]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - doc/translations.md
Use the correct ids for the search results
[friendica.git] / doc / translations.md
index 23ac4a62d75282504d9bc823275e66db30b3ec58..9eb1bb2db86a9b59b4df55554ca83a2fb1f6601f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ Friendica translations
 
 The Friendica translation process is based on `gettext` PO files.
 
-Basic worflow:
+Basic workflow:
 1. `xgettext` is used to collect translation strings across the project in the authoritative PO file located in `view/lang/C/messages.po`.
 2. This file makes translations strings available at [the Transifex Friendica page](https://www.transifex.com/Friendica/friendica/dashboard/).
 3. The translation itself is done at Transifex by volunteers.
@@ -24,6 +24,16 @@ For addons, we add support for a language when if we already support the languag
 
 ## Add new translation strings
 
+### Supported gettext version
+
+We currently support the gettext version 0.19.8.1 and actively check new translation strings with this version.
+
+If you don't use this version, it's possible that our checks fail (f.e. because of tiny differences at linebreaks).
+In case you do have a Docker environment, you can easily update the translations with the following command:
+```shell
+docker run --rm -v $PWD:/data -w /data friendicaci/transifex bin/run_xgettext.sh
+```
+
 ### Core
 
 Once you have added new translation strings in your code changes, please run `bin/run_xgettext.sh` from the base Friendica directory and commit the updated `view/lang/C/messages.po` to your branch.