-#: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/wallmessage.php:150
-#: ../../mod/message.php:298 ../../mod/message.php:525
-#: ../../include/conversation.php:1006
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Wyślij zdjęcie"
-
-#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:1007
-msgid "upload photo"
-msgstr "dodaj zdjęcie"
-
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:1008
-msgid "Attach file"
-msgstr "Przyłącz plik"
-
-#: ../../mod/editpost.php:110 ../../include/conversation.php:1009
-msgid "attach file"
-msgstr "załącz plik"
-
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../mod/wallmessage.php:151
-#: ../../mod/message.php:299 ../../mod/message.php:526
-#: ../../include/conversation.php:1010
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Wstaw link"
-
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1011
-msgid "web link"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1012
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Wstaw link wideo"
-
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:1013
-msgid "video link"
-msgstr "link do filmu"
-
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1014
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Wstaw link audio"
-
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1015
-msgid "audio link"
-msgstr "Link audio"
-
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1016
-msgid "Set your location"
-msgstr "Ustaw swoje położenie"
-
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1017
-msgid "set location"
-msgstr "wybierz lokalizację"
-
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1018
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Wyczyść położenie przeglądarki"
-
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1019
-msgid "clear location"
-msgstr "wyczyść lokalizację"
-
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1025
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Ustawienia uprawnień"
-
-#: ../../mod/editpost.php:130 ../../include/conversation.php:1034
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresy e-mail"
-
-#: ../../mod/editpost.php:131 ../../include/conversation.php:1035
-msgid "Public post"
-msgstr "Publiczny post"
-
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1021
-msgid "Set title"
-msgstr "Ustaw tytuł"
-
-#: ../../mod/editpost.php:136 ../../include/conversation.php:1023
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1037
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Przykład: bob@example.com, mary@example.com"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:93
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "To wprowadzenie zostało już zaakceptowane."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Położenie profilu jest niepoprawne lub nie zawiera żadnych informacji."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Ostrzeżenie: położenie profilu ma taką samą nazwę jak użytkownik."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Ostrzeżenie: położenie profilu nie zawiera zdjęcia."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d wymagany parametr nie został znaleziony w podanej lokacji"
-msgstr[1] "%d wymagane parametry nie zostały znalezione w podanej lokacji"
-msgstr[2] "%d wymagany parametr nie został znaleziony w podanej lokacji"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:170
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "wprowadzanie zakończone."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:209
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Nieodwracalny błąd protokołu."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:237
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil niedostępny."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:262
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s otrzymał dziś zbyt wiele żądań połączeń."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:263
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Ochrona przed spamem została wywołana."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:264
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Przyjaciele namawiają do spróbowania za 24h."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:326
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Niewłaściwy lokalizator "
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:335
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Nieprawidłowy adres email."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:362
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:458
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Nie można rozpoznać twojej nazwy w przewidzianym miejscu."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:471
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Już się tu przedstawiłeś."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:475
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Widocznie jesteście już znajomymi z %s"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:496
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Zły adres URL profilu."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Nie dozwolony adres URL profilu."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualizacja nagrania kontaktu nie powiodła się."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:592
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Twoje dane zostały wysłane."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Proszę zalogować się do potwierdzenia wstępu."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:659
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Niepoprawna tożsamość obecnego użytkownika. Proszę zalogować się na <strong>tego</strong> użytkownika. "
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:670
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Ukryj kontakt"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:673
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Welcome home %s."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Proszę potwierdzić swój wstęp/prośbę o połączenie do %s."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
-msgid "Confirm"
-msgstr "Potwierdź"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3366
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nazwa wstrzymana]"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:811
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
-msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:832
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Przyjaciel/Prośba o połączenie"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:833
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Proszę odpowiedzieć na poniższe:"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:835
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Czy %s Cię zna?"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Dodaj osobistą notkę:"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:841
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:681
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Twój zidentyfikowany adres:"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:847
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Wyślij zgłoszenie"
-
-#: ../../mod/uexport.php:9 ../../mod/settings.php:30 ../../include/nav.php:140
-msgid "Account settings"
-msgstr "Ustawienia konta"
-
-#: ../../mod/uexport.php:14 ../../mod/settings.php:40
-msgid "Display settings"
-msgstr "Wyświetl ustawienia"
-
-#: ../../mod/uexport.php:20 ../../mod/settings.php:46
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Ustawienia konektora"
-
-#: ../../mod/uexport.php:25 ../../mod/settings.php:51
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Ustawienia wtyczek"
-
-#: ../../mod/uexport.php:30 ../../mod/settings.php:56
-msgid "Connected apps"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80 ../../mod/settings.php:61
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Eksportuje dane personalne"
-
-#: ../../mod/uexport.php:40 ../../mod/settings.php:66
-msgid "Remove account"
-msgstr "Usuń konto"
-
-#: ../../mod/uexport.php:48 ../../mod/settings.php:74
-#: ../../mod/newmember.php:22 ../../mod/admin.php:824 ../../mod/admin.php:1029
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:538
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:659 ../../include/nav.php:140
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
-#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:36
-msgid "Settings"
-msgstr "Ustawienia"
-
-#: ../../mod/uexport.php:72
-msgid "Export account"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uexport.php:72
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uexport.php:73
-msgid "Export all"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uexport.php:73
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Nie można nawiązać połączenia z bazą danych"
-
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Nie mogę stworzyć tabeli."
-
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Może być konieczne zaimportowanie pliku \"database.sql\" ręcznie, używając phpmyadmin lub mysql."
-
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:506
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Proszę przejrzeć plik \"INSTALL.txt\"."
-
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Sprawdzanie systemu"
-
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Sprawdź ponownie"
-
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "Połączenie z bazą danych"
-
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "W celu zainstalowania Friendica musimy wiedzieć jak połączyć się z twoją bazą danych."
-
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Proszę skontaktuj się ze swoim dostawcą usług hostingowych bądź administratorem strony jeśli masz pytania co do tych ustawień ."
-
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Wymieniona przez Ciebie baza danych powinna już istnieć. Jeżeli nie, utwórz ją przed kontynuacją."
-
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Baza danych - Nazwa serwera"
-
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Baza danych - Nazwa loginu"
-
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Baza danych - Hasło loginu"
-
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "Baza danych - Nazwa"
-
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adres e-mail administratora strony"
-
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Proszę wybrać domyślną strefę czasową dla swojej strony"
-
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "Ustawienia strony"
-
-#: ../../mod/install.php:320
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Nie można znaleźć wersji PHP komendy w serwerze PATH"
-
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:325
-msgid "PHP executable path"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:325
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:330
-msgid "Command line PHP"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:339
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Wersja linii poleceń PHP w twoim systemie nie ma aktywowanego \"register_argc_argv\"."
-
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "To jest wymagane do dostarczenia wiadomości do pracy."
-
-#: ../../mod/install.php:342
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:363
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Błąd : funkcja systemu \"openssl_pkey_new\" nie jest w stanie wygenerować klucza szyfrującego ."
-
-#: ../../mod/install.php:364
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Jeśli korzystasz z Windowsa, proszę odwiedzić \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-
-#: ../../mod/install.php:366
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:373
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:374
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:375
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:376
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:377
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:382 ../../mod/install.php:384
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:382
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Błąd: moduł Apache webserver mod-rewrite jest potrzebny, jednakże nie jest zainstalowany."
-
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: libCURL PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany."
-
-#: ../../mod/install.php:394
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Błąd: moduł graficzny GD z PHP potrzebuje wsparcia technicznego JPEG, jednakże on nie jest zainstalowany."
-
-#: ../../mod/install.php:398
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: openssl PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany."
-
-#: ../../mod/install.php:402
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: mysqli PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany."
-
-#: ../../mod/install.php:406
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: moduł PHP mb_string jest wymagany ale nie jest zainstalowany"
-
-#: ../../mod/install.php:423
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:424
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:425
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:426
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:429
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:440
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:442
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:445
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:457
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:459
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:469
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Konfiguracja bazy danych pliku \".htconfig.php\" nie mogła zostać zapisana. Proszę użyć załączonego tekstu, aby utworzyć folder konfiguracyjny w sieci serwera."
-
-#: ../../mod/install.php:493
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Zostały napotkane błędy przy tworzeniu tabeli bazy danych."
-
-#: ../../mod/install.php:504
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:505