msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-10 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-10 00:47:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-13 22:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-13 22:04:54+0000\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61027); Translate extension (2010-01-04)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
-#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
-#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
+#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
msgid "No such user."
msgstr "Žádný takový uživatel."
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
+#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
+#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
+#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
#, fuzzy
msgid "API method not found."
msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
msgid "Unable to save your design settings."
msgstr ""
msgid "All the direct messages sent to %s"
msgstr ""
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
-#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
-msgid "API method not found!"
-msgstr ""
-
#: actions/apidirectmessagenew.php:126
msgid "No message text!"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/apifavoritecreate.php:119
-msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "This status is already a favorite."
+msgstr "Toto je již vaše Jabber"
#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
msgid "Could not create favorite."
msgstr ""
#: actions/apifavoritedestroy.php:122
-msgid "That status is not a favorite!"
+msgid "That status is not a favorite."
msgstr ""
#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
-msgid "You cannot unfollow yourself!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "You cannot unfollow yourself."
+msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
#: actions/apifriendshipsexists.php:94
msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
msgid "Group not found!"
msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
-#: actions/apigroupjoin.php:110 lib/command.php:217
+#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
#, fuzzy
msgid "You are already a member of that group."
msgstr "Již jste přihlášen"
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
msgstr ""
-#: actions/apigroupjoin.php:138 lib/command.php:234
+#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
msgid "You are not a member of this group."
msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
msgid "No such notice."
msgstr "Žádné takové oznámení."
-#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:422
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
-#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:427
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice."
msgstr "Odstranit toto oznámení"
msgid "No such attachment."
msgstr "Žádný takový dokument."
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
-#: actions/leavegroup.php:76
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
+#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
+#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
+#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
msgid "No nickname."
msgstr "Žádná přezdívka."
msgstr ""
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
-#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
+#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
+#: actions/userrss.php:103
msgid "User without matching profile"
msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
-#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
-#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
+#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
msgid "Failed to save block information."
msgstr ""
-#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
-#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
-#: actions/showgroup.php:121
-msgid "No nickname"
-msgstr "Žádná přezdívka"
-
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-msgid "No such group"
-msgstr "Žádná taková skupina"
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
+#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
+#, fuzzy
+msgid "No such group."
+msgstr "Žádné takové oznámení."
#: actions/blockedfromgroup.php:90
#, fuzzy, php-format
msgid "Delete this notice"
msgstr "Odstranit toto oznámení"
-#: actions/deletenotice.php:157
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
-
#: actions/deleteuser.php:67
#, fuzzy
msgid "You cannot delete users."
#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
-msgid "You must be an admin to edit the group"
+msgid "You must be an admin to edit the group."
msgstr ""
#: actions/editgroup.php:154
msgstr "Nastavení uloženo."
#: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Email settings"
msgstr "Nastavení E-mailu"
#: actions/emailsettings.php:71
msgstr "Zrušit"
#: actions/emailsettings.php:121
-msgid "Email Address"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Email address"
+msgstr "Potvrzení emailové adresy"
#: actions/emailsettings.php:123
msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr ""
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr ""
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
+#: actions/siteadminpanel.php:157
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Není platnou mailovou adresou."
#: actions/emailsettings.php:334
msgid "That is already your email address."
msgid "Error updating remote profile"
msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
-#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
-#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
-#: lib/command.php:263
-#, fuzzy
-msgid "No such group."
-msgstr "Žádné takové oznámení."
-
#: actions/getfile.php:79
#, fuzzy
msgid "No such file."
#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: lib/profileformaction.php:77
+#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
msgid "No profile with that ID."
msgstr ""
msgid "Database error blocking user from group."
msgstr ""
-#: actions/groupbyid.php:74
-msgid "No ID"
-msgstr ""
+#: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
+#, fuzzy
+msgid "No ID."
+msgstr "Žádné id"
#: actions/groupdesignsettings.php:68
msgid "You must be logged in to edit a group."
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
-#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
-#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
-#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
-msgid "Unable to save your design settings!"
-msgstr ""
-
#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
#, fuzzy
msgid "Design preferences saved."
"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
msgstr ""
+#: actions/grouplogo.php:178
+#, fuzzy
+msgid "User without matching profile."
+msgstr "Uživatel nemá profil."
+
#: actions/grouplogo.php:362
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
msgstr ""
msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
#: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
+#, fuzzy
+msgid "IM settings"
msgstr "IM nastavení"
#: actions/imsettings.php:70
"účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
#: actions/imsettings.php:124
-msgid "IM Address"
+#, fuzzy
+msgid "IM address"
msgstr "IM adresa"
#: actions/imsettings.php:126
msgid "You are already subscribed to these users:"
msgstr ""
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr ""
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
msgstr ""
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
msgid "You must be logged in to join a group."
msgstr ""
-#: actions/joingroup.php:90
-#, fuzzy
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Již jste přihlášen"
-
-#: actions/joingroup.php:128
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not join user %1$s to group %2$s"
-msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
-
-#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
+#: actions/joingroup.php:131
#, php-format
msgid "%1$s joined group %2$s"
msgstr ""
msgid "You must be logged in to leave a group."
msgstr ""
-#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
#, fuzzy
msgid "You are not a member of that group."
msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr ""
-
-#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#: actions/leavegroup.php:127
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1 statusů na %2"
-#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
+#: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
msgid "Already logged in."
msgstr "Již přihlášen"
-#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
-#, fuzzy
-msgid "Invalid or expired token."
-msgstr "Neplatný obsah sdělení"
-
-#: actions/login.php:147
+#: actions/login.php:126
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
-#: actions/login.php:153
+#: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
#, fuzzy
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "Neautorizován."
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
#: lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit"
-#: actions/login.php:247
+#: actions/login.php:227
msgid "Login to site"
msgstr ""
-#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
-#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: actions/login.php:230 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/register.php:424 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka"
-#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
+#: actions/login.php:233 actions/register.php:429
#: lib/accountsettingsaction.php:116
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
+#: actions/login.php:236 actions/register.php:478
msgid "Remember me"
msgstr "Zapamatuj si mě"
-#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
+#: actions/login.php:237 actions/register.php:480
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
-#: actions/login.php:267
+#: actions/login.php:247
msgid "Lost or forgotten password?"
msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
-#: actions/login.php:286
+#: actions/login.php:266
msgid ""
"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
"changing your settings."
msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
-#: actions/login.php:290
+#: actions/login.php:270
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
msgstr "Uživatel nemá profil."
#: actions/makeadmin.php:132
-#, php-format
-msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
+msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
#: actions/makeadmin.php:145
-#, php-format
-msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
+msgstr "Uživatel nemá profil."
#: actions/microsummary.php:69
msgid "No current status"
msgid "New message"
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
msgid "You can't send a message to this user."
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:484
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
+#: lib/command.php:475
msgid "No content!"
msgstr "Žádný obsah!"
msgid "No recipient specified."
msgstr ""
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
msgid ""
"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
msgstr ""
#: actions/newmessage.php:185
#, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
+msgid "Direct message to %s sent."
msgstr ""
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
msgid "Only "
msgstr ""
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
-#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1033
+#: lib/api.php:1061 lib/api.php:1171
msgid "Not a supported data format."
msgstr ""
msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
+#: actions/otp.php:69
+#, fuzzy
+msgid "No user ID specified."
+msgstr "Nové sdělení"
+
+#: actions/otp.php:83
+#, fuzzy
+msgid "No login token specified."
+msgstr "Nové sdělení"
+
+#: actions/otp.php:90
+#, fuzzy
+msgid "No login token requested."
+msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
+
+#: actions/otp.php:95
+#, fuzzy
+msgid "Invalid login token specified."
+msgstr "Neplatný obsah sdělení"
+
+#: actions/otp.php:104
+msgid "Login token expired."
+msgstr ""
+
#: actions/outbox.php:61
#, php-format
msgid "Outbox for %s"
msgstr "6 a více znaků"
#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+#: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
msgid "Confirm"
msgstr "Heslo znovu"
msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:308
-msgid "SSL Server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "SSL server"
+msgstr "Obnovit"
#: actions/pathsadminpanel.php:309
msgid "Server to direct SSL requests to"
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
-#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
msgid "Full name"
msgstr "Celé jméno"
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
#: lib/groupeditform.php:161
msgid "Homepage"
msgstr "Moje stránky"
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
-#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
#, fuzzy, php-format
msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
-#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
msgid "Describe yourself and your interests"
msgstr "Popište sebe a své zájmy"
-#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
msgid "Bio"
msgstr "O mě"
-#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
#: lib/userprofile.php:164
msgid "Location"
msgstr "Umístění"
-#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
msgstr "Místo. Město, stát."
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
-#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
+#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
msgid "Sorry, only invited people can register."
msgstr ""
msgid "Registration successful"
msgstr "Registrace úspěšná"
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
#: lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"
msgid "You can't register if you don't agree to the license."
msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
-#: actions/register.php:201
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Není platnou mailovou adresou."
-
#: actions/register.php:212
msgid "Email address already exists."
msgstr "Emailová adresa již existuje"
-#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
+#: actions/register.php:243 actions/register.php:265
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
-#: actions/register.php:342
+#: actions/register.php:343
msgid ""
"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
"link up to friends and colleagues. "
msgstr ""
-#: actions/register.php:424
+#: actions/register.php:425
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
msgstr ""
-#: actions/register.php:429
+#: actions/register.php:430
msgid "6 or more characters. Required."
msgstr ""
-#: actions/register.php:433
+#: actions/register.php:434
msgid "Same as password above. Required."
msgstr ""
-#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+#: actions/register.php:439 actions/register.php:443
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
-#: actions/register.php:449
+#: actions/register.php:450
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
msgstr ""
-#: actions/register.php:493
+#: actions/register.php:494
msgid "My text and files are available under "
msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
-#: actions/register.php:495
+#: actions/register.php:496
msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
msgstr ""
-#: actions/register.php:496
+#: actions/register.php:497
#, fuzzy
msgid ""
" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
" až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
"číslo."
-#: actions/register.php:537
+#: actions/register.php:538
#, php-format
msgid ""
"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
msgstr ""
-#: actions/register.php:561
+#: actions/register.php:562
msgid ""
"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
"to confirm your email address.)"
#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71
+#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:154
#, fuzzy
-msgid "You must have a valid contact email address"
+msgid "You must have a valid contact email address."
msgstr "Není platnou mailovou adresou."
#: actions/siteadminpanel.php:172
#, php-format
-msgid "Unknown language \"%s\""
+msgid "Unknown language \"%s\"."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:179
msgstr "Nastavení"
#: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "SMS settings"
+msgstr "IM nastavení"
#: actions/smssettings.php:69
#, php-format
msgstr ""
#: actions/smssettings.php:138
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "SMS phone number"
+msgstr "Žádné telefonní číslo."
#: actions/smssettings.php:140
msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
msgid "No profile id in request."
msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
-#: actions/unsubscribe.php:84
-#, fuzzy
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
-
#: actions/unsubscribe.php:98
#, fuzzy
msgid "Unsubscribed"
msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
-#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
-msgid "No ID."
-msgstr "Žádné id"
-
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
#, fuzzy
msgid "Profile design"
msgid "Description"
msgstr "Odběry"
-#: classes/File.php:137
+#: classes/File.php:144
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
"to upload a smaller version."
msgstr ""
-#: classes/File.php:147
+#: classes/File.php:154
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
-#: classes/File.php:154
+#: classes/File.php:161
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
+#: classes/Group_member.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Group join failed."
+msgstr "Žádné takové oznámení."
+
+#: classes/Group_member.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Not part of group."
+msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
+
+#: classes/Group_member.php:60
+#, fuzzy
+msgid "Group leave failed."
+msgstr "Žádné takové oznámení."
+
+#: classes/Login_token.php:76
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not create login token for %s"
+msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
+
#: classes/Message.php:45
msgid "You are banned from sending direct messages."
msgstr ""
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:172
+#: classes/Notice.php:171
#, php-format
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:226
+#: classes/Notice.php:225
#, fuzzy
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "Problém při ukládání sdělení"
-#: classes/Notice.php:230
+#: classes/Notice.php:229
#, fuzzy
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "Problém při ukládání sdělení"
-#: classes/Notice.php:235
+#: classes/Notice.php:234
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:241
+#: classes/Notice.php:240
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:247
+#: classes/Notice.php:246
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
+#: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problém při ukládání sdělení"
-#: classes/Notice.php:1034
+#: classes/Notice.php:1052
#, php-format
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
-#: classes/Notice.php:1359
+#: classes/Notice.php:1423
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/User.php:368
+#: classes/User.php:382
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
msgid "Other options"
msgstr ""
+#: lib/action.php:144
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s - %2$s"
+msgstr "%1 statusů na %2"
+
#: lib/action.php:159
msgid "Untitled page"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/command.php:88
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not find a user with nickname %s."
+#, php-format
+msgid "Could not find a user with nickname %s"
msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
#: lib/command.php:92
msgstr ""
#: lib/command.php:99
-#, php-format
-msgid "Nudge sent to %s."
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Nudge sent to %s"
+msgstr "Odpovědi na %s"
#: lib/command.php:126
#, php-format
"Notices: %3$s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
#, fuzzy
-msgid "Notice with that id does not exist."
+msgid "Notice with that id does not exist"
msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
-#: lib/command.php:532
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
+#: lib/command.php:523
#, fuzzy
-msgid "User has no last notice."
+msgid "User has no last notice"
msgstr "Uživatel nemá profil."
#: lib/command.php:190
msgid "Notice marked as fave."
msgstr ""
-#: lib/command.php:284
+#: lib/command.php:217
+#, fuzzy
+msgid "You are already a member of that group"
+msgstr "Již jste přihlášen"
+
+#: lib/command.php:231
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
+
+#: lib/command.php:236
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s joined group %s"
+msgstr "%1 statusů na %2"
+
+#: lib/command.php:275
#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %1$s to group %2$s."
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
-#: lib/command.php:318
-#, php-format
+#: lib/command.php:280
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s left group %s"
+msgstr "%1 statusů na %2"
+
+#: lib/command.php:309
+#, fuzzy, php-format
msgid "Fullname: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Celé jméno"
-#: lib/command.php:321
+#: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
#, php-format
msgid "Location: %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:324
+#: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
#, php-format
msgid "Homepage: %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:327
+#: lib/command.php:318
#, php-format
msgid "About: %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:358
+#: lib/command.php:349
#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
+msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
msgstr ""
-#: lib/command.php:376
+#: lib/command.php:367
#, php-format
-msgid "Direct message to %s sent."
+msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
-#: lib/command.php:378
+#: lib/command.php:369
msgid "Error sending direct message."
msgstr ""
-#: lib/command.php:435
+#: lib/command.php:413
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
+
+#: lib/command.php:418
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "Odstranit toto oznámení"
+
+#: lib/command.php:426
#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice from %s repeated."
+msgid "Notice from %s repeated"
msgstr "Sdělení"
-#: lib/command.php:437
+#: lib/command.php:428
#, fuzzy
msgid "Error repeating notice."
msgstr "Problém při ukládání sdělení"
-#: lib/command.php:491
+#: lib/command.php:482
#, php-format
-msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
+msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
msgstr ""
-#: lib/command.php:500
+#: lib/command.php:491
#, fuzzy, php-format
-msgid "Reply to %s sent."
+msgid "Reply to %s sent"
msgstr "Odpovědi na %s"
-#: lib/command.php:502
+#: lib/command.php:493
#, fuzzy
msgid "Error saving notice."
msgstr "Problém při ukládání sdělení"
-#: lib/command.php:556
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
+#: lib/command.php:547
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
msgstr ""
-#: lib/command.php:563
+#: lib/command.php:554
#, php-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:584
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
+#: lib/command.php:575
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
msgstr ""
-#: lib/command.php:591
+#: lib/command.php:582
#, php-format
msgid "Unsubscribed from %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
+#: lib/command.php:600 lib/command.php:623
msgid "Command not yet implemented."
msgstr ""
-#: lib/command.php:612
+#: lib/command.php:603
msgid "Notification off."
msgstr ""
-#: lib/command.php:614
+#: lib/command.php:605
msgid "Can't turn off notification."
msgstr ""
-#: lib/command.php:635
+#: lib/command.php:626
msgid "Notification on."
msgstr ""
-#: lib/command.php:637
+#: lib/command.php:628
msgid "Can't turn on notification."
msgstr ""
-#: lib/command.php:650
-msgid "Login command is disabled."
+#: lib/command.php:641
+msgid "Login command is disabled"
msgstr ""
-#: lib/command.php:664
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not create login token for %s."
-msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
-
-#: lib/command.php:669
+#: lib/command.php:652
#, php-format
-msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s."
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:685
+#: lib/command.php:668
#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-#: lib/command.php:687
+#: lib/command.php:670
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
msgstr[2] ""
-#: lib/command.php:707
+#: lib/command.php:690
#, fuzzy
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "Vzdálený odběr"
-#: lib/command.php:709
+#: lib/command.php:692
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "Vzdálený odběr"
msgstr[1] "Vzdálený odběr"
msgstr[2] ""
-#: lib/command.php:729
+#: lib/command.php:712
#, fuzzy
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "Neodeslal jste nám profil"
-#: lib/command.php:731
+#: lib/command.php:714
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
msgstr[2] ""
-#: lib/command.php:745
+#: lib/command.php:728
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:199
+#: lib/common.php:131
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Žádný potvrzující kód."
-#: lib/common.php:200
+#: lib/common.php:132
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:201
+#: lib/common.php:134
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:202
+#: lib/common.php:135
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "kB"
msgstr ""
-#: lib/jabber.php:191
+#: lib/jabber.php:202
#, php-format
msgid "[%s]"
msgstr ""
+#: lib/jabber.php:385
+#, php-format
+msgid "Unknown inbox source %d."
+msgstr ""
+
#: lib/joinform.php:114
msgid "Join"
msgstr "Přidat se"
"S úctou váš,\n"
"%4$s.\n"
-#: lib/mail.php:254
-#, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "Umístění: %s\n"
-
-#: lib/mail.php:256
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "Moje stránky: %s\n"
-
#: lib/mail.php:258
-#, php-format
-msgid ""
-"Bio: %s\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bio: %s"
+msgstr "O mě"
#: lib/mail.php:286
#, php-format
msgstr ""
#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
-msgid "File exceeds user's quota!"
+msgid "File exceeds user's quota."
msgstr ""
#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
#, fuzzy
-msgid "Could not determine file's mime-type!"
+msgid "Could not determine file's MIME type."
msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
#: lib/mediafile.php:270
#: lib/mediafile.php:275
#, php-format
-msgid "%s is not a supported filetype on this server."
+msgid "%s is not a supported file type on this server."
msgstr ""
#: lib/messageform.php:120
#: lib/noticeform.php:212
#, fuzzy
-msgid "Share my location."
+msgid "Share my location"
msgstr "Nelze uložit profil"
-#: lib/noticeform.php:214
+#: lib/noticeform.php:215
#, fuzzy
-msgid "Do not share my location."
+msgid "Do not share my location"
msgstr "Nelze uložit profil"
-#: lib/noticeform.php:215
+#: lib/noticeform.php:216
msgid "Hide this info"
msgstr ""
+#: lib/noticeform.php:217
+msgid ""
+"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
+"try again later"
+msgstr ""
+
#: lib/noticelist.php:428
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgid "User has blocked you."
msgstr "Uživatel nemá profil."
-#: lib/subs.php:60
+#: lib/subs.php:63
msgid "Could not subscribe."
msgstr ""
-#: lib/subs.php:79
+#: lib/subs.php:82
msgid "Could not subscribe other to you."
msgstr ""
-#: lib/subs.php:128
+#: lib/subs.php:137
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Nepřihlášen!"
-#: lib/subs.php:133
+#: lib/subs.php:142
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Nelze smazat odebírání"
-#: lib/subs.php:146
+#: lib/subs.php:158
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Nelze smazat odebírání"
msgid "People Tagcloud as tagged"
msgstr ""
-#: lib/subscriptionlist.php:126
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-
#: lib/tagcloudsection.php:56
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:877
msgid "a few seconds ago"
msgstr "před pár sekundami"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:879
msgid "about a minute ago"
msgstr "asi před minutou"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:881
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "asi před %d minutami"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:883
msgid "about an hour ago"
msgstr "asi před hodinou"
-#: lib/util.php:845
+#: lib/util.php:885
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "asi před %d hodinami"
-#: lib/util.php:847
+#: lib/util.php:887
msgid "about a day ago"
msgstr "asi přede dnem"
-#: lib/util.php:849
+#: lib/util.php:889
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "před %d dny"
-#: lib/util.php:851
+#: lib/util.php:891
msgid "about a month ago"
msgstr "asi před měsícem"
-#: lib/util.php:853
+#: lib/util.php:893
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "asi před %d mesíci"
-#: lib/util.php:855
+#: lib/util.php:895
msgid "about a year ago"
msgstr "asi před rokem"
#: scripts/xmppdaemon.php:301
#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr ""