]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blobdiff - impressum/lang/de/messages.po
updating the addon translations, missed some files due missing git fu
[friendica-addons.git] / impressum / lang / de / messages.po
index 2d535ab489dec7aca94febf8b69c535872d0461f..1a73058ae38710baf46874e06624a18245b0233f 100644 (file)
@@ -4,14 +4,15 @@
 # 
 # 
 # Translators:
+# Abrax <webmaster@a-zwenkau.de>, 2014
 # bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:51+0000\n"
-"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-15 12:29+0000\n"
+"Last-Translator: Abrax <webmaster@a-zwenkau.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,71 +20,71 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: impressum.php:45
+#: impressum.php:37
 msgid "Impressum"
 msgstr "Impressum"
 
-#: impressum.php:58 impressum.php:60 impressum.php:92
+#: impressum.php:50 impressum.php:52 impressum.php:84
 msgid "Site Owner"
 msgstr "Betreiber der Seite"
 
-#: impressum.php:58 impressum.php:96
+#: impressum.php:50 impressum.php:88
 msgid "Email Address"
 msgstr "Email Adresse"
 
-#: impressum.php:63 impressum.php:94
+#: impressum.php:55 impressum.php:86
 msgid "Postal Address"
 msgstr "Postalische Anschrift"
 
-#: impressum.php:69
+#: impressum.php:61
 msgid ""
 "The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
 "<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
 "refer to the README file of the addon."
 msgstr "Das Impressums-Plugin muss noch konfiguriert werden.<br />Bitte gebe mindestens den <tt>Betreiber</tt> in der Konfiguration an. Alle weiteren Parameter werden in der README-Datei des Addons erläutert."
 
-#: impressum.php:86
+#: impressum.php:78
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Einstellungen aktualisiert."
 
-#: impressum.php:91
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Einstellungen speichern"
+#: impressum.php:83
+msgid "Submit"
+msgstr "Senden"
 
-#: impressum.php:92
+#: impressum.php:84
 msgid "The page operators name."
 msgstr "Name des Server-Administrators"
 
-#: impressum.php:93
+#: impressum.php:85
 msgid "Site Owners Profile"
 msgstr "Profil des Seitenbetreibers"
 
-#: impressum.php:93
+#: impressum.php:85
 msgid "Profile address of the operator."
 msgstr "Profil-Adresse des Server-Administrators"
 
-#: impressum.php:94
+#: impressum.php:86
 msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
 msgstr "Kontaktmöglichkeiten zum Administrator via Schneckenpost. Du kannst BBCode verwenden."
 
-#: impressum.php:95
+#: impressum.php:87
 msgid "Notes"
 msgstr "Hinweise"
 
-#: impressum.php:95
+#: impressum.php:87
 msgid ""
 "Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
 " use BBCode here."
 msgstr "Zusätzliche Informationen die neben den Kontaktmöglichkeiten angezeigt werden. Du kannst BBCode verwenden."
 
-#: impressum.php:96
+#: impressum.php:88
 msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
 msgstr "Wie man den Betreiber per Email erreicht. (Adresse wird verschleiert dargestellt)"
 
-#: impressum.php:97
+#: impressum.php:89
 msgid "Footer note"
 msgstr "Fußnote"
 
-#: impressum.php:97
+#: impressum.php:89
 msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
 msgstr "Text für die Fußzeile. Du kannst BBCode verwenden."