# Author: Ianmcorvidae
# Author: Kris10
# Author: LyzTyphone
+# Author: Yekrats
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 23:02:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 18:04:07+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75030); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75280); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 21:13:08+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 20:23:09+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences.
+#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
#. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
-#: actions/imsettings.php:187 actions/profilesettings.php:201
-#: actions/smssettings.php:209 actions/subscriptions.php:246
-#: lib/applicationeditform.php:355
+#: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
+#: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
+#: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "No such page."
msgstr "Ne estas tiu paĝo."
+#. TRANS: Client error displayed when no existing user is provided for a user's delivery device setting.
+#. TRANS: Client error displayed if a user could not be found.
#. TRANS: Client error given when a user was not found (404).
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:115
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:106
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:111
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:103
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:117
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:106 actions/apiblockcreate.php:98
-#: actions/apiblockdestroy.php:97 actions/apidirectmessage.php:78
-#: actions/apidirectmessagenew.php:72 actions/apigroupcreate.php:114
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:108 actions/apiblockcreate.php:95
+#: actions/apiblockdestroy.php:94 actions/apidirectmessage.php:78
+#: actions/apidirectmessagenew.php:72 actions/apigroupcreate.php:113
#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:101
#: actions/apigroupleave.php:101 actions/apigrouplist.php:73
#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:87
msgid "%1$s and friends, page %2$d"
msgstr "%1$s kaj amikoj, paĝo %2$d"
-#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
-#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
+#. TRANS: Page title. %s is user nickname
+#. TRANS: H1 text. %s is a user nickname
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
-#: actions/all.php:93 actions/all.php:185 actions/allrss.php:116
+#: actions/all.php:93 actions/all.php:190 actions/allrss.php:116
#: actions/apitimelinefriends.php:210 actions/apitimelinehome.php:116
#: lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s kaj amikoj"
-#. TRANS: %1$s is user nickname
+#. TRANS: %s is user nickname
#: actions/all.php:107
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
msgstr "Fluo por amikoj de %s (RSS 1.0)"
-#. TRANS: %1$s is user nickname
+#. TRANS: %s is user nickname
#: actions/all.php:116
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
msgstr "Fluo por amikoj de %s (RSS 2.0)"
-#. TRANS: %1$s is user nickname
+#. TRANS: %s is user nickname
#: actions/all.php:125
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
msgstr "Fluo por amikoj de %s (Atom)"
-#. TRANS: %1$s is user nickname
+#. TRANS: %s is user nickname
#: actions/all.php:138
#, php-format
msgid ""
msgstr ""
"Tie ĉi estas la tempstrio de %s kaj amikoj sed ankoraŭ neniu afiŝis ion ajn."
-#: actions/all.php:143
+#. TRANS: Encouragement displayed on logged in user's empty timeline.
+#. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
+#: actions/all.php:145
#, php-format
msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"vi mem."
#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
-#: actions/all.php:146
+#. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
+#: actions/all.php:149
#, php-format
msgid ""
"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
"Vi povas provi [puŝeti %1$s](../%2$s) de lia profilo aŭ [afiŝi ion al li](%%"
"%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
-#: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:208
+#. TRANS: Encoutagement displayed on empty timeline user pages for anonymous users.
+#. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together.
+#: actions/all.php:154 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:208
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
"avizon al li?"
#. TRANS: H1 text
-#: actions/all.php:182
+#: actions/all.php:187
msgid "You and friends"
msgstr "Vi kaj amikoj"
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Ĝisdatiĝoj de %1$s kaj amikoj ĉe %2$s!"
+#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:95
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:98
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:95
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:92
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:119
#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:162
-#: actions/apifavoritecreate.php:101 actions/apifavoritedestroy.php:102
+#: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:102
#: actions/apifriendshipscreate.php:101 actions/apifriendshipsdestroy.php:101
#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:140
#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:157
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:87
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:90
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:87
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:84
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:86
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:83
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:111
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:85 actions/apiblockcreate.php:90
-#: actions/apiblockdestroy.php:89 actions/apidirectmessagenew.php:107
-#: actions/apifavoritecreate.php:92 actions/apifavoritedestroy.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:85 actions/apiblockcreate.php:87
+#: actions/apiblockdestroy.php:86 actions/apidirectmessagenew.php:107
+#: actions/apifavoritecreate.php:89 actions/apifavoritedestroy.php:93
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
-#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
+#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:93
#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
-#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199
+#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST."
msgstr "Ĉi tiu metodo bezonas POST-on."
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:107
+#. TRANS: Client error displayed when no valid device parameter is provided for a user's delivery device setting.
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:104
msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
"none."
"Vi devas specifi parametron nomitan 'device' kun valoro de interalie: 'sms', "
"'im', 'none'."
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:134
+#. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated.
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:131
msgid "Could not update user."
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzanton"
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:113
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:195
+#. TRANS: Client error displayed if a user profile could not be found.
+#. TRANS: Client error displayed when a user has no profile.
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:111
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:198
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:186
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:131 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:133 actions/apiusershow.php:108
#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
#: lib/profileaction.php:84
msgid "User has no profile."
msgstr "La uzanto ne havas profilon."
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:148
+#. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved.
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
msgid "Could not save profile."
msgstr "Malsukcesis konservi la profilon."
-#. TRANS: Client exception. %s is CONTENT_LENGTH (in bytes).
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81
-#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257
-#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:120
-#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
-#: lib/designsettings.php:283
-#, php-format
+#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
+#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:100 actions/apimediaupload.php:83
+#: actions/apistatusesupdate.php:211 actions/avatarsettings.php:259
+#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
+#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
+"current configuration."
+msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
-msgstr ""
+msgstr[0] ""
+"La servilo ne povis trakti tiom da POST-datumo (% bajtoj) pro ĝia nuna "
+"agordo."
+msgstr[1] ""
"La servilo ne povis trakti tiom da POST-datumo (% bajtoj) pro ĝia nuna "
"agordo."
+#. TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty id.
+#. TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty result.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:137
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:147
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:148
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:165
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:175
#: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
msgid "Unable to save your design settings."
msgstr "Malsukcesis konservi vian desegnan agordon"
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:188
+#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:190
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:143
msgid "Could not update your design."
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi vian desegnon."
-#: actions/apiblockcreate.php:106
+#. TRANS: Client error displayed when users try to block themselves.
+#: actions/apiblockcreate.php:104
msgid "You cannot block yourself!"
msgstr "Vi ne povas bloki vin mem!"
-#: actions/apiblockcreate.php:127
+#. TRANS: Server error displayed when blocking a user has failed.
+#: actions/apiblockcreate.php:126
msgid "Block user failed."
msgstr "Ne sukcesis bloki uzanton."
-#: actions/apiblockdestroy.php:115
+#. TRANS: Server error displayed when unblocking a user has failed.
+#: actions/apiblockdestroy.php:113
msgid "Unblock user failed."
msgstr "Ne sukcesis malbloki uzanton."
msgid "No message text!"
msgstr "Sen mesaĝteksto!"
-#: actions/apidirectmessagenew.php:127
+#. TRANS: Client error displayed when message content is too long.
+#. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message.
+#. TRANS: Form validation error displayed when message content is too long.
+#. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message.
+#: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:152
#, fuzzy, php-format
msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
"Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
msgstr "Ne sendu mesaĝon al vi mem! Simple suspiru anstataŭ."
-#: actions/apifavoritecreate.php:110 actions/apifavoritedestroy.php:111
+#. TRANS: Client error displayed when requesting a status with a non-existing ID.
+#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:111
#: actions/apistatusesdestroy.php:121
msgid "No status found with that ID."
msgstr "Stato kun tiu ID ne trovitas."
-#: actions/apifavoritecreate.php:121
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice favourite that already is a favourite.
+#: actions/apifavoritecreate.php:120
msgid "This status is already a favorite."
msgstr "Ĉi tiu stato jam estas ŝatata."
+#. TRANS: Client error displayed when marking a notice as favourite fails.
#. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set.
#: actions/apifavoritecreate.php:132 actions/favor.php:84 lib/command.php:294
msgid "Could not create favorite."
msgstr ""
"Kromnomo devas havi nur minuskulajn literojn kaj numerojn sed neniun spacon."
+#. TRANS: Client error trying to create a group with a nickname this is already in use.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
-#: actions/apigroupcreate.php:177 actions/editgroup.php:190
+#: actions/apigroupcreate.php:178 actions/editgroup.php:190
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:277
#: actions/register.php:215
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "La uzantnomo jam uziĝis. Provu ion alian."
+#. TRANS: Client error in form for group creation.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
-#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/editgroup.php:193
+#: actions/apigroupcreate.php:186 actions/editgroup.php:193
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:247
#: actions/register.php:217
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Ne valida kromnomo."
+#. TRANS: Client error in form for group creation.
#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "Edit application" form.
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
-#: actions/apigroupcreate.php:200 actions/editapplication.php:231
-#: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
+#: actions/apigroupcreate.php:203 actions/editapplication.php:233
+#: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:211
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:252
#: actions/register.php:224
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "Ĉefpaĝo ne estas valida URL."
-#: actions/apigroupcreate.php:209 actions/editgroup.php:202
-#: actions/newgroup.php:142 actions/register.php:227
-msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+#. TRANS: Client error in form for group creation.
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editgroup.php:202
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:256
+#: actions/register.php:227
+#, fuzzy
+msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "Plennomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)"
-#: actions/apigroupcreate.php:217 actions/newapplication.php:172
+#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:205
#, php-format
msgid "Description is too long (max %d chars)."
msgstr "Priskribo estas tro longa (maksimume %d signoj)."
-#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:208
-#: actions/newgroup.php:148 actions/register.php:234
-msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#: actions/apigroupcreate.php:232 actions/editgroup.php:208
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:269
+#: actions/register.php:236
+#, fuzzy
+msgid "Location is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "lokonomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)"
-#: actions/apigroupcreate.php:247 actions/editgroup.php:219
+#: actions/apigroupcreate.php:251 actions/editgroup.php:219
#: actions/newgroup.php:159
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
msgstr "Tro da alinomoj! Maksimume %d."
-#: actions/apigroupcreate.php:268
+#: actions/apigroupcreate.php:272
#, php-format
msgid "Invalid alias: \"%s\"."
msgstr "La alinomo estas nevalida: \"%*s\"."
-#: actions/apigroupcreate.php:277 actions/editgroup.php:232
+#: actions/apigroupcreate.php:281 actions/editgroup.php:232
#: actions/newgroup.php:172
#, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
msgstr "La alinomo \"%s\" estas jam okupita. Provu ion alian."
-#: actions/apigroupcreate.php:290 actions/editgroup.php:238
+#: actions/apigroupcreate.php:294 actions/editgroup.php:238
#: actions/newgroup.php:178
msgid "Alias can't be the same as nickname."
msgstr "La alinomo devas ne esti sama al la kromnomo."
msgid "groups on %s"
msgstr "grupoj ĉe %s"
-#: actions/apimediaupload.php:100
+#: actions/apimediaupload.php:102
msgid "Upload failed."
msgstr "Malsukcesis alŝuti"
+#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
-#, fuzzy
msgid "Invalid request token or verifier."
-msgstr "Specifita ensalutado-ĵetono nevalidas."
+msgstr "Malvalida peto-ĵetono aŭ verigilo."
-#: actions/apioauthauthorize.php:109
+#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
+#: actions/apioauthauthorize.php:108
msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Ne oauth_token parametro provizita."
-#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:121
-#: actions/apioauthauthorize.php:128
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
+#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:130
msgid "Invalid request token."
-msgstr "Nevalida ĵetono"
+msgstr "Nevalida peto-ĵetono."
+
+#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
+#: actions/apioauthauthorize.php:122
+#, fuzzy
+msgid "Request token already authorized."
+msgstr "Vi ne estas rajtigita."
-#: actions/apioauthauthorize.php:145 actions/avatarsettings.php:268
+#: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:270
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
-#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
-#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80
+#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "Estis problemo pri via seanco. Bonvolu provi refoje."
-#: actions/apioauthauthorize.php:161
+#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
+#: actions/apioauthauthorize.php:168
msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Nevalida kromnomo / pasvorto!"
-#: actions/apioauthauthorize.php:191
-msgid "Database error deleting OAuth application user."
-msgstr "Datumbaza eraro forigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
-
-#: actions/apioauthauthorize.php:216
-msgid "Database error inserting OAuth application user."
+#. TRANS: Server error displayed when a database action fails.
+#: actions/apioauthauthorize.php:218
+#, fuzzy
+msgid "Database error inserting oauth_token_association."
msgstr "Datumbaza eraro enigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
+#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
+#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
-#: actions/apioauthauthorize.php:279 actions/avatarsettings.php:281
-#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:142
+#: actions/apioauthauthorize.php:297 actions/avatarsettings.php:283
+#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
-#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
+#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Neatendita formo-sendo."
-#: actions/apioauthauthorize.php:305
+#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
+#: actions/apioauthauthorize.php:362
msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "Aplikaĵo volas konekti al via konto"
-#: actions/apioauthauthorize.php:322
+#. TRANS: Fieldset legend.
+#: actions/apioauthauthorize.php:379
msgid "Allow or deny access"
msgstr "Permesi aŭ malpermesi atingon"
-#: actions/apioauthauthorize.php:338
+#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
+#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
+#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
+#: actions/apioauthauthorize.php:399
#, php-format
msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
"<strong>%3$s</strong> vian %4$s kontdatumon. Vi devas doni atingon nur al "
"via %4$s konto al triaj partioj, kiujn vi fidas."
-#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
-#: actions/apioauthauthorize.php:356 lib/action.php:490
+#. TRANS: Fieldset legend.
+#: actions/apioauthauthorize.php:420
+msgctxt "LEGEND"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
+#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
-#: actions/apioauthauthorize.php:359 actions/login.php:252
-#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:431
+#: actions/apioauthauthorize.php:424 actions/login.php:252
+#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
msgstr "Kromnomo"
+#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/apioauthauthorize.php:362 actions/login.php:255
-#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/apioauthauthorize.php:428 actions/login.php:255
+#: actions/register.php:438 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
-#. TRANS: Submit button title.
-#: actions/apioauthauthorize.php:374 lib/applicationeditform.php:353
+#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
+#. TRANS: by an external application.
+#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
+#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
+#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
+#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
+#: actions/apioauthauthorize.php:443 actions/emailsettings.php:127
+#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
+#: lib/applicationeditform.php:351
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
-#: actions/apioauthauthorize.php:380
+#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
+#: actions/apioauthauthorize.php:450
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow"
msgstr "Permesi"
-#: actions/apioauthauthorize.php:397
-#, fuzzy
+#. TRANS: Form instructions.
+#: actions/apioauthauthorize.php:467
msgid "Authorize access to your account information."
-msgstr "Permesi aŭ malpermesi atingon al via kontdatumo."
+msgstr "Permesi atingon al viaj kontdatenoj."
-#: actions/apioauthauthorize.php:447
-#, fuzzy
+#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
+#: actions/apioauthauthorize.php:559
msgid "Authorization canceled."
-msgstr "Tujmesaĝila konfirmo nuligita."
+msgstr "Rajtigo nuliĝis."
-#: actions/apioauthauthorize.php:449
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
+#. TRANS: %s is an OAuth token.
+#: actions/apioauthauthorize.php:563
+#, php-format
msgid "The request token %s has been revoked."
-msgstr "La demanda token %s estis neita kaj revokita."
+msgstr "La peto-ĵetono %s estis eksvalidigita."
-#: actions/apioauthauthorize.php:467
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
+#. TRANS: %s is the authorised application name.
+#: actions/apioauthauthorize.php:582
+#, php-format
msgid "You have successfully authorized %s."
-msgstr "Vi ne estas rajtigita."
+msgstr "Vi sukcese rajtigis %s."
-#: actions/apioauthauthorize.php:472
+#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
+#. TRANS: %s is the authorised application name.
+#: actions/apioauthauthorize.php:589
#, php-format
msgid ""
"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
"process."
msgstr ""
+"Bonvolu reiri al %s kaj enigu la jenan sekureco-kodo por plenumi la procezon."
#: actions/apistatusesdestroy.php:112
msgid "This method requires a POST or DELETE."
msgid "No status with that ID found."
msgstr "Neniu stato kun tiu ID troviĝas."
+#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
#: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr "Kliento devas providi al \"stato\"-parametro valoron."
-#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157
-#: lib/mailhandler.php:60
-#, php-format
-msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
+#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
+#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#: actions/apistatusesupdate.php:245
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
+msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
+msgstr[0] "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
+msgstr[1] "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
-#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96
-msgid "Not found."
-msgstr "Ne troviĝas."
+#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
+#: actions/apistatusesupdate.php:285
+#, fuzzy
+msgid "Parent notice not found."
+msgstr "Metodo de API ne troviĝas."
-#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181
-#, php-format
-msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
-msgstr "Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
+#: actions/apistatusesupdate.php:307
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
+msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
+msgstr[0] ""
+"Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
+msgstr[1] ""
+"Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format."
msgid "API method under construction."
msgstr "API-metodo farata."
+#: actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Ne troviĝas."
+
#: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment."
msgstr "Ne estas tiu aldonaĵo."
msgid "Crop"
msgstr "Tranĉi"
-#: actions/avatarsettings.php:305
+#: actions/avatarsettings.php:307
msgid "No file uploaded."
msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝas."
-#: actions/avatarsettings.php:332
+#: actions/avatarsettings.php:334
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Elektu kvadratan parton de la bildo kiel via vizaĝbildo"
-#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:349 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Perdiĝis nia dosiera datumo."
-#: actions/avatarsettings.php:370
+#: actions/avatarsettings.php:372
msgid "Avatar updated."
msgstr "Vizaĝbildo ĝisdatigita."
-#: actions/avatarsettings.php:373
+#: actions/avatarsettings.php:375
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Eraris ĝisdatigi vizaĝbildon."
-#: actions/avatarsettings.php:397
+#: actions/avatarsettings.php:399
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Vizaĝbildo forigita."
msgstr "Vi ne estas la posedanto de ĉi tiu aplikaĵo."
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
-#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:129
-#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1353
+#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131
+#: actions/newapplication.php:114 actions/showapplication.php:118
+#: lib/action.php:1354
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Problemo okazas pri via seancĵetono."
#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
#: actions/deletenotice.php:50 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
-#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88
#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
#: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:64
msgid "Design settings for this StatusNet site"
msgstr "Desegna agordo por ĉi tiu StatusNet-retejo"
-#: actions/designadminpanel.php:332
+#: actions/designadminpanel.php:335
msgid "Invalid logo URL."
msgstr "URL por la emblemo nevalida."
-#: actions/designadminpanel.php:337
+#: actions/designadminpanel.php:340
#, fuzzy
msgid "Invalid SSL logo URL."
msgstr "URL por la emblemo nevalida."
-#: actions/designadminpanel.php:341
+#: actions/designadminpanel.php:344
#, php-format
msgid "Theme not available: %s."
msgstr "Desegno ne havebla: %s."
-#: actions/designadminpanel.php:445
+#: actions/designadminpanel.php:448
msgid "Change logo"
msgstr "Ŝanĝi emblemon"
-#: actions/designadminpanel.php:450
+#: actions/designadminpanel.php:453
msgid "Site logo"
msgstr "Reteja emblemo"
-#: actions/designadminpanel.php:454
+#: actions/designadminpanel.php:457
#, fuzzy
msgid "SSL logo"
msgstr "Reteja emblemo"
-#: actions/designadminpanel.php:466
+#: actions/designadminpanel.php:469
msgid "Change theme"
msgstr "Ŝanĝi desegnon"
-#: actions/designadminpanel.php:483
+#: actions/designadminpanel.php:486
msgid "Site theme"
msgstr "Reteja desegno"
-#: actions/designadminpanel.php:484
+#: actions/designadminpanel.php:487
msgid "Theme for the site."
msgstr "Desegno por la retejo"
-#: actions/designadminpanel.php:490
+#: actions/designadminpanel.php:493
msgid "Custom theme"
msgstr "Propra desegno"
-#: actions/designadminpanel.php:494
+#: actions/designadminpanel.php:497
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr "Vi povas alŝuti propran StatusNet-desegnon kiel .zip-dosiero"
-#: actions/designadminpanel.php:509 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
msgstr "Ŝanĝi fonbildon"
-#: actions/designadminpanel.php:514 actions/designadminpanel.php:597
+#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
msgid "Background"
msgstr "Fono"
-#: actions/designadminpanel.php:519
+#: actions/designadminpanel.php:522
#, php-format
msgid ""
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
msgstr "Vi povas alŝuti fonbildon por la retejo. Dosiero-grandlimo estas %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:139
+#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
msgstr "En"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:567 lib/designsettings.php:155
+#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
msgstr "For"
-#: actions/designadminpanel.php:568 lib/designsettings.php:156
+#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Aktivigi aŭ senaktivigi fonbildon"
-#: actions/designadminpanel.php:573 lib/designsettings.php:161
+#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
msgstr "Ripeti la fonbildon"
-#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:170
+#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
msgid "Change colours"
msgstr "Ŝanĝi kolorojn"
-#: actions/designadminpanel.php:610 lib/designsettings.php:191
+#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
msgid "Content"
msgstr "Enhavo"
-#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:204
+#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
msgid "Sidebar"
msgstr "Flanka strio"
-#: actions/designadminpanel.php:636 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
-#: actions/designadminpanel.php:649 lib/designsettings.php:230
+#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
msgid "Links"
msgstr "Ligiloj"
-#: actions/designadminpanel.php:674
+#: actions/designadminpanel.php:677
msgid "Advanced"
msgstr "Speciala"
-#: actions/designadminpanel.php:678
+#: actions/designadminpanel.php:681
msgid "Custom CSS"
msgstr "Propra CSS"
-#: actions/designadminpanel.php:699 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
msgstr "Uzu defaŭlton"
-#: actions/designadminpanel.php:700 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
msgid "Restore default designs"
msgstr "Restaŭri defaŭltajn desegnojn"
-#: actions/designadminpanel.php:706 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
msgid "Reset back to default"
msgstr "Redefaŭltiĝi"
#. TRANS: Submit button title.
-#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
-#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
-#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245
-#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295
-#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
+#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
+#: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
+#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
+#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
+#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
msgid "Save"
msgstr "Konservi"
-#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
msgstr "Savi desegnon"
msgstr "Ensalutu por redakti la aplikaĵon."
#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
-#: actions/editapplication.php:83 actions/oauthconnectionssettings.php:166
-#: actions/showapplication.php:87
+#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
msgid "No such application."
msgstr "Ne estas tia aplikaĵo."
#. TRANS: Instructions for "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:165
+#: actions/editapplication.php:167
msgid "Use this form to edit your application."
msgstr "Uzu ĉi tiun formularon por redakti vian aplikaĵon."
#. TRANS: Validation error shown when not providing a name in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:182 actions/newapplication.php:159
+#: actions/editapplication.php:184 actions/newapplication.php:163
msgid "Name is required."
msgstr "Nomo necesas."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:186
+#: actions/editapplication.php:188
#, fuzzy
msgid "Name is too long (max 255 characters)."
msgstr "La nomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)"
#. TRANS: Validation error shown when providing a name for an application that already exists in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:190 actions/newapplication.php:162
+#: actions/editapplication.php:192 actions/newapplication.php:166
msgid "Name already in use. Try another one."
msgstr "La nomo jam uziĝis. Provu ion alian."
#. TRANS: Validation error shown when not providing a description in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:194 actions/newapplication.php:168
+#: actions/editapplication.php:196 actions/newapplication.php:172
msgid "Description is required."
msgstr "Priskribo necesas."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:199
+#. TRANS: Form validation error in New application form.
+#. TRANS: %d is the maximum number of characters for the description.
+#: actions/editapplication.php:201 actions/newapplication.php:178
#, fuzzy, php-format
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
msgstr[1] "Priskribo estas tro longa (maksimume %d signoj)."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:206
+#: actions/editapplication.php:208
msgid "Source URL is too long."
msgstr "Fonta URL estas tro longa."
#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid source URL in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:213 actions/newapplication.php:185
+#: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:193
msgid "Source URL is not valid."
msgstr "Fonta URL estas nevalida."
#. TRANS: Validation error shown when not providing an organisation in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:217 actions/newapplication.php:188
+#: actions/editapplication.php:219 actions/newapplication.php:196
msgid "Organization is required."
msgstr "Organizo necesas."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:221
+#: actions/editapplication.php:223
#, fuzzy
msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "Organizonomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)."
-#: actions/editapplication.php:224 actions/newapplication.php:194
+#: actions/editapplication.php:226 actions/newapplication.php:202
msgid "Organization homepage is required."
msgstr "Organiza ĉefpaĝo bezoniĝas."
#. TRANS: Validation error shown when providing too long a callback URL in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:235 actions/newapplication.php:206
+#: actions/editapplication.php:237 actions/newapplication.php:214
msgid "Callback is too long."
msgstr "Revokfunkcio estas tro longa."
#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid callback URL in the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:243 actions/newapplication.php:215
+#: actions/editapplication.php:245 actions/newapplication.php:223
msgid "Callback URL is not valid."
msgstr "Revokfunkcia URL estas nevalida."
#. TRANS: Server error occuring when an application could not be updated from the "Edit application" form.
-#: actions/editapplication.php:280
+#: actions/editapplication.php:282
msgid "Could not update application."
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi la aplikaĵon."
msgid "Use this form to edit the group."
msgstr "Uzas ĉi tiun formularon por redakti la grupon."
-#: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
-#, php-format
-msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "Priskribo estas tro longa (maksimume %d signoj)."
-
#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
#, php-format
msgid "Invalid alias: \"%s\""
"Atendanta konfirmon pri ĉi tiu adreso. Kontrolu vian alvenkeston (kaj "
"spamkeston!) pri mesaĝo kun plua instrukcio."
-#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
-#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
-#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
-#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
-#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Nuligi"
-
#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
#: lib/publicgroupnav.php:93
msgid "Popular notices"
-msgstr "Populara avizo"
+msgstr "Popularaj avizoj"
#: actions/favorited.php:67
#, php-format
msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "Populara avizo, paĝo %d"
+msgstr "Popularaj avizoj, paĝo %d"
#: actions/favorited.php:79
msgid "The most popular notices on the site right now."
msgid "Login to site"
msgstr "Ensaluti al la retejo"
-#: actions/login.php:258 actions/register.php:485
+#: actions/login.php:258 actions/register.php:492
msgid "Remember me"
msgstr "Memoru min"
-#: actions/login.php:259 actions/register.php:487
+#: actions/login.php:259 actions/register.php:494
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr "Aŭtomate ensaluti estonte; ne taŭge por komuna komputilo!"
msgid "No current status."
msgstr "Ne estas kuranta stato."
+#. TRANS: This is the title of the form for adding a new application.
#: actions/newapplication.php:52
-msgid "New Application"
+#, fuzzy
+msgid "New application"
msgstr "Nova Apliko"
-#: actions/newapplication.php:64
+#. TRANS: Client error displayed trying to add a new application while not logged in.
+#: actions/newapplication.php:65
msgid "You must be logged in to register an application."
msgstr "Ensalutu por registri aplikaĵon."
-#: actions/newapplication.php:143
+#: actions/newapplication.php:147
msgid "Use this form to register a new application."
msgstr "Uzu ĉi tiun formularon por registri novan aplikaĵon."
-#: actions/newapplication.php:165
-msgid "Name is too long (max 255 chars)."
+#: actions/newapplication.php:169
+#, fuzzy
+msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
msgstr "La nomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)"
-#: actions/newapplication.php:176
+#: actions/newapplication.php:184
msgid "Source URL is required."
msgstr "Fonta URL bezonata."
-#: actions/newapplication.php:191
-msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
+#: actions/newapplication.php:199
+#, fuzzy
+msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
msgstr "Organizonomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)."
-#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
+#: actions/newapplication.php:266 actions/newapplication.php:275
msgid "Could not create application."
msgstr "Malsukcesis krei aplikaĵon."
msgid "Use this form to create a new group."
msgstr "Uzas ĉi tiun formularon por krei novan grupon."
-#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
+#: actions/newgroup.php:145
+#, php-format
+msgid "description is too long (max %d chars)."
+msgstr "Priskribo estas tro longa (maksimume %d signoj)."
+
+#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:234
msgid "New message"
msgstr "Nova mesaĝo"
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user without a mutual subscription (each user must be subscribed to the other).
-#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:499
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:164 lib/command.php:499
msgid "You can't send a message to this user."
msgstr "Vi ne povas sendi mesaĝon al la uzanto."
#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content.
#. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply.
-#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:478
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:140 lib/command.php:478
#: lib/command.php:579
msgid "No content!"
msgstr "Neniu enhavo!"
-#: actions/newmessage.php:150
-#, php-format
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "Tro longas. Mesaĝa longlimo estas %d signoj."
-
-#: actions/newmessage.php:158
+#: actions/newmessage.php:161
msgid "No recipient specified."
msgstr "Neniu ricevonto speifiĝas."
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self.
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:503
+#: actions/newmessage.php:167 lib/command.php:503
msgid ""
"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
msgstr "Ne sendu mesaĝon al vi mem! Simple suspiru anstataŭ."
-#: actions/newmessage.php:181
+#: actions/newmessage.php:184
msgid "Message sent"
msgstr "Mesaĝo sendita"
#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
#. TRANS: %s is the name of the other user.
-#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:511
+#: actions/newmessage.php:188 lib/command.php:511
#, php-format
msgid "Direct message to %s sent."
msgstr "Rekta mesaĝo al %s sendiĝis."
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261
+#: actions/newmessage.php:213 actions/newnotice.php:263
msgid "Ajax Error"
msgstr "Eraro de Ajax"
msgid "New notice"
msgstr "Nova avizo"
-#: actions/newnotice.php:227
+#: actions/newnotice.php:159 lib/mailhandler.php:60
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
+msgstr "Tro longas. Longlimo por avizo estas %d signoj."
+
+#: actions/newnotice.php:183
+#, php-format
+msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
+msgstr "Longlimo por avizo estas %d signoj, enkalkulante ankaŭ la retadresojn."
+
+#: actions/newnotice.php:229
msgid "Notice posted"
msgstr "Avizo afiŝiĝas"
msgid "Nudge sent!"
msgstr "Puŝeto sendiĝis!"
-#: actions/oauthappssettings.php:59
+#. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list.
+#: actions/oauthappssettings.php:60
msgid "You must be logged in to list your applications."
msgstr "Ensalutu por listigi viajn aplikaĵojn."
-#: actions/oauthappssettings.php:74
+#. TRANS: Page title for OAuth applications
+#: actions/oauthappssettings.php:76
msgid "OAuth applications"
msgstr "OAuth aplikoj"
-#: actions/oauthappssettings.php:85
+#. TRANS: Page instructions for OAuth applications
+#: actions/oauthappssettings.php:88
msgid "Applications you have registered"
msgstr "Aplikoj kiujn vi enskribis"
-#: actions/oauthappssettings.php:135
+#. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications.
+#: actions/oauthappssettings.php:141
#, php-format
msgid "You have not registered any applications yet."
msgstr "Vi ankoraŭ neniun aplikaĵon registris."
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:72
+#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
msgid "Connected applications"
msgstr "Konektita aplikaĵo"
+#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
-msgid "You have allowed the following applications to access your account."
+msgid "The following connections exist for your account."
msgstr ""
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:175
+#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Mi ne estas uzanto de tiu aplikaĵo."
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
-#, php-format
-msgid "Unable to revoke access for app: %s."
+#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
+#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unable to revoke access for application: %s."
msgstr "Maleble revoki aliradon al aplikaĵo: %s."
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
+#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
+#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
+"with %2$s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Vi ne rajtigis iun ajn aplikaĵon uzi vian konton."
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
-msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
-msgstr "Programisto povas redakti registradan agordon de sia aplikaĵo "
+#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
+#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
+#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
+#, php-format
+msgid ""
+"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
+"this instance of StatusNet."
+msgstr ""
#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
msgid "Notice has no profile."
msgstr "6 aŭ pli da literoj"
#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:440
+#: actions/register.php:442
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmi"
msgid "Change"
msgstr "Ŝanĝi"
-#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:239
msgid "Password must be 6 or more characters."
msgstr "Pasvorto devas esti 6-litera aŭ pli longa."
-#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:242
msgid "Passwords don't match."
msgstr "La pasvortoj diferencas."
msgid "Password saved."
msgstr "Pasvorto konservitas."
+#. TRANS: Title for Paths admin panel.
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371
+#: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
msgid "Paths"
msgstr "Vojoj"
-#: actions/pathsadminpanel.php:70
+#. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:69
msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:158
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
+#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Desegno adresaro ne havebla: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:164
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
+#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Avatara adresaro ne skribebla: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:170
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
+#: actions/pathsadminpanel.php:171
#, php-format
msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Fona adresaro ne skribebla: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:178
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
+#: actions/pathsadminpanel.php:181
#, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Lokaĵara adresaro ne havebla: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:184
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
+#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Nevalida SSL-servilo. La longlimo estas 225 literoj."
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site"
msgstr "Retejo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265
-#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
+#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server"
msgstr "Servilo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:239
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname."
msgstr "Gastigserva Nomo de la retejo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269
-#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
+#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path"
msgstr "Vojo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:243
-msgid "Site path"
+#: actions/pathsadminpanel.php:249
+#, fuzzy
+msgid "Site path."
msgstr "Reteja vojo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
-#, fuzzy
-msgid "Locale Directory"
-msgstr "Tema adresaro"
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:255
+msgid "Locale directory"
+msgstr "Dosierujo de lokaĵaro"
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
-msgid "Directory path to locales"
-msgstr "Adresara lokigilo al lokaĵaro"
+#: actions/pathsadminpanel.php:256
+msgid "Directory path to locales."
+msgstr "Vojo de dosierujo al lokaĵaroj."
-#: actions/pathsadminpanel.php:251
+#. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs"
msgstr "Tajlora URL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:253
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Ĉu uzi tajloran (pli facile legebla kaj memorebla) URL?"
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme"
msgstr "Temo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:265
-#, fuzzy
-msgid "Server for themes"
-msgstr "Desegno por la retejo"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:281
+msgid "Server for themes."
+msgstr "Servilo por etosoj."
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
-msgid "Web path to themes"
-msgstr ""
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:290
+msgid "Web path to themes."
+msgstr "Retvojo al etosoj."
-#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322
-#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
+#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
msgid "SSL server"
msgstr "\"SSL\"a servilo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
-msgid "SSL server for themes (default: SSL server)"
-msgstr ""
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:299
+msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
+msgstr "SSL-servilo por temoj (defaŭlta: SSL-servilo)."
-#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326
-#: actions/pathsadminpanel.php:355
-#, fuzzy
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
+#: actions/pathsadminpanel.php:452
msgid "SSL path"
-msgstr "Reteja vojo"
+msgstr "SSL-vojo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
-msgid "SSL path to themes (default: /theme/)"
-msgstr ""
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
+msgstr "SSL-vojo al etosoj (defaŭlta: /theme/)."
-#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330
-#: actions/pathsadminpanel.php:359
-#, fuzzy
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
+#: actions/pathsadminpanel.php:461
msgid "Directory"
-msgstr "Tema adresaro"
+msgstr "Dosierujo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
-#, fuzzy
-msgid "Directory where themes are located"
-msgstr "Adresara lokigilo al lokaĵaro"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:317
+msgid "Directory where themes are located."
+msgstr "Dosierujo kie etosoj estas."
-#: actions/pathsadminpanel.php:288
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:326
msgid "Avatars"
msgstr "Avataroj"
-#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server"
msgstr "Avatara servilo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:297
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:335
+msgid "Server for avatars."
+msgstr "Servilo por avataroj."
+
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:342
msgid "Avatar path"
msgstr "Avataro-lokigilo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:301
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:344
+msgid "Web path to avatars."
+msgstr "Retvojo al avataroj."
+
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory"
msgstr "Avatara adresaro"
-#: actions/pathsadminpanel.php:310
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:353
+msgid "Directory where avatars are located."
+msgstr "Dosierujo kie avataroj estas."
+
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:364
msgid "Backgrounds"
msgstr "Fono"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:372
+msgid "Server for backgrounds."
+msgstr "Servilo por fonoj."
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:381
+msgid "Web path to backgrounds."
+msgstr "Retvojo al fonoj."
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:390
+msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
+msgstr "Servilo por fonoj en SSL-paĝoj."
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:399
+msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
+msgstr "Retvojo al fonoj en SSL-paĝoj."
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:408
+msgid "Directory where backgrounds are located."
+msgstr "Dosierujo kie fonoj estas."
+
+#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
#. TRANS: DT element label in attachment list.
-#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85
+#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
msgid "Attachments"
msgstr "Aldonaĵo"
-#: actions/pathsadminpanel.php:366
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:427
+msgid "Server for attachments."
+msgstr "Servilo por aldonaĵoj."
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:436
+msgid "Web path to attachments."
+msgstr "Retvojo al aldonaĵoj."
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:445
+msgid "Server for attachments on SSL pages."
+msgstr "Servilo por aldonaĵoj en SSL-paĝoj."
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:454
+msgid "Web path to attachments on SSL pages."
+msgstr "Retvojo al aldonaĵoj en SSL-paĝoj."
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:463
+msgid "Directory where attachments are located."
+msgstr "Dosierujo kie aldonaĵoj estas."
+
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL"
msgstr "\"SSL\""
-#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202
+#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never"
msgstr "Neniam"
-#: actions/pathsadminpanel.php:371
+#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#: actions/pathsadminpanel.php:479
msgid "Sometimes"
msgstr "Kelkfoje"
-#: actions/pathsadminpanel.php:372
+#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always"
msgstr "Ĉiam"
-#: actions/pathsadminpanel.php:374
+#: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL"
msgstr "Uzi \"SSL\""
-#: actions/pathsadminpanel.php:375
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "Kiam uzi \"SSL\""
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:487
+msgid "When to use SSL."
+msgstr "Kiam uzi SSL."
-#: actions/pathsadminpanel.php:381
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr "Servilo, kien orienti \"SSL\"-peton"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:497
+msgid "Server to direct SSL requests to."
+msgstr "Servilo, kien direkti \"SSL\"-petojn"
-#: actions/pathsadminpanel.php:397
+#. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths"
msgstr "Konservu lokigilon"
msgstr "1-64 minusklaj literoj aŭ ciferoj, neniu interpunkcio aŭ spaco"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Form input field label.
-#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:462
#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:161
msgid "Homepage"
msgstr "Hejmpaĝo"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
#. TRANS: biography (%d).
-#: actions/profilesettings.php:133
+#: actions/profilesettings.php:133 actions/register.php:473
#, fuzzy, php-format
msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
msgstr[1] "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:471
+#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478
msgid "Describe yourself and your interests"
msgstr "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn"
#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
#. TRANS: their biography.
-#: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:473
+#: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:480
msgid "Bio"
msgstr "Biografio"
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:478
+#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
#: lib/userprofile.php:165
msgstr "Loko"
#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:152 actions/register.php:480
+#: actions/profilesettings.php:152 actions/register.php:487
msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
msgstr "Kie vi estas, ekzemple \"Urbo, Ŝtato (aŭ Regiono), Lando\""
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
msgstr "Aŭtomate aboni iun ajn, kiu abonas min (prefereble por ne-homoj)"
-#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:256
-#, fuzzy
-msgid "Full name is too long (max 255 characters)."
-msgstr "Plennomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)"
-
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
#. TRANS: characters for the biography (%d).
-#: actions/profilesettings.php:262
+#: actions/profilesettings.php:262 actions/register.php:230
#, fuzzy, php-format
-msgid "Bio is too long (max %d character)."
-msgid_plural "Bio is too long (max %d characters)."
+msgid "Bio is too long (maximum %d character)."
+msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)."
msgstr[0] "Biografio tro longas (maksimume %d literoj)"
msgstr[1] "Biografio tro longas (maksimume %d literoj)"
-#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:269
-#, fuzzy
-msgid "Location is too long (max 255 characters)."
-msgstr "lokonomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)"
-
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:273 actions/siteadminpanel.php:151
msgid "Timezone not selected."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#: actions/profilesettings.php:281
#, fuzzy
-msgid "Language is too long (max 50 characters)."
+msgid "Language is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "Lingvo tro longas (maksimume 50 literoj)"
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "Pasvorto kaj komfirmo ne kongruas."
-#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:255
+#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:257
msgid "Error setting user."
msgstr "Eraris agordi uzanton."
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
msgstr "Nova pasvorto sukcese konserviĝas. Vi nun estas ensalutinta."
-#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:412
+#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:414
msgid "Sorry, only invited people can register."
msgstr "Pardonon, nur invito rajtas registri."
msgid "Registration successful"
msgstr "Registriĝo sukcesa"
-#: actions/register.php:121 actions/register.php:506 lib/logingroupnav.php:85
+#: actions/register.php:121 actions/register.php:513 lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "Registri"
msgid "Email address already exists."
msgstr "Retpoŝta adreso jam ekzistas."
-#: actions/register.php:230
-#, php-format
-msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "Biografio tro longas (maksimume %d literoj)"
-
-#: actions/register.php:250 actions/register.php:272
+#: actions/register.php:252 actions/register.php:274
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Nevalida uzantnomo aŭ pasvorto."
-#: actions/register.php:350
+#: actions/register.php:352
msgid ""
"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
"link up to friends and colleagues. "
"Per tiu ĉi formularo vi povas krei novan konton. Poste povos vi afiŝi avizon "
"kaj komuniki kun amikoj kaj kolegoj. "
-#: actions/register.php:432
+#: actions/register.php:434
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
msgstr ""
"1-64 minusklaj literoj aŭ ciferoj, neniu interpunkcio aŭ spaco. Bezonate."
-#: actions/register.php:437
+#: actions/register.php:439
msgid "6 or more characters. Required."
msgstr "6 aŭ pli da literoj. Bezonate."
-#: actions/register.php:441
+#: actions/register.php:443
msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Same kiel supra pasvorto. Bezonate."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/register.php:445 actions/register.php:449
+#: actions/register.php:447 actions/register.php:451
#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127
msgid "Email"
msgstr "Retpoŝto"
-#: actions/register.php:446 actions/register.php:450
+#: actions/register.php:448 actions/register.php:452
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
msgstr "Uzu nur por ĝisdatigo, anonco, kaj rehavi pasvorton."
-#: actions/register.php:457
+#: actions/register.php:459
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
msgstr "Pli longa nomo, prefere via \"vera\" nomo."
-#: actions/register.php:462
+#: actions/register.php:464
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
msgstr "URL de via hejmpaĝo, blogo aŭ profilo ĉe alia retejo"
-#: actions/register.php:468
-#, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
-msgstr "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj"
-
-#: actions/register.php:518
+#: actions/register.php:525
#, php-format
msgid ""
"I understand that content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr ""
"Mi komprenas ke enhavo kaj datumo de %1$s estas privataj kaj sekretigita."
-#: actions/register.php:528
+#: actions/register.php:535
#, php-format
msgid "My text and files are copyright by %1$s."
msgstr "Mia teksto kaj dosiero estas aŭtorrajtigita de %1$s."
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors.
-#: actions/register.php:532
+#: actions/register.php:539
msgid "My text and files remain under my own copyright."
msgstr "Mia teksto kaj dosiero restu en mia propra aŭtorrajto."
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
-#: actions/register.php:535
+#: actions/register.php:542
msgid "All rights reserved."
msgstr "Ĉiuj rajtoj rezervitaj."
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
-#: actions/register.php:540
+#: actions/register.php:547
#, php-format
msgid ""
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
"Mia teksto kaj dosiero estas atingebla per %s krom jene: pasvorto, "
"retpoŝtadreso, tujmesaĝilo-adreso, kaj telefonnumero."
-#: actions/register.php:583
+#: actions/register.php:590
#, php-format
msgid ""
"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
"\n"
"Dankon pro registri kaj ni esperas al vi ĝuo de uzi ĉi servon."
-#: actions/register.php:607
+#: actions/register.php:614
msgid ""
"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
"to confirm your email address.)"
msgstr "Kromprogramo"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
-#: actions/version.php:198 lib/action.php:830
+#: actions/version.php:198 lib/action.php:831
msgid "Version"
msgstr "Versio"
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
-#: classes/Profile.php:785
+#: classes/Profile.php:791
#, php-format
msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist."
msgstr "Malsukcesis revoki rolon \"%1$s\" de uzanto #%2$d; ĝi ne ekzistas."
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
-#: classes/Profile.php:794
+#: classes/Profile.php:800
#, php-format
msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
msgstr "Malsukcesis revoki rolon \"%1$s\" de uzanto #%2$d; datumbaza eraro."
#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
#: classes/Subscription.php:255
msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Sekvi"
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Bonvenon al %1$s, @%2$s!"
+#. TRANS: Server exception.
+#: classes/User.php:902
+msgid "No single user defined for single-user mode."
+msgstr "Neniu difinata uzanto por sol-uzanta reĝimo."
+
+#. TRANS: Server exception.
+#: classes/User.php:906
+msgid "Single-user mode code called when not enabled."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
#: classes/User_group.php:495
msgid "Could not create group."
msgstr "Sentitola paĝo"
#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:476
+#: lib/action.php:477
msgid "Primary site navigation"
msgstr "Unua reteja navigado"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
-#: lib/action.php:482
+#: lib/action.php:483
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Tempstrio pri vi kaj amikoj"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
-#: lib/action.php:485
+#: lib/action.php:486
msgctxt "MENU"
msgid "Personal"
msgstr "Persona"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
-#: lib/action.php:487
+#: lib/action.php:488
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Ŝanĝu la retpoŝtadreson, vizaĝbildon, pasvorton aŭ la profilon"
+#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
+#: lib/action.php:491
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
-#: lib/action.php:492
+#: lib/action.php:493
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "Konekti al servoj"
#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
-#: lib/action.php:495
+#: lib/action.php:496
msgid "Connect"
msgstr "Konekti"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
-#: lib/action.php:498
+#: lib/action.php:499
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr "Ŝanĝi agordojn de la retejo"
#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
-#: lib/action.php:501 lib/groupnav.php:117
+#: lib/action.php:502 lib/groupnav.php:117
msgctxt "MENU"
msgid "Admin"
msgstr "Administri"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
-#: lib/action.php:505
+#: lib/action.php:506
#, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "Inviti amikojn kaj kolegojn al %s kun vi"
#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
-#: lib/action.php:508
+#: lib/action.php:509
msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Inviti"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
-#: lib/action.php:514
+#: lib/action.php:515
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
msgstr "Elsaluti el la retejo"
#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
-#: lib/action.php:517
+#: lib/action.php:518
msgctxt "MENU"
msgid "Logout"
msgstr " Elsaluti"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
-#: lib/action.php:522
+#: lib/action.php:523
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
msgstr "Krei konton"
#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
-#: lib/action.php:525
+#: lib/action.php:526
msgctxt "MENU"
msgid "Register"
msgstr "Registriĝi"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: lib/action.php:528
+#: lib/action.php:529
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "Ensaluti al la retejo"
-#: lib/action.php:531
+#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in
+#: lib/action.php:532
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "Ensaluti"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: lib/action.php:534
+#: lib/action.php:535
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "Helpu min!"
-#: lib/action.php:537
+#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site
+#: lib/action.php:538
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: lib/action.php:540
+#: lib/action.php:541
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr "Serĉi homon aŭ tekston"
-#: lib/action.php:543
+#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private
+#: lib/action.php:544
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
msgstr "Serĉi"
#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/action.php:565 lib/adminpanelaction.php:387
+#: lib/action.php:566 lib/adminpanelaction.php:387
msgid "Site notice"
msgstr "Reteja anonco"
#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:632
+#: lib/action.php:633
msgid "Local views"
msgstr "Loka vido"
#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:702
+#: lib/action.php:703
msgid "Page notice"
msgstr "Paĝa anonco"
#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:803
+#: lib/action.php:804
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Dua reteja navigado"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
-#: lib/action.php:809
+#: lib/action.php:810
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
-#: lib/action.php:812
+#: lib/action.php:813
msgid "About"
msgstr "Enkonduko"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
-#: lib/action.php:815
+#: lib/action.php:816
msgid "FAQ"
msgstr "Oftaj demandoj"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
-#: lib/action.php:820
+#: lib/action.php:821
msgid "TOS"
msgstr "Serva Kondiĉo"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
-#: lib/action.php:824
+#: lib/action.php:825
msgid "Privacy"
msgstr "Privateco"
#. TRANS: Secondary navigation menu option.
-#: lib/action.php:827
+#: lib/action.php:828
msgid "Source"
msgstr "Fontkodo"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
-#: lib/action.php:833
+#: lib/action.php:834
msgid "Contact"
msgstr "Kontakto"
#. TRANS: Secondary navigation menu option.
-#: lib/action.php:836
+#: lib/action.php:837
msgid "Badge"
msgstr "Insigno"
#. TRANS: DT element for StatusNet software license.
-#: lib/action.php:865
+#: lib/action.php:866
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Licenco de la programaro StatusNet"
#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
#. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby
-#: lib/action.php:872
+#: lib/action.php:873
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
"site.broughtbyurl%%)."
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
-#: lib/action.php:875
+#: lib/action.php:876
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
msgstr "**%%site.name%%** estas mikrobloga servo."
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
#. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used.
-#: lib/action.php:882
+#: lib/action.php:883
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
#. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
-#: lib/action.php:898
+#: lib/action.php:899
msgid "Site content license"
msgstr "Reteja enhava permesilo"
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
#. TRANS: %1$s is the site name.
-#: lib/action.php:905
+#: lib/action.php:906
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr "Enhavo kaj datumo de %1$s estas privata kaj konfidenca."
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
#. TRANS: %1$s is the copyright owner.
-#: lib/action.php:912
+#: lib/action.php:913
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
"Enhava kaj datuma aŭtorrajto apartenas al %1$s. Ĉiuj rajtoj rezervitaj."
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
-#: lib/action.php:916
+#: lib/action.php:917
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
"Enhava kaj datuma aŭtorrajto apartenas al kontribuintoj. Ĉiuj rajtoj "
#. TRANS: license message in footer.
#. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
-#: lib/action.php:948
+#: lib/action.php:949
#, php-format
msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
msgstr "Ĉiuj enhavo kaj datumo ĉe %1$s estas havebla sub permesilo %2$s."
#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
-#: lib/action.php:1284
+#: lib/action.php:1285
msgid "Pagination"
msgstr "Paĝado"
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: present than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1295
+#: lib/action.php:1296
msgid "After"
msgstr "Poste"
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: past than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1305
+#: lib/action.php:1306
msgid "Before"
msgstr "Antaŭe"
msgstr "Ne estas aplikaĵo kun la kosumanta ŝlosilo."
#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
-#: lib/apiauth.php:217
+#: lib/apiauth.php:219
msgid "Bad access token."
msgstr "Fuŝa aliro-ĵetono."
#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
-#: lib/apiauth.php:222
+#: lib/apiauth.php:224
msgid "No user for that token."
msgstr "Ne estas uzanto kun tiu ĵetono."
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
-#: lib/apiauth.php:264 lib/apiauth.php:291
+#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
msgid "Could not authenticate you."
msgstr "Malsukcesis aŭtentigi vin."
+#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
+#: lib/apioauthstore.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Could not create anonymous consumer."
+msgstr "Malsukcesis krei alinomon."
+
+#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
+#: lib/apioauthstore.php:69
+#, fuzzy
+msgid "Could not create anonymous OAuth application."
+msgstr "Malsukcesis krei aplikaĵon."
+
+#. TRANS: Exception thrown when no token association could be found.
+#: lib/apioauthstore.php:151
+msgid ""
+"Could not find a profile and application associated with the request token."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when no access token can be issued.
+#: lib/apioauthstore.php:186
+#, fuzzy
+msgid "Could not issue access token."
+msgstr "Malsukcesis enmeti mesaĝon."
+
+#. TRANS: Server error displayed when a database error occurs.
+#: lib/apioauthstore.php:243
+msgid "Database error inserting OAuth application user."
+msgstr "Datumbaza eraro enigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo."
+
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
-#: lib/apioauthstore.php:189
+#: lib/apioauthstore.php:285
msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Provis revoki nekonatan ĵetonon."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
-#: lib/apioauthstore.php:194
+#: lib/apioauthstore.php:290
msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Malsukcesis forigi revokitan ĵetonon."
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "Defaŭta aliro por la aplikaĵo: nur-lege aŭ leg-skribe."
+#. TRANS: Submit button title.
+#: lib/applicationeditform.php:353
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nuligi"
+
+#: lib/applicationlist.php:247
+msgid " by "
+msgstr "De "
+
#. TRANS: Application access type
-#: lib/applicationlist.php:134
+#: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write"
msgstr "leg-skribe"
#. TRANS: Application access type
-#: lib/applicationlist.php:136
+#: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only"
msgstr "nur-lege"
#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
-#: lib/applicationlist.php:142
+#: lib/applicationlist.php:268
#, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr "Permesita %1$s - aliro \"%2$s\"."
+#. TRANS: Access token in the application list.
+#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
+#: lib/applicationlist.php:282
+#, php-format
+msgid "Access token starting with: %s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Button label
-#: lib/applicationlist.php:157
+#: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke"
msgstr "Revoki"
#. TRANS: Message given if content is too long.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
-#: lib/command.php:488 lib/xmppmanager.php:403
+#: lib/command.php:488
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr "Mesaĝo tro longas - longlimo estas %1$d, via estas %2$d"
msgid "Authorized connected applications"
msgstr "Konektitaj aplikaĵoj rajtigitaj"
-#: lib/dberroraction.php:60
+#: lib/dberroraction.php:59
msgid "Database error"
msgstr "Datumbaza eraro"
msgstr ""
"Vi povas alŝuti vian propran fonbildon. La dosiera grandlimo estas 2MB."
+#: lib/designsettings.php:283
+#, php-format
+msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
+msgstr ""
+"La servilo ne povis trakti tiom da POST-datumo (% bajtoj) pro ĝia nuna "
+"agordo."
+
#: lib/designsettings.php:418
msgid "Design defaults restored."
msgstr "Desegnaj defaŭltoj konserviĝas."
msgid "Favor this notice"
msgstr "Ŝati la avizon"
-#: lib/feed.php:85
+#: lib/feed.php:84
msgid "RSS 1.0"
msgstr "RSS 1.0"
-#: lib/feed.php:87
+#: lib/feed.php:86
msgid "RSS 2.0"
msgstr "RSS 2.0"
-#: lib/feed.php:89
+#: lib/feed.php:88
msgid "Atom"
msgstr "Atom"
-#: lib/feed.php:91
+#: lib/feed.php:90
msgid "FOAF"
msgstr "FOAF"
-#: lib/feedlist.php:66
+#: lib/feedlist.php:65
msgid "Feeds"
msgstr "Fluoj"
msgid "Add or edit %s design"
msgstr "Aldoni aŭ redakti desegnon de %s"
+#. TRANS: Title for groups with the most members section.
#: lib/groupsbymemberssection.php:71
msgid "Groups with most members"
msgstr "Grupoj kun plej multe da membroj"
+#. TRANS: Title for groups with the most posts section.
#: lib/groupsbypostssection.php:71
msgid "Groups with most posts"
msgstr "Grupoj kun plej multe da avizoj"
-#: lib/grouptagcloudsection.php:56
+#. TRANS: Title for group tag cloud section.
+#. TRANS: %s is a group name.
+#: lib/grouptagcloudsection.php:57
#, php-format
msgid "Tags in %s group's notices"
msgstr "Etikedoj en avizoj de gruop %s"
#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
#: lib/mail.php:603
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1s$ (@%2$s) added your notice as a favorite"
+msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s (@%s) ŝatis vian avizon"
#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
msgstr "Revoki rolon %s de la uzanto"
-#: lib/router.php:711
-msgid "No single user defined for single-user mode."
-msgstr "Neniu difinata uzanto por sol-uzanta reĝimo."
+#. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page.
+#: lib/router.php:847
+#, fuzzy
+msgid "Page not found."
+msgstr "Metodo de API ne troviĝas."
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
msgstr "Moderanto"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1163
+#: lib/util.php:1164
msgid "a few seconds ago"
msgstr "antaŭ kelkaj sekundoj"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1166
+#: lib/util.php:1167
msgid "about a minute ago"
msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu minuto"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1170
+#: lib/util.php:1171
#, php-format
msgid "about one minute ago"
msgid_plural "about %d minutes ago"
msgstr[1] "antaŭ ĉirkaŭ %d minutoj"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1173
+#: lib/util.php:1174
msgid "about an hour ago"
msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu horo"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1177
+#: lib/util.php:1178
#, php-format
msgid "about one hour ago"
msgid_plural "about %d hours ago"
msgstr[1] "antaŭ ĉirkaŭ %d horoj"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1180
+#: lib/util.php:1181
msgid "about a day ago"
msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu tago"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1184
+#: lib/util.php:1185
#, php-format
msgid "about one day ago"
msgid_plural "about %d days ago"
msgstr[1] "antaŭ ĉirkaŭ %d tagoj"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1187
+#: lib/util.php:1188
msgid "about a month ago"
msgstr "Antaŭ ĉrikaŭ unu monato"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1191
+#: lib/util.php:1192
#, php-format
msgid "about one month ago"
msgid_plural "about %d months ago"
msgstr[1] "antaŭ ĉirkaŭ %d monatoj"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1194
+#: lib/util.php:1195
msgid "about a year ago"
msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu jaro"
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
msgstr "%s ne estas valida koloro! Uzu 3 aŭ 6 deksesumaĵojn."
+#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings.
+#: lib/xmppmanager.php:285
+#, php-format
+msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message.
+#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number.
+#: lib/xmppmanager.php:404
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d."
+msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
+msgstr[0] "Mesaĝo tro longas - longlimo estas %1$d, via estas %2$d"
+msgstr[1] "Mesaĝo tro longas - longlimo estas %1$d, via estas %2$d"
+
#: scripts/restoreuser.php:82
#, php-format
msgid "Backup file for user %s (%s)"
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "Redakti Aplikaĵon"
+#~ msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+#~ msgstr "Plennomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)"
+
+#~ msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+#~ msgstr "lokonomo estas tro longa (maksimume 255 literoj)"
+
+#~ msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+#~ msgstr "Tro longas. Mesaĝa longlimo estas %d signoj."
+
+#~ msgid "Bio is too long (max %d chars)."
+#~ msgstr "Biografio tro longas (maksimume %d literoj)"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
+#~ msgstr "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj"