]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'master' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / fi / LC_MESSAGES / statusnet.po
index ac84ffd42dfa84e5b85dc6da52f26dd58beec762..8887a7b91d4f15cbe38e42be464358fb51fa9ce0 100644 (file)
@@ -2,25 +2,24 @@
 #
 # Author@translatewiki.net: Crt
 # Author@translatewiki.net: Jaakko
+# Author@translatewiki.net: McDutchie
 # --
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:14+0000\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
@@ -29,24 +28,25 @@ msgstr "Sivua ei ole."
 
 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
-#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
-#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
+#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
-#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
-#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
-#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
-#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
-#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
-#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
+#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
+#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
+#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
+#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
+#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
 msgid "No such user."
@@ -58,7 +58,8 @@ msgid "%s and friends, page %d"
 msgstr "%s ja kaverit, sivu %d"
 
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
-#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
+#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
 msgid "%s and friends"
 msgstr "%s ja kaverit"
@@ -113,30 +114,32 @@ msgstr ""
 msgid "You and friends"
 msgstr "Sinä ja kaverit"
 
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 msgstr "Käyttäjän %1$s ja kavereiden päivitykset palvelussa %2$s!"
 
 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #, fuzzy
 msgid "API method not found."
 msgstr "API-metodia ei löytynyt!"
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
-#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
+#: actions/apistatusesupdate.php:114
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr "Tämä metodi edellyttää POST sanoman."
 
@@ -151,10 +154,24 @@ msgstr ""
 msgid "Could not update user."
 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää."
 
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
+#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+msgid "User has no profile."
+msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+#, fuzzy
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia."
+
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
-#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
 #: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
 msgid ""
@@ -176,21 +193,12 @@ msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!"
 msgid "Could not update your design."
 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää."
 
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
-#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
-msgid "User has no profile."
-msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
-
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+#: actions/apiblockcreate.php:105
 #, fuzzy
-msgid "Could not save profile."
-msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia."
+msgid "You cannot block yourself!"
+msgstr "Et voi lopettaa itsesi tilausta!"
 
-#: actions/apiblockcreate.php:108
+#: actions/apiblockcreate.php:119
 msgid "Block user failed."
 msgstr "Käyttäjän esto epäonnistui."
 
@@ -198,24 +206,6 @@ msgstr "Käyttäjän esto epäonnistui."
 msgid "Unblock user failed."
 msgstr "Käyttäjän eston poisto epäonnistui."
 
-#: actions/apidirectmessagenew.php:126
-msgid "No message text!"
-msgstr "Viestissä ei ole tekstiä!"
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
-#, php-format
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "Liian pitkä päivitys. Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä."
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:146
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr "Vastaanottajaa ei löytynyt."
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:150
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr ""
-"Et voi lähettää suoraa viestiä käyttäjälle, jonka kanssa et ole vielä kaveri."
-
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
@@ -239,20 +229,41 @@ msgstr "Kaikki suorat viestit käyttäjälle %s"
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
+#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
-#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
-#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149
-#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
-#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found!"
 msgstr "API-metodia ei löytynyt!"
 
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "Viestissä ei ole tekstiä!"
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "Liian pitkä päivitys. Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä."
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr "Vastaanottajaa ei löytynyt."
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+msgstr ""
+"Et voi lähettää suoraa viestiä käyttäjälle, jonka kanssa et ole vielä kaveri."
+
 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
 msgid "No status found with that ID."
@@ -305,20 +316,7 @@ msgstr "Julkista päivitysvirtaa ei saatu."
 msgid "Could not find target user."
 msgstr "Ei löytynyt yhtään päivitystä."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut."
-
-#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
-#: actions/newgroup.php:210
-msgid "Could not create aliases."
-msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
-
-#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa."
-
-#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
 #: actions/register.php:205
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
@@ -326,60 +324,60 @@ msgstr ""
 "Käyttäjätunnuksessa voi olla ainoastaan pieniä kirjaimia ja numeroita ilman "
 "välilyöntiä."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
+#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
 #: actions/register.php:208
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr "Tunnus on jo käytössä. Yritä toista tunnusta."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
+#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
 #: actions/register.php:210
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen tunnus."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
+#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
 #: actions/register.php:220
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Koko nimi on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:261
+#: actions/apigroupcreate.php:213
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr "kuvaus on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
+#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
 #: actions/register.php:227
 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
 msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
+#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
 #: actions/newgroup.php:159
 #, php-format
 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
 msgstr "Liikaa aliaksia. Maksimimäärä on %d."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
 #: actions/newgroup.php:168
 #, php-format
 msgid "Invalid alias: \"%s\""
 msgstr "Virheellinen alias: \"%s\""
 
-#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
+#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
 #: actions/newgroup.php:172
 #, php-format
 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
 msgstr "Alias \"%s\" on jo käytössä. Yritä toista aliasta."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
+#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
 #: actions/newgroup.php:178
 msgid "Alias can't be the same as nickname."
 msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus."
@@ -387,9 +385,8 @@ msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus."
 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
-#, fuzzy
 msgid "Group not found!"
-msgstr "API-metodia ei löytynyt!"
+msgstr "Ryhmää ei löytynyt!"
 
 #: actions/apigroupjoin.php:110
 msgid "You are already a member of that group."
@@ -400,9 +397,9 @@ msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr "Sinut on estetty osallistumasta tähän ryhmään ylläpitäjän toimesta."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:138
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not join user %s to group %s."
-msgstr "Käyttäjää %s ei voinut liittää ryhmään %s"
+msgstr "Käyttäjä %s ei voinut liittyä ryhmään %s."
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
 msgid "You are not a member of this group."
@@ -413,16 +410,6 @@ msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 msgid "Could not remove user %s to group %s."
 msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s"
 
-#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
-#, php-format
-msgid "%s groups"
-msgstr "Käyttäjän %s ryhmät"
-
-#: actions/apigrouplistall.php:94
-#, fuzzy, php-format
-msgid "groups on %s"
-msgstr "Ryhmän toiminnot"
-
 #: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
 msgid "%s's groups"
@@ -433,6 +420,16 @@ msgstr "Käyttäjän %s ryhmät"
 msgid "Groups %s is a member of on %s."
 msgstr "Ryhmät, joiden jäsen %s on"
 
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr "Käyttäjän %s ryhmät"
+
+#: actions/apigrouplistall.php:94
+#, fuzzy, php-format
+msgid "groups on %s"
+msgstr "Ryhmän toiminnot"
+
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 msgstr "Tämä metodi edellyttää joko POST tai DELETE sanoman."
@@ -441,6 +438,21 @@ msgstr "Tämä metodi edellyttää joko POST tai DELETE sanoman."
 msgid "You may not delete another user's status."
 msgstr "Et voi poistaa toisen käyttäjän päivitystä."
 
+#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "Päivitystä ei ole."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat your own notice."
+msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice."
+msgstr "Poista tämä päivitys"
+
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
 msgstr "Päivitys poistettu."
@@ -459,7 +471,7 @@ msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
 msgid "Not found"
 msgstr "Ei löytynyt"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
@@ -468,55 +480,70 @@ msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite."
 msgid "Unsupported format."
 msgstr "Formaattia ei ole tuettu."
 
-#: actions/apitimelinefavorites.php:107
+#: actions/apitimelinefavorites.php:108
 #, php-format
 msgid "%s / Favorites from %s"
 msgstr "%s / Käyttäjän %s suosikit"
 
-#: actions/apitimelinefavorites.php:119
+#: actions/apitimelinefavorites.php:120
 #, php-format
 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
 msgstr " Palvelun %s päivitykset, jotka %s / %s on merkinnyt suosikikseen."
 
-#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117
+#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
 #, php-format
 msgid "%s timeline"
 msgstr "%s aikajana"
 
-#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125
+#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
 #: actions/userrss.php:92
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
 msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!"
 
-#: actions/apitimelinementions.php:116
+#: actions/apitimelinementions.php:117
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
 msgstr "%1$s / Vastaukset päivitykseen %2$s"
 
-#: actions/apitimelinementions.php:126
+#: actions/apitimelinementions.php:127
 #, php-format
 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
 msgstr ""
 "%1$s -päivitykset, jotka on vastauksia käyttäjän %2$s / %3$s päivityksiin."
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
 #, php-format
 msgid "%s public timeline"
 msgstr "%s julkinen aikajana"
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
 #, php-format
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr "%s päivitykset kaikilta!"
 
-#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeated by %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s"
+
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s"
+
+#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s"
 msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s"
 
-#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!"
@@ -529,7 +556,8 @@ msgstr "Ei löytynyt."
 msgid "No such attachment."
 msgstr "Liitettä ei ole."
 
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
+#: actions/leavegroup.php:76
 msgid "No nickname."
 msgstr "Tunnusta ei ole."
 
@@ -551,124 +579,85 @@ msgstr "Kuva"
 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
 msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi. Maksimikoko on %s."
 
-#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
 msgid "User without matching profile"
 msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia"
 
-#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
 #: actions/grouplogo.php:251
 msgid "Avatar settings"
 msgstr "Profiilikuva-asetukset"
 
-#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
+#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
 msgid "Original"
 msgstr "Alkuperäinen"
 
-#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
+#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
 msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
-#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:522
+#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:603
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
-#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
 msgid "Upload"
 msgstr "Lataa"
 
-#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
 msgid "Crop"
 msgstr "Rajaa"
 
-#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74
-#: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
-#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
-#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr ""
 "Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit "
 "uudelleen."
 
-#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
-#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
-#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
-#: lib/designsettings.php:304
+#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
 msgid "Unexpected form submission."
 msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys."
 
-#: actions/avatarsettings.php:322
+#: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgstr "Valitse neliön muotoinen alue kuvasta profiilikuvaksi"
 
-#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
 msgid "Lost our file data."
 msgstr "Tiedoston data hävisi."
 
-#: actions/avatarsettings.php:360
+#: actions/avatarsettings.php:366
 msgid "Avatar updated."
 msgstr "Kuva päivitetty."
 
-#: actions/avatarsettings.php:363
+#: actions/avatarsettings.php:369
 msgid "Failed updating avatar."
 msgstr "Profiilikuvan päivittäminen epäonnistui."
 
-#: actions/avatarsettings.php:387
+#: actions/avatarsettings.php:393
 msgid "Avatar deleted."
 msgstr "Kuva poistettu."
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
-#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
-#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
-msgid "No nickname"
-msgstr "Tunnusta ei ole."
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
-#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
-#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-msgid "No such group"
-msgstr "Tuota ryhmää ei ole."
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:90
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s blocked profiles"
-msgstr "Käyttäjän profiili"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s blocked profiles, page %d"
-msgstr "%s ja kaverit, sivu %d"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:108
-msgid "A list of the users blocked from joining this group."
-msgstr "Lista käyttäjistä, jotka ovat estetty liittymästä tähän ryhmään."
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:281
-msgid "Unblock user from group"
-msgstr "Poista käyttäjän esto ryhmästä"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
-msgid "Unblock"
-msgstr "Poista esto"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:313
-msgid "Unblock this user"
-msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
-
 #: actions/block.php:69
 #, fuzzy
 msgid "You already blocked that user."
@@ -696,6 +685,7 @@ msgstr "Älä estä tätä käyttäjää"
 
 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
@@ -707,6 +697,46 @@ msgstr "Estä tämä käyttäjä"
 msgid "Failed to save block information."
 msgstr "Käyttäjän estotiedon tallennus epäonnistui."
 
+#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
+#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
+msgid "No nickname"
+msgstr "Tunnusta ei ole."
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
+#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
+#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
+msgid "No such group"
+msgstr "Tuota ryhmää ei ole."
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s blocked profiles"
+msgstr "Käyttäjän profiili"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s blocked profiles, page %d"
+msgstr "%s ja kaverit, sivu %d"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:108
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr "Lista käyttäjistä, jotka ovat estetty liittymästä tähän ryhmään."
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:281
+msgid "Unblock user from group"
+msgstr "Poista käyttäjän esto ryhmästä"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+msgid "Unblock"
+msgstr "Poista esto"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+msgid "Unblock this user"
+msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
+
 #: actions/bookmarklet.php:50
 #, fuzzy
 msgid "Post to "
@@ -733,15 +763,15 @@ msgstr "Tuntematon osoitetyyppi %s "
 msgid "That address has already been confirmed."
 msgstr "Tämä osoite on jo vahvistettu."
 
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
-#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
 #: actions/smssettings.php:420
 msgid "Couldn't update user."
 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää."
 
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
 msgid "Couldn't delete email confirmation."
 msgstr "Ei voitu poistaa sähköpostivahvistusta."
@@ -760,20 +790,17 @@ msgid "Conversation"
 msgstr "Keskustelu"
 
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:206
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
 msgid "Notices"
 msgstr "Päivitykset"
 
-#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
-msgid "No such notice."
-msgstr "Päivitystä ei ole."
-
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
-#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
-#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
+#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Et ole kirjautunut sisään."
 
@@ -801,7 +828,7 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?"
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Älä poista tätä päivitystä"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Poista tämä päivitys"
 
@@ -812,9 +839,8 @@ msgstr ""
 "uudelleen."
 
 #: actions/deleteuser.php:67
-#, fuzzy
 msgid "You cannot delete users."
-msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää."
+msgstr "Sinä et voi poistaa käyttäjiä."
 
 #: actions/deleteuser.php:74
 #, fuzzy
@@ -822,9 +848,8 @@ msgid "You can only delete local users."
 msgstr "Et voi poistaa toisen käyttäjän päivitystä."
 
 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
-#, fuzzy
 msgid "Delete user"
-msgstr "Poista"
+msgstr "Poista käyttäjä"
 
 #: actions/deleteuser.php:135
 msgid ""
@@ -838,116 +863,125 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "Poista tämä päivitys"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ulkoasu"
 
 #: actions/designadminpanel.php:73
 msgid "Design settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Ulkoasuasetukset tälle StatusNet palvelulle."
 
-#: actions/designadminpanel.php:220
+#: actions/designadminpanel.php:275
 #, fuzzy
-msgid "Unable to delete design setting."
-msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!"
+msgid "Invalid logo URL."
+msgstr "Koko ei kelpaa."
 
-#: actions/designadminpanel.php:301
+#: actions/designadminpanel.php:279
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Theme not available: %s"
 msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
 
-#: actions/designadminpanel.php:406
+#: actions/designadminpanel.php:375
+#, fuzzy
+msgid "Change logo"
+msgstr "Vaihda salasanasi"
+
+#: actions/designadminpanel.php:380
+#, fuzzy
+msgid "Site logo"
+msgstr "Kutsu"
+
+#: actions/designadminpanel.php:387
 #, fuzzy
 msgid "Change theme"
 msgstr "Vaihda"
 
-#: actions/designadminpanel.php:410
-msgid "Theme"
-msgstr ""
+#: actions/designadminpanel.php:404
+#, fuzzy
+msgid "Site theme"
+msgstr "Palvelun ilmoitus"
 
-#: actions/designadminpanel.php:411
+#: actions/designadminpanel.php:405
 #, fuzzy
 msgid "Theme for the site."
 msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
 
-#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
 msgid "Change background image"
-msgstr ""
+msgstr "Vaihda tautakuva"
 
-#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498
+#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
 #: lib/designsettings.php:178
 msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Tausta"
 
-#: actions/designadminpanel.php:429
+#: actions/designadminpanel.php:427
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
 "$s."
 msgstr "Voit ladata ryhmälle logokuvan. Maksimikoko on %s."
 
-#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
+#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "On"
 
-#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155
+#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Off"
 
-#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156
+#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
 msgid "Turn background image on or off."
 msgstr ""
 
-#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161
+#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
 msgid "Tile background image"
 msgstr ""
 
-#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170
-#, fuzzy
+#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
 msgid "Change colours"
-msgstr "Vaihda salasanasi"
+msgstr "Vaihda väriä"
 
-#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191
-#, fuzzy
+#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
 msgid "Content"
-msgstr "Yhdistä"
+msgstr "Sisältö"
 
-#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204
+#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
 #, fuzzy
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Haku"
 
-#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
 msgid "Text"
 msgstr "Teksti"
 
-#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230
-#, fuzzy
+#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
 msgid "Links"
-msgstr "Kirjaudu sisään"
+msgstr "Linkit"
 
-#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
 msgid "Use defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä oletusasetuksia"
 
-#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
 msgid "Restore default designs"
 msgstr ""
 
-#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
 msgid "Reset back to default"
 msgstr ""
 
-#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371
-#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
-#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226
-#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
-#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
 msgid "Save design"
 msgstr ""
 
@@ -990,6 +1024,10 @@ msgstr "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)."
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää."
 
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
+
 #: actions/editgroup.php:269
 msgid "Options saved."
 msgstr "Asetukset tallennettu."
@@ -1096,37 +1134,37 @@ msgstr "Haluan lähettää päivityksiä sähköpostilla."
 msgid "Publish a MicroID for my email address."
 msgstr "Julkaise MicroID sähköpostiosoitteelleni."
 
-#: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
+#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Asetukset tallennettu."
 
-#: actions/emailsettings.php:319
+#: actions/emailsettings.php:320
 msgid "No email address."
 msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole."
 
-#: actions/emailsettings.php:326
+#: actions/emailsettings.php:327
 msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta"
 
-#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
 msgid "Not a valid email address"
 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
 
-#: actions/emailsettings.php:333
+#: actions/emailsettings.php:334
 msgid "That is already your email address."
 msgstr "Tämä on jo sähköpostiosoitteesi."
 
-#: actions/emailsettings.php:336
+#: actions/emailsettings.php:337
 msgid "That email address already belongs to another user."
 msgstr "Tämä sähköpostiosoite kuuluu jo toisella käyttäjällä."
 
-#: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
 #: actions/smssettings.php:337
 msgid "Couldn't insert confirmation code."
 msgstr "Ei voitu asettaa vahvistuskoodia."
 
-#: actions/emailsettings.php:358
+#: actions/emailsettings.php:359
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
@@ -1135,47 +1173,55 @@ msgstr ""
 "sähköpostilaatikostasi (ja roskapostilaatikostasi!) vahvistuskoodisi ja "
 "miten sitä käytetään. "
 
-#: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
+#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
 #: actions/smssettings.php:370
 msgid "No pending confirmation to cancel."
 msgstr "Avoimia vahvistuksia ei ole peruutettavana."
 
-#: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
+#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
 msgid "That is the wrong IM address."
 msgstr "Tämä on väärä pikaviestiosoite."
 
-#: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
+#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
 #: actions/smssettings.php:386
 msgid "Confirmation cancelled."
 msgstr "Vahvistus peruttu."
 
-#: actions/emailsettings.php:412
+#: actions/emailsettings.php:413
 msgid "That is not your email address."
 msgstr "Tämä ei ole sähköpostiosoitteesi."
 
-#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
+#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
 #: actions/smssettings.php:425
 msgid "The address was removed."
 msgstr "Osoite on poistettu."
 
-#: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
+#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
 msgid "No incoming email address."
 msgstr "Saapuvan sähköpostin osoitetta ei ole."
 
-#: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
+#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
 msgid "Couldn't update user record."
 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjätietoja."
 
-#: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
+#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
 msgid "Incoming email address removed."
 msgstr "Saapuvan sähköpostin osoite poistettu."
 
-#: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
+#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
 msgid "New incoming email address added."
 msgstr "Uusi saapuvan sähköpostin osoite lisätty."
 
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "Tämä päivitys on jo suosikki!"
+
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr "Poista suosikeista"
+
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
 #: lib/publicgroupnav.php:93
 msgid "Popular notices"
 msgstr "Suosituimmat päivitykset"
@@ -1217,14 +1263,6 @@ msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivitykset"
 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
 msgstr "Käyttäjän %1$s suosikit palvelussa %2$s!"
 
-#: actions/favor.php:79
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr "Tämä päivitys on jo suosikki!"
-
-#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr "Poista suosikeista"
-
 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
 #: lib/publicgroupnav.php:89
 msgid "Featured users"
@@ -1236,24 +1274,28 @@ msgid "Featured users, page %d"
 msgstr "Esittelyssä olevat käyttäjät, sivu %d"
 
 #: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
 msgstr "Valikoima joitakin loistavia palvelun %s käyttäjiä"
 
 #: actions/file.php:34
-msgid "No notice id"
-msgstr "Ei päivitystä id-tunnusta"
+#, fuzzy
+msgid "No notice ID."
+msgstr "Ei päivitystä"
 
 #: actions/file.php:38
-msgid "No notice"
+#, fuzzy
+msgid "No notice."
 msgstr "Ei päivitystä"
 
 #: actions/file.php:42
-msgid "No attachments"
+#, fuzzy
+msgid "No attachments."
 msgstr "Ei liitteitä"
 
 #: actions/file.php:51
-msgid "No uploaded attachments"
+#, fuzzy
+msgid "No uploaded attachments."
 msgstr "Ei ladattuja liitteitä"
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
@@ -1269,31 +1311,32 @@ msgstr "Käyttäjää jota seurataan ei ole olemassa."
 msgid "You can use the local subscription!"
 msgstr "Voit käyttää paikallista tilausta!"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:96
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
 msgid "That user has blocked you from subscribing."
 msgstr "Käyttäjä on estänyt sinua tilaamasta päivityksiä."
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:106
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
 msgid "You are not authorized."
 msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän."
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:109
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
 #, fuzzy
 msgid "Could not convert request token to access token."
 msgstr "Ei voitu muuttaa request tokeneita access tokeneiksi."
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:114
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
 #, fuzzy
 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr "Tuntematon OMB-protokollan versio."
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
 msgid "Error updating remote profile"
 msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin päivittämisessä"
 
 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
-#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:263
 msgid "No such group."
 msgstr "Tuota ryhmää ei ole."
 
@@ -1378,18 +1421,18 @@ msgid ""
 "palette of your choice."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
-#: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
+#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
 msgid "Couldn't update your design."
 msgstr "Ei voitu päivittää sinun sivusi ulkoasua."
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
 msgid "Unable to save your design settings!"
 msgstr "Ei voitu tallentaa sinun ulkoasuasetuksia!"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
+#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr "Ulkoasuasetukset tallennettu."
 
@@ -1429,7 +1472,7 @@ msgstr "Ryhmän %s jäsenet, sivu %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:439 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Ylläpito"
 
@@ -1454,6 +1497,30 @@ msgstr "Tee tästä käyttäjästä ylläpitäjä"
 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
 msgstr "Ryhmän  %1$s käyttäjien päivitykset palvelussa %2$s!"
 
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "Ryhmät"
+
+#: actions/groups.php:64
+#, php-format
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "Ryhmät, sivu %d"
+
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Luo uusi ryhmä"
+
 #: actions/groupsearch.php:52
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
@@ -1487,30 +1554,6 @@ msgid ""
 "action.newgroup%%) yourself!"
 msgstr ""
 
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
-#: lib/subgroupnav.php:98
-msgid "Groups"
-msgstr "Ryhmät"
-
-#: actions/groups.php:64
-#, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr "Ryhmät, sivu %d"
-
-#: actions/groups.php:90
-#, php-format
-msgid ""
-"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
-"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
-"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
-"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
-"%%%%)"
-msgstr ""
-
-#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Luo uusi ryhmä"
-
 #: actions/groupunblock.php:91
 msgid "Only an admin can unblock group members."
 msgstr "Vain ylläpitäjä voi poistaa eston ryhmän jäseniltä."
@@ -1564,7 +1607,7 @@ msgid ""
 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
 msgstr ""
-"Jabber ja GTalk -osoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@esimerkki.org\". "
+"Jabber ja GTalk -osoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@example.org\". "
 "Varmista että olet lisännyt %s kaverilistaasi pikaviestiohjelmassasi tai "
 "GTalkissa."
 
@@ -1708,7 +1751,7 @@ msgstr "Henkilökohtainen viesti"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Voit myös lisätä oman viestisi kutsuun"
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
 msgid "Send"
 msgstr "Lähetä"
 
@@ -1813,59 +1856,59 @@ msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s"
 msgid "%s left group %s"
 msgstr "%s erosi ryhmästä %s"
 
-#: actions/login.php:79 actions/register.php:137
+#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Olet jo kirjautunut sisään."
 
-#: actions/login.php:110 actions/login.php:120
+#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
 #, fuzzy
 msgid "Invalid or expired token."
 msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa"
 
-#: actions/login.php:143
+#: actions/login.php:147
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
 
-#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
-#: actions/register.php:248
-msgid "Error setting user."
-msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
+#: actions/login.php:153
+#, fuzzy
+msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
+msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän."
 
-#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 
-#: actions/login.php:243
+#: actions/login.php:247
 msgid "Login to site"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 
-#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "Tunnus"
 
-#: actions/login.php:249 actions/register.php:428
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
 #: lib/accountsettingsaction.php:116
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 
-#: actions/login.php:252 actions/register.php:477
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
 msgid "Remember me"
 msgstr "Muista minut"
 
-#: actions/login.php:253 actions/register.php:479
+#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
 msgstr ""
 "Kirjaudu sisään automaattisesti tulevaisuudessa; ei tietokoneille joilla "
 "useampi käyttäjä!"
 
-#: actions/login.php:263
+#: actions/login.php:267
 msgid "Lost or forgotten password?"
 msgstr "Oletko hukannut tai unohtanut salasanasi?"
 
-#: actions/login.php:282
+#: actions/login.php:286
 msgid ""
 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
 "changing your settings."
@@ -1873,7 +1916,7 @@ msgstr ""
 "Syötä turvallisuussyistä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi uudelleen ennen "
 "asetuksiesi muuttamista."
 
-#: actions/login.php:286
+#: actions/login.php:290
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
@@ -1923,7 +1966,7 @@ msgid "You can't send a message to this user."
 msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle."
 
 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:424
+#: lib/command.php:484
 msgid "No content!"
 msgstr "Ei sisältöä!"
 
@@ -1940,12 +1983,12 @@ msgstr "Älä lähetä viestiä itsellesi, vaan kuiskaa se vain hiljaa itsellesi
 msgid "Message sent"
 msgstr "Viesti lähetetty"
 
-#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent"
 msgstr "Suora viesti käyttäjälle %s lähetetty"
 
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
 msgid "Ajax Error"
 msgstr "Ajax-virhe"
 
@@ -1953,7 +1996,7 @@ msgstr "Ajax-virhe"
 msgid "New notice"
 msgstr "Uusi päivitys"
 
-#: actions/newnotice.php:199
+#: actions/newnotice.php:216
 msgid "Notice posted"
 msgstr "Päivitys lähetetty"
 
@@ -1991,12 +2034,12 @@ msgid ""
 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
 msgstr ""
 
-#: actions/noticesearchrss.php:89
+#: actions/noticesearchrss.php:96
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates with \"%s\""
 msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!"
 
-#: actions/noticesearchrss.php:91
+#: actions/noticesearchrss.php:98
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
 msgstr "Kaikki päivitykset hakuehdolla \"%s\""
@@ -2034,8 +2077,8 @@ msgstr "Yhdistä"
 msgid "Only "
 msgstr "Vain "
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999
-#: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
+#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr "Tuo ei ole tuettu tietomuoto."
 
@@ -2123,9 +2166,9 @@ msgstr "6 tai useampia merkkejä"
 msgid "Confirm"
 msgstr "Vahvista"
 
-#: actions/passwordsettings.php:113
-msgid "same as password above"
-msgstr "sama salasana kuin yllä"
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana"
 
 #: actions/passwordsettings.php:117
 msgid "Change"
@@ -2155,6 +2198,154 @@ msgstr "Uutta salasanaa ei voida tallentaa."
 msgid "Password saved."
 msgstr "Salasana tallennettu."
 
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+msgid "Paths"
+msgstr "Polut"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:70
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
+msgstr "Polut ja palvelin asetukset tälle StatusNet palvelulle."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:299
+#, fuzzy
+msgid "Site"
+msgstr "Kutsu"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#, fuzzy
+msgid "Site path"
+msgstr "Palvelun ilmoitus"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Path to locales"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Directory path to locales"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
+msgid "Theme server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
+msgid "Theme path"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
+msgid "Theme directory"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#, fuzzy
+msgid "Avatars"
+msgstr "Kuva"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
+#, fuzzy
+msgid "Avatar server"
+msgstr "Profiilikuva-asetukset"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
+#, fuzzy
+msgid "Avatar path"
+msgstr "Kuva päivitetty."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
+#, fuzzy
+msgid "Avatar directory"
+msgstr "Kuva poistettu."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "Taustakuvat"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
+msgid "Background server"
+msgstr "Taustakuvapalvelin"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
+msgid "Background path"
+msgstr "Taustakuvan hakemistopolku"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
+msgid "Background directory"
+msgstr "Taustakuvan hakemisto"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Palauta"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
+#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Päivitykset"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+#, fuzzy
+msgid "Always"
+msgstr "Aliakset"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
+msgid "Save paths"
+msgstr "Palvelun ilmoitus"
+
 #: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2261,7 +2452,7 @@ msgstr ""
 "Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin "
 "ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna"
 
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
 msgid "Language"
 msgstr "Kieli"
 
@@ -2289,7 +2480,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
 
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu."
 
@@ -2490,10 +2681,6 @@ msgstr "Tuntematon toiminto"
 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
 msgstr "6 tai useampia merkkejä äläkä unohda mitä kirjoitit!"
 
-#: actions/recoverpassword.php:240
-msgid "Same as password above"
-msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana"
-
 #: actions/recoverpassword.php:243
 msgid "Reset"
 msgstr "Vaihda"
@@ -2534,6 +2721,10 @@ msgstr "Salasanassa pitää olla 6 tai useampia merkkejä."
 msgid "Password and confirmation do not match."
 msgstr "Salasana ja salasanan vahvistus eivät täsmää."
 
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
+
 #: actions/recoverpassword.php:382
 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
 msgstr ""
@@ -2551,7 +2742,7 @@ msgstr "Virheellinen kutsukoodin."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Rekisteröityminen onnistui"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:454
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Rekisteröidy"
@@ -2597,7 +2788,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
 msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen."
 
 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Email"
 msgstr "Sähköposti"
 
@@ -2707,7 +2898,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
 msgstr "Profiilisi URL-osoite toisessa yhteensopivassa mikroblogauspalvelussa"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:356
+#: lib/userprofile.php:365
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Tilaa"
 
@@ -2717,8 +2908,7 @@ msgstr "Profiilin URL-osoite '%s' ei kelpaa (virheellinen muoto)."
 
 #: actions/remotesubscribe.php:168
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
 msgstr ""
 "Tuo ei ole kelvollinen profiilin verkko-osoite (YADIS dokumenttia ei "
 "löytynyt)."
@@ -2732,6 +2922,36 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn’t get a request token."
 msgstr "Ei saatu request tokenia."
 
+#: actions/repeat.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr "Vain käyttäjä voi lukea omaa postilaatikkoaan."
+
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+#, fuzzy
+msgid "No notice specified."
+msgstr "Profiilia ei ole määritelty."
+
+#: actions/repeat.php:76
+#, fuzzy
+msgid "You can't repeat your own notice."
+msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja."
+
+#: actions/repeat.php:90
+#, fuzzy
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Sinä olet jo estänyt tämän käyttäjän."
+
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
+#, fuzzy
+msgid "Repeated"
+msgstr "Luotu"
+
+#: actions/repeat.php:119
+#, fuzzy
+msgid "Repeated!"
+msgstr "Luotu"
+
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
 #, php-format
@@ -2900,7 +3120,7 @@ msgid "Members"
 msgstr "Jäsenet"
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
 #: lib/tagcloudsection.php:71
 msgid "(None)"
 msgstr "(Tyhjä)"
@@ -2909,7 +3129,7 @@ msgstr "(Tyhjä)"
 msgid "All members"
 msgstr "Kaikki jäsenet"
 
-#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
 msgid "Statistics"
 msgstr "Tilastot"
 
@@ -3038,6 +3258,11 @@ msgstr ""
 "Käyttäjällä **%s** on käyttäjätili palvelussa %%%%site.name%%%%, joka on "
 "[mikroblogauspalvelu](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
 
+#: actions/showstream.php:313
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s"
+
 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
 #, fuzzy
 msgid "You cannot silence users on this site."
@@ -3048,131 +3273,207 @@ msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle."
 msgid "User is already silenced."
 msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272
-#, fuzzy
-msgid "Site"
-msgstr "Kutsu"
-
 #: actions/siteadminpanel.php:69
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:145
+#: actions/siteadminpanel.php:146
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:153
+#: actions/siteadminpanel.php:154
 #, fuzzy
 msgid "You must have a valid contact email address"
 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:171
+#: actions/siteadminpanel.php:172
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:178
+#: actions/siteadminpanel.php:179
 msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:184
+#: actions/siteadminpanel.php:185
 msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:190
+#: actions/siteadminpanel.php:191
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:241
+#: actions/siteadminpanel.php:197
+msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:203
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:253
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:256
 #, fuzzy
 msgid "Site name"
 msgstr "Palvelun ilmoitus"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:242
+#: actions/siteadminpanel.php:257
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:245
+#: actions/siteadminpanel.php:261
 msgid "Brought by"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:246
+#: actions/siteadminpanel.php:262
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:249
+#: actions/siteadminpanel.php:266
 msgid "Brought by URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:250
+#: actions/siteadminpanel.php:267
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:254
+#: actions/siteadminpanel.php:271
 #, fuzzy
-msgid "contact email address for your site"
+msgid "Contact email address for your site"
 msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:268
+#: actions/siteadminpanel.php:277
+#, fuzzy
+msgid "Local"
+msgstr "Paikalliset näkymät"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:288
 msgid "Default timezone"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:289
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:276
+#: actions/siteadminpanel.php:295
 #, fuzzy
 msgid "Default site language"
 msgstr "Ensisijainen kieli"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:282
+#: actions/siteadminpanel.php:303
+#, fuzzy
+msgid "URLs"
+msgstr "URL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "Palauta"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:310
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:312
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:318
+#, fuzzy
+msgid "Access"
+msgstr "Hyväksy"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Private"
 msgstr "Yksityisyys"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:323
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:290
-msgid "Randomly during Web hit"
-msgstr ""
+#: actions/siteadminpanel.php:327
+#, fuzzy
+msgid "Invite only"
+msgstr "Kutsu"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:291
-msgid "In a scheduled job"
+#: actions/siteadminpanel.php:329
+msgid "Make registration invitation only."
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:292
+#: actions/siteadminpanel.php:333
 #, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Palauta"
+msgid "Closed"
+msgstr "Estä"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:335
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:341
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:344
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:345
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/siteadminpanel.php:347
 msgid "Data snapshots"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:295
+#: actions/siteadminpanel.php:348
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:353
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:302
-msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:309
+#: actions/siteadminpanel.php:359
 msgid "Report URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:310
+#: actions/siteadminpanel.php:360
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Text limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "Dupe limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
 #, fuzzy
 msgid "Save site settings"
 msgstr "Profiilikuva-asetukset"
@@ -3372,12 +3673,29 @@ msgstr "Jabber"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS"
 
-#: actions/tagother.php:33
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Et ole kirjautunut sisään"
+#: actions/tag.php:68
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s, page %d"
+msgstr "Päivitykset joissa on tagi %s, sivu %d"
+
+#: actions/tag.php:86
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
+
+#: actions/tag.php:92
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
+
+#: actions/tag.php:98
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
 
 #: actions/tagother.php:39
-msgid "No id argument."
+#, fuzzy
+msgid "No ID argument."
 msgstr "Ei id parametria."
 
 #: actions/tagother.php:65
@@ -3422,26 +3740,6 @@ msgstr ""
 "Käytä tätä lomaketta lisätäksesi tageja tilaajillesi ja käyttäjille jotka "
 "tilaavat päivityksiäsi."
 
-#: actions/tag.php:68
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "Päivitykset joissa on tagi %s, sivu %d"
-
-#: actions/tag.php:86
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
-
-#: actions/tag.php:92
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
-
-#: actions/tag.php:98
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
-
 #: actions/tagrss.php:35
 msgid "No such tag."
 msgstr "Tuota tagia ei ole."
@@ -3482,7 +3780,8 @@ msgstr "Tilaus lopetettu"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/personalgroupnav.php:115
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "Käyttäjä"
 
@@ -3490,22 +3789,89 @@ msgstr "Käyttäjä"
 msgid "User settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:171
+#: actions/useradminpanel.php:149
+msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:155
+msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:165
+#, php-format
+msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: lib/personalgroupnav.php:109
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiili"
+
+#: actions/useradminpanel.php:222
+msgid "Bio Limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:223
+msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:231
 #, fuzzy
-msgid "Closed"
-msgstr "Estä"
+msgid "New users"
+msgstr "Kutsu uusia käyttäjiä"
 
-#: actions/useradminpanel.php:173
-msgid "Is registration on this site prohibited?"
+#: actions/useradminpanel.php:235
+msgid "New user welcome"
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:178
+#: actions/useradminpanel.php:236
+msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:241
 #, fuzzy
-msgid "Invite-only"
-msgstr "Kutsu"
+msgid "Default subscription"
+msgstr "Kaikki tilaukset"
+
+#: actions/useradminpanel.php:242
+#, fuzzy
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
+msgstr ""
+"Tilaa automaattisesti kaikki, jotka tilaavat päivitykseni (ei sovi hyvin "
+"ihmiskäyttäjille)"
+
+#: actions/useradminpanel.php:251
+#, fuzzy
+msgid "Invitations"
+msgstr "Kutsu(t) lähetettiin"
+
+#: actions/useradminpanel.php:256
+#, fuzzy
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "Kutsu(t) lähetettiin"
+
+#: actions/useradminpanel.php:258
+msgid "Whether to allow users to invite new users."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:265
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:270
+msgid "Handle sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:272
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:276
+msgid "Session debugging"
+msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:180
-msgid "Is registration on this site only open to invited users?"
+#: actions/useradminpanel.php:278
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
 msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:105
@@ -3614,8 +3980,9 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "Kuvan '%s' tyyppi on väärä"
 
 #: actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
-msgstr "Id puuttuu."
+#, fuzzy
+msgid "No ID."
+msgstr "ID-tunnusta ei ole"
 
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
 #, fuzzy
@@ -3681,28 +4048,28 @@ msgstr "Viestin tallennus ei onnistunut."
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr "Viestin päivittäminen uudella URI-osoitteella ei onnistunut."
 
-#: classes/Notice.php:164
+#: classes/Notice.php:172
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s"
 
-#: classes/Notice.php:179
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 
-#: classes/Notice.php:183
+#: classes/Notice.php:230
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Virhe tapahtui päivityksen tallennuksessa. Tuntematon käyttäjä."
 
-#: classes/Notice.php:188
+#: classes/Notice.php:235
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka "
 "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä."
 
-#: classes/Notice.php:194
+#: classes/Notice.php:241
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -3710,27 +4077,36 @@ msgstr ""
 "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka "
 "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä."
 
-#: classes/Notice.php:200
+#: classes/Notice.php:247
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Päivityksesi tähän palveluun on estetty."
 
-#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290
+#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 
-#: classes/Notice.php:1117
+#: classes/Notice.php:1044
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s"
 
-#: classes/User.php:347
+#: classes/Notice.php:1371
+#, fuzzy, php-format
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: classes/User.php:368
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiili"
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut."
+
+#: classes/User_group.php:409
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa."
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
@@ -3770,131 +4146,131 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Nimetön sivu"
 
-#: lib/action.php:424
+#: lib/action.php:425
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Ensisijainen sivunavigointi"
 
-#: lib/action.php:430
+#: lib/action.php:431
 msgid "Home"
 msgstr "Koti"
 
-#: lib/action.php:430
+#: lib/action.php:431
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Henkilökohtainen profiili ja kavereiden aikajana"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Account"
 msgstr "Käyttäjätili"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Muuta sähköpostiosoitettasi, kuvaasi, salasanaasi, profiiliasi"
 
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:436
 msgid "Connect"
 msgstr "Yhdistä"
 
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:436
 #, fuzzy
 msgid "Connect to services"
 msgstr "Ei voitu uudelleenohjata palvelimelle: %s"
 
-#: lib/action.php:439
+#: lib/action.php:440
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "Ensisijainen sivunavigointi"
 
-#: lib/action.php:443 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "Kutsu"
 
-#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s"
 
-#: lib/action.php:449
+#: lib/action.php:450
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
-#: lib/action.php:449
+#: lib/action.php:450
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
 
-#: lib/action.php:454
+#: lib/action.php:455
 msgid "Create an account"
 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
-#: lib/action.php:457
+#: lib/action.php:458
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Kirjaudu sisään palveluun"
 
-#: lib/action.php:460 lib/action.php:723
+#: lib/action.php:461 lib/action.php:724
 msgid "Help"
 msgstr "Ohjeet"
 
-#: lib/action.php:460
+#: lib/action.php:461
 msgid "Help me!"
 msgstr "Auta minua!"
 
-#: lib/action.php:463
+#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Haku"
 
-#: lib/action.php:463
+#: lib/action.php:464
 msgid "Search for people or text"
 msgstr "Hae ihmisiä tai tekstiä"
 
-#: lib/action.php:484
+#: lib/action.php:485
 msgid "Site notice"
 msgstr "Palvelun ilmoitus"
 
-#: lib/action.php:550
+#: lib/action.php:551
 msgid "Local views"
 msgstr "Paikalliset näkymät"
 
-#: lib/action.php:616
+#: lib/action.php:617
 msgid "Page notice"
 msgstr "Sivuilmoitus"
 
-#: lib/action.php:718
+#: lib/action.php:719
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Toissijainen sivunavigointi"
 
-#: lib/action.php:725
+#: lib/action.php:726
 msgid "About"
 msgstr "Tietoa"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "FAQ"
 msgstr "UKK"
 
-#: lib/action.php:731
+#: lib/action.php:732
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:735
 msgid "Privacy"
 msgstr "Yksityisyys"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Source"
 msgstr "Lähdekoodi"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Contact"
 msgstr "Ota yhteyttä"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:741
 #, fuzzy
 msgid "Badge"
 msgstr "Tönäise"
 
-#: lib/action.php:768
+#: lib/action.php:769
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi"
 
-#: lib/action.php:771
+#: lib/action.php:772
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -3903,12 +4279,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu, jonka tarjoaa [%%site.broughtby%%](%%"
 "site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:774
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu. "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -3919,32 +4295,32 @@ msgstr ""
 "versio %s, saatavilla lisenssillä [GNU Affero General Public License](http://"
 "www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/action.php:789
+#: lib/action.php:790
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi"
 
-#: lib/action.php:798
+#: lib/action.php:799
 msgid "All "
 msgstr "Kaikki "
 
-#: lib/action.php:803
+#: lib/action.php:804
 msgid "license."
 msgstr "lisenssi."
 
-#: lib/action.php:1067
+#: lib/action.php:1098
 msgid "Pagination"
 msgstr "Sivutus"
 
-#: lib/action.php:1076
+#: lib/action.php:1107
 msgid "After"
 msgstr "Myöhemmin"
 
-#: lib/action.php:1084
+#: lib/action.php:1115
 msgid "Before"
 msgstr "Aiemmin"
 
-#: lib/action.php:1132
+#: lib/action.php:1163
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma."
 
@@ -3963,16 +4339,26 @@ msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:273
+#: lib/adminpanelaction.php:247
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:300
 #, fuzzy
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:276
+#: lib/adminpanelaction.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS vahvistus"
 
+#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#, fuzzy
+msgid "Paths configuration"
+msgstr "SMS vahvistus"
+
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
@@ -4032,11 +4418,12 @@ msgid ""
 "Notices: %3$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:400
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
 msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
+#: lib/command.php:532
 msgid "User has no last notice"
 msgstr "Käyttäjällä ei ole viimeistä päivitystä"
 
@@ -4069,115 +4456,136 @@ msgstr "Kotisivu: %s"
 msgid "About: %s"
 msgstr "Tietoa: %s"
 
-#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d"
 
-#: lib/command.php:377
+#: lib/command.php:378
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr "Tapahtui virhe suoran viestin lähetyksessä."
 
-#: lib/command.php:431
+#: lib/command.php:422
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle."
+
+#: lib/command.php:427
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "Poista tämä päivitys"
+
+#: lib/command.php:435
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice from %s repeated"
+msgstr "Päivitys lähetetty"
+
+#: lib/command.php:437
+#, fuzzy
+msgid "Error repeating notice."
+msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
+
+#: lib/command.php:491
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d"
 
-#: lib/command.php:439
+#: lib/command.php:500
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
 
-#: lib/command.php:441
+#: lib/command.php:502
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
 
-#: lib/command.php:495
+#: lib/command.php:556
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivitykset haluat tilata"
 
-#: lib/command.php:502
+#: lib/command.php:563
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "Käyttäjän %s päivitykset tilattu"
 
-#: lib/command.php:523
+#: lib/command.php:584
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivityksien tilauksen haluat lopettaa"
 
-#: lib/command.php:530
+#: lib/command.php:591
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr "Käyttäjän %s päivitysten tilaus lopetettu"
 
-#: lib/command.php:548 lib/command.php:571
+#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
 
-#: lib/command.php:551
+#: lib/command.php:612
 msgid "Notification off."
 msgstr "Ilmoitukset pois päältä."
 
-#: lib/command.php:553
+#: lib/command.php:614
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää pois päältä."
 
-#: lib/command.php:574
+#: lib/command.php:635
 msgid "Notification on."
 msgstr "Ilmoitukset päällä."
 
-#: lib/command.php:576
+#: lib/command.php:637
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle."
 
-#: lib/command.php:597
+#: lib/command.php:650
+msgid "Login command is disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:664
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "Ei voitu luoda OpenID lomaketta: %s"
+msgstr "Ei voitu lisätä aliasta."
 
-#: lib/command.php:602
+#: lib/command.php:669
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:618
+#: lib/command.php:685
 #, fuzzy
 msgid "You are not subscribed to anyone."
 msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä."
 
-#: lib/command.php:620
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:687
 msgid "You are subscribed to this person:"
 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
-msgstr[0] "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä."
-msgstr[1] "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä."
+msgstr[0] "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:"
+msgstr[1] "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:"
 
-#: lib/command.php:640
+#: lib/command.php:707
 #, fuzzy
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
 
-#: lib/command.php:642
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:709
 msgid "This person is subscribed to you:"
 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
 msgstr[0] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
 msgstr[1] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
 
-#: lib/command.php:662
+#: lib/command.php:729
 #, fuzzy
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 
-#: lib/command.php:664
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:731
 msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 msgstr[1] "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 
-#: lib/command.php:678
+#: lib/command.php:745
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -4193,6 +4601,8 @@ msgid ""
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
+"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
 "join <group> - join group\n"
@@ -4216,20 +4626,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:203
+#: lib/common.php:199
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
 
-#: lib/common.php:204
+#: lib/common.php:200
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:205
+#: lib/common.php:201
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:206
+#: lib/common.php:202
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Kirjaudu sisään palveluun"
@@ -4256,15 +4666,12 @@ msgid "Upload file"
 msgstr "Lataa"
 
 #: lib/designsettings.php:109
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:372
-msgid "Bad default color settings: "
-msgstr ""
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
+msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi. Maksimikoko on %s."
 
-#: lib/designsettings.php:468
+#: lib/designsettings.php:418
 msgid "Design defaults restored."
 msgstr ""
 
@@ -4280,10 +4687,6 @@ msgstr "Merkitse päivitys suosikkeihin"
 msgid "Favor"
 msgstr "Lisää suosikiksi"
 
-#: lib/feedlist.php:64
-msgid "Export data"
-msgstr "Vie tietoja"
-
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
 msgstr "RSS 1.0"
@@ -4300,6 +4703,10 @@ msgstr "Atom"
 msgid "FOAF"
 msgstr "FOAF"
 
+#: lib/feedlist.php:64
+msgid "Export data"
+msgstr "Vie tietoja"
+
 #: lib/galleryaction.php:121
 msgid "Filter tags"
 msgstr "Suodata tagien perusteella"
@@ -4355,7 +4762,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
+#: lib/groupnav.php:85
 msgid "Group"
 msgstr "Ryhmä"
 
@@ -4401,7 +4808,7 @@ msgstr "Ryhmät, joissa eniten päivityksiä"
 msgid "Tags in %s group's notices"
 msgstr "Tagit ryhmän %s päivityksissä"
 
-#: lib/htmloutputter.php:104
+#: lib/htmloutputter.php:103
 msgid "This page is not available in a media type you accept"
 msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla sinulle sopivassa mediatyypissä."
 
@@ -4434,7 +4841,15 @@ msgstr "Tiedosto hävisi."
 msgid "Unknown file type"
 msgstr "Tunnistamaton tiedoston tyyppi"
 
-#: lib/jabber.php:192
+#: lib/imagefile.php:217
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: lib/imagefile.php:219
+msgid "kB"
+msgstr ""
+
+#: lib/jabber.php:191
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr ""
@@ -4455,21 +4870,6 @@ msgstr "Kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla"
 msgid "Sign up for a new account"
 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
-#: lib/mailbox.php:89
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr "Vain käyttäjä voi lukea omaa postilaatikkoaan."
-
-#: lib/mailbox.php:139
-msgid ""
-"You have no private messages. You can send private message to engage other "
-"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
-msgstr ""
-
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
-#, fuzzy
-msgid "from"
-msgstr " lähteestä "
-
 #: lib/mail.php:172
 msgid "Email address confirmation"
 msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus"
@@ -4646,12 +5046,12 @@ msgid ""
 "%6$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -4666,6 +5066,21 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr "Vain käyttäjä voi lukea omaa postilaatikkoaan."
+
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
+#, fuzzy
+msgid "from"
+msgstr " lähteestä "
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4726,40 +5141,76 @@ msgstr "Lähetä suora viesti"
 msgid "To"
 msgstr "Vastaanottaja"
 
-#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
 msgid "Available characters"
 msgstr "Sallitut merkit"
 
-#: lib/noticeform.php:145
+#: lib/noticeform.php:158
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Lähetä päivitys"
 
-#: lib/noticeform.php:158
+#: lib/noticeform.php:171
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "Mitä teet juuri nyt, %s?"
 
-#: lib/noticeform.php:180
+#: lib/noticeform.php:190
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticeform.php:184
+#: lib/noticeform.php:194
 msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:478
+#: lib/noticelist.php:420
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:421
+#, fuzzy
+msgid "N"
+msgstr "Ei"
+
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:428
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:523
 #, fuzzy
 msgid "in context"
 msgstr "Ei sisältöä!"
 
-#: lib/noticelist.php:498
+#: lib/noticelist.php:548
+#, fuzzy
+msgid "Repeated by"
+msgstr "Luotu"
+
+#: lib/noticelist.php:577
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
 
-#: lib/noticelist.php:499
+#: lib/noticelist.php:578
 msgid "Reply"
 msgstr "Vastaus"
 
+#: lib/noticelist.php:620
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated"
+msgstr "Päivitys on poistettu."
+
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
 msgstr "Tönäise tätä käyttäjää"
@@ -4831,7 +5282,7 @@ msgstr "Lähettämäsi viestit"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Tagit käyttäjän %s päivityksissä"
 
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Tilaukset"
 
@@ -4839,7 +5290,7 @@ msgstr "Tilaukset"
 msgid "All subscriptions"
 msgstr "Kaikki tilaukset"
 
-#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
 msgid "Subscribers"
 msgstr "Tilaajat"
 
@@ -4847,26 +5298,26 @@ msgstr "Tilaajat"
 msgid "All subscribers"
 msgstr "Kaikki tilaajat"
 
-#: lib/profileaction.php:177
+#: lib/profileaction.php:178
 #, fuzzy
 msgid "User ID"
 msgstr "Käyttäjä"
 
-#: lib/profileaction.php:182
+#: lib/profileaction.php:183
 msgid "Member since"
 msgstr "Käyttäjänä alkaen"
 
-#: lib/profileaction.php:235
+#: lib/profileaction.php:245
 msgid "All groups"
 msgstr "Kaikki ryhmät"
 
 #: lib/profileformaction.php:123
 #, fuzzy
-msgid "No return-to arguments"
+msgid "No return-to arguments."
 msgstr "Ei id parametria."
 
 #: lib/profileformaction.php:137
-msgid "unimplemented method"
+msgid "Unimplemented method."
 msgstr ""
 
 #: lib/publicgroupnav.php:78
@@ -4889,6 +5340,16 @@ msgstr "Esittelyssä"
 msgid "Popular"
 msgstr "Suosituimmat"
 
+#: lib/repeatform.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
+
+#: lib/repeatform.php:132
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
+
 #: lib/sandboxform.php:67
 #, fuzzy
 msgid "Sandbox"
@@ -4904,6 +5365,10 @@ msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
 msgid "Search site"
 msgstr "Haku"
 
+#: lib/searchaction.php:126
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr ""
+
 #: lib/searchaction.php:162
 #, fuzzy
 msgid "Search help"
@@ -4917,10 +5382,6 @@ msgstr "Henkilö"
 msgid "Find people on this site"
 msgstr "Hae ihmisiä tältä sivustolta"
 
-#: lib/searchgroupnav.php:82
-msgid "Notice"
-msgstr "Päivitys"
-
 #: lib/searchgroupnav.php:83
 msgid "Find content of notices"
 msgstr "Hae päivityksien sisällöstä"
@@ -4962,20 +5423,6 @@ msgstr "Ihmiset jotka ovat käyttäjän %s tilaajia"
 msgid "Groups %s is a member of"
 msgstr "Ryhmät, joiden jäsen %s on"
 
-#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
-#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
-msgid "People Tagcloud as self-tagged"
-msgstr ""
-
-#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
-#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
-msgid "People Tagcloud as tagged"
-msgstr ""
-
-#: lib/subscriptionlist.php:126
-msgid "(none)"
-msgstr "(tyhjä)"
-
 #: lib/subs.php:52
 msgid "Already subscribed!"
 msgstr ""
@@ -4997,10 +5444,29 @@ msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
 msgid "Not subscribed!"
 msgstr "Ei ole tilattu!."
 
-#: lib/subs.php:140
+#: lib/subs.php:133
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "Ei voitu poistaa tilausta."
+
+#: lib/subs.php:146
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "Ei voitu poistaa tilausta."
 
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriptionlist.php:126
+msgid "(none)"
+msgstr "(tyhjä)"
+
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
 msgstr "Ei mitään"
@@ -5009,11 +5475,6 @@ msgstr "Ei mitään"
 msgid "Top posters"
 msgstr "Eniten päivityksiä"
 
-#: lib/unblockform.php:80
-#, fuzzy
-msgid "Unlock this user"
-msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
-
 #: lib/unsandboxform.php:69
 msgid "Unsandbox"
 msgstr ""
@@ -5066,47 +5527,51 @@ msgstr "Lähetä suora viesti tälle käyttäjälle"
 msgid "Message"
 msgstr "Viesti"
 
-#: lib/util.php:821
+#: lib/userprofile.php:311
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "muutama sekunti sitten"
 
-#: lib/util.php:823
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "noin minuutti sitten"
 
-#: lib/util.php:825
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "noin %d minuuttia sitten"
 
-#: lib/util.php:827
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "noin tunti sitten"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "noin %d tuntia sitten"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "noin päivä sitten"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "noin %d päivää sitten"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "noin kuukausi sitten"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "noin %d kuukautta sitten"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "noin vuosi sitten"
 
@@ -5135,7 +5600,3 @@ msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille."
 #: scripts/maildaemon.php:61
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "These people are subscribed to you: "
-#~ msgstr "Ihmiset jotka ovat käyttäjän %s tilaajia"