]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / bg / LC_MESSAGES / statusnet.po
index c0bc8379f569a7559d0fa3e9675d04b6d3914d9d..b3940ff016b8905339556c967d40b57ea39d2982 100644 (file)
-# #-#-#-#-#  statusnet.pot (StatusNet 0.6.4)  #-#-#-#-#
-# StatusNet Bulgarian translation.
-# Copyright (C) 2008
+# Translation of StatusNet to Bulgarian
+#
+# Author@translatewiki.net: Turin
+# --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2008
-# Stoyan Zhekov <statusnet@zh.otherinbox.com>, 2008
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet 0.6.4\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-27 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:09:50+0000\n"
+"Language-Team: Bulgarian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: bg\n"
+"X-Message-Group: out-statusnet\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
+#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
+msgid "No such page"
+msgstr "Няма такака страница."
+
+#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
+#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
+#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
+#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
+#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
+#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
+#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
+#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
+#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+msgid "No such user."
+msgstr "Няма такъв потребител"
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
-#: actions/noticesearchrss.php:88
+#: actions/all.php:84
 #, php-format
-msgid " Search Stream for \"%s\""
-msgstr " Търсене на \"%s\" в потока"
+msgid "%s and friends, page %d"
+msgstr "%s и приятели, страница %d"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
-#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
-#: actions/finishopenidlogin.php:110
-msgid ""
-" except this private data: password, email address, IM address, phone number."
-msgstr " освен тези лични данни: парола, е-поща, месинджър, телефон."
+#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
+#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: lib/personalgroupnav.php:100
+#, php-format
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s и приятели"
 
-#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
-#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
-msgid " from "
-msgstr " от "
+#: actions/all.php:99
+#, php-format
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s (RSS 1.0)"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
-#: actions/twitapistatuses.php:347
+#: actions/all.php:107
 #, php-format
-msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
-msgstr "%1$s / Реплики на %2$s"
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s (RSS 2.0)"
 
-#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
+#: actions/all.php:115
 #, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "%1$s ви кани да ползвате заедно %2$s"
+msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s (Atom)"
 
-#: ../actions/invite.php:170
+#: actions/all.php:127
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
-"you know and people who interest you.\n"
-"\n"
-"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
-"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
-"share your interests.\n"
-"\n"
-"%1$s said:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
-"invitation.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
-"time.\n"
-"\n"
-"Sincerely, %2$s\n"
+"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
 msgstr ""
-"%1$s ви кани да се присъедините към %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s е услуга за микроблогване, чрез която лесно поддържате връзка с хората, "
-"които познавате или които са ви интересни.\n"
-"\n"
-"Също така можете да публикувате кратки новини за себе си, свои размисли и да "
-"ги обсъждате в мрежата с хора, които ви познават. Това също е и добър начин "
-"за запознаване с нови хора, които споделят интересите ви.\n"
-"\n"
-"%1$s ви казва:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"Можете да видите профила на %1$s в %2$s тук:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Ако искате да опитате услугата на сайта, проследете препратката по-долу, за "
-"да приемете поканата.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"Ако не желаете, пропуснете това писмо. Благодарим ви за търпението и "
-"отделеното време.\n"
-"\n"
-"Искрено ваши, %2$s\n"
-
-#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
-#, php-format
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
 
-#: ../lib/mail.php:126
+#: actions/all.php:132
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s.\n"
+"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
+"something yourself."
 msgstr ""
-"%1$s вече получава бележките ви в %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"С уважение,\n"
-"%4$s.\n"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
-#: actions/twitapistatuses.php:350
+#: actions/all.php:134
 #, php-format
-msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
-msgstr "%1$s реплики на съобщения от %2$s / %3$s."
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
+"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
-#: actions/shownotice.php:161
+#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
-msgid "%1$s's status on %2$s"
-msgstr "Бележка на %1$s от %2$s"
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
+"post a notice to his or her attention."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
-#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
-#, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+#: actions/all.php:165
+msgid "You and friends"
+msgstr "Вие и приятелите"
 
-#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
-#: actions/publicrss.php:90
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
-msgid "%s Public Stream"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89 Ð¿Ð¾Ñ\82ок Ð² %s"
+msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
+msgstr "Ð\91ележки Ð¾Ñ\82 %1$s Ð¸ Ð¿Ñ\80иÑ\8fÑ\82ели Ð² %2$s."
 
-#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
-#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
-#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
-#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
-#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
-#, php-format
-msgid "%s and friends"
-msgstr "%s и приятели"
+#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
+msgid "API method not found."
+msgstr "Не е открит методът в API."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
-#: actions/twitapistatuses.php:33
-#, php-format
-msgid "%s public timeline"
-msgstr "Общ поток на %s"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
+#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
+#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
+#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
+#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
+#: actions/apistatusesupdate.php:114
+msgid "This method requires a POST."
+msgstr "Този метод изисква заявка POST."
 
-#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411
-#, php-format
-msgid "%s status"
-msgstr "Състояние на %s"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
+msgid ""
+"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
+"none"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
-#: actions/twitapistatuses.php:199
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "Поток на %s"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
+msgid "Could not update user."
+msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
-#: actions/twitapistatuses.php:36
-#, php-format
-msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr ""
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
+#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+msgid "User has no profile."
+msgstr "Потребителят няма профил."
 
-#: ../actions/register.php:213
-msgid ""
-"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
-"to confirm your email address.)"
-msgstr ""
-"(Трябва да получите веднага електронно писмо с указания за потвърждаване "
-"адреса на е-пощата ви.)"
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "Грешка при запазване на профила."
 
-#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
 msgid ""
-"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
 msgstr ""
-"**%%site.name%%** е услуга за микроблогване, предоставена ви от [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607
-#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
-msgstr "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване. "
-
-#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
-msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
-msgstr ". Изписват се пълните имена или псевдоними на участниците."
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save your design settings."
+msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
-#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
-#: lib/groupeditform.php:139
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали"
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
+#, fuzzy
+msgid "Could not update your design."
+msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
 
-#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
-msgstr ""
-"От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали. Задължително "
-"поле."
+#: actions/apiblockcreate.php:105
+msgid "You cannot block yourself!"
+msgstr "Не можете да блокирате себе си!"
 
-#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
-#: actions/passwordsettings.php:102
-msgid "6 or more characters"
-msgstr "6 или повече знака"
+#: actions/apiblockcreate.php:119
+msgid "Block user failed."
+msgstr "Грешка при блокиране на потребителя."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
-#: actions/recoverpassword.php:220
-msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
-msgstr "6 или повече знака. И не ги забравяйте!"
+#: actions/apiblockdestroy.php:107
+msgid "Unblock user failed."
+msgstr "Грешка при разблокиране на потребителя."
 
-#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
-#: actions/register.php:373
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr "6 или повече знака. Задължително поле."
+#: actions/apidirectmessage.php:89
+#, php-format
+msgid "Direct messages from %s"
+msgstr "Преки съобщения от %s"
 
-#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
+#: actions/apidirectmessage.php:93
 #, php-format
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
-"s for sending messages to you."
-msgstr ""
-"На месинджъра ви е изпратен код за потвърждение. За да получавате съобщения "
-"от %s, трябва да го одобрите."
+msgid "All the direct messages sent from %s"
+msgstr "Всички преки съобщения, изпратени от %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
-"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"На адреса на е-поща, който сте въвели, беше изпратен код за потвърждение. "
-"Проверете кутията (или папката за спам) за кода и указанията за използването "
-"му."
+#: actions/apidirectmessage.php:101
+#, php-format
+msgid "Direct messages to %s"
+msgstr "Преки съобщения до %s"
 
-#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
-"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"На телефонния номер, който сте въвели, беше изпратен код за потвърждение. "
-"Проверете съобщенията (или папката за спам) за кода и указанията за "
-"използването му."
+#: actions/apidirectmessage.php:105
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent to %s"
+msgstr "Всички преки съобщения, изпратени до %s"
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
-#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
-#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
-#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
-#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
-#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
-#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
-#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
-#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
-#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
-#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
-#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
-#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
-#: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
-#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
-#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
-#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
-#: actions/twitapiusers.php:32
+#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
+#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
+#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found!"
 msgstr "Не е открит методът в API."
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
-#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
-#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
-#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
-#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
-#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
-#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
-#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
-#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
-#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
-#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
-#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
-#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
-#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
-#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
-#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
-#: actions/twitapistatuses.php:562
-msgid "API method under construction."
-msgstr "Методът в API все още се разработва."
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "Липсва текст на съобщението"
 
-#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568
-msgid "About"
-msgstr "Относно"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "Твърде дълго. Може да е най-много %d знака."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
-#: actions/userauthorization.php:143
-msgid "Accept"
-msgstr "Приемане"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr "Получателят не е открит"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
-#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
-#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
-#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
-#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
-#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
-#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
-msgid "Add"
-msgstr "Добавяне"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+msgstr ""
+"Не може да изпращате преки съобщения до хора, които не са в списъка ви с "
+"приятели."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
-#: actions/openidsettings.php:93
-msgid "Add OpenID"
-msgstr "Добавяне на OpenID"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
-msgid "Add or remove OpenIDs"
-msgstr "Добавяне или премахване OpenID"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
-#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
-#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
-#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
-#: actions/smssettings.php:92
-msgid "Address"
-msgstr "Адрес"
+#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
+#: actions/apistatusesdestroy.php:113
+msgid "No status found with that ID."
+msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
 
-#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
-msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81и Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\8fÑ\82ели, ÐºÐ¾Ð¸Ñ\82о ÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ\82е (по ÐµÐ´Ð¸Ð½ Ð½Ð° Ñ\80ед)"
+#: actions/apifavoritecreate.php:119
+msgid "This status is already a favorite!"
+msgstr "Тази Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ° Ð²ÐµÑ\87е Ðµ Ð¾Ñ\82белÑ\8fзана ÐºÐ°Ñ\82о Ð»Ñ\8eбима!"
 
-#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
-#: actions/showstream.php:422
-msgid "All subscriptions"
-msgstr "Всички абонаменти"
+#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
+msgid "Could not create favorite."
+msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
 
-#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
-#: actions/publicrss.php:92
-#, php-format
-msgid "All updates for %s"
-msgstr "Всички бележки за %s"
+#: actions/apifavoritedestroy.php:122
+msgid "That status is not a favorite!"
+msgstr "Тази бележка не е отбелязана като любима!"
+
+#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
+msgid "Could not delete favorite."
+msgstr "Грешка при изтриване на любима бележка."
+
+#: actions/apifriendshipscreate.php:109
+msgid "Could not follow user: User not found."
+msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
-#: actions/noticesearchrss.php:90
+#: actions/apifriendshipscreate.php:118
 #, php-format
-msgid "All updates matching search term \"%s\""
-msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸, Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ени Ñ\81 \"%s\""
+msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел: %s Ð²ÐµÑ\87е Ðµ Ð² Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aка Ð²Ð¸."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
-#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
-#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
-#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Вече сте влезли."
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
+msgid "Could not unfollow user: User not found."
+msgstr "Грешка при спиране на проследяването — потребителят не е намерен."
 
-#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49
-msgid "Already subscribed!."
-msgstr "Ð\92еÑ\87е Ñ\81Ñ\82е Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80ани!"
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
+msgid "You cannot unfollow yourself!"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ñ\81пÑ\80еÑ\82е Ð´Ð° Ñ\81ледиÑ\82е Ñ\81ебе Ñ\81и!"
 
-#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
-#: actions/deletenotice.php:113
-msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бележка?"
+#: actions/apifriendshipsexists.php:94
+msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+msgstr "Трябва да се дадат два идентификатора или имена на потребители."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
-#: actions/userauthorization.php:81
-msgid "Authorize subscription"
-msgstr "Ð\9eдобÑ\80Ñ\8fване Ð½Ð° Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82а"
+#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+#, fuzzy
+msgid "Could not determine source user."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ñ\82еглÑ\8fне Ð½Ð° Ð¾Ð±Ñ\89иÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\82ок"
 
-#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
-#: actions/register.php:192
-msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87но Ð²Ð»Ð¸Ð·Ð°Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð¿Ñ\80ед. Ð\94а Ð½Ðµ Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° Ð½Ð° Ð¾Ð±Ñ\89и ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\8eÑ\82Ñ\80и!"
+#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+#, fuzzy
+msgid "Could not find target user."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\81а Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82и Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
-msgid ""
-"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/register.php:205
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
 msgstr ""
-"Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87но Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80ане Ð·Ð° Ð²Ñ\81еки, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о Ñ\81е Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80а Ð·Ð° Ð¼ÐµÐ½ (подÑ\85одÑ\8fÑ\89о Ð·Ð° "
-"боÑ\82ове)."
+"Ð\9fÑ\81евдонимÑ\8aÑ\82 Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жа Ñ\81амо Ð¼Ð°Ð»ÐºÐ¸ Ð±Ñ\83кви, Ñ\87иÑ\81ла Ð¸ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ²Ð¾ Ñ\80азÑ\81Ñ\82оÑ\8fние "
+"междÑ\83 Ñ\82Ñ\8fÑ\85."
 
-#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
-#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
-#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
-msgid "Avatar"
-msgstr "Ð\90ваÑ\82аÑ\80"
+#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
+#: actions/register.php:208
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Ð\9eпиÑ\82айÑ\82е Ð´Ñ\80Ñ\83г Ð¿Ñ\81евдоним, Ñ\82ози Ð²ÐµÑ\87е Ðµ Ð·Ð°ÐµÑ\82."
 
-#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
-#: actions/avatarsettings.php:395
-msgid "Avatar updated."
-msgstr "Аватарът е обновен."
+#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
+#: actions/register.php:210
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Неправилен псевдоним."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/register.php:217
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/register.php:220
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Пълното име е твърде дълго (макс. 255 знака)"
 
-#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
+#: actions/apigroupcreate.php:213
 #, php-format
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
-"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
-msgstr ""
-"Oчаква се потвърждение на този адрес. Проверете акаунта си в Jabber/GTalk за "
-"съобщение с инструкции. (Добавихте ли %s в списъка си там?)"
+msgid "Description is too long (max %d chars)."
+msgstr "Описанието е твърде дълго (до %d символа)."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
-"a message with further instructions."
+#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/register.php:227
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Името на местоположението е твърде дълго (макс. 255 знака)."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
+#: actions/newgroup.php:159
+#, php-format
+msgid "Too many aliases! Maximum %d."
 msgstr ""
-"Очаква се потвърждение за този адрес. Проверете кутията си (или папката за "
-"спам) за съобщение с указания."
 
-#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
-#: actions/smssettings.php:111
-msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr "Очаква се потвърждение за този телефонен номер."
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
+#: actions/newgroup.php:168
+#, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "Неправилен псевдоним: \"%s\""
 
-#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
-msgid "Before »"
-msgstr "Преди »"
+#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
+#: actions/newgroup.php:172
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
+msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е зает."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
-#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
-#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
-msgid "Bio"
-msgstr "За мен"
+#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
+#: actions/newgroup.php:178
+msgid "Alias can't be the same as nickname."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
-#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
-#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
-#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
-#: actions/updateprofile.php:107
-msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
-msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
+#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
+#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+msgid "Group not found!"
+msgstr "Групата не е открита."
 
-#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
-msgid "Can't delete this notice."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иване Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°Ñ\82а."
+#: actions/apigroupjoin.php:110
+msgid "You are already a member of that group."
+msgstr "Ð\92еÑ\87е Ñ\87ленÑ\83ваÑ\82е Ð² Ñ\82ази Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
-#: actions/updateprofile.php:123
-#, php-format
-msgid "Can't read avatar URL '%s'"
-msgstr "Грешка при четене адреса на аватара '%s'"
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+msgid "You have been blocked from that group by the admin."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
-#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
-msgid "Can't save new password."
-msgstr "Грешка при запазване на новата парола."
+#: actions/apigroupjoin.php:138
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s."
+msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
-#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
-#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
-#: actions/smssettings.php:114
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отказ"
+#: actions/apigroupleave.php:114
+msgid "You are not a member of this group."
+msgstr "Не членувате в тази група."
 
-#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
-msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
-msgstr "Грешка при създаване на потребителски OpenID обект"
+#: actions/apigroupleave.php:124
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
 
-#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
-#: actions/imsettings.php:286
-msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
-msgstr "Грешка при нормализация на този Jabber ID"
+#: actions/apigrouplist.php:95
+#, php-format
+msgid "%s's groups"
+msgstr "Групи на %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
-#: actions/emailsettings.php:311
-msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr "Грешка при нормализиране адреса на е-пощата"
+#: actions/apigrouplist.php:103
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Groups %s is a member of on %s."
+msgstr "Групи, в които участва %s"
 
-#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
-#: actions/passwordsettings.php:110
-msgid "Change"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омÑ\8fна"
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи Ð½Ð° %s"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
-#: lib/accountsettingsaction.php:114
-msgid "Change email handling"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омÑ\8fна Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82каÑ\82а Ð½Ð° Ð¿Ð¸Ñ\81маÑ\82а"
+#: actions/apigrouplistall.php:94
+#, php-format
+msgid "groups on %s"
+msgstr "гÑ\80Ñ\83пи Ð² %s"
 
-#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
-#: actions/passwordsettings.php:58
-msgid "Change password"
-msgstr "Смяна на паролата"
+#: actions/apistatusesdestroy.php:107
+msgid "This method requires a POST or DELETE."
+msgstr "Този метод изисква заявка POST или DELETE."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
-msgid "Change your password"
-msgstr "СмÑ\8fна Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а"
+#: actions/apistatusesdestroy.php:130
+msgid "You may not delete another user's status."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иваÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83г Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
-#: lib/accountsettingsaction.php:105
-msgid "Change your profile settings"
-msgstr "Ð\9fÑ\80омÑ\8fна Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила"
+#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акава Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°."
 
-#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
-#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
-#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
-#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
-#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
-#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
-msgid "Confirm"
-msgstr "Потвърждаване"
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
+msgid "Cannot repeat your own notice."
+msgstr "Не можете да повтаряте собствени бележки."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
-#: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
-msgstr "Потвърждаване на адреса"
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
+msgid "Already repeated that notice."
+msgstr "Вече сте повторили тази бележка."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
-#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
-#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
-#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
-#: actions/smssettings.php:374
-msgid "Confirmation cancelled."
-msgstr "Потвърждаването е прекъснато."
+#: actions/apistatusesshow.php:138
+msgid "Status deleted."
+msgstr "Бележката е изтрита."
 
-#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
-#: actions/smssettings.php:118
-msgid "Confirmation code"
-msgstr "Код за потвърждение"
+#: actions/apistatusesshow.php:144
+msgid "No status with that ID found."
+msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
-#: actions/confirmaddress.php:80
-msgid "Confirmation code not found."
-msgstr "Кодът за потвърждение не е открит."
+#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: scripts/maildaemon.php:71
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
+msgstr "Твърде дълга бележка. Трябва да е най-много 140 знака."
+
+#: actions/apistatusesupdate.php:198
+msgid "Not found"
+msgstr "Не е открито."
 
-#: ../actions/register.php:202
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
 #, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
-"want to...\n"
-"\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
-"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
-"notices through instant messages.\n"
-"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
-"share your interests. \n"
-"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
-"others more about you. \n"
-"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
-"missed. \n"
-"\n"
-"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
+msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
-"Поздравления, %s! И добре дошли в %%%%site.name%%%%! от тук можете да...\n"
-"\n"
-"* Отидете в [профила си](%s) и да публикувате първата си бележка.\n"
-"* Добавите [адрес в Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%), за да "
-"изпращате бележки от програмата си за моментни съобщения.\n"
-"* [Търсите хора](%%%%action.peoplesearch%%%%), които познавате или с които "
-"споделяте общи интереси. \n"
-"* Обновите [настройките на профила(%%%%action.profilesettings%%%%) си, за да "
-"кажете повече за себе си на другите. \n"
-"* Прочетете наличната [документация](%%%%doc.help%%%%) на сайта, за да се "
-"запознаете с възможностите му. \n"
-"\n"
-"Благодарим, че се включихте в сайта и дано ползването на услугата ви носи "
-"само приятни мигове!"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
-#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330
-msgid "Connect"
-msgstr "Свързване"
+#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
+msgid "Unsupported format."
+msgstr "Неподдържан формат."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
-#: actions/finishopenidlogin.php:114
-msgid "Connect existing account"
-msgstr "Свързване на съществуваща сметка"
+#: actions/apitimelinefavorites.php:108
+#, php-format
+msgid "%s / Favorites from %s"
+msgstr "%s / Отбелязани като любими от %s"
 
-#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576
-msgid "Contact"
-msgstr "Контакт"
+#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#, php-format
+msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+msgstr "%s бележки отбелязани като любими от %s / %s."
 
-#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
+#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
+#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
 #, php-format
-msgid "Could not create OpenID form: %s"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° OpenID Ñ\84оÑ\80ма: %s"
+msgid "%s timeline"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82ок Ð½Ð° %s"
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
+#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/userrss.php:92
 #, php-format
-msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел: %s Ð²ÐµÑ\87е Ðµ Ð² Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aка Ð²Ð¸."
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "Ð\91ележки Ð¾Ñ\82 %1$s Ð² %2$s."
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
-#: actions/twitapifriendships.php:41
-msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
+#: actions/apitimelinementions.php:117
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
+msgstr "%1$s / Реплики на %2$s"
 
-#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
+#: actions/apitimelinementions.php:127
 #, php-format
-msgid "Could not redirect to server: %s"
-msgstr "Грешка при пренасочване към сървър: %s"
+msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
+msgstr "%1$s реплики на съобщения от %2$s / %3$s."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
-#: actions/updateprofile.php:166
-msgid "Could not save avatar info"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ\82е Ð½Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80а"
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#, php-format
+msgid "%s public timeline"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89 Ð¿Ð¾Ñ\82ок Ð½Ð° %s"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
-#: actions/updateprofile.php:159
-msgid "Could not save new profile info"
-msgstr "Грешка при запазване на новия профил"
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#, php-format
+msgid "%s updates from everyone!"
+msgstr ""
 
-#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeated by %s"
+msgstr "Повторено от %s"
 
-#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Грешка при абониране."
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
+#, php-format
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr "Повторено за %s"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
-#: actions/recoverpassword.php:111
-msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел Ñ\81 Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ден email Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81."
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80ениÑ\8f Ð½Ð° %s"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
-msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80еобÑ\80азÑ\83ване Ð½Ð° tokens Ð·Ð° Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ение Ð² tokens Ð·Ð° Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aп."
+#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s"
+msgstr "Ð\91ележки Ñ\81 ÐµÑ\82икеÑ\82 %s"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
-#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
-#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
-#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
-msgid "Couldn't delete email confirmation."
-msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща."
+#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
+msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
 
-#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иване Ð½Ð° Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82а."
+#: actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82о."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
-#: actions/twitapistatuses.php:84
-msgid "Couldn't find any statuses."
-msgstr "Не са открити бележки."
+#: actions/attachment.php:73
+#, fuzzy
+msgid "No such attachment."
+msgstr "Няма такъв документ."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
-#: actions/remotesubscribe.php:178
-msgid "Couldn't get a request token."
-msgstr "Не е получен token за одобрение."
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
+#: actions/leavegroup.php:76
+msgid "No nickname."
+msgstr "Няма псевдоним."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
-#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
-#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
-#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
-#: actions/smssettings.php:325
-msgid "Couldn't insert confirmation code."
-msgstr "Не може да се вмъкне код за потвърждение."
+#: actions/avatarbynickname.php:64
+msgid "No size."
+msgstr "Няма размер."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
-#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
-msgid "Couldn't insert new subscription."
-msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
+#: actions/avatarbynickname.php:69
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Неправилен размер."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
-#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
-#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
-msgid "Couldn't save profile."
-msgstr "Грешка при запазване на профила."
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Avatar"
+msgstr "Аватар"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
-#: actions/profilesettings.php:279
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+#: actions/avatarsettings.php:78
+#, php-format
+msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
 msgstr ""
+"Можете да качите личен аватар тук. Максималната големина на файла е %s."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
-#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
-#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
-msgid "Couldn't update user record."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81а Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
+#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
+msgid "User without matching profile"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82ел Ð±ÐµÐ· Ñ\81Ñ\8aоÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82ваÑ\89 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
-#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
-#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
-#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
-#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
-#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
-#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
-#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
-#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
-#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
-#: actions/smssettings.php:408
-msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
+#: actions/grouplogo.php:251
+msgid "Avatar settings"
+msgstr "Настройки за аватар"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
-#: actions/finishopenidlogin.php:112
-msgid "Create"
-msgstr "СÑ\8aздаване"
+#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
+#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
+msgid "Original"
+msgstr "Ð\9eÑ\80игинал"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:98
-msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr "СÑ\8aздаване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð² Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел Ñ\81 Ñ\82ози Ð¿Ñ\81евдоним."
+#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
+#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
+msgid "Preview"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еглед"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
-#: actions/finishopenidlogin.php:96
-msgid "Create new account"
-msgstr "СÑ\8aздаване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð²Ð° Ñ\81меÑ\82ка"
+#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:603
+msgid "Delete"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80иване"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
-#: actions/finishopenidlogin.php:231
-msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
-msgstr "Създаване на нов акаунт за OpenID, който вече има потребител."
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
+msgid "Upload"
+msgstr "Качване"
 
-#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
-#: actions/imsettings.php:100
-msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
-msgstr "Текущ потвърден Jabber/GTalk адрес."
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
+msgid "Crop"
+msgstr "Изрязване"
 
-#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
-#: actions/smssettings.php:100
-msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
-msgstr "Текущ потвърден телефонен номер за SMS-и."
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
-#: actions/emailsettings.php:99
-msgid "Current confirmed email address."
-msgstr "Текущ потвърден адрес на е-поща."
+#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Неочаквано изпращане на форма."
 
-#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
-msgid "Currently"
-msgstr "Ð\92 Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82а"
+#: actions/avatarsettings.php:328
+msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
+msgstr "Ð\98збеÑ\80еÑ\82е ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ\80аÑ\82на Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82 Ð¾Ñ\82 Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ\80ажениеÑ\82о Ð·Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80"
 
-#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
-#, php-format
-msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
+msgid "Lost our file data."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
-#: actions/deletenotice.php:79
-msgid "Delete notice"
-msgstr "Изтриване на бележката"
+#: actions/avatarsettings.php:366
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "Аватарът е обновен."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
-#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
-#: actions/profilesettings.php:114
-msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
-msgstr "Опишете себе си и интересите си в до 140 букви"
+#: actions/avatarsettings.php:369
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr "Неуспешно обновяване на аватара."
 
-#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
-#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
-#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
-#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
-msgid "Email"
-msgstr "Е-поща"
+#: actions/avatarsettings.php:393
+msgid "Avatar deleted."
+msgstr "Аватарът е изтрит."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
-#: actions/emailsettings.php:115
-msgid "Email Address"
-msgstr "Адрес на е-поща"
+#: actions/block.php:69
+msgid "You already blocked that user."
+msgstr "Вече сте блокирали този потребител."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
-#: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
-msgstr "Настройки на е-поща"
+#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+msgid "Block user"
+msgstr "Блокиране на потребителя"
 
-#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "Адресът на е-поща вече се използва."
+#: actions/block.php:130
+msgid ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
+msgstr ""
 
-#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173
-msgid "Email address confirmation"
-msgstr "Потвърждаване адреса на е-поща"
+#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
+#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+msgid "No"
+msgstr "Не"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:117
-msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr "Адрес на е-поща, като \"UserName@example.org\""
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "Да не се блокира този потребител"
 
-#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
-msgid "Email addresses"
-msgstr "Адреси на е-поща"
+#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
+#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
-#: actions/recoverpassword.php:231
-msgid "Enter a nickname or email address."
-msgstr "Въведете псевдоним или е-поща."
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+msgid "Block this user"
+msgstr "Блокиране на потребителя"
 
-#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
-#: actions/smssettings.php:119
-msgid "Enter the code you received on your phone."
-msgstr "Въведете кода, който получихте по телефона."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
-#: actions/userauthorization.php:161
-msgid "Error authorizing token"
-msgstr "Грешка при одобряване на token"
+#: actions/block.php:162
+msgid "Failed to save block information."
+msgstr "Грешка при записване данните за блокирането."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
-#: actions/finishopenidlogin.php:297
-msgid "Error connecting user to OpenID."
-msgstr "Грешка при свързване на потребителя към OpenID."
+#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
+#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
+msgid "No nickname"
+msgstr "Няма псевдоним."
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
-#: actions/finishaddopenid.php:126
-msgid "Error connecting user."
-msgstr "Грешка при свързване на потребителя."
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
+#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
+#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
+msgid "No such group"
+msgstr "Няма такава група."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
-#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
-msgid "Error inserting avatar"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð²Ð¼Ñ\8aкване Ð½Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80"
+#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles"
+msgstr "Ð\91локиÑ\80ани Ð·Ð° %s"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
-#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
-msgid "Error inserting new profile"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð²Ð¼Ñ\8aкване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles, page %d"
+msgstr "Ð\91локиÑ\80ани Ð·Ð° %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
-#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
-msgid "Error inserting remote profile"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð²Ð¼Ñ\8aкване Ð½Ð° Ð¾Ñ\82далеÑ\87ен Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: actions/blockedfromgroup.php:108
+#, fuzzy
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк Ñ\81 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елиÑ\82е Ð² Ñ\82ази Ð³Ñ\80Ñ\83па."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
-#: actions/recoverpassword.php:280
-msgid "Error saving address confirmation."
-msgstr "Грешка при запазване на потвърждение за адрес"
+#: actions/blockedfromgroup.php:281
+msgid "Unblock user from group"
+msgstr "Разблокиране на потребителя от групата"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
-#: actions/userauthorization.php:164
-msgid "Error saving remote profile"
-msgstr "Грешка при запазване на отдалечен профил"
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+msgid "Unblock"
+msgstr "Разблокиране"
 
-#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
-msgid "Error saving the profile."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+msgid "Unblock this user"
+msgstr "РазблокиÑ\80ане Ð½Ð° Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел"
 
-#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
-msgid "Error saving the user."
-msgstr "Грешка при запазване на потребител."
+#: actions/bookmarklet.php:50
+#, fuzzy
+msgid "Post to "
+msgstr "Снимка"
 
-#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
-#: actions/passwordsettings.php:164
-msgid "Error saving user; invalid."
-msgstr "Грешка при запазване на потребител — невалидност."
+#: actions/confirmaddress.php:75
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "Няма код за потвърждение."
 
-#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
-#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
-#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
-#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
-#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
-msgid "Error setting user."
-msgstr "Грешка в настройките на потребителя."
+#: actions/confirmaddress.php:80
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "Кодът за потвърждение не е открит."
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
-#: actions/finishaddopenid.php:131
-msgid "Error updating profile"
-msgstr "Грешка при обновяване на профил"
+#: actions/confirmaddress.php:85
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "Този код за потвърждение не е за вас!"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
-#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð½Ð° Ð¾Ñ\82далеÑ\87ен Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: actions/confirmaddress.php:90
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr "Ð\9dеÑ\80азпознаÑ\82 Ð²Ð¸Ð´ Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 %s"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
-#: actions/recoverpassword.php:86
-msgid "Error with confirmation code."
-msgstr "Грешка в кода за потвърждение."
+#: actions/confirmaddress.php:94
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "Този адрес е вече потвърден."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
-#: actions/finishopenidlogin.php:117
-msgid "Existing nickname"
-msgstr "Съществуващ псевдоним"
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
+#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
+#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/smssettings.php:420
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
 
-#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570
-msgid "FAQ"
-msgstr "Въпроси"
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
+#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща."
 
-#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
-#: actions/avatarsettings.php:397
-msgid "Failed updating avatar."
-msgstr "Неуспешно обновяване на аватара."
+#: actions/confirmaddress.php:144
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Потвърждаване на адреса"
 
-#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
-#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
+#: actions/confirmaddress.php:159
 #, php-format
-msgid "Feed for friends of %s"
-msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð¿Ñ\80иÑ\8fÑ\82елиÑ\82е Ð½Ð° %s"
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81Ñ\8aÑ\82 \"%s\" Ðµ Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ден Ð·Ð° Ñ\81меÑ\82каÑ\82а Ð²Ð¸."
 
-#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
-#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
-#: actions/repliesrss.php:71
-#, php-format
-msgid "Feed for replies to %s"
-msgstr "Емисия с отговорите към %s"
+#: actions/conversation.php:99
+msgid "Conversation"
+msgstr "Разговор"
 
-#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
-#, php-format
-msgid "Feed for tag %s"
-msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ð·Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82а %s"
+#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
+msgid "Notices"
+msgstr "Ð\91ележки"
 
-#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
-#: lib/searchgroupnav.php:83
-msgid "Find content of notices"
-msgstr "Търсене в съдържанието на бележките"
+#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Не сте влезли в системата."
 
-#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
-#: lib/searchgroupnav.php:81
-msgid "Find people on this site"
-msgstr "Търсене на хора в сайта"
+#: actions/deletenotice.php:71
+msgid "Can't delete this notice."
+msgstr "Грешка при изтриване на бележката."
 
-#: ../actions/login.php:122
+#: actions/deletenotice.php:103
 msgid ""
-"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
-"changing your settings."
-msgstr ""
-"За по-голяма сигурност, моля въведете отново потребителското си име и парола "
-"при промяна на настройките."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
-#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
-#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
-#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
-#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
-msgid "Full name"
-msgstr "Пълно име"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
-#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
-#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
-#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
-#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
-#: actions/updateprofile.php:97
-msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Пълното име е твърде дълго (макс. 255 знака)"
+"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
+"be undone."
+msgstr "Ще изтриете напълно бележката. Изтриването е невъзвратимо."
 
-#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
-msgid "Help"
-msgstr "Ð\9fомоÑ\89"
+#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
+msgid "Delete notice"
+msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80иване Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°Ñ\82а"
 
-#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
-#: lib/facebookaction.php:200
-msgid "Home"
-msgstr "Начало"
+#: actions/deletenotice.php:144
+msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
+msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бележка?"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
-#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
-#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
-#: lib/groupeditform.php:146
-msgid "Homepage"
-msgstr "Лична страница"
+#: actions/deletenotice.php:145
+msgid "Do not delete this notice"
+msgstr "Да не се изтрива бележката"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
-#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
-#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
-#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
-msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL."
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
+msgid "Delete this notice"
+msgstr "Изтриване на бележката"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
-#: actions/emailsettings.php:173
-msgid "I want to post notices by email."
-msgstr "Искам да изпращам бележки по пощата."
+#: actions/deletenotice.php:157
+#, fuzzy
+msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
+msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
-#: lib/connectsettingsaction.php:104
-msgid "IM"
-msgstr "IM"
+#: actions/deleteuser.php:67
+msgid "You cannot delete users."
+msgstr "Не можете да изтривате потребители."
 
-#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
-#: actions/imsettings.php:118
-msgid "IM Address"
-msgstr "IM адрес"
+#: actions/deleteuser.php:74
+msgid "You can only delete local users."
+msgstr "Може да изтривате само локални потребители."
 
-#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
-#: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
-msgstr "IM настройки"
+#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
+msgid "Delete user"
+msgstr "Изтриване на потребител"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
-#: actions/finishopenidlogin.php:116
+#: actions/deleteuser.php:135
 msgid ""
-"If you already have an account, login with your username and password to "
-"connect it to your OpenID."
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
 msgstr ""
-"Ако вече имате сметка, за да я свържете с OpenID влезте с потребителско си "
-"име и парола."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:45
-msgid ""
-"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
-"click \"Add\"."
+#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+msgid "Delete this user"
+msgstr "Изтриване на този потребител"
+
+#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+msgid "Design"
 msgstr ""
-"Ако искате да добавите OpenID към сметката си, въведете го в кутийката "
-"отдолу и натиснете \"Добавяне\"."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:137
-msgid ""
-"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
-"email address you have stored  in your account."
+#: actions/designadminpanel.php:73
+msgid "Design settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
-"Ако сте забравили или загубили паролата си, може да получите нова на е-"
-"пощата, въведена в профила ви."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
-msgid "Incoming email"
-msgstr "Входяща поща"
+#: actions/designadminpanel.php:275
+#, fuzzy
+msgid "Invalid logo URL."
+msgstr "Неправилен размер."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
-#: actions/emailsettings.php:443
-msgid "Incoming email address removed."
-msgstr "Ð\92Ñ\85одÑ\8fÑ\89иÑ\8fÑ\82 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а Ðµ Ð¿Ñ\80емаÑ\85наÑ\82."
+#: actions/designadminpanel.php:279
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme not available: %s"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aпна Ð²Ñ\8aв Ð²Ð¸Ð´Ð° Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\8f, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о Ð¿Ñ\80иемаÑ\82е"
 
-#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
-#: actions/passwordsettings.php:153
-msgid "Incorrect old password"
-msgstr "Грешна стара парола"
+#: actions/designadminpanel.php:375
+msgid "Change logo"
+msgstr "Смяна на логото"
 
-#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
-#: actions/login.php:132
-msgid "Incorrect username or password."
-msgstr "Грешно име или парола."
+#: actions/designadminpanel.php:380
+msgid "Site logo"
+msgstr "Лого на сайта"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:265
-msgid ""
-"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
-"address registered to your account."
-msgstr ""
-"На е-пощата, с която сте регистрирани са изпратени инструкции за "
-"възстановяване на паролата."
+#: actions/designadminpanel.php:387
+#, fuzzy
+msgid "Change theme"
+msgstr "Промяна"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
-#: actions/updateprofile.php:118
-#, php-format
-msgid "Invalid avatar URL '%s'"
-msgstr "Неправилен адрес на аватар '%s'"
+#: actions/designadminpanel.php:404
+#, fuzzy
+msgid "Site theme"
+msgstr "Нова бележка"
 
-#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
-#, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а: %s"
+#: actions/designadminpanel.php:405
+#, fuzzy
+msgid "Theme for the site."
+msgstr "Ð\98злизане Ð¾Ñ\82 Ñ\81айÑ\82а"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
-#: actions/updateprofile.php:102
-#, php-format
-msgid "Invalid homepage '%s'"
-msgstr "Неправилен адрес на домашна страница '%s'"
+#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
+msgid "Change background image"
+msgstr "Смяна на изображението за фон"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
-#: actions/updateprofile.php:86
-#, php-format
-msgid "Invalid license URL '%s'"
-msgstr "Неправилен адрес на лиценз '%s'"
+#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
+#: lib/designsettings.php:178
+msgid "Background"
+msgstr "Фон"
 
-#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
-#: actions/postnotice.php:66
-msgid "Invalid notice content"
-msgstr "Невалидно съдържание на бележка"
+#: actions/designadminpanel.php:427
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
+"$s."
+msgstr "Може да качите лого за групата ви."
 
-#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
-#: actions/postnotice.php:72
-msgid "Invalid notice uri"
-msgstr "Неправилен адрес на бележка"
+#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
+msgid "On"
+msgstr "Вкл."
 
-#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
-#: actions/postnotice.php:77
-msgid "Invalid notice url"
-msgstr "Неправилен адрес на бележка"
+#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
+msgid "Off"
+msgstr "Изкл."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
-#: actions/updateprofile.php:91
-#, php-format
-msgid "Invalid profile URL '%s'."
-msgstr "Неправилен адрес на профил '%s'."
+#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+msgid "Turn background image on or off."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
-#: actions/remotesubscribe.php:135
-msgid "Invalid profile URL (bad format)"
-msgstr "Неправилен адрес на профил (грешен формат)"
+#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+msgid "Tile background image"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
-#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
-msgid "Invalid profile URL returned by server."
-msgstr "Върнат от сървъра неправилен адрес на профила."
+#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
+msgid "Change colours"
+msgstr "Смяна на цветовете"
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
-#: actions/avatarbynickname.php:69
-msgid "Invalid size."
-msgstr "Неправилен размер."
+#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
+msgid "Content"
+msgstr "Съдържание"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
-#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
-#: actions/register.php:103 actions/register.php:121
-#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
-#: actions/register.php:211
-msgid "Invalid username or password."
-msgstr "Неправилно име или парола."
+#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Страничен панел"
 
-#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
-msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr "Ð\9fоканиÑ\82е Ñ\81а Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\82ени."
+#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
+msgid "Text"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82"
 
-#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
-msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr "Изпратени са покани до следните хора:"
+#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
+#, fuzzy
+msgid "Links"
+msgstr "Списък"
 
-#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
-#: lib/subgroupnav.php:103
-msgid "Invite"
-msgstr "Покани"
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
+msgid "Use defaults"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
-msgid "Invite new users"
-msgstr "Покани за нови потребители"
+#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
+msgid "Restore default designs"
+msgstr ""
 
-#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
-#, php-format
-msgid ""
-"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
-"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
-"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
+msgid "Reset back to default"
 msgstr ""
-"Ползва [StatusNet](http://status.net/) версия %s, система за микроблогване, "
-"достъпна под [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
-"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
-#: actions/imsettings.php:296
-msgid "Jabber ID already belongs to another user."
-msgstr "Този Jabber ID принадлежи на друг потребител."
+#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Запазване"
 
-#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
-#, php-format
-msgid ""
-"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
-"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
+msgid "Save design"
 msgstr ""
-"Jabber или GTalk адрес, като \"UserName@example.org\". Първо се уверете, че "
-"сте добавили %s в списъка си с приятели в IM или GTalk клиента си."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:128
-msgid "Language"
-msgstr "Език"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
-#: actions/profilesettings.php:217
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Името на езика е твърде дълго (може да е до 50 знака)."
+#: actions/disfavor.php:81
+msgid "This notice is not a favorite!"
+msgstr "Тази бележка не е отбелязана като любима!"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
-#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
-#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
-#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
-#: lib/profilelist.php:125
-msgid "Location"
-msgstr "Местоположение"
+#: actions/disfavor.php:94
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Добавяне към любимите"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
-#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
-#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
-#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
-#: actions/updateprofile.php:112
-msgid "Location is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Името на местоположението е твърде дълго (макс. 255 знака)."
+#: actions/doc.php:69
+msgid "No such document."
+msgstr "Няма такъв документ."
 
-#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
-#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
-#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
-#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
-#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
-#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75
+#: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
-msgid "Login"
-msgstr "Ð\92Ñ\85од"
+msgid "Edit %s group"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80ане Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а %s"
 
-#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
-#: actions/openidlogin.php:62
-#, php-format
-msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
-msgstr "Влизане с [OpenID](%%doc.openid%%)."
+#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
+msgid "You must be logged in to create a group."
+msgstr "За да създавате група, трябва да сте влезли."
 
-#: ../actions/login.php:126
-#, php-format
-msgid ""
-"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
-"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
-"%). "
+#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
+#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
+msgid "You must be an admin to edit the group"
+msgstr "За да редактирате групата, трябва да сте й администратор."
+
+#: actions/editgroup.php:154
+msgid "Use this form to edit the group."
 msgstr ""
-"Влезте с име и парола. Нямате такива? [Регистрирайте](%%action.register%%) "
-"нова сметка или опитайте с [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
 
-#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332
-msgid "Logout"
-msgstr "Изход"
+#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
+#, php-format
+msgid "description is too long (max %d chars)."
+msgstr "Описанието е твърде дълго (до %d символа)."
 
-#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
-#: actions/register.php:393
-msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr "По-дълго име, за предпочитане \"истинското\" ви име."
+#: actions/editgroup.php:253
+msgid "Could not update group."
+msgstr "Грешка при обновяване на групата."
 
-#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
-#: lib/facebookaction.php:320
-msgid "Lost or forgotten password?"
-msgstr "Ð\97агÑ\83бена Ð¸Ð»Ð¸ Ð·Ð°Ð±Ñ\80авена Ð¿Ð°Ñ\80ола"
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+#, fuzzy
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ñ\82белÑ\8fзване ÐºÐ°Ñ\82о Ð»Ñ\8eбима."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
-msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr "Задаване на нова е-поща, от която да се публикува. Отменя предишната."
+#: actions/editgroup.php:269
+msgid "Options saved."
+msgstr "Настройките са запазени."
+
+#: actions/emailsettings.php:60
+msgid "Email Settings"
+msgstr "Настройки на е-поща"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
 #: actions/emailsettings.php:71
 #, php-format
 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
 msgstr "Управление на пощата, идваща от %%site.name%%."
 
-#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
-#: actions/showstream.php:480
-msgid "Member since"
-msgstr "УÑ\87аÑ\81Ñ\82ник Ð¾Ñ\82"
+#: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
+#: actions/smssettings.php:104
+msgid "Address"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81"
 
-#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
-#, php-format
-msgid "Microblog by %s"
-msgstr "Микроблог на %s"
+#: actions/emailsettings.php:105
+msgid "Current confirmed email address."
+msgstr "Текущ потвърден адрес на е-поща."
 
-#: ../actions/smssettings.php:304
-#, php-format
+#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
+#: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
+#: actions/smssettings.php:158
+msgid "Remove"
+msgstr "Премахване"
+
+#: actions/emailsettings.php:113
 msgid ""
-"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
-"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
+"a message with further instructions."
 msgstr ""
-"Ð\9cобилен Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80 Ð·Ð° SMS. Ð\90ко Ð·Ð½Ð°ÐµÑ\82е Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80, Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ñ\8aÑ\80жаÑ\89 SMS Ð¾Ñ\82 Ðµ-поÑ\89а, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о "
-"не фигурира тук, пишете ни на адрес %s."
+"Ð\9eÑ\87аква Ñ\81е Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ð·Ð° Ñ\82ози Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81. Ð\9fÑ\80овеÑ\80еÑ\82е ÐºÑ\83Ñ\82иÑ\8fÑ\82а Ñ\81и (или Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°Ñ\82а Ð·Ð° "
+"спам) за съобщение с указания."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
-#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
-#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
-msgid "My text and files are available under "
-msgstr "Текстовете и файловите ми са достъпни под "
+#: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
+#: actions/smssettings.php:126
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отказ"
+
+#: actions/emailsettings.php:121
+msgid "Email Address"
+msgstr "Адрес на е-поща"
+
+#: actions/emailsettings.php:123
+msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
+msgstr "Адрес на е-поща, като \"UserName@example.org\""
+
+#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
+#: actions/smssettings.php:145
+msgid "Add"
+msgstr "Добавяне"
+
+#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
+msgid "Incoming email"
+msgstr "Входяща поща"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
+#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
+msgid "Send email to this address to post new notices."
+msgstr "Изпратете писмо до този адрес за публикуване като бележка."
+
+#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
+msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
+msgstr "Задаване на нова е-поща, от която да се публикува. Отменя предишната."
+
+#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
 msgid "New"
 msgstr "Ново"
 
-#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286
-#, php-format
-msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr "Ð\9dов Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а Ð·Ð° Ð¿Ñ\83бликÑ\89Ñ\83ване Ð² %s"
+#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
+#: actions/smssettings.php:169
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
-#: actions/emailsettings.php:465
-msgid "New incoming email address added."
-msgstr "Добавен е нов входящ адрес на е-поща."
+#: actions/emailsettings.php:158
+msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+msgstr "Изпращане на уведомления за нови абонаменти по пощата."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:99
-msgid "New nickname"
-msgstr "Нов псевдоним"
+#: actions/emailsettings.php:163
+msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
+msgstr "Изпращане на писмо при отбелязване на моя бележка като любима."
 
-#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
-#: actions/newnotice.php:68
-msgid "New notice"
-msgstr "Нова бележка"
+#: actions/emailsettings.php:169
+msgid "Send me email when someone sends me a private message."
+msgstr "Изпращане на писмо при ново лично съобщение."
 
-#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
-#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
-#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
-msgid "New password"
-msgstr "Нова парола"
+#: actions/emailsettings.php:174
+#, fuzzy
+msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
+msgstr "Изпращане на писмо при ново лично съобщение."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:314
-msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
-msgstr "Новата парола е запазена. Влязохте успешно."
+#: actions/emailsettings.php:179
+msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
-#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
-#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
-#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
-#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
-#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
-#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137
-msgid "Nickname"
-msgstr "Псевдоним"
+#: actions/emailsettings.php:185
+msgid "I want to post notices by email."
+msgstr "Искам да изпращам бележки по пощата."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
-#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
-#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
-#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
-#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
-#: actions/register.php:159
-msgid "Nickname already in use. Try another one."
-msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е зает."
+#: actions/emailsettings.php:191
+msgid "Publish a MicroID for my email address."
+msgstr "Публикуване на MicroID за адреса на е-пощата."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
-#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
-#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
-#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
-#: actions/updateprofile.php:81
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
-"Псевдонимът може да съдържа само малки букви, числа и никакво разстояние "
-"между тях."
+#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
+#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Настройките са запазени."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
-#: actions/finishopenidlogin.php:210
-msgid "Nickname not allowed."
-msgstr "Този псевдоним не е разрешен тук."
+#: actions/emailsettings.php:320
+msgid "No email address."
+msgstr "Не е въведена е-поща."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
-#: actions/remotesubscribe.php:106
-msgid "Nickname of the user you want to follow"
-msgstr "Псевдоним на потребител, когото искате да следите"
+#: actions/emailsettings.php:327
+msgid "Cannot normalize that email address"
+msgstr "Грешка при нормализиране адреса на е-пощата"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
-#: actions/recoverpassword.php:186
-msgid "Nickname or email"
-msgstr "Псевдоним или е-поща"
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
 
-#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
-#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
-msgid "No"
-msgstr "Не"
+#: actions/emailsettings.php:334
+msgid "That is already your email address."
+msgstr "Това и сега е адресът на е-пощата ви."
 
-#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
-#: actions/imsettings.php:279
-msgid "No Jabber ID."
-msgstr "Няма Jabber ID."
+#: actions/emailsettings.php:337
+msgid "That email address already belongs to another user."
+msgstr "Тази е-поща вече се използва от друг потребител."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
-#: actions/userauthorization.php:153
-msgid "No authorization request!"
-msgstr "Няма заявка за одобрение."
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/smssettings.php:337
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "Не може да се вмъкне код за потвърждение."
 
-#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
-#: actions/smssettings.php:299
-msgid "No carrier selected."
-msgstr "Не е избран оператор."
+#: actions/emailsettings.php:359
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
+"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"На адреса на е-поща, който сте въвели, беше изпратен код за потвърждение. "
+"Проверете кутията (или папката за спам) за кода и указанията за използването "
+"му."
 
-#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
-#: actions/smssettings.php:486
-msgid "No code entered"
-msgstr "Не е въведен код."
+#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
+#: actions/smssettings.php:370
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "Няма потвърждения, очакващи да бъдат отказани."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
-#: actions/confirmaddress.php:75
-msgid "No confirmation code."
-msgstr "Няма код за потвърждение."
+#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "Грешен IM адрес."
 
-#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
-#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
-#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
-msgid "No content!"
-msgstr "Няма съдържание!"
+#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
+#: actions/smssettings.php:386
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "Потвърждаването е прекъснато."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
-#: actions/emailsettings.php:304
-msgid "No email address."
-msgstr "Не е въведена е-поща."
+#: actions/emailsettings.php:413
+msgid "That is not your email address."
+msgstr "Това не е вашият адрес на е-поща."
 
-#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
-msgstr "Няма id."
+#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
+#: actions/smssettings.php:425
+msgid "The address was removed."
+msgstr "Адресът е премахнат."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
-#: actions/emailsettings.php:430
+#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
 msgid "No incoming email address."
 msgstr "Няма входящ адрес на е-поща."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
-#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
-msgid "No nickname provided by remote server."
-msgstr "Ð\9eÑ\82далеÑ\87ениÑ\8fÑ\82 Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80 Ð½Ðµ Ðµ Ð¿Ñ\80едоÑ\81Ñ\82авил Ð¿Ñ\81евдоним."
+#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
+#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
+msgid "Couldn't update user record."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81а Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
-msgid "No nickname."
-msgstr "Няма псевдоним."
+#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
+msgid "Incoming email address removed."
+msgstr "Входящият адрес на е-поща е премахнат."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
-#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
-#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
-#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
-#: actions/smssettings.php:358
-msgid "No pending confirmation to cancel."
-msgstr "Няма потвърждения, очакващи да бъдат отказани."
+#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
+msgid "New incoming email address added."
+msgstr "Добавен е нов входящ адрес на е-поща."
 
-#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
-#: actions/smssettings.php:294
-msgid "No phone number."
-msgstr "Не е въведен телефонен номер."
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "Тази бележка вече е отбелязана като любима!"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
-#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
-msgid "No profile URL returned by server."
-msgstr "СÑ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80Ñ\8aÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð²Ñ\8aÑ\80нал Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила."
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+#, fuzzy
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr "Ð\9dелÑ\8eбимо"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
-#: actions/recoverpassword.php:266
-msgid "No registered email address for that user."
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\83казана Ðµ-поÑ\89а Ð·Ð° Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: lib/publicgroupnav.php:93
+msgid "Popular notices"
+msgstr "Ð\9fопÑ\83лÑ\8fÑ\80ни Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
-#: actions/userauthorization.php:57
-msgid "No request found!"
-msgstr "Ð\97аÑ\8fвкаÑ\82а Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ена!"
+#: actions/favorited.php:67
+#, php-format
+msgid "Popular notices, page %d"
+msgstr "Ð\9fопÑ\83лÑ\8fÑ\80ни Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
 
-#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
-#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
-#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
-#: actions/peoplesearch.php:85
-msgid "No results"
-msgstr "Няма резултати"
+#: actions/favorited.php:79
+msgid "The most popular notices on the site right now."
+msgstr "Най-популярните бележки в момента в сайта."
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
-#: actions/avatarbynickname.php:64
-msgid "No size."
-msgstr "Няма размер."
+#: actions/favorited.php:150
+msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
-#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
-#: actions/twitapistatuses.php:446
-msgid "No status found with that ID."
-msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
+#: actions/favorited.php:153
+msgid ""
+"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
+"next to any notice you like."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
-#: actions/twitapistatuses.php:418
-msgid "No status with that ID found."
-msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
+#: actions/favorited.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
+"notice to your favorites!"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
-#: actions/openidsettings.php:222
-msgid "No such OpenID."
-msgstr "Няма такъв OpenID-адрес."
+#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices"
+msgstr "Любими бележки на %s"
 
-#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
-msgid "No such document."
-msgstr "Няма такъв документ."
+#: actions/favoritesrss.php:115
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
+msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
 
-#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
-#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
-#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
-#: lib/deleteaction.php:51
-msgid "No such notice."
-msgstr "Няма такава бележка."
+#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
+#: lib/publicgroupnav.php:89
+msgid "Featured users"
+msgstr "Избрани потребители"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
-#: actions/recoverpassword.php:62
-msgid "No such recovery code."
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акÑ\8aв ÐºÐ¾Ð´ Ð·Ð° Ð²Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване."
+#: actions/featured.php:71
+#, php-format
+msgid "Featured users, page %d"
+msgstr "Ð\98збÑ\80ани Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
 
-#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
-#: actions/postnotice.php:60
-msgid "No such subscription"
-msgstr "Няма такъв абонамент"
-
-#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
-#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
-#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
-#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
-#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
-#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
-#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
-#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
-#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
-#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
-#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
-#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
-#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
-#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
-#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
-#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
-#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
-#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
-#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
-#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
-#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
-#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109
-msgid "No such user."
-msgstr "Няма такъв потребител"
+#: actions/featured.php:99
+#, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
-#: actions/recoverpassword.php:251
-msgid "No user with that email address or username."
-msgstr "Няма потребител с такава е-поща или потребителско име."
+#: actions/file.php:34
+msgid "No notice ID."
+msgstr "Липсва ID на бележка."
 
-#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
-msgid "Nobody to show!"
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ Ð·Ð° Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ!"
+#: actions/file.php:38
+msgid "No notice."
+msgstr "Ð\9bипÑ\81ва Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
-#: actions/recoverpassword.php:66
-msgid "Not a recovery code."
-msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ ÐºÐ¾Ð´ Ð·Ð° Ð²Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване."
+#: actions/file.php:42
+#, fuzzy
+msgid "No attachments."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акÑ\8aв Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82."
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ан Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+#: actions/file.php:51
+#, fuzzy
+msgid "No uploaded attachments."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акÑ\8aв Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82."
 
-#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
-#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
-#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
-#: lib/twitterapi.php:566
-msgid "Not a supported data format."
-msgstr "Неподдържан формат на данните"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:69
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "Неочакван отговор."
 
-#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
-#: actions/imsettings.php:290
-msgid "Not a valid Jabber ID"
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен Jabber ID"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:80
+#, fuzzy
+msgid "User being listened to does not exist."
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82, ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ\82о Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fваÑ\82е, Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\8aÑ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83ва. "
 
-#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
-msgid "Not a valid OpenID."
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен OpenID"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ\82е Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½ Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82!"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
-#: actions/emailsettings.php:315
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
+msgid "That user has blocked you from subscribing."
+msgstr "Потребителят е забранил да се абонирате за него."
 
-#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Неправилен адрес на е-поща."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
+#, fuzzy
+msgid "You are not authorized."
+msgstr "Забранено."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
-#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
-#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
-#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
-msgid "Not a valid nickname."
-msgstr "Неправилен псевдоним."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
+#, fuzzy
+msgid "Could not convert request token to access token."
+msgstr "Грешка при преобразуване на tokens за одобрение в tokens за достъп."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
-#: actions/remotesubscribe.php:159
-msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
-msgstr "Неправилен адрес на профил (грешна услуга)."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
+#, fuzzy
+msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
+msgstr "Непозната версия на протокола OMB."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
-#: actions/remotesubscribe.php:152
-msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
-msgstr "Неправилен адрес на профил (няма зададен XRDS)."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен профил"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:143
-msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
-msgstr "Неправилен адрес на профил (няма YADIS документ)."
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:263
+msgid "No such group."
+msgstr "Няма такава група"
 
-#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
-#: lib/imagefile.php:87
-msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr "Файлът не е изображение или е повреден."
+#: actions/getfile.php:75
+msgid "No such file."
+msgstr "Няма такъв файл."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
-#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
-msgid "Not authorized."
-msgstr "Забранено."
+#: actions/getfile.php:79
+msgid "Cannot read file."
+msgstr "Грешка при четене на файла."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
-#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
-msgid "Not expecting this response!"
-msgstr "Неочакван отговор."
+#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
+#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
+#: lib/profileformaction.php:70
+msgid "No profile specified."
+msgstr "Не е указан профил."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
-#: actions/twitapistatuses.php:309
-msgid "Not found"
-msgstr "Не е открито."
+#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
+#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
+#: lib/profileformaction.php:77
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор."
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
-#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
-#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
-#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
-#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
-#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
-#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
-#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
-#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
-#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
-#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
-#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
-#: lib/settingsaction.php:72
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Не сте влезли в системата."
+#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
+#: actions/makeadmin.php:81
+msgid "No group specified."
+msgstr "Не е указана група."
 
-#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\81Ñ\82е Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80ани!"
+#: actions/groupblock.php:91
+msgid "Only an admin can block group members."
+msgstr "Само Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80 Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80а Ñ\87ленове Ð¾Ñ\82 Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а."
 
-#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
-#: actions/opensearch.php:67
-msgid "Notice Search"
-msgstr "Търсене на бележки"
+#: actions/groupblock.php:95
+msgid "User is already blocked from group."
+msgstr "Потребителят вече е блокиран за групата."
 
-#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
-#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
-#: actions/showstream.php:192
-#, php-format
-msgid "Notice feed for %s"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
+#: actions/groupblock.php:100
+msgid "User is not a member of group."
+msgstr "Потребителят не членува в групата."
 
-#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
-#: actions/shownotice.php:94
-msgid "Notice has no profile"
-msgstr "Ð\91ележкаÑ\82а Ð½Ñ\8fма Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+#, fuzzy
+msgid "Block user from group"
+msgstr "Ð\91локиÑ\80ане Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8f"
 
-#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
-#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
-#: lib/noticelist.php:87
-msgid "Notices"
-msgstr "Бележки"
+#: actions/groupblock.php:162
+#, php-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
+"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
+"group in the future."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupblock.php:178
+#, fuzzy
+msgid "Do not block this user from this group"
+msgstr "Списък с потребителите в тази група."
 
-#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
-#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41
+#: actions/groupblock.php:179
+#, fuzzy
+msgid "Block this user from this group"
+msgstr "Списък с потребителите в тази група."
+
+#: actions/groupblock.php:196
+msgid "Database error blocking user from group."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupbyid.php:74
+msgid "No ID"
+msgstr "Липсва ID"
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:68
+msgid "You must be logged in to edit a group."
+msgstr "За да редактирате група, трябва да сте влезли."
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:141
+#, fuzzy
+msgid "Group design"
+msgstr "Групи"
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:152
+msgid ""
+"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't update your design."
+msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save your design settings!"
+msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
+#, fuzzy
+msgid "Design preferences saved."
+msgstr "Настройките са запазени."
+
+#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
+msgid "Group logo"
+msgstr "Лого на групата"
+
+#: actions/grouplogo.php:150
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
+msgstr "Може да качите лого за групата ви."
+
+#: actions/grouplogo.php:362
+#, fuzzy
+msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
+msgstr "Изберете квадратна област от изображението за аватар"
+
+#: actions/grouplogo.php:396
+msgid "Logo updated."
+msgstr "Лотого е обновено."
+
+#: actions/grouplogo.php:398
+msgid "Failed updating logo."
+msgstr "Неуспешно обновяване на логото."
+
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
 #, php-format
-msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr "Ð\91ележки Ñ\81 ÐµÑ\82икеÑ\82 %s"
+msgid "%s group members"
+msgstr "Членове Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а %s"
 
-#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
-#: actions/passwordsettings.php:97
-msgid "Old password"
-msgstr "Стара парола"
+#: actions/groupmembers.php:96
+#, php-format
+msgid "%s group members, page %d"
+msgstr "Членове на групата %s, страница %d"
+
+#: actions/groupmembers.php:111
+msgid "A list of the users in this group."
+msgstr "Списък с потребителите в тази група."
+
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
+msgid "Admin"
+msgstr "Настройки"
+
+#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+msgid "Block"
+msgstr "Блокиране"
+
+#: actions/groupmembers.php:441
+#, fuzzy
+msgid "Make user an admin of the group"
+msgstr "За да редактирате групата, трябва да сте й администратор."
+
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make Admin"
+msgstr ""
+
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make this user an admin"
+msgstr ""
+
+#: actions/grouprss.php:133
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
+msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
+
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "Групи"
+
+#: actions/groups.php:64
+#, php-format
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "Групи, страница %d"
+
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Създаване на нова група"
+
+#: actions/groupsearch.php:52
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Търсене на хора в %%site.name%% по техните име, място или интереси. "
+"Отделяйте фразите за "
+
+#: actions/groupsearch.php:58
+msgid "Group search"
+msgstr "Търсене на групи"
+
+#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
+#: actions/peoplesearch.php:83
+msgid "No results."
+msgstr "Няма резултати."
+
+#: actions/groupsearch.php:82
+#, php-format
+msgid ""
+"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
+"newgroup%%) yourself."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupsearch.php:85
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
+"action.newgroup%%) yourself!"
+msgstr ""
+
+#: actions/groupunblock.php:91
+msgid "Only an admin can unblock group members."
+msgstr ""
 
-#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
-#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
-#: lib/logingroupnav.php:81
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
-#: actions/finishopenidlogin.php:73
-msgid "OpenID Account Setup"
-msgstr "Настройки на OpenID"
-
-#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
-msgid "OpenID Auto-Submit"
-msgstr "Автоматично предаване на OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
-#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
-#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
-#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
-msgid "OpenID Login"
-msgstr "Влизане с OpenID"
-
-#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
-#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
-#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
-msgid "OpenID URL"
-msgstr "OpenID URL"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
-#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
-#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
-msgid "OpenID authentication cancelled."
-msgstr "Влизането с OpenID е прекратено."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
-#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
-#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
-#, php-format
-msgid "OpenID authentication failed: %s"
-msgstr "Грешка при влизане с OpenID: %s"
-
-#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
-#, php-format
-msgid "OpenID failure: %s"
-msgstr "Проблем с OpenID: %s"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
-#: actions/openidsettings.php:231
-msgid "OpenID removed."
-msgstr "OpenID е премахнат."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
-#: actions/openidsettings.php:59
-msgid "OpenID settings"
-msgstr "Настройки на OpenID"
-
-#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
+#: actions/groupunblock.php:95
+#, fuzzy
+msgid "User is not blocked from group."
+msgstr "Потребителят ви е блокирал."
+
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
+#, fuzzy
+msgid "Error removing the block."
+msgstr "Грешка при запазване на потребител."
+
+#: actions/imsettings.php:59
+msgid "IM Settings"
+msgstr "IM настройки"
+
+#: actions/imsettings.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
+"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"Можете да получавате съобщения по Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%"
+"%). Въведете адреса си в настройките по-долу."
+
+#: actions/imsettings.php:89
+#, fuzzy
+msgid "IM is not available."
+msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
+
+#: actions/imsettings.php:106
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Текущ потвърден Jabber/GTalk адрес."
+
+#: actions/imsettings.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"Oчаква се потвърждение на този адрес. Проверете акаунта си в Jabber/GTalk за "
+"съобщение с инструкции. (Добавихте ли %s в списъка си там?)"
+
+#: actions/imsettings.php:124
+msgid "IM Address"
+msgstr "IM адрес"
+
+#: actions/imsettings.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"Jabber или GTalk адрес, като \"UserName@example.org\". Първо се уверете, че "
+"сте добавили %s в списъка си с приятели в IM или GTalk клиента си."
+
+#: actions/imsettings.php:143
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk."
+
+#: actions/imsettings.php:148
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "Публикуване промяната на състоянието ми в Jabber/GTalk."
+
+#: actions/imsettings.php:153
+msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
+msgstr "Изпращане по Jabber/GTalk на отговори от хора, "
+
+#: actions/imsettings.php:159
+msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
+msgstr "Публикуване на MicroID за адреса в Jabber/GTalk."
+
+#: actions/imsettings.php:285
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "Няма Jabber ID."
+
+#: actions/imsettings.php:292
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "Грешка при нормализация на този Jabber ID"
+
+#: actions/imsettings.php:296
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Неправилен Jabber ID"
+
+#: actions/imsettings.php:299
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr "Това вече е вашият Jabber ID."
+
+#: actions/imsettings.php:302
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "Този Jabber ID принадлежи на друг потребител."
+
+#: actions/imsettings.php:327
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
+"s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"На месинджъра ви е изпратен код за потвърждение. За да получавате съобщения "
+"от %s, трябва да го одобрите."
+
+#: actions/imsettings.php:387
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr "Това не е вашият Jabber ID."
+
+#: actions/inbox.php:59
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s - page %d"
+msgstr "Входяща кутия за %s — страница %d"
+
+#: actions/inbox.php:62
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s"
+msgstr "Входяща кутия за %s"
+
+#: actions/inbox.php:115
+msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
+msgstr "Това е входящата ви кутия с лични съобщения от други потребители."
+
+#: actions/invite.php:39
+msgid "Invites have been disabled."
+msgstr "Поканите са изключени."
+
+#: actions/invite.php:41
+#, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgstr "За да каните хора в %s, трябва да сте влезли."
+
+#: actions/invite.php:72
+#, php-format
+msgid "Invalid email address: %s"
+msgstr "Неправилен адрес на е-поща: %s"
+
+#: actions/invite.php:110
+msgid "Invitation(s) sent"
+msgstr "Поканите са изпратени."
+
+#: actions/invite.php:112
+msgid "Invite new users"
+msgstr "Покани за нови потребители"
+
+#: actions/invite.php:128
+msgid "You are already subscribed to these users:"
+msgstr "Вече сте абонирани за следните потребители:"
+
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+#, php-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: actions/invite.php:136
+msgid ""
+"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
+msgstr "Тези хора са потребители тук и автоматично сте абонирани за тях:"
+
+#: actions/invite.php:144
+msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
+msgstr "Изпратени са покани до следните хора:"
+
+#: actions/invite.php:150
+msgid ""
+"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
+"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgstr ""
+"Ще ви уведомим при приемане на покана и записване в сайта. Благодарим ви за "
+"увеличаването на общността тук!"
+
+#: actions/invite.php:162
+msgid ""
+"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+msgstr ""
+"Използвайте това поле, за да поканите приятели и колеги да използват "
+"услугата на сайта."
+
+#: actions/invite.php:187
+msgid "Email addresses"
+msgstr "Адреси на е-поща"
+
+#: actions/invite.php:189
+msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
+msgstr "Адреси на приятели, които каните (по един на ред)"
+
+#: actions/invite.php:192
+msgid "Personal message"
+msgstr "Лично съобщение"
+
+#: actions/invite.php:194
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Може да добавите и лично съобщение към поканата."
 
-#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
-#: lib/imagefile.php:75
-msgid "Partial upload."
-msgstr "Частично качване на файла."
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
+msgid "Send"
+msgstr "Прати"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
-#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
-#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
-#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
-#: actions/login.php:231 actions/register.php:372
-#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
-msgid "Password"
-msgstr "Парола"
+#: actions/invite.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
+msgstr "%1$s ви кани да ползвате заедно %2$s"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
-#: actions/recoverpassword.php:335
-msgid "Password and confirmation do not match."
-msgstr "Паролата и потвърждението й не съвпадат."
+#: actions/invite.php:228
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
+"you know and people who interest you.\n"
+"\n"
+"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
+"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
+"share your interests.\n"
+"\n"
+"%1$s said:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
+"invitation.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
+"time.\n"
+"\n"
+"Sincerely, %2$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s ви кани да се присъедините към %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s е услуга за микроблогване, чрез която лесно поддържате връзка с хората, "
+"които познавате или които са ви интересни.\n"
+"\n"
+"Също така можете да публикувате кратки новини за себе си, свои размисли и да "
+"ги обсъждате в мрежата с хора, които ви познават. Това също е и добър начин "
+"за запознаване с нови хора, които споделят интересите ви.\n"
+"\n"
+"%1$s ви казва:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Можете да видите профила на %1$s в %2$s тук:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Ако искате да опитате услугата на сайта, проследете препратката по-долу, за "
+"да приемете поканата.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"Ако не желаете, пропуснете това писмо. Благодарим ви за търпението и "
+"отделеното време.\n"
+"\n"
+"Искрено ваши, %2$s\n"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
-#: actions/recoverpassword.php:331
-msgid "Password must be 6 chars or more."
-msgstr "Паролата трябва да е от поне 6 знака."
+#: actions/joingroup.php:60
+msgid "You must be logged in to join a group."
+msgstr "За да се присъедините към група, трябва да сте влезли."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
-#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
-#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
-msgid "Password recovery requested"
-msgstr "Поискано е възстановяване на парола"
+#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
+msgid "You are already a member of that group"
+msgstr "Вече членувате в тази група."
 
-#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
-#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
-msgid "Password saved."
-msgstr "Паролата е записана."
+#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
 
-#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
-#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
-#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
-msgid "Passwords don't match."
-msgstr "Паролите не съвпадат."
+#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
+#, php-format
+msgid "%s joined group %s"
+msgstr "%s се присъедини към групата %s"
+
+#: actions/leavegroup.php:60
+msgid "You must be logged in to leave a group."
+msgstr "За напуснете група, трябва да сте влезли."
+
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+msgid "You are not a member of that group."
+msgstr "Не членувате в тази група."
+
+#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
+#, fuzzy
+msgid "Could not find membership record."
+msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител."
 
-#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
-#: lib/searchgroupnav.php:80
-msgid "People"
-msgstr "ХоÑ\80а"
+#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване â\80\94 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен."
 
-#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
-#: actions/opensearch.php:64
-msgid "People Search"
-msgstr "Търсене на хора"
+#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#, php-format
+msgid "%s left group %s"
+msgstr "%s напусна групата %s"
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
-#: actions/peoplesearch.php:58
-msgid "People search"
-msgstr "Търсене на хора"
+#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Вече сте влезли."
 
-#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
-msgid "Personal"
-msgstr "Лично"
+#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
+#, fuzzy
+msgid "Invalid or expired token."
+msgstr "Невалидно съдържание на бележка"
 
-#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
-msgid "Personal message"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87но Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение"
+#: actions/login.php:147
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88но Ð¸Ð¼Ðµ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80ола."
 
-#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
-msgstr "Телефонен номер — с код, без пунктоация и без интервали."
+#: actions/login.php:153
+#, fuzzy
+msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
+msgstr "Забранено."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:78
-msgid ""
-"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
-"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
-"click \"Cancel\"."
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458
+#: lib/logingroupnav.php:79
+msgid "Login"
+msgstr "Вход"
+
+#: actions/login.php:247
+msgid "Login to site"
 msgstr ""
-"Проверете тези детайли и се уверете, че искате да се абонирате за бележките "
-"на този потребител. Ако не искате абонамента, натиснете \"Cancel\" (Отказ)."
 
-#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
-#: actions/imsettings.php:142
-msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
-msgstr "Публикуване промяната на състоянието ми в Jabber/GTalk."
+#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "Псевдоним"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
-#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
-#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
-#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
-#: actions/twittersettings.php:134
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "Парола"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
-#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
-#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
-#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
-#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
-msgid "Preferences saved."
-msgstr "Настройките са запазени."
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
+msgid "Remember me"
+msgstr "Запомни ме"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:129
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Предпочитан език"
+#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr "Автоматично влизане занапред. Да не се ползва на общи компютри!"
 
-#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572
-msgid "Privacy"
-msgstr "Ð\9fовеÑ\80иÑ\82елноÑ\81Ñ\82"
+#: actions/login.php:267
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "Ð\97агÑ\83бена Ð¸Ð»Ð¸ Ð·Ð°Ð±Ñ\80авена Ð¿Ð°Ñ\80ола"
 
-#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
-#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
-msgid "Problem saving notice."
-msgstr "Проблем при записване на бележката."
+#: actions/login.php:286
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"За по-голяма сигурност, моля въведете отново потребителското си име и парола "
+"при промяна на настройките."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
-#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
-#: lib/personalgroupnav.php:108
-msgid "Profile"
-msgstr "Профил"
+#: actions/login.php:290
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
+"(%%action.register%%) a new account."
+msgstr ""
+"Влезте с име и парола. Нямате такива? [Регистрирайте](%%action.register%%) "
+"нова сметка или опитайте с [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
-#: actions/remotesubscribe.php:109
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Адрес на профила"
+#: actions/makeadmin.php:91
+msgid "Only an admin can make another user an admin."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
-#: actions/profilesettings.php:58
-msgid "Profile settings"
-msgstr "Настройки на профила"
+#: actions/makeadmin.php:95
+#, php-format
+msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
-#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
-#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
-msgid "Profile unknown"
-msgstr "Непознат профил"
+#: actions/makeadmin.php:132
+#, php-format
+msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
-msgid "Public Stream Feed"
-msgstr "Емисия на общия поток"
+#: actions/makeadmin.php:145
+#, php-format
+msgid "Can't make %s an admin for group %s"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
-#: lib/publicgroupnav.php:77
-msgid "Public timeline"
-msgstr "Общ поток"
+#: actions/microsummary.php:69
+msgid "No current status"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
-#: actions/imsettings.php:153
-msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr "Публикуване на MicroID за адреса в Jabber/GTalk."
+#: actions/newgroup.php:53
+msgid "New group"
+msgstr "Нова група"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:178
-msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr "Публикуване на MicroID за адреса на е-пощата."
+#: actions/newgroup.php:110
+msgid "Use this form to create a new group."
+msgstr "Използвайте тази бланка за създаване на нова група."
 
-#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
-#: actions/tag.php:76
-msgid "Recent Tags"
-msgstr "Скорошни етикети"
+#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
+msgid "New message"
+msgstr "Ново съобщение"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
-#: actions/recoverpassword.php:190
-msgid "Recover"
-msgstr "Възстановяване"
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+msgid "You can't send a message to this user."
+msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
-#: actions/recoverpassword.php:198
-msgid "Recover password"
-msgstr "Ð\92Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а"
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
+#: lib/command.php:484
+msgid "No content!"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жание!"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
-#: actions/recoverpassword.php:73
-msgid "Recovery code for unknown user."
-msgstr "Код за възстановяване на непознат потребител."
+#: actions/newmessage.php:158
+msgid "No recipient specified."
+msgstr "Не е указан получател."
 
-#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
-#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
-#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
-#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
-msgid "Register"
-msgstr "Регистриране"
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+msgid ""
+"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+msgstr ""
+"Не може да изпращате съобщения до себе си. По-добре си го кажете на себе си "
+"тихичко."
 
-#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
-#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
-msgid "Registration not allowed."
-msgstr "Записването не е позволено."
+#: actions/newmessage.php:181
+msgid "Message sent"
+msgstr "Съобщението е изпратено"
 
-#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
-#: actions/register.php:67
-msgid "Registration successful"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81ванеÑ\82о Ðµ Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но."
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent"
+msgstr "Ð\9fÑ\80Ñ\8fкоÑ\82о Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение Ð´Ð¾ %s Ðµ Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\82ено."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
-#: actions/userauthorization.php:144
-msgid "Reject"
-msgstr "Охвърляне"
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
+msgid "Ajax Error"
+msgstr "Грешка в Ajax"
 
-#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
-#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
-#: actions/register.php:414
-msgid "Remember me"
-msgstr "Запомни ме"
+#: actions/newnotice.php:69
+msgid "New notice"
+msgstr "Нова бележка"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
-#: actions/updateprofile.php:74
-msgid "Remote profile with no matching profile"
-msgstr "Отдалечен профил без съответстващ локален"
+#: actions/newnotice.php:216
+msgid "Notice posted"
+msgstr "Бележката е публикувана"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
-#: actions/remotesubscribe.php:88
-msgid "Remote subscribe"
-msgstr "Отдалечен абонамент"
+#: actions/noticesearch.php:68
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Търсене на бележки в %%site.name%% по съдържанието им. Отделяйте фразите за "
+"търсене (трябва да са по-дълги от 3 символа) с интервали."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
-#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
-#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
-#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
-#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
-#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
-#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
-#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
-#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
-msgid "Remove"
-msgstr "Премахване"
+#: actions/noticesearch.php:78
+msgid "Text search"
+msgstr "Търсене на текст"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
-#: actions/openidsettings.php:123
-msgid "Remove OpenID"
-msgstr "Премахване на OpenID"
+#: actions/noticesearch.php:91
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+msgstr " Търсене на \"%s\" в потока"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:73
+#: actions/noticesearch.php:121
+#, php-format
 msgid ""
-"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
-"remove it, add another OpenID first."
+"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)!"
 msgstr ""
-"Премахването на единствения OpenID ще направи влизането в системата "
-"невъзможно. За да го изтриете, първо добавете друг OpenID."
-
-#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
-msgid "Replies"
-msgstr "Отговори"
 
-#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
-#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
-#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
-#: lib/personalgroupnav.php:104
+#: actions/noticesearch.php:124
 #, php-format
-msgid "Replies to %s"
-msgstr "Отговори на %s"
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
+"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
-#: actions/recoverpassword.php:223
-msgid "Reset"
-msgstr "Ð\9eбновÑ\8fване"
+#: actions/noticesearchrss.php:96
+#, php-format
+msgid "Updates with \"%s\""
+msgstr "Ð\91ележки, Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жаÑ\89и \"%s\""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
-#: actions/recoverpassword.php:197
-msgid "Reset password"
-msgstr "Ð\9dова Ð¿Ð°Ñ\80ола"
+#: actions/noticesearchrss.php:98
+#, php-format
+msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
+msgstr "Ð\91ележки, Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жаÑ\89и Ñ\82Ñ\8aÑ\80Ñ\81еноÑ\82о \"%1$s\" Ð² %2$s!"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
-#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
-msgid "SMS"
-msgstr "SMS"
+#: actions/nudge.php:85
+msgid ""
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
-#: actions/smssettings.php:126
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr "Телефонен номер за SMS"
+#: actions/nudge.php:94
+msgid "Nudge sent"
+msgstr "Побутването е изпратено"
 
-#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
-#: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
-msgstr "Настройки за SMS"
+#: actions/nudge.php:97
+msgid "Nudge sent!"
+msgstr "Побутването е изпратено!"
 
-#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437
-msgid "SMS confirmation"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ð·Ð° SMS"
+#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "Ð\91ележкаÑ\82а Ð½Ñ\8fма Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
-#: actions/recoverpassword.php:222
-msgid "Same as password above"
-msgstr "СÑ\8aÑ\89о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а Ð¿Ð¾-гоÑ\80е"
+#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "Ð\91ележка Ð½Ð° %1$s Ð¾Ñ\82 %2$s"
 
-#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
-#: actions/register.php:377
-msgid "Same as password above. Required."
-msgstr "Същото като паролата по-горе. Задължително поле."
+#: actions/oembed.php:157
+msgid "content type "
+msgstr "вид съдържание "
 
-#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
-#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
-#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
-#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
-#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
-#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
-#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
-#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
-#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
-#: lib/groupeditform.php:171
-msgid "Save"
-msgstr "Запазване"
+#: actions/oembed.php:160
+msgid "Only "
+msgstr "Само "
 
-#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
-#: lib/util.php:316 lib/action.php:325
-msgid "Search"
-msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене"
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
+#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
+msgid "Not a supported data format."
+msgstr "Ð\9dеподдÑ\8aÑ\80жан Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð½Ð° Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ\82е"
 
-#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
-#: actions/noticesearch.php:127
-msgid "Search Stream Feed"
-msgstr "Търсене в емисията на потока"
+#: actions/opensearch.php:64
+msgid "People Search"
+msgstr "Търсене на хора"
 
-#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
-#: actions/noticesearch.php:57
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
-"by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr ""
-"Търсене на бележки в %%site.name%% по съдържанието им. Отделяйте фразите за "
-"търсене (трябва да са по-дълги от 3 символа) с интервали."
+#: actions/opensearch.php:67
+msgid "Notice Search"
+msgstr "Търсене на бележки"
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:28
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr ""
-"Търсене на хора в %%site.name%% по техните име, място или интереси. "
-"Отделяйте фразите за "
+#: actions/othersettings.php:60
+msgid "Other Settings"
+msgstr "Други настройки"
 
-#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
-#: actions/smssettings.php:457
-msgid "Select a carrier"
-msgstr "Изберете оператор"
+#: actions/othersettings.php:71
+msgid "Manage various other options."
+msgstr "Управление на различни други настройки."
 
-#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
-#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
-#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177
-msgid "Send"
-msgstr "Прати"
+#: actions/othersettings.php:108
+msgid " (free service)"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
-msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr "Изпратете писмо до този адрес за публикуване като бележка."
+#: actions/othersettings.php:116
+msgid "Shorten URLs with"
+msgstr "Съкращаване на адресите с"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:152
-msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
-msgstr "Изпращане на уведомления за нови абонаменти по пощата."
+#: actions/othersettings.php:117
+msgid "Automatic shortening service to use."
+msgstr "Услуга за автоматично съкращаване, която да се ползва."
 
-#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
-#: actions/imsettings.php:137
-msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸Ñ\82е Ð¿Ð¾ Jabber/GTalk."
+#: actions/othersettings.php:122
+#, fuzzy
+msgid "View profile designs"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила"
 
-#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
-msgid ""
-"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
-"from my carrier."
+#: actions/othersettings.php:123
+msgid "Show or hide profile designs."
 msgstr ""
-"Получаване на бележки в SMS. Имайте предвид, че може да има допълнителни "
-"такси от оператора."
 
-#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð¿Ð¾ Jabber/GTalk Ð½Ð° Ð¾Ñ\82говоÑ\80и Ð¾Ñ\82 Ñ\85оÑ\80а, "
+#: actions/othersettings.php:153
+msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
+msgstr "УÑ\81лÑ\83гаÑ\82а Ð·Ð° Ñ\81Ñ\8aкÑ\80аÑ\89аване Ðµ Ñ\82вÑ\8aÑ\80де Ð´Ñ\8aлга (може Ð´Ð° Ðµ Ð´Ð¾ 50 Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°)."
 
-#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
+#: actions/outbox.php:58
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s - page %d"
+msgstr "Изходяща кутия за %s — страница %d"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
-#: actions/profilesettings.php:319
-msgid "Settings saved."
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ñ\81а Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·ÐµÐ½Ð¸."
+#: actions/outbox.php:61
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s"
+msgstr "Ð\98зÑ\85одÑ\8fÑ\89а ÐºÑ\83Ñ\82иÑ\8f Ð·Ð° %s"
 
-#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
-msgid "Showing most popular tags from the last week"
-msgstr "Ð\9dай-попÑ\83лÑ\8fÑ\80ниÑ\82е ÐµÑ\82икеÑ\82и Ð·Ð° Ð¸Ð·Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\82а Ñ\81едмиÑ\86а"
+#: actions/outbox.php:116
+msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
+msgstr "Това Ðµ Ð¸Ð·Ñ\85одÑ\8fÑ\89аÑ\82а Ð²Ð¸ ÐºÑ\83Ñ\82иÑ\8f Ñ\81 Ð»Ð¸Ñ\87ни Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f Ð´Ð¾ Ð´Ñ\80Ñ\83ги Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели."
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
-#: actions/finishaddopenid.php:114
-msgid "Someone else already has this OpenID."
-msgstr "Някой друг вече използва този OpenID."
+#: actions/passwordsettings.php:58
+msgid "Change password"
+msgstr "Смяна на паролата"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
-#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
-#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
-msgid "Something weird happened."
-msgstr "Случи се нещо странно."
+#: actions/passwordsettings.php:69
+msgid "Change your password."
+msgstr "Смяна на паролата."
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Ð\92Ñ\85одÑ\8fÑ\89аÑ\82а Ð¿Ð¾Ñ\89а Ð½Ðµ Ðµ Ñ\80азÑ\80еÑ\88ена."
+#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
+#, fuzzy
+msgid "Password change"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олаÑ\82а Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ана."
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Това не е вашият входящ адрес."
+#: actions/passwordsettings.php:104
+msgid "Old password"
+msgstr "Стара парола"
 
-#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574
-msgid "Source"
-msgstr "Ð\98зÑ\85оден ÐºÐ¾Ð´"
+#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
+msgid "New password"
+msgstr "Ð\9dова Ð¿Ð°Ñ\80ола"
 
-#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
-#: actions/showstream.php:476
-msgid "Statistics"
-msgstr "Статистики"
+#: actions/passwordsettings.php:109
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 или повече знака"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
-#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
-#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
-msgid "Stored OpenID not found."
-msgstr "Няма запазен OpenID."
+#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
+#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+msgid "Confirm"
+msgstr "Потвърждаване"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
-#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
-#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
-#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
-#: lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Абониране"
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Също като паролата по-горе"
 
-#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
-#: lib/subgroupnav.php:88
-msgid "Subscribers"
-msgstr "Абонати"
+#: actions/passwordsettings.php:117
+msgid "Change"
+msgstr "Промяна"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
-#: actions/userauthorization.php:338
-msgid "Subscription authorized"
-msgstr "Абонаментът е одобрен"
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
+msgid "Password must be 6 or more characters."
+msgstr "Паролата трябва да е 6 или повече знака."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
-#: actions/userauthorization.php:349
-msgid "Subscription rejected"
-msgstr "Абонаментът е отказан"
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "Паролите не съвпадат."
 
-#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
-#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
-#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
-#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
-#: lib/subgroupnav.php:80
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "Абонаменти"
+#: actions/passwordsettings.php:165
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "Грешна стара парола"
 
-#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
-#: lib/imagefile.php:78
-msgid "System error uploading file."
-msgstr "Системна грешка при качване на файл."
+#: actions/passwordsettings.php:181
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Грешка при запазване на потребител — невалидност."
 
-#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
-#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
-#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
-#: lib/profilelist.php:164
-msgid "Tags"
-msgstr "Етикети"
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "Грешка при запазване на новата парола."
 
-#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
-msgid "Text"
-msgstr "ТекÑ\81Ñ\82"
+#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
+msgid "Password saved."
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олаÑ\82а Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ана."
 
-#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
-#: actions/noticesearch.php:67
-msgid "Text search"
-msgstr "Търсене на текст"
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+msgid "Paths"
+msgstr "Пътища"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
-#: actions/openidsettings.php:227
-msgid "That OpenID does not belong to you."
-msgstr "Този OpenID не ви принадлежи."
+#: actions/pathsadminpanel.php:70
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
+msgstr "Пътища и сървърни настройки за тази инсталация на StatusNet."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
-#: actions/confirmaddress.php:94
-msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr "Този Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ðµ Ð²ÐµÑ\87е Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ден."
+#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð½Ðµ Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aпна Ð²Ñ\8aв Ð²Ð¸Ð´Ð° Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\8f, ÐºÐ¾Ð¹Ñ\82о Ð¿Ñ\80иемаÑ\82е"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
-#: actions/confirmaddress.php:85
-msgid "That confirmation code is not for you!"
-msgstr "Този код за потвърждение не е за вас!"
+#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
-msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr "Тази е-поща вече се използва от друг потребител."
+#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
-#: lib/imagefile.php:71
-msgid "That file is too big."
-msgstr "Файлът е твърде голям."
+#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
-#: actions/imsettings.php:293
-msgid "That is already your Jabber ID."
-msgstr "Това вече е вашият Jabber ID."
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
-#: actions/emailsettings.php:318
-msgid "That is already your email address."
-msgstr "Това Ð¸ Ñ\81ега Ðµ Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81Ñ\8aÑ\82 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89аÑ\82а Ð²Ð¸."
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:299
+msgid "Site"
+msgstr "СайÑ\82"
 
-#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
-#: actions/smssettings.php:306
-msgid "That is already your phone number."
-msgstr "Това и сега е номерът на телефона ви."
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+msgid "Path"
+msgstr "Път"
 
-#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
-#: actions/imsettings.php:381
-msgid "That is not your Jabber ID."
-msgstr "Това не е вашият Jabber ID."
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+msgid "Site path"
+msgstr "Път до сайта"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
-#: actions/emailsettings.php:397
-msgid "That is not your email address."
-msgstr "Това не е вашият адрес на е-поща."
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Path to locales"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
-#: actions/smssettings.php:393
-msgid "That is not your phone number."
-msgstr "Това не е вашият телефонен номер."
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Directory path to locales"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
-#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
-#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
-msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "Грешен IM адрес."
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
+msgid "Theme"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
-#: actions/smssettings.php:362
-msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr "Този код за потвърждение е грешен."
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
+msgid "Theme server"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
-#: actions/smssettings.php:309
-msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr "Този телефонен номер вече се използва от друг потребител."
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
+msgid "Theme path"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
-#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
-#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
-msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
-msgstr "Твърде дълга бележка. Трябва да е най-много 140 знака."
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
+msgid "Theme directory"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
-#: actions/twitapiaccount.php:62
-msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
-msgstr "Това е твърде дълго. Трябва да е най-много 255 знака."
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Avatars"
+msgstr "Аватари"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
-#, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
-msgstr "Адресът \"%s\" е потвърден за сметката ви."
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
+msgid "Avatar server"
+msgstr "Сървър на аватара"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
-#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
-#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
-#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
-#: actions/smssettings.php:413
-msgid "The address was removed."
-msgstr "Адресът е премахнат."
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
+msgid "Avatar path"
+msgstr "Път до аватара"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:312
-msgid ""
-"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site's instructions for details on how to authorize the "
-"subscription. Your subscription token is:"
-msgstr ""
-"Абонаментът е одобрен, но не е зададен callback URL. За да завършите "
-"одобряването, проверете инструкциите на сайта. Вашият token за абонамент е:"
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
+msgid "Avatar directory"
+msgstr "Директория на аватара"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:322
-msgid ""
-"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
-"subscription."
-msgstr ""
-"Абонаментът е отказан, но не е зададен callback URL. За да откажете напълно "
-"абонамента, проверете инструкциите на сайта."
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "Фонове"
 
-#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
-#, php-format
-msgid "These are the people who listen to %s's notices."
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
+msgid "Background server"
+msgstr "Сървър на фона"
 
-#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
-msgid "These are the people who listen to your notices."
-msgstr "Tова са хората, които четат бележките ви."
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
+msgid "Background path"
+msgstr "Път до фона"
 
-#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
-#, php-format
-msgid "These are the people whose notices %s listens to."
-msgstr "Хора, чийто бележки %s чете."
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
+msgid "Background directory"
+msgstr "Директория на фона"
 
-#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
-msgid "These are the people whose notices you listen to."
-msgstr "Няма хора, чийто бележки четете."
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
 
-#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
-msgid ""
-"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr "Тези хора са потребители тук и автоматично сте абонирани за тях:"
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Никога"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:88
-msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
-msgstr "Ð\9aодÑ\8aÑ\82 Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ðµ Ñ\82вÑ\8aÑ\80де Ñ\81Ñ\82аÑ\80. Ð\97апоÑ\87неÑ\82е Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81а Ð¾Ñ\82ново."
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Ð\9fонÑ\8fкога"
 
-#: ../lib/openid.php:195
-msgid ""
-"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
-"button to go to your OpenID provider."
-msgstr ""
-"Формата би трябвало да се изпрати автоматично. Ако това не се случи, за да "
-"преминете към OpenID доставчика си натиснете бутона за изпращане."
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Винаги"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:67
-#, php-format
-msgid ""
-"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
-"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
-"your existing account, if you have one."
-msgstr ""
-"За първи път влизате в системата като %s, затова трябва да присъединим "
-"OpenID към локалния ви профил. Можете да създадете нова сметка или да "
-"използвате съществуваща, ако имате такава."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
-#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
-#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
-#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
-msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr "Този метод изисква заявка POST или DELETE."
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Използване на SSL"
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
-#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
-#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
-#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
-#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
-#: actions/twitapistatuses.php:244
-msgid "This method requires a POST."
-msgstr "Този метод изисква заявка POST."
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Кога да се използва SSL"
 
-#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246
-msgid "This page is not available in a media type you accept"
-msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "SSL-сървър"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:138
-msgid "Timezone"
-msgstr "Часови пояс"
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
-#: actions/profilesettings.php:211
-msgid "Timezone not selected."
-msgstr "Не е избран часови пояс"
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+msgid "Save paths"
+msgstr "Запазване на пътищата"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:43
+#: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
 msgid ""
-"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
-"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
-"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
-"За да се абонирате, можете да  [влезете](%%action.login%%) или да "
-"[регистрирате](%%action.register%%) нова сметка. Ако имате сметка на друга, "
-"[подобна услуга за микроблогване](%%doc.openmublog%%), въведете адреса на "
-"профила си в нея по-долу."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
-#: actions/twitapifriendships.php:132
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr "Трябва да се дадат два идентификатора или имена на потребители."
+"Търсене на хора в %%site.name%% по техните име, място или интереси. "
+"Отделяйте фразите за "
 
-#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
-#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
-#: actions/profilesettings.php:109
-msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
-msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или профил в друг сайт"
+#: actions/peoplesearch.php:58
+msgid "People search"
+msgstr "Търсене на хора"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
-#: actions/remotesubscribe.php:110
-msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила Ð²Ð¸ Ð² Ð´Ñ\80Ñ\83га, Ñ\81Ñ\8aвмеÑ\81Ñ\82има Ñ\83Ñ\81лÑ\83га Ð·Ð° Ð¼Ð¸ÐºÑ\80облогване"
+#: actions/peopletag.php:70
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Not a valid people tag: %s"
+msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ Ð¿Ñ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
-#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
-#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
-#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
-#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
-#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
-#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Неочаквано изпращане на форма."
+#: actions/peopletag.php:144
+#, php-format
+msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
-#: actions/recoverpassword.php:323
-msgid "Unexpected password reset."
-msgstr "Неочаквано подновяване на паролата."
+#: actions/postnotice.php:84
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "Невалидно съдържание на бележка"
 
-#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Непознато действие"
+#: actions/postnotice.php:90
+#, php-format
+msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
-#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
-msgid "Unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Непозната версия на протокола OMB."
+#: actions/profilesettings.php:60
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Настройки на профила"
 
-#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
+#: actions/profilesettings.php:71
 msgid ""
-"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
-"contributors and available under the "
-msgstr ""
-"Освен ако не е указано друго, съдържанието на този сайт принадлежи на "
-"създателите му и е достъпно под "
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
-#: actions/confirmaddress.php:90
-#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
-msgstr "Неразпознат вид адрес %s"
+"You can update your personal profile info here so people know more about you."
+msgstr "Можете да обновите личния си профил, за да знаят хората повече за вас."
 
-#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
-#: lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Отписване"
+#: actions/profilesettings.php:99
+msgid "Profile information"
+msgstr "Данни на профила"
 
-#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
-#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
-#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
-msgid "Unsupported OMB version"
-msgstr "Неподдържана версия на OMB"
+#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали"
 
-#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
-#: lib/imagefile.php:102
-msgid "Unsupported image file format."
-msgstr "Форматът на файла с изображението не се поддържа."
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
+#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
+#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
+msgid "Full name"
+msgstr "Пълно име"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
-#: lib/connectsettingsaction.php:108
-msgid "Updates by SMS"
-msgstr "Ð\91ележки Ð¿Ñ\80ез SMS"
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
+#: lib/groupeditform.php:161
+msgid "Homepage"
+msgstr "Ð\9bиÑ\87на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
-#: lib/connectsettingsaction.php:105
-msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr "Бележки през месинджър (IM)"
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или профил в друг сайт"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
-#: actions/twitapistatuses.php:129
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
 #, php-format
-msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr "Ð\91ележки Ð¾Ñ\82 %1$s Ð¸ Ð¿Ñ\80иÑ\8fÑ\82ели Ð² %2$s."
+msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\88еÑ\82е Ñ\81ебе Ñ\81и Ð¸ Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80еÑ\81иÑ\82е Ñ\81и Ð² Ð´Ð¾ %d Ð±Ñ\83кви"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
-#: actions/twitapistatuses.php:202
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+msgid "Describe yourself and your interests"
+msgstr "Опишете себе си и интересите си"
 
-#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
-#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
-msgid "Upload"
-msgstr "Качване"
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
+msgid "Bio"
+msgstr "За мен"
 
-#: ../actions/avatar.php:27
-msgid ""
-"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
-"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
-"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
-"share."
-msgstr ""
-"Качете нов \"аватар\" (потребителско изображение) тук. Не можете да го "
-"промените по-късно, затова се уверете, че е поне приблизително квадратен. "
-"Трябва да е с лиценз като самия сайт. Използвайте картинка, която ви "
-"принадлежи и искате да споделите."
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
+#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
+#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: lib/userprofile.php:164
+msgid "Location"
+msgstr "Местоположение"
+
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:91
-msgid "Upload a new profile image"
-msgstr "Качване на нова снимка за профила"
+#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
+#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
+msgid "Tags"
+msgstr "Етикети"
 
-#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
+#: actions/profilesettings.php:140
 msgid ""
-"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
-"Използвайте това поле, за да поканите приятели и колеги да използват "
-"услугата на сайта."
-
-#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
-#: actions/register.php:173 actions/register.php:176
-msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
-msgstr "Използва се само за промени, обяви или възстановяване на паролата"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
-#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
-msgid "User being listened to doesn't exist."
-msgstr "Потребителят, когото проследявате, не съществува. "
 
-#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
-#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
-#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
-#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
-#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
-#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
-#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
-#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
-#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
-#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
-#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
-#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
-#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
-#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
-msgid "User has no profile."
-msgstr "Потребителят няма профил."
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
+msgid "Language"
+msgstr "Език"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
-#: actions/remotesubscribe.php:105
-msgid "User nickname"
-msgstr "Потребителски псевдоним"
+#: actions/profilesettings.php:145
+msgid "Preferred language"
+msgstr "Предпочитан език"
 
-#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
-msgid "User not found."
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82."
+#: actions/profilesettings.php:154
+msgid "Timezone"
+msgstr "ЧаÑ\81ови Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:139
+#: actions/profilesettings.php:155
 msgid "What timezone are you normally in?"
 msgstr "В кой часови пояс сте обикновено?"
 
-#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
+#: actions/profilesettings.php:160
+msgid ""
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
+msgstr ""
+"Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за "
+"ботове)."
+
+#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
 #, php-format
-msgid "What's up, %s?"
-msgstr "Ð\9aакво Ñ\81Ñ\82ава, %s?"
+msgid "Bio is too long (max %d chars)."
+msgstr "Ð\91иогÑ\80аÑ\84иÑ\8fÑ\82а Ðµ Ñ\82вÑ\8aÑ\80де Ð´Ñ\8aлга (до %d Ñ\81имвола)."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
-#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
-#: actions/profilesettings.php:119
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)"
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
+msgid "Timezone not selected."
+msgstr "Не е избран часови пояс"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
-#: actions/updateprofile.php:132
-#, php-format
-msgid "Wrong image type for '%s'"
-msgstr "Грешен вид изображение за '%s'"
+#: actions/profilesettings.php:234
+msgid "Language is too long (max 50 chars)."
+msgstr "Името на езика е твърде дълго (може да е до 50 знака)."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
-#: actions/updateprofile.php:127
+#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
 #, php-format
-msgid "Wrong size image at '%s'"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ен Ñ\80азмеÑ\80 Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ\80ажениеÑ\82о '%s'"
+msgid "Invalid tag: \"%s\""
+msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен ÐµÑ\82икеÑ\82: \"%s\""
 
-#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
-#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
-#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
-#: actions/deletenotice.php:141
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
+#: actions/profilesettings.php:295
+msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
-#: actions/finishaddopenid.php:112
-msgid "You already have this OpenID!"
-msgstr "Вече използвате този OpenID!"
+#: actions/profilesettings.php:328
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "Грешка при запазване на профила."
 
-#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
-msgid ""
-"You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
-"be undone."
-msgstr "Ще изтриете напълно бележката. Изтриването е невъзвратимо."
+#: actions/profilesettings.php:336
+msgid "Couldn't save tags."
+msgstr "Грешка при запазване етикетите."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
-#: actions/recoverpassword.php:36
-msgid "You are already logged in!"
-msgstr "Вече сте влезли!"
+#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Настройките са запазени."
 
-#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr "Вече сте абонирани за следните потребители:"
+#: actions/public.php:83
+#, php-format
+msgid "Beyond the page limit (%s)"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:105
-msgid "You are not friends with the specified user."
-msgstr "С указания потребител не сте записани като приятели."
+#: actions/public.php:92
+msgid "Could not retrieve public stream."
+msgstr "Грешка при изтегляне на общия поток"
 
-#: ../actions/password.php:27
-msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
-msgstr "Тук можете да смените паролата си. Внимавайте колко е добра новата."
+#: actions/public.php:129
+#, php-format
+msgid "Public timeline, page %d"
+msgstr "Общ поток, страница %d"
 
-#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
-msgid "You can create a new account to start posting notices."
-msgstr "Ð\9fÑ\8aÑ\80во Ñ\81е Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80айÑ\82е, Ð·Ð° Ð´Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ñ\87неÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\83бликÑ\83ваÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸."
+#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89 Ð¿Ð¾Ñ\82ок"
 
-#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
-#: actions/smssettings.php:69
-#, php-format
-msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
-msgstr "Може да получавате на е-пощата си SMS-съобщения от %%site.name%%."
+#: actions/public.php:151
+msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия на общия поток (RSS 1.0)"
+
+#: actions/public.php:155
+msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия на общия поток (RSS 2.0)"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:86
+#: actions/public.php:159
+msgid "Public Stream Feed (Atom)"
+msgstr "Емисия на общия поток (Atom)"
+
+#: actions/public.php:179
+#, php-format
 msgid ""
-"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
-"\"Remove\"."
+"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
+"yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/public.php:182
+msgid "Be the first to post!"
 msgstr ""
-"Можете да премахнете OpenID от сметката си, като натиснете бутона "
-"\"Премахване\"."
 
-#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
+#: actions/public.php:186
 #, php-format
 msgid ""
-"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
-"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
 msgstr ""
-"Можете да получавате съобщения по Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%"
-"%). Въведете адреса си в настройките по-долу."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:27
+#: actions/public.php:233
+#, php-format
 msgid ""
-"You can update your personal profile info here so people know more about you."
-msgstr "Можете да обновите личния си профил, за да знаят хората повече за вас."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
-msgid "You can use the local subscription!"
-msgstr "Можете да ползвате локален абонамент!"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
-#: actions/finishopenidlogin.php:43
-msgid "You can't register if you don't agree to the license."
-msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с  лиценза."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
-#: actions/updateprofile.php:67
-msgid "You did not send us that profile"
-msgstr "Не сте ни изпратили този профил"
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
+"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
+msgstr ""
 
-#: ../lib/mail.php:147
+#: actions/public.php:238
 #, php-format
 msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
-"Send email to %2$s to post new messages.\n"
-"\n"
-"More email instructions at %3$s.\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s"
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool."
 msgstr ""
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
-#: actions/twitapistatuses.php:463
-msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иваÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83г Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+#: actions/publictagcloud.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Public tag cloud"
+msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ð½Ð° Ð¾Ð±Ñ\89иÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\82ок"
 
-#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
+#: actions/publictagcloud.php:63
 #, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr "За да каните хора в %s, трябва да сте влезли."
-
-#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
-msgid ""
-"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
-"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgid "These are most popular recent tags on %s "
 msgstr ""
-"Ще ви уведомим при приемане на покана и записване в сайта. Благодарим ви за "
-"увеличаването на общността тук!"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:149
-msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
-msgstr "Разпознати сте. Въведете паролата си по-долу. "
 
-#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
-#: actions/openidlogin.php:104
-msgid "Your OpenID URL"
-msgstr "Вашият OpenID URL"
+#: actions/publictagcloud.php:69
+#, php-format
+msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:164
-msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
-msgstr "Псевдонимът ви на този сървър или е-пощата, с която сте регистрирани."
+#: actions/publictagcloud.php:72
+msgid "Be the first to post one!"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/openidsettings.php:28
+#: actions/publictagcloud.php:75
 #, php-format
 msgid ""
-"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
-"account.  Manage your associated OpenIDs from here."
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
+"one!"
 msgstr ""
-"[OpenID](%%doc.openid%%) ви позволява влизане в различни сайтове с един и "
-"същ акаунт. От тук се управляват съответните OpenID."
 
-#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945
-msgid "a few seconds ago"
-msgstr "преди няколко секунди"
+#: actions/publictagcloud.php:135
+msgid "Tag cloud"
+msgstr ""
 
-#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957
-#, php-format
-msgid "about %d days ago"
-msgstr "преди около %d дни"
+#: actions/recoverpassword.php:36
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "Вече сте влезли!"
 
-#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953
-#, php-format
-msgid "about %d hours ago"
-msgstr "преди около %d часа"
+#: actions/recoverpassword.php:62
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "Няма такъв код за възстановяване."
 
-#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949
-#, php-format
-msgid "about %d minutes ago"
-msgstr "преди около %d минути"
+#: actions/recoverpassword.php:66
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "Това не е код за възстановяване."
 
-#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961
-#, php-format
-msgid "about %d months ago"
-msgstr "преди около %d месеца"
+#: actions/recoverpassword.php:73
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Код за възстановяване на непознат потребител."
 
-#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955
-msgid "about a day ago"
-msgstr "пÑ\80еди Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ Ð´ÐµÐ½"
+#: actions/recoverpassword.php:86
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð² ÐºÐ¾Ð´Ð° Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение."
 
-#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947
-msgid "about a minute ago"
-msgstr "пÑ\80еди Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ Ð¼Ð¸Ð½Ñ\83Ñ\82а"
+#: actions/recoverpassword.php:97
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr "Ð\9aодÑ\8aÑ\82 Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ðµ Ñ\82вÑ\8aÑ\80де Ñ\81Ñ\82аÑ\80. Ð\97апоÑ\87неÑ\82е Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81а Ð¾Ñ\82ново."
 
-#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959
-msgid "about a month ago"
-msgstr "пÑ\80еди Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ Ð¼ÐµÑ\81еÑ\86"
+#: actions/recoverpassword.php:111
+msgid "Could not update user with confirmed email address."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел Ñ\81 Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ден email Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81."
 
-#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963
-msgid "about a year ago"
-msgstr "преди около година"
+#: actions/recoverpassword.php:152
+msgid ""
+"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
+"the email address you have stored in your account."
+msgstr ""
 
-#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951
-msgid "about an hour ago"
-msgstr "преди около час"
+#: actions/recoverpassword.php:158
+msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
+msgstr ""
 
-#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
-#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
-msgid "delete"
-msgstr "изтриване"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
-#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
-#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
-msgid "in reply to..."
-msgstr "в отговор на..."
-
-#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
-#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
-#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
-msgid "reply"
-msgstr "отговор"
-
-#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
-#: actions/passwordsettings.php:106
-msgid "same as password above"
-msgstr "също като паролата по-горе"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
-#: actions/twitapistatuses.php:555
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "неподдържан вид файл"
-
-#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
-msgid "« After"
-msgstr "« След"
-
-#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
-#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
-#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
-#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
-#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
-#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
-#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
-#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
-#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
-#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
-#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
+#: actions/recoverpassword.php:188
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Възстановяване на парола"
 
-#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
-msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr "Тази Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ° Ð½Ðµ Ðµ Ð¾Ñ\82белÑ\8fзана ÐºÐ°Ñ\82о Ð»Ñ\8eбима!"
+#: actions/recoverpassword.php:191
+msgid "Nickname or email address"
+msgstr "Ð\9fÑ\81евдоним Ð¸Ð»Ð¸ Ðµ-поÑ\89а"
 
-#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
-msgid "Could not delete favorite."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иване Ð½Ð° Ð»Ñ\8eбима Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°."
+#: actions/recoverpassword.php:193
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr "Ð\9fÑ\81евдонимÑ\8aÑ\82 Ð²Ð¸ Ð½Ð° Ñ\82ози Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80 Ð¸Ð»Ð¸ Ðµ-поÑ\89аÑ\82а, Ñ\81 ÐºÐ¾Ñ\8fÑ\82о Ñ\81Ñ\82е Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ани."
 
-#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
-msgid "Favor"
-msgstr "Ð\9bÑ\8eбимо"
+#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
+msgid "Recover"
+msgstr "Ð\92Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване"
 
-#: actions/emailsettings.php:92
-msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ð¿Ñ\80и Ð¾Ñ\82белÑ\8fзване Ð½Ð° Ð¼Ð¾Ñ\8f Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ° ÐºÐ°Ñ\82о Ð»Ñ\8eбима."
+#: actions/recoverpassword.php:208
+msgid "Reset password"
+msgstr "Ð\9dова Ð¿Ð°Ñ\80ола"
 
-#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
-msgid "Send me email when someone sends me a private message."
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ð¿Ñ\80и Ð½Ð¾Ð²Ð¾ Ð»Ð¸Ñ\87но Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение."
+#: actions/recoverpassword.php:209
+msgid "Recover password"
+msgstr "Ð\92Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а"
 
-#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
-#: actions/twitapifavorites.php:118
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr "Тази бележка вече е отбелязана като любима!"
+#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Поискано е възстановяване на парола"
 
-#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
-#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
-#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
-msgid "Could not create favorite."
-msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
+#: actions/recoverpassword.php:213
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Непознато действие"
 
-#: actions/favor.php:70
-msgid "Disfavor"
-msgstr "Нелюбимо"
+#: actions/recoverpassword.php:236
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "6 или повече знака. И не ги забравяйте!"
 
-#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
-#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
-#, php-format
-msgid "%s favorite notices"
-msgstr "%s любими бележки"
+#: actions/recoverpassword.php:243
+msgid "Reset"
+msgstr "Обновяване"
 
-#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
-#, php-format
-msgid "Feed of favorite notices of %s"
-msgstr "Емисия с любимите бележки на %s"
+#: actions/recoverpassword.php:252
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Въведете псевдоним или е-поща."
 
-#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
-#, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr "Входяща кутия за %s — страница %d"
+#: actions/recoverpassword.php:272
+msgid "No user with that email address or username."
+msgstr "Няма потребител с такава е-поща или потребителско име."
 
-#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
-#, php-format
-msgid "Inbox for %s"
-msgstr "Входяща кутия за %s"
+#: actions/recoverpassword.php:287
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "Няма указана е-поща за този потребител."
 
-#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
-msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
-msgstr "Това Ðµ Ð²Ñ\85одÑ\8fÑ\89аÑ\82а Ð²Ð¸ ÐºÑ\83Ñ\82иÑ\8f Ñ\81 Ð»Ð¸Ñ\87ни Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f Ð¾Ñ\82 Ð´Ñ\80Ñ\83ги Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели."
+#: actions/recoverpassword.php:301
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ð·Ð° Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81"
 
-#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
-#, php-format
+#: actions/recoverpassword.php:325
 msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
 msgstr ""
-"%1$s използва %2$s (%3$s) и ви кани да се присъедините.\n"
-"\n"
+"На е-пощата, с която сте регистрирани са изпратени инструкции за "
+"възстановяване на паролата."
+
+#: actions/recoverpassword.php:344
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "Неочаквано подновяване на паролата."
 
-#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
-#: actions/register.php:416
-msgid "Automatically login in the future; "
-msgstr "Автоматично влизане за в бъдеще; "
+#: actions/recoverpassword.php:352
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "Паролата трябва да е от поне 6 знака."
+
+#: actions/recoverpassword.php:356
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "Паролата и потвърждението й не съвпадат."
+
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Грешка в настройките на потребителя."
 
-#: actions/login.php:122 actions/login.php:264
-msgid "For security reasons, please re-enter your "
-msgstr "С Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´ Ð½Ð° Ñ\81игÑ\83Ñ\80ноÑ\81Ñ\82Ñ\82а, Ð²Ñ\8aведеÑ\82е Ð¾Ñ\82ново "
+#: actions/recoverpassword.php:382
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr "Ð\9dоваÑ\82а Ð¿Ð°Ñ\80ола Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·ÐµÐ½Ð°. Ð\92лÑ\8fзоÑ\85Ñ\82е Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но."
 
-#: actions/login.php:126 actions/login.php:268
-msgid "Login with your username and password. "
-msgstr "Влезте с името и паролата си. "
+#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
+msgid "Sorry, only invited people can register."
+msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
-msgstr "ТвÑ\8aÑ\80де Ð´Ñ\8aлго. Ð\9cоже Ð´Ð° Ðµ Ð½Ð°Ð¹-много 140 Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°."
+#: actions/register.php:92
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, invalid invitation code."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð² ÐºÐ¾Ð´Ð° Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение."
 
-#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
-msgid "No recipient specified."
-msgstr "Не е указан получател."
+#: actions/register.php:112
+msgid "Registration successful"
+msgstr "Записването е успешно."
+
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
+#: lib/logingroupnav.php:85
+msgid "Register"
+msgstr "Регистриране"
+
+#: actions/register.php:135
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "Записването не е позволено."
+
+#: actions/register.php:198
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с  лиценза."
+
+#: actions/register.php:201
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Неправилен адрес на е-поща."
+
+#: actions/register.php:212
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "Адресът на е-поща вече се използва."
 
-#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
-#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
-#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
-msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
+#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Неправилно име или парола."
 
-#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
-#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
-#: classes/Command.php:240
+#: actions/register.php:342
 msgid ""
-"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+"With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
+"link up to friends and colleagues. "
 msgstr ""
-"Не може да изпращате съобщения до себе си. По-добре си го кажете на себе си "
-"тихичко."
 
-#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:163
-msgid "No such user"
-msgstr "Няма такъв потребител"
+#: actions/register.php:424
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+msgstr ""
+"От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали. Задължително "
+"поле."
 
-#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
-msgid "New message"
-msgstr "Ново съобщение"
+#: actions/register.php:429
+msgid "6 or more characters. Required."
+msgstr "6 или повече знака. Задължително поле."
 
-#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
-msgid "Notice without matching profile"
-msgstr "Ð\91ележка Ð±ÐµÐ· Ñ\81Ñ\8aоÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82ваÑ\89 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: actions/register.php:433
+msgid "Same as password above. Required."
+msgstr "СÑ\8aÑ\89оÑ\82о ÐºÐ°Ñ\82о Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а Ð¿Ð¾-гоÑ\80е. Ð\97адÑ\8aлжиÑ\82елно Ð¿Ð¾Ð»Ðµ."
 
-#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
-#, php-format
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) ви позволява да влизате в различни сайтове"
+#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Email"
+msgstr "Е-поща"
 
-#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
-msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
-msgstr "Ð\90ко Ð¸Ñ\81каÑ\82е Ð´Ð° Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82е OpenID ÐºÑ\8aм Ð¿Ñ\80оÑ\84ила Ñ\81и, "
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr "Ð\98зползва Ñ\81е Ñ\81амо Ð·Ð° Ð¿Ñ\80омени, Ð¾Ð±Ñ\8fви Ð¸Ð»Ð¸ Ð²Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а"
 
-#: actions/openidsettings.php:74
-msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
-msgstr "Ð\90ко Ð¿Ñ\80емаÑ\85неÑ\82е ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82вениÑ\8f Ñ\81и OpenID, Ð½Ñ\8fма Ð´Ð° Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð²Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ\82е!"
+#: actions/register.php:449
+msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
+msgstr "Ð\9fо-дÑ\8aлго Ð¸Ð¼Ðµ, Ð·Ð° Ð¿Ñ\80едпоÑ\87иÑ\82ане \"иÑ\81Ñ\82инÑ\81коÑ\82о\" Ð²Ð¸ Ð¸Ð¼Ðµ."
 
-#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
-msgid "You can remove an OpenID from your account "
-msgstr "Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\80емаÑ\85неÑ\82е OpenID Ð¾Ñ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\84ила Ñ\81и "
+#: actions/register.php:493
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82овеÑ\82е Ð¸ Ñ\84айловиÑ\82е Ð¼Ð¸ Ñ\81а Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aпни Ð¿Ð¾Ð´ "
 
-#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr "Изходяща кутия за %s — страница %d"
+#: actions/register.php:495
+msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
+msgstr "Криейтив Комънс Признание 3.0"
 
-#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
+#: actions/register.php:496
+#, fuzzy
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
+"number."
+msgstr " освен тези лични данни: парола, е-поща, месинджър, телефон."
+
+#: actions/register.php:537
 #, php-format
-msgid "Outbox for %s"
-msgstr "Изходяща кутия за %s"
+msgid ""
+"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to...\n"
+"\n"
+"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
+"notices through instant messages.\n"
+"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
+"share your interests. \n"
+"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
+"others more about you. \n"
+"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
+"missed. \n"
+"\n"
+"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
+msgstr ""
+"Поздравления, %s! И добре дошли в %%%%site.name%%%%! от тук можете да...\n"
+"\n"
+"* Отидете в [профила си](%s) и да публикувате първата си бележка.\n"
+"* Добавите [адрес в Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%), за да "
+"изпращате бележки от програмата си за моментни съобщения.\n"
+"* [Търсите хора](%%%%action.peoplesearch%%%%), които познавате или с които "
+"споделяте общи интереси. \n"
+"* Обновите [настройките на профила(%%%%action.profilesettings%%%%) си, за да "
+"кажете повече за себе си на другите. \n"
+"* Прочетете наличната [документация](%%%%doc.help%%%%) на сайта, за да се "
+"запознаете с възможностите му. \n"
+"\n"
+"Благодарим, че се включихте в сайта и дано ползването на услугата ви носи "
+"само приятни мигове!"
 
-#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
-msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr "Това е изходящата ви кутия с лични съобщения до други потребители."
+#: actions/register.php:561
+msgid ""
+"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
+"to confirm your email address.)"
+msgstr ""
+"(Трябва да получите веднага електронно писмо с указания за потвърждаване "
+"адреса на е-пощата ви.)"
 
-#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
+#: actions/remotesubscribe.php:98
 #, php-format
 msgid ""
-"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-msgstr "Търсене на хора в %%site.name%% по име, местоположение или интереси. "
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
+"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
+"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
+msgstr ""
+"За да се абонирате, можете да  [влезете](%%action.login%%) или да "
+"[регистрирате](%%action.register%%) нова сметка. Ако имате сметка на друга, "
+"[подобна услуга за микроблогване](%%doc.openmublog%%), въведете адреса на "
+"профила си в нея по-долу."
 
-#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
-msgid "You can update your personal profile info here "
-msgstr "Ð\9cожеÑ\82е Ð° Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82е Ð»Ð¸Ñ\87ниÑ\82е Ñ\81и Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ Ñ\82Ñ\83к "
+#: actions/remotesubscribe.php:112
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr "Ð\9eÑ\82далеÑ\87ен Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82"
 
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
-#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
-#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
-#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
-#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
-msgid "User without matching profile"
-msgstr "Потребител без съответстващ профил"
+#: actions/remotesubscribe.php:124
+msgid "Subscribe to a remote user"
+msgstr "Абониране за отдалечен потребител"
 
-#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
-msgid "This confirmation code is too old. "
-msgstr "Ð\9aодÑ\8aÑ\82 Ð²Ð¸ Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ждение Ðµ Ñ\82вÑ\8aÑ\80де Ñ\81Ñ\82аÑ\80"
+#: actions/remotesubscribe.php:129
+msgid "User nickname"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ки Ð¿Ñ\81евдоним"
 
-#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
-msgid "If you've forgotten or lost your"
-msgstr ""
+#: actions/remotesubscribe.php:130
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Псевдоним на потребител, когото искате да следите"
 
-#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You've been identified. Enter a "
-msgstr ""
+#: actions/remotesubscribe.php:133
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Адрес на профила"
 
-#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
-msgid "Your nickname on this server, "
-msgstr "Ð\9fÑ\81евдонимÑ\8aÑ\82 Ð²Ð¸ Ð½Ð° Ñ\82ози Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80"
+#: actions/remotesubscribe.php:134
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила Ð²Ð¸ Ð² Ð´Ñ\80Ñ\83га, Ñ\81Ñ\8aвмеÑ\81Ñ\82има Ñ\83Ñ\81лÑ\83га Ð·Ð° Ð¼Ð¸ÐºÑ\80облогване"
 
-#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
-msgid "Instructions for recovering your password "
-msgstr "Упътване за възстановяване на паролата "
+#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
+#: lib/userprofile.php:365
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Абониране"
 
-#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
-msgid "New password successfully saved. "
-msgstr "Ð\9dоваÑ\82а Ð¿Ð°Ñ\80ола Ðµ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ана. "
+#: actions/remotesubscribe.php:159
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ил (гÑ\80еÑ\88ен Ñ\84оÑ\80маÑ\82)"
 
-#: actions/register.php:95 actions/register.php:180
-msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr "Паролата трябва да е 6 или повече знака."
+#: actions/remotesubscribe.php:168
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
+msgstr ""
+"Неправилен адрес на профил (няма документ YADIS или XRDS е неправилен)."
 
-#: actions/register.php:216
-#, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
-"want to..."
-msgstr "Поздравления, %s! И добре дошли в %%%%site.name%%%%. "
+#: actions/remotesubscribe.php:176
+msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
+msgstr "Това е локален профил! Влезте, за да се абонирате."
 
-#: actions/register.php:227
-msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
-msgstr ""
+#: actions/remotesubscribe.php:183
+#, fuzzy
+msgid "Couldn’t get a request token."
+msgstr "Не е получен token за одобрение."
 
-#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
-#, php-format
-msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
-msgstr ""
+#: actions/repeat.php:57
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr "Само влезли потребители могат да повтарят бележки."
 
-#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
-#, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s"
-msgstr "Емисия с любимите бележки на %s"
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+msgid "No notice specified."
+msgstr "Не е указана бележка."
 
-#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
-msgid "Could not retrieve favorite notices."
-msgstr "Грешка при изтегляне на любимите бележки"
+#: actions/repeat.php:76
+msgid "You can't repeat your own notice."
+msgstr "Не можете да повтаряте собствена бележка."
 
-#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
-msgid "No such message."
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акова Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение"
+#: actions/repeat.php:90
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Ð\92еÑ\87е Ñ\81Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80или Ñ\82ази Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°."
 
-#: actions/showmessage.php:42
-msgid "Only the sender and recipient may read this message."
-msgstr "Само подателят и получателят могат да четат това съобщение."
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
+msgid "Repeated"
+msgstr "Повторено"
+
+#: actions/repeat.php:119
+msgid "Repeated!"
+msgstr "Повторено!"
 
-#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
+#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: lib/personalgroupnav.php:105
 #, php-format
-msgid "Message to %1$s on %2$s"
-msgstr "СÑ\8aобÑ\89ение Ð´Ð¾ %1$s Ð² %2$s"
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Ð\9eÑ\82говоÑ\80и Ð½Ð° %s"
 
-#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
+#: actions/replies.php:127
 #, php-format
-msgid "Message from %1$s on %2$s"
-msgstr "СÑ\8aобÑ\89ение Ð¾Ñ\82 %1$s Ð² %2$s"
+msgid "Replies to %s, page %d"
+msgstr "Ð\9eÑ\82говоÑ\80и Ð½Ð° %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
 
-#: actions/showstream.php:154
-msgid "Send a message"
-msgstr "Изпращане на съобщение"
+#: actions/replies.php:144
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с отговори на %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
+#: actions/replies.php:151
 #, php-format
-msgid "Mobile carrier for your phone. "
-msgstr "Ð\9cобилен Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80 Ð½Ð° Ñ\82елеÑ\84она Ð²Ð¸."
+msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð¾Ñ\82говоÑ\80и Ð½Ð° %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
+#: actions/replies.php:158
 #, php-format
-msgid "Direct messages to %s"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еки Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f Ð´Ð¾ %s"
+msgid "Replies feed for %s (Atom)"
+msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð¾Ñ\82говоÑ\80и Ð½Ð° %s (Atom)"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
+#: actions/replies.php:198
 #, php-format
-msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr "Всички преки съобщения, изпратени до %s"
+msgid ""
+"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
+"to his attention yet."
+msgstr ""
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
-msgid "Direct Messages You've Sent"
-msgstr "Изпратени от вас преки съобщения"
+#: actions/replies.php:203
+#, php-format
+msgid ""
+"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
+"[join groups](%%action.groups%%)."
+msgstr ""
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
+#: actions/replies.php:205
 #, php-format
-msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr "Всички преки съобщения, изпратени от %s"
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
+"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:128
-#: actions/twitapidirect_messages.php:137
-msgid "No message text!"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ва Ñ\82екÑ\81Ñ\82 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениеÑ\82о"
+#: actions/repliesrss.php:72
+#, php-format
+msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
+msgstr "Ð\9eÑ\82говоÑ\80и Ð´Ð¾ %1$s Ð² %2$s!"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:138
-#: actions/twitapidirect_messages.php:150
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82"
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+#, fuzzy
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\89аÑ\82е Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f Ð´Ð¾ Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-#: actions/twitapidirect_messages.php:153
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr ""
-"Не може да изпращате преки съобщения до хора, които не са в списъка ви с "
-"приятели."
+#: actions/sandbox.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr "Потребителят ви е блокирал."
 
-#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
+#: actions/showfavorites.php:79
 #, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
-msgstr "%s / Отбелязани като любими от %s"
+msgid "%s's favorite notices, page %d"
+msgstr "Любими бележки на %s, страница %d"
+
+#: actions/showfavorites.php:132
+msgid "Could not retrieve favorite notices."
+msgstr "Грешка при изтегляне на любимите бележки"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
+#: actions/showfavorites.php:170
 #, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
-msgstr "%s бележки отбелязани като любими от %s / %s."
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
-#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
+#: actions/showfavorites.php:177
 #, php-format
-msgid "%s added your notice as a favorite"
-msgstr "%s отбеляза бележката ви като любима"
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
-#: actions/twitapifavorites.php:165
+#: actions/showfavorites.php:184
 #, php-format
+msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
+msgstr "Емисия с приятелите на %s"
+
+#: actions/showfavorites.php:205
 msgid ""
-"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
-"\n"
+"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
+"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
 msgstr ""
-"%1$s току-що отбеляза като любима бележката ви от %2$s.\n"
-"\n"
 
-#: actions/twittersettings.php:27
+#: actions/showfavorites.php:207
+#, php-format
 msgid ""
-"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
+"they would add to their favorites :)"
 msgstr ""
-"Добавяне на профила ви в Twitter за автоматично препращане на бележките ви и "
-"там."
-
-#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
-msgid "Twitter settings"
-msgstr "Настройки за Twitter"
 
-#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
-msgid "Twitter Account"
-msgstr "Профил в Twitter"
+#: actions/showfavorites.php:211
+#, php-format
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
+"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
+msgstr ""
 
-#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
-msgid "Current verified Twitter account."
-msgstr "ТекÑ\83Ñ\89 Ð¿Ñ\80овеÑ\80ен Ð¿Ñ\80оÑ\84ил Ð² Twitter"
+#: actions/showfavorites.php:242
+msgid "This is a way to share what you like."
+msgstr "Така Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ñ\81поделиÑ\82е ÐºÐ°ÐºÐ²Ð¾ Ñ\85аÑ\80еÑ\81ваÑ\82е."
 
-#: actions/twittersettings.php:63
-msgid "Twitter Username"
-msgstr "Име в Twitter"
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
+#, php-format
+msgid "%s group"
+msgstr "Група %s"
 
-#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
-msgid "No spaces, please."
-msgstr "Без интервали, моля!"
+#: actions/showgroup.php:84
+#, php-format
+msgid "%s group, page %d"
+msgstr "Група %s, страница %d"
 
-#: actions/twittersettings.php:67
-msgid "Twitter Password"
-msgstr "Парола за Twitter"
+#: actions/showgroup.php:218
+msgid "Group profile"
+msgstr "Профил на групата"
 
-#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
-msgid "Automatically send my notices to Twitter."
-msgstr "Автоматично препращане на бележките ми към Twitter"
+#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
+#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+msgid "URL"
+msgstr ""
 
-#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
-msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
-msgstr "Препращане на локалните отговори с \"@\" и към Twitter"
+#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
+#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+msgid "Note"
+msgstr "Бележка"
 
-#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
-msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
-msgstr "Абониране за приятелите ми от Twitter тук"
+#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
+msgid "Aliases"
+msgstr ""
 
-#: actions/twittersettings.php:122
-msgid ""
-"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
-"underscore (_). 15 chars max."
+#: actions/showgroup.php:293
+msgid "Group actions"
 msgstr ""
-"Потребителското име може да съдържа само цифри, малки и главни букви и добна "
-"черта. Може да е най-много 15 знака."
 
-#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
-msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
-msgstr "Грешка при сверяване на данните ви с Twitter"
+#: actions/showgroup.php:328
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
-#: actions/twittersettings.php:137
-#, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ð²Ð»Ð¸Ñ\87ане Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ\82е Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила \"%s\" Ð¾Ñ\82 Twitter."
+#: actions/showgroup.php:334
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
+msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s"
 
-#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
-#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
-msgid "Unable to save your Twitter settings!"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ване Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ð·Ð° Twitter"
+#: actions/showgroup.php:340
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
+msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s"
 
-#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
-msgid "Twitter settings saved."
-msgstr "Настройките за Twitter са запазени."
+#: actions/showgroup.php:345
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s group"
+msgstr "Изходяща кутия за %s"
 
-#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
-msgid "That is not your Twitter account."
-msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ Ð²Ð°Ñ\88иÑ\8fÑ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\84ил Ð² Twitter."
+#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
+msgid "Members"
+msgstr "Членове"
 
-#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
-#: actions/twittersettings.php:403
-msgid "Couldn't remove Twitter user."
-msgstr "Грешка при премахване на профила от Twitter"
+#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
+#: lib/tagcloudsection.php:71
+msgid "(None)"
+msgstr ""
 
-#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
-msgid "Twitter account removed."
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84илÑ\8aÑ\82 Ð¾Ñ\82 Twitter Ðµ Ð¿Ñ\80емаÑ\85наÑ\82."
+#: actions/showgroup.php:392
+msgid "All members"
+msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ñ\87ленове"
 
-#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
-#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
-#: actions/twittersettings.php:453
-msgid "Couldn't save Twitter preferences."
-msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистики"
 
-#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
-msgid "Twitter preferences saved."
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ð·Ð° Twitter Ñ\81а Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·ÐµÐ½Ð¸."
+#: actions/showgroup.php:432
+msgid "Created"
+msgstr "СÑ\8aздадена Ð½Ð°"
 
-#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
-msgid "Please check these details to make sure "
+#: actions/showgroup.php:448
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
+"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
-msgid "The subscription has been authorized, but no "
+#: actions/showgroup.php:454
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. "
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
-msgid "The subscription has been rejected, but no "
-msgstr ""
+#: actions/showgroup.php:482
+msgid "Admins"
+msgstr "Администратори"
 
-#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
-msgid "Command results"
-msgstr "РезÑ\83лÑ\82аÑ\82 Ð¾Ñ\82 ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ\82а"
+#: actions/showmessage.php:81
+msgid "No such message."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акова Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение"
 
-#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204
-msgid "Command complete"
-msgstr "Ð\9aомандаÑ\82а Ðµ Ð¸Ð·Ð¿Ñ\8aлнена"
+#: actions/showmessage.php:98
+msgid "Only the sender and recipient may read this message."
+msgstr "Само Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82елÑ\8fÑ\82 Ð¸ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ\82 Ð´Ð° Ñ\87еÑ\82аÑ\82 Ñ\82ова Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение."
 
-#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215
-msgid "Command failed"
-msgstr "Грешка при изпълнение на командата"
+#: actions/showmessage.php:108
+#, php-format
+msgid "Message to %1$s on %2$s"
+msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s"
 
-#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44
-msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
-msgstr "За съжаление тази команда все още не се поддържа."
+#: actions/showmessage.php:113
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s on %2$s"
+msgstr "Съобщение от %1$s в %2$s"
+
+#: actions/shownotice.php:90
+msgid "Notice deleted."
+msgstr "Бележката е изтрита."
+
+#: actions/showstream.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid " tagged %s"
+msgstr "Бележки с етикет %s"
 
-#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
+#: actions/showstream.php:79
 #, php-format
-msgid "Subscriptions: %1$s\n"
-msgstr "Абонаменти: %1$s\n"
+msgid "%s, page %d"
+msgstr "%s, страница %d"
 
-#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
-#: classes/Command.php:276
-msgid "User has no last notice"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ñ\8fма Ð¿Ð¾Ñ\81ледна Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
+#: actions/showstream.php:122
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s"
 
-#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166
-msgid "Notice marked as fave."
-msgstr "Бележката е отбелязана като любима."
+#: actions/showstream.php:129
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 1.0)"
 
-#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189
+#: actions/showstream.php:136
 #, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 2.0)"
 
-#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192
+#: actions/showstream.php:143
 #, php-format
-msgid "Fullname: %s"
-msgstr "Ð\9fÑ\8aлно Ð¸Ð¼Ðµ: %s"
+msgid "Notice feed for %s (Atom)"
+msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s (Atom)"
 
-#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195
+#: actions/showstream.php:148
 #, php-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "Местоположение: %s"
+msgid "FOAF for %s"
+msgstr "FOAF за %s"
 
-#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198
+#: actions/showstream.php:191
 #, php-format
-msgid "Homepage: %s"
-msgstr "Домашна страница: %s"
+msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+msgstr ""
+
+#: actions/showstream.php:196
+msgid ""
+"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
+"would be a good time to start :)"
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201
+#: actions/showstream.php:198
 #, php-format
-msgid "About: %s"
-msgstr "Относно: %s"
+msgid ""
+"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228
+#: actions/showstream.php:234
 #, php-format
-msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
+"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
 msgstr ""
-"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е 140 знака, а сте въвели %d."
 
-#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245
+#: actions/showstream.php:239
 #, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr "Прякото съобщение до %s е изпратено."
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247
-msgid "Error sending direct message."
-msgstr "Грешка при изпращане на прякото съобщение"
+#: actions/showstream.php:313
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "Отговори на %s"
 
-#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
-msgstr "УÑ\82оÑ\87неÑ\82е Ð¸Ð¼ÐµÑ\82о Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8f, Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ\82о Ñ\81е Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80аÑ\82е."
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð·Ð°Ð³Ð»Ñ\83Ñ\88аваÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели Ð½Ð° Ñ\82ози Ñ\81айÑ\82."
 
-#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307
-#, php-format
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "Абонирани сте за %s."
+#: actions/silence.php:72
+msgid "User is already silenced."
+msgstr "Потребителят вече е заглушен."
 
-#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
-msgstr "Уточнете името на потребителя, от когото се отписвате."
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr "Основни настройки на тази инсталация на StatusNet."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:146
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr "Името на сайта е задължително."
 
-#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335
+#: actions/siteadminpanel.php:154
+msgid "You must have a valid contact email address"
+msgstr "Адресът на е-поща за контакт е задължителен"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:172
 #, php-format
-msgid "Unsubscribed from %s"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81ани Ñ\81Ñ\82е Ð¾Ñ\82 %s."
+msgid "Unknown language \"%s\""
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82 ÐµÐ·Ð¸Ðº \"%s\""
 
-#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
-#: classes/Command.php:376
-msgid "Command not yet implemented."
-msgstr "Командата все още не се поддържа."
+#: actions/siteadminpanel.php:179
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356
-msgid "Notification off."
-msgstr "Уведомлението е изключено."
+#: actions/siteadminpanel.php:185
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358
-msgid "Can't turn off notification."
-msgstr "Грешка при изключване на уведомлението."
+#: actions/siteadminpanel.php:191
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379
-msgid "Notification on."
-msgstr "УведомлениеÑ\82о Ðµ Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ено."
+#: actions/siteadminpanel.php:197
+msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgstr "Ð\9cинималноÑ\82о Ð¾Ð³Ñ\80аниÑ\87ение Ð½Ð° Ñ\82екÑ\81Ñ\82а Ðµ 140 Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°."
 
-#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381
-msgid "Can't turn on notification."
-msgstr "Грешка при включване на уведомлението."
+#: actions/siteadminpanel.php:203
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
-msgid "Commands:\n"
-msgstr "Ð\9aоманди:\n"
+#: actions/siteadminpanel.php:253
+msgid "General"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89и"
 
-#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56
-msgid "Could not insert message."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð²Ð¼Ñ\8aкване Ð½Ð° Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениеÑ\82о."
+#: actions/siteadminpanel.php:256
+msgid "Site name"
+msgstr "Ð\98ме Ð½Ð° Ñ\81айÑ\82а"
 
-#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66
-msgid "Could not update message with new URI."
-msgstr "Грешка при обновяване на бележката с нов URL-адрес."
+#: actions/siteadminpanel.php:257
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr ""
 
-#: lib/gallery.php:46
-msgid "User without matching profile in system."
-msgstr "Потребител без съответстващ профил в системата."
+#: actions/siteadminpanel.php:261
+msgid "Brought by"
+msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
-#, php-format
-msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
+#: actions/siteadminpanel.php:262
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508
-#, php-format
-msgid "New private message from %s"
-msgstr "Ново лично съобщение от %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:266
+msgid "Brought by URL"
+msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
-"\n"
+#: actions/siteadminpanel.php:267
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
-"%1$s (%2$s) ви изпрати лично съобщение:\n"
-"\n"
 
-#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr "Само Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð¾Ñ\82ваÑ\80Ñ\8f Ñ\81обÑ\81Ñ\82венаÑ\82а Ñ\81и ÐºÑ\83Ñ\82иÑ\8f."
+#: actions/siteadminpanel.php:271
+msgid "Contact email address for your site"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ\82акÑ\82 Ñ\81Ñ\8aÑ\81 Ñ\81айÑ\82а"
 
-#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
-msgid "This form should automatically submit itself. "
-msgstr "Тази форма сама ще се изпрати автоматично."
+#: actions/siteadminpanel.php:277
+#, fuzzy
+msgid "Local"
+msgstr "Местоположение"
 
-#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
-msgid "Favorites"
-msgstr "Ð\9bÑ\8eбими"
+#: actions/siteadminpanel.php:288
+msgid "Default timezone"
+msgstr "ЧаÑ\81ови Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81 Ð¿Ð¾ Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80ане"
 
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-#, php-format
-msgid "%s's favorite notices"
-msgstr "Любими бележки на %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:289
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr "Часови пояс по подразбиране за сайта (обикновено UTC)."
 
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-msgid "User"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82ел"
+#: actions/siteadminpanel.php:295
+msgid "Default site language"
+msgstr "Ð\95зик Ð¿Ð¾ Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80азбиÑ\80ане Ð·Ð° Ñ\81айÑ\82а"
 
-#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
-msgid "Inbox"
-msgstr "Входящи"
+#: actions/siteadminpanel.php:303
+msgid "URLs"
+msgstr ""
 
-#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
-msgid "Your incoming messages"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ениÑ\82е Ð¾Ñ\82 Ð²Ð°Ñ\81 Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f"
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+msgid "Server"
+msgstr "СÑ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80"
 
-#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
-msgid "Outbox"
-msgstr "Изходящи"
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr ""
 
-#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
-msgid "Your sent messages"
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\82ениÑ\82е Ð¾Ñ\82 Ð²Ð°Ñ\81 Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f"
+#: actions/siteadminpanel.php:310
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr "Ð\9aÑ\80аÑ\82ки URL-адÑ\80еÑ\81и"
 
-#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: actions/siteadminpanel.php:312
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
 
-#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
-msgid "Twitter integration options"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð·Ð° Ð¸Ð½Ñ\82егÑ\80аÑ\86иÑ\8f Ñ\81 Twitter"
+#: actions/siteadminpanel.php:318
+msgid "Access"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\8aп"
 
-#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
-msgid "To"
-msgstr "Ð\94о"
+#: actions/siteadminpanel.php:321
+msgid "Private"
+msgstr "ЧаÑ\81Ñ\82ен"
 
-#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Грешка при обработка на съобщението"
+#: actions/siteadminpanel.php:323
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
 
-#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162
-#, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s и приятели, страница %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:327
+msgid "Invite only"
+msgstr "Само с покани"
 
-#: actions/avatarsettings.php:76
-msgid "You can upload your personal avatar."
-msgstr "Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° ÐºÐ°Ñ\87иÑ\82е Ð»Ð¸Ñ\87ен Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80 Ñ\82Ñ\83к."
+#: actions/siteadminpanel.php:329
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr "Ð\9dовиÑ\82е Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ии Ð´Ð° Ñ\81а Ñ\81амо Ñ\81 Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð½Ð¸."
 
-#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
-#: actions/grouplogo.php:250
-msgid "Avatar settings"
-msgstr "Настройки за аватар"
+#: actions/siteadminpanel.php:333
+msgid "Closed"
+msgstr "Затворен"
 
-#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
-#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
-msgid "Original"
-msgstr "Оригинал"
+#: actions/siteadminpanel.php:335
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr "Изключване на новите регистрации."
 
-#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
-#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
+#: actions/siteadminpanel.php:341
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
-msgid "Crop"
-msgstr "Изрязване"
+#: actions/siteadminpanel.php:344
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
-#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
-#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
-#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
-#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
-#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
-#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
-#: actions/userauthorization.php:39
-#, fuzzy
-msgid "There was a problem with your session token. "
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
+#: actions/siteadminpanel.php:345
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
-msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr "Изберете квадратна област от изображението за аватар"
+#: actions/siteadminpanel.php:347
+msgid "Data snapshots"
+msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
-msgid "Lost our file data."
+#: actions/siteadminpanel.php:348
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
-#: classes/User_group.php:112
-#, fuzzy
-msgid "Lost our file."
-msgstr "Няма такава бележка."
+#: actions/siteadminpanel.php:353
+msgid "Frequency"
+msgstr "Честота"
 
-#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
-#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
-#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161
-msgid "Unknown file type"
-msgstr "Неподдържан вид файл"
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr ""
 
-#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
-msgid "No profile specified."
-msgstr "Не е указан профил."
+#: actions/siteadminpanel.php:359
+msgid "Report URL"
+msgstr ""
 
-#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: actions/unblock.php:75
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор."
+#: actions/siteadminpanel.php:360
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr ""
 
-#: actions/block.php:111
-msgid "Block user"
-msgstr "Ð\91локиÑ\80ане Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82еля"
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Limits"
+msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87ения"
 
-#: actions/block.php:129
-msgid "Are you sure you want to block this user? "
-msgstr "Наистина ли искате да блокирате този потребител? "
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Text limit"
+msgstr ""
 
-#: actions/block.php:162
-msgid "You have already blocked this user."
-msgstr "Вече сте блокирали този потребител."
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr ""
 
-#: actions/block.php:167
-msgid "Failed to save block information."
-msgstr "Грешка при записване данните за блокирането."
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "Dupe limit"
+msgstr ""
 
-#: actions/confirmaddress.php:159
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been "
-msgstr "Адресът е премахнат."
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
 
-#: actions/deletenotice.php:73
-msgid "You are about to permanently delete a notice. "
-msgstr "Ще Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иеÑ\82е Ð½Ð°Ð¿Ñ\8aлно Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°Ñ\82а. "
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
+msgid "Save site settings"
+msgstr "Ð\97апазване Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ð½Ð° Ñ\81айÑ\82а"
 
-#: actions/disfavor.php:94
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "Ð\94обавÑ\8fне ÐºÑ\8aм Ð»Ñ\8eбимиÑ\82е"
+#: actions/smssettings.php:58
+msgid "SMS Settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð·Ð° SMS"
 
-#: actions/editgroup.php:54
+#: actions/smssettings.php:69
 #, php-format
-msgid "Edit %s group"
-msgstr ""
+msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
+msgstr "Може да получавате на е-пощата си SMS-съобщения от %%site.name%%."
 
-#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
-#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
-msgstr ""
+#: actions/smssettings.php:91
+#, fuzzy
+msgid "SMS is not available."
+msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
 
-#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
-msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr "Ð\97а Ð´Ð° Ñ\81Ñ\8aздаваÑ\82е Ð³Ñ\80Ñ\83па, Ñ\82Ñ\80Ñ\8fбва Ð´Ð° Ñ\81Ñ\82е Ð²Ð»ÐµÐ·Ð»и."
+#: actions/smssettings.php:112
+msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
+msgstr "ТекÑ\83Ñ\89 Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\8aÑ\80ден Ñ\82елеÑ\84онен Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ð·Ð° SMS-и."
 
-#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
-#: actions/showgroup.php:121
-msgid "No nickname"
-msgstr "Няма псевдоним."
+#: actions/smssettings.php:123
+msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
+msgstr "Очаква се потвърждение за този телефонен номер."
 
-#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
-#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
-#: actions/showgroup.php:128
-msgid "No such group"
-msgstr "Няма такава група."
+#: actions/smssettings.php:130
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "Код за потвърждение"
 
-#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
-#: actions/grouplogo.php:107
-msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr "За да редактирате групата, трябва да сте й администратор."
+#: actions/smssettings.php:131
+msgid "Enter the code you received on your phone."
+msgstr "Въведете кода, който получихте по телефона."
 
-#: actions/editgroup.php:157
-msgid "Use this form to edit the group."
+#: actions/smssettings.php:138
+msgid "SMS Phone number"
+msgstr "Телефонен номер за SMS"
+
+#: actions/smssettings.php:140
+msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
+msgstr "Телефонен номер — с код, без пунктоация и без интервали."
+
+#: actions/smssettings.php:174
+msgid ""
+"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
+"from my carrier."
 msgstr ""
+"Получаване на бележки в SMS. Имайте предвид, че може да има допълнителни "
+"такси от оператора."
+
+#: actions/smssettings.php:306
+msgid "No phone number."
+msgstr "Не е въведен телефонен номер."
+
+#: actions/smssettings.php:311
+msgid "No carrier selected."
+msgstr "Не е избран оператор."
+
+#: actions/smssettings.php:318
+msgid "That is already your phone number."
+msgstr "Това и сега е номерът на телефона ви."
+
+#: actions/smssettings.php:321
+msgid "That phone number already belongs to another user."
+msgstr "Този телефонен номер вече се използва от друг потребител."
 
-#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
+#: actions/smssettings.php:347
 #, fuzzy
-msgid "Nickname must have only lowercase letters "
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
+"for the code and instructions on how to use it."
 msgstr ""
-"Псевдонимът може да съдържа само малки букви, числа и никакво разстояние "
-"между тях."
+"На телефонния номер, който сте въвели, беше изпратен код за потвърждение. "
+"Проверете съобщенията (или папката за спам) за кода и указанията за "
+"използването му."
 
-#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
-#, fuzzy
-msgid "description is too long (max 140 chars)."
-msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
+#: actions/smssettings.php:374
+msgid "That is the wrong confirmation number."
+msgstr "Този код за потвърждение е грешен."
 
-#: actions/editgroup.php:218
-msgid "Could not update group."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ\8fване Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а."
+#: actions/smssettings.php:405
+msgid "That is not your phone number."
+msgstr "Това Ð½Ðµ Ðµ Ð²Ð°Ñ\88иÑ\8fÑ\82 Ñ\82елеÑ\84онен Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80."
 
-#: actions/editgroup.php:226
-msgid "Options saved."
-msgstr "Настройките са запазени."
+#: actions/smssettings.php:465
+msgid "Mobile carrier"
+msgstr "Мобилен оператор"
+
+#: actions/smssettings.php:469
+msgid "Select a carrier"
+msgstr "Изберете оператор"
 
-#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
+#: actions/smssettings.php:476
 #, php-format
-msgid "Awaiting confirmation on this address. "
-msgstr "Очаква се потвърждение за този адрес. "
+msgid ""
+"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
+"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+msgstr ""
+"Мобилен оператор за SMS. Ако знаете оператор, поддържащ SMS от е-поща, който "
+"не фигурира тук, пишете ни на адрес %s."
 
-#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
-#, fuzzy
-msgid "Make a new email address for posting to; "
-msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s"
+#: actions/smssettings.php:498
+msgid "No code entered"
+msgstr "Не е въведен код."
+
+#: actions/subedit.php:70
+msgid "You are not subscribed to that profile."
+msgstr "Не сте абонирани за този профил"
 
-#: actions/emailsettings.php:157
+#: actions/subedit.php:83
 #, fuzzy
-msgid "Send me email when someone "
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ð¿Ñ\80и Ð½Ð¾Ð²Ð¾ Ð»Ð¸Ñ\87но Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение."
+msgid "Could not save subscription."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð² Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82."
 
-#: actions/emailsettings.php:168
-msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
-msgstr ""
+#: actions/subscribe.php:55
+msgid "Not a local user."
+msgstr "Не е локален потребител."
 
-#: actions/emailsettings.php:321
+#: actions/subscribe.php:69
 #, fuzzy
-msgid "That email address already belongs "
-msgstr "Тази Ðµ-поÑ\89а Ð²ÐµÑ\87е Ñ\81е Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° Ð¾Ñ\82 Ð´Ñ\80Ñ\83г Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+msgid "Subscribed"
+msgstr "Ð\90бониÑ\80ане"
 
-#: actions/emailsettings.php:343
-#, fuzzy
-msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
+#: actions/subscribers.php:50
+#, php-format
+msgid "%s subscribers"
+msgstr "%s абоната"
+
+#: actions/subscribers.php:52
+#, php-format
+msgid "%s subscribers, page %d"
 msgstr ""
-"На месинджъра ви е изпратен код за потвърждение. За да получавате съобщения "
-"от %s, трябва да го одобрите."
 
-#: actions/facebookhome.php:110
-msgid "Server error - couldn't get user!"
+#: actions/subscribers.php:63
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "Tова са хората, които четат бележките ви."
+
+#: actions/subscribers.php:67
+#, php-format
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
+
+#: actions/subscribers.php:108
+msgid ""
+"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
+"return the favor"
 msgstr ""
 
-#: actions/facebookhome.php:196
+#: actions/subscribers.php:110
 #, php-format
-msgid "If you would like the %s app to automatically update "
+msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
 msgstr ""
 
-#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
+#: actions/subscribers.php:114
 #, php-format
-msgid "Allow %s to update my Facebook status"
+msgid ""
+"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
+"%) and be the first?"
 msgstr ""
 
-#: actions/facebookhome.php:218
-msgid "Skip"
-msgstr "Пропускане"
-
-#: actions/facebookhome.php:235
-#, fuzzy
-msgid "No notice content!"
-msgstr "Няма съдържание!"
-
-#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
-msgid "Pagination"
-msgstr "Страниране"
-
-#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
-msgid "After"
-msgstr "След"
-
-#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
-msgid "Before"
-msgstr "Преди"
-
-#: actions/facebookinvite.php:70
+#: actions/subscriptions.php:52
 #, php-format
-msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
-msgstr "Ð\91лагодаÑ\80им Ð²Ð¸, Ñ\87е Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ\85Ñ\82е Ð¿Ñ\80иÑ\8fÑ\82ели Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ\82 %s!"
+msgid "%s subscriptions"
+msgstr "Ð\90бонаменÑ\82и Ð½Ð° %s"
 
-#: actions/facebookinvite.php:72
-msgid "Invitations have been sent to the following users:"
-msgstr "Изпратени са покани до следните хора:"
+#: actions/subscriptions.php:54
+#, php-format
+msgid "%s subscriptions, page %d"
+msgstr "Абонаменти на %s, страница %d"
 
-#: actions/facebookinvite.php:96
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You have been invited to %s"
-msgstr "\"Побутване\" от %s"
+#: actions/subscriptions.php:65
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr "Няма хора, чийто бележки четете."
 
-#: actions/facebookinvite.php:105
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Invite your friends to use %s"
-msgstr "Ð\95миÑ\81иÑ\8f Ñ\81 Ð¿Ñ\80иÑ\8fÑ\82елиÑ\82е Ð½Ð° %s"
+#: actions/subscriptions.php:69
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr "ХоÑ\80а, Ñ\87ийÑ\82о Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ %s Ñ\87еÑ\82е."
 
-#: actions/facebookinvite.php:113
+#: actions/subscriptions.php:121
 #, php-format
-msgid "Friends already using %s:"
+msgid ""
+"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
+"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
+"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
+"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
+"automatically subscribe to people you already follow there."
 msgstr ""
 
-#: actions/facebookinvite.php:130
+#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
 #, php-format
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Изпращане на покани"
+msgid "%s is not listening to anyone."
+msgstr "%s не получава ничии бележки."
 
-#: actions/facebookremove.php:56
-msgid "Couldn't remove Facebook user."
-msgstr "Грешка при премахване на профила от Facebook."
-
-#: actions/facebooksettings.php:65
-#, fuzzy
-msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
-
-#: actions/facebooksettings.php:67
-#, fuzzy
-msgid "Sync preferences saved."
-msgstr "Настройките са запазени."
-
-#: actions/facebooksettings.php:90
-msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
-msgstr "Автоматично препращане на бележките ми към Facebook."
+#: actions/subscriptions.php:194
+msgid "Jabber"
+msgstr "Jabber"
 
-#: actions/facebooksettings.php:97
-msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
-msgstr "Препращане на локалните отговори с \"@\" и към Facebook."
+#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
 
-#: actions/facebooksettings.php:106
-msgid "Prefix"
-msgstr "Прeдставка"
+#: actions/tag.php:68
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s, page %d"
+msgstr "Бележки с етикет %s, страница %d"
 
-#: actions/facebooksettings.php:108
-msgid "A string to prefix notices with."
-msgstr "Представка за добавяне към бележките."
+#: actions/tag.php:86
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
-#: actions/facebooksettings.php:124
-#, php-format
-msgid "If you would like %s to automatically update "
-msgstr ""
+#: actions/tag.php:92
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
-#: actions/facebooksettings.php:147
-msgid "Sync preferences"
-msgstr "Синхронизиране на настройките"
+#: actions/tag.php:98
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr "Емисия с бележки на %s"
 
-#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140
+#: actions/tagother.php:39
 #, fuzzy
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr "Нелюбимо"
-
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
-#: lib/publicgroupnav.php:91
-msgid "Popular notices"
-msgstr "Популярни бележки"
+msgid "No ID argument."
+msgstr "Няма такъв документ."
 
-#: actions/favorited.php:67
-#, php-format
-msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "Ð\9fопÑ\83лÑ\8fÑ\80ни Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
+#: actions/tagother.php:65
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Tag %s"
+msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82и"
 
-#: actions/favorited.php:79
-msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr "Ð\9dай-попÑ\83лÑ\8fÑ\80ниÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð² Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82а Ð² Ñ\81айÑ\82а."
+#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
+msgid "User profile"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ки Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
 
-#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:87
-msgid "Featured users"
-msgstr "Избрани потребители"
+#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+msgid "Photo"
+msgstr "Снимка"
 
-#: actions/featured.php:71
-#, php-format
-msgid "Featured users, page %d"
-msgstr "Ð\98збÑ\80ани Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
+#: actions/tagother.php:141
+#, fuzzy
+msgid "Tag user"
+msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82и"
 
-#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#: actions/tagother.php:151
+msgid ""
+"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
+"separated"
 msgstr ""
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:188
-msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr "Потребителят е забранил да се абонирате за него."
+#: actions/tagother.php:193
+msgid ""
+"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
+msgstr ""
 
-#: actions/groupbyid.php:79
-msgid "No ID"
-msgstr "Ð\9bипÑ\81ва ID"
+#: actions/tagother.php:200
+msgid "Could not save tags."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82иÑ\82е."
 
-#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
-msgid "Group logo"
-msgstr "Лого на групата"
+#: actions/tagother.php:236
+msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
+msgstr ""
 
-#: actions/grouplogo.php:149
-msgid "You can upload a logo image for your group."
-msgstr "Ð\9cоже Ð´Ð° ÐºÐ°Ñ\87иÑ\82е Ð»Ð¾Ð³Ð¾ Ð·Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а Ð²Ð¸."
+#: actions/tagrss.php:35
+msgid "No such tag."
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акÑ\8aв ÐµÑ\82икеÑ\82."
 
-#: actions/grouplogo.php:448
-msgid "Logo updated."
-msgstr "Ð\9bоÑ\82ого Ðµ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¾."
+#: actions/twitapitrends.php:87
+msgid "API method under construction."
+msgstr "Ð\9cеÑ\82одÑ\8aÑ\82 Ð² API Ð²Ñ\81е Ð¾Ñ\89е Ñ\81е Ñ\80азÑ\80абоÑ\82ва."
 
-#: actions/grouplogo.php:450
-msgid "Failed updating logo."
-msgstr "Неуспешно обновяване на логото."
+#: actions/unblock.php:59
+msgid "You haven't blocked that user."
+msgstr "Не сте блокирали този потребител."
 
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
-#, php-format
-msgid "%s group members"
-msgstr ""
+#: actions/unsandbox.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is not sandboxed."
+msgstr "Потребителят ви е блокирал."
 
-#: actions/groupmembers.php:96
-#, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
-msgstr ""
+#: actions/unsilence.php:72
+msgid "User is not silenced."
+msgstr "Потребителят не е заглушен."
 
-#: actions/groupmembers.php:111
-msgid "A list of the users in this group."
-msgstr "Списък с потребителите в тази група."
+#: actions/unsubscribe.php:77
+#, fuzzy
+msgid "No profile id in request."
+msgstr "Сървърът не е върнал адрес на профила."
 
-#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
-#: lib/subgroupnav.php:96
-msgid "Groups"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи"
+#: actions/unsubscribe.php:84
+#, fuzzy
+msgid "No profile with that id."
+msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82а Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ° Ñ\81 Ñ\82акÑ\8aв Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80."
 
-#: actions/groups.php:64
-#, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
+#: actions/unsubscribe.php:98
+#, fuzzy
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пиÑ\81ване"
 
-#: actions/groups.php:90
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
 #, php-format
-msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
+msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Създаване на нова група"
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "Потребител"
 
-#: actions/groupsearch.php:57
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
-msgstr "Търсене на групи в %%site.name%% по име, местоположение или описание."
+#: actions/useradminpanel.php:69
+msgid "User settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
 
-#: actions/groupsearch.php:63
-msgid "Group search"
-msgstr "Търсене на групи"
+#: actions/useradminpanel.php:149
+msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
+msgstr ""
 
-#: actions/imsettings.php:70
-#, fuzzy
-msgid "You can send and receive notices through "
-msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
+#: actions/useradminpanel.php:155
+msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
 
-#: actions/imsettings.php:120
+#: actions/useradminpanel.php:165
 #, php-format
-msgid "Jabber or GTalk address, "
-msgstr "Адрес в Jabber или GTalk, "
-
-#: actions/imsettings.php:147
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
-msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk "
-
-#: actions/imsettings.php:321
-#, fuzzy, php-format
-msgid "A confirmation code was sent "
-msgstr "Няма код за потвърждение."
-
-#: actions/joingroup.php:65
-msgid "You must be logged in to join a group."
-msgstr "За да се присъедините към група, трябва да сте влезли."
-
-#: actions/joingroup.php:95
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Вече членувате в тази група."
+msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
+msgstr ""
 
-#: actions/joingroup.php:128
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ñ\80оÑ\81ледÑ\8fване â\80\94 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ðµ Ðµ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80ен."
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: lib/personalgroupnav.php:109
+msgid "Profile"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84ил"
 
-#: actions/joingroup.php:135
-#, php-format
-msgid "%s joined group %s"
-msgstr "%s се присъедини към групата %s"
+#: actions/useradminpanel.php:222
+msgid "Bio Limit"
+msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:60
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
+#: actions/useradminpanel.php:223
+msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:65
-msgid "You must be logged in to leave a group."
-msgstr "Ð\97а Ð½Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81неÑ\82е Ð³Ñ\80Ñ\83па, Ñ\82Ñ\80Ñ\8fбва Ð´Ð° Ñ\81Ñ\82е Ð²Ð»ÐµÐ·Ð»Ð¸."
+#: actions/useradminpanel.php:231
+msgid "New users"
+msgstr "Ð\9dови Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ели"
 
-#: actions/leavegroup.php:88
-msgid "No such group."
-msgstr "Няма такава група"
+#: actions/useradminpanel.php:235
+msgid "New user welcome"
+msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:95
-msgid "You are not a member of that group."
-msgstr "Не членувате в тази група."
+#: actions/useradminpanel.php:236
+msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
+msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:100
+#: actions/useradminpanel.php:241
 #, fuzzy
-msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иваÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83г Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+msgid "Default subscription"
+msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82и"
 
-#: actions/leavegroup.php:130
+#: actions/useradminpanel.php:242
 #, fuzzy
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител."
-
-#: actions/leavegroup.php:138
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
-
-#: actions/leavegroup.php:145
-#, php-format
-msgid "%s left group %s"
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
 msgstr ""
+"Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за "
+"ботове)."
 
-#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304
-msgid "Login to site"
-msgstr ""
+#: actions/useradminpanel.php:251
+msgid "Invitations"
+msgstr "Покани"
 
-#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
+#: actions/useradminpanel.php:256
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "Поканите са включени"
+
+#: actions/useradminpanel.php:258
+msgid "Whether to allow users to invite new users."
 msgstr ""
 
-#: actions/newgroup.php:53
-msgid "New group"
-msgstr "Ð\9dова Ð³Ñ\80Ñ\83па"
+#: actions/useradminpanel.php:265
+msgid "Sessions"
+msgstr "СеÑ\81ии"
 
-#: actions/newgroup.php:115
-msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr "Ð\98зползвайÑ\82е Ñ\82ази Ð±Ð»Ð°Ð½ÐºÐ° Ð·Ð° Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð²Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83па."
+#: actions/useradminpanel.php:270
+msgid "Handle sessions"
+msgstr "УпÑ\80авление Ð½Ð° Ñ\81еÑ\81ии"
 
-#: actions/newgroup.php:177
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Грешка при създаване на групата."
+#: actions/useradminpanel.php:272
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr ""
 
-#: actions/newgroup.php:191
-#, fuzzy
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
+#: actions/useradminpanel.php:276
+msgid "Session debugging"
+msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
-msgid "That's too long. "
-msgstr "Това е твърде дълго. "
+#: actions/useradminpanel.php:278
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:134
-#, fuzzy
-msgid "Don't send a message to yourself; "
-msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
+#: actions/userauthorization.php:105
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Одобряване на абонамента"
 
-#: actions/newnotice.php:166
+#: actions/userauthorization.php:110
 #, fuzzy
-msgid "Notice posted"
-msgstr "Бележки"
-
-#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163
-msgid "Ajax Error"
-msgstr "Грешка в Ajax"
-
-#: actions/nudge.php:85
 msgid ""
-"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
+"click “Reject”."
 msgstr ""
+"Проверете тези детайли и се уверете, че искате да се абонирате за бележките "
+"на този потребител. Ако не искате абонамента, натиснете \"Cancel\" (Отказ)."
 
-#: actions/nudge.php:94
-msgid "Nudge sent"
-msgstr "Ð\9fобÑ\83Ñ\82ванеÑ\82о Ðµ Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\82ено"
+#: actions/userauthorization.php:188
+msgid "License"
+msgstr "Ð\9bиÑ\86енз"
 
-#: actions/nudge.php:97
-msgid "Nudge sent!"
-msgstr "Побутването е изпратено!"
+#: actions/userauthorization.php:209
+msgid "Accept"
+msgstr "Приемане"
 
-#: actions/openidlogin.php:97
-#, fuzzy
-msgid "OpenID login"
-msgstr "Влизане с OpenID"
+#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: lib/subscribeform.php:139
+msgid "Subscribe to this user"
+msgstr "Абониране за този потребител"
+
+#: actions/userauthorization.php:211
+msgid "Reject"
+msgstr "Охвърляне"
 
-#: actions/openidsettings.php:128
+#: actions/userauthorization.php:212
 #, fuzzy
-msgid "Removing your only OpenID "
-msgstr "Премахване на OpenID"
-
-#: actions/othersettings.php:60
-msgid "Other Settings"
-msgstr "Други настройки"
+msgid "Reject this subscription"
+msgstr "Абонаменти на %s"
 
-#: actions/othersettings.php:71
-msgid "Manage various other options."
-msgstr "УпÑ\80авление Ð½Ð° Ñ\80азлиÑ\87ни Ð´Ñ\80Ñ\83ги Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки."
+#: actions/userauthorization.php:225
+msgid "No authorization request!"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð·Ð°Ñ\8fвка Ð·Ð° Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ение."
 
-#: actions/othersettings.php:93
-msgid "URL Auto-shortening"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87но Ñ\81Ñ\8aкÑ\80аÑ\89аване Ð½Ð° Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81и"
+#: actions/userauthorization.php:247
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "Ð\90бонаменÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ\80ен"
 
-#: actions/othersettings.php:112
-msgid "Service"
-msgstr "Услуга"
+#: actions/userauthorization.php:249
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+"Абонаментът е одобрен, но не е зададен callback URL. За да завършите "
+"одобряването, проверете инструкциите на сайта. Вашият token за абонамент е:"
 
-#: actions/othersettings.php:113
-msgid "Automatic shortening service to use."
-msgstr "УÑ\81лÑ\83га Ð·Ð° Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87но Ñ\81Ñ\8aкÑ\80аÑ\89аване, ÐºÐ¾Ñ\8fÑ\82о Ð´Ð° Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°."
+#: actions/userauthorization.php:259
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Ð\90бонаменÑ\82Ñ\8aÑ\82 Ðµ Ð¾Ñ\82казан"
 
-#: actions/othersettings.php:144
-msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Услугата за съкращаване е твърде дълга (може да е до 50 знака)."
+#: actions/userauthorization.php:261
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
+msgstr ""
+"Абонаментът е отказан, но не е зададен callback URL. За да откажете напълно "
+"абонамента, проверете инструкциите на сайта."
 
-#: actions/passwordsettings.php:69
-msgid "Change your password."
-msgstr "Смяна на паролата."
+#: actions/userauthorization.php:296
+#, php-format
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+msgstr ""
 
-#: actions/passwordsettings.php:89
-#, fuzzy
-msgid "Password change"
-msgstr "Паролата е записана."
+#: actions/userauthorization.php:301
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
+msgstr ""
 
-#: actions/peopletag.php:35
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
-msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
+#: actions/userauthorization.php:307
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
+msgstr ""
 
-#: actions/peopletag.php:47
+#: actions/userauthorization.php:322
 #, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
 msgstr ""
 
-#: actions/peopletag.php:91
+#: actions/userauthorization.php:338
 #, php-format
-msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
+msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:91
-msgid "Profile information"
-msgstr "Данни на профила"
+#: actions/userauthorization.php:343
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Грешка при четене адреса на аватара '%s'"
+
+#: actions/userauthorization.php:348
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Грешен вид изображение за '%s'"
 
-#: actions/profilesettings.php:124
+#: actions/userbyid.php:70
+msgid "No ID."
+msgstr "Липсва ID."
+
+#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Profile design"
+msgstr "Настройки на профила"
+
+#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
 msgid ""
-"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
+"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:144
-#, fuzzy
-msgid "Automatically subscribe to whoever "
+#: actions/userdesignsettings.php:282
+msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr ""
-"Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за "
-"ботове)."
 
-#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
+#: actions/usergroups.php:64
 #, php-format
-msgid "Invalid tag: \"%s\""
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилен ÐµÑ\82икеÑ\82: \"%s\""
+msgid "%s groups, page %d"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи Ð½Ð° %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
 
-#: actions/profilesettings.php:311
-msgid "Couldn't save tags."
-msgstr "Грешка при запазване етикетите."
+#: actions/usergroups.php:130
+#, fuzzy
+msgid "Search for more groups"
+msgstr "Търсене за хора или бележки"
 
-#: actions/public.php:107
+#: actions/usergroups.php:153
 #, php-format
-msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "Общ поток, страница %d"
+msgid "%s is not a member of any group."
+msgstr "%s не членува в никоя група."
 
-#: actions/public.php:173
-msgid "Could not retrieve public stream."
-msgstr "Грешка при изтегляне на общия поток"
+#: actions/usergroups.php:158
+#, php-format
+msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
+msgstr ""
 
-#: actions/public.php:220
+#: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
-"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
-"blogging) service "
+"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
+"to upload a smaller version."
 msgstr ""
 
-#: actions/publictagcloud.php:57
-#, fuzzy
-msgid "Public tag cloud"
-msgstr "Емисия на общия поток"
-
-#: actions/publictagcloud.php:63
+#: classes/File.php:147
 #, php-format
-msgid "These are most popular recent tags on %s "
+msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: actions/publictagcloud.php:119
-msgid "Tag cloud"
+#: classes/File.php:154
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:139 actions/register.php:349
-msgid "Sorry, only invited people can register."
+#: classes/Message.php:45
+#, fuzzy
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr "Грешка при изпращане на прякото съобщение"
+
+#: classes/Message.php:61
+msgid "Could not insert message."
+msgstr "Грешка при вмъкване на съобщението."
+
+#: classes/Message.php:71
+msgid "Could not update message with new URI."
+msgstr "Грешка при обновяване на бележката с нов URL-адрес."
+
+#: classes/Notice.php:172
+#, php-format
+msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:149
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
-msgid "You can't register if you don't "
-msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с  лиценза."
+msgid "Problem saving notice. Too long."
+msgstr "Проблем при записване на бележката."
+
+#: classes/Notice.php:230
+msgid "Problem saving notice. Unknown user."
+msgstr "Грешка при записване на бележката. Непознат потребител."
 
-#: actions/register.php:286
-msgid "With this form you can create "
+#: classes/Notice.php:235
+msgid ""
+"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
+"Твърде много бележки за кратко време. Спрете, поемете дъх и публикувайте "
+"отново след няколко минути."
 
-#: actions/register.php:368
+#: classes/Notice.php:241
 #, fuzzy
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
-msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали"
+msgid ""
+"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
+"few minutes."
+msgstr ""
+"Твърде много бележки за кратко време. Спрете, поемете дъх и публикувайте "
+"отново след няколко минути."
 
-#: actions/register.php:382 actions/register.php:386
-#, fuzzy
-msgid "Used only for updates, announcements, "
-msgstr "Използва се само за промени, обяви или възстановяване на паролата"
+#: classes/Notice.php:247
+msgid "You are banned from posting notices on this site."
+msgstr "Забранено ви е да публикувате бележки в този сайт."
 
-#: actions/register.php:398
-#, fuzzy
-msgid "URL of your homepage, blog, "
-msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или профил в друг сайт"
+#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Проблем при записване на бележката."
 
-#: actions/register.php:404
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your "
-msgstr "Ð\9eпиÑ\88еÑ\82е Ñ\81ебе Ñ\81и Ð¸ Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80еÑ\81иÑ\82е Ñ\81и Ð² Ð´Ð¾ 140 Ð±Ñ\83кви"
+#: classes/Notice.php:1044
+#, php-format
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð² Ð±Ð°Ð·Ð°Ñ\82а Ð¾Ñ\82 Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ â\80\94 Ð¾Ñ\82говоÑ\80 Ð¿Ñ\80и Ð²Ð¼Ñ\8aкванеÑ\82о: %s"
 
-#: actions/register.php:410
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, "
-msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)"
+#: classes/Notice.php:1371
+#, php-format
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
+
+#: classes/User.php:368
+#, php-format
+msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
+msgstr "Добре дошли в %1$s, @%2$s!"
+
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Грешка при създаване на групата."
 
-#: actions/register.php:432
+#: classes/User_group.php:409
 #, fuzzy
-msgid " except this private data: password, "
-msgstr "оÑ\81вен Ñ\82ези Ð»Ð¸Ñ\87ни Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸: Ð¿Ð°Ñ\80ола, Ðµ-поÑ\89а, Ð¼ÐµÑ\81инджÑ\8aÑ\80, Ñ\82елеÑ\84он."
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\81Ñ\8aздаване Ð½Ð° Ð½Ð¾Ð² Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ\82."
 
-#: actions/register.php:471
-#, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
-msgstr "Поздравления, %s! И добре дошли в %%%%site.name%%%%. "
+#: lib/accountsettingsaction.php:108
+msgid "Change your profile settings"
+msgstr "Промяна настройките на профила"
 
-#: actions/register.php:495
-msgid "(You should receive a message by email "
-msgstr ""
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Upload an avatar"
+msgstr "Качване на аватар"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
-msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
-msgstr ""
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Change your password"
+msgstr "Смяна на паролата"
 
-#: actions/replies.php:118
-#, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "Отговори на %s, страница %d"
+#: lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Change email handling"
+msgstr "Промяна обработката на писмата"
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, php-format
-msgid "%s favorite notices, page %d"
-msgstr "Ð\9bÑ\8eбими Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
+#: lib/accountsettingsaction.php:124
+#, fuzzy
+msgid "Design your profile"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ки Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
 
-#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85
-#, php-format
-msgid "%s group"
-msgstr ""
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other"
+msgstr "Друго"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other options"
+msgstr "Други настройки"
 
-#: actions/showgroup.php:79
+#: lib/action.php:144
 #, php-format
-msgid "%s group, page %d"
-msgstr ""
+msgid "%s - %s"
+msgstr "%s - %s"
 
-#: actions/showgroup.php:206
-msgid "Group profile"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84ил Ð½Ð° Ð³Ñ\80Ñ\83паÑ\82а"
+#: lib/action.php:159
+msgid "Untitled page"
+msgstr "Ð\9dеозаглавена Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
 
-#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
-#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
-msgid "URL"
+#: lib/action.php:425
+msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
-#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
-#, fuzzy
-msgid "Note"
-msgstr "Бележки"
+#: lib/action.php:431
+msgid "Home"
+msgstr "Начало"
 
-#: actions/showgroup.php:270
-msgid "Group actions"
+#: lib/action.php:431
+msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: actions/showgroup.php:323
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s group"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
+#: lib/action.php:433
+msgid "Account"
+msgstr "Сметка"
 
-#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90
-msgid "Members"
-msgstr "Членове"
+#: lib/action.php:433
+msgid "Change your email, avatar, password, profile"
+msgstr "Ð\9fÑ\80омÑ\8fна Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\89а, Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80, Ð¿Ð°Ñ\80ола, Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
 
-#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
-#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71
-msgid "(None)"
-msgstr ""
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect"
+msgstr "Свързване"
 
-#: actions/showgroup.php:370
-msgid "All members"
-msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ñ\87ленове"
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect to services"
+msgstr "СвÑ\8aÑ\80зване ÐºÑ\8aм Ñ\83Ñ\81лÑ\83ги"
 
-#: actions/showgroup.php:378
-#, php-format
-msgid ""
-"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr ""
+#: lib/action.php:440
+msgid "Change site configuration"
+msgstr "Промяна настройките на сайта"
 
-#: actions/showmessage.php:98
-#, fuzzy
-msgid "Only the sender and recipient "
-msgstr "Само подателят и получателят могат да четат това съобщение."
+#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
+msgid "Invite"
+msgstr "Покани"
 
-#: actions/showstream.php:73
+#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "%s, страница %d"
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s"
 
-#: actions/showstream.php:143
-#, fuzzy
-msgid "'s profile"
-msgstr "Профил на "
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout"
+msgstr "Изход"
 
-#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
-msgid "User profile"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ки Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout from the site"
+msgstr "Ð\98злизане Ð¾Ñ\82 Ñ\81айÑ\82а"
 
-#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
-msgid "Photo"
-msgstr "Снимка"
+#: lib/action.php:455
+msgid "Create an account"
+msgstr "Създаване на нова сметка"
 
-#: actions/showstream.php:317
-msgid "User actions"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81ки Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f"
+#: lib/action.php:458
+msgid "Login to the site"
+msgstr "Ð\92лизане Ð² Ñ\81айÑ\82а"
 
-#: actions/showstream.php:342
-msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89аÑ\82е Ð½Ð° Ð¿Ñ\80Ñ\8fко Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение Ð´Ð¾ Ñ\82ози Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82ел."
+#: lib/action.php:461 lib/action.php:724
+msgid "Help"
+msgstr "Ð\9fомоÑ\89"
 
-#: actions/showstream.php:343
-msgid "Message"
-msgstr "Съобщение"
+#: lib/action.php:461
+#, fuzzy
+msgid "Help me!"
+msgstr "Помощ"
 
-#: actions/showstream.php:451
-msgid "All subscribers"
-msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð°Ñ\82и"
+#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
+msgid "Search"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене"
 
-#: actions/showstream.php:533
-msgid "All groups"
-msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки Ð³Ñ\80Ñ\83пи"
+#: lib/action.php:464
+msgid "Search for people or text"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80Ñ\81ене Ð·Ð° Ñ\85оÑ\80а Ð¸Ð»Ð¸ Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶Ðºи"
 
-#: actions/showstream.php:542
-#, php-format
-msgid ""
-"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
+#: lib/action.php:485
+#, fuzzy
+msgid "Site notice"
+msgstr "Нова бележка"
+
+#: lib/action.php:551
+msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: actions/smssettings.php:128
+#: lib/action.php:617
+#, fuzzy
+msgid "Page notice"
+msgstr "Нова бележка"
+
+#: lib/action.php:719
 #, fuzzy
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
-msgstr "ТелеÑ\84онен Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 â\80\94 Ñ\81 ÐºÐ¾Ð´, Ð±ÐµÐ· Ð¿Ñ\83нкÑ\82оаÑ\86иÑ\8f Ð¸ Ð±ÐµÐ· Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80вали."
+msgid "Secondary site navigation"
+msgstr "Ð\90бонаменÑ\82и"
 
-#: actions/smssettings.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Send me notices through SMS; "
-msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk."
+#: lib/action.php:726
+msgid "About"
+msgstr "Относно"
 
-#: actions/smssettings.php:335
-#, fuzzy
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
-msgstr "Очаква се потвърждение за този телефонен номер."
+#: lib/action.php:728
+msgid "FAQ"
+msgstr "Въпроси"
 
-#: actions/smssettings.php:453
-msgid "Mobile carrier"
-msgstr "Ð\9cобилен Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80"
+#: lib/action.php:732
+msgid "TOS"
+msgstr "УÑ\81ловиÑ\8f"
 
-#: actions/subedit.php:70
-msgid "You are not subscribed to that profile."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\81Ñ\82е Ð°Ð±Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80ани Ð·Ð° Ñ\82ози Ð¿Ñ\80оÑ\84ил"
+#: lib/action.php:735
+msgid "Privacy"
+msgstr "Ð\9fовеÑ\80иÑ\82елноÑ\81Ñ\82"
 
-#: actions/subedit.php:83
-#, fuzzy
-msgid "Could not save subscription."
-msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
+#: lib/action.php:737
+msgid "Source"
+msgstr "Изходен код"
 
-#: actions/subscribe.php:55
-#, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Няма такъв потребител"
+#: lib/action.php:739
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
 
-#: actions/subscribe.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Абониране"
+#: lib/action.php:741
+msgid "Badge"
+msgstr "Табелка"
 
-#: actions/subscribers.php:50
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s subscribers"
-msgstr "Абонати"
+#: lib/action.php:769
+msgid "StatusNet software license"
+msgstr "Лиценз на програмата StatusNet"
 
-#: actions/subscribers.php:52
+#: lib/action.php:772
 #, php-format
-msgid "%s subscribers, page %d"
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
+"**%%site.name%%** е услуга за микроблогване, предоставена ви от [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: actions/subscribers.php:63
-#, fuzzy
-msgid "These are the people who listen to "
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
-
-#: actions/subscribers.php:67
-#, fuzzy, php-format
-msgid "These are the people who "
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
-
-#: actions/subscriptions.php:52
+#: lib/action.php:774
 #, php-format
-msgid "%s subscriptions"
-msgstr "Абонаменти на %s"
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване. "
 
-#: actions/subscriptions.php:54
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
-msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr "Абонаменти на %s, страница %d"
+msgid ""
+"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
+"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
+"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+"Ползва [StatusNet](http://status.net/) версия %s, система за микроблогване, "
+"достъпна под [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
+"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: actions/subscriptions.php:65
-#, fuzzy
-msgid "These are the people whose notices "
-msgstr "Хора, чийто бележки %s чете."
+#: lib/action.php:790
+msgid "Site content license"
+msgstr "Лиценз на съдържанието"
 
-#: actions/subscriptions.php:69
-#, fuzzy, php-format
-msgid "These are the people whose "
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
+#: lib/action.php:799
+msgid "All "
+msgstr "Всички "
 
-#: actions/subscriptions.php:122
-msgid "Jabber"
-msgstr "Jabber"
+#: lib/action.php:804
+msgid "license."
+msgstr "лиценз."
 
-#: actions/tag.php:43
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "Бележки с етикет %s, страница %d"
+#: lib/action.php:1098
+msgid "Pagination"
+msgstr "Страниране"
 
-#: actions/tag.php:66
-#, php-format
-msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
-msgstr ""
+#: lib/action.php:1107
+msgid "After"
+msgstr "След"
 
-#: actions/tagother.php:33
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Не сте влезли в системата."
+#: lib/action.php:1115
+msgid "Before"
+msgstr "Преди"
 
-#: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
-msgid "No id argument."
-msgstr "Няма такъв документ."
+#: lib/action.php:1163
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта."
 
-#: actions/tagother.php:65
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Tag %s"
-msgstr "Етикети"
+#: lib/adminpanelaction.php:96
+msgid "You cannot make changes to this site."
+msgstr "Не можете да променяте този сайт."
 
-#: actions/tagother.php:141
+#: lib/adminpanelaction.php:195
 #, fuzzy
-msgid "Tag user"
-msgstr "Ð\95Ñ\82икеÑ\82и"
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr "Ð\9aомандаÑ\82а Ð²Ñ\81е Ð¾Ñ\89е Ð½Ðµ Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ñ\8aÑ\80жа."
 
-#: actions/tagother.php:149
-msgid ""
-"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
-"separated"
-msgstr ""
+#: lib/adminpanelaction.php:224
+#, fuzzy
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr "Командата все още не се поддържа."
 
-#: actions/tagother.php:164
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта."
+#: lib/adminpanelaction.php:247
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
 
-#: actions/tagother.php:191
-msgid ""
-"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
-msgstr ""
+#: lib/adminpanelaction.php:300
+msgid "Basic site configuration"
+msgstr "Основна настройка на сайта"
 
-#: actions/tagother.php:198
-msgid "Could not save tags."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ðµ Ð½Ð° ÐµÑ\82икеÑ\82иÑ\82е."
+#: lib/adminpanelaction.php:303
+msgid "Design configuration"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка Ð½Ð° Ð¾Ñ\84оÑ\80млениеÑ\82о"
 
-#: actions/tagother.php:233
-msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
+#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+msgid "Paths configuration"
+msgstr "Настройка на пътищата"
+
+#: lib/attachmentlist.php:87
+msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
-#: actions/tagrss.php:35
-msgid "No such tag."
-msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ñ\82акÑ\8aв ÐµÑ\82икеÑ\82."
+#: lib/attachmentlist.php:265
+msgid "Author"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
 
-#: actions/tagrss.php:66
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Microblog tagged with %s"
-msgstr "Бележки с етикет %s"
+#: lib/attachmentlist.php:278
+msgid "Provider"
+msgstr "Доставчик"
 
-#: actions/twitapiblocks.php:47
-msgid "Block user failed."
+#: lib/attachmentnoticesection.php:67
+msgid "Notices where this attachment appears"
 msgstr ""
 
-#: actions/twitapiblocks.php:69
-msgid "Unblock user failed."
+#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
+msgid "Tags for this attachment"
 msgstr ""
 
-#: actions/twitapiusers.php:48
-msgid "Not found."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82о."
+#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
+msgid "Command results"
+msgstr "РезÑ\83лÑ\82аÑ\82 Ð¾Ñ\82 ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ\82а"
 
-#: actions/twittersettings.php:71
-#, fuzzy
-msgid "Add your Twitter account to automatically send "
-msgstr ""
-"Добавяне на профила ви в Twitter за автоматично препращане на бележките ви и "
-"там."
+#: lib/channel.php:210
+msgid "Command complete"
+msgstr "Командата е изпълнена"
 
-#: actions/twittersettings.php:119
-msgid "Twitter user name"
-msgstr "Ð\98ме Ð² Twitter"
+#: lib/channel.php:221
+msgid "Command failed"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ð¿Ñ\8aлнение Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ\82а"
 
-#: actions/twittersettings.php:126
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80ола Ð·Ð° Twitter"
+#: lib/command.php:44
+msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
+msgstr "Ð\97а Ñ\81Ñ\8aжаление Ñ\82ази ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° Ð²Ñ\81е Ð¾Ñ\89е Ð½Ðµ Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ñ\8aÑ\80жа."
 
-#: actions/twittersettings.php:228
-msgid "Twitter Friends"
-msgstr "Приятели от Twitter"
+#: lib/command.php:88
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not find a user with nickname %s"
+msgstr "Грешка при обновяване на потребител с потвърден email адрес."
 
-#: actions/twittersettings.php:327
-msgid "Username must have only numbers, "
+#: lib/command.php:92
+msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
 msgstr ""
 
-#: actions/twittersettings.php:341
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information "
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ð²Ð»Ð¸Ñ\87ане Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ\82е Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\84ила \"%s\" Ð¾Ñ\82 Twitter."
+#: lib/command.php:99
+#, php-format
+msgid "Nudge sent to %s"
+msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\82ено Ðµ Ð¿Ð¾Ð±Ñ\83Ñ\82ване Ð½Ð° %s"
 
-#: actions/unblock.php:108
-#, fuzzy
-msgid "Error removing the block."
-msgstr "Грешка при запазване на потребител."
+#: lib/command.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Subscriptions: %1$s\n"
+"Subscribers: %2$s\n"
+"Notices: %3$s"
+msgstr ""
+"Абонаменти: %1$s\n"
+"Абонати: %2$s\n"
+"Бележки: %3$s"
 
-#: actions/unsubscribe.php:50
-#, fuzzy
-msgid "No profile id in request."
-msgstr "Сървърът не е върнал адрес на профила."
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
+msgid "Notice with that id does not exist"
+msgstr ""
 
-#: actions/unsubscribe.php:57
-#, fuzzy
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "Ð\9dе Ðµ Ð¾Ñ\82кÑ\80иÑ\82а Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ° Ñ\81 Ñ\82акÑ\8aв Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80."
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
+#: lib/command.php:532
+msgid "User has no last notice"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8fÑ\82 Ð½Ñ\8fма Ð¿Ð¾Ñ\81ледна Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
 
-#: actions/unsubscribe.php:71
-#, fuzzy
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Отписване"
+#: lib/command.php:190
+msgid "Notice marked as fave."
+msgstr "Бележката е отбелязана като любима."
 
-#: actions/usergroups.php:63
+#: lib/command.php:315
 #, php-format
-msgid "%s groups"
-msgstr "Групи на %s"
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: actions/usergroups.php:65
+#: lib/command.php:318
 #, php-format
-msgid "%s groups, page %d"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи Ð½Ð° %s, Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а %d"
+msgid "Fullname: %s"
+msgstr "Ð\9fÑ\8aлно Ð¸Ð¼Ðµ: %s"
 
-#: classes/Notice.php:104
-msgid "Problem saving notice. Unknown user."
-msgstr "Грешка при записване на бележката. Непознат потребител."
+#: lib/command.php:321
+#, php-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "Местоположение: %s"
 
-#: classes/Notice.php:109
-msgid ""
-"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
+#: lib/command.php:324
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr "Домашна страница: %s"
+
+#: lib/command.php:327
+#, php-format
+msgid "About: %s"
+msgstr "Относно: %s"
+
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
-"Твърде много бележки за кратко време. Спрете, поемете дъх и публикувайте "
-"отново след няколко минути."
+"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е 140 знака, а сте въвели %d."
 
-#: classes/Notice.php:116
-msgid "You are banned from posting notices on this site."
-msgstr "Ð\97абÑ\80анено Ð²Ð¸ Ðµ Ð´Ð° Ð¿Ñ\83бликÑ\83ваÑ\82е Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¸ Ð² Ñ\82ози Ñ\81айÑ\82."
+#: lib/command.php:378
+msgid "Error sending direct message."
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð¿Ñ\80Ñ\8fкоÑ\82о Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ение"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:108
-msgid "Upload an avatar"
-msgstr "Ð\9aаÑ\87ване Ð½Ð° Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80"
+#: lib/command.php:422
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82аÑ\80Ñ\8fÑ\82е Ñ\81обÑ\81Ñ\82вена Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:119
-msgid "Other"
-msgstr "Друго"
+#: lib/command.php:427
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "Изтриване на бележката"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:120
-msgid "Other options"
-msgstr "Други настройки"
+#: lib/command.php:435
+#, php-format
+msgid "Notice from %s repeated"
+msgstr "Бележката от %s е повторена"
+
+#: lib/command.php:437
+msgid "Error repeating notice."
+msgstr "Грешка при повтаряне на бележката."
 
-#: lib/action.php:130
+#: lib/command.php:491
 #, fuzzy, php-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr ""
+"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е 140 знака, а сте въвели %d."
 
-#: lib/action.php:145
-msgid "Untitled page"
-msgstr "Неозаглавена страница"
+#: lib/command.php:500
+#, php-format
+msgid "Reply to %s sent"
+msgstr "Отговорът до %s е изпратен"
 
-#: lib/action.php:316
-msgid "Primary site navigation"
-msgstr ""
+#: lib/command.php:502
+msgid "Error saving notice."
+msgstr "Грешка при записване на бележката."
 
-#: lib/action.php:322
-msgid "Personal profile and friends timeline"
-msgstr ""
+#: lib/command.php:556
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+msgstr "Уточнете името на потребителя, за когото се абонирате."
 
-#: lib/action.php:325
-msgid "Search for people or text"
-msgstr "Търсене за хора или бележки"
+#: lib/command.php:563
+#, php-format
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Абонирани сте за %s."
 
-#: lib/action.php:328
-msgid "Account"
-msgstr "СмеÑ\82ка"
+#: lib/command.php:584
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+msgstr "УÑ\82оÑ\87неÑ\82е Ð¸Ð¼ÐµÑ\82о Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8f, Ð¾Ñ\82 ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ\82о Ñ\81е Ð¾Ñ\82пиÑ\81ваÑ\82е."
 
-#: lib/action.php:328
-msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил"
+#: lib/command.php:591
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s"
+msgstr "Отписани сте от %s."
+
+#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
+msgid "Command not yet implemented."
+msgstr "Командата все още не се поддържа."
 
-#: lib/action.php:330
-msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
-msgstr "СвÑ\8aÑ\80зване ÐºÑ\8aм Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82ни Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f, SMS, Twitter"
+#: lib/command.php:612
+msgid "Notification off."
+msgstr "УведомлениеÑ\82о Ðµ Ð¸Ð·ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ено."
 
-#: lib/action.php:332
-msgid "Logout from the site"
-msgstr "Излизане от сайта"
+#: lib/command.php:614
+msgid "Can't turn off notification."
+msgstr "Грешка при изключване на уведомлението."
+
+#: lib/command.php:635
+msgid "Notification on."
+msgstr "Уведомлението е включено."
+
+#: lib/command.php:637
+msgid "Can't turn on notification."
+msgstr "Грешка при включване на уведомлението."
+
+#: lib/command.php:650
+msgid "Login command is disabled"
+msgstr ""
 
-#: lib/action.php:335
-msgid "Login to the site"
-msgstr "Влизане в сайта"
+#: lib/command.php:664
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not create login token for %s"
+msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
 
-#: lib/action.php:338
-msgid "Create an account"
-msgstr "Създаване на нова сметка"
+#: lib/command.php:669
+#, php-format
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
+msgstr ""
 
-#: lib/action.php:341
-msgid "Login with OpenID"
-msgstr "Влизане с OpenID"
+#: lib/command.php:685
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr "Не сте абонирани за никого."
+
+#: lib/command.php:687
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "Вече сте абонирани за следните потребители:"
+msgstr[1] "Вече сте абонирани за следните потребители:"
+
+#: lib/command.php:707
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr "Никой не е абониран за вас."
+
+#: lib/command.php:709
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
+msgstr[1] "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
+
+#: lib/command.php:729
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr "Не членувате в нито една група."
+
+#: lib/command.php:731
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "Не членувате в тази група."
+msgstr[1] "Не членувате в тази група."
+
+#: lib/command.php:745
+msgid ""
+"Commands:\n"
+"on - turn on notifications\n"
+"off - turn off notifications\n"
+"help - show this help\n"
+"follow <nickname> - subscribe to user\n"
+"groups - lists the groups you have joined\n"
+"subscriptions - list the people you follow\n"
+"subscribers - list the people that follow you\n"
+"leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
+"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
+"get <nickname> - get last notice from user\n"
+"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
+"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
+"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
+"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
+"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
+"join <group> - join group\n"
+"login - Get a link to login to the web interface\n"
+"drop <group> - leave group\n"
+"stats - get your stats\n"
+"stop - same as 'off'\n"
+"quit - same as 'off'\n"
+"sub <nickname> - same as 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
+"last <nickname> - same as 'get'\n"
+"on <nickname> - not yet implemented.\n"
+"off <nickname> - not yet implemented.\n"
+"nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
+"invite <phone number> - not yet implemented.\n"
+"track <word> - not yet implemented.\n"
+"untrack <word> - not yet implemented.\n"
+"track off - not yet implemented.\n"
+"untrack all - not yet implemented.\n"
+"tracks - not yet implemented.\n"
+"tracking - not yet implemented.\n"
+msgstr ""
 
-#: lib/action.php:344
-#, fuzzy
-msgid "Help me!"
-msgstr "Помощ"
+#: lib/common.php:199
+msgid "No configuration file found. "
+msgstr "Не е открит файл с настройки. "
 
-#: lib/action.php:362
-#, fuzzy
-msgid "Site notice"
-msgstr "Нова бележка"
+#: lib/common.php:200
+msgid "I looked for configuration files in the following places: "
+msgstr ""
 
-#: lib/action.php:417
-msgid "Local views"
+#: lib/common.php:201
+msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:472
+#: lib/common.php:202
 #, fuzzy
-msgid "Page notice"
-msgstr "Ð\9dова Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶Ðºа"
+msgid "Go to the installer."
+msgstr "Ð\92лизане Ð² Ñ\81айÑ\82а"
 
-#: lib/action.php:562
-#, fuzzy
-msgid "Secondary site navigation"
-msgstr "Абонаменти"
+#: lib/connectsettingsaction.php:110
+msgid "IM"
+msgstr "IM"
 
-#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
-msgid "StatusNet software license"
-msgstr "Ð\9bиÑ\86енз Ð½Ð° Ð¿Ñ\80огÑ\80амаÑ\82а StatusNet"
+#: lib/connectsettingsaction.php:111
+msgid "Updates by instant messenger (IM)"
+msgstr "Ð\91ележки Ð¿Ñ\80ез Ð¼ÐµÑ\81инджÑ\8aÑ\80 (IM)"
 
-#: lib/action.php:630
-msgid "All "
-msgstr "Ð\92Ñ\81иÑ\87ки "
+#: lib/connectsettingsaction.php:116
+msgid "Updates by SMS"
+msgstr "Ð\91ележки Ð¿Ñ\80ез SMS"
 
-#: lib/action.php:635
-msgid "license."
-msgstr "лиÑ\86енз."
+#: lib/dberroraction.php:60
+msgid "Database error"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð² Ð±Ð°Ð·Ð°Ñ\82а Ð¾Ñ\82 Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸"
 
-#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
-msgid "Block this user"
-msgstr "Ð\91локиÑ\80ане Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\8f"
+#: lib/designsettings.php:105
+msgid "Upload file"
+msgstr "Ð\9aаÑ\87ване Ð½Ð° Ñ\84айл"
 
-#: lib/blockform.php:153
-msgid "Block"
-msgstr "Блокиране"
+#: lib/designsettings.php:109
+msgid ""
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
+msgstr ""
+"Можете да качите лично изображение за фон. Максималната големина на файла е "
+"2MB."
+
+#: lib/designsettings.php:418
+msgid "Design defaults restored."
+msgstr ""
 
 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
 #, fuzzy
 msgid "Disfavor this notice"
 msgstr "%s любими бележки"
 
-#: lib/facebookaction.php:268
-#, php-format
-msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
-msgstr ""
-
-#: lib/facebookaction.php:271
-#, fuzzy
-msgid " a new account."
-msgstr "Създаване на нова сметка"
-
-#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
-msgid "Published"
-msgstr "Публикувано"
-
 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
 msgid "Favor this notice"
 msgstr "Отбелязване като любимо"
 
+#: lib/favorform.php:140
+msgid "Favor"
+msgstr "Любимо"
+
+#: lib/feed.php:85
+msgid "RSS 1.0"
+msgstr "RSS 1.0"
+
+#: lib/feed.php:87
+msgid "RSS 2.0"
+msgstr "RSS 2.0"
+
+#: lib/feed.php:89
+msgid "Atom"
+msgstr "Atom"
+
+#: lib/feed.php:91
+msgid "FOAF"
+msgstr "FOAF"
+
 #: lib/feedlist.php:64
 msgid "Export data"
 msgstr "Изнасяне на данните"
@@ -4591,57 +4629,82 @@ msgstr "Филтриране на етикетите"
 msgid "All"
 msgstr "Всички"
 
-#: lib/galleryaction.php:137
+#: lib/galleryaction.php:139
+msgid "Select tag to filter"
+msgstr "Изберете етикет за филтриране"
+
+#: lib/galleryaction.php:140
 msgid "Tag"
 msgstr "Етикет"
 
-#: lib/galleryaction.php:138
+#: lib/galleryaction.php:141
 msgid "Choose a tag to narrow list"
 msgstr "Изберете етикет за конкретизиране"
 
-#: lib/galleryaction.php:139
+#: lib/galleryaction.php:143
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:148
+#: lib/groupeditform.php:163
 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
 msgstr "Адрес на страница, блог или профил в друг сайт на групата"
 
-#: lib/groupeditform.php:151
+#: lib/groupeditform.php:168
+msgid "Describe the group or topic"
+msgstr "Опишете групата или темата"
+
+#: lib/groupeditform.php:170
+#, php-format
+msgid "Describe the group or topic in %d characters"
+msgstr "Опишете групата или темата в до %d букви"
+
+#: lib/groupeditform.php:172
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: lib/groupeditform.php:153
-msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
-msgstr "Опишете групата или темата й в до 140 букви"
-
-#: lib/groupeditform.php:158
+#: lib/groupeditform.php:179
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Къде се намира групата — град, община, държава и т.н. (ако е приложимо)"
+msgstr ""
+"Къде се намира групата — град, община, държава и т.н. (ако е приложимо)"
+
+#: lib/groupeditform.php:187
+#, php-format
+msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
+msgstr ""
 
-#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
+#: lib/groupnav.php:85
 msgid "Group"
 msgstr "Група"
 
-#: lib/groupnav.php:100
-msgid "Admin"
-msgstr ""
-
 #: lib/groupnav.php:101
+msgid "Blocked"
+msgstr "Блокирани"
+
+#: lib/groupnav.php:102
+#, php-format
+msgid "%s blocked users"
+msgstr "%s блокирани потребителя"
+
+#: lib/groupnav.php:108
 #, php-format
 msgid "Edit %s group properties"
 msgstr "Редактиране настройките на групата %s"
 
-#: lib/groupnav.php:106
+#: lib/groupnav.php:113
 msgid "Logo"
 msgstr "Лого"
 
-#: lib/groupnav.php:107
+#: lib/groupnav.php:114
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s logo"
 msgstr "Добавяне или редактиране логото на %s"
 
+#: lib/groupnav.php:120
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Add or edit %s design"
+msgstr "Добавяне или редактиране логото на %s"
+
 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
 msgid "Groups with most members"
 msgstr "Групи с най-много членове"
@@ -4655,11 +4718,53 @@ msgstr "Групи с най-много бележки"
 msgid "Tags in %s group's notices"
 msgstr "Етикети в бележките към групата %s"
 
-#: lib/htmloutputter.php:104
-#, fuzzy
-msgid "This page is not available in a "
+#: lib/htmloutputter.php:103
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
 msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
 
+#: lib/imagefile.php:75
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
+msgstr "Може да качите лого за групата ви."
+
+#: lib/imagefile.php:80
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Частично качване на файла."
+
+#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Системна грешка при качване на файл."
+
+#: lib/imagefile.php:96
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Файлът не е изображение или е повреден."
+
+#: lib/imagefile.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "Форматът на файла с изображението не се поддържа."
+
+#: lib/imagefile.php:118
+#, fuzzy
+msgid "Lost our file."
+msgstr "Няма такава бележка."
+
+#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+msgid "Unknown file type"
+msgstr "Неподдържан вид файл"
+
+#: lib/imagefile.php:217
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: lib/imagefile.php:219
+msgid "kB"
+msgstr "kB"
+
+#: lib/jabber.php:191
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr ""
+
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
 msgstr "Присъединяване"
@@ -4668,101 +4773,341 @@ msgstr "Присъединяване"
 msgid "Leave"
 msgstr "Напускане"
 
-#: lib/logingroupnav.php:76
+#: lib/logingroupnav.php:80
 msgid "Login with a username and password"
 msgstr "Вход с име и парола"
 
-#: lib/logingroupnav.php:79
+#: lib/logingroupnav.php:86
 msgid "Sign up for a new account"
 msgstr "Създаване на нова сметка"
 
-#: lib/logingroupnav.php:82
-msgid "Login or register with OpenID"
-msgstr "Ð\92Ñ\85од Ð¸Ð»Ð¸ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ване Ñ\81 OpenID"
+#: lib/mail.php:172
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82вÑ\8aÑ\80ждаване Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а Ð½Ð° Ðµ-поÑ\89а"
 
-#: lib/mail.php:175
+#: lib/mail.php:174
 #, php-format
 msgid ""
 "Hey, %s.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"Здрасти, %s!\n"
+"Someone just entered this email address on %s.\n"
 "\n"
+"If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"If not, just ignore this message.\n"
+"\n"
+"Thanks for your time, \n"
+"%s\n"
+msgstr ""
 
 #: lib/mail.php:236
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s is now listening to "
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
 msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
 
-#: lib/mail.php:254
-#, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "Местоположение: %s\n"
+#: lib/mail.php:241
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Change your email address or notification options at %8$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s вече получава бележките ви в %2$s.\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"С уважение,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Може да смените адреса и настройките за уведомяване по е-поща на %8$s\n"
+
+#: lib/mail.php:254
+#, php-format
+msgid "Location: %s\n"
+msgstr "Местоположение: %s\n"
+
+#: lib/mail.php:256
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s\n"
+msgstr "Лична страница: %s\n"
+
+#: lib/mail.php:258
+#, php-format
+msgid ""
+"Bio: %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Биография: %s\n"
+"\n"
+
+#: lib/mail.php:286
+#, php-format
+msgid "New email address for posting to %s"
+msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s"
+
+#: lib/mail.php:289
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"\n"
+"More email instructions at %3$s.\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:413
+#, php-format
+msgid "%s status"
+msgstr "Състояние на %s"
+
+#: lib/mail.php:439
+msgid "SMS confirmation"
+msgstr "Потвърждение за SMS"
+
+#: lib/mail.php:463
+#, php-format
+msgid "You've been nudged by %s"
+msgstr "Побутнати сте от %s"
+
+#: lib/mail.php:467
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
+"to post some news.\n"
+"\n"
+"So let's hear from you :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%4$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:510
+#, php-format
+msgid "New private message from %s"
+msgstr "Ново лично съобщение от %s"
+
+#: lib/mail.php:514
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%5$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:559
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
+msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима"
+
+#: lib/mail.php:561
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
+"\n"
+"The URL of your notice is:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"The text of your notice is:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%6$s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:624
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:626
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
+"\n"
+"The notice is here:\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"It reads:\n"
+"\n"
+"\t%4$s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr "Само потребителят може да отваря собствената си кутия."
+
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
+msgid "from"
+msgstr "от"
+
+#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
+msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:142
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:147
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:152
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:159
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr "Липсва временна папка."
+
+#: lib/mediafile.php:162
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr "Грешка при записване файла на диска."
+
+#: lib/mediafile.php:165
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
+msgid "File exceeds user's quota!"
+msgstr ""
+
+#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
+msgid "File could not be moved to destination directory."
+msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:256
+#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
+msgid "Could not determine file's mime-type!"
+msgstr "Грешка при изтегляне на общия поток"
+
+#: lib/mediafile.php:270
 #, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "Лична страница: %s\n"
+msgid " Try using another %s format."
+msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:258
+#: lib/mediafile.php:275
 #, php-format
-msgid ""
-"Bio: %s\n"
-"\n"
+msgid "%s is not a supported filetype on this server."
 msgstr ""
-"Биография: %s\n"
-"\n"
 
-#: lib/mail.php:461
+#: lib/messageform.php:120
+msgid "Send a direct notice"
+msgstr "Изпращане на пряко съобщеие"
+
+#: lib/messageform.php:146
+msgid "To"
+msgstr "До"
+
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
+msgid "Available characters"
+msgstr "Налични знаци"
+
+#: lib/noticeform.php:158
+msgid "Send a notice"
+msgstr "Изпращане на бележка"
+
+#: lib/noticeform.php:171
 #, php-format
-msgid "You've been nudged by %s"
-msgstr "Побутнати сте от %s"
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "Какво става, %s?"
+
+#: lib/noticeform.php:190
+msgid "Attach"
+msgstr "Прикрепяне"
+
+#: lib/noticeform.php:194
+msgid "Attach a file"
+msgstr "Прикрепяне на файл"
 
-#: lib/mail.php:465
+#: lib/noticelist.php:420
 #, php-format
-msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
-msgstr "%1$s (%2$s) се чуди с какво се занимавате напоследък "
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:555
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
-msgstr "%1$s току-що отбеляза като любима бележката ви от %2$s."
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "N"
+msgstr "С"
 
-#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380
-msgid "From"
-msgstr "Ð\9eÑ\82"
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "S"
+msgstr "Ю"
 
-#: lib/messageform.php:110
-msgid "Send a direct notice"
-msgstr "Изпращане на пряко съобщеие"
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "E"
+msgstr "И"
 
-#: lib/noticeform.php:125
-msgid "Send a notice"
-msgstr "Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане Ð½Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°"
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "W"
+msgstr "Ð\97"
 
-#: lib/noticeform.php:152
-msgid "Available characters"
-msgstr "Налични знаци"
+#: lib/noticelist.php:428
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:523
+msgid "in context"
+msgstr "в контекст"
 
-#: lib/noticelist.php:426
-msgid "in reply to"
-msgstr "в Ð¾Ñ\82говоÑ\80 Ð½Ð°"
+#: lib/noticelist.php:548
+msgid "Repeated by"
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80ено Ð¾Ñ\82"
 
-#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450
+#: lib/noticelist.php:577
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Отговаряне на тази бележка"
 
-#: lib/noticelist.php:451
+#: lib/noticelist.php:578
 msgid "Reply"
 msgstr "Отговор"
 
-#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474
-msgid "Delete this notice"
-msgstr "Изтриване на бележката"
-
-#: lib/noticelist.php:474
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтриване"
+#: lib/noticelist.php:620
+msgid "Notice repeated"
+msgstr "Бележката е повторена."
 
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
@@ -4776,38 +5121,166 @@ msgstr "Побутване"
 msgid "Send a nudge to this user"
 msgstr "Побутване на този потребител"
 
+#: lib/oauthstore.php:283
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Грешка при вмъкване на нов профил"
+
+#: lib/oauthstore.php:291
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Грешка при вмъкване на аватар"
+
+#: lib/oauthstore.php:311
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Грешка при вмъкване на отдалечен профил"
+
+#: lib/oauthstore.php:345
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate notice"
+msgstr "Изтриване на бележката"
+
+#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+#, fuzzy
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "Потребителят е забранил да се абонирате за него."
+
+#: lib/oauthstore.php:491
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
+
+#: lib/personalgroupnav.php:99
+msgid "Personal"
+msgstr "Лично"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:104
+msgid "Replies"
+msgstr "Отговори"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:114
+msgid "Favorites"
+msgstr "Любими"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:124
+msgid "Inbox"
+msgstr "Входящи"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:125
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Получените от вас съобщения"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:129
+msgid "Outbox"
+msgstr "Изходящи"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:130
+msgid "Your sent messages"
+msgstr "Изпратените от вас съобщения"
+
 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Етикети в бележките на %s"
 
-#: lib/profilelist.php:182
-msgid "(none)"
-msgstr "(няма)"
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Абонаменти"
+
+#: lib/profileaction.php:126
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "Всички абонаменти"
+
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Абонати"
+
+#: lib/profileaction.php:157
+msgid "All subscribers"
+msgstr "Всички абонати"
+
+#: lib/profileaction.php:178
+#, fuzzy
+msgid "User ID"
+msgstr "Потребител"
+
+#: lib/profileaction.php:183
+msgid "Member since"
+msgstr "Участник от"
+
+#: lib/profileaction.php:245
+msgid "All groups"
+msgstr "Всички групи"
+
+#: lib/profileformaction.php:123
+msgid "No return-to arguments."
+msgstr "Липсват аргументи return-to."
+
+#: lib/profileformaction.php:137
+msgid "Unimplemented method."
+msgstr ""
 
-#: lib/publicgroupnav.php:76
+#: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
 msgstr "Общ поток"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:80
+#: lib/publicgroupnav.php:82
 msgid "User groups"
-msgstr ""
+msgstr "Групи"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
+#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
 msgid "Recent tags"
 msgstr "Скорошни етикети"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:86
+#: lib/publicgroupnav.php:88
 msgid "Featured"
 msgstr "Избрано"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:90
+#: lib/publicgroupnav.php:92
 msgid "Popular"
 msgstr "Популярно"
 
-#: lib/searchgroupnav.php:82
-msgid "Notice"
-msgstr "Бележки"
+#: lib/repeatform.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Повтаряне на тази бележка"
+
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Повтаряне на тази бележка"
+
+#: lib/sandboxform.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Sandbox"
+msgstr "Входящи"
+
+#: lib/sandboxform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr "Разблокиране на този потребител"
+
+#: lib/searchaction.php:120
+#, fuzzy
+msgid "Search site"
+msgstr "Търсене"
+
+#: lib/searchaction.php:126
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr "Ключови думи"
+
+#: lib/searchaction.php:162
+#, fuzzy
+msgid "Search help"
+msgstr "Търсене"
+
+#: lib/searchgroupnav.php:80
+msgid "People"
+msgstr "Хора"
+
+#: lib/searchgroupnav.php:81
+msgid "Find people on this site"
+msgstr "Търсене на хора в сайта"
+
+#: lib/searchgroupnav.php:83
+msgid "Find content of notices"
+msgstr "Търсене в съдържанието на бележките"
 
 #: lib/searchgroupnav.php:85
 msgid "Find groups on this site"
@@ -4817,33 +5290,76 @@ msgstr "Търсене на групи в сайта"
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Неозаглавен раздел"
 
-#: lib/subgroupnav.php:81
+#: lib/section.php:106
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: lib/silenceform.php:67
+msgid "Silence"
+msgstr "Заглушаване"
+
+#: lib/silenceform.php:78
+msgid "Silence this user"
+msgstr "Заглушаване на този потребител."
+
+#: lib/subgroupnav.php:83
 #, php-format
 msgid "People %s subscribes to"
 msgstr "Абонаменти на %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:89
+#: lib/subgroupnav.php:91
 #, php-format
 msgid "People subscribed to %s"
 msgstr "Абонирани за %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:97
+#: lib/subgroupnav.php:99
 #, php-format
 msgid "Groups %s is a member of"
 msgstr "Групи, в които участва %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:104
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
-msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s"
+#: lib/subs.php:52
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr ""
 
-#: lib/subs.php:53
+#: lib/subs.php:56
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "Потребителят ви е блокирал."
 
-#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "Абониране за този потребител"
+#: lib/subs.php:60
+msgid "Could not subscribe."
+msgstr "Грешка при абониране."
+
+#: lib/subs.php:79
+msgid "Could not subscribe other to you."
+msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
+
+#: lib/subs.php:128
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Не сте абонирани!"
+
+#: lib/subs.php:133
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "Грешка при изтриване на абонамента."
+
+#: lib/subs.php:146
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Грешка при изтриване на абонамента."
+
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriptionlist.php:126
+msgid "(none)"
+msgstr "(няма)"
 
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
@@ -4853,68 +5369,126 @@ msgstr "Без"
 msgid "Top posters"
 msgstr "Най-често пишещи"
 
-#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
-msgid "Unblock this user"
+#: lib/unsandboxform.php:69
+msgid "Unsandbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsandboxform.php:80
+#, fuzzy
+msgid "Unsandbox this user"
 msgstr "Разблокиране на този потребител"
 
-#: lib/unblockform.php:150
-msgid "Unblock"
-msgstr "Разблокиране"
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsilenceform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Unsilence this user"
+msgstr "Разблокиране на този потребител"
 
 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe from this user"
 msgstr "Отписване от този потребител"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Code not yet ready."
-#~ msgstr "Командата все още не се поддържа."
+#: lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Отписване"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete my account"
-#~ msgstr "Създаване на нова сметка"
+#: lib/userprofile.php:116
+msgid "Edit Avatar"
+msgstr "Редактиране на аватара"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete my account confirmation"
-#~ msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща."
+#: lib/userprofile.php:236
+msgid "User actions"
+msgstr "Потребителски действия"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Check if you are sure you want to delete your account."
-#~ msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бележка?"
+#: lib/userprofile.php:248
+msgid "Edit profile settings"
+msgstr "Редактиране на профила"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Showing recently popular notices"
-#~ msgstr "Търсене в съдържанието на бележките"
+#: lib/userprofile.php:249
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактиране"
+
+#: lib/userprofile.php:272
+msgid "Send a direct message to this user"
+msgstr "Изпращате на пряко съобщение до този потребител."
 
-#~ msgid "List"
-#~ msgstr "Списък"
+#: lib/userprofile.php:273
+msgid "Message"
+msgstr "Съобщение"
 
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "Икони"
+#: lib/userprofile.php:311
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Hey, %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Someone just entered this email address on %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Здравей %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Друг потребител вече въведе този email адрес на %s.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Couldn't confirm email."
-#~ msgstr "Не може да се потвърди електронната поща."
-
-#~ msgid "Email address"
-#~ msgstr "Адрес на е-поща"
-
-#~ msgid "Error inserting notice"
-#~ msgstr "Грешка при вмъкване на бележка"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent  "
-#~ "the email address you have stored  in your account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ако сте забравили или изгубили паролата си, може да ви бъде изпратена "
-#~ "нова на е-пощата, записана в сметката ви."
+#: lib/util.php:837
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "преди няколко секунди"
+
+#: lib/util.php:839
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "преди около минута"
+
+#: lib/util.php:841
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "преди около %d минути"
+
+#: lib/util.php:843
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "преди около час"
+
+#: lib/util.php:845
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "преди около %d часа"
+
+#: lib/util.php:847
+msgid "about a day ago"
+msgstr "преди около ден"
+
+#: lib/util.php:849
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "преди около %d дни"
+
+#: lib/util.php:851
+msgid "about a month ago"
+msgstr "преди около месец"
+
+#: lib/util.php:853
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "преди около %d месеца"
+
+#: lib/util.php:855
+msgid "about a year ago"
+msgstr "преди около година"
+
+#: lib/webcolor.php:82
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color!"
+msgstr "%s не е допустим цвят!"
+
+#: lib/webcolor.php:123
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
+msgstr "%s не е допустим цвят! Използвайте 3 или 6 шестнадесетични знака."
+
+#: scripts/maildaemon.php:48
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Грешка при обработка на съобщението"
+
+#: scripts/maildaemon.php:53
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Това не е регистриран потребител."
+
+#: scripts/maildaemon.php:57
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Това не е вашият входящ адрес."
+
+#: scripts/maildaemon.php:61
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Входящата поща не е разрешена."