]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch '0.9.x' of git://gitorious.org/statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / fi / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 4a49508576e0605baa66190f5b63e9a4f554539d..57469a98e8d61bd32cbb9c12eb372ac7e26abc46 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 #
 # Author@translatewiki.net: Crt
 # Author@translatewiki.net: Jaakko
+# Author@translatewiki.net: McDutchie
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
 #
@@ -9,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-12 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-12 17:09:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-14 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-14 20:34:42+0000\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r59992); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60044); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -44,9 +45,9 @@ msgstr "Sivua ei ole."
 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
-#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:467
-#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+#: lib/command.php:364 lib/command.php:409 lib/command.php:470
+#: lib/command.php:526 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82
+#: lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
 msgid "No such user."
 msgstr "Käyttäjää ei ole."
 
@@ -134,7 +135,8 @@ msgstr "API-metodia ei löytynyt!"
 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
-#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
+#: actions/apistatusesupdate.php:114
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr "Tämä metodi edellyttää POST sanoman."
 
@@ -229,11 +231,14 @@ msgstr "Kaikki suorat viestit käyttäjälle %s"
 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
-#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:146 actions/apitimelinefriends.php:156
-#: actions/apitimelinegroup.php:150 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinementions.php:151 actions/apitimelinepublic.php:131
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found!"
 msgstr "API-metodia ei löytynyt!"
@@ -430,6 +435,21 @@ msgstr "Tämä metodi edellyttää joko POST tai DELETE sanoman."
 msgid "You may not delete another user's status."
 msgstr "Et voi poistaa toisen käyttäjän päivitystä."
 
+#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "Päivitystä ei ole."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat your own notice."
+msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice."
+msgstr "Poista tämä päivitys"
+
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
 msgstr "Päivitys poistettu."
@@ -500,6 +520,21 @@ msgstr "%s julkinen aikajana"
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr "%s päivitykset kaikilta!"
 
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeated by %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s"
+
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s"
+
 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s"
@@ -518,7 +553,8 @@ msgstr "Ei löytynyt."
 msgid "No such attachment."
 msgstr "Liitettä ei ole."
 
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
+#: actions/leavegroup.php:76
 msgid "No nickname."
 msgstr "Tunnusta ei ole."
 
@@ -562,7 +598,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:550
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
@@ -583,9 +619,10 @@ msgstr "Rajaa"
 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
-#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
-#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr ""
 "Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit "
@@ -658,15 +695,15 @@ msgstr "Käyttäjän estotiedon tallennus epäonnistui."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
-#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
 msgid "No nickname"
 msgstr "Tunnusta ei ole."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
+#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
 msgid "No such group"
 msgstr "Tuota ryhmää ei ole."
 
@@ -753,16 +790,13 @@ msgstr "Keskustelu"
 msgid "Notices"
 msgstr "Päivitykset"
 
-#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
-msgid "No such notice."
-msgstr "Päivitystä ei ole."
-
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
-#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
-#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
+#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Et ole kirjautunut sisään."
 
@@ -790,7 +824,7 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Älä poista tätä päivitystä"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:550
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Poista tämä päivitys"
 
@@ -1241,19 +1275,23 @@ msgid "A selection of some of the great users on %s"
 msgstr "Valikoima joitakin loistavia palvelun %s käyttäjiä"
 
 #: actions/file.php:34
-msgid "No notice id"
-msgstr "Ei päivitystä id-tunnusta"
+#, fuzzy
+msgid "No notice ID."
+msgstr "Ei päivitystä"
 
 #: actions/file.php:38
-msgid "No notice"
+#, fuzzy
+msgid "No notice."
 msgstr "Ei päivitystä"
 
 #: actions/file.php:42
-msgid "No attachments"
+#, fuzzy
+msgid "No attachments."
 msgstr "Ei liitteitä"
 
 #: actions/file.php:51
-msgid "No uploaded attachments"
+#, fuzzy
+msgid "No uploaded attachments."
 msgstr "Ei ladattuja liitteitä"
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
@@ -1292,8 +1330,9 @@ msgid "Error updating remote profile"
 msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin päivittämisessä"
 
 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
-#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:263
 msgid "No such group."
 msgstr "Tuota ryhmää ei ole."
 
@@ -1564,7 +1603,7 @@ msgid ""
 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
 msgstr ""
-"Jabber ja GTalk -osoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@esimerkki.org\". "
+"Jabber ja GTalk -osoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@example.org\". "
 "Varmista että olet lisännyt %s kaverilistaasi pikaviestiohjelmassasi tai "
 "GTalkissa."
 
@@ -1923,7 +1962,7 @@ msgid "You can't send a message to this user."
 msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle."
 
 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:424
+#: lib/command.php:483
 msgid "No content!"
 msgstr "Ei sisältöä!"
 
@@ -2034,8 +2073,8 @@ msgstr "Yhdistä"
 msgid "Only "
 msgstr "Vain "
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1011
-#: lib/api.php:1039 lib/api.php:1149
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1030
+#: lib/api.php:1058 lib/api.php:1168
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "Tuo ei ole tuettu tietomuoto."
 
@@ -2839,6 +2878,36 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn’t get a request token."
 msgstr "Ei saatu request tokenia."
 
+#: actions/repeat.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr "Vain käyttäjä voi lukea omaa postilaatikkoaan."
+
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+#, fuzzy
+msgid "No notice specified."
+msgstr "Profiilia ei ole määritelty."
+
+#: actions/repeat.php:76
+#, fuzzy
+msgid "You can't repeat your own notice."
+msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja."
+
+#: actions/repeat.php:90
+#, fuzzy
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Sinä olet jo estänyt tämän käyttäjän."
+
+#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:627
+#, fuzzy
+msgid "Repeated"
+msgstr "Luotu"
+
+#: actions/repeat.php:115
+#, fuzzy
+msgid "Repeated!"
+msgstr "Luotu"
+
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
 #, php-format
@@ -3145,6 +3214,11 @@ msgstr ""
 "Käyttäjällä **%s** on käyttäjätili palvelussa %%%%site.name%%%%, joka on "
 "[mikroblogauspalvelu](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
 
+#: actions/showstream.php:313
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s"
+
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
 #, fuzzy
 msgid "You cannot silence users on this site."
@@ -3619,12 +3693,9 @@ msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
 
-#: actions/tagother.php:33
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Et ole kirjautunut sisään"
-
 #: actions/tagother.php:39
-msgid "No id argument."
+#, fuzzy
+msgid "No ID argument."
 msgstr "Ei id parametria."
 
 #: actions/tagother.php:65
@@ -3909,8 +3980,9 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "Kuvan '%s' tyyppi on väärä"
 
 #: actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
-msgstr "Id puuttuu."
+#, fuzzy
+msgid "No ID."
+msgstr "ID-tunnusta ei ole"
 
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 #, fuzzy
@@ -3976,28 +4048,28 @@ msgstr "Viestin tallennus ei onnistunut."
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr "Viestin päivittäminen uudella URI-osoitteella ei onnistunut."
 
-#: classes/Notice.php:164
+#: classes/Notice.php:172
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s"
 
-#: classes/Notice.php:188
+#: classes/Notice.php:196
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 
-#: classes/Notice.php:192
+#: classes/Notice.php:200
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Virhe tapahtui päivityksen tallennuksessa. Tuntematon käyttäjä."
 
-#: classes/Notice.php:197
+#: classes/Notice.php:205
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka "
 "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä."
 
-#: classes/Notice.php:203
+#: classes/Notice.php:211
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -4005,19 +4077,24 @@ msgstr ""
 "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka "
 "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä."
 
-#: classes/Notice.php:209
+#: classes/Notice.php:217
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Päivityksesi tähän palveluun on estetty."
 
-#: classes/Notice.php:274 classes/Notice.php:299
+#: classes/Notice.php:289 classes/Notice.php:314
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 
-#: classes/Notice.php:1115
+#: classes/Notice.php:993
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s"
 
+#: classes/Notice.php:1320
+#, fuzzy, php-format
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
 #: classes/User.php:347
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
@@ -4231,19 +4308,19 @@ msgstr "Kaikki "
 msgid "license."
 msgstr "lisenssi."
 
-#: lib/action.php:1068
+#: lib/action.php:1098
 msgid "Pagination"
 msgstr "Sivutus"
 
-#: lib/action.php:1077
+#: lib/action.php:1107
 msgid "After"
 msgstr "Myöhemmin"
 
-#: lib/action.php:1085
+#: lib/action.php:1115
 msgid "Before"
 msgstr "Aiemmin"
 
-#: lib/action.php:1133
+#: lib/action.php:1163
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma."
 
@@ -4341,11 +4418,12 @@ msgid ""
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:400
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:398 lib/command.php:459
 msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:472
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:414 lib/command.php:475
+#: lib/command.php:531
 msgid "User has no last notice"
 msgstr "Käyttäjällä ei ole viimeistä päivitystä"
 
@@ -4387,107 +4465,127 @@ msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d"
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr "Tapahtui virhe suoran viestin lähetyksessä."
 
-#: lib/command.php:431
+#: lib/command.php:421
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle."
+
+#: lib/command.php:426
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "Poista tämä päivitys"
+
+#: lib/command.php:434
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice from %s repeated"
+msgstr "Päivitys lähetetty"
+
+#: lib/command.php:436
+#, fuzzy
+msgid "Error repeating notice."
+msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
+
+#: lib/command.php:490
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d"
 
-#: lib/command.php:440
+#: lib/command.php:499
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
 
-#: lib/command.php:442
+#: lib/command.php:501
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 
-#: lib/command.php:496
+#: lib/command.php:555
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivitykset haluat tilata"
 
-#: lib/command.php:503
+#: lib/command.php:562
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Käyttäjän %s päivitykset tilattu"
 
-#: lib/command.php:524
+#: lib/command.php:583
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivityksien tilauksen haluat lopettaa"
 
-#: lib/command.php:531
+#: lib/command.php:590
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr "Käyttäjän %s päivitysten tilaus lopetettu"
 
-#: lib/command.php:549 lib/command.php:572
+#: lib/command.php:608 lib/command.php:631
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
 
-#: lib/command.php:552
+#: lib/command.php:611
 msgid "Notification off."
 msgstr "Ilmoitukset pois päältä."
 
-#: lib/command.php:554
+#: lib/command.php:613
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää pois päältä."
 
-#: lib/command.php:575
+#: lib/command.php:634
 msgid "Notification on."
 msgstr "Ilmoitukset päällä."
 
-#: lib/command.php:577
+#: lib/command.php:636
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle."
 
-#: lib/command.php:590
+#: lib/command.php:649
 msgid "Login command is disabled"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:604
+#: lib/command.php:663
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not create login token for %s"
 msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
 
-#: lib/command.php:609
+#: lib/command.php:668
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:625
+#: lib/command.php:684
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä."
 
-#: lib/command.php:627
+#: lib/command.php:686
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
 msgstr[0] "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:"
 msgstr[1] "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:"
 
-#: lib/command.php:647
+#: lib/command.php:706
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
 
-#: lib/command.php:649
+#: lib/command.php:708
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
 msgstr[1] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
 
-#: lib/command.php:669
+#: lib/command.php:728
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 
-#: lib/command.php:671
+#: lib/command.php:730
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 msgstr[1] "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 
-#: lib/command.php:685
+#: lib/command.php:744
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4503,6 +4601,8 @@ msgid ""
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
+"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
 "join <group> - join group\n"
@@ -4976,7 +5076,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:468
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr " lähteestä "
@@ -5062,42 +5162,47 @@ msgstr ""
 msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:403
+#: lib/noticelist.php:419
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:404
+#: lib/noticelist.php:420
 #, fuzzy
 msgid "N"
 msgstr "Ei"
 
-#: lib/noticelist.php:404
+#: lib/noticelist.php:420
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:405
+#: lib/noticelist.php:421
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:405
+#: lib/noticelist.php:421
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:411
+#: lib/noticelist.php:427
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:506
+#: lib/noticelist.php:522
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Ei sisältöä!"
 
-#: lib/noticelist.php:526
+#: lib/noticelist.php:549
+#, fuzzy
+msgid "Repeated by"
+msgstr "Luotu"
+
+#: lib/noticelist.php:587
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
 
-#: lib/noticelist.php:527
+#: lib/noticelist.php:588
 msgid "Reply"
 msgstr "Vastaus"
 
@@ -5203,11 +5308,11 @@ msgstr "Kaikki ryhmät"
 
 #: lib/profileformaction.php:123
 #, fuzzy
-msgid "No return-to arguments"
+msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Ei id parametria."
 
 #: lib/profileformaction.php:137
-msgid "unimplemented method"
+msgid "Unimplemented method."
 msgstr ""
 
 #: lib/publicgroupnav.php:78
@@ -5230,6 +5335,16 @@ msgstr "Esittelyssä"
 msgid "Popular"
 msgstr "Suosituimmat"
 
+#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
+
+#: lib/repeatform.php:132
+#, fuzzy
+msgid "Repeat"
+msgstr "Vaihda"
+
 #: lib/sandboxform.php:67
 #, fuzzy
 msgid "Sandbox"