msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-25 13:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:13-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n"
"Last-Translator: Joe Doe, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: advancedcontentfilter.php:153
+#: advancedcontentfilter.php:154
#, php-format
msgid "Filtered by rule: %s"
msgstr " Filtruj według reguły: %s"
-#: advancedcontentfilter.php:167 advancedcontentfilter.php:224
+#: advancedcontentfilter.php:170 advancedcontentfilter.php:225
msgid "Advanced Content Filter"
msgstr "Zaawansowany filtr zawartości"
-#: advancedcontentfilter.php:223
+#: advancedcontentfilter.php:224
msgid "Back to Addon Settings"
msgstr "Powrót do ustawień dodatków"
-#: advancedcontentfilter.php:225
+#: advancedcontentfilter.php:226
msgid "Add a Rule"
msgstr "Dodaj regułę"
-#: advancedcontentfilter.php:226
+#: advancedcontentfilter.php:227
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: advancedcontentfilter.php:227
+#: advancedcontentfilter.php:228
msgid ""
"Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have"
" a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. "
"przyrównywane będą posty. Aby uzyskć więcej informacji na temat dostępnych "
"opracji oraz zmiennych, zapoznaj się ze stronę pomocy."
-#: advancedcontentfilter.php:228
+#: advancedcontentfilter.php:229
msgid "Your rules"
msgstr "Twoje zasady"
-#: advancedcontentfilter.php:229
+#: advancedcontentfilter.php:230
msgid ""
"You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next"
" to the title."
"Nie masz jeszcze żadnych zasad! Zacznij dodawać jedną, klikając przycisk "
"znajdujący się nad tytułem."
-#: advancedcontentfilter.php:230
+#: advancedcontentfilter.php:231
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłącz"
-#: advancedcontentfilter.php:231
+#: advancedcontentfilter.php:232
msgid "Enabled"
msgstr "Włącz"
-#: advancedcontentfilter.php:232
+#: advancedcontentfilter.php:233
msgid "Disable this rule"
msgstr "Wyłącz tę regułę"
-#: advancedcontentfilter.php:233
+#: advancedcontentfilter.php:234
msgid "Enable this rule"
msgstr "Włącz tę regułę"
-#: advancedcontentfilter.php:234
+#: advancedcontentfilter.php:235
msgid "Edit this rule"
msgstr "Edytuj tę regułę"
-#: advancedcontentfilter.php:235
+#: advancedcontentfilter.php:236
msgid "Edit the rule"
msgstr "Edytuj regułę"
-#: advancedcontentfilter.php:236
+#: advancedcontentfilter.php:237
msgid "Save this rule"
msgstr "Zapisz tę regułę"
-#: advancedcontentfilter.php:237
+#: advancedcontentfilter.php:238
msgid "Delete this rule"
msgstr "Usuń tę regułę"
-#: advancedcontentfilter.php:238
+#: advancedcontentfilter.php:239
msgid "Rule"
msgstr "Reguła"
-#: advancedcontentfilter.php:239
+#: advancedcontentfilter.php:240
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: advancedcontentfilter.php:240
+#: advancedcontentfilter.php:241
msgid "Add new rule"
msgstr "Dodaj nową regułę"
-#: advancedcontentfilter.php:241
+#: advancedcontentfilter.php:242
msgid "Rule Name"
msgstr "Nazwa reguły"
-#: advancedcontentfilter.php:242
+#: advancedcontentfilter.php:243
msgid "Rule Expression"
msgstr "Wyrażanie reguły"
-#: advancedcontentfilter.php:243
+#: advancedcontentfilter.php:244
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: advancedcontentfilter.php:310 advancedcontentfilter.php:321
-#: advancedcontentfilter.php:332 advancedcontentfilter.php:366
-#: advancedcontentfilter.php:395 advancedcontentfilter.php:416
+#: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:323
+#: advancedcontentfilter.php:334 advancedcontentfilter.php:370
+#: advancedcontentfilter.php:401 advancedcontentfilter.php:424
msgid "You must be logged in to use this method"
msgstr "Musisz być zalogowany, aby skorzystać z tej metody"
-#: advancedcontentfilter.php:336 advancedcontentfilter.php:370
-#: advancedcontentfilter.php:399
+#: advancedcontentfilter.php:338 advancedcontentfilter.php:374
+#: advancedcontentfilter.php:405
msgid "Invalid form security token, please refresh the page."
msgstr "Nieprawidłowy token zabezpieczający formularz, odśwież stronę."
-#: advancedcontentfilter.php:348
+#: advancedcontentfilter.php:350
msgid "The rule name and expression are required."
msgstr "Nazwa reguły i wyrażenie są wymagane."
-#: advancedcontentfilter.php:360
+#: advancedcontentfilter.php:364
msgid "Rule successfully added"
msgstr "Reguła została pomyślnie dodana"
-#: advancedcontentfilter.php:374 advancedcontentfilter.php:403
+#: advancedcontentfilter.php:378 advancedcontentfilter.php:409
msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you."
msgstr "Reguła nie istnieje lub nie należy do ciebie."
-#: advancedcontentfilter.php:389
+#: advancedcontentfilter.php:395
msgid "Rule successfully updated"
msgstr "Reguła została pomyślnie zaktualizowana"
-#: advancedcontentfilter.php:410
+#: advancedcontentfilter.php:418
msgid "Rule successfully deleted"
msgstr "Reguła została pomyślnie usunięta"
-#: advancedcontentfilter.php:420
+#: advancedcontentfilter.php:428
msgid "Missing argument: guid."
msgstr "Brakujący argument: guid."
-#: advancedcontentfilter.php:428
+#: advancedcontentfilter.php:436
#, php-format
msgid "Unknown post with guid: %s"
msgstr "Nieznany post z guid:%s"