]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blobdiff - impressum/lang/fr/messages.po
FR translation of various addons updated
[friendica-addons.git] / impressum / lang / fr / messages.po
index 1762039e813678eb5d97adf1b3302cc5effb361e..18845ac84a77de6460e98bb1f8285bc6c603f35b 100644 (file)
@@ -4,86 +4,83 @@
 # 
 # 
 # Translators:
+# bob lebonche <lebonche@tutanota.com>, 2021
 # Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-04 11:56+0000\n"
-"Last-Translator: Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:39+0000\n"
+"Last-Translator: bob lebonche <lebonche@tutanota.com>, 2021\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
 
-#: impressum.php:37
+#: impressum.php:53
 msgid "Impressum"
 msgstr "Mentions légales"
 
-#: impressum.php:50 impressum.php:52 impressum.php:84
+#: impressum.php:66 impressum.php:68 impressum.php:99
 msgid "Site Owner"
 msgstr "Propriétaire du site"
 
-#: impressum.php:50 impressum.php:88
+#: impressum.php:66 impressum.php:103
 msgid "Email Address"
 msgstr "Adresse courriel"
 
-#: impressum.php:55 impressum.php:86
+#: impressum.php:71 impressum.php:101
 msgid "Postal Address"
 msgstr "Adresse postale"
 
-#: impressum.php:61
+#: impressum.php:77
 msgid ""
 "The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
 "<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
 "refer to the README file of the addon."
 msgstr "L’extension “Impressum” (Mentions légales) n’est pas configurée !<br />Veuillez renseigner au minimum la variable <tt>owner</tt> dans votre fichier de configuration. Pour les autres variables, reportez-vous au fichier README accompagnant l’extension."
 
-#: impressum.php:78
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: impressum.php:98
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres"
 
-#: impressum.php:83
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
-
-#: impressum.php:84
+#: impressum.php:99
 msgid "The page operators name."
 msgstr "Le nom de l'administrateur de la page."
 
-#: impressum.php:85
+#: impressum.php:100
 msgid "Site Owners Profile"
 msgstr "Profil du propriétaire"
 
-#: impressum.php:85
+#: impressum.php:100
 msgid "Profile address of the operator."
 msgstr "L’adresse du profil de l’administrateur."
 
-#: impressum.php:86
+#: impressum.php:101
 msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
 msgstr "Comment contacter l’administrateur par courrier postal. Vous pouvez utiliser du BBCode."
 
-#: impressum.php:87
+#: impressum.php:102
 msgid "Notes"
 msgstr "Notes"
 
-#: impressum.php:87
+#: impressum.php:102
 msgid ""
 "Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
 " use BBCode here."
 msgstr "Notes additionnelles à afficher sous les informations de contact. Vous pouvez utiliser du BBCode."
 
-#: impressum.php:88
+#: impressum.php:103
 msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
 msgstr "Comment contacter l’administrateur par courriel. (L’adresse sera modifiée à l’affichage pour brouiller les collecteurs d’adresses.)"
 
-#: impressum.php:89
+#: impressum.php:104
 msgid "Footer note"
 msgstr "Note de bas de page"
 
-#: impressum.php:89
+#: impressum.php:104
 msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
 msgstr "Texte du pied de page. Vous pouvez utiliser du BBCode."