-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
-
-#: ../../mod/install.php:338
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "这必要为通信发布成功。"
-
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:361
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
-
-#: ../../mod/install.php:362
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
-
-#: ../../mod/install.php:364
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "产生加密钥匙"
-
-#: ../../mod/install.php:371
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP模块"
-
-#: ../../mod/install.php:372
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD显示PHP模块"
-
-#: ../../mod/install.php:373
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP模块"
-
-#: ../../mod/install.php:374
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "mysqli PHP模块"
-
-#: ../../mod/install.php:375
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP模块"
-
-#: ../../mod/install.php:380 ../../mod/install.php:382
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:380
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
-
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
-
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
-
-#: ../../mod/install.php:396
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
-
-#: ../../mod/install.php:400
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:mysqli PHP模块是必要的可却不安装的。"
-
-#: ../../mod/install.php:404
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
-
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "网页安装者要能造成叫「.htconfig.php」在网服务器主文件夹可却不能。"
-
-#: ../../mod/install.php:422
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
-
-#: ../../mod/install.php:423
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:424
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:427
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php是可写的"
-
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:451
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "数据库设置文件「.htconfig.php」不能被写。请把包括的正文造成设置文件在网服务器子目录。"
-
-#: ../../mod/install.php:475
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "造成数据库列表相遇错误。"
-
-#: ../../mod/install.php:486
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/install.php:487
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "重要:您要[手工地]准备安排的任务给喂器。"
-
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:390
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
-
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "时间装换"
-
-#: ../../mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC时间: %s"
-
-#: ../../mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "现在时区: %s"
-
-#: ../../mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "装换的当地时间:%s"
-
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "请选择你的时区:"
-
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "简介符合"
-
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "没有符合的关键字。请在您的默认简介加关键字。"
-
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "感兴趣对:"
-
-#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
-#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1213
-msgid "Connect"
-msgstr "连接"
-
-#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:60
-msgid "No matches"
-msgstr "没有结果"
-
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "摇隐私信息无效"
-
-#: ../../mod/lockview.php:48
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:123
-msgid "Visible to:"
-msgstr "可见给:"
-
-#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:544
-msgid "No such group"
-msgstr "没有这个组"
-
-#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:555
-msgid "Group is empty"
-msgstr "组没有成员"
-
-#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:559
-msgid "Group: "
-msgstr "组:"
-
-#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:723
-#: ../../include/conversation.php:568 ../../object/Item.php:117
-msgid "Select"
-msgstr "选择"
-
-#: ../../mod/content.php:455 ../../mod/content.php:817
-#: ../../mod/content.php:818 ../../include/conversation.php:587
-#: ../../object/Item.php:229 ../../object/Item.php:230
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "看%s的简介@ %s"
-
-#: ../../mod/content.php:465 ../../mod/content.php:829
-#: ../../include/conversation.php:607 ../../object/Item.php:242
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s从%s"
-
-#: ../../mod/content.php:480 ../../include/conversation.php:622
-msgid "View in context"
-msgstr "看在上下文"
-
-#: ../../mod/content.php:586 ../../object/Item.php:280
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d评论"
-
-#: ../../mod/content.php:588 ../../include/text.php:1448
-#: ../../object/Item.php:282 ../../object/Item.php:295
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../../mod/content.php:589 ../../addon/page/page.php:77
-#: ../../addon/page/page.php:111 ../../addon/showmore/showmore.php:119
-#: ../../include/contact_widgets.php:195 ../../boot.php:606
-#: ../../object/Item.php:283 ../../addon.old/page/page.php:77
-#: ../../addon.old/page/page.php:111 ../../addon.old/showmore/showmore.php:119
-msgid "show more"
-msgstr "看多"
-
-#: ../../mod/content.php:667 ../../object/Item.php:197
-msgid "like"
-msgstr "喜欢"
-
-#: ../../mod/content.php:668 ../../object/Item.php:198
-msgid "dislike"
-msgstr "讨厌"
-
-#: ../../mod/content.php:670 ../../object/Item.php:200
-msgid "Share this"
-msgstr "分享这个"
-
-#: ../../mod/content.php:670 ../../object/Item.php:200
-msgid "share"
-msgstr "分享"
-
-#: ../../mod/content.php:694 ../../object/Item.php:563
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/content.php:695 ../../object/Item.php:564
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/content.php:696 ../../object/Item.php:565
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/content.php:697 ../../object/Item.php:566
-msgid "Quote"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/content.php:698 ../../object/Item.php:567
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/content.php:699 ../../object/Item.php:568
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/content.php:700 ../../object/Item.php:569
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/content.php:701 ../../object/Item.php:570
-msgid "Video"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:181
-msgid "add star"
-msgstr "加星"
-
-#: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:182
-msgid "remove star"
-msgstr "消星"
-
-#: ../../mod/content.php:738 ../../object/Item.php:183
-msgid "toggle star status"
-msgstr "转变星现状"
-
-#: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:186
-msgid "starred"
-msgstr "被贴星"
-
-#: ../../mod/content.php:742 ../../object/Item.php:187
-msgid "add tag"
-msgstr "加标签"
-
-#: ../../mod/content.php:746 ../../object/Item.php:121
-msgid "save to folder"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/content.php:819 ../../object/Item.php:231
-msgid "to"
-msgstr "至"
-
-#: ../../mod/content.php:820 ../../object/Item.php:232
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "从墙到墙"
-
-#: ../../mod/content.php:821 ../../object/Item.php:233
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "通过从墙到墙"
-
-#: ../../mod/home.php:30 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:179
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s欢迎你"
-
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "无效要求身份号。"
-
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:210
-msgid "Discard"
-msgstr "丢弃"
-
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:163
-#: ../../mod/notifications.php:209 ../../mod/contacts.php:324
-#: ../../mod/contacts.php:378
-msgid "Ignore"
-msgstr "忽视"
-
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "系统"
-
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:113
-msgid "Network"
-msgstr "网络"
-
-#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:407
-msgid "Personal"
-msgstr "私人"
-
-#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:86
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:115
-msgid "Home"
-msgstr "主页"
-
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:121
-msgid "Introductions"
-msgstr "介绍"
-
-#: ../../mod/notifications.php:103 ../../mod/message.php:176
-#: ../../include/nav.php:128
-msgid "Messages"
-msgstr "消息"
-
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "显示不理的要求"
-
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "隐藏不理的要求"
-
-#: ../../mod/notifications.php:148 ../../mod/notifications.php:194
-msgid "Notification type: "
-msgstr "通知种类:"
-
-#: ../../mod/notifications.php:149
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "朋友建议"
-
-#: ../../mod/notifications.php:151
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "由%s建议的"
-
-#: ../../mod/notifications.php:156 ../../mod/notifications.php:203
-#: ../../mod/contacts.php:384
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "隐藏这个熟人给别人"
-
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-msgid "if applicable"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/notifications.php:160 ../../mod/notifications.php:207
-#: ../../mod/admin.php:694
-msgid "Approve"
-msgstr "批准"
-
-#: ../../mod/notifications.php:180
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "声称被您认识:"
-
-#: ../../mod/notifications.php:180
-msgid "yes"
-msgstr "是"
-
-#: ../../mod/notifications.php:180
-msgid "no"
-msgstr "否"
-
-#: ../../mod/notifications.php:187
-msgid "Approve as: "
-msgstr "批准作为"
-
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Friend"
-msgstr "朋友"
-
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Sharer"
-msgstr "分享者"
-
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "迷/赞赏者"
-
-#: ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "友谊/联络要求"
-
-#: ../../mod/notifications.php:195
-msgid "New Follower"
-msgstr "新关注者:"
-
-#: ../../mod/notifications.php:216
-msgid "No introductions."
-msgstr "没有介绍。"
-
-#: ../../mod/notifications.php:219 ../../include/nav.php:122
-msgid "Notifications"
-msgstr "通知"
-
-#: ../../mod/notifications.php:256 ../../mod/notifications.php:381
-#: ../../mod/notifications.php:468
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s喜欢了%s的消息"
-
-#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:390
-#: ../../mod/notifications.php:477
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s不喜欢了%s的消息"
-
-#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:404
-#: ../../mod/notifications.php:491
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s成为%s的朋友"
-
-#: ../../mod/notifications.php:286 ../../mod/notifications.php:411
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s造成新文章"
-
-#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
-#: ../../mod/notifications.php:500
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s便条%s的文章"
-
-#: ../../mod/notifications.php:301
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "没有别的网络通信。"
-
-#: ../../mod/notifications.php:305
-msgid "Network Notifications"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/notifications.php:331 ../../mod/notify.php:61
-msgid "No more system notifications."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/notifications.php:335 ../../mod/notify.php:65
-msgid "System Notifications"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/notifications.php:426
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "没有别的私人通信。"
-
-#: ../../mod/notifications.php:430
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/notifications.php:507
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "没有别的家通信。"
-
-#: ../../mod/notifications.php:511
-msgid "Home Notifications"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:84 ../../mod/contacts.php:164
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "用不了熟人记录。"
-
-#: ../../mod/contacts.php:98
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "找不到选择的简介。"
-
-#: ../../mod/contacts.php:121
-msgid "Contact updated."
-msgstr "熟人更新了。"
-
-#: ../../mod/contacts.php:186
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "熟人拦了"
-
-#: ../../mod/contacts.php:186
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "熟人否拦了"
-
-#: ../../mod/contacts.php:200
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "熟人不理了"
-
-#: ../../mod/contacts.php:200
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "熟人否不理了"
-
-#: ../../mod/contacts.php:219
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:219
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:232
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "熟人删除了。"
-
-#: ../../mod/contacts.php:266
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "您和%s是共同朋友们"
-
-#: ../../mod/contacts.php:270
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "您分享给%s"
-
-#: ../../mod/contacts.php:275
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s给您分享"
-
-#: ../../mod/contacts.php:292
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "没有私人的沟通跟这个熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:295
-msgid "Never"
-msgstr "从未"
-
-#: ../../mod/contacts.php:299
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(更新成功)"
-
-#: ../../mod/contacts.php:299
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(更新不成功)"
-
-#: ../../mod/contacts.php:301
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "建议朋友们"
-
-#: ../../mod/contacts.php:305
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "网络种类: %s"
-
-#: ../../mod/contacts.php:308 ../../include/contact_widgets.php:190
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d共同熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:313
-msgid "View all contacts"
-msgstr "看所有的熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:318 ../../mod/contacts.php:377
-#: ../../mod/admin.php:698
-msgid "Unblock"
-msgstr "不拦"
-
-#: ../../mod/contacts.php:318 ../../mod/contacts.php:377
-#: ../../mod/admin.php:697
-msgid "Block"
-msgstr "拦"
-
-#: ../../mod/contacts.php:321
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:324 ../../mod/contacts.php:378
-msgid "Unignore"
-msgstr "停不理"
-
-#: ../../mod/contacts.php:327
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:331
-msgid "Unarchive"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:331
-msgid "Archive"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:334
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:337
-msgid "Repair"
-msgstr "维修"
-
-#: ../../mod/contacts.php:340
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:346
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:349
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "熟人编器"
-
-#: ../../mod/contacts.php:352
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "简历可见量"
-
-#: ../../mod/contacts.php:353
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
-
-#: ../../mod/contacts.php:354
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "熟人信息/便条"
-
-#: ../../mod/contacts.php:355
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "编辑熟人便条"
-
-#: ../../mod/contacts.php:360 ../../mod/contacts.php:552
-#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "看%s的简介[%s]"
-
-#: ../../mod/contacts.php:361
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "拦/否拦熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:362
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "忽视熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:363
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "维修URL设置"
-
-#: ../../mod/contacts.php:364
-msgid "View conversations"
-msgstr "看交流"
-
-#: ../../mod/contacts.php:366
-msgid "Delete contact"
-msgstr "删除熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:370
-msgid "Last update:"
-msgstr "上个更新:"
-
-#: ../../mod/contacts.php:372
-msgid "Update public posts"
-msgstr "更新公开文章"
-
-#: ../../mod/contacts.php:374 ../../mod/admin.php:1170
-msgid "Update now"
-msgstr "现在更新"
-
-#: ../../mod/contacts.php:381
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "现在拦的"
-
-#: ../../mod/contacts.php:382
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "现在不理的"
-
-#: ../../mod/contacts.php:383
-msgid "Currently archived"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:384
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
-
-#: ../../mod/contacts.php:437
-msgid "Suggestions"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:440
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:443 ../../mod/group.php:191
-msgid "All Contacts"
-msgstr "所有的熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:446
-msgid "Show all contacts"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:449
-msgid "Unblocked"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:452
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:456
-msgid "Blocked"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:459
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:463
-msgid "Ignored"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:466
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:470
-msgid "Archived"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:473
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:477
-msgid "Hidden"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:480
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/contacts.php:528
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "共同友谊"
-
-#: ../../mod/contacts.php:532
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "是您迷"
-
-#: ../../mod/contacts.php:536
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "你喜欢"
-
-#: ../../mod/contacts.php:553 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "编熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:574 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
-#: ../../include/nav.php:139
-msgid "Contacts"
-msgstr "熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:578
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "搜索您的熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:579 ../../mod/directory.php:59
-msgid "Finding: "
-msgstr "找着:"
-
-#: ../../mod/contacts.php:580 ../../mod/directory.php:61
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Find"
-msgstr "搜索"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:16
-msgid "No valid account found."
-msgstr "找不到效的账户。"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:32
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:43
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "重设密码要求被发布%s"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
-#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/register.php:145
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:752
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:702
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1200 ../../addon/fbpost/fbpost.php:661
-#: ../../addon/public_server/public_server.php:62
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:67 ../../include/items.php:3359
-#: ../../boot.php:821 ../../addon.old/facebook/facebook.php:702
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1200
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:661
-#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:62
-#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:67
-msgid "Administrator"
-msgstr "管理员"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:65
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:960
-msgid "Password Reset"
-msgstr "复位密码"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "您的密码被重设如要求的。"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Your new password is"
-msgstr "你的新的密码是"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "保存或复制新密码-之后"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "click here to login"
-msgstr "在这儿点击"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "您的密码能被变化从<em>设置</em>页成功登记后。"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:119
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "忘记你的密码吗?"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:120
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:121
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "昵称或邮件地址:"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Reset"
-msgstr "复位"
-
-#: ../../mod/settings.php:113
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "有的重要信息失踪的!"
-
-#: ../../mod/settings.php:116 ../../mod/settings.php:569
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
-
-#: ../../mod/settings.php:221
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "不能连接电子邮件账户用输入的设置。"
-
-#: ../../mod/settings.php:226
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "电子邮件设置更新了"
-
-#: ../../mod/settings.php:290
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "密码们不相配。密码没未改变的。"
-
-#: ../../mod/settings.php:295
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "空的密码禁止。密码没未改变的。"
-
-#: ../../mod/settings.php:306
-msgid "Password changed."
-msgstr "密码变化了。"
-
-#: ../../mod/settings.php:308
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "密码更新失败了。请再试。"
-
-#: ../../mod/settings.php:373
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr "请用短一点个名。"
-
-#: ../../mod/settings.php:375
-msgid " Name too short."
-msgstr "名字太短。"
-
-#: ../../mod/settings.php:381
-msgid " Not valid email."
-msgstr " 电子邮件地址无效."
-
-#: ../../mod/settings.php:383
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "不能变化到这个邮件地址。"
-
-#: ../../mod/settings.php:437
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:441
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:471 ../../addon/facebook/facebook.php:495
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:144
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:204
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:78
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon/piwik/piwik.php:105
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:389
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:495
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:144
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:78
-#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:80
-#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon.old/piwik/piwik.php:105
-#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:389
-msgid "Settings updated."
-msgstr "设置跟新了"
-
-#: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/settings.php:568
-#: ../../mod/settings.php:604
-msgid "Add application"
-msgstr "加入应用"
-
-#: ../../mod/settings.php:546 ../../mod/settings.php:572
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:570
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:570
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "钥匙(Consumer Key)"
-
-#: ../../mod/settings.php:547 ../../mod/settings.php:573
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:569
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:569
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "密码(Consumer Secret)"
-
-#: ../../mod/settings.php:548 ../../mod/settings.php:574
-msgid "Redirect"
-msgstr "重定向"
-
-#: ../../mod/settings.php:549 ../../mod/settings.php:575
-msgid "Icon url"
-msgstr "图符URL"
-
-#: ../../mod/settings.php:560
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "您不能编辑这个应用。"
-
-#: ../../mod/settings.php:603
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "连接着应用"
-
-#: ../../mod/settings.php:607
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "客户钥匙头字是"
-
-#: ../../mod/settings.php:608
-msgid "No name"
-msgstr "无名"
-
-#: ../../mod/settings.php:609
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "撤消权能"
-
-#: ../../mod/settings.php:620
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "没插件设置配置了"
-
-#: ../../mod/settings.php:628 ../../addon/widgets/widgets.php:123
-#: ../../addon.old/widgets/widgets.php:123
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "插件设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
-
-#: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
-msgid "enabled"
-msgstr "能够做的"
-
-#: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
-msgid "disabled"
-msgstr "使不能用"
-
-#: ../../mod/settings.php:641
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
-
-#: ../../mod/settings.php:673
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "这个网站没有邮件使用权"
-
-#: ../../mod/settings.php:679
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "连接器设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:684
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "邮件收件箱设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:685
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
-
-#: ../../mod/settings.php:686
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "上个成功收件箱检查:"
-
-#: ../../mod/settings.php:688
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP服务器名字:"
-
-#: ../../mod/settings.php:689
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP服务器端口:"
-
-#: ../../mod/settings.php:690
-msgid "Security:"
-msgstr "安全:"
-
-#: ../../mod/settings.php:690 ../../mod/settings.php:695
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
-msgid "None"
-msgstr "没有"
-
-#: ../../mod/settings.php:691
-msgid "Email login name:"
-msgstr "邮件登记名:"
-
-#: ../../mod/settings.php:692
-msgid "Email password:"
-msgstr "邮件密码:"
-
-#: ../../mod/settings.php:693
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "回答地址:"
-
-#: ../../mod/settings.php:694
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "发公开的文章给所有的邮件熟人:"
-
-#: ../../mod/settings.php:695
-msgid "Action after import:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:695
-msgid "Mark as seen"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:695
-msgid "Move to folder"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:696
-msgid "Move to folder:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:727 ../../mod/admin.php:402
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:767
-msgid "Display Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:773 ../../mod/settings.php:784
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "显示主题:"
-
-#: ../../mod/settings.php:774
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:775
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "更新游览器每XX秒"
-
-#: ../../mod/settings.php:775
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "最小10秒,没有上限"
-
-#: ../../mod/settings.php:776
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:776
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:777
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:853
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:854
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "这个帐户是正常私人简介"
-
-#: ../../mod/settings.php:857
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:858
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "自动批准所有联络/友谊要求当只看的迷"
-
-#: ../../mod/settings.php:861
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:862
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "自动批准所有联络/友谊要求当看写的迷"
-
-#: ../../mod/settings.php:865
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:866
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "自动批准所有联络/友谊要求当朋友"
-
-#: ../../mod/settings.php:869
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:870
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:882
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
-
-#: ../../mod/settings.php:882
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(可选的)许这个OpenID这个账户登记。"
-
-#: ../../mod/settings.php:892
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "出版您默认简介在您当地的网站目录?"
-
-#: ../../mod/settings.php:898
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "出版您默认简介在综合社会目录?"
-
-#: ../../mod/settings.php:906
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "藏起来 发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?\n "
-
-#: ../../mod/settings.php:910
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
-
-#: ../../mod/settings.php:915
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
-
-#: ../../mod/settings.php:921
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
-
-#: ../../mod/settings.php:927
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "允许我们建议您潜力朋友给新成员?"
-
-#: ../../mod/settings.php:933
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:941
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "简介是<strong>没出版</strong>"
-
-#: ../../mod/settings.php:944 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "或者"
-
-#: ../../mod/settings.php:949
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "您的同一个人地址是"
-
-#: ../../mod/settings.php:960
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:960
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "如果空的,文章不会过期。过期的文章被删除"
-
-#: ../../mod/settings.php:961
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "先进的过期设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:962
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "先进的过期"
-
-#: ../../mod/settings.php:963
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "把文章过期:"
-
-#: ../../mod/settings.php:964
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "把私人便条过期:"
-
-#: ../../mod/settings.php:965
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "把星的文章过期:"
-
-#: ../../mod/settings.php:966
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "把照片过期:"
-
-#: ../../mod/settings.php:967
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:974
-msgid "Account Settings"
-msgstr "帐户设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:982
-msgid "Password Settings"
-msgstr "密码设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:983
-msgid "New Password:"
-msgstr "新密码:"
-
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Confirm:"
-msgstr "确认:"
-
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "非变化留空密码栏"
-
-#: ../../mod/settings.php:988
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "基础设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:989 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "全名:"
-
-#: ../../mod/settings.php:990
-msgid "Email Address:"
-msgstr "电子邮件地址:"
-
-#: ../../mod/settings.php:991
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "您的时区:"
-
-#: ../../mod/settings.php:992
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "默认文章位置:"
-
-#: ../../mod/settings.php:993
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "用游览器位置:"
-
-#: ../../mod/settings.php:996
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "安全和隐私设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:998
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "最多友谊要求个天:"
-
-#: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1017
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(为防止垃圾邮件滥用)"
-
-#: ../../mod/settings.php:999
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "默认文章准许"
-
-#: ../../mod/settings.php:1000
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(点击为打开/关闭)"
-
-#: ../../mod/settings.php:1017
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:1020
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "消息设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:1021
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:1022
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:1023
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:1024
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:1025
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "发一个消息要是:"
-
-#: ../../mod/settings.php:1026
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "你受到一个介绍"
-
-#: ../../mod/settings.php:1027
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "你的介绍确认了"
-
-#: ../../mod/settings.php:1028
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "某人写在你的简历墙"
-
-#: ../../mod/settings.php:1029
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "某人写一个后续的评论"
-
-#: ../../mod/settings.php:1030
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "你受到一个私消息"
-
-#: ../../mod/settings.php:1031
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "你受到一个朋友建议"
-
-#: ../../mod/settings.php:1032
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "你被在新闻标签"