]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blobdiff - curweather/lang/hu/messages.po
Merge pull request #1182 from annando/deprecated
[friendica-addons.git] / curweather / lang / hu / messages.po
index d3c26e1c0fb19f3279a5f7c477743810c516fb2a..6542b04f2603b5f839d3efefac84dbd31cd38e82 100644 (file)
@@ -4,13 +4,13 @@
 # 
 # 
 # Translators:
-# Balázs Úr, 2020
+# Balázs Úr, 2020-2021
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-23 01:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 01:10+0000\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,114 +19,106 @@ msgstr ""
 "Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: curweather.php:31
-msgid "Error fetching weather data.\\nError was: "
-msgstr "Hiba az időjárási adatok lekérésekor.\\nA hiba ez volt: "
+#: curweather.php:47
+msgid "Error fetching weather data. Error was: "
+msgstr "Hiba az időjárásadatok lekérésekor. A hiba ez volt: "
 
-#: curweather.php:111 curweather.php:172
+#: curweather.php:130 curweather.php:192
 msgid "Current Weather"
 msgstr "Jelenlegi időjárás"
 
-#: curweather.php:118
+#: curweather.php:137
 msgid "Relative Humidity"
 msgstr "Relatív páratartalom"
 
-#: curweather.php:119
+#: curweather.php:138
 msgid "Pressure"
 msgstr "Légnyomás"
 
-#: curweather.php:120
+#: curweather.php:139
 msgid "Wind"
 msgstr "Szél"
 
-#: curweather.php:121
+#: curweather.php:140
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Utoljára frissítve"
 
-#: curweather.php:122
+#: curweather.php:141
 msgid "Data by"
 msgstr "Adatszolgáltató"
 
-#: curweather.php:123
+#: curweather.php:142
 msgid "Show on map"
 msgstr "Megjelenítés térképen"
 
-#: curweather.php:128
+#: curweather.php:147
 msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
 msgstr "Probléma történt az időjárási adatokhoz való hozzáféréskor. De nézzen körül itt:"
 
-#: curweather.php:130
+#: curweather.php:149
 msgid "at OpenWeatherMap"
 msgstr "OpenWeatherMap"
 
-#: curweather.php:146
-msgid "Current Weather settings updated."
-msgstr "A jelenlegi időjárás beállításai frissítve."
-
-#: curweather.php:161
+#: curweather.php:179
 msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
 msgstr "Nem található alkalmazásazonosító. Vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral, hogy beszerezzen egyet."
 
-#: curweather.php:171 curweather.php:200
+#: curweather.php:191 curweather.php:229
 msgid "Save Settings"
 msgstr "Beállítások mentése"
 
-#: curweather.php:172
+#: curweather.php:192
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: curweather.php:174
+#: curweather.php:194
 msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
 msgstr "Adja meg a tartózkodási helyének a nevét vagy az irányítószámát."
 
-#: curweather.php:175
+#: curweather.php:195
 msgid "Your Location"
 msgstr "Az Ön tartózkodási helye"
 
-#: curweather.php:175
+#: curweather.php:195
 msgid ""
 "Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
 "<em>14476,DE</em>."
 msgstr "A tartózkodási helyének azonosítója (neve vagy irányítószáma), például <em>Budapest,HU</em> vagy <em>1234,HU</em>."
 
-#: curweather.php:176
+#: curweather.php:196
 msgid "Units"
 msgstr "Mértékegységek"
 
-#: curweather.php:176
+#: curweather.php:196
 msgid "select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"
 msgstr "Annak kiválasztása, hogy a hőmérsékletet &deg;C vagy &deg;F fokban kell megjeleníteni."
 
-#: curweather.php:177
+#: curweather.php:197
 msgid "Show weather data"
 msgstr "Időjárási adatok megjelenítése"
 
-#: curweather.php:190
-msgid "Curweather settings saved."
-msgstr "A jelenlegi időjárás beállításai elmentve."
-
-#: curweather.php:201
+#: curweather.php:232
 msgid "Caching Interval"
 msgstr "Gyorsítótárazási időköz"
 
-#: curweather.php:201
+#: curweather.php:234
 msgid ""
 "For how long should the weather data be cached? Choose according your "
 "OpenWeatherMap account type."
 msgstr "Mennyi ideig kell az időjárási adatokat gyorsítótárazni? Válasszon az OpenWeatherMap fióktípusa szerint."
 
-#: curweather.php:201
+#: curweather.php:235
 msgid "no cache"
 msgstr "nincs gyorsítótár"
 
-#: curweather.php:201
+#: curweather.php:236 curweather.php:237 curweather.php:238 curweather.php:239
 msgid "minutes"
 msgstr "perc"
 
-#: curweather.php:202
+#: curweather.php:242
 msgid "Your APPID"
 msgstr "Az alkalmazásazonosítója"
 
-#: curweather.php:202
+#: curweather.php:242
 msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
 msgstr "Az OpenWeatherMap által biztosított API-kulcsa"