件"
 
-#: src/Model/Event.php:815
+#: src/Model/Event.php:863
 msgid "D g:i A"
 msgstr ""
 
 msgid "D g:i A"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:816
+#: src/Model/Event.php:864
 msgid "g:i A"
 msgstr ""
 
 msgid "g:i A"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
+#: src/Model/Event.php:949 src/Model/Event.php:951
 msgid "Show map"
 msgstr "显示地图"
 
 msgid "Show map"
 msgstr "显示地图"
 
-#: src/Model/Event.php:902
+#: src/Model/Event.php:950
 msgid "Hide map"
 msgstr "隐藏地图"
 
 msgid "Hide map"
 msgstr "隐藏地图"
 
-#: src/Model/User.php:144
+#: src/Model/Event.php:1042
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s的生日"
+
+#: src/Model/Event.php:1043
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "生日快乐%s"
+
+#: src/Model/User.php:141 src/Model/User.php:885
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "严重错误:安全密钥生成失败。"
+
+#: src/Model/User.php:503
 msgid "Login failed"
 msgstr "登录失败"
 
 msgid "Login failed"
 msgstr "登录失败"
 
-#: src/Model/User.php:175
+#: src/Model/User.php:535
 msgid "Not enough information to authenticate"
 msgstr "没有足够信息以认证"
 
 msgid "Not enough information to authenticate"
 msgstr "没有足够信息以认证"
 
-#: src/Model/User.php:332
+#: src/Model/User.php:630
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "密码不能是空的"
+
+#: src/Model/User.php:649
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "不允许使用空密码"
+
+#: src/Model/User.php:653
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "新密码已暴露在公共数据转储中,请务必另选密码。"
+
+#: src/Model/User.php:659
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "(:) 密码不能包含强调字母、空格或冒号(:)"
+
+#: src/Model/User.php:765
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "密码不匹配。密码没改变。"
+
+#: src/Model/User.php:772
 msgid "An invitation is required."
 msgstr "需要邀请。"
 
 msgid "An invitation is required."
 msgstr "需要邀请。"
 
-#: src/Model/User.php:336
+#: src/Model/User.php:776
 msgid "Invitation could not be verified."
 msgstr "不能验证邀请。"
 
 msgid "Invitation could not be verified."
 msgstr "不能验证邀请。"
 
-#: src/Model/User.php:343
+#: src/Model/User.php:784
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "无效的OpenID url"
 
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "无效的OpenID url"
 
-#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
-
-#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
-msgid "The error message was:"
-msgstr "错误通知是:"
-
-#: src/Model/User.php:362
+#: src/Model/User.php:803
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "请输入必要的信息。"
 
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "请输入必要的信息。"
 
-#: src/Model/User.php:375
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "请用一个短一点的名字。"
+#: src/Model/User.php:817
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/User.php:378
-msgid "Name too short."
-msgstr "名字太短。"
+#: src/Model/User.php:824
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] ""
 
 
-#: src/Model/User.php:386
+#: src/Model/User.php:828
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/Model/User.php:836
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgstr "这看上去不是您的全姓名。"
 
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgstr "这看上去不是您的全姓名。"
 
-#: src/Model/User.php:391
+#: src/Model/User.php:841
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr "这网站允许的域名中没有您的"
 
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr "这网站允许的域名中没有您的"
 
-#: src/Model/User.php:395
+#: src/Model/User.php:845
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "无效的邮件地址。"
 
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "无效的邮件地址。"
 
-#: src/Model/User.php:399 src/Model/User.php:407
+#: src/Model/User.php:848
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:852 src/Model/User.php:860
 msgid "Cannot use that email."
 msgstr "无法使用此邮件地址。"
 
 msgid "Cannot use that email."
 msgstr "无法使用此邮件地址。"
 
-#: src/Model/User.php:414
+#: src/Model/User.php:867
 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr "您的昵称只能由字母、数字和下划线组成。"
 
 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr "您的昵称只能由字母、数字和下划线组成。"
 
-#: src/Model/User.php:421 src/Model/User.php:477
+#: src/Model/User.php:875 src/Model/User.php:932
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "此昵称已被注册。请选择新的昵称。"
 
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "此昵称已被注册。请选择新的昵称。"
 
-#: src/Model/User.php:431
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "严重错误:安全密钥生成失败。"
-
-#: src/Model/User.php:464 src/Model/User.php:468
+#: src/Model/User.php:919 src/Model/User.php:923
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "注册出现问题。请再次尝试。"
 
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "注册出现问题。请再次尝试。"
 
-#: src/Model/User.php:488 view/theme/duepuntozero/config.php:54
-msgid "default"
-msgstr "默认"
-
-#: src/Model/User.php:493
+#: src/Model/User.php:946
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "创建你的默认简介的时候出现了一个错误。请再试。"
 
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "创建你的默认简介的时候出现了一个错误。请再试。"
 
-#: src/Model/User.php:500
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+#: src/Model/User.php:953
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:958
+msgid "Friends"
+msgstr "朋友"
+
+#: src/Model/User.php:962
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:1150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:509
+#: src/Model/User.php:1153
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:583
+#: src/Model/User.php:1186 src/Model/User.php:1293
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "注册信息为%s"
+
+#: src/Model/User.php:1206
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tDear %1$s,\n"
 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tDear %1$s,\n"
 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
 
 "\t\t"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:593
+#: src/Model/User.php:1225
 #, php-format
 msgid "Registration at %s"
 msgstr "在 %s 的注册"
 
 #, php-format
 msgid "Registration at %s"
 msgstr "在 %s 的注册"
 
-#: src/Model/User.php:611
+#: src/Model/User.php:1249
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t亲爱的 %1$s,\n\t\t\t\t感谢您在 %2$s 注册。您的账户已被创建。\n\t\t"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Model/User.php:615
+#: src/Model/User.php:1257
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9074,400 +9915,571 @@ msgid ""
 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr ""
 
 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1799
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s 正在关注 %s."
+#: src/Model/Group.php:92
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。"
 
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1800
-msgid "following"
-msgstr "关注"
+#: src/Model/Group.php:451
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "对新联系人的默认隐私组"
+
+#: src/Model/Group.php:483
+msgid "Everybody"
+msgstr "每人"
+
+#: src/Model/Group.php:502
+msgid "edit"
+msgstr "编辑"
+
+#: src/Model/Group.php:527
+msgid "add"
+msgstr "添加"
+
+#: src/Model/Group.php:532
+msgid "Edit group"
+msgstr "编辑组"
+
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Create a new group"
+msgstr "创建新组"
+
+#: src/Model/Group.php:537
+msgid "Edit groups"
+msgstr "编辑群组"
+
+#: src/Model/Profile.php:348
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "更换简介照片"
+
+#: src/Model/Profile.php:442
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom 源"
 
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1803
+#: src/Model/Profile.php:480 src/Model/Profile.php:577
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
+
+#: src/Model/Profile.php:481
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:543 src/Model/Profile.php:628
+msgid "[today]"
+msgstr "[今天]"
+
+#: src/Model/Profile.php:553
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "提醒生日"
+
+#: src/Model/Profile.php:554
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "这周的生日:"
+
+#: src/Model/Profile.php:615
+msgid "[No description]"
+msgstr "[无描述]"
+
+#: src/Model/Profile.php:641
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "事件提醒"
+
+#: src/Model/Profile.php:642
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "未来7天即将举行的活动:"
+
+#: src/Model/Profile.php:817
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s 停止关注了 %s."
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1804
-msgid "stopped following"
-msgstr "取消关注"
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "添加新的联系人"
+
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "输入地址或网络位置"
+
+#: src/Content/Widget.php:54
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "比如:li@example.com, http://example.com/li"
 
 
-#: src/Protocol/DFRN.php:1477
+#: src/Content/Widget.php:56
+msgid "Connect"
+msgstr "连接"
+
+#: src/Content/Widget.php:71
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "%s的生日"
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d邀请可用的"
 
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2651
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "分享通知从Diaspora网络"
+#: src/Content/Widget.php:219
+msgid "Everyone"
+msgstr "所有人"
 
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3738
-msgid "Attachments:"
-msgstr "附件:"
+#: src/Content/Widget.php:248
+msgid "Relationships"
+msgstr "关系"
 
 
-#: src/Worker/Delivery.php:392
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(无主题)"
+#: src/Content/Widget.php:289
+msgid "Protocols"
+msgstr "协议"
 
 
-#: src/Object/Post.php:128
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "这个条目被编辑了"
+#: src/Content/Widget.php:291
+msgid "All Protocols"
+msgstr "所有协议"
 
 
-#: src/Object/Post.php:182
-msgid "save to folder"
-msgstr "保存文件夹"
+#: src/Content/Widget.php:328
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "保存文件夹"
 
 
-#: src/Object/Post.php:235
-msgid "I will attend"
-msgstr "我将会参加"
+#: src/Content/Widget.php:330 src/Content/Widget.php:369
+msgid "Everything"
+msgstr "一切"
 
 
-#: src/Object/Post.php:235
-msgid "I will not attend"
-msgstr "我将不会参加"
+#: src/Content/Widget.php:367
+msgid "Categories"
+msgstr "种类"
 
 
-#: src/Object/Post.php:235
-msgid "I might attend"
-msgstr "我可能会参加"
+#: src/Content/Widget.php:424
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d 个共同的联系人"
 
 
-#: src/Object/Post.php:263
-msgid "add star"
-msgstr "å\8a æ\98\9f"
+#: src/Content/Widget.php:517
+msgid "Archives"
+msgstr "å­\98æ¡£"
 
 
-#: src/Object/Post.php:264
-msgid "remove star"
-msgstr "消星"
+#: src/Content/ContactSelector.php:48
+msgid "Frequently"
+msgstr "频繁"
 
 
-#: src/Object/Post.php:265
-msgid "toggle star status"
-msgstr "转å\8f\98æ\98\9fç\8e°ç\8a¶"
+#: src/Content/ContactSelector.php:49
+msgid "Hourly"
+msgstr "æ¯\8få°\8fæ\97¶"
 
 
-#: src/Object/Post.php:268
-msgid "starred"
-msgstr "已标星"
+#: src/Content/ContactSelector.php:50
+msgid "Twice daily"
+msgstr "每天两次"
 
 
-#: src/Object/Post.php:274
-msgid "ignore thread"
-msgstr "忽视主题"
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Daily"
+msgstr "每天"
 
 
-#: src/Object/Post.php:275
-msgid "unignore thread"
-msgstr "取消忽视主题"
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Weekly"
+msgstr "每周"
 
 
-#: src/Object/Post.php:276
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "切换忽视状态"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Monthly"
+msgstr "每月"
 
 
-#: src/Object/Post.php:285
-msgid "add tag"
-msgstr "加标签"
+#: src/Content/ContactSelector.php:99
+msgid "DFRN"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Object/Post.php:296
-msgid "like"
-msgstr "喜欢"
+#: src/Content/ContactSelector.php:100
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
 
-#: src/Object/Post.php:297
-msgid "dislike"
-msgstr "不喜欢"
+#: src/Content/ContactSelector.php:101
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
 
-#: src/Object/Post.php:300
-msgid "Share this"
-msgstr "分享这个"
+#: src/Content/ContactSelector.php:104
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
 
-#: src/Object/Post.php:300
-msgid "share"
-msgstr "分享"
+#: src/Content/ContactSelector.php:105
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
 
-#: src/Object/Post.php:365
-msgid "to"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:106
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
 
-#: src/Object/Post.php:366
-msgid "via"
-msgstr "经过"
+#: src/Content/ContactSelector.php:107
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
 
-#: src/Object/Post.php:367
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "从墙到墙"
+#: src/Content/ContactSelector.php:108
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
 
-#: src/Object/Post.php:368
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "通过从墙到墙"
+#: src/Content/ContactSelector.php:109
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:110
+msgid "Twitter"
+msgstr "推特"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:111
+msgid "Discourse"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:112
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora连接器"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:113
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social 连接器"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:114
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "活动插件"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:115
+msgid "pnut"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Object/Post.php:427
+#: src/Content/ContactSelector.php:149
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d评论"
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "通用特性"
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "照片地点"
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "照片元数据通常被剥离。这将在剥离元数据之前提取位置(如果存在),并将其链接到地图。"
+
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "趋势标签"
+
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "显示带有最近公共帖子中最受欢迎标签列表的社区页面小部件。"
+
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "发帖编写功能"
+
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "自动提示论坛"
+
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "在ACL窗口中选择/取消选择论坛页面时添加/删除提及。"
+
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "明确提及"
+
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "在“评论”框中添加显式提及,以手动控制在答复中提及的人。"
+
+#: src/Content/Feature.php:111
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "文章/评论工具"
+
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post Categories"
+msgstr "文章种类"
+
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "加入种类给您的文章"
+
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "高级简介设置"
 
 
-#: src/Object/Post.php:797
-msgid "Bold"
-msgstr "粗体"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "List Forums"
+msgstr "列出各论坛"
 
 
-#: src/Object/Post.php:798
-msgid "Italic"
-msgstr "斜体"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "在“高级简介设置”页上向访问者显示公共社区论坛"
 
 
-#: src/Object/Post.php:799
-msgid "Underline"
-msgstr "下划线"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "标签云"
 
 
-#: src/Object/Post.php:800
-msgid "Quote"
-msgstr "å¼\95语"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "å\9c¨æ\82¨ç\9a\84个人ç®\80ä»\8b中æ\8f\90ä¾\9b个人æ \87ç­¾äº\91"
 
 
-#: src/Object/Post.php:801
-msgid "Code"
-msgstr "æº\90代ç \81"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºæ\88\90å\91\98èµ\84æ ¼æ\97¥æ\9c\9f"
 
 
-#: src/Object/Post.php:802
-msgid "Image"
-msgstr "å\9b¾ç\89\87"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "å\9c¨ä¸ªäººèµ\84æ\96\99中æ\98¾ç¤ºæ\88\90å\91\98èµ\84æ ¼æ\97¥æ\9c\9f"
 
 
-#: src/Object/Post.php:803
-msgid "Link"
-msgstr "链接"
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "这里没有什么新的"
 
 
-#: src/Object/Post.php:804
-msgid "Video"
-msgstr "录像"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "清理出通知"
 
 
-#: src/Module/Login.php:282
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "创建新的账户"
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:904
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr ""
 
 
-#: src/Module/Login.php:315
-msgid "Password: "
-msgstr "密码:"
+#: src/Content/Nav.php:169
+msgid "End this session"
+msgstr "结束此次会话"
 
 
-#: src/Module/Login.php:316
-msgid "Remember me"
-msgstr "记住我"
+#: src/Content/Nav.php:171
+msgid "Sign in"
+msgstr "登录"
 
 
-#: src/Module/Login.php:319
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "或者使用 OpenID 登录: "
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Personal notes"
+msgstr "个人笔记"
 
 
-#: src/Module/Login.php:325
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "忘记你的密码吗?"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "你的个人笔记"
 
 
-#: src/Module/Login.php:328
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "网站服务条款"
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:263
+msgid "Home"
+msgstr "主页"
 
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "terms of service"
-msgstr "服务条款"
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Home Page"
+msgstr "主页"
 
 
-#: src/Module/Login.php:331
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "网站隐私政策"
+#: src/Content/Nav.php:206
+msgid "Create an account"
+msgstr "注册"
 
 
-#: src/Module/Login.php:332
-msgid "privacy policy"
-msgstr "隐私政策"
+#: src/Content/Nav.php:212
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "帮助及文档"
 
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "已注é\94\80ã\80\82"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Apps"
+msgstr "åº\94ç\94¨ç¨\8båº\8f"
 
 
-#: src/App.php:511
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "å\88 é\99¤è¿\99个项ç\9b®ï¼\9f"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "å\8f¯å\8a ç\9a\84åº\94ç\94¨ï¼\8c设æ\96½ï¼\8c游æ\88\8f"
 
 
-#: src/App.php:513
-msgid "show fewer"
-msgstr "æ\98¾ç¤ºæ\9b´å°\8f"
+#: src/Content/Nav.php:220
+msgid "Search site content"
+msgstr "æ\90\9cç´¢ç½\91ç«\99å\86\85容"
 
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Content/Nav.php:223 src/Content/Text/HTML.php:911
+msgid "Full Text"
+msgstr "全文"
 
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Content/Nav.php:224 src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+#: src/Content/Text/HTML.php:912
+msgid "Tags"
+msgstr "标签:"
 
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Community"
+msgstr "社会"
 
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "此服务器和其他服务器上的对话"
 
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "Directory"
+msgstr "目录"
 
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "People directory"
+msgstr "人物名录"
 
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "变化"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Repeat the image"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "此Friendica实例的服务条款"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Will repeat your image to fill the background."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Introductions"
+msgstr "介绍"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Stretch"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "友谊邀请"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Will stretch to width/height of the image."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:269
+msgid "See all notifications"
+msgstr "看所有的通知"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize fill and-clip"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "记号各系统通知看过的"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Inbox"
+msgstr "收件箱"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:31
-msgid "Resize best fit"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:275
+msgid "Outbox"
+msgstr "发件箱"
 
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:31
-msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Accounts"
+msgstr "账户"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:97
-msgid "Default"
-msgstr "默认"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "管理别的页"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:109
-msgid "Note"
-msgstr "便条"
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "网站开办和配置"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:109
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Navigation"
+msgstr "导航"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:116
-msgid "Select scheme"
-msgstr "选择方案"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Site map"
+msgstr "网站地图"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:117
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "删除关键字"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:118
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "保存的搜索"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:119
-msgid "Link color"
-msgstr "链接颜色"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export"
+msgstr "导出"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:120
-msgid "Set the background color"
-msgstr "设置背景色"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "导出日历为 ical"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:121
-msgid "Content background opacity"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "导出日历为 csv"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
-msgid "Set the background image"
-msgstr "设置背景图片"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "趋势标签(最近%d小时 )"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
-msgid "Login page background image"
-msgstr "登录页面背景图片"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "更多趋势标签"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
-msgid "Login page background color"
-msgstr "登录页面背景色"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:72
+msgid "No contacts"
+msgstr "没有联系人"
 
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:104
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d 联系人"
 
 
-#: view/theme/frio/theme.php:238
-msgid "Guest"
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:123
+msgid "View Contacts"
+msgstr "查看联系人"
 
 
-#: view/theme/frio/theme.php:243
-msgid "Visitor"
-msgstr "访客"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "更新"
 
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "对齐"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "更旧"
 
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "左边"
+#: src/Content/OEmbed.php:266
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "åµ\8cå\85¥å·²å\81\9cç\94¨"
 
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "中间"
+#: src/Content/OEmbed.php:388
+msgid "Embedded content"
+msgstr "嵌入内容"
 
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "色彩方案"
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "上个"
 
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "æ\96\87ç« "
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "æ\9c\80å\90\8e"
 
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "æ\96\87æ\9c¬å\8cºå­\97ä½\93大å°\8f"
+#: src/Content/Text/HTML.php:802
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "æ­£å\9c¨å\8a è½½æ\9b´å¤\9a..."
 
 
-#: view/theme/vier/config.php:75
-msgid "Comma separated list of helper forums"
+#: src/Content/Text/HTML.php:803
+msgid "The end"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Set style"
-msgstr "设置风格"
-
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Community Pages"
-msgstr "社会页"
+#: src/Content/Text/HTML.php:954 src/Content/Text/BBCode.php:1523
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "点击为开关"
 
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "社会简介"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:946 src/Content/Text/BBCode.php:1605
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1606
+msgid "Image/photo"
+msgstr "图像/照片"
 
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "需要帮助或@第一次来这儿?"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1046
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
 
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
-msgid "Connect Services"
-msgstr "连接服务"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1554
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1写:"
 
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
-msgid "Find Friends"
-msgstr "找朋友们"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1608 src/Content/Text/BBCode.php:1609
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "加密的内容"
 
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
-msgid "Last users"
-msgstr "上次用户"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1831
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "无效的源协议"
 
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Local Directory"
-msgstr "æ\9c¬å\9c°ç\9b®å½\95"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1846
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "æ\97 æ\95\88ç\9a\84è¿\9eæ\8e¥å\8d\8fè®®"
 
 
-#: view/theme/vier/theme.php:292
-msgid "Quick Start"
-msgstr "快速入门"
+#: src/BaseModule.php:150
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
 
 
-#: index.php:444
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "切换移动设备"
+#: src/BaseModule.php:179
+msgid "All contacts"
+msgstr "所有联络人"
 
 
-#: boot.php:791
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "更新 %s 失败。查看错误日志。"
+#: src/BaseModule.php:202
+msgid "Common"
+msgstr ""