]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / fi / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 6aa35683f77f421c148f1b88460846b6ea34af86..adea8ffdcd85177a7da1b92356df158630461ad4 100644 (file)
@@ -18,17 +18,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:45:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:40:30+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r99397); Translate extension (2011-10-07)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-09-11 15:11:17+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-09-27 23:26:51+0000\n"
 
 #. TRANS: Database error message.
 #, fuzzy, php-format
@@ -219,7 +219,6 @@ msgstr "Sivua ei ole."
 #. TRANS: Client error displayed when trying to get the RSS feed with favorites of a user that does not exist.
 #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname.
 #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user.
 #. TRANS: Client error displayed trying to make a micro summary without providing a valid user.
 #. TRANS: Client error displayed trying to send a direct message to a non-existing user.
 #. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user.
@@ -331,8 +330,6 @@ msgstr "Kutsu(t) lähetettiin"
 #. TRANS: %s is a username.
 #. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
 #. TRANS: %s is a username.
-#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
-#. TRANS: %s is a username.
 #, php-format
 msgid "%s and friends"
 msgstr "%s ja kaverit"
@@ -1974,6 +1971,82 @@ msgstr "Lisää suosikkeihin"
 msgid "No such document \"%s\"."
 msgstr "Dokumenttia ”%s” ei ole."
 
+#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
+#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
+#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
+msgctxt "MENU"
+msgid "Home"
+msgstr "Koti"
+
+msgctxt "MENU"
+msgid "Docs"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
+msgctxt "MENU"
+msgid "Help"
+msgstr "Ohje"
+
+#, fuzzy
+msgid "Getting started"
+msgstr "Asetukset tallennettu."
+
+#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "About"
+msgstr "Tietoa"
+
+#, fuzzy
+msgid "About this site"
+msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
+
+#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "FAQ"
+msgstr "UKK"
+
+msgid "Frequently asked questions"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
+#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Contact"
+msgstr "Ota yhteyttä"
+
+#, fuzzy
+msgid "Contact info"
+msgstr "Ota yhteyttä"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagit"
+
+msgid "Using tags"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
+#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
+#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
+msgctxt "MENU"
+msgid "Groups"
+msgstr "Ryhmät"
+
+#, fuzzy
+msgid "Using groups"
+msgstr "Käyttäjäryhmät"
+
+msgctxt "MENU"
+msgid "API"
+msgstr ""
+
+msgid "RESTful API"
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Title for "Edit application" form.
 #. TRANS: Form legend.
 msgid "Edit application"
@@ -4319,52 +4392,6 @@ msgstr ""
 "Tämä on %%site.name%%, [mikroblogaus](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
 "blogging)palvelu "
 
-#. TRANS: Title for page with public list cloud.
-#, fuzzy
-msgid "Public list cloud"
-msgstr "Julkinen tagipilvi"
-
-#. TRANS: Page notice for page with public list cloud.
-#. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "These are largest lists on %s"
-msgstr "Nämä ovat suosituimmat viimeaikaiset tagit %s -palvelussa"
-
-#. TRANS: Empty list message on page with public list cloud.
-#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
-#, fuzzy, php-format
-msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
-msgstr ""
-"Kukaan ei ole vielä lähettänyt päivitystä tagilla [hashtag](%%doc.tags%%) "
-"vielä."
-
-#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for logged in users.
-#, fuzzy
-msgid "Be the first to list someone!"
-msgstr "Ole ensimmäinen joka lähettää päivityksen!"
-
-#. TRANS: Additional empty list message on page with public list cloud for anonymous users.
-#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to list "
-"someone!"
-msgstr ""
-"Ole ensimmäinen joka [lähettää päivityksen tästä aiheesta](%%%%action."
-"newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
-
-#. TRANS: DT element on on page with public list cloud.
-#, fuzzy
-msgid "List cloud"
-msgstr "API-metodia ei löytynyt."
-
-#. TRANS: Link title for number of listed people. %d is the number of listed people.
-#, php-format
-msgid "1 person listed"
-msgid_plural "%d people listed"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%s updates from everyone."
@@ -5118,7 +5145,7 @@ msgid "FOAF for %s group"
 msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit"
 
 #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
-#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
+#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
 #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
 #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
 #, php-format
@@ -5131,14 +5158,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
-#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
+#. TRANS: %s is the group name, %%%%site.name%%%% is the site name,
 #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
-"their life and interests. "
+"their life and interests."
 msgstr ""
 "**%s** on ryhmä palvelussa %%%%site.name%%%%, joka on [mikroblogauspalvelu]"
 "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
@@ -5266,11 +5293,6 @@ msgstr "Näytä kaikki"
 msgid "Subscribers"
 msgstr "Tilaajat"
 
-#. TRANS: Link for more "People following tag x"
-#. TRANS: if there are more than the mini list's maximum.
-msgid "All subscribers"
-msgstr "Kaikki tilaajat"
-
 #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's timeline.
 #. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
 #, fuzzy, php-format
@@ -5884,8 +5906,7 @@ msgid ""
 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
-"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
-"automatically subscribe to people you already follow there."
+"featured%%)."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
@@ -6916,19 +6937,10 @@ msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr "Komentoa saveSettings() ei ole toteutettu."
 
 #. TRANS: Header in administrator navigation panel.
-#. TRANS: Header in settings navigation panel.
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Home"
 msgstr "Koti"
 
-#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
-#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
-#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
-#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
-msgctxt "MENU"
-msgid "Home"
-msgstr "Koti"
-
 #. TRANS: Header in administrator navigation panel.
 msgctxt "HEADER"
 msgid "Admin"
@@ -7770,13 +7782,6 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Public"
 msgstr "Julkinen"
 
-#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
-#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
-#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
-msgctxt "MENU"
-msgid "Groups"
-msgstr "Ryhmät"
-
 #. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
 #. TRANS: Menu item title in local navigation menu.
 #, fuzzy
@@ -8006,6 +8011,11 @@ msgstr "Näytä kaikki"
 msgid "See all groups you belong to."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu.
+#. TRANS: %s is a username.
+msgid "Back to top"
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Client exception 406
 msgid "This page is not available in a media type you accept"
 msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla sinulle sopivassa mediatyypissä."
@@ -8407,6 +8417,10 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
 #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s"
+msgstr "%s liittyi ryhmään %s"
+
 #. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
 #. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
 #. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
@@ -9181,23 +9195,6 @@ msgstr "Hae päivityksien sisällöstä"
 msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Etsi ryhmiä tästä palvelusta"
 
-#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet.
-msgctxt "MENU"
-msgid "Help"
-msgstr "Ohje"
-
-#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site.
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "About"
-msgstr "Tietoa"
-
-#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions.
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "FAQ"
-msgstr "UKK"
-
 #. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service.
 msgctxt "MENU"
 msgid "TOS"
@@ -9221,19 +9218,6 @@ msgctxt "MENU"
 msgid "Version"
 msgstr "Omat"
 
-#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the
-#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Contact"
-msgstr "Ota yhteyttä"
-
-#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget.
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Badge"
-msgstr "Tönäise"
-
 #. TRANS: Default title for section/sidebar widget.
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Nimetön osa"
@@ -9567,16 +9551,26 @@ msgstr[1] ""
 #. TRANS: List message for notice repeated by logged in user.
 #, fuzzy
 msgctxt "REPEATLIST"
-msgid "You have repeated this notice."
+msgid "You repeated this."
 msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään."
 
-#. TRANS: List message for repeated notices.
-#. TRANS: %d is the number of users that have repeated a notice.
+#. TRANS: List message for when more than 4 people repeat something.
+#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice, %d is the number over 4 that like the notice.
+#. TRANS: Plural is decided on the total number of users liking the notice (count of %%s + %d).
+#, php-format
+msgid "%%s and %d other repeated this."
+msgid_plural "%%s and %d others repeated this."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANS: List message for favoured notices.
+#. TRANS: %%s is a list of users liking a notice.
+#. TRANS: Plural is based on the number of of users that have favoured a notice.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "One person has repeated this notice."
-msgid_plural "%d people have repeated this notice."
-msgstr[0] "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
-msgstr[1] "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
+msgid "%%s repeated this."
+msgid_plural "%%s repeated this."
+msgstr[0] "Toistettu käyttäjälle %s"
+msgstr[1] "Toistettu käyttäjälle %s"
 
 #. TRANS: Form legend.
 #, fuzzy, php-format
@@ -9773,3 +9767,47 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Public list cloud"
+#~ msgstr "Julkinen tagipilvi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "These are largest lists on %s"
+#~ msgstr "Nämä ovat suosituimmat viimeaikaiset tagit %s -palvelussa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kukaan ei ole vielä lähettänyt päivitystä tagilla [hashtag](%%doc.tags%%) "
+#~ "vielä."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Be the first to list someone!"
+#~ msgstr "Ole ensimmäinen joka lähettää päivityksen!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to "
+#~ "list someone!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ole ensimmäinen joka [lähettää päivityksen tästä aiheesta](%%%%action."
+#~ "newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "List cloud"
+#~ msgstr "API-metodia ei löytynyt."
+
+#~ msgid "All subscribers"
+#~ msgstr "Kaikki tilaajat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "MENU"
+#~ msgid "Badge"
+#~ msgstr "Tönäise"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "One person has repeated this notice."
+#~ msgid_plural "%d people have repeated this notice."
+#~ msgstr[0] "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
+#~ msgstr[1] "Tätä päivitystä ei voi poistaa."