msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-03 13:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-03 13:27:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-05 18:54:43+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64515); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64621); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
#. TRANS: Page notice
#: actions/accessadminpanel.php:67
msgid "Site access settings"
-msgstr ""
+msgstr "Arventennoù moned d'al lec'hienn"
#. TRANS: Form legend for registration form.
#: actions/accessadminpanel.php:161
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
#: actions/accessadminpanel.php:165
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr ""
+msgstr "Nac'h ouzh an implijerien dizanv (nann-luget) da welet al lec'hienn ?"
#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
#: actions/accessadminpanel.php:167
#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
-#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:133
+#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:136
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
msgid "Unable to save your design settings."
-msgstr ""
+msgstr "Dibosupl eo enrollañ an arventennoù empentiñ."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
#: actions/apiblockcreate.php:105
msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr "Ne c'helloc'h ket ho stankañ ho unan !"
+msgstr "N'hallit ket en em stankañ hoc'h-unan !"
#: actions/apiblockcreate.php:126
msgid "Block user failed."
#: actions/apifriendshipsexists.php:94
msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr ""
+msgstr "Rankout a reoc'h reiñ daou id pe lesanv."
#: actions/apifriendshipsshow.php:134
msgid "Could not determine source user."
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
msgid "Group not found!"
-msgstr "N'eo ket bet kavet ar strollad"
+msgstr "N'eo ket bet kavet ar strollad !"
#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
msgid "You are already a member of that group."
msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
msgstr "Diposubl eo dilemel an implijer %1$s deus ar strollad %2$s."
-#: actions/apigrouplist.php:96
+#. TRANS: %s is a user name
+#: actions/apigrouplist.php:97
#, php-format
msgid "%s's groups"
msgstr "Strollad %s"
-#: actions/apigrouplist.php:104
+#. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
+#: actions/apigrouplist.php:107
#, fuzzy, php-format
-msgid "Groups %1$s is a member of on %2$s."
+msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
msgstr "Ezel eo %s eus ar strolladoù"
#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit."
#: actions/apioauthauthorize.php:135
msgid "Invalid nickname / password!"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
msgid "Unexpected form submission."
-msgstr ""
+msgstr "Kinnig ar furmskrid dic'hortoz."
#: actions/apioauthauthorize.php:259
msgid "An application would like to connect to your account"
-msgstr ""
+msgstr "C'hoant 'zo gant ur poellad kevreañ gant ho kont"
#: actions/apioauthauthorize.php:276
msgid "Allow or deny access"
#: actions/apitimelinetag.php:106 actions/tagrss.php:65
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Hizivadennoù merket gant %1$s e %2$s !"
#: actions/apiusershow.php:96
msgid "Not found."
#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Diuzit ur zonenn gant ur stumm karrez evit tremeniñ ho avatar"
#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
#: lib/action.php:1219
msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr ""
+msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h."
#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
msgid "Delete application"
#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
-msgstr ""
+msgstr "Adober gant ar skeudenn drekleur"
#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
msgid "Change colours"
#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
msgid "No incoming email address."
-msgstr ""
+msgstr "Chomlec'h postel ebet o tont."
#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
msgid "Disfavor favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Tennañ ar pennroll"
#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
#: lib/publicgroupnav.php:93
#: actions/noticesearch.php:78
msgid "Text search"
-msgstr "Klask un destenn"
+msgstr "Klask testennoù"
#: actions/noticesearch.php:91
#, php-format
#: actions/passwordsettings.php:69
msgid "Change your password."
-msgstr "Kemmañ ho ger tremen."
+msgstr "Cheñch ger-tremen."
#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
msgid "Password change"
#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site"
-msgstr "Lec'hien"
+msgstr "Lec'hienn"
#: actions/pathsadminpanel.php:238
msgid "Server"
#: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site path"
-msgstr "Hent al lec'hien"
+msgstr "Hent al lec'hienn"
#: actions/pathsadminpanel.php:246
msgid "Path to locales"
#: actions/showgroup.php:302
msgid "Group actions"
-msgstr "Oberoù ar strollad"
+msgstr "Obererezh ar strollad"
#: actions/showgroup.php:338
#, php-format
#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
-msgstr "(hini ebet)"
+msgstr "(Hini ebet)"
#: actions/showgroup.php:402
msgid "All members"
msgstr "Kemennadenn nevez"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
-#, fuzzy
msgid "Unable to save site notice."
-msgstr "Diposubl eo enrollañ an titouroù stankañ."
+msgstr "Diposubl eo enrollañ ali al lec'hienn."
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
msgstr ""
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
-#, fuzzy
msgid "Site notice text"
-msgstr "Eilañ an ali"
+msgstr "Testenn ali al lec'hienn"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
#: actions/tagother.php:65
#, php-format
msgid "Tag %s"
-msgstr ""
+msgstr "Merk %s"
#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
msgid "User profile"
#: actions/tagother.php:141
msgid "Tag user"
-msgstr ""
+msgstr "Merkañ an implijer"
#: actions/tagother.php:151
msgid ""
#: actions/tagother.php:200
msgid "Could not save tags."
-msgstr ""
+msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar merkoù."
#: actions/tagother.php:236
msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
#: actions/unblock.php:59
msgid "You haven't blocked that user."
-msgstr ""
+msgstr "N'o peus ket stanket an implijer-mañ."
#: actions/unsandbox.php:72
msgid "User is not sandboxed."
#: actions/useradminpanel.php:256
msgid "Invitations enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Pedadennoù gweredekaet"
#: actions/useradminpanel.php:258
msgid "Whether to allow users to invite new users."
#: actions/userauthorization.php:232
msgid "No authorization request!"
-msgstr ""
+msgstr "Reked aotreañ ebet !"
#: actions/userauthorization.php:254
msgid "Subscription authorized"
-msgstr ""
+msgstr "Koumanant aotreet"
#: actions/userauthorization.php:256
msgid ""
#: lib/action.php:434
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr ""
+msgstr "Kemmañ ho chomlec'h postel, hoc'h avatar, ho ger-tremen, ho profil"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:439
#: lib/action.php:759
msgid "TOS"
-msgstr ""
+msgstr "AIH"
#: lib/action.php:762
msgid "Privacy"
#: lib/galleryaction.php:140
msgid "Tag"
-msgstr "Merk"
+msgstr "Balizenn"
#: lib/galleryaction.php:141
msgid "Choose a tag to narrow list"
#: lib/leaveform.php:114
msgid "Leave"
-msgstr "Kuitañ"
+msgstr "Kuitaat"
#: lib/logingroupnav.php:80
msgid "Login with a username and password"