]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / fr / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 23365960ba40e98db5042216bda0076ca9bd69cf..0dec20636deb6dc7451911a44a8ba85f901de390 100644 (file)
-# #-#-#-#-#  statusnet-no-duplicates.po (0.43)  #-#-#-#-#
-# French translations for StatusNet package
-# Traductions françaises du paquet StatusNet.
-# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-# Florian Birée <florian@biree.name>, 2008.
-# For translation choices and other informations, please read
-# <http://dev.filyb.info/statusnet/wiki/french-translation>
-# #-#-#-#-#  statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Translation of StatusNet to French
 #
+# Author@translatewiki.net: IAlex
+# Author@translatewiki.net: Isoph
+# Author@translatewiki.net: Jean-Frédéric
+# Author@translatewiki.net: Peter17
+# Author@translatewiki.net: Zetud
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-01 23:42+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Ritoux <niko@vulusu.ca>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 10:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 10:23:36+0000\n"
+"Language-Team: French\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59282); Translate extension (2009-11-16)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: fr\n"
+"X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:64
-#: actions/noticesearchrss.php:68
-#: actions/noticesearchrss.php:88
+#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
+#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
+msgid "No such page"
+msgstr "Page non trouvée"
+
+#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
+#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
+#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
+#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
+#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
+#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
+#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
+#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
+#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
+#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
+#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
+#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
+#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
+#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+msgid "No such user."
+msgstr "Utilisateur non trouvé."
+
+#: actions/all.php:84
 #, php-format
-msgid " Search Stream for \"%s\""
-msgstr " Flux de recherche pour « %s »"
+msgid "%s and friends, page %d"
+msgstr "%s et ses amis - page %d"
 
-# à l'exception de ces données personnelles : mot de passe, adresse e-mail, adresse de messagerie instantanée, numéro de téléphone.
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:82
-#: ../actions/register.php:191
-#: actions/finishopenidlogin.php:88
-#: actions/register.php:205
-#: actions/finishopenidlogin.php:110
-msgid " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
-msgstr "à l'exception de ces données personnelles : mot de passe, adresse e-mail, adresse de messagerie instantanée, numéro de téléphone. "
-
-#: ../actions/showstream.php:400
-#: ../lib/stream.php:109
-#: actions/showstream.php:418
-#: lib/mailbox.php:164
-#: lib/stream.php:76
-msgid " from "
-msgstr "de"
+#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
+#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
+#, php-format
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s et ses amis"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:478
-#: actions/twitapistatuses.php:412
-#: actions/twitapistatuses.php:347
+#: actions/all.php:99
 #, php-format
-msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
-msgstr "%1$s / Réponses à %2$s"
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Flux pour les amis de %s (RSS 1.0)"
 
-#: ../actions/invite.php:168
-#: actions/invite.php:176
-#: actions/invite.php:211
+#: actions/all.php:107
 #, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "%1$s vous invite à vous inscrire sur %2$s"
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Flux pour les amis de %s (RSS 2.0)"
+
+#: actions/all.php:115
+#, php-format
+msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
+msgstr "Flux pour les amis de %s (Atom)"
 
-#: ../actions/invite.php:170
+#: actions/all.php:127
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people you know and people who interest you.\n"
-"\n"
-"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online with people who know about you. It's also great for meeting new people who share your interests.\n"
-"\n"
-"%1$s said:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the invitation.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your time.\n"
-"\n"
-"Sincerely, %2$s\n"
+"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
 msgstr ""
-"%1$s vous invite à vous inscrire sur %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s est un service de micro-blogging qui vous permet de rester en contact "
-"avec des personnes que vous connaissez et des personnes qui vous "
-"intéressent.\n"
-"\n"
-"Vous pouvez aussi partager des informations sur vous, vos idées, ou votre "
-"vie en ligne avec les personnes qui vous connaissent. C'est également un "
-"outil utile pour rencontrer de nouvelles personnes qui partagent vos "
-"intérêts.\n"
-"\n"
-"%1$s dit:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"Vous pouvez voir le profil de %1$s sur %2$s ici:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Si vous souhaitez essayez ce service, cliquez sur le lien ci-dessous pour "
-"accepter l'invitation\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"Sinon, vous pouvez ignorer ce message. Merci pour votre patience et votre "
-"temps.\n"
-"\n"
-"Cordialement, %2$s\n"
+"Ceci est le flux pour %s et ses amis mais personne n’a rien posté pour le "
+"moment."
 
-#: ../lib/mail.php:124
-#: lib/mail.php:124
-#: lib/mail.php:126
-#: lib/mail.php:241
+#: actions/all.php:132
 #, php-format
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s suit maintenant vos statuts dans %2$s."
+msgid ""
+"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
+"something yourself."
+msgstr ""
+"Essayez de vous abonner à plus d’utilisateurs, de vous [inscrire à un groupe]"
+"(%%action.groups%%) ou de publier quelque chose vous-même."
 
-#: ../lib/mail.php:126
+#: actions/all.php:134
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s.\n"
+"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
+"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 msgstr ""
-"%1$s suit maintenant vos statuts dans %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"Cordialement,\n"
-"%4$s.\n"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:482
-#: actions/twitapistatuses.php:415
-#: actions/twitapistatuses.php:350
+#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
-msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
-msgstr "%1$s statuts en réponses aux statuts de %2$s / %3$s."
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
+"post a notice to his or her attention."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/shownotice.php:45
-#: actions/shownotice.php:45
-#: actions/shownotice.php:161
-#, php-format
-msgid "%1$s's status on %2$s"
-msgstr "Statut de %1$s sur %2$s"
+#: actions/all.php:165
+msgid "You and friends"
+msgstr "Vous et vos amis"
 
-#: ../actions/invite.php:84
-#: ../actions/invite.php:92
-#: actions/invite.php:91
-#: actions/invite.php:99
-#: actions/invite.php:123
-#: actions/invite.php:131
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
 #, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
+msgstr "Statuts de %1$s et ses amis dans %2$s!"
 
-#: ../actions/publicrss.php:62
-#: actions/publicrss.php:48
-#: actions/publicrss.php:90
-#, php-format
-msgid "%s Public Stream"
-msgstr "Flux public de %s"
-
-#: ../actions/all.php:47
-#: ../actions/allrss.php:60
-#: ../actions/twitapistatuses.php:238
-#: ../lib/stream.php:51
-#: actions/all.php:47
-#: actions/allrss.php:60
-#: actions/twitapistatuses.php:155
-#: lib/personal.php:51
-#: actions/all.php:65
-#: actions/allrss.php:103
-#: actions/facebookhome.php:164
-#: actions/twitapistatuses.php:126
-#: lib/personalgroupnav.php:99
-#, php-format
-msgid "%s and friends"
-msgstr "%s et ses amis"
+#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
+msgid "API method not found."
+msgstr "Méthode API non trouvée !"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:49
-#: actions/twitapistatuses.php:49
-#: actions/twitapistatuses.php:33
-#, php-format
-msgid "%s public timeline"
-msgstr "Activité publique %s"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
+#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
+#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
+#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
+#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
+msgid "This method requires a POST."
+msgstr "Ce processus requiert un POST."
 
-#: ../lib/mail.php:206
-#: lib/mail.php:212
-#: lib/mail.php:411
-#, php-format
-msgid "%s status"
-msgstr "Statut de %s"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
+msgid ""
+"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
+"none"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:338
-#: actions/twitapistatuses.php:265
-#: actions/twitapistatuses.php:199
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "Activité de %s"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
+msgid "Could not update user."
+msgstr "Impossible de mettre à jour l’utilisateur."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:52
-#: actions/twitapistatuses.php:52
-#: actions/twitapistatuses.php:36
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
-msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr "%s statuts  "
+msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
+msgstr ""
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+msgid "Unable to save your design settings."
+msgstr "Impossible de sauvegarder les parmètres de la conception."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
+msgid "Could not update your design."
+msgstr "Impossible de mettre à jour votre conception."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
+#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+msgid "User has no profile."
+msgstr "Aucun profil ne correspond à cet utilisateur."
 
-#: ../actions/register.php:213
-msgid "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how to confirm your email address.)"
-msgstr "(Vous recevrez bientôt un courriel contenant les instructions pour confirmer votre adresse.)"
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "Impossible d’enregistrer le profil."
 
-#: ../lib/util.php:257
-#: lib/util.php:273
-#: lib/action.php:605
-#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
-msgstr "**%%site.name%%** est un service de microblogging qui vous est proposé par  [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
+#: actions/apiblockcreate.php:108
+msgid "Block user failed."
+msgstr "Le blocage de l’utilisateur a échoué."
 
-#: ../lib/util.php:259
-#: lib/util.php:275
-#: lib/action.php:607
+#: actions/apiblockdestroy.php:107
+msgid "Unblock user failed."
+msgstr "Le déblocage de l’utilisateur a échoué."
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "Message sans texte !"
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
 #, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
-msgstr "**%%site.name%%** est un service de micro-blogging."
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "C’est trop long ! La taille maximale du message est de %d caractères."
 
-#: ../lib/util.php:274
-#: lib/util.php:290
-msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
-msgstr "Les utilisateurs doivent être désignés par leur nom complet ou leur pseudo."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:73
-#: ../actions/profilesettings.php:43
-#: actions/finishopenidlogin.php:79
-#: actions/profilesettings.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:101
-#: actions/profilesettings.php:100
-#: lib/groupeditform.php:139
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr "Destinataire non trouvé."
 
-#: ../actions/register.php:152
-#: actions/register.php:166
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
 msgstr ""
-"1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces. Requis."
-
-#: ../actions/password.php:42
-#: actions/profilesettings.php:181
-#: actions/passwordsettings.php:102
-msgid "6 or more characters"
-msgstr "6 caractères ou plus"
+"Vous ne pouvez envoyer des messages personnels qu’aux utilisateurs inscrits "
+"comme amis."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:180
-#: actions/recoverpassword.php:186
-#: actions/recoverpassword.php:220
-msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
-msgstr "6 caractères ou plus, et ne l'oubliez pas !"
+#: actions/apidirectmessage.php:89
+#, php-format
+msgid "Direct messages from %s"
+msgstr "Messages direct depuis %s"
 
-#: ../actions/register.php:154
-#: actions/register.php:168
-#: actions/register.php:373
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr "6 caractères ou plus. Requis."
+#: actions/apidirectmessage.php:93
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent from %s"
+msgstr "Tous les messages envoyés par %s"
 
-#: ../actions/imsettings.php:197
-#: actions/imsettings.php:205
+#: actions/apidirectmessage.php:101
 #, php-format
-msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %s for sending messages to you."
-msgstr "Un code de confirmation a été envoyé à votre adresse de messagerie instantanée. Vous devez approuver %s pour recevoir des messages."
+msgid "Direct messages to %s"
+msgstr "Messages envoyés à %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:213
-#: actions/emailsettings.php:231
-msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"Un code de confirmation a été envoyé à l'adresse courriel indiquée. Vérifiez "
-"votre boîte de réception pour récupérer le code et les instructions."
+#: actions/apidirectmessage.php:105
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent to %s"
+msgstr "Tous les messages envoyés à %s"
 
-#: ../actions/smssettings.php:216
-#: actions/smssettings.php:224
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"Un code de confirmation a été envoyé au numéro de téléphone indiqué. "
-"Vérifiez votre boîte de réception pour récupérer le code et les "
-"instructions."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:49
-#: ../actions/twitapihelp.php:45
-#: ../actions/twitapistatuses.php:88
-#: ../actions/twitapistatuses.php:259
-#: ../actions/twitapistatuses.php:370
-#: ../actions/twitapistatuses.php:532
-#: ../actions/twitapiusers.php:122
-#: actions/twitapiaccount.php:49
-#: actions/twitapidirect_messages.php:104
-#: actions/twitapifavorites.php:111
-#: actions/twitapifavorites.php:120
-#: actions/twitapifriendships.php:156
-#: actions/twitapihelp.php:46
-#: actions/twitapistatuses.php:93
-#: actions/twitapistatuses.php:176
-#: actions/twitapistatuses.php:288
-#: actions/twitapistatuses.php:298
-#: actions/twitapistatuses.php:454
-#: actions/twitapistatuses.php:463
-#: actions/twitapistatuses.php:504
-#: actions/twitapiusers.php:55
-#: actions/twitapiaccount.php:37
-#: actions/twitapidirect_messages.php:111
-#: actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/twitapifavorites.php:102
-#: actions/twitapifriendships.php:121
-#: actions/twitapihelp.php:44
-#: actions/twitapistatusnet.php:82
-#: actions/twitapistatusnet.php:151
-#: actions/twitapistatuses.php:79
-#: actions/twitapistatuses.php:147
-#: actions/twitapistatuses.php:228
-#: actions/twitapistatuses.php:239
-#: actions/twitapistatuses.php:392
-#: actions/twitapistatuses.php:402
-#: actions/twitapistatuses.php:429
-#: actions/twitapiusers.php:32
+#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
+#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
+#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
+#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
+#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
+#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149
+#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
+#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found!"
 msgstr "Méthode API non trouvée !"
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:57
-#: ../actions/twitapiaccount.php:113
-#: ../actions/twitapiaccount.php:119
-#: ../actions/twitapiblocks.php:28
-#: ../actions/twitapiblocks.php:34
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:43
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62
-#: ../actions/twitapifavorites.php:41
-#: ../actions/twitapifavorites.php:47
-#: ../actions/twitapifavorites.php:53
-#: ../actions/twitapihelp.php:52
-#: ../actions/twitapinotifications.php:29
-#: ../actions/twitapinotifications.php:35
-#: ../actions/twitapistatuses.php:768
-#: actions/twitapiaccount.php:56
-#: actions/twitapiaccount.php:109
-#: actions/twitapiaccount.php:114
-#: actions/twitapiblocks.php:28
-#: actions/twitapiblocks.php:33
-#: actions/twitapidirect_messages.php:170
-#: actions/twitapifavorites.php:168
-#: actions/twitapihelp.php:53
-#: actions/twitapinotifications.php:29
-#: actions/twitapinotifications.php:34
-#: actions/twitapistatuses.php:690
-#: actions/twitapiaccount.php:45
-#: actions/twitapiaccount.php:97
-#: actions/twitapiaccount.php:103
-#: actions/twitapidirect_messages.php:184
-#: actions/twitapifavorites.php:143
-#: actions/twitapihelp.php:52
-#: actions/twitapistatusnet.php:172
-#: actions/twitapinotifications.php:31
-#: actions/twitapinotifications.php:37
-#: actions/twitapistatuses.php:562
-msgid "API method under construction."
-msgstr "Méthode API en construction."
-
-#: ../lib/util.php:324
-#: lib/util.php:340
-#: lib/action.php:568
-msgid "About"
-msgstr "À propos"
+#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
+#: actions/apistatusesdestroy.php:113
+msgid "No status found with that ID."
+msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant. "
 
-#: ../actions/userauthorization.php:119
-#: actions/userauthorization.php:126
-#: actions/userauthorization.php:143
-msgid "Accept"
-msgstr "Accepter"
+#: actions/apifavoritecreate.php:119
+msgid "This status is already a favorite!"
+msgstr "Ce statut a déjà été ajouté à vos favoris !"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:62
-#: ../actions/imsettings.php:63
-#: ../actions/openidsettings.php:57
-#: ../actions/smssettings.php:71
-#: actions/emailsettings.php:63
-#: actions/imsettings.php:64
-#: actions/openidsettings.php:58
-#: actions/smssettings.php:71
-#: actions/twittersettings.php:85
-#: actions/emailsettings.php:120
-#: actions/imsettings.php:127
-#: actions/openidsettings.php:111
-#: actions/smssettings.php:133
-#: actions/twittersettings.php:163
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
+msgid "Could not create favorite."
+msgstr "Impossible de créer le favori."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:43
-#: actions/openidsettings.php:44
-#: actions/openidsettings.php:93
-msgid "Add OpenID"
-msgstr "Ajouter un identifiant OpenID"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:97
-#: lib/settingsaction.php:91
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
-msgid "Add or remove OpenIDs"
-msgstr "Ajouter ou supprimer des identifiants OpenIDs"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:38
-#: ../actions/imsettings.php:39
-#: ../actions/smssettings.php:39
-#: actions/emailsettings.php:39
-#: actions/imsettings.php:40
-#: actions/smssettings.php:39
-#: actions/emailsettings.php:94
-#: actions/imsettings.php:94
-#: actions/smssettings.php:92
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
+#: actions/apifavoritedestroy.php:122
+msgid "That status is not a favorite!"
+msgstr "Ce statut n’est pas un favori !"
 
-#: ../actions/invite.php:131
-#: actions/invite.php:139
-#: actions/invite.php:176
-msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr "Adresses d'amis à inviter (un par ligne)"
+#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
+msgid "Could not delete favorite."
+msgstr "Impossible de supprimer le favori."
 
-#: ../actions/showstream.php:273
-#: actions/showstream.php:288
-#: actions/showstream.php:422
-msgid "All subscriptions"
-msgstr "Tous les abonnements"
+#: actions/apifriendshipscreate.php:109
+msgid "Could not follow user: User not found."
+msgstr "Impossible de suivre l’utilisateur : Utilisateur non trouvé."
 
-#: ../actions/publicrss.php:64
-#: actions/publicrss.php:50
-#: actions/publicrss.php:92
-#, php-format
-msgid "All updates for %s"
-msgstr "Tous les statuts de %s"
-
-#: ../actions/noticesearchrss.php:66
-#: actions/noticesearchrss.php:70
-#: actions/noticesearchrss.php:90
-#, php-format
-msgid "All updates matching search term \"%s\""
-msgstr "Statuts correspondant au(x) terme(s) \"%s\""
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:29
-#: ../actions/login.php:31
-#: ../actions/openidlogin.php:29
-#: ../actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:29
-#: actions/login.php:31
-#: actions/openidlogin.php:29
-#: actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:34
-#: actions/login.php:77
-#: actions/openidlogin.php:30
-#: actions/register.php:92
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Déjà connecté."
+#: actions/apifriendshipscreate.php:118
+#, php-format
+msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
+msgstr "Impossible de suivre l’utilisateur : %s est déjà dans votre liste."
 
-#: ../lib/subs.php:42
-#: lib/subs.php:42
-#: lib/subs.php:49
-msgid "Already subscribed!."
-msgstr "Déjà abonné !"
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
+msgid "Could not unfollow user: User not found."
+msgstr "Impossible de ne plus suivre l’utilisateur : utilisateur non trouvé."
 
-#: ../actions/deletenotice.php:54
-#: actions/deletenotice.php:55
-#: actions/deletenotice.php:113
-msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce statut ?"
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
+msgid "You cannot unfollow yourself!"
+msgstr "Vous ne pouvez pas ne plus vous suivre vous-même !"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:77
-#: actions/userauthorization.php:83
-#: actions/userauthorization.php:81
-msgid "Authorize subscription"
-msgstr "Autoriser l'abonnement"
+#: actions/apifriendshipsexists.php:94
+msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+msgstr "Vous devez fournir 2 identifiants ou pseudos."
 
-#: ../actions/login.php:104
-#: ../actions/register.php:178
-#: actions/register.php:192
-msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
-msgstr "Ouvrir automatiquement ma session à l'avenir (déconseillé pour les ordinateurs publics ou partagés)"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:65
-#: actions/profilesettings.php:98
-msgid "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
-msgstr "M'abonner automatiquement à tous ceux qui s'abonnent à moi (recommandé pour les utilisateurs non-humains)"
-
-#: ../actions/avatar.php:32
-#: ../lib/settingsaction.php:90
-#: actions/profilesettings.php:34
-#: actions/avatarsettings.php:65
-#: actions/showgroup.php:209
-#: lib/accountsettingsaction.php:107
-msgid "Avatar"
-msgstr "Avatar"
+#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+msgid "Could not determine source user."
+msgstr "Impossible de déterminer l’utilisateur source."
 
-#: ../actions/avatar.php:113
-#: actions/profilesettings.php:350
-#: actions/avatarsettings.php:395
-msgid "Avatar updated."
-msgstr "Avatar mis à jour."
+#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+msgid "Could not find target user."
+msgstr "Impossible de trouver l’utilisateur cible."
 
-#: ../actions/imsettings.php:55
-#: actions/imsettings.php:56
-#, php-format
-msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
-msgstr "En attente d'une confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre compte Jabber/GTalk pour recevoir de nouvelles instructions. (Avez-vous ajouté %s à votre liste de contacts ?)"
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/register.php:205
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+"Les pseudos ne peuvent contenir que des caractères minuscules et des "
+"chiffres, sans espaces."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:54
-#: actions/emailsettings.php:55
-msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for a message with further instructions."
-msgstr "En attente d'une confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre compte Jabber/GTalk pour recevoir de nouvelles instructions."
+#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
+#: actions/register.php:208
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Essayez-en un autre."
 
-#: ../actions/smssettings.php:58
-#: actions/smssettings.php:58
-#: actions/smssettings.php:111
-msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr "Numéro de téléphone en attente de confirmation."
+#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
+#: actions/register.php:210
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Pseudo invalide."
 
-#: ../lib/util.php:1318
-#: lib/util.php:1452
-msgid "Before »"
-msgstr "Avant »"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:49
-#: ../actions/register.php:170
-#: actions/profilesettings.php:82
-#: actions/register.php:184
-#: actions/profilesettings.php:112
-#: actions/register.php:402
-msgid "Bio"
-msgstr "Bio"
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/register.php:217
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "L’adresse du site personnel n’est pas un URL valide. "
 
-#: ../actions/profilesettings.php:101
-#: ../actions/register.php:82
-#: ../actions/updateprofile.php:103
-#: actions/profilesettings.php:216
-#: actions/register.php:89
-#: actions/updateprofile.php:104
-#: actions/profilesettings.php:205
-#: actions/register.php:174
-#: actions/updateprofile.php:107
-msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
-msgstr "La bio est trop longue (140 caractères maximum)."
-
-#: ../lib/deleteaction.php:41
-#: lib/deleteaction.php:41
-#: lib/deleteaction.php:69
-msgid "Can't delete this notice."
-msgstr "Impossible de supprimer ce statut."
+#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/register.php:220
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Nom complet trop long (maximum de 255 caractères)."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:119
-#: actions/updateprofile.php:120
-#: actions/updateprofile.php:123
+#: actions/apigroupcreate.php:213
 #, php-format
-msgid "Can't read avatar URL '%s'"
-msgstr "Impossible de lire l'URL '%s'"
+msgid "Description is too long (max %d chars)."
+msgstr "La description est trop longue (%d caractères maximum)."
 
-#: ../actions/password.php:85
-#: ../actions/recoverpassword.php:300
-#: actions/profilesettings.php:404
-#: actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/passwordsettings.php:169
-#: actions/recoverpassword.php:347
-msgid "Can't save new password."
-msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau mot de passe."
+#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/register.php:227
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Emplacement trop long (maximum de 255 caractères)."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:57
-#: ../actions/imsettings.php:58
-#: ../actions/smssettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:58
-#: actions/imsettings.php:59
-#: actions/smssettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:111
-#: actions/imsettings.php:114
-#: actions/smssettings.php:114
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
+#: actions/newgroup.php:159
+#, php-format
+msgid "Too many aliases! Maximum %d."
+msgstr "Trop d’alias ! Maximum %d."
 
-#: ../lib/openid.php:121
-#: lib/openid.php:121
-#: lib/openid.php:130
-msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
-msgstr "Impossible d'instancier l'objet client pour OpenID."
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
+#: actions/newgroup.php:168
+#, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "Alias invalide : « %s »"
 
-#: ../actions/imsettings.php:163
-#: actions/imsettings.php:171
-#: actions/imsettings.php:286
-msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
-msgstr "Impossible d'utiliser cet identifiant Jabber"
+#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
+#: actions/newgroup.php:172
+#, php-format
+msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
+msgstr "Alias « %s » déjà utilisé. Essayez-en un autre."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:181
-#: actions/emailsettings.php:199
-#: actions/emailsettings.php:311
-msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr "Impossible d'utiliser cette adresse courriel"
+#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
+#: actions/newgroup.php:178
+msgid "Alias can't be the same as nickname."
+msgstr "L’alias ne peut pas être le même que le pseudo."
 
-#: ../actions/password.php:45
-#: actions/profilesettings.php:184
-#: actions/passwordsettings.php:110
-msgid "Change"
-msgstr "Modifier"
+#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
+#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+msgid "Group not found!"
+msgstr "Groupe non trouvé !"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:88
-#: lib/settingsaction.php:88
-#: lib/accountsettingsaction.php:114
-msgid "Change email handling"
-msgstr "Modifier le traitement des courriels"
+#: actions/apigroupjoin.php:110
+msgid "You are already a member of that group."
+msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe."
 
-#: ../actions/password.php:32
-#: actions/profilesettings.php:36
-#: actions/passwordsettings.php:58
-msgid "Change password"
-msgstr "Modifier le mot de passe"
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+msgid "You have been blocked from that group by the admin."
+msgstr "Vous avez été bloqué de ce groupe par l’administrateur."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:94
-#: lib/accountsettingsaction.php:111
-msgid "Change your password"
-msgstr "Modifier votre mot de passe"
+#: actions/apigroupjoin.php:138
+#, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s."
+msgstr "Impossible de joindre l’utilisateur %s au groupe %s."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:85
-#: lib/settingsaction.php:85
-#: lib/accountsettingsaction.php:105
-msgid "Change your profile settings"
-msgstr "Modifier vos paramètres de profil"
+#: actions/apigroupleave.php:114
+msgid "You are not a member of this group."
+msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe."
 
-#: ../actions/password.php:43
-#: ../actions/recoverpassword.php:181
-#: ../actions/register.php:155
-#: ../actions/smssettings.php:65
-#: actions/profilesettings.php:182
-#: actions/recoverpassword.php:187
-#: actions/register.php:169
-#: actions/smssettings.php:65
-#: actions/passwordsettings.php:105
-#: actions/recoverpassword.php:221
-#: actions/register.php:376
-#: actions/smssettings.php:122
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: actions/apigroupleave.php:124
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgstr "Impossible de retirer l’utilisateur %s du groupe %s"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:90
-#: actions/confirmaddress.php:90
-#: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
-msgstr "Confirmer l'adresse"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:238
-#: ../actions/imsettings.php:222
-#: ../actions/smssettings.php:245
-#: actions/emailsettings.php:256
-#: actions/imsettings.php:230
-#: actions/smssettings.php:253
-#: actions/emailsettings.php:379
-#: actions/imsettings.php:361
-#: actions/smssettings.php:374
-msgid "Confirmation cancelled."
-msgstr "Confirmation annulée."
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr "Groupes de %s"
 
-#: ../actions/smssettings.php:63
-#: actions/smssettings.php:63
-#: actions/smssettings.php:118
-msgid "Confirmation code"
-msgstr "Code de confirmation"
+#: actions/apigrouplistall.php:94
+#, php-format
+msgid "groups on %s"
+msgstr "groupes sur %s"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:38
-#: actions/confirmaddress.php:38
-#: actions/confirmaddress.php:80
-msgid "Confirmation code not found."
-msgstr "Code de confirmation non trouvé."
+#: actions/apigrouplist.php:95
+#, php-format
+msgid "%s's groups"
+msgstr "Groupes de %s"
 
-#: ../actions/register.php:202
+#: actions/apigrouplist.php:103
 #, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to...\n"
-"\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
-"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send notices through instant messages.\n"
-"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that share your interests. \n"
-"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell others more about you. \n"
-"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have missed. \n"
-"\n"
-"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
-msgstr ""
-"Félicitations, %s! Bienvenue dans %%%%site.name%%%%. Vous pouvez maintenant :\n"
-"\n"
-"* Visiter [votre profil](%s) et publier votre premier statut.\n"
-"* Ajouter une adresse [Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) afin d'envoyer et recevoir vos statuts par messagerie instantanée.\n"
-"* [Chercher des personnes](%%%%action.peoplesearch%%%%) que vous pourriez connaître ou qui partagent vos intêrets.\n"
-"* Mettre votre [profil](%%%%action.profilesettings%%%%) à jour pour en dire plus à votre sujet.\n"
-"* Parcourir la [documentation](%%%%doc.help%%%%) en ligne pour en savoir plus sur le fonctionnement du service.\n"
-"\n"
-"Merci pour votre inscription ! Nous vous souhaitons d'apprécier notre service."
+msgid "Groups %s is a member of on %s."
+msgstr "Les groupes %s sont membre de %s."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:91
-#: actions/finishopenidlogin.php:97
-#: actions/finishopenidlogin.php:119
-#: lib/action.php:330
-msgid "Connect"
-msgstr "Connecter"
+#: actions/apistatusesdestroy.php:107
+msgid "This method requires a POST or DELETE."
+msgstr "Ce processus requiert un POST ou un DELETE."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:86
-#: actions/finishopenidlogin.php:92
-#: actions/finishopenidlogin.php:114
-msgid "Connect existing account"
-msgstr "Connecter à un compte existant"
+#: actions/apistatusesdestroy.php:130
+msgid "You may not delete another user's status."
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le statut d’un autre utilisateur."
 
-#: ../lib/util.php:332
-#: lib/util.php:348
-#: lib/action.php:576
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: actions/apistatusesshow.php:138
+msgid "Status deleted."
+msgstr "Statut supprimé."
 
-#: ../lib/openid.php:178
-#: lib/openid.php:178
-#: lib/openid.php:187
-#, php-format
-msgid "Could not create OpenID form: %s"
-msgstr "Impossible de créer le formulaire OpenID : %s"
+#: actions/apistatusesshow.php:144
+msgid "No status with that ID found."
+msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant."
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:60
-#: ../actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:60
-#: actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:48
-#: actions/twitapifriendships.php:64
+#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: scripts/maildaemon.php:71
 #, php-format
-msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr "Impossible de suivre l'utilisateur : %s est déjà dans votre liste."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:53
-#: actions/twitapifriendships.php:53
-#: actions/twitapifriendships.php:41
-msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr "Impossible de suivre l'utilisateur : Utilisateur non trouvé."
-
-#: ../lib/openid.php:160
-#: lib/openid.php:160
-#: lib/openid.php:169
-#, php-format
-msgid "Could not redirect to server: %s"
-msgstr "Impossible de rediriger vers le serveur : %s"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:162
-#: actions/updateprofile.php:163
-#: actions/updateprofile.php:166
-msgid "Could not save avatar info"
-msgstr "Impossible de sauvegarder les informations de l'avatar"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:155
-#: actions/updateprofile.php:156
-#: actions/updateprofile.php:159
-msgid "Could not save new profile info"
-msgstr "Impossible de sauvegarder les informations du nouveau profil"
-
-#: ../lib/subs.php:54
-#: lib/subs.php:61
-#: lib/subs.php:72
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Impossible d'abonner une autre personne à votre profil."
+msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
+msgstr "C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères."
 
-#: ../lib/subs.php:46
-#: lib/subs.php:46
-#: lib/subs.php:57
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Impossible de s'abonner."
+#: actions/apistatusesupdate.php:198
+msgid "Not found"
+msgstr "Non trouvé"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:102
-#: actions/recoverpassword.php:105
-#: actions/recoverpassword.php:111
-msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr "Impossible de mettre l'utilisateur à jour avec l'adresse courriel confirmée."
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#, php-format
+msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
+msgstr ""
+"La taille maximale du statut est de %d caractères, en incluant l’URL de la "
+"pièce jointe."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101
-#: actions/finishremotesubscribe.php:114
-msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
-msgstr "Impossible de convertir les jetons de requête en jetons d'accès"
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:84
-#: ../actions/emailsettings.php:234
-#: ../actions/imsettings.php:218
-#: ../actions/smssettings.php:241
-#: actions/confirmaddress.php:84
-#: actions/emailsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:226
-#: actions/smssettings.php:249
-#: actions/confirmaddress.php:126
-#: actions/emailsettings.php:375
-#: actions/imsettings.php:357
-#: actions/smssettings.php:370
-msgid "Couldn't delete email confirmation."
-msgstr "Impossible de supprimer le courriel de confirmation."
+#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
+msgid "Unsupported format."
+msgstr "Format non supporté."
 
-#: ../lib/subs.php:103
-#: lib/subs.php:116
-#: lib/subs.php:134
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Impossible de cesser l'abonnement"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:93
-#: actions/twitapistatuses.php:98
-#: actions/twitapistatuses.php:84
-msgid "Couldn't find any statuses."
-msgstr "Aucun statut n'a été trouvé."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:127
-#: actions/remotesubscribe.php:136
-#: actions/remotesubscribe.php:178
-msgid "Couldn't get a request token."
-msgstr "Impossible d'obtenir le jeton de requête."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:205
-#: ../actions/imsettings.php:187
-#: ../actions/smssettings.php:206
-#: actions/emailsettings.php:223
-#: actions/imsettings.php:195
-#: actions/smssettings.php:214
-#: actions/emailsettings.php:337
-#: actions/imsettings.php:311
-#: actions/smssettings.php:325
-msgid "Couldn't insert confirmation code."
-msgstr "Impossible d'insérer le code de confirmation."
+#: actions/apitimelinefavorites.php:107
+#, php-format
+msgid "%s / Favorites from %s"
+msgstr "%s / Favoris de %s"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
-#: actions/finishremotesubscribe.php:182
-#: actions/finishremotesubscribe.php:218
-msgid "Couldn't insert new subscription."
-msgstr "Impossible d'insérer un nouvel abonnement."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:184
-#: ../actions/twitapiaccount.php:96
-#: actions/profilesettings.php:299
-#: actions/twitapiaccount.php:94
-#: actions/profilesettings.php:302
-#: actions/twitapiaccount.php:81
-msgid "Couldn't save profile."
-msgstr "Impossible d'enregistrer le profil."
+#: actions/apitimelinefavorites.php:119
+#, php-format
+msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+msgstr "%s statuts ont été ajoutés aux favoris de %s / %s."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:161
-#: actions/profilesettings.php:276
-#: actions/profilesettings.php:279
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr "Impossible de mettre à jour l'auto-abonnement."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:280
-#: ../actions/emailsettings.php:294
-#: actions/emailsettings.php:298
-#: actions/emailsettings.php:312
-#: actions/emailsettings.php:440
-#: actions/emailsettings.php:462
-msgid "Couldn't update user record."
-msgstr "Impossible de mettre à jour le dossier de l'utilisateur."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:72
-#: ../actions/emailsettings.php:156
-#: ../actions/emailsettings.php:259
-#: ../actions/imsettings.php:138
-#: ../actions/imsettings.php:243
-#: ../actions/profilesettings.php:141
-#: ../actions/smssettings.php:157
-#: ../actions/smssettings.php:269
-#: actions/confirmaddress.php:72
-#: actions/emailsettings.php:174
-#: actions/emailsettings.php:277
-#: actions/imsettings.php:146
-#: actions/imsettings.php:251
-#: actions/profilesettings.php:256
-#: actions/smssettings.php:165
-#: actions/smssettings.php:277
-#: actions/confirmaddress.php:114
-#: actions/emailsettings.php:280
-#: actions/emailsettings.php:411
-#: actions/imsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:395
-#: actions/othersettings.php:162
-#: actions/profilesettings.php:259
-#: actions/smssettings.php:266
-#: actions/smssettings.php:408
-msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Impossible de mettre à jour l'utilisateur."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:84
-#: actions/finishopenidlogin.php:90
-#: actions/finishopenidlogin.php:112
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:70
-#: actions/finishopenidlogin.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:98
-msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce pseudo."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:68
-#: actions/finishopenidlogin.php:74
-#: actions/finishopenidlogin.php:96
-msgid "Create new account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117
+#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr "Activité de %s"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:191
-#: actions/finishopenidlogin.php:197
-#: actions/finishopenidlogin.php:231
-msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
-msgstr "Création d'un nouveau compte pour un OpenID qui a déjà un utilisateur."
+#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125
+#: actions/userrss.php:92
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "Statuts de %1$s dans %2$s!"
 
-#: ../actions/imsettings.php:45
-#: actions/imsettings.php:46
-#: actions/imsettings.php:100
-msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
-msgstr "Adresse Jabber/GTalk actuellement confirmée."
+#: actions/apitimelinementions.php:116
+#, php-format
+msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
+msgstr "%1$s / Mises à jour mentionnant %2$s"
 
-#: ../actions/smssettings.php:46
-#: actions/smssettings.php:46
-#: actions/smssettings.php:100
-msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
-msgstr "Numéro de téléphone actuellement confirmé pour recevoir les SMS."
+#: actions/apitimelinementions.php:126
+#, php-format
+msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
+msgstr "%1$s statuts en réponses aux statuts de %2$s / %3$s."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:44
-#: actions/emailsettings.php:45
-#: actions/emailsettings.php:99
-msgid "Current confirmed email address."
-msgstr "Adresse courriel actuellement confirmée."
+#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
+#, php-format
+msgid "%s public timeline"
+msgstr "Activité publique %s"
 
-#: ../actions/showstream.php:356
-#: actions/showstream.php:367
-msgid "Currently"
-msgstr "Actuellement"
+#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
+#, php-format
+msgid "%s updates from everyone!"
+msgstr "%s statuts  "
 
-#: ../classes/Notice.php:72
-#: classes/Notice.php:86
-#: classes/Notice.php:91
+#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
 #, php-format
-msgid "DB error inserting hashtag: %s"
-msgstr "Erreur de base de donnée en insérant le hashtag : %s"
+msgid "Notices tagged with %s"
+msgstr "Statuts marqués avec %s"
 
-#: ../lib/util.php:1061
-#: lib/util.php:1110
-#: classes/Notice.php:698
+#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
 #, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la réponse :%s"
+msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
+msgstr "Mises à jour marquées avec %1$s dans %2$s !"
 
-# De #-#-#-#-#  statusnet-no-duplicates.po (0.43)  #-#-#-#-#\n
-# Nouveau message\n
-# #-#-#-#-#  statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n
-# à "Supprimer l'avis"
-#: ../actions/deletenotice.php:41
-#: actions/deletenotice.php:41
-#: actions/deletenotice.php:79
-msgid "Delete notice"
-msgstr "Supprimer ce statut"
+#: actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Non trouvé."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:51
-#: ../actions/register.php:172
-#: actions/profilesettings.php:84
-#: actions/register.php:186
-#: actions/profilesettings.php:114
-msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
-msgstr "Décrivez vos intérêts en 140 caractères"
-
-#: ../actions/register.php:158
-#: ../actions/register.php:161
-#: ../lib/settingsaction.php:87
-#: actions/register.php:172
-#: actions/register.php:175
-#: lib/settingsaction.php:87
-#: actions/register.php:381
-#: actions/register.php:385
-#: lib/accountsettingsaction.php:113
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
+#: actions/attachment.php:73
+msgid "No such attachment."
+msgstr "Pièce jointe non trouvée."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:59
-#: actions/emailsettings.php:60
-#: actions/emailsettings.php:115
-msgid "Email Address"
-msgstr "Adresse courriel"
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
+msgid "No nickname."
+msgstr "Aucun pseudo."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:32
-#: actions/emailsettings.php:32
-#: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
-msgstr "Paramètres du courriel"
+#: actions/avatarbynickname.php:64
+msgid "No size."
+msgstr "Aucune taille"
 
-#: ../actions/register.php:73
-#: actions/register.php:80
-#: actions/register.php:163
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "Cette adresse courriel est déjà utilisée."
+#: actions/avatarbynickname.php:69
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Taille incorrecte."
 
-#: ../lib/mail.php:90
-#: lib/mail.php:90
-#: lib/mail.php:173
-msgid "Email address confirmation"
-msgstr "Confirmation de l'adresse courriel"
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:61
-#: actions/emailsettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:117
-msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr "Adresse courriel (ex : nom@mondomaine.com)"
+#: actions/avatarsettings.php:78
+#, php-format
+msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+"Vous pouvez associer un « avatar » (image personnelle) à votre profil. La "
+"taille maximale du fichier est de %s."
 
-#: ../actions/invite.php:129
-#: actions/invite.php:137
-#: actions/invite.php:174
-msgid "Email addresses"
-msgstr "Adresses courriel"
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
+#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
+msgid "User without matching profile"
+msgstr "Utilisateur sans profil correspondant"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:191
-#: actions/recoverpassword.php:197
-#: actions/recoverpassword.php:231
-msgid "Enter a nickname or email address."
-msgstr "Entrez un pseudo ou une adresse courriel."
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
+#: actions/grouplogo.php:251
+msgid "Avatar settings"
+msgstr "Paramètres de l’avatar"
 
-#: ../actions/smssettings.php:64
-#: actions/smssettings.php:64
-#: actions/smssettings.php:119
-msgid "Enter the code you received on your phone."
-msgstr "Entrez le code que vous avez reçu sur votre téléphone."
+#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
+#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
+msgid "Original"
+msgstr "Image originale"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:137
-#: actions/userauthorization.php:144
-#: actions/userauthorization.php:161
-msgid "Error authorizing token"
-msgstr "Erreur d'autorisation du jeton"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:253
-#: actions/finishopenidlogin.php:259
-#: actions/finishopenidlogin.php:297
-msgid "Error connecting user to OpenID."
-msgstr "Erreur lors de la connexion de l'utilisateur sur OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:78
-#: actions/finishaddopenid.php:78
-#: actions/finishaddopenid.php:126
-msgid "Error connecting user."
-msgstr "Erreur lors de la connexion de l'utilisateur."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
-#: actions/finishremotesubscribe.php:153
-#: actions/finishremotesubscribe.php:166
-msgid "Error inserting avatar"
-msgstr "Erreur lors de l'insertion de l'avatar"
+#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
+#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
-#: actions/finishremotesubscribe.php:145
-#: actions/finishremotesubscribe.php:158
-msgid "Error inserting new profile"
-msgstr "Erreur lors de l'insertion du nouveau profil"
+#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:528
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
-#: actions/finishremotesubscribe.php:169
-#: actions/finishremotesubscribe.php:182
-msgid "Error inserting remote profile"
-msgstr "Erreur lors de l'insertion du profil distant"
+#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
+msgid "Upload"
+msgstr "Transfert"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:240
-#: actions/recoverpassword.php:246
-#: actions/recoverpassword.php:280
-msgid "Error saving address confirmation."
-msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de la confirmation du courriel."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:140
-#: actions/userauthorization.php:147
-#: actions/userauthorization.php:164
-msgid "Error saving remote profile"
-msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du profil distant"
-
-#: ../lib/openid.php:226
-#: lib/openid.php:226
-#: lib/openid.php:235
-msgid "Error saving the profile."
-msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du profil."
-
-#: ../lib/openid.php:237
-#: lib/openid.php:237
-#: lib/openid.php:246
-msgid "Error saving the user."
-msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'utilisateur."
-
-#: ../actions/password.php:80
-#: actions/profilesettings.php:399
-#: actions/passwordsettings.php:164
-msgid "Error saving user; invalid."
-msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'utilisateur ; invalide."
-
-#: ../actions/login.php:47
-#: ../actions/login.php:73
-#: ../actions/recoverpassword.php:307
-#: ../actions/register.php:98
-#: actions/login.php:47
-#: actions/login.php:73
-#: actions/recoverpassword.php:320
-#: actions/register.php:108
-#: actions/login.php:112
-#: actions/login.php:138
-#: actions/recoverpassword.php:354
-#: actions/register.php:198
-msgid "Error setting user."
-msgstr "Erreur lors de la configuration de l'utilisateur."
+#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
+msgid "Crop"
+msgstr "Recadrer"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:83
-#: actions/finishaddopenid.php:83
-#: actions/finishaddopenid.php:131
-msgid "Error updating profile"
-msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil"
+#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
+#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
+#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
+"nouveau."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
-#: actions/finishremotesubscribe.php:163
-#: actions/finishremotesubscribe.php:176
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil distant"
+#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Soumission de formulaire inattendue."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:80
-#: actions/recoverpassword.php:80
-#: actions/recoverpassword.php:86
-msgid "Error with confirmation code."
-msgstr "Erreur dans le code de confirmation."
+#: actions/avatarsettings.php:322
+msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
+msgstr "Sélectionnez une zone de forme carrée pour définir votre avatar"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:89
-#: actions/finishopenidlogin.php:95
-#: actions/finishopenidlogin.php:117
-msgid "Existing nickname"
-msgstr "Ce pseudo est déjà utilisé"
+#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
+msgid "Lost our file data."
+msgstr "Données perdues."
 
-#: ../lib/util.php:326
-#: lib/util.php:342
-#: lib/action.php:570
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
+#: actions/avatarsettings.php:360
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "Avatar mis à jour."
 
-#: ../actions/avatar.php:115
-#: actions/profilesettings.php:352
-#: actions/avatarsettings.php:397
+#: actions/avatarsettings.php:363
 msgid "Failed updating avatar."
-msgstr "La mise à jour de l'avatar a échoué."
+msgstr "La mise à jour de lavatar a échoué."
 
-#: ../actions/all.php:61
-#: ../actions/allrss.php:64
-#: actions/all.php:61
-#: actions/allrss.php:64
-#: actions/all.php:75
-#: actions/allrss.php:107
-#, php-format
-msgid "Feed for friends of %s"
-msgstr "Flux des amis de %s"
+#: actions/avatarsettings.php:387
+msgid "Avatar deleted."
+msgstr "Avatar supprimé."
 
-#: ../actions/replies.php:65
-#: ../actions/repliesrss.php:80
-#: actions/replies.php:65
-#: actions/repliesrss.php:66
-#: actions/replies.php:134
-#: actions/repliesrss.php:71
-#, php-format
-msgid "Feed for replies to %s"
-msgstr "Flux des réponses à %s"
+#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
+#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
+#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
+msgid "No nickname"
+msgstr "Aucun pseudo"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
+#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
+#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
+msgid "No such group"
+msgstr "Aucun groupe trouvé"
 
-#: ../actions/tag.php:55
-#: actions/tag.php:55
-#: actions/tag.php:61
+#: actions/blockedfromgroup.php:90
 #, php-format
-msgid "Feed for tag %s"
-msgstr "Flux du marquage %s"
+msgid "%s blocked profiles"
+msgstr "%s profils bloqués"
 
-#: ../lib/searchaction.php:105
-#: lib/searchaction.php:105
-#: lib/searchgroupnav.php:83
-msgid "Find content of notices"
-msgstr "Chercher dans le contenu des statuts"
+#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles, page %d"
+msgstr "%s profils bloqués, page %d"
 
-#: ../lib/searchaction.php:101
-#: lib/searchaction.php:101
-#: lib/searchgroupnav.php:81
-msgid "Find people on this site"
-msgstr "Chercher des personnes sur ce site"
+#: actions/blockedfromgroup.php:108
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr "Une liste des utilisateurs dont l’inscription à ce groupe est bloquée."
 
-#: ../actions/login.php:122
-msgid "For security reasons, please re-enter your user name and password before changing your settings."
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, veuillez entrer à nouveau votre identifiant et votre mot de passe afin d'enregistrer vos préférences."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:44
-#: ../actions/register.php:164
-#: actions/profilesettings.php:77
-#: actions/register.php:178
-#: actions/profilesettings.php:103
-#: actions/register.php:391
-#: actions/showgroup.php:235
-#: actions/showstream.php:262
-#: actions/tagother.php:105
-#: lib/groupeditform.php:142
-msgid "Full name"
-msgstr "Nom complet"
+#: actions/blockedfromgroup.php:281
+msgid "Unblock user from group"
+msgstr "Débloquer l’utilisateur du groupe"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:98
-#: ../actions/register.php:79
-#: ../actions/updateprofile.php:93
-#: actions/profilesettings.php:213
-#: actions/register.php:86
-#: actions/updateprofile.php:94
-#: actions/editgroup.php:195
-#: actions/newgroup.php:146
-#: actions/profilesettings.php:202
-#: actions/register.php:171
-#: actions/updateprofile.php:97
-msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Nom complet trop long (maximum de 255 caractères)."
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: ../lib/util.php:322
-#: lib/util.php:338
-#: lib/action.php:344
-#: lib/action.php:566
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+msgid "Unblock this user"
+msgstr "Débloquer cet utilisateur"
 
-#: ../lib/util.php:298
-#: lib/util.php:314
-#: lib/action.php:322
-#: lib/facebookaction.php:200
-msgid "Home"
-msgstr "Accueil"
+#: actions/block.php:69
+msgid "You already blocked that user."
+msgstr "Vous avez déjà bloqué cet utilisateur."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:46
-#: ../actions/register.php:167
-#: actions/profilesettings.php:79
-#: actions/register.php:181
-#: actions/profilesettings.php:107
-#: actions/register.php:396
-#: lib/groupeditform.php:146
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site personnel"
+#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+msgid "Block user"
+msgstr "Bloquer cet utilisateur"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:95
-#: ../actions/register.php:76
-#: actions/profilesettings.php:210
-#: actions/register.php:83
-#: actions/editgroup.php:192
-#: actions/newgroup.php:143
-#: actions/profilesettings.php:199
-#: actions/register.php:168
-msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr "L'adresse du site personnel n'est pas un URL valide. "
+#: actions/block.php:130
+msgid ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
+msgstr ""
+"Êtes-vous certain de vouloir bloquer cet utilisateur ? Après cela, il ne "
+"sera plus abonné à votre compte, ne pourra plus s’y abonner de nouveau, et "
+"vous ne serez pas informé des @-réponses de sa part."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:98
-#: actions/emailsettings.php:173
-msgid "I want to post notices by email."
-msgstr "Je veux envoyer mes statuts par courriel."
+#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
+#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:102
-#: lib/settingsaction.php:96
-#: lib/connectsettingsaction.php:104
-msgid "IM"
-msgstr "IM"
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur"
 
-#: ../actions/imsettings.php:60
-#: actions/imsettings.php:61
-#: actions/imsettings.php:118
-msgid "IM Address"
-msgstr "Adresse de messagerie instantanée"
+#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
+#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: ../actions/imsettings.php:33
-#: actions/imsettings.php:33
-#: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
-msgstr "Paramètres de messagerie instantanée"
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+msgid "Block this user"
+msgstr "Bloquer cet utilisateur"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:88
-#: actions/finishopenidlogin.php:94
-#: actions/finishopenidlogin.php:116
-msgid "If you already have an account, login with your username and password to connect it to your OpenID."
-msgstr "Si vous avez déjà un compte, ouvrez une session avec votre identifiant et votre mot de passe pour les relier à votre OpenID."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:45
-msgid "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and click \"Add\"."
-msgstr "Pour ajouter un OpenID à votre compte, entrez-le dans le champ ci-dessous et cliquez sur « Ajouter »."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:137
-msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored  in your account."
-msgstr "Si vous avez oublié ou perdu votre mot de passe, vous pouvez en recevoir un nouveau à l'adresse courriel indiquée dans votre compte. "
-
-#: ../actions/emailsettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:68
-#: actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:127
-#: actions/smssettings.php:140
-msgid "Incoming email"
-msgstr "Courriel entrant"
+#: actions/block.php:162
+msgid "Failed to save block information."
+msgstr "Impossible d’enregistrer les informations de blocage."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:283
-#: actions/emailsettings.php:301
-#: actions/emailsettings.php:443
-msgid "Incoming email address removed."
-msgstr "L'adresse de courriel entrant a été supprimée."
+#: actions/bookmarklet.php:50
+msgid "Post to "
+msgstr "Poster sur "
 
-#: ../actions/password.php:69
-#: actions/profilesettings.php:388
-#: actions/passwordsettings.php:153
-msgid "Incorrect old password"
-msgstr "Ancien mot de passe incorrect"
+#: actions/confirmaddress.php:75
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "Aucun code de confirmation."
 
-#: ../actions/login.php:67
-#: actions/login.php:67
-#: actions/facebookhome.php:131
-#: actions/login.php:132
-msgid "Incorrect username or password."
-msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect."
+#: actions/confirmaddress.php:80
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "Code de confirmation non trouvé."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:265
-msgid "Instructions for recovering your password have been sent to the email address registered to your account."
-msgstr "Les instructions pour récupérer votre mot de passe ont été envoyées à l'adresse courriel indiquée dans votre compte."
+#: actions/confirmaddress.php:85
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "Ce code de confirmation n’est pas pour vous !"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:114
-#: actions/updateprofile.php:115
-#: actions/updateprofile.php:118
+#: actions/confirmaddress.php:90
 #, php-format
-msgid "Invalid avatar URL '%s'"
-msgstr "URL de l'avatar invalide : '%s'"
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr "Type d’adresse non reconnu : %s"
 
-#: ../actions/invite.php:55
-#: actions/invite.php:62
-#: actions/invite.php:70
-#, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr "Adresse courriel invalide : %s"
+#: actions/confirmaddress.php:94
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "Cette adresse a déjà été confirmée."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:98
-#: actions/updateprofile.php:99
-#: actions/updateprofile.php:102
-#, php-format
-msgid "Invalid homepage '%s'"
-msgstr "Site personnel invalide '%s'"
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
+#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
+#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/smssettings.php:420
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "Impossible de mettre à jour l’utilisateur."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:82
-#: actions/updateprofile.php:83
-#: actions/updateprofile.php:86
-#, php-format
-msgid "Invalid license URL '%s'"
-msgstr "URL de la licence invalide '%s'"
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
+#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "Impossible de supprimer le courriel de confirmation."
 
-#: ../actions/postnotice.php:61
-#: actions/postnotice.php:62
-#: actions/postnotice.php:66
-msgid "Invalid notice content"
-msgstr "Contenu invalide"
+#: actions/confirmaddress.php:144
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Confirmer l’adresse"
 
-#: ../actions/postnotice.php:67
-#: actions/postnotice.php:68
-#: actions/postnotice.php:72
-msgid "Invalid notice uri"
-msgstr "URI du statut invalide"
+#: actions/confirmaddress.php:159
+#, php-format
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "L'adresse \"%s\" a été validée pour votre compte."
 
-#: ../actions/postnotice.php:72
-#: actions/postnotice.php:73
-#: actions/postnotice.php:77
-msgid "Invalid notice url"
-msgstr "URL du statut invalide"
+#: actions/conversation.php:99
+msgid "Conversation"
+msgstr "Conversation"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:87
-#: actions/updateprofile.php:88
-#: actions/updateprofile.php:91
-#, php-format
-msgid "Invalid profile URL '%s'."
-msgstr "URL du profil invalide '%s'."
+#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
+#: lib/profileaction.php:206
+msgid "Notices"
+msgstr "Statuts"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:96
-#: actions/remotesubscribe.php:105
-#: actions/remotesubscribe.php:135
-msgid "Invalid profile URL (bad format)"
-msgstr "URL du profil invalide (mauvais format)"
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "Statut non trouvé."
+
+#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
+#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Non connecté."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
-#: actions/finishremotesubscribe.php:79
-#: actions/finishremotesubscribe.php:80
-msgid "Invalid profile URL returned by server."
-msgstr "URL du profil invalide, retourné par le serveur."
+#: actions/deletenotice.php:71
+msgid "Can't delete this notice."
+msgstr "Impossible de supprimer ce statut."
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:37
-#: actions/avatarbynickname.php:37
-#: actions/avatarbynickname.php:69
-msgid "Invalid size."
-msgstr "Taille incorrecte."
+#: actions/deletenotice.php:103
+msgid ""
+"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
+"be undone."
+msgstr ""
+"Vous êtes sur le point de supprimer définitivement un message. Une fois cela "
+"fait, il est impossible de l’annuler."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:235
-#: ../actions/register.php:93
-#: ../actions/register.php:111
-#: actions/finishopenidlogin.php:241
-#: actions/register.php:103
-#: actions/register.php:121
-#: actions/finishopenidlogin.php:279
-#: actions/register.php:193
-#: actions/register.php:211
-msgid "Invalid username or password."
-msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect."
+#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
+msgid "Delete notice"
+msgstr "Supprimer ce statut"
 
-#: ../actions/invite.php:79
-#: actions/invite.php:86
-#: actions/invite.php:102
-msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr "Invitation(s) envoyée(s)"
+#: actions/deletenotice.php:144
+msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce statut ?"
 
-#: ../actions/invite.php:97
-#: actions/invite.php:104
-#: actions/invite.php:136
-msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr "Invitation(s) envoyée(s) aux personnes suivantes :"
+#: actions/deletenotice.php:145
+msgid "Do not delete this notice"
+msgstr "Ne pas supprimer cet avis"
 
-#: ../lib/util.php:306
-#: lib/util.php:322
-#: lib/facebookaction.php:207
-#: lib/subgroupnav.php:103
-msgid "Invite"
-msgstr "Inviter"
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:528
+msgid "Delete this notice"
+msgstr "Supprimer ce statut"
 
-#: ../actions/invite.php:123
-#: actions/invite.php:130
-#: actions/invite.php:104
-msgid "Invite new users"
-msgstr "Inviter de nouveaux utilisateurs"
+#: actions/deletenotice.php:157
+msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
+msgstr ""
+"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
+"nouveau."
 
-#: ../lib/util.php:261
-#: lib/util.php:277
-#: lib/action.php:609
-#, php-format
-msgid "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-msgstr "Il utilise le logiciel de micro-blogging [StatusNet](http://status.net/), version %s, disponible sous la licence [GNU Affero General Public License] (http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+#: actions/deleteuser.php:67
+msgid "You cannot delete users."
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer des utilisateurs."
 
-#: ../actions/imsettings.php:173
-#: actions/imsettings.php:181
-#: actions/imsettings.php:296
-msgid "Jabber ID already belongs to another user."
-msgstr "Identifiant Jabber déjà utilisé par un autre utilisateur."
+#: actions/deleteuser.php:74
+msgid "You can only delete local users."
+msgstr "Vous pouvez seulement supprimer les utilisateurs locaux."
 
-#: ../actions/imsettings.php:62
-#: actions/imsettings.php:63
-#, php-format
-msgid "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
-msgstr "Adresse Jabber ou GTalk (ex : nom@mondomaine.com). Assurez-vous d'ajouter %s à votre liste d'amis dans votre logiciel de messagerie instantanée ou dans GTalk."
+#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
+msgid "Delete user"
+msgstr "Supprimer l'utilsateur"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:57
-#: actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:128
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
+#: actions/deleteuser.php:135
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/profilesettings.php:113
-#: actions/profilesettings.php:228
-#: actions/profilesettings.php:217
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr "La langue est trop longue (255 caractères maximum)."
+#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+msgid "Delete this user"
+msgstr "Supprimer cet utilisateur"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:52
-#: ../actions/register.php:173
-#: actions/profilesettings.php:85
-#: actions/register.php:187
-#: actions/profilesettings.php:117
-#: actions/register.php:408
-#: actions/showgroup.php:244
-#: actions/showstream.php:271
-#: actions/tagother.php:113
-#: lib/groupeditform.php:156
-#: lib/grouplist.php:126
-#: lib/profilelist.php:125
-msgid "Location"
-msgstr "Emplacement"
+#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+msgid "Design"
+msgstr "Conception"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:104
-#: ../actions/register.php:85
-#: ../actions/updateprofile.php:108
-#: actions/profilesettings.php:219
-#: actions/register.php:92
-#: actions/updateprofile.php:109
-#: actions/editgroup.php:201
-#: actions/newgroup.php:152
-#: actions/profilesettings.php:208
-#: actions/register.php:177
-#: actions/updateprofile.php:112
-msgid "Location is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Emplacement trop long (maximum de 255 caractères)."
+#: actions/designadminpanel.php:73
+msgid "Design settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/login.php:97
-#: ../actions/login.php:106
-#: ../actions/openidlogin.php:68
-#: ../lib/util.php:310
-#: actions/login.php:97
-#: actions/login.php:106
-#: actions/openidlogin.php:77
-#: lib/util.php:326
-#: actions/facebooklogin.php:93
-#: actions/login.php:186
-#: actions/login.php:239
-#: actions/openidlogin.php:112
-#: lib/action.php:335
-#: lib/facebookaction.php:288
-#: lib/facebookaction.php:315
-#: lib/logingroupnav.php:75
-#, php-format
-msgid "Login"
-msgstr "Ouvrir une session"
+#: actions/designadminpanel.php:270
+#, fuzzy
+msgid "Invalid logo URL."
+msgstr "Taille incorrecte."
 
-#: ../actions/openidlogin.php:44
-#: actions/openidlogin.php:52
-#: actions/openidlogin.php:62
+#: actions/designadminpanel.php:274
 #, php-format
-msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
-msgstr "Ouvrir une session avec un compte [OpenID](%%doc.openid%%)."
+msgid "Theme not available: %s"
+msgstr "Le thème n'est pas disponible : %s"
 
-#: ../actions/login.php:126
-#, php-format
-msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
-msgstr "Ouvrez une session avec votre identifiant et votre mot de passe, ou [créez un compte](%%action.register%%), ou utilisez un identifiant [OpenID](%%action.openidlogin%%)."
+#: actions/designadminpanel.php:370
+#, fuzzy
+msgid "Change logo"
+msgstr "Modifier les couleurs"
 
-#: ../lib/util.php:308
-#: lib/util.php:324
-#: lib/action.php:332
-msgid "Logout"
-msgstr "Fermeture de session"
+#: actions/designadminpanel.php:375
+#, fuzzy
+msgid "Site logo"
+msgstr "Inviter"
 
-#: ../actions/register.php:166
-#: actions/register.php:180
-#: actions/register.php:393
-msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr "Nom plus long, votre \"vrai\" nom de préférence"
+#: actions/designadminpanel.php:382
+msgid "Change theme"
+msgstr "Modifier le thème"
 
-#: ../actions/login.php:110
-#: actions/login.php:110
-#: actions/login.php:245
-#: lib/facebookaction.php:320
-msgid "Lost or forgotten password?"
-msgstr "Mot de passe perdu ?"
+#: actions/designadminpanel.php:399
+#, fuzzy
+msgid "Site theme"
+msgstr "Notice du site"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:80
-#: ../actions/smssettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:81
-#: actions/smssettings.php:89
-msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster ; annule l'ancienne."
+#: actions/designadminpanel.php:400
+msgid "Theme for the site."
+msgstr "Thème pour le site."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:27
-#: actions/emailsettings.php:27
-#: actions/emailsettings.php:71
-#, php-format
-msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
-msgstr "Configurez les courriels que vous souhaitez recevoir de %%site.name%%."
+#: actions/designadminpanel.php:412 lib/designsettings.php:101
+msgid "Change background image"
+msgstr "Changer l’image d’arrière plan"
 
-#: ../actions/showstream.php:300
-#: actions/showstream.php:315
-#: actions/showstream.php:480
-msgid "Member since"
-msgstr "Membre depuis"
+#: actions/designadminpanel.php:417 actions/designadminpanel.php:492
+#: lib/designsettings.php:178
+msgid "Background"
+msgstr "Arrière plan"
 
-#: ../actions/userrss.php:70
-#: actions/userrss.php:67
-#: actions/userrss.php:72
+#: actions/designadminpanel.php:422
 #, php-format
-msgid "Microblog by %s"
-msgstr "Micro-blogging par %s"
+msgid ""
+"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
+"$s."
+msgstr ""
+"Vous pouvez importer une image d'arrière plan pour ce site. La taille "
+"maximale du fichier est de %1$s."
 
-#: ../actions/smssettings.php:304
-#, php-format
-msgid "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
-msgstr "Votre fournisseur de téléphonie mobile. Si vous connaissez un fournisseur qui accepte la réception de SMS par courriel mais qui n'est pas listé ici, écrivez-nous à %s."
+#: actions/designadminpanel.php:452 lib/designsettings.php:139
+msgid "On"
+msgstr "Activé"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:79
-#: ../actions/register.php:188
-#: actions/finishopenidlogin.php:85
-#: actions/register.php:202
-#: actions/finishopenidlogin.php:107
-#: actions/register.php:429
-msgid "My text and files are available under "
-msgstr "Mes textes et mes fichiers sont disponibles sous"
+#: actions/designadminpanel.php:468 lib/designsettings.php:155
+msgid "Off"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:82
-#: ../actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:83
-#: actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:142
-#: actions/smssettings.php:152
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: actions/designadminpanel.php:469 lib/designsettings.php:156
+msgid "Turn background image on or off."
+msgstr "Activer ou désactiver l’image d’arrière plan."
 
-#: ../lib/mail.php:144
-#: lib/mail.php:144
-#: lib/mail.php:286
-#, php-format
-msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster dans %s"
+#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:161
+msgid "Tile background image"
+msgstr "Répéter l’image d’arrière plan"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:297
-#: actions/emailsettings.php:315
-#: actions/emailsettings.php:465
-msgid "New incoming email address added."
-msgstr "Nouvelle adresse courriel ajoutée."
+#: actions/designadminpanel.php:483 lib/designsettings.php:170
+msgid "Change colours"
+msgstr "Modifier les couleurs"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:71
-#: actions/finishopenidlogin.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:99
-msgid "New nickname"
-msgstr "Nouveau pseudo"
+#: actions/designadminpanel.php:505 lib/designsettings.php:191
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
 
-#: ../actions/newnotice.php:87
-#: actions/newnotice.php:96
-#: actions/newnotice.php:68
-msgid "New notice"
-msgstr "Nouveau statut"
+#: actions/designadminpanel.php:518 lib/designsettings.php:204
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Barre latérale"
 
-#: ../actions/password.php:41
-#: ../actions/recoverpassword.php:179
-#: actions/profilesettings.php:180
-#: actions/recoverpassword.php:185
-#: actions/passwordsettings.php:101
-#: actions/recoverpassword.php:219
-msgid "New password"
-msgstr "Nouveau mot de passe"
+#: actions/designadminpanel.php:531 lib/designsettings.php:217
+msgid "Text"
+msgstr "Texte"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:314
-msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
-msgstr "Nouveau mot de passe créé avec succès. Votre session est maintenant ouverte."
-
-#: ../actions/login.php:101
-#: ../actions/profilesettings.php:41
-#: ../actions/register.php:151
-#: actions/login.php:101
-#: actions/profilesettings.php:74
-#: actions/register.php:165
-#: actions/login.php:228
-#: actions/profilesettings.php:98
-#: actions/register.php:367
-#: actions/showgroup.php:224
-#: actions/showstream.php:251
-#: actions/tagother.php:95
-#: lib/facebookaction.php:308
-#: lib/groupeditform.php:137
-msgid "Nickname"
-msgstr "Pseudo"
+#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:230
+msgid "Links"
+msgstr "Liens"
+
+#: actions/designadminpanel.php:572 lib/designsettings.php:247
+msgid "Use defaults"
+msgstr "Utiliser les valeurs par défaut"
+
+#: actions/designadminpanel.php:573 lib/designsettings.php:248
+msgid "Restore default designs"
+msgstr "Restaurer les conceptions par défaut"
+
+#: actions/designadminpanel.php:579 lib/designsettings.php:254
+msgid "Reset back to default"
+msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
+
+#: actions/designadminpanel.php:581 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:175
-#: ../actions/profilesettings.php:110
-#: ../actions/register.php:69
-#: actions/finishopenidlogin.php:181
-#: actions/profilesettings.php:225
-#: actions/register.php:76
-#: actions/editgroup.php:183
-#: actions/finishopenidlogin.php:215
-#: actions/newgroup.php:134
-#: actions/profilesettings.php:214
-#: actions/register.php:159
-msgid "Nickname already in use. Try another one."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Essayez-en un autre."
+#: actions/designadminpanel.php:582 lib/designsettings.php:257
+msgid "Save design"
+msgstr "Sauvegarder la conception"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:165
-#: ../actions/profilesettings.php:88
-#: ../actions/register.php:67
-#: ../actions/updateprofile.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:171
-#: actions/profilesettings.php:203
-#: actions/register.php:74
-#: actions/updateprofile.php:78
-#: actions/finishopenidlogin.php:205
-#: actions/profilesettings.php:192
-#: actions/updateprofile.php:81
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr "Les pseudos ne peuvent contenir que des caractères minuscules et des chiffres, sans espaces."
+#: actions/disfavor.php:81
+msgid "This notice is not a favorite!"
+msgstr "Ce statut n’est pas un favori !"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:170
-#: actions/finishopenidlogin.php:176
-#: actions/finishopenidlogin.php:210
-msgid "Nickname not allowed."
-msgstr "Pseudo non autorisé."
+#: actions/disfavor.php:94
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Ajouter aux favoris"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:72
-#: actions/remotesubscribe.php:81
-#: actions/remotesubscribe.php:106
-msgid "Nickname of the user you want to follow"
-msgstr "Pseudo de l'utilisateur que vous voulez suivre"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:162
-#: actions/recoverpassword.php:167
-#: actions/recoverpassword.php:186
-msgid "Nickname or email"
-msgstr "Pseudo ou courriel"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:59
-#: actions/deletenotice.php:60
-#: actions/block.php:147
-#: actions/deletenotice.php:118
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: actions/doc.php:69
+msgid "No such document."
+msgstr "Document non trouvé."
 
-#: ../actions/imsettings.php:156
-#: actions/imsettings.php:164
-#: actions/imsettings.php:279
-msgid "No Jabber ID."
-msgstr "Aucun identifiant Jabber"
+#: actions/editgroup.php:56
+#, php-format
+msgid "Edit %s group"
+msgstr "Modifier le groupe %s"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:129
-#: actions/userauthorization.php:136
-#: actions/userauthorization.php:153
-msgid "No authorization request!"
-msgstr "Pas de requête d'autorisation !"
+#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
+msgid "You must be logged in to create a group."
+msgstr "Vous devez ouvrir une session pour créer un groupe."
 
-#: ../actions/smssettings.php:181
-#: actions/smssettings.php:189
-#: actions/smssettings.php:299
-msgid "No carrier selected."
-msgstr "Aucun fournisseur sélectionné."
+#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
+#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
+msgid "You must be an admin to edit the group"
+msgstr "Seuls les administrateurs d’un groupe peuvent le modifier."
 
-#: ../actions/smssettings.php:316
-#: actions/smssettings.php:324
-#: actions/smssettings.php:486
-msgid "No code entered"
-msgstr "Aucun code entré"
+#: actions/editgroup.php:154
+msgid "Use this form to edit the group."
+msgstr "Remplissez ce formulaire pour modifier les options du groupe."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:33
-#: actions/confirmaddress.php:33
-#: actions/confirmaddress.php:75
-msgid "No confirmation code."
-msgstr "Aucun code de confirmation."
+#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
+#, php-format
+msgid "description is too long (max %d chars)."
+msgstr "la description est trop longue (%d caractères maximum)."
 
-#: ../actions/newnotice.php:44
-#: actions/newmessage.php:53
-#: actions/newnotice.php:44
-#: classes/Command.php:197
-#: actions/newmessage.php:109
-#: actions/newnotice.php:126
-#: classes/Command.php:223
-msgid "No content!"
-msgstr "Aucun contenu !"
+#: actions/editgroup.php:253
+msgid "Could not update group."
+msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:174
-#: actions/emailsettings.php:192
-#: actions/emailsettings.php:304
-msgid "No email address."
-msgstr "Aucune adresse courriel."
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "Impossible de créer les alias."
 
-#: ../actions/userbyid.php:32
-#: actions/userbyid.php:32
-#: actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
-msgstr "Aucun identifiant."
+#: actions/editgroup.php:269
+msgid "Options saved."
+msgstr "Vos options ont été enregistrées."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:271
-#: actions/emailsettings.php:289
-#: actions/emailsettings.php:430
-msgid "No incoming email address."
-msgstr "Aucune adresse pour le courriel entrant."
+#: actions/emailsettings.php:60
+msgid "Email Settings"
+msgstr "Paramètres du courriel"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
-#: actions/finishremotesubscribe.php:67
-#: actions/finishremotesubscribe.php:68
-msgid "No nickname provided by remote server."
-msgstr "Aucun pseudo proposé par le serveur distant."
+#: actions/emailsettings.php:71
+#, php-format
+msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
+msgstr "Configurez les courriels que vous souhaitez recevoir de %%site.name%%."
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:27
-#: actions/avatarbynickname.php:27
-#: actions/avatarbynickname.php:59
-#: actions/leavegroup.php:81
-msgid "No nickname."
-msgstr "Aucun pseudo."
+#: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
+#: actions/smssettings.php:104
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:222
-#: ../actions/imsettings.php:206
-#: ../actions/smssettings.php:229
-#: actions/emailsettings.php:240
-#: actions/imsettings.php:214
-#: actions/smssettings.php:237
-#: actions/emailsettings.php:363
-#: actions/imsettings.php:345
-#: actions/smssettings.php:358
-msgid "No pending confirmation to cancel."
-msgstr "Aucune confirmation à annuler."
+#: actions/emailsettings.php:105
+msgid "Current confirmed email address."
+msgstr "Adresse courriel actuellement confirmée."
 
-#: ../actions/smssettings.php:176
-#: actions/smssettings.php:184
-#: actions/smssettings.php:294
-msgid "No phone number."
-msgstr "Aucun numéro de téléphone."
+#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
+#: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
+#: actions/smssettings.php:158
+msgid "Remove"
+msgstr "Retirer"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
-#: actions/finishremotesubscribe.php:74
-#: actions/finishremotesubscribe.php:75
-msgid "No profile URL returned by server."
-msgstr "Aucun URL de profil renvoyé par le serveur."
+#: actions/emailsettings.php:113
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
+"a message with further instructions."
+msgstr ""
+"En attente d’une confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre compte "
+"Jabber/GTalk pour recevoir de nouvelles instructions."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:226
-#: actions/recoverpassword.php:232
-#: actions/recoverpassword.php:266
-msgid "No registered email address for that user."
-msgstr "Aucune adresse courriel enregistrée pour cet utilisateur."
+#: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
+#: actions/smssettings.php:126
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:49
-#: actions/userauthorization.php:55
-#: actions/userauthorization.php:57
-msgid "No request found!"
-msgstr "Aucune requête trouvée !"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:64
-#: ../actions/peoplesearch.php:64
-#: actions/noticesearch.php:69
-#: actions/peoplesearch.php:69
-#: actions/groupsearch.php:81
-#: actions/noticesearch.php:104
-#: actions/peoplesearch.php:85
-msgid "No results"
-msgstr "Aucun résultat "
-
-#: ../actions/avatarbynickname.php:32
-#: actions/avatarbynickname.php:32
-#: actions/avatarbynickname.php:64
-msgid "No size."
-msgstr "Aucune taille"
+#: actions/emailsettings.php:121
+msgid "Email Address"
+msgstr "Adresse de courriel"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:595
-#: actions/twitapifavorites.php:136
-#: actions/twitapistatuses.php:520
-#: actions/twitapifavorites.php:112
-#: actions/twitapistatuses.php:446
-msgid "No status found with that ID."
-msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant. "
+#: actions/emailsettings.php:123
+msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
+msgstr "Adresse de courriel (ex : nom@example.org)"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:555
-#: actions/twitapistatuses.php:478
-#: actions/twitapistatuses.php:418
-msgid "No status with that ID found."
-msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant."
+#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
+#: actions/smssettings.php:145
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:135
-#: actions/openidsettings.php:144
-#: actions/openidsettings.php:222
-msgid "No such OpenID."
-msgstr "OpenID non trouvé."
+#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
+msgid "Incoming email"
+msgstr "Courriel entrant"
 
-#: ../actions/doc.php:29
-#: actions/doc.php:29
-#: actions/doc.php:64
-msgid "No such document."
-msgstr "Document non trouvé. "
-
-#: ../actions/shownotice.php:32
-#: ../actions/shownotice.php:83
-#: ../lib/deleteaction.php:30
-#: actions/shownotice.php:32
-#: actions/shownotice.php:83
-#: lib/deleteaction.php:30
-#: actions/shownotice.php:87
-#: lib/deleteaction.php:51
-msgid "No such notice."
-msgstr "Statut non trouvé. "
+#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
+msgid "Send email to this address to post new notices."
+msgstr "Écrivez à cette adresse courriel pour publier de nouveaux statuts. "
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:56
-#: actions/recoverpassword.php:56
-#: actions/recoverpassword.php:62
-msgid "No such recovery code."
-msgstr "Code de récupération non trouvé. "
-
-#: ../actions/postnotice.php:56
-#: actions/postnotice.php:57
-#: actions/postnotice.php:60
-msgid "No such subscription"
-msgstr "Abonnement non trouvé "
-
-#: ../actions/all.php:34
-#: ../actions/allrss.php:35
-#: ../actions/avatarbynickname.php:43
-#: ../actions/foaf.php:40
-#: ../actions/remotesubscribe.php:84
-#: ../actions/remotesubscribe.php:91
-#: ../actions/replies.php:57
-#: ../actions/repliesrss.php:35
-#: ../actions/showstream.php:110
-#: ../actions/userbyid.php:36
-#: ../actions/userrss.php:35
-#: ../actions/xrds.php:35
-#: ../lib/gallery.php:57
-#: ../lib/subs.php:33
-#: ../lib/subs.php:82
-#: actions/all.php:34
-#: actions/allrss.php:35
-#: actions/avatarbynickname.php:43
-#: actions/favoritesrss.php:35
-#: actions/foaf.php:40
-#: actions/ical.php:31
-#: actions/remotesubscribe.php:93
-#: actions/remotesubscribe.php:100
-#: actions/replies.php:57
-#: actions/repliesrss.php:35
-#: actions/showfavorites.php:34
-#: actions/showstream.php:110
-#: actions/userbyid.php:36
-#: actions/userrss.php:35
-#: actions/xrds.php:35
-#: classes/Command.php:120
-#: classes/Command.php:162
-#: classes/Command.php:203
-#: classes/Command.php:237
-#: lib/gallery.php:62
-#: lib/mailbox.php:36
-#: lib/subs.php:33
-#: lib/subs.php:95
-#: actions/all.php:53
-#: actions/allrss.php:66
-#: actions/avatarbynickname.php:75
-#: actions/favoritesrss.php:64
-#: actions/foaf.php:41
-#: actions/remotesubscribe.php:123
-#: actions/remotesubscribe.php:130
-#: actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38
-#: actions/showfavorites.php:105
-#: actions/showstream.php:100
-#: actions/userbyid.php:74
-#: actions/usergroups.php:92
-#: actions/userrss.php:38
-#: actions/xrds.php:73
-#: classes/Command.php:140
-#: classes/Command.php:185
-#: classes/Command.php:234
-#: classes/Command.php:271
-#: lib/galleryaction.php:60
-#: lib/mailbox.php:82
-#: lib/subs.php:34
-#: lib/subs.php:109
-msgid "No such user."
-msgstr "Utilisateur non trouvé."
+#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
+msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
+msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster ; annule l’ancienne."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:211
-#: actions/recoverpassword.php:217
-#: actions/recoverpassword.php:251
-msgid "No user with that email address or username."
-msgstr "Aucun utilisateur trouvé avec ce courriel ou ce nom."
+#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
 
-#: ../lib/gallery.php:80
-#: lib/gallery.php:85
-msgid "Nobody to show!"
-msgstr "Il n'y a personne à montrer !"
+#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
+#: actions/smssettings.php:169
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:60
-#: actions/recoverpassword.php:60
-#: actions/recoverpassword.php:66
-msgid "Not a recovery code."
-msgstr "Ceci n'est pas un code de récupération."
+#: actions/emailsettings.php:158
+msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+msgstr "Avertissez-moi par courriel des nouveaux abonnements."
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:50
-#: scripts/maildaemon.php:50
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Ceci n'est pas un utilisateur inscrit."
-
-#: ../lib/twitterapi.php:226
-#: ../lib/twitterapi.php:247
-#: ../lib/twitterapi.php:332
-#: lib/twitterapi.php:391
-#: lib/twitterapi.php:418
-#: lib/twitterapi.php:502
-#: lib/twitterapi.php:448
-#: lib/twitterapi.php:476
-#: lib/twitterapi.php:566
-msgid "Not a supported data format."
-msgstr "Format de données non supporté."
+#: actions/emailsettings.php:163
+msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
+msgstr ""
+"Envoyez-moi un courriel quand un utilisateur ajoute un de mes statuts à ses "
+"favoris."
 
-#: ../actions/imsettings.php:167
-#: actions/imsettings.php:175
-#: actions/imsettings.php:290
-msgid "Not a valid Jabber ID"
-msgstr "Identifiant Jabber invalide."
+#: actions/emailsettings.php:169
+msgid "Send me email when someone sends me a private message."
+msgstr "Envoyez-moi un courriel quand quelqu’un m’envoie un message personnel."
 
-#: ../lib/openid.php:131
-#: lib/openid.php:131
-#: lib/openid.php:140
-msgid "Not a valid OpenID."
-msgstr "OpenID invalide."
+#: actions/emailsettings.php:174
+msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
+msgstr "Envoyez-moi un courriel quand quelqu’un m’envoie une réponse « @ »."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:185
-#: actions/emailsettings.php:203
-#: actions/emailsettings.php:315
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Adresse courriel invalide"
+#: actions/emailsettings.php:179
+msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
+msgstr "Autoriser mes amis à m’envoyer des courriels et des clins d’œil."
 
-#: ../actions/register.php:63
-#: actions/register.php:70
-#: actions/register.php:152
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Adresse courriel invalide."
+#: actions/emailsettings.php:185
+msgid "I want to post notices by email."
+msgstr "Je veux envoyer mes statuts par courriel."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:91
-#: ../actions/register.php:71
-#: actions/profilesettings.php:206
-#: actions/register.php:78
-#: actions/editgroup.php:186
-#: actions/newgroup.php:137
-#: actions/profilesettings.php:195
-#: actions/register.php:161
-msgid "Not a valid nickname."
-msgstr "Pseudo invalide."
+#: actions/emailsettings.php:191
+msgid "Publish a MicroID for my email address."
+msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse courriel."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:120
-#: actions/remotesubscribe.php:129
-#: actions/remotesubscribe.php:159
-msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
-msgstr "URL de profil invalide (services incorrects)."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:122
-#: actions/remotesubscribe.php:152
-msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
-msgstr "URL de profil invalide (aucun XRDS défini)."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:104
-#: actions/remotesubscribe.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:143
-msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
-msgstr "URL de profil invalide (aucun document YADIS)."
-
-#: ../actions/avatar.php:95
-#: actions/profilesettings.php:332
-#: lib/imagefile.php:87
-msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr "Ceci n'est pas une image, ou c'est un fichier corrompu."
+#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
+#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Préférences enregistrées"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
-#: actions/finishremotesubscribe.php:53
-#: actions/finishremotesubscribe.php:54
-msgid "Not authorized."
-msgstr "Non autorisé."
+#: actions/emailsettings.php:320
+msgid "No email address."
+msgstr "Aucune adresse courriel."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
-#: actions/finishremotesubscribe.php:38
-#: actions/finishremotesubscribe.php:40
-msgid "Not expecting this response!"
-msgstr "Réponse inattendue !"
+#: actions/emailsettings.php:327
+msgid "Cannot normalize that email address"
+msgstr "Impossible d’utiliser cette adresse courriel"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:422
-#: actions/twitapistatuses.php:361
-#: actions/twitapistatuses.php:309
-msgid "Not found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "Adresse courriel invalide"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:29
-#: ../actions/logout.php:33
-#: ../actions/newnotice.php:29
-#: ../actions/subscribe.php:28
-#: ../actions/unsubscribe.php:25
-#: ../lib/deleteaction.php:38
-#: ../lib/settingsaction.php:27
-#: actions/disfavor.php:29
-#: actions/favor.php:30
-#: actions/finishaddopenid.php:29
-#: actions/logout.php:33
-#: actions/newmessage.php:28
-#: actions/newnotice.php:29
-#: actions/subscribe.php:28
-#: actions/unsubscribe.php:25
-#: lib/deleteaction.php:38
-#: lib/settingsaction.php:27
-#: actions/block.php:59
-#: actions/disfavor.php:61
-#: actions/favor.php:64
-#: actions/finishaddopenid.php:67
-#: actions/logout.php:71
-#: actions/newmessage.php:83
-#: actions/newnotice.php:90
-#: actions/nudge.php:63
-#: actions/subedit.php:31
-#: actions/subscribe.php:30
-#: actions/unblock.php:60
-#: actions/unsubscribe.php:27
-#: lib/deleteaction.php:66
-#: lib/settingsaction.php:72
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Non connecté."
+#: actions/emailsettings.php:334
+msgid "That is already your email address."
+msgstr "Vous utilisez déjà cette adresse courriel."
 
-#: ../lib/subs.php:91
-#: lib/subs.php:104
-#: lib/subs.php:122
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr "Pas abonné !"
+#: actions/emailsettings.php:337
+msgid "That email address already belongs to another user."
+msgstr "Cette adresse courriel appartient déjà à un autre utilisateur."
 
-#: ../actions/opensearch.php:35
-#: actions/opensearch.php:35
-#: actions/opensearch.php:67
-msgid "Notice Search"
-msgstr "Recherche de statut"
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/smssettings.php:337
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "Impossible d’insérer le code de confirmation."
 
-#: ../actions/showstream.php:82
-#: actions/showstream.php:82
-#: actions/showstream.php:180
-#: actions/showstream.php:187
-#: actions/showstream.php:192
-#, php-format
-msgid "Notice feed for %s"
-msgstr "Flux des statuts de %s"
+#: actions/emailsettings.php:359
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
+"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"Un code de confirmation a été envoyé à l’adresse courriel indiquée. Vérifiez "
+"votre boîte de réception pour récupérer le code et les instructions."
 
-#: ../actions/shownotice.php:39
-#: actions/shownotice.php:39
-#: actions/shownotice.php:94
-msgid "Notice has no profile"
-msgstr "Le statut n'a pas de profil"
-
-#: ../actions/showstream.php:316
-#: actions/showstream.php:331
-#: actions/showstream.php:504
-#: lib/facebookaction.php:477
-#: lib/mailbox.php:116
-#: lib/noticelist.php:87
-msgid "Notices"
-msgstr "Statuts"
+#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
+#: actions/smssettings.php:370
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "Aucune confirmation à annuler."
 
-#: ../actions/tag.php:35
-#: ../actions/tag.php:81
-#: actions/tag.php:35
-#: actions/tag.php:81
-#: actions/tag.php:41
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr "Statuts marqués avec %s"
+#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "Cette adresse de messagerie instantanée est erronée."
 
-#: ../actions/password.php:39
-#: actions/profilesettings.php:178
-#: actions/passwordsettings.php:97
-msgid "Old password"
-msgstr "Ancien mot de passe"
+#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
+#: actions/smssettings.php:386
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "Confirmation annulée."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:96
-#: ../lib/util.php:314
-#: lib/settingsaction.php:90
-#: lib/util.php:330
-#: lib/accountsettingsaction.php:116
-#: lib/action.php:341
-#: lib/logingroupnav.php:81
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:66
-#: actions/finishopenidlogin.php:73
-msgid "OpenID Account Setup"
-msgstr "Configuration du compte OpenID"
-
-#: ../lib/openid.php:180
-#: lib/openid.php:180
-#: lib/openid.php:266
-msgid "OpenID Auto-Submit"
-msgstr "Soumission automatique OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:99
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:140
-#: ../actions/openidlogin.php:60
-#: actions/finishaddopenid.php:99
-#: actions/finishopenidlogin.php:146
-#: actions/openidlogin.php:68
-#: actions/finishaddopenid.php:170
-#: actions/openidlogin.php:80
-msgid "OpenID Login"
-msgstr "Connexion OpenID"
-
-#: ../actions/openidlogin.php:65
-#: ../actions/openidsettings.php:49
-#: actions/openidlogin.php:74
-#: actions/openidsettings.php:50
-#: actions/openidlogin.php:102
-#: actions/openidsettings.php:101
-msgid "OpenID URL"
-msgstr "URL OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:42
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:103
-#: actions/finishaddopenid.php:42
-#: actions/finishopenidlogin.php:109
-#: actions/finishaddopenid.php:88
-#: actions/finishopenidlogin.php:130
-msgid "OpenID authentication cancelled."
-msgstr "Authentification OpenID annulée."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:46
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:107
-#: actions/finishaddopenid.php:46
-#: actions/finishopenidlogin.php:113
-#: actions/finishaddopenid.php:92
-#: actions/finishopenidlogin.php:134
-#, php-format
-msgid "OpenID authentication failed: %s"
-msgstr "L'authentification OpenID a échoué : %s'"
-
-#: ../lib/openid.php:133
-#: lib/openid.php:133
-#: lib/openid.php:142
-#, php-format
-msgid "OpenID failure: %s"
-msgstr "Erreur OpenID : %s"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:144
-#: actions/openidsettings.php:153
-#: actions/openidsettings.php:231
-msgid "OpenID removed."
-msgstr "OpenID retiré."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:37
-#: actions/openidsettings.php:37
-#: actions/openidsettings.php:59
-msgid "OpenID settings"
-msgstr "Paramètres OpenID"
-
-#: ../actions/invite.php:135
-#: actions/invite.php:143
-#: actions/invite.php:180
-msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr "Ajouter un message personnel à l'invitation (optionnel)."
+#: actions/emailsettings.php:413
+msgid "That is not your email address."
+msgstr "Ceci n’est pas votre adresse courriel."
 
-#: ../actions/avatar.php:84
-#: actions/profilesettings.php:321
-#: lib/imagefile.php:75
-msgid "Partial upload."
-msgstr "Transfert partiel."
+#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
+#: actions/smssettings.php:425
+msgid "The address was removed."
+msgstr "L’adresse a été supprimée."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:90
-#: ../actions/login.php:102
-#: ../actions/register.php:153
-#: ../lib/settingsaction.php:93
-#: actions/finishopenidlogin.php:96
-#: actions/login.php:102
-#: actions/register.php:167
-#: actions/finishopenidlogin.php:118
-#: actions/login.php:231
-#: actions/register.php:372
-#: lib/accountsettingsaction.php:110
-#: lib/facebookaction.php:311
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
+#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
+msgid "No incoming email address."
+msgstr "Aucune adresse pour le courriel entrant."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:288
-#: actions/recoverpassword.php:301
-#: actions/recoverpassword.php:335
-msgid "Password and confirmation do not match."
-msgstr "Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas."
+#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
+#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
+msgid "Couldn't update user record."
+msgstr "Impossible de mettre à jour le dossier de l’utilisateur."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:284
-#: actions/recoverpassword.php:297
-#: actions/recoverpassword.php:331
-msgid "Password must be 6 chars or more."
-msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 6 caractères."
+#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
+msgid "Incoming email address removed."
+msgstr "L’adresse de courriel entrant a été supprimée."
+
+#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
+msgid "New incoming email address added."
+msgstr "Nouvelle adresse courriel ajoutée."
+
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
+#: lib/publicgroupnav.php:93
+msgid "Popular notices"
+msgstr "Statuts populaires"
+
+#: actions/favorited.php:67
+#, php-format
+msgid "Popular notices, page %d"
+msgstr "Statuts populaires - page %d"
+
+#: actions/favorited.php:79
+msgid "The most popular notices on the site right now."
+msgstr "Statuts les plus populaires sur le site en ce moment."
+
+#: actions/favorited.php:150
+msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
+msgstr ""
+"Les statuts favoris apparaissent sur cette page mais personne ne n’en a mis "
+"un en favori actuellement."
+
+#: actions/favorited.php:153
+msgid ""
+"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
+"next to any notice you like."
+msgstr ""
+"Soyez le premier à un statut dans vos favoris en cliquant sur le bouton "
+"favori à côté d’un statut que vous aimez."
+
+#: actions/favorited.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
+"notice to your favorites!"
+msgstr ""
+"Pourquoi ne pas [créer un nouveau compte](%%action.register%%) et être le "
+"premier à ajouter un avis à vos favoris !"
+
+#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices"
+msgstr "Statuts favoris de %s"
+
+#: actions/favoritesrss.php:115
+#, php-format
+msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
+msgstr "Mises à jour privilégiées par %1$s sur %2$s !"
+
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "Ce statut a déjà été ajouté à vos favoris !"
+
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr "Retirer ce favori"
+
+#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
+#: lib/publicgroupnav.php:89
+msgid "Featured users"
+msgstr "Utilisateurs en vedette"
+
+#: actions/featured.php:71
+#, php-format
+msgid "Featured users, page %d"
+msgstr "Utilisateurs en vedette - page %d"
+
+#: actions/featured.php:99
+#, php-format
+msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgstr "Les utilisateurs à ne pas manquer dans %s"
+
+#: actions/file.php:34
+msgid "No notice id"
+msgstr "Pas d’identifiant de statut"
+
+#: actions/file.php:38
+msgid "No notice"
+msgstr "Aucun statut"
+
+#: actions/file.php:42
+msgid "No attachments"
+msgstr "Aucune pièce jointe"
+
+#: actions/file.php:51
+msgid "No uploaded attachments"
+msgstr "Aucune pièce jointe importée"
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:69
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "Réponse inattendue !"
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:80
+msgid "User being listened to does not exist."
+msgstr "L’utilisateur suivi n’existe pas."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "Vous pouvez utiliser l’abonnement local."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:96
+msgid "That user has blocked you from subscribing."
+msgstr "Cet utilisateur vous a empêché de vous inscrire."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:106
+msgid "You are not authorized."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:109
+msgid "Could not convert request token to access token."
+msgstr "Impossible de convertir le jeton de requête en jeton d’accès."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:114
+msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
+msgstr "Le service distant utilise une version inconnue du protocole OMB."
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil distant"
+
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
+#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
+#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+msgid "No such group."
+msgstr "Aucun groupe trouvé."
+
+#: actions/getfile.php:75
+msgid "No such file."
+msgstr "Fichier non trouvé."
+
+#: actions/getfile.php:79
+msgid "Cannot read file."
+msgstr "Impossible de lire le fichier"
+
+#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
+#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
+#: lib/profileformaction.php:70
+msgid "No profile specified."
+msgstr "Aucun profil n’a été spécifié."
+
+#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
+#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
+#: lib/profileformaction.php:77
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Aucun profil ne correspond à cet identifiant."
+
+#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
+#: actions/makeadmin.php:81
+msgid "No group specified."
+msgstr "Aucun groupe n’a été spécifié."
+
+#: actions/groupblock.php:91
+msgid "Only an admin can block group members."
+msgstr "Seul un administrateur peut bloquer des membres du groupe."
+
+#: actions/groupblock.php:95
+msgid "User is already blocked from group."
+msgstr "Cet utilisateur est déjà bloqué pour le groupe."
+
+#: actions/groupblock.php:100
+msgid "User is not a member of group."
+msgstr "L’utilisateur n’est pas membre du groupe."
+
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+msgid "Block user from group"
+msgstr "Bloquer cet utilisateur du groupe"
+
+#: actions/groupblock.php:162
+#, php-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
+"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
+"group in the future."
+msgstr ""
+"Êtes-vous sûr(e) de vouloir bloquer l’utilisateur \"%s\" du groupe \"%s\"? "
+"Ils seront supprimés du groupe, il leur sera interdit d’y publier, et de s’y "
+"abonner à l’avenir."
+
+#: actions/groupblock.php:178
+msgid "Do not block this user from this group"
+msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur pour ce groupe"
+
+#: actions/groupblock.php:179
+msgid "Block this user from this group"
+msgstr "Bloquer cet utilisateur de de groupe"
+
+#: actions/groupblock.php:196
+msgid "Database error blocking user from group."
+msgstr ""
+"Erreur de la base de données lors du blocage de l’utilisateur du groupe."
+
+#: actions/groupbyid.php:74
+msgid "No ID"
+msgstr "Aucun identifiant"
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:68
+msgid "You must be logged in to edit a group."
+msgstr "Vous devez ouvrir une session pour modifier un groupe."
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:141
+msgid "Group design"
+msgstr "Conception du groupe"
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:152
+msgid ""
+"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
+msgid "Couldn't update your design."
+msgstr "Impossible de mettre à jour votre conception."
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
+msgid "Unable to save your design settings!"
+msgstr "Impossible de sauvegarder les préférences de conception !"
+
+#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
+msgid "Design preferences saved."
+msgstr "Préférences de conception enregistrées."
+
+#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
+msgid "Group logo"
+msgstr "Logo du groupe"
+
+#: actions/grouplogo.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+"Vous pouvez choisir un logo pour votre groupe. La taille maximale du fichier "
+"est de %s."
+
+#: actions/grouplogo.php:362
+msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
+msgstr "Sélectionnez une zone de forme carrée sur l’image qui sera le logo."
+
+#: actions/grouplogo.php:396
+msgid "Logo updated."
+msgstr "Logo mis à jour."
+
+#: actions/grouplogo.php:398
+msgid "Failed updating logo."
+msgstr "La mise à jour du logo a échoué."
+
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
+#, php-format
+msgid "%s group members"
+msgstr "Membres du groupe %s"
+
+#: actions/groupmembers.php:96
+#, php-format
+msgid "%s group members, page %d"
+msgstr "Membres du groupe %s - page %d"
+
+#: actions/groupmembers.php:111
+msgid "A list of the users in this group."
+msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
+
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrer"
+
+#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
+
+#: actions/groupmembers.php:441
+msgid "Make user an admin of the group"
+msgstr "Faire de cet utilisateur un administrateur du groupe"
+
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make Admin"
+msgstr "Faire un administrateur"
+
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make this user an admin"
+msgstr "Faire de cet utilisateur un administrateur"
+
+#: actions/grouprss.php:133
+#, php-format
+msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
+msgstr "Mises à jour des membres de %1$s dans %2$s !"
+
+#: actions/groupsearch.php:52
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Recherchez des groupes sur %%site.name%% par leur nom, leur emplacement ou "
+"leurs intérêts. Séparez les termes de recherche par des espaces. Ils doivent "
+"contenir au moins 3 caractères."
+
+#: actions/groupsearch.php:58
+msgid "Group search"
+msgstr "Rechercher des groupes"
+
+#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
+#: actions/peoplesearch.php:83
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
+
+#: actions/groupsearch.php:82
+#, php-format
+msgid ""
+"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
+"newgroup%%) yourself."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupsearch.php:85
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
+"action.newgroup%%) yourself!"
+msgstr ""
+
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
+#: lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#: actions/groups.php:64
+#, php-format
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "Groupes - page %d"
+
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
+
+#: actions/groupunblock.php:91
+msgid "Only an admin can unblock group members."
+msgstr "Seul un administrateur peut débloquer les membres du groupes."
+
+#: actions/groupunblock.php:95
+msgid "User is not blocked from group."
+msgstr "Cet utilisateur n’est pas bloqué du groupe."
+
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
+msgid "Error removing the block."
+msgstr "Erreur lors de l’annulation du blocage."
+
+#: actions/imsettings.php:59
+msgid "IM Settings"
+msgstr "Paramètres de messagerie instantanée"
+
+#: actions/imsettings.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
+"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"Vous pouvez envoyer et recevoir des messages via [la messagerie instantanée]"
+"(%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configurez votre adresse et vos paramètres ci-"
+"dessous."
+
+#: actions/imsettings.php:89
+msgid "IM is not available."
+msgstr "La messagerie instantanée n’est pas disponible."
+
+#: actions/imsettings.php:106
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Adresse Jabber/GTalk actuellement confirmée."
+
+#: actions/imsettings.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"En attente d’une confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre compte "
+"Jabber/GTalk pour recevoir de nouvelles instructions. (Avez-vous ajouté %s à "
+"votre liste de contacts ?)"
+
+#: actions/imsettings.php:124
+msgid "IM Address"
+msgstr "Adresse de messagerie instantanée"
+
+#: actions/imsettings.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"Adresse Jabber ou GTalk (ex : nom@mondomaine.com). Assurez-vous d’ajouter %s "
+"à votre liste d’amis dans votre logiciel de messagerie instantanée ou dans "
+"GTalk."
+
+#: actions/imsettings.php:143
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr "Envoyez-moi les statuts par Jabber/GTalk."
+
+#: actions/imsettings.php:148
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr ""
+"Publier un statut chaque fois que mon statut est modifié dans Jabber/GTalk"
+
+#: actions/imsettings.php:153
+msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
+msgstr ""
+"Envoyez-moi par Jabber/GTalk les réponses des personnes auxquelles je ne "
+"suis pas abonné."
+
+#: actions/imsettings.php:159
+msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
+msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse Jabber/GTalk."
+
+#: actions/imsettings.php:285
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "Aucun identifiant Jabber"
+
+#: actions/imsettings.php:292
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "Impossible d’utiliser cet identifiant Jabber"
+
+#: actions/imsettings.php:296
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Identifiant Jabber invalide."
+
+#: actions/imsettings.php:299
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr "Vous utilisez déjà cet idenfiant Jabber."
+
+#: actions/imsettings.php:302
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "Identifiant Jabber déjà utilisé par un autre utilisateur."
+
+#: actions/imsettings.php:327
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
+"s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"Un code de confirmation a été envoyé à votre adresse de messagerie "
+"instantanée. Vous devez approuver %s pour recevoir des messages."
+
+#: actions/imsettings.php:387
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr "Ceci n’est pas votre identifiant Jabber."
+
+#: actions/inbox.php:59
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s - page %d"
+msgstr "Boîte de réception de %s - page %d"
+
+#: actions/inbox.php:62
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s"
+msgstr "Boîte de réception de %s"
+
+#: actions/inbox.php:115
+msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
+msgstr ""
+"Cette boîte de réception regroupe les messages personnels qui vous sont "
+"envoyés."
+
+#: actions/invite.php:39
+msgid "Invites have been disabled."
+msgstr "Les invitation ont été désactivées."
+
+#: actions/invite.php:41
+#, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgstr ""
+"Vous devez ouvrir une session pour inviter d’autres utilisateurs dans %s"
+
+#: actions/invite.php:72
+#, php-format
+msgid "Invalid email address: %s"
+msgstr "Adresse courriel invalide : %s"
+
+#: actions/invite.php:110
+msgid "Invitation(s) sent"
+msgstr "Invitation(s) envoyée(s)"
+
+#: actions/invite.php:112
+msgid "Invite new users"
+msgstr "Inviter de nouveaux utilisateurs"
+
+#: actions/invite.php:128
+msgid "You are already subscribed to these users:"
+msgstr "Vous êtes déjà abonné à ces utilisateurs :"
+
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+#, php-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: actions/invite.php:136
+msgid ""
+"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
+msgstr "Vous avez été automatiquement abonné aux utilisateurs suivants :"
+
+#: actions/invite.php:144
+msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
+msgstr "Invitation(s) envoyée(s) aux personnes suivantes :"
+
+#: actions/invite.php:150
+msgid ""
+"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
+"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgstr ""
+"Un avertissement vous sera envoyé quand vos invités auront accepté votre "
+"invitation et se seront inscrits sur le site. Merci de faire grandir notre "
+"communauté !"
+
+#: actions/invite.php:162
+msgid ""
+"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+msgstr ""
+"Remplissez ce formulaire pour inviter vos amis et collègues à utiliser ce "
+"service."
+
+#: actions/invite.php:187
+msgid "Email addresses"
+msgstr "Adresses courriel"
+
+#: actions/invite.php:189
+msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
+msgstr "Adresses d’amis à inviter (un par ligne)"
+
+#: actions/invite.php:192
+msgid "Personal message"
+msgstr "Message personnel"
+
+#: actions/invite.php:194
+msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
+msgstr "Ajouter un message personnel à l’invitation (optionnel)."
+
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:225
+msgid "Send"
+msgstr "Envoyer"
+
+#: actions/invite.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
+msgstr "%1$s vous invite à vous inscrire sur %2$s"
+
+#: actions/invite.php:228
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
+"you know and people who interest you.\n"
+"\n"
+"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
+"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
+"share your interests.\n"
+"\n"
+"%1$s said:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
+"invitation.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
+"time.\n"
+"\n"
+"Sincerely, %2$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s vous invite à vous inscrire sur %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s est un service de micro-blogging qui vous permet de rester en contact "
+"avec des personnes que vous connaissez et des personnes qui vous "
+"intéressent.\n"
+"\n"
+"Vous pouvez aussi partager des informations sur vous, vos idées, ou votre "
+"vie en ligne avec les personnes qui vous connaissent. C’est également un "
+"outil utile pour rencontrer de nouvelles personnes qui partagent vos "
+"intérêts.\n"
+"\n"
+"%1$s dit:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Vous pouvez voir le profil de %1$s sur %2$s ici:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Si vous souhaitez essayez ce service, cliquez sur le lien ci-dessous pour "
+"accepter l’invitation\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"Sinon, vous pouvez ignorer ce message. Merci pour votre patience et votre "
+"temps.\n"
+"\n"
+"Cordialement, %2$s\n"
+
+#: actions/joingroup.php:60
+msgid "You must be logged in to join a group."
+msgstr "Vous devez ouvrir une session pour rejoindre un groupe."
+
+#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
+msgid "You are already a member of that group"
+msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe"
+
+#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
+#, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgstr "Impossible d’inscrire l’utilisateur %s au groupe %s"
+
+#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
+#, php-format
+msgid "%s joined group %s"
+msgstr "%s a rejoint le groupe %s"
+
+#: actions/leavegroup.php:60
+msgid "You must be logged in to leave a group."
+msgstr "Vous devez ouvrir une session pour quitter un groupe."
+
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+msgid "You are not a member of that group."
+msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe."
+
+#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
+msgid "Could not find membership record."
+msgstr "Aucun enregistrement à ce groupe n’a été trouvé."
+
+#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Impossible de retirer l’utilisateur %s du groupe %s"
+
+#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#, php-format
+msgid "%s left group %s"
+msgstr "%s a quitté le groupe %s"
+
+#: actions/login.php:79 actions/register.php:137
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Déjà connecté."
+
+#: actions/login.php:110 actions/login.php:120
+msgid "Invalid or expired token."
+msgstr "Jeton invalide ou expiré."
+
+#: actions/login.php:143
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect."
+
+#: actions/login.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé."
+
+#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:458
+#: lib/logingroupnav.php:79
+msgid "Login"
+msgstr "Ouvrir une session"
+
+#: actions/login.php:243
+msgid "Login to site"
+msgstr "Ouverture de session"
+
+#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "Pseudo"
+
+#: actions/login.php:249 actions/register.php:428
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: actions/login.php:252 actions/register.php:477
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
+
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:479
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr ""
+"Ouvrir automatiquement ma session à l’avenir (déconseillé pour les "
+"ordinateurs publics ou partagés)"
+
+#: actions/login.php:263
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "Mot de passe perdu ?"
+
+#: actions/login.php:282
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"Pour des raisons de sécurité, veuillez entrer à nouveau votre identifiant et "
+"votre mot de passe afin d’enregistrer vos préférences."
+
+#: actions/login.php:286
+#, php-format
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
+"(%%action.register%%) a new account."
+msgstr ""
+"Ouvrez une session avec votre identifiant et votre mot de passe. Vous n'avez "
+"pas encore d'identifiant ? [Créez-vous](%%action.register%%) un nouveau "
+"compte."
+
+#: actions/makeadmin.php:91
+msgid "Only an admin can make another user an admin."
+msgstr ""
+"Seul un administrateur peut faire d’un autre utilisateur un administrateur."
+
+#: actions/makeadmin.php:95
+#, php-format
+msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
+msgstr "%s est déjà un administrateur du groupe « %s »."
+
+#: actions/makeadmin.php:132
+#, php-format
+msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/makeadmin.php:145
+#, php-format
+msgid "Can't make %s an admin for group %s"
+msgstr "Impossible de faire %s un administrateur du groupe %s"
+
+#: actions/microsummary.php:69
+msgid "No current status"
+msgstr "Aucun statut actuel"
+
+#: actions/newgroup.php:53
+msgid "New group"
+msgstr "Nouveau groupe"
+
+#: actions/newgroup.php:110
+msgid "Use this form to create a new group."
+msgstr "Remplissez les champs ci-dessous pour créer un nouveau groupe :"
+
+#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
+msgid "New message"
+msgstr "Nouveau message"
+
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+msgid "You can't send a message to this user."
+msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages à cet utilisateur."
+
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
+#: lib/command.php:424
+msgid "No content!"
+msgstr "Aucun contenu !"
+
+#: actions/newmessage.php:158
+msgid "No recipient specified."
+msgstr "Aucun destinataire n’a été spécifié."
+
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+msgid ""
+"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+msgstr ""
+"N’envoyez pas de message à vous-même ; dites-le plutôt dans votre tête..."
+
+#: actions/newmessage.php:181
+msgid "Message sent"
+msgstr "Message envoyé"
+
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent"
+msgstr "Votre message a été envoyé à %s"
+
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:240 lib/channel.php:170
+msgid "Ajax Error"
+msgstr "Erreur Ajax"
+
+#: actions/newnotice.php:69
+msgid "New notice"
+msgstr "Nouveau statut"
+
+#: actions/newnotice.php:206
+msgid "Notice posted"
+msgstr "Statut publié"
+
+#: actions/noticesearch.php:68
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Recherchez les statuts %%site.name%% par leur contenu. Séparez les termes de "
+"recherche par des espaces. Ils doivent contenir au moins 3 caractères."
+
+#: actions/noticesearch.php:78
+msgid "Text search"
+msgstr "Recherche de texte"
+
+#: actions/noticesearch.php:91
+#, php-format
+msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+msgstr "Résultat de la recherche pour « %s » sur %s"
+
+#: actions/noticesearch.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
+
+#: actions/noticesearch.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
+"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
+
+#: actions/noticesearchrss.php:89
+#, php-format
+msgid "Updates with \"%s\""
+msgstr "Mises à jour avec « %s »"
+
+#: actions/noticesearchrss.php:91
+#, php-format
+msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
+msgstr "mises à jour correspondant au(x) terme(s) « %1$s » sur %2$s !"
+
+#: actions/nudge.php:85
+msgid ""
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+msgstr ""
+"Cet utilisateur n’accepte pas les clins d’œil ou n’a pas encore validé son "
+"adresse courriel."
+
+#: actions/nudge.php:94
+msgid "Nudge sent"
+msgstr "Clin d’œil envoyé"
+
+#: actions/nudge.php:97
+msgid "Nudge sent!"
+msgstr "Clin d’œil envoyé !"
+
+#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "Le statut n’a pas de profil"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:261
-#: ../actions/recoverpassword.php:263
-#: actions/recoverpassword.php:267
-#: actions/recoverpassword.php:269
-#: actions/recoverpassword.php:199
-#: actions/recoverpassword.php:301
-msgid "Password recovery requested"
-msgstr "Récupération de mot de passe demandée"
+#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "Statut de %1$s sur %2$s"
 
-#: ../actions/password.php:89
-#: ../actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/profilesettings.php:408
-#: actions/recoverpassword.php:326
-#: actions/passwordsettings.php:173
-#: actions/recoverpassword.php:200
-msgid "Password saved."
-msgstr "Mot de passe enregistré."
+#: actions/oembed.php:157
+msgid "content type "
+msgstr "type de contenu "
 
-#: ../actions/password.php:61
-#: ../actions/register.php:88
-#: actions/profilesettings.php:380
-#: actions/register.php:98
-#: actions/passwordsettings.php:145
-#: actions/register.php:183
-msgid "Passwords don't match."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+#: actions/oembed.php:160
+msgid "Only "
+msgstr "Seulement "
 
-#: ../lib/searchaction.php:100
-#: lib/searchaction.php:100
-#: lib/searchgroupnav.php:80
-msgid "People"
-msgstr "Personnes"
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999
+#: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137
+msgid "Not a supported data format."
+msgstr "Format de données non supporté."
 
-#: ../actions/opensearch.php:33
-#: actions/opensearch.php:33
 #: actions/opensearch.php:64
 msgid "People Search"
 msgstr "Recherche de personnes"
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:33
-#: actions/peoplesearch.php:33
-#: actions/peoplesearch.php:58
-msgid "People search"
-msgstr "Recherche de personnes"
+#: actions/opensearch.php:67
+msgid "Notice Search"
+msgstr "Recherche de statut"
 
-#: ../lib/stream.php:50
-#: lib/personal.php:50
-#: lib/personalgroupnav.php:98
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: actions/othersettings.php:60
+msgid "Other Settings"
+msgstr "Autres paramètres"
 
-#: ../actions/invite.php:133
-#: actions/invite.php:141
-#: actions/invite.php:178
-msgid "Personal message"
-msgstr "Message personnel"
+#: actions/othersettings.php:71
+msgid "Manage various other options."
+msgstr "Autres options à configurer"
 
-#: ../actions/smssettings.php:69
-#: actions/smssettings.php:69
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
-msgstr "Numéro de téléphone, sans ponctuation ni espaces, incluant le code régional"
+#: actions/othersettings.php:108
+msgid " (free service)"
+msgstr " (service gratuit)"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:78
-msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Cancel\"."
-msgstr "Veuillez vérifier ces détails pour vous assurer que vous souhaitez vous abonner aux statuts de cet utilisateur. Si vous n'avez pas demandé à vous abonner aux statuts de quelqu'un, cliquez \"Annuler\"."
+#: actions/othersettings.php:116
+msgid "Shorten URLs with"
+msgstr "Raccourcir les URL avec"
 
-#: ../actions/imsettings.php:73
-#: actions/imsettings.php:74
-#: actions/imsettings.php:142
-msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
-msgstr "Publier un statut chaque fois que mon statut est modifié dans Jabber/GTalk"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:85
-#: ../actions/imsettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:94
-#: actions/emailsettings.php:86
-#: actions/imsettings.php:68
-#: actions/smssettings.php:94
-#: actions/twittersettings.php:70
-#: actions/emailsettings.php:147
-#: actions/imsettings.php:133
-#: actions/smssettings.php:157
-#: actions/twittersettings.php:134
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+#: actions/othersettings.php:117
+msgid "Automatic shortening service to use."
+msgstr "Sélectionnez un service de réduction d’URL."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:162
-#: ../actions/imsettings.php:144
-#: ../actions/smssettings.php:163
-#: actions/emailsettings.php:180
-#: actions/imsettings.php:152
-#: actions/smssettings.php:171
-#: actions/emailsettings.php:286
-#: actions/imsettings.php:258
-#: actions/othersettings.php:168
-#: actions/smssettings.php:272
-msgid "Preferences saved."
-msgstr "Préférences enregistrées"
+#: actions/othersettings.php:122
+msgid "View profile designs"
+msgstr "Afficher les conceptions de profils"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:57
-#: actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:129
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Langue préférée"
+#: actions/othersettings.php:123
+msgid "Show or hide profile designs."
+msgstr ""
 
-#: ../lib/util.php:328
-#: lib/util.php:344
-#: lib/action.php:572
-msgid "Privacy"
-msgstr "Confidentialité"
+#: actions/othersettings.php:153
+msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
+msgstr "Le service de réduction d’URL est trop long (50 caractères maximum)."
 
-#: ../classes/Notice.php:95
-#: ../classes/Notice.php:106
-#: classes/Notice.php:109
-#: classes/Notice.php:119
-#: classes/Notice.php:145
-#: classes/Notice.php:155
-msgid "Problem saving notice."
-msgstr "Problème lors de l'enregistrement du statut."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:84
-#: ../lib/stream.php:60
-#: lib/personal.php:60
-#: lib/settingsaction.php:84
-#: lib/accountsettingsaction.php:104
-#: lib/personalgroupnav.php:108
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: actions/outbox.php:58
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s - page %d"
+msgstr "Boîte d’envoi de %s - page %d"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:73
-#: actions/remotesubscribe.php:82
-#: actions/remotesubscribe.php:109
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL du profil"
+#: actions/outbox.php:61
+#, php-format
+msgid "Outbox for %s"
+msgstr "Boîte d’envoi de %s"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:34
-#: actions/profilesettings.php:32
-#: actions/profilesettings.php:58
-msgid "Profile settings"
-msgstr "Paramètres du profil"
+#: actions/outbox.php:116
+msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
+msgstr ""
+"Cette boîte d’envoi regroupe les messages personnels que vous avez envoyés."
 
-#: ../actions/postnotice.php:51
-#: ../actions/updateprofile.php:52
-#: actions/postnotice.php:52
-#: actions/updateprofile.php:53
-#: actions/postnotice.php:55
-#: actions/updateprofile.php:56
-msgid "Profile unknown"
-msgstr "Profil inconnu"
-
-#: ../actions/public.php:54
-#: actions/public.php:54
-#: actions/public.php:124
-msgid "Public Stream Feed"
-msgstr "Fil du flux public"
-
-#: ../actions/public.php:33
-#: actions/public.php:33
-#: actions/public.php:109
-#: lib/publicgroupnav.php:77
-msgid "Public timeline"
-msgstr "Flux public"
+#: actions/passwordsettings.php:58
+msgid "Change password"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
 
-#: ../actions/imsettings.php:79
-#: actions/imsettings.php:80
-#: actions/imsettings.php:153
-msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse Jabber/GTalk."
+#: actions/passwordsettings.php:69
+msgid "Change your password."
+msgstr "Modifier votre mot de passe."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:94
-#: actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:178
-msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse courriel."
+#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
+msgid "Password change"
+msgstr "Modification du mot de passe"
 
-#: ../actions/tag.php:75
-#: ../actions/tag.php:76
-#: actions/tag.php:75
-#: actions/tag.php:76
-msgid "Recent Tags"
-msgstr "Marquages récents"
+#: actions/passwordsettings.php:104
+msgid "Old password"
+msgstr "Ancien mot de passe"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:166
-#: actions/recoverpassword.php:171
-#: actions/recoverpassword.php:190
-msgid "Recover"
-msgstr "Récupérer"
+#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
+msgid "New password"
+msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:156
-#: actions/recoverpassword.php:161
-#: actions/recoverpassword.php:198
-msgid "Recover password"
-msgstr "Récupérer le mot de passe"
+#: actions/passwordsettings.php:109
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 caractères ou plus"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:67
-#: actions/recoverpassword.php:67
-#: actions/recoverpassword.php:73
-msgid "Recovery code for unknown user."
-msgstr "Code de récupération d'un utilisateur inconnu."
-
-#: ../actions/register.php:142
-#: ../actions/register.php:193
-#: ../lib/util.php:312
-#: actions/register.php:152
-#: actions/register.php:207
-#: lib/util.php:328
-#: actions/register.php:69
-#: actions/register.php:436
-#: lib/action.php:338
-#: lib/facebookaction.php:277
-#: lib/logingroupnav.php:78
-msgid "Register"
-msgstr "Créer un compte"
+#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
+#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmer"
 
-#: ../actions/register.php:28
-#: actions/register.php:28
-#: actions/finishopenidlogin.php:196
-#: actions/register.php:90
-msgid "Registration not allowed."
-msgstr "Création de compte non autorisée."
+#: actions/passwordsettings.php:113
+msgid "same as password above"
+msgstr "identique au mot de passe ci-dessus"
 
-#: ../actions/register.php:200
-#: actions/register.php:214
-#: actions/register.php:67
-msgid "Registration successful"
-msgstr "Compte créé avec succès"
+#: actions/passwordsettings.php:117
+msgid "Change"
+msgstr "Modifier"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:120
-#: actions/userauthorization.php:127
-#: actions/userauthorization.php:144
-msgid "Reject"
-msgstr "Refuser"
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
+msgid "Password must be 6 or more characters."
+msgstr "Votre mot de passe doit contenir au moins 6 caractères."
 
-#: ../actions/login.php:103
-#: ../actions/register.php:176
-#: actions/login.php:103
-#: actions/register.php:190
-#: actions/login.php:234
-#: actions/openidlogin.php:107
-#: actions/register.php:414
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+
+#: actions/passwordsettings.php:165
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "Ancien mot de passe incorrect"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:70
-#: actions/updateprofile.php:71
-#: actions/updateprofile.php:74
-msgid "Remote profile with no matching profile"
-msgstr "Profil distant sans profil correspondant"
+#: actions/passwordsettings.php:181
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Erreur lors de l’enregistrement de l’utilisateur ; invalide."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:65
-#: actions/remotesubscribe.php:73
-#: actions/remotesubscribe.php:88
-msgid "Remote subscribe"
-msgstr "Abonnement à distance "
-
-#: ../actions/emailsettings.php:47
-#: ../actions/emailsettings.php:75
-#: ../actions/imsettings.php:48
-#: ../actions/openidsettings.php:106
-#: ../actions/smssettings.php:50
-#: ../actions/smssettings.php:84
-#: actions/emailsettings.php:48
-#: actions/emailsettings.php:76
-#: actions/imsettings.php:49
-#: actions/openidsettings.php:108
-#: actions/smssettings.php:50
-#: actions/smssettings.php:84
-#: actions/twittersettings.php:59
-#: actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:134
-#: actions/imsettings.php:102
-#: actions/openidsettings.php:166
-#: actions/smssettings.php:103
-#: actions/smssettings.php:146
-#: actions/twittersettings.php:115
-msgid "Remove"
-msgstr "Retirer "
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau mot de passe."
+
+#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
+msgid "Password saved."
+msgstr "Mot de passe enregistré."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:68
-#: actions/openidsettings.php:69
-#: actions/openidsettings.php:123
-msgid "Remove OpenID"
-msgstr "Retirer l'OpenID"
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+msgid "Paths"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/openidsettings.php:73
-msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to remove it, add another OpenID first."
-msgstr "Vous ne pourrez plus ouvrir de session si vous retirez votre seul OpenID ! Si vous avez besoin de le retirer, ajoutez d'abord un autre OpenID."
+#: actions/pathsadminpanel.php:70
+#, fuzzy
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
+msgstr "Paramètres des utilisateurs pour ce site StatusNet."
 
-#: ../lib/stream.php:55
-#: lib/personal.php:55
-#: lib/personalgroupnav.php:103
-msgid "Replies"
-msgstr "Réponses"
+#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr "La messagerie instantanée n’est pas disponible."
 
-#: ../actions/replies.php:47
-#: ../actions/repliesrss.php:76
-#: ../lib/stream.php:56
-#: actions/replies.php:47
-#: actions/repliesrss.php:62
-#: lib/personal.php:56
-#: actions/replies.php:116
-#: actions/repliesrss.php:67
-#: lib/personalgroupnav.php:104
+#: actions/pathsadminpanel.php:146
 #, php-format
-msgid "Replies to %s"
-msgstr "Réponses à %s"
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:183
-#: actions/recoverpassword.php:189
-#: actions/recoverpassword.php:223
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:173
-#: actions/recoverpassword.php:178
-#: actions/recoverpassword.php:197
-msgid "Reset password"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../lib/settingsaction.php:99
-#: lib/settingsaction.php:93
-#: actions/subscriptions.php:123
-#: lib/connectsettingsaction.php:107
-msgid "SMS"
-msgstr "SMS"
+#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:299
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: ../actions/smssettings.php:67
-#: actions/smssettings.php:67
-#: actions/smssettings.php:126
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr "Numéro SMS"
+#: actions/pathsadminpanel.php:216
+msgid "Path"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/smssettings.php:33
-#: actions/smssettings.php:33
-#: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
-msgstr "Paramètres SMS"
+#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#, fuzzy
+msgid "Site path"
+msgstr "Notice du site"
 
-#: ../lib/mail.php:219
-#: lib/mail.php:225
-#: lib/mail.php:437
-msgid "SMS confirmation"
-msgstr "Confirmation SMS"
+#: actions/pathsadminpanel.php:220
+msgid "Path to locales"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:182
-#: actions/recoverpassword.php:188
-#: actions/recoverpassword.php:222
-msgid "Same as password above"
-msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus"
+#: actions/pathsadminpanel.php:220
+msgid "Directory path to locales"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/register.php:156
-#: actions/register.php:170
-#: actions/register.php:377
-msgid "Same as password above. Required."
+#: actions/pathsadminpanel.php:227
+msgid "Theme"
 msgstr ""
-"Identique au mot de passe ci-dessus. Requis."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:97
-#: ../actions/imsettings.php:81
-#: ../actions/profilesettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:100
-#: actions/emailsettings.php:104
-#: actions/imsettings.php:82
-#: actions/profilesettings.php:101
-#: actions/smssettings.php:100
-#: actions/twittersettings.php:83
-#: actions/emailsettings.php:182
-#: actions/facebooksettings.php:114
-#: actions/imsettings.php:157
-#: actions/othersettings.php:117
-#: actions/profilesettings.php:150
-#: actions/smssettings.php:169
-#: actions/subscriptions.php:124
-#: actions/tagother.php:152
-#: actions/twittersettings.php:161
-#: lib/groupeditform.php:171
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
 
-#: ../lib/searchaction.php:84
-#: ../lib/util.php:300
-#: lib/searchaction.php:84
-#: lib/util.php:316
-#: lib/action.php:325
-msgid "Search"
-msgstr "Rechercher"
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
+msgid "Theme server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:236
+msgid "Theme path"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:240
+msgid "Theme directory"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#, fuzzy
+msgid "Avatars"
+msgstr "Avatar"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#, fuzzy
+msgid "Avatar server"
+msgstr "Paramètres de l’avatar"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#, fuzzy
+msgid "Avatar path"
+msgstr "Avatar mis à jour."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#, fuzzy
+msgid "Avatar directory"
+msgstr "Avatar supprimé."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#, fuzzy
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "Arrière plan"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#, fuzzy
+msgid "Background server"
+msgstr "Arrière plan"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#, fuzzy
+msgid "Background path"
+msgstr "Arrière plan"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#, fuzzy
+msgid "Background directory"
+msgstr "Arrière plan"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
+#, fuzzy
+msgid "Save paths"
+msgstr "Notice du site"
+
+#: actions/peoplesearch.php:52
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Recherchez des personnes dans %%site.name%% par leur nom, leur emplacement "
+"ou leurs intérêts. Séparez les termes de recherche par des espaces. Ils "
+"doivent contenir au moins 3 caractères."
 
-#: ../actions/noticesearch.php:80
-#: actions/noticesearch.php:85
-#: actions/noticesearch.php:127
-msgid "Search Stream Feed"
-msgstr "Rechercher dans le flux de recherche"
+#: actions/peoplesearch.php:58
+msgid "People search"
+msgstr "Recherche de personnes"
 
-#: ../actions/noticesearch.php:30
-#: actions/noticesearch.php:30
-#: actions/noticesearch.php:57
+#: actions/peopletag.php:70
 #, php-format
-msgid "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr "Recherchez les statuts %%site.name%% par leur contenu. Séparez les termes de recherche par des espaces. Ils doivent contenir au moins 3 caractères."
+msgid "Not a valid people tag: %s"
+msgstr "Ce marquage est invalide : %s"
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:28
+#: actions/peopletag.php:144
 #, php-format
-msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr "Recherchez des personnes dans %%site.name%% par leur nom, leur emplacement ou leurs intérêts. Séparez les termes de recherche par des espaces. Ils doivent contenir au moins 3 caractères."
+msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+msgstr "Utilisateurs marqués &s - page %d"
 
-#: ../actions/smssettings.php:296
-#: actions/smssettings.php:304
-#: actions/smssettings.php:457
-msgid "Select a carrier"
-msgstr "Sélectionnez un fournisseur de téléphone mobile"
+#: actions/postnotice.php:84
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "Contenu invalide"
 
-#: ../actions/invite.php:137
-#: ../lib/util.php:1172
-#: actions/invite.php:145
-#: lib/util.php:1306
-#: lib/util.php:1731
-#: actions/invite.php:182
-#: lib/messageform.php:167
-#: lib/noticeform.php:177
-msgid "Send"
-msgstr "Envoyer"
+#: actions/postnotice.php:90
+#, php-format
+msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/emailsettings.php:73
-#: ../actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:74
-#: actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:132
-#: actions/smssettings.php:145
-msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr "Écrivez à cette adresse courriel pour publier de nouveaux statuts. "
+#: actions/profilesettings.php:60
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Paramètres du profil"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:88
-#: actions/emailsettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:152
-msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+#: actions/profilesettings.php:71
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about you."
 msgstr ""
-"Avertissez-moi par courriel des nouveaux abonnements."
+"Vous pouvez mettre à jour les informations de votre profil pour qu’on en "
+"sache plus à votre sujet."
 
-#: ../actions/imsettings.php:70
-#: actions/imsettings.php:71
-#: actions/imsettings.php:137
-msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
-msgstr "Envoyez-moi les statuts par Jabber/GTalk."
+#: actions/profilesettings.php:99
+msgid "Profile information"
+msgstr "Information de profil"
 
-#: ../actions/smssettings.php:97
-#: actions/smssettings.php:97
-msgid "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges from my carrier."
-msgstr "Envoyez-moi les statuts par SMS ; je comprends que cela pourrait affecter ma facture de téléphonie mobile."
+#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces"
 
-#: ../actions/imsettings.php:76
-#: actions/imsettings.php:77
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
-msgstr ""
-"Envoyez-moi par Jabber/GTalk les réponses des personnes auxquelles je ne suis pas abonné."
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
+#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
+#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
+msgid "Full name"
+msgstr "Nom complet"
 
-#: ../lib/util.php:304
-#: lib/util.php:320
-#: lib/facebookaction.php:215
-msgid "Settings"
-msgstr "Préférences"
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
+#: lib/groupeditform.php:161
+msgid "Homepage"
+msgstr "Site personnel"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:192
-#: actions/profilesettings.php:307
-#: actions/profilesettings.php:319
-msgid "Settings saved."
-msgstr "Préférences enregistrées."
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "Adresse de votre site Web, blogue, ou profil dans un autre site"
 
-#: ../actions/tag.php:60
-#: actions/tag.php:60
-msgid "Showing most popular tags from the last week"
-msgstr "Marquages les plus populaires des 7 derniers jours"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:66
-#: actions/finishaddopenid.php:66
-#: actions/finishaddopenid.php:114
-msgid "Someone else already has this OpenID."
-msgstr "Quelqu'un utilise déjà cet OpenID."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:42
-#: ../actions/openidsettings.php:126
-#: actions/finishopenidlogin.php:47
-#: actions/openidsettings.php:135
-#: actions/finishopenidlogin.php:52
-#: actions/openidsettings.php:202
-msgid "Something weird happened."
-msgstr "Quelque chose de bizarre est arrivé."
-
-#: ../scripts/maildaemon.php:58
-#: scripts/maildaemon.php:58
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Désolé, la réception de courriels n'est pas permise. "
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
+#, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
+msgstr "Décrivez vous et vos intérêts en %d caractères"
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:54
-#: scripts/maildaemon.php:54
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+msgid "Describe yourself and your interests"
+msgstr "Décrivez vous et vos interêts"
+
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
+msgid "Bio"
+msgstr "Bio"
+
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
+#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
+#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: lib/userprofile.php:164
+msgid "Location"
+msgstr "Emplacement"
+
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Indiquez votre emplacement, ex.: « Ville, État (ou région), Pays »"
+
+#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
+#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
+msgid "Tags"
+msgstr "Marquages"
+
+#: actions/profilesettings.php:140
+msgid ""
+"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
-"Désolé, ceci n'est pas votre adresse de courriel entrant."
+"Marquages (tags) pour votre profil, séparés par des virgules ou des espaces"
 
-#: ../lib/util.php:330
-#: lib/util.php:346
-#: lib/action.php:574
-msgid "Source"
-msgstr "Source"
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
 
-#: ../actions/showstream.php:296
-#: actions/showstream.php:311
-#: actions/showstream.php:476
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiques"
+#: actions/profilesettings.php:145
+msgid "Preferred language"
+msgstr "Langue préférée"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:182
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:246
-#: actions/finishopenidlogin.php:188
-#: actions/finishopenidlogin.php:252
-#: actions/finishopenidlogin.php:222
-#: actions/finishopenidlogin.php:290
-msgid "Stored OpenID not found."
-msgstr "OpenID non trouvé."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:75
-#: ../actions/showstream.php:188
-#: ../actions/showstream.php:197
-#: actions/remotesubscribe.php:84
-#: actions/showstream.php:197
-#: actions/showstream.php:206
-#: actions/remotesubscribe.php:113
-#: actions/showstream.php:376
-#: lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe"
-msgstr "S'abonner"
-
-#: ../actions/showstream.php:313
-#: ../actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:328
-#: actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:436
-#: actions/showstream.php:498
-#: lib/subgroupnav.php:88
-msgid "Subscribers"
-msgstr "Abonnés"
+#: actions/profilesettings.php:154
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuseau horaire"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:310
-#: actions/userauthorization.php:322
-#: actions/userauthorization.php:338
-msgid "Subscription authorized"
-msgstr "Abonnement autorisé"
+#: actions/profilesettings.php:155
+msgid "What timezone are you normally in?"
+msgstr "Quel est votre fuseau horaire habituel ?"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:320
-#: actions/userauthorization.php:332
-#: actions/userauthorization.php:349
-msgid "Subscription rejected"
-msgstr "Abonnement refusé"
+#: actions/profilesettings.php:160
+msgid ""
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
+msgstr ""
+"M’abonner automatiquement à tous ceux qui s’abonnent à moi (recommandé pour "
+"les utilisateurs non-humains)"
 
-#: ../actions/showstream.php:230
-#: ../actions/showstream.php:307
-#: ../actions/subscriptions.php:27
-#: actions/showstream.php:240
-#: actions/showstream.php:322
-#: actions/subscriptions.php:27
-#: actions/showstream.php:407
-#: actions/showstream.php:489
-#: lib/subgroupnav.php:80
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "Abonnements"
+#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
+#, php-format
+msgid "Bio is too long (max %d chars)."
+msgstr "La bio est trop longue (%d caractères maximum)."
 
-#: ../actions/avatar.php:87
-#: actions/profilesettings.php:324
-#: lib/imagefile.php:78
-msgid "System error uploading file."
-msgstr "Erreur système lors du transfert du fichier."
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+msgid "Timezone not selected."
+msgstr "Aucun fuseau horaire n’a été choisi."
 
-#: ../actions/tag.php:41
-#: ../lib/util.php:301
-#: actions/tag.php:41
-#: lib/util.php:317
-#: actions/profilesettings.php:122
-#: actions/showstream.php:297
-#: actions/tagother.php:147
-#: actions/tagother.php:207
-#: lib/profilelist.php:162
-#: lib/profilelist.php:164
-msgid "Tags"
-msgstr "Marquages"
+#: actions/profilesettings.php:234
+msgid "Language is too long (max 50 chars)."
+msgstr "La langue est trop longue (255 caractères maximum)."
 
-#: ../lib/searchaction.php:104
-#: lib/searchaction.php:104
-msgid "Text"
-msgstr "Texte"
+#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
+#, php-format
+msgid "Invalid tag: \"%s\""
+msgstr "Marquage invalide : « %s »"
 
-#: ../actions/noticesearch.php:34
-#: actions/noticesearch.php:34
-#: actions/noticesearch.php:67
-msgid "Text search"
-msgstr "Recherche de texte"
+#: actions/profilesettings.php:295
+msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+msgstr "Impossible de mettre à jour l’auto-abonnement."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:140
-#: actions/openidsettings.php:149
-#: actions/openidsettings.php:227
-msgid "That OpenID does not belong to you."
-msgstr "Cet OpenID ne vous appartient pas."
+#: actions/profilesettings.php:328
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "Impossible d’enregistrer le profil."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:52
-#: actions/confirmaddress.php:52
-#: actions/confirmaddress.php:94
-msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr "Cette adresse a déjà été confirmée."
+#: actions/profilesettings.php:336
+msgid "Couldn't save tags."
+msgstr "Impossible d’enregistrer les marquages."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:43
-#: actions/confirmaddress.php:43
-#: actions/confirmaddress.php:85
-msgid "That confirmation code is not for you!"
-msgstr "Ce code de confirmation n'est pas pour vous !"
+#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Préférences enregistrées."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:191
-#: actions/emailsettings.php:209
-msgid "That email address already belongs to another user."
+#: actions/public.php:83
+#, php-format
+msgid "Beyond the page limit (%s)"
 msgstr ""
-"Cette adresse courriel appartient déjà à un autre utilisateur."
 
-#: ../actions/avatar.php:80
-#: actions/profilesettings.php:317
-#: lib/imagefile.php:71
-msgid "That file is too big."
-msgstr "Ce fichier est trop gros."
+#: actions/public.php:92
+msgid "Could not retrieve public stream."
+msgstr "Impossible de récupérer le flux public."
 
-#: ../actions/imsettings.php:170
-#: actions/imsettings.php:178
-#: actions/imsettings.php:293
-msgid "That is already your Jabber ID."
-msgstr "Vous utilisez déjà cet idenfiant Jabber."
+#: actions/public.php:129
+#, php-format
+msgid "Public timeline, page %d"
+msgstr "Flux public - page %d"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:188
-#: actions/emailsettings.php:206
-#: actions/emailsettings.php:318
-msgid "That is already your email address."
-msgstr ""
-"Vous utilisez déjà cette adresse courriel."
+#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Flux public"
 
-#: ../actions/smssettings.php:188
-#: actions/smssettings.php:196
-#: actions/smssettings.php:306
-msgid "That is already your phone number."
-msgstr ""
-"Vous utilisez déjà ce numéro de téléphone."
+#: actions/public.php:151
+msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
+msgstr "Fil du flux public (RSS 1.0)"
 
-#: ../actions/imsettings.php:233
-#: actions/imsettings.php:241
-#: actions/imsettings.php:381
-msgid "That is not your Jabber ID."
-msgstr "Ceci n'est pas votre identifiant Jabber."
+#: actions/public.php:155
+msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
+msgstr "Fil du flux public (RSS 2.0)"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:249
-#: actions/emailsettings.php:267
-#: actions/emailsettings.php:397
-msgid "That is not your email address."
-msgstr ""
-"Ceci n'est pas votre adresse courriel."
+#: actions/public.php:159
+msgid "Public Stream Feed (Atom)"
+msgstr "Fil du flux public (Atom)"
 
-#: ../actions/smssettings.php:257
-#: actions/smssettings.php:265
-#: actions/smssettings.php:393
-msgid "That is not your phone number."
+#: actions/public.php:179
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
+"yet."
 msgstr ""
-"Ceci n'est pas votre numéro de téléphone."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:226
-#: ../actions/imsettings.php:210
-#: actions/emailsettings.php:244
-#: actions/imsettings.php:218
-#: actions/emailsettings.php:367
-#: actions/imsettings.php:349
-msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "Cette adresse de messagerie instantanée est erronée."
+#: actions/public.php:182
+msgid "Be the first to post!"
+msgstr "Soyez le premier à poster !"
 
-#: ../actions/smssettings.php:233
-#: actions/smssettings.php:241
-#: actions/smssettings.php:362
-msgid "That is the wrong confirmation number."
+#: actions/public.php:186
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
 msgstr ""
-"Ce code de confirmation est incorrect."
 
-#: ../actions/smssettings.php:191
-#: actions/smssettings.php:199
-#: actions/smssettings.php:309
-msgid "That phone number already belongs to another user."
+#: actions/public.php:233
+#, php-format
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
+"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
 msgstr ""
-"Ce numéro de téléphone est déjà utilisé."
+"Vous êtes sur %%site.name%% un service de [microblog] (http://fr.wikipedia."
+"org/wiki/Microblog) basé sur le logiciel libre [StatusNet](http://status."
+"net/). [Inscrivez-vous](%%action.register%%) pour partager des messages sur "
+"vous avec vos amis, famille et collègues ! ([Plus d’informations](%%doc.help%"
+"%))"
 
-#: ../actions/newnotice.php:49
-#: ../actions/twitapistatuses.php:408
-#: actions/newnotice.php:49
-#: actions/twitapistatuses.php:330
-#: actions/facebookhome.php:243
-#: actions/twitapistatuses.php:276
-msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
-msgstr "C'est trop long ! Vous n'avez droit qu'à 140 caractères."
+#: actions/public.php:238
+#, php-format
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool."
+msgstr ""
+"%%site.name%% est un service de [micro-blogging](http://fr.wikipedia.org/"
+"wiki/Microblog) basé sur le logiciel libre [StatusNet](http://status.net/)."
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:74
-#: actions/twitapiaccount.php:72
-#: actions/twitapiaccount.php:62
-msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
-msgstr "C'est trop long ! Vous n'avez droit qu'à 255 caractères."
+#: actions/publictagcloud.php:57
+msgid "Public tag cloud"
+msgstr "Nuage de mots clefs public"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:92
-#: actions/confirmaddress.php:92
+#: actions/publictagcloud.php:63
 #, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
-msgstr "L'adresse \"%s\" a été validée pour votre compte."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:264
-#: ../actions/imsettings.php:250
-#: ../actions/smssettings.php:274
-#: actions/emailsettings.php:282
-#: actions/imsettings.php:258
-#: actions/smssettings.php:282
-#: actions/emailsettings.php:416
-#: actions/imsettings.php:402
-#: actions/smssettings.php:413
-msgid "The address was removed."
-msgstr "L'adresse a été supprimée."
+msgid "These are most popular recent tags on %s "
+msgstr "Derniers marquages les plus populaires dans %s "
 
-#: ../actions/userauthorization.php:312
-msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:"
-msgstr "L'abonnement a été autorisé, mais l'URL de rappel n'a pas été validé. Vérifiez les instructions du site pour savoir comment compléter l'autorisation de l'abonnement. Votre jeton d'abonnement est :"
+#: actions/publictagcloud.php:69
+#, php-format
+msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/userauthorization.php:322
-msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to fully reject the subscription."
-msgstr "L'abonnement a été refusé, mais l'URL de rappel n'a pas été validé. Vérifiez les instructions du site pour savoir comment refuser pleinement l'abonnement. "
+#: actions/publictagcloud.php:72
+msgid "Be the first to post one!"
+msgstr "Soyez le premier à en poster une !"
 
-#: ../actions/subscribers.php:35
-#: actions/subscribers.php:35
+#: actions/publictagcloud.php:75
 #, php-format
-msgid "These are the people who listen to %s's notices."
-msgstr "Ces personnes suivent les statuts de %s."
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
+"one!"
+msgstr ""
 
-#: ../actions/subscribers.php:33
-#: actions/subscribers.php:33
-msgid "These are the people who listen to your notices."
-msgstr "Ces personnes suivent vos statuts. "
+#: actions/publictagcloud.php:135
+msgid "Tag cloud"
+msgstr "Nuage de mots clefs"
 
-#: ../actions/subscriptions.php:35
-#: actions/subscriptions.php:35
-#, php-format
-msgid "These are the people whose notices %s listens to."
-msgstr "Les statuts de ces personnes sont suivis par %s."
+#: actions/recoverpassword.php:36
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "Votre session est déjà ouverte !"
 
-#: ../actions/subscriptions.php:33
-#: actions/subscriptions.php:33
-msgid "These are the people whose notices you listen to."
-msgstr "Vous suivez les statuts de ces personnes. "
+#: actions/recoverpassword.php:62
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "Code de récupération non trouvé."
 
-#: ../actions/invite.php:89
-#: actions/invite.php:96
-#: actions/invite.php:128
-msgid "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr "Vous avez été automatiquement abonné aux utilisateurs suivants :"
+#: actions/recoverpassword.php:66
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "Ceci n’est pas un code de récupération."
+
+#: actions/recoverpassword.php:73
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Code de récupération d’un utilisateur inconnu."
+
+#: actions/recoverpassword.php:86
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Erreur dans le code de confirmation."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:88
+#: actions/recoverpassword.php:97
 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
-msgstr "Ce code de validation est périmé. Veuillez recommencer. "
-
-#: ../lib/openid.php:195
-msgid "This form should automatically submit itself. If not, click the submit button to go to your OpenID provider."
-msgstr "Ce formulaire devrait se transmettre automatiquement. Si ce n'est pas le cas, cliquez sur le bouton de soumission pour accéder à votre fournisseur OpenID."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:56
-#: actions/finishopenidlogin.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:67
-#, php-format
-msgid "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID to a local account. You can either create a new account, or connect with your existing account, if you have one."
-msgstr "C'est votre première ouverture de session dans %s, et nous devons relier votre OpenID à un compte local. Vous pouvez soit créer un nouveau compte, soit relier votre OpenID à un compte existant."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:108
-#: ../actions/twitapistatuses.php:586
-#: actions/twitapifavorites.php:127
-#: actions/twitapifriendships.php:108
-#: actions/twitapistatuses.php:511
-#: actions/twitapifavorites.php:97
-#: actions/twitapifriendships.php:85
-#: actions/twitapistatuses.php:436
-msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr "Ce processus requiert un POST ou un DELETE."
+msgstr "Ce code de validation est périmé. Veuillez recommencer."
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:65
-#: ../actions/twitapifriendships.php:44
-#: ../actions/twitapistatuses.php:381
-#: actions/twitapiaccount.php:63
-#: actions/twitapidirect_messages.php:114
-#: actions/twitapifriendships.php:44
-#: actions/twitapistatuses.php:303
-#: actions/twitapiaccount.php:53
-#: actions/twitapidirect_messages.php:122
-#: actions/twitapifriendships.php:32
-#: actions/twitapistatuses.php:244
-msgid "This method requires a POST."
-msgstr "Ce processus requiert un POST."
+#: actions/recoverpassword.php:111
+msgid "Could not update user with confirmed email address."
+msgstr ""
+"Impossible de mettre l’utilisateur à jour avec l’adresse courriel confirmée."
 
-#: ../lib/util.php:164
-#: lib/util.php:246
-msgid "This page is not available in a media type you accept"
-msgstr "Cette page n'est pas disponible dans un des formats que vous avez autorisés."
+#: actions/recoverpassword.php:152
+msgid ""
+"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
+"the email address you have stored in your account."
+msgstr ""
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63
-#: actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:138
-msgid "Timezone"
-msgstr "Fuseau horaire"
+#: actions/recoverpassword.php:158
+msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
+msgstr "Vous avez été identifié. Entrez un nouveau mot de passe ci-dessous. "
 
-#: ../actions/profilesettings.php:107
-#: actions/profilesettings.php:222
-#: actions/profilesettings.php:211
-msgid "Timezone not selected."
-msgstr "Aucun fuseau horaire n'a été choisi."
+#: actions/recoverpassword.php:188
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Récupération de mot de passe"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:43
-#, php-format
-msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
-msgstr "Pour vous abonner, vous devez [ouvrir une session](%%action.login%%), ou [créer un nouveau compte](%%action.register%%). Si vous avez déjà un compte sur un [site de micro-blogging compatible](%%doc.openmublog%%), entrez l'URL de votre profil ci-dessous."
+#: actions/recoverpassword.php:191
+msgid "Nickname or email address"
+msgstr "Pseudo ou adresse de courriel"
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:163
-#: actions/twitapifriendships.php:167
-#: actions/twitapifriendships.php:132
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr "Vous devez fournir 2 identifiants ou pseudos."
+#: actions/recoverpassword.php:193
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr ""
+"Votre pseudo sur ce serveur, ou l’adresse courriel que vous avez enregistrée."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:48
-#: ../actions/register.php:169
-#: actions/profilesettings.php:81
-#: actions/register.php:183
-#: actions/profilesettings.php:109
-msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
-msgstr "Adresse de votre site Web, blogue, ou profil dans un autre site"
+#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
+msgid "Recover"
+msgstr "Récupérer"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:74
-#: actions/remotesubscribe.php:83
-#: actions/remotesubscribe.php:110
-msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
-msgstr "URL de votre profil sur un autre service de micro-blogging compatible"
+#: actions/recoverpassword.php:208
+msgid "Reset password"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:130
-#: ../actions/imsettings.php:110
-#: ../actions/recoverpassword.php:39
-#: ../actions/smssettings.php:135
-#: actions/emailsettings.php:144
-#: actions/imsettings.php:118
-#: actions/recoverpassword.php:39
-#: actions/smssettings.php:143
-#: actions/twittersettings.php:108
-#: actions/avatarsettings.php:258
-#: actions/emailsettings.php:242
-#: actions/grouplogo.php:317
-#: actions/imsettings.php:214
-#: actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:236
-#: actions/twittersettings.php:302
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Soumission de formulaire inattendue."
+#: actions/recoverpassword.php:209
+msgid "Recover password"
+msgstr "Récupérer le mot de passe"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:276
-#: actions/recoverpassword.php:289
-#: actions/recoverpassword.php:323
-msgid "Unexpected password reset."
-msgstr "Réinitialisation inattendue du mot de passe."
+#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Récupération de mot de passe demandée"
 
-#: ../index.php:57
-#: index.php:57
-#: actions/recoverpassword.php:202
+#: actions/recoverpassword.php:213
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Action inconnue"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
-#: actions/finishremotesubscribe.php:60
-#: actions/finishremotesubscribe.php:61
-msgid "Unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Version inconnue du protocole OMB"
+#: actions/recoverpassword.php:236
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "6 caractères ou plus, et ne l’oubliez pas !"
 
-#: ../lib/util.php:269
-#: lib/util.php:285
-msgid "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the contributors and available under the "
-msgstr "Sauf précision contraire, les contenus de ce site sont la propriété de leurs auteurs et sont disponibles sous"
+#: actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:48
-#: actions/confirmaddress.php:48
-#: actions/confirmaddress.php:90
-#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
-msgstr "Type d'adresse non reconnu : %s"
+#: actions/recoverpassword.php:243
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
 
-#: ../actions/showstream.php:209
-#: actions/showstream.php:219
-#: lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Désabonnement"
+#: actions/recoverpassword.php:252
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Entrez un pseudo ou une adresse courriel."
 
-#: ../actions/postnotice.php:44
-#: ../actions/updateprofile.php:45
-#: actions/postnotice.php:45
-#: actions/updateprofile.php:46
-#: actions/postnotice.php:48
-#: actions/updateprofile.php:49
-msgid "Unsupported OMB version"
-msgstr "Version de OMB non supportée"
-
-#: ../actions/avatar.php:105
-#: actions/profilesettings.php:342
-#: lib/imagefile.php:102
-msgid "Unsupported image file format."
-msgstr "Format de fichier d'image non supporté."
+#: actions/recoverpassword.php:272
+msgid "No user with that email address or username."
+msgstr "Aucun utilisateur trouvé avec ce courriel ou ce nom."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:100
-#: lib/settingsaction.php:94
-#: lib/connectsettingsaction.php:108
-msgid "Updates by SMS"
-msgstr "Suivi des statuts par SMS"
+#: actions/recoverpassword.php:287
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "Aucune adresse courriel enregistrée pour cet utilisateur."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:103
-#: lib/settingsaction.php:97
-#: lib/connectsettingsaction.php:105
-msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr "Suivi des statuts par messagerie instantanée"
+#: actions/recoverpassword.php:301
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Erreur lors de l’enregistrement de la confirmation du courriel."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:241
-#: actions/twitapistatuses.php:158
-#: actions/twitapistatuses.php:129
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr "Statuts de %1$s et ses amis dans %2$s!"
+#: actions/recoverpassword.php:325
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+"Les instructions pour récupérer votre mot de passe ont été envoyées à "
+"l’adresse courriel indiquée dans votre compte."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:341
-#: actions/twitapistatuses.php:268
-#: actions/twitapistatuses.php:202
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "Statuts de %1$s dans %2$s!"
+#: actions/recoverpassword.php:344
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "Réinitialisation inattendue du mot de passe."
 
-#: ../actions/avatar.php:68
-#: actions/profilesettings.php:161
-#: actions/avatarsettings.php:162
-#: actions/grouplogo.php:232
-msgid "Upload"
-msgstr "Transfert"
+#: actions/recoverpassword.php:352
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 6 caractères."
 
-#: ../actions/avatar.php:27
-msgid "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to share."
-msgstr "Ajoutez un nouvel « avatar » (votre image d'utilisateur). Vous ne pouvez modifier l'image après l'envoi, alors faites en sorte qu'elle soit plus ou moins carrée. Elle doit aussi être compatible avec la licence d'utilisation du site ; utilisez de préférence une image qui vous appartient et que vous voulez partager."
+#: actions/recoverpassword.php:356
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:91
-msgid "Upload a new profile image"
-msgstr ""
-"Ajouter une nouvelle image pour le profil"
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Erreur lors de la configuration de l’utilisateur."
 
-#: ../actions/invite.php:114
-#: actions/invite.php:121
-#: actions/invite.php:154
-msgid "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
-msgstr "Remplissez ce formulaire pour inviter vos amis et collègues à utiliser ce service."
+#: actions/recoverpassword.php:382
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr ""
+"Nouveau mot de passe créé avec succès. Votre session est maintenant ouverte."
 
-#: ../actions/register.php:159
-#: ../actions/register.php:162
-#: actions/register.php:173
-#: actions/register.php:176
-msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
-msgstr "Utilisé uniquement pour les mises à jour de statut, les avertissements, et la récupération de mot de passe"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
-#: actions/finishremotesubscribe.php:88
-#: actions/finishremotesubscribe.php:94
-msgid "User being listened to doesn't exist."
-msgstr "L'utilisateur suivi n'existe pas."
-
-#: ../actions/all.php:41
-#: ../actions/avatarbynickname.php:48
-#: ../actions/foaf.php:47
-#: ../actions/replies.php:41
-#: ../actions/showstream.php:44
-#: ../actions/twitapiaccount.php:82
-#: ../actions/twitapistatuses.php:319
-#: ../actions/twitapistatuses.php:685
-#: ../actions/twitapiusers.php:82
-#: actions/all.php:41
-#: actions/avatarbynickname.php:48
-#: actions/foaf.php:47
-#: actions/replies.php:41
-#: actions/showfavorites.php:41
-#: actions/showstream.php:44
-#: actions/twitapiaccount.php:80
-#: actions/twitapifavorites.php:68
-#: actions/twitapistatuses.php:235
-#: actions/twitapistatuses.php:609
-#: actions/twitapiusers.php:87
-#: lib/mailbox.php:50
-#: actions/avatarbynickname.php:80
-#: actions/foaf.php:48
-#: actions/replies.php:80
-#: actions/showstream.php:107
-#: actions/twitapiaccount.php:70
-#: actions/twitapifavorites.php:42
-#: actions/twitapistatuses.php:167
-#: actions/twitapistatuses.php:503
-#: actions/twitapiusers.php:55
-#: actions/usergroups.php:99
-#: lib/galleryaction.php:67
-#: lib/twitterapi.php:626
-msgid "User has no profile."
-msgstr "Aucun profil ne correspond à cet utilisateur."
+#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
+msgid "Sorry, only invited people can register."
+msgstr "Désolé ! Seules les personnes invitées peuvent s’inscrire."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:71
-#: actions/remotesubscribe.php:80
-#: actions/remotesubscribe.php:105
-msgid "User nickname"
-msgstr "Pseudo de l'utilisateur"
+#: actions/register.php:92
+msgid "Sorry, invalid invitation code."
+msgstr "Désolé, code d’invitation invalide."
 
-#: ../actions/twitapiusers.php:75
-#: actions/twitapiusers.php:80
-msgid "User not found."
-msgstr "Utilisateur non trouvé."
+#: actions/register.php:112
+msgid "Registration successful"
+msgstr "Compte créé avec succès"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63
-#: actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:139
-msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr "Quel est votre fuseau horaire habituel ?"
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
+#: lib/logingroupnav.php:85
+msgid "Register"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: ../lib/util.php:1159
-#: lib/util.php:1293
-#: lib/noticeform.php:141
-#, php-format
-msgid "What's up, %s?"
-msgstr "Quoi de neuf, %s ?"
+#: actions/register.php:135
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "Création de compte non autorisée."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:54
-#: ../actions/register.php:175
-#: actions/profilesettings.php:87
-#: actions/register.php:189
-#: actions/profilesettings.php:119
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Indiquez votre emplacement, ex.: \"Ville, État (ou région), Pays\""
+#: actions/register.php:198
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "Vous devez accepter les termes de la licence pour créer un compte."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:128
-#: actions/updateprofile.php:129
-#: actions/updateprofile.php:132
-#, php-format
-msgid "Wrong image type for '%s'"
-msgstr "Format d'image invalide pour '%s'"
+#: actions/register.php:201
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Adresse courriel invalide."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:123
-#: actions/updateprofile.php:124
-#: actions/updateprofile.php:127
-#, php-format
-msgid "Wrong size image at '%s'"
-msgstr "Dimensions d'image invalides pour '%s'"
+#: actions/register.php:212
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "Cette adresse courriel est déjà utilisée."
 
-#: ../actions/deletenotice.php:63
-#: ../actions/deletenotice.php:72
-#: actions/deletenotice.php:64
-#: actions/deletenotice.php:79
-#: actions/block.php:148
-#: actions/deletenotice.php:122
-#: actions/deletenotice.php:141
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect."
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:64
-#: actions/finishaddopenid.php:64
-#: actions/finishaddopenid.php:112
-msgid "You already have this OpenID!"
-msgstr "Vous utilisez déjà cet OpenID !"
+#: actions/register.php:342
+msgid ""
+"With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
+"link up to friends and colleagues. "
+msgstr ""
 
-#: ../actions/deletenotice.php:37
-#: actions/deletenotice.php:37
-msgid "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot be undone."
-msgstr "Ce message va être définitivement supprimé. Il sera impossible de le récupérer."
+#: actions/register.php:424
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+msgstr ""
+"1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces. Requis."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:31
-#: actions/recoverpassword.php:31
-#: actions/recoverpassword.php:36
-msgid "You are already logged in!"
-msgstr "Votre session est déjà ouverte !"
+#: actions/register.php:429
+msgid "6 or more characters. Required."
+msgstr "6 caractères ou plus. Requis."
 
-#: ../actions/invite.php:81
-#: actions/invite.php:88
-#: actions/invite.php:120
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr "Vous êtes déjà abonné à ces utilisateurs :"
+#: actions/register.php:433
+msgid "Same as password above. Required."
+msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus. Requis."
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:105
-msgid "You are not friends with the specified user."
-msgstr "Vous n'êtes pas ami(e) avec l'utilisateur spécifié."
+#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
+#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Email"
+msgstr "Courriel"
 
-#: ../actions/password.php:27
-msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
-msgstr "Vous pouvez modifier ici votre mot de passe. Choisissez-en un bon !"
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr ""
+"Utilisé uniquement pour les mises à jour de statut, les avertissements, et "
+"la récupération de mot de passe"
 
-#: ../actions/register.php:135
-#: actions/register.php:145
-msgid "You can create a new account to start posting notices."
-msgstr "Créez un nouveau compte pour commencer à envoyer des messages."
+#: actions/register.php:449
+msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
+msgstr "Nom plus long, votre \"vrai\" nom de préférence"
 
-#: ../actions/smssettings.php:28
-#: actions/smssettings.php:28
-#: actions/smssettings.php:69
-#, php-format
-msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
-msgstr "Vous pouvez recevoir des messages SMS par courriel en provenance de %%site.name%%."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:86
-msgid "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked \"Remove\"."
-msgstr "Vous pouvez retirer un OpenID de votre compte en cliquant sur le bouton « Retirer »."
-
-#: ../actions/imsettings.php:28
-#: actions/imsettings.php:28
-#, php-format
-msgid "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
-msgstr "Vous pouvez envoyer et recevoir des messages via [la messagerie instantanée](%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configurez votre adresse et vos paramètres ci-dessous."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:27
-msgid "You can update your personal profile info here so people know more about you."
-msgstr "Vous pouvez mettre à jour les informations de votre profil pour qu'on en sache plus à votre sujet."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31
-#: ../actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:31
-#: actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:33
-#: actions/finishremotesubscribe.php:85
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101
-#: actions/remotesubscribe.php:35
-msgid "You can use the local subscription!"
-msgstr "Vous pouvez utiliser l'abonnement local."
+#: actions/register.php:493
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "Mes textes et mes fichiers sont disponibles sous"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:33
-#: ../actions/register.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:38
-#: actions/register.php:68
-#: actions/finishopenidlogin.php:43
-msgid "You can't register if you don't agree to the license."
-msgstr "Vous devez accepter les termes de la licence pour créer un compte."
+#: actions/register.php:495
+msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
+msgstr "Creative Commons Paternité 3.0"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:63
-#: actions/updateprofile.php:64
-#: actions/updateprofile.php:67
-msgid "You did not send us that profile"
-msgstr "Vous n'avez pas envoyé ce profil"
+#: actions/register.php:496
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
+"number."
+msgstr ""
+" à l’exception de ces données personnelles : mot de passe, adresse e-mail, "
+"adresse de messagerie instantanée, numéro de téléphone."
 
-#: ../lib/mail.php:147
+#: actions/register.php:537
 #, php-format
 msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
-"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to...\n"
 "\n"
-"More email instructions at %3$s.\n"
+"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
+"notices through instant messages.\n"
+"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
+"share your interests. \n"
+"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
+"others more about you. \n"
+"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
+"missed. \n"
 "\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s"
+"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
 msgstr ""
-"Une nouvelle adresse vous a été attribuée pour publier vos statuts dans %1$s.\n"
-"\n"
-"Écrivez à %2$s pour mettre à jour votre statut.\n"
+"Félicitations, %s! Bienvenue dans %%%%site.name%%%%. Vous pouvez "
+"maintenant :\n"
 "\n"
-"Plus d'info : %3$s.\n"
+"* Visiter [votre profil](%s) et publier votre premier statut.\n"
+"* Ajouter une adresse [Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) afin "
+"d’envoyer et recevoir vos statuts par messagerie instantanée.\n"
+"* [Chercher des personnes](%%%%action.peoplesearch%%%%) que vous pourriez "
+"connaître ou qui partagent vos intêrets.\n"
+"* Mettre votre [profil](%%%%action.profilesettings%%%%) à jour pour en dire "
+"plus à votre sujet.\n"
+"* Parcourir la [documentation](%%%%doc.help%%%%) en ligne pour en savoir "
+"plus sur le fonctionnement du service.\n"
 "\n"
-"Amicalement vôtre,\n"
-"%4$s"
+"Merci pour votre inscription ! Nous vous souhaitons d’apprécier notre "
+"service."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:612
-#: actions/twitapistatuses.php:537
-#: actions/twitapistatuses.php:463
-msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le statut d'un autre utilisateur."
+#: actions/register.php:561
+msgid ""
+"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
+"to confirm your email address.)"
+msgstr ""
+"(Vous recevrez bientôt un courriel contenant les instructions pour confirmer "
+"votre adresse.)"
 
-#: ../actions/invite.php:31
-#: actions/invite.php:31
-#: actions/invite.php:39
+#: actions/remotesubscribe.php:98
 #, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr "Vous devez ouvrir une session pour inviter d'autres utilisateurs dans %s"
-
-#: ../actions/invite.php:103
-#: actions/invite.php:110
-#: actions/invite.php:142
-msgid "You will be notified when your invitees accept the invitation and register on the site. Thanks for growing the community!"
-msgstr "Un avertissement vous sera envoyé quand vos invités auront accepté votre invitation et se seront inscrits sur le site. Merci de faire grandir notre communauté !"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:149
-msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
-msgstr "Vous avez été identifié(e) avec succès. Veuillez entrer votre nouveau mot de passe ci-dessous."
-
-#: ../actions/openidlogin.php:67
-#: actions/openidlogin.php:76
-#: actions/openidlogin.php:104
-msgid "Your OpenID URL"
-msgstr "Votre URL OpenID"
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
+"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
+"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
+msgstr ""
+"Pour vous abonner, vous devez [ouvrir une session](%%action.login%%), ou "
+"[créer un nouveau compte](%%action.register%%). Si vous avez déjà un compte "
+"sur un [site de micro-blogging compatible](%%doc.openmublog%%), entrez l’URL "
+"de votre profil ci-dessous."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:164
-msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
-msgstr "Votre pseudo sur ce serveur, ou l'adresse courriel que vous avez enregistrée."
+#: actions/remotesubscribe.php:112
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr "Abonnement à distance"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:28
-#, php-format
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user account.  Manage your associated OpenIDs from here."
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) vous permet de vous connecter à différents sites avec le même compte utilisateur. Gérez vos OpenID associés à partir d'ici."
+#: actions/remotesubscribe.php:124
+msgid "Subscribe to a remote user"
+msgstr "S’abonner à un utilisateur distant"
 
-#: ../lib/util.php:943
-#: lib/util.php:992
-#: lib/util.php:945
-msgid "a few seconds ago"
-msgstr "il y a quelques secondes "
+#: actions/remotesubscribe.php:129
+msgid "User nickname"
+msgstr "Pseudo de l’utilisateur"
 
-#: ../lib/util.php:955
-#: lib/util.php:1004
-#: lib/util.php:957
-#, php-format
-msgid "about %d days ago"
-msgstr "il y a %d jours"
+#: actions/remotesubscribe.php:130
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Pseudo de l’utilisateur que vous voulez suivre"
 
-#: ../lib/util.php:951
-#: lib/util.php:1000
-#: lib/util.php:953
-#, php-format
-msgid "about %d hours ago"
-msgstr "il y a %d heures"
+#: actions/remotesubscribe.php:133
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du profil"
 
-#: ../lib/util.php:947
-#: lib/util.php:996
-#: lib/util.php:949
-#, php-format
-msgid "about %d minutes ago"
-msgstr "il y a %d minutes"
+#: actions/remotesubscribe.php:134
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr "URL de votre profil sur un autre service de micro-blogging compatible"
 
-#: ../lib/util.php:959
-#: lib/util.php:1008
-#: lib/util.php:961
-#, php-format
-msgid "about %d months ago"
-msgstr "il y a %d mois"
+#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
+#: lib/userprofile.php:356
+msgid "Subscribe"
+msgstr "S’abonner"
 
-#: ../lib/util.php:953
-#: lib/util.php:1002
-#: lib/util.php:955
-msgid "about a day ago"
-msgstr "il y a 1 jour"
+#: actions/remotesubscribe.php:159
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "URL du profil invalide (mauvais format)"
 
-#: ../lib/util.php:945
-#: lib/util.php:994
-#: lib/util.php:947
-msgid "about a minute ago"
-msgstr "il y a 1 minute"
+#: actions/remotesubscribe.php:168
+msgid ""
+"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
+msgstr ""
+"URL de profil invalide (aucun document YADIS ou définition XRDS invalide)."
 
-#: ../lib/util.php:957
-#: lib/util.php:1006
-#: lib/util.php:959
-msgid "about a month ago"
-msgstr "il y a 1 mois"
+#: actions/remotesubscribe.php:176
+msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
+msgstr "Ce profil est local ! Connectez-vous pour vous abonner."
 
-#: ../lib/util.php:961
-#: lib/util.php:1010
-#: lib/util.php:963
-msgid "about a year ago"
-msgstr "il y a environ 1 an"
+#: actions/remotesubscribe.php:183
+msgid "Couldn’t get a request token."
+msgstr "Impossible d’obtenir un jeton de requête."
 
-#: ../lib/util.php:949
-#: lib/util.php:998
-#: lib/util.php:951
-msgid "about an hour ago"
-msgstr "il y a 1 heure"
+#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: lib/personalgroupnav.php:105
+#, php-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Réponses à %s"
 
-#: ../actions/showstream.php:423
-#: ../lib/stream.php:132
-#: actions/showstream.php:441
-#: lib/stream.php:99
-msgid "delete"
-msgstr "supprimer"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:130
-#: ../actions/showstream.php:408
-#: ../lib/stream.php:117
-#: actions/noticesearch.php:136
-#: actions/showstream.php:426
-#: lib/stream.php:84
-#: actions/noticesearch.php:187
-msgid "in reply to..."
-msgstr "en réponse à..."
-
-#: ../actions/noticesearch.php:137
-#: ../actions/showstream.php:415
-#: ../lib/stream.php:124
-#: actions/noticesearch.php:143
-#: actions/showstream.php:433
-#: lib/stream.php:91
-#: actions/noticesearch.php:194
-msgid "reply"
-msgstr "répondre"
-
-#: ../actions/password.php:44
-#: actions/profilesettings.php:183
-#: actions/passwordsettings.php:106
-msgid "same as password above"
-msgstr "identique au mot de passe ci-dessus"
+#: actions/replies.php:127
+#, php-format
+msgid "Replies to %s, page %d"
+msgstr "Réponses à %s - page %d"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:755
-#: actions/twitapistatuses.php:678
-#: actions/twitapistatuses.php:555
-msgid "unsupported file type"
-msgstr ""
-"type de fichier non supporté"
-
-#: ../lib/util.php:1309
-#: lib/util.php:1443
-msgid "« After"
-msgstr "« Après"
-
-#: actions/deletenotice.php:74
-#: actions/disfavor.php:43
-#: actions/emailsettings.php:127
-#: actions/favor.php:45
-#: actions/finishopenidlogin.php:33
-#: actions/imsettings.php:105
-#: actions/invite.php:46
-#: actions/newmessage.php:45
-#: actions/openidlogin.php:36
-#: actions/openidsettings.php:123
-#: actions/profilesettings.php:47
-#: actions/recoverpassword.php:282
-#: actions/register.php:42
-#: actions/remotesubscribe.php:40
-#: actions/smssettings.php:124
-#: actions/subscribe.php:44
-#: actions/twittersettings.php:97
-#: actions/unsubscribe.php:41
-#: actions/userauthorization.php:35
-#: actions/block.php:64
-#: actions/disfavor.php:74
-#: actions/favor.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:38
-#: actions/invite.php:54
-#: actions/nudge.php:80
-#: actions/openidlogin.php:37
-#: actions/recoverpassword.php:316
-#: actions/subscribe.php:46
-#: actions/unblock.php:65
-#: actions/unsubscribe.php:43
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à nouveau."
+#: actions/replies.php:144
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Flux des réponses pour %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/disfavor.php:55
-#: actions/disfavor.php:81
-msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr "Ce statut n'est pas un favori !"
+#: actions/replies.php:151
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Flux des réponses pour %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/disfavor.php:63
-#: actions/disfavor.php:87
-msgid "Could not delete favorite."
-msgstr "Impossible de supprimer le favori."
+#: actions/replies.php:158
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (Atom)"
+msgstr "Flux des réponses pour %s (Atom)"
 
-#: actions/disfavor.php:72
-#: lib/favorform.php:140
-msgid "Favor"
-msgstr "Ajouter à mes favoris"
+#: actions/replies.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
+"to his attention yet."
+msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:92
-msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
-msgstr "Envoyez-moi un courriel quand un utilisateur ajoute un de mes statuts à ses favoris."
+#: actions/replies.php:203
+#, php-format
+msgid ""
+"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
+"[join groups](%%action.groups%%)."
+msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:95
-#: actions/emailsettings.php:163
-msgid "Send me email when someone sends me a private message."
-msgstr "Envoyez-moi un courriel quand quelqu'un m'envoie un message personnel."
+#: actions/replies.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
+"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+"Vous pouvez essayer de [faire un clin d’œil à %s](../%s) ou de [publier "
+"quelque chose à son attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)"
 
-#: actions/favor.php:53
-#: actions/twitapifavorites.php:142
-#: actions/favor.php:81
-#: actions/twitapifavorites.php:118
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr "Ce statut a déjà été ajouté à vos favoris !"
+#: actions/repliesrss.php:72
+#, php-format
+msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
+msgstr "Réponses à %1$s sur %2$s !"
 
-#: actions/favor.php:60
-#: actions/twitapifavorites.php:151
-#: classes/Command.php:132
-#: actions/favor.php:86
-#: actions/twitapifavorites.php:125
-#: classes/Command.php:152
-msgid "Could not create favorite."
-msgstr "Impossible de créer le favori."
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas mettre des utilisateur dans le bac à sable sur ce site."
 
-#: actions/favor.php:70
-msgid "Disfavor"
-msgstr "Retirer des favoris"
+#: actions/sandbox.php:72
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr "L'utilisateur est déjà dans le bac à sable."
 
-#: actions/favoritesrss.php:60
-#: actions/showfavorites.php:47
-#: actions/favoritesrss.php:100
-#: actions/showfavorites.php:77
+#: actions/showfavorites.php:79
 #, php-format
-msgid "%s favorite notices"
-msgstr "Statuts favoris de %s"
+msgid "%s's favorite notices, page %d"
+msgstr "Avis favoris de %s, page %d"
+
+#: actions/showfavorites.php:132
+msgid "Could not retrieve favorite notices."
+msgstr "Impossible d’afficher les favoris."
 
-#: actions/favoritesrss.php:64
-#: actions/favoritesrss.php:104
+#: actions/showfavorites.php:170
 #, php-format
-msgid "Feed of favorite notices of %s"
-msgstr "Fil des statuts favoris de %s"
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Flux pour les amis de %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/inbox.php:28
-#: actions/inbox.php:59
+#: actions/showfavorites.php:177
 #, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr "Boîte de réception de %s - page %d"
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Flux pour les amis de %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/inbox.php:30
-#: actions/inbox.php:62
+#: actions/showfavorites.php:184
 #, php-format
-msgid "Inbox for %s"
-msgstr "Boîte de réception de %s"
+msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
+msgstr "Flux pour les amis de %s (Atom)"
 
-#: actions/inbox.php:53
-#: actions/inbox.php:115
-msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
-msgstr "Cette boîte de réception regroupe les messages personnels qui vous sont envoyés."
+#: actions/showfavorites.php:205
+msgid ""
+"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
+"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
+msgstr ""
+"Vous n’avez pas choisi d’avis favori pour le moment. Cliquez sur le bouton "
+"favori sur les avis que vous aimez pour les mémoriser à l’avenir ou les "
+"mettre en lumière."
 
-#: actions/invite.php:178
-#: actions/invite.php:213
+#: actions/showfavorites.php:207
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
+"they would add to their favorites :)"
 msgstr ""
-"%1$s vous invite à vous inscrire à %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-
-#: actions/login.php:104
-#: actions/login.php:235
-#: actions/openidlogin.php:108
-#: actions/register.php:416
-msgid "Automatically login in the future; "
-msgstr "Ouvrez automatiquement une session à l'avenir ;"
-
-#: actions/login.php:122
-#: actions/login.php:264
-msgid "For security reasons, please re-enter your "
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, veuillez entrer à nouveau votre "
-
-#: actions/login.php:126
-#: actions/login.php:268
-msgid "Login with your username and password. "
-msgstr "Entrez votre identifiant et votre mot de passe."
-
-#: actions/newmessage.php:58
-#: actions/twitapidirect_messages.php:130
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
-msgstr "C'est trop long ! Vous n'avez droit qu'à 140 caractères."
-
-#: actions/newmessage.php:65
-#: actions/newmessage.php:128
-msgid "No recipient specified."
-msgstr "Aucun destinataire n'a été spécifié."
-
-#: actions/newmessage.php:68
-#: actions/newmessage.php:113
-#: classes/Command.php:206
-#: actions/newmessage.php:131
-#: actions/newmessage.php:168
-#: classes/Command.php:237
-msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages à cet utilisateur."
+"%s n’a pas ajouté d’avis à ses favoris pour le moment. Publiez quelque chose "
+"d’intéressant, et cela pourrait être ajouté à ses favoris :)"
 
-#: actions/newmessage.php:71
-#: actions/twitapidirect_messages.php:146
-#: classes/Command.php:209
-#: actions/twitapidirect_messages.php:158
-#: classes/Command.php:240
-msgid "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
-msgstr "N'envoyez pas de message à vous-même ; dites-le plutôt dans votre tête..."
-
-#: actions/newmessage.php:108
-#: actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:163
-msgid "No such user"
-msgstr "Utilisateur inexistant"
-
-#: actions/newmessage.php:117
-#: actions/newmessage.php:67
-msgid "New message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: actions/showfavorites.php:211
+#, php-format
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
+"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+"%s n’a pas ajouté d’avis à ses favoris pour le moment. Vous pourriez [créer "
+"un compte](%%%%action.register%%%%), puis publier quelque chose "
+"d’intéressant, qui serait ajouté à ses favoris :)"
 
-#: actions/noticesearch.php:95
-#: actions/noticesearch.php:146
-msgid "Notice without matching profile"
-msgstr "Message sans profil correspondant"
+#: actions/showfavorites.php:242
+msgid "This is a way to share what you like."
+msgstr "C’est un moyen de partager ce que vous aimez."
 
-#: actions/openidsettings.php:28
-#: actions/openidsettings.php:70
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
 #, php-format
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) permet de vous connecter à de nombreux sites "
+msgid "%s group"
+msgstr "Groupe %s"
 
-#: actions/openidsettings.php:46
-#: actions/openidsettings.php:96
-msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
-msgstr "Si vous ne souhaitez pas ajouter un identifiant OpenID à votre compte, "
+#: actions/showgroup.php:84
+#, php-format
+msgid "%s group, page %d"
+msgstr "Groupe %s - page %d"
 
-#: actions/openidsettings.php:74
-msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
-msgstr "C'est votre seul identifiant OpenID ; si vous le supprimez, vous ne pourrez plus vous identifier !"
+#: actions/showgroup.php:218
+msgid "Group profile"
+msgstr "Profil du groupe"
 
-#: actions/openidsettings.php:87
-#: actions/openidsettings.php:143
-msgid "You can remove an OpenID from your account "
-msgstr "Vous pouvez retirer un identifiant OpenID de votre compte "
+#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
+#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: actions/outbox.php:28
-#: actions/outbox.php:58
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr "Boîte d'envoi de %s - page %d"
+#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
+#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
 
-#: actions/outbox.php:30
-#: actions/outbox.php:61
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s"
-msgstr "Boîte d'envoi de %s"
+#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
+msgid "Aliases"
+msgstr "Alias"
 
-#: actions/outbox.php:53
-#: actions/outbox.php:116
-msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr "Cette boîte d'envoi regroupe les messages personnels que vous avez envoyés."
+#: actions/showgroup.php:293
+msgid "Group actions"
+msgstr "Actions du groupe"
 
-#: actions/peoplesearch.php:28
-#: actions/peoplesearch.php:52
+#: actions/showgroup.php:328
 #, php-format
-msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-msgstr "Recherchez des utilisateurs de %%site.name%% par nom, par emplacement, ou par intérêts. "
-
-#: actions/profilesettings.php:27
-#: actions/profilesettings.php:69
-msgid "You can update your personal profile info here "
-msgstr "Vous pouvez mettre votre profil à jour ici  "
-
-#: actions/profilesettings.php:115
-#: actions/remotesubscribe.php:320
-#: actions/userauthorization.php:159
-#: actions/userrss.php:76
-#: actions/avatarsettings.php:104
-#: actions/avatarsettings.php:179
-#: actions/grouplogo.php:177
-#: actions/remotesubscribe.php:367
-#: actions/userauthorization.php:176
-#: actions/userrss.php:82
-msgid "User without matching profile"
-msgstr "Utilisateur sans profil correspondant"
-
-#: actions/recoverpassword.php:91
-#: actions/recoverpassword.php:97
-msgid "This confirmation code is too old. "
-msgstr "Ce code de validation est périmé."
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
+msgstr "Fil des avis du groupe %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/recoverpassword.php:141
-#: actions/recoverpassword.php:152
-msgid "If you've forgotten or lost your"
-msgstr "Si vous avez oublié ou perdu votre "
+#: actions/showgroup.php:334
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
+msgstr "Fil des avis du groupe %s (RSS 2.0)"
 
-# Entrez un : masculin ou féminin ? De quoi s'agit-il ? Contexte ?
-#: actions/recoverpassword.php:154
-#: actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You've been identified. Enter a "
-msgstr "Vous avez été identifié(e) avec succès. Entrez un "
+#: actions/showgroup.php:340
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
+msgstr "Fil des avis du groupe %s (Atom)"
 
-#: actions/recoverpassword.php:169
-#: actions/recoverpassword.php:188
-msgid "Your nickname on this server, "
-msgstr "Votre pseudo sur ce serveur, "
+#: actions/showgroup.php:345
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s group"
+msgstr "ami d’un ami pour le groupe %s"
 
-#: actions/recoverpassword.php:271
-#: actions/recoverpassword.php:304
-msgid "Instructions for recovering your password "
-msgstr "Instructions pour récupérer votre mot de passe"
+#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: actions/recoverpassword.php:327
-#: actions/recoverpassword.php:361
-msgid "New password successfully saved. "
-msgstr "Votre nouveau mot de passe a été enregistré avec succès."
+#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
+#: lib/tagcloudsection.php:71
+msgid "(None)"
+msgstr "(aucun)"
 
-#: actions/register.php:95
-#: actions/register.php:180
-msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr "Votre mot de passe doit contenir au moins 6 caractères."
+#: actions/showgroup.php:392
+msgid "All members"
+msgstr "Tous les membres"
 
-#: actions/register.php:216
-#, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to..."
-msgstr "Félicitations, %s ! Bienvenue dans %%%%site.name%%%%. Plusieurs choix s'offrent maintenant à vous :"
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiques"
 
-#: actions/register.php:227
-msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
-msgstr "(Vous recevrez sous peu un courriel avec "
+#: actions/showgroup.php:432
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:51
-#: actions/remotesubscribe.php:74
+#: actions/showgroup.php:448
 #, php-format
-msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
-msgstr "Pour vous abonner, vous pouvez [login](%%action.login%%), "
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
+"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+"**%s** est un groupe d'utilisateurs sur %%%%site.name%%%%, un service de "
+"[microblogging](http://fr.wikipedia.org/wiki/Microblog) basé sur le logiciel "
+"libre [StatusNet](http://status.net/). Ses membres partagent des courts "
+"messages sur leur vie et leurs intérêts. [Inscrivez-vous maintenant](%%%%"
+"action.register%%%%) pour devenir membre de ce groupe et bien plus ! ([En "
+"lire plus](%%%%doc.help%%%%))"
 
-#: actions/showfavorites.php:61
-#: actions/showfavorites.php:145
+#: actions/showgroup.php:454
 #, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s"
-msgstr "Fil des favoris de %s"
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. "
+msgstr ""
+"**%s** est un groupe d’utilisateurs sur %%%%site.name%%%%, un service de "
+"[micro-blogging](http://fr.wikipedia.org/wiki/Microblog)  basé sur le "
+"logiciel libre [StatusNet](http://status.net/). Ses membres partagent des "
+"messages courts à propos de leur vie et leurs intérêts. "
 
-#: actions/showfavorites.php:84
-#: actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/showfavorites.php:202
-#: actions/twitapifavorites.php:59
-msgid "Could not retrieve favorite notices."
-msgstr "Impossible d'afficher les favoris."
+#: actions/showgroup.php:482
+msgid "Admins"
+msgstr "Administrateurs"
 
-#: actions/showmessage.php:33
 #: actions/showmessage.php:81
 msgid "No such message."
 msgstr "Message introuvable."
 
-#: actions/showmessage.php:42
+#: actions/showmessage.php:98
 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
-msgstr "Ce message personnel ne peut être lu que par son expéditeur et son destinataire."
+msgstr ""
+"Ce message personnel ne peut être lu que par son expéditeur et son "
+"destinataire."
 
-#: actions/showmessage.php:61
 #: actions/showmessage.php:108
 #, php-format
 msgid "Message to %1$s on %2$s"
 msgstr "Message adressé à %1$s le %2$s"
 
-#: actions/showmessage.php:66
 #: actions/showmessage.php:113
 #, php-format
 msgid "Message from %1$s on %2$s"
 msgstr "Message reçu de %1$s le %2$s"
 
-#: actions/showstream.php:154
-msgid "Send a message"
-msgstr "Envoyer un message"
+#: actions/shownotice.php:90
+msgid "Notice deleted."
+msgstr "Avis supprimé."
 
-#: actions/smssettings.php:312
-#: actions/smssettings.php:464
+#: actions/showstream.php:73
 #, php-format
-msgid "Mobile carrier for your phone. "
-msgstr "Votre fournisseur de téléphone mobile."
+msgid " tagged %s"
+msgstr "   marqué %s"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:76
-#: actions/twitapidirect_messages.php:68
+#: actions/showstream.php:79
 #, php-format
-msgid "Direct messages to %s"
-msgstr "Messages envoyés à %s"
+msgid "%s, page %d"
+msgstr "%s - page %d"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:77
-#: actions/twitapidirect_messages.php:69
+#: actions/showstream.php:122
 #, php-format
-msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr "Tous les messages envoyés à %s"
-
-#: actions/twitapidirect_messages.php:81
-#: actions/twitapidirect_messages.php:73
-msgid "Direct Messages You've Sent"
-msgstr "Messages envoyés"
+msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Fil des statuts pour %s marqués %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:82
-#: actions/twitapidirect_messages.php:74
+#: actions/showstream.php:129
 #, php-format
-msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr "Tous les messages envoyés par %s"
+msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Flux des statuts de %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:128
-#: actions/twitapidirect_messages.php:137
-msgid "No message text!"
-msgstr "Message sans texte !"
-
-#: actions/twitapidirect_messages.php:138
-#: actions/twitapidirect_messages.php:150
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr "Destinataire non trouvé."
+#: actions/showstream.php:136
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Flux des statuts de %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-#: actions/twitapidirect_messages.php:153
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr "Vous ne pouvez envoyer des messages personnels qu'aux utilisateurs inscrits comme amis."
+#: actions/showstream.php:143
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (Atom)"
+msgstr "Flux des statuts de %s (Atom)"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:92
-#: actions/twitapifavorites.php:66
+#: actions/showstream.php:148
 #, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
-msgstr "%s / Favoris de %s"
+msgid "FOAF for %s"
+msgstr "ami d’un ami pour %s"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:95
-#: actions/twitapifavorites.php:69
+#: actions/showstream.php:191
 #, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
-msgstr "%s statuts ont été ajoutés aux favoris de %s / %s."
+msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+msgstr "C’est le flux de %s mais %s n’a rien publié pour le moment."
+
+#: actions/showstream.php:196
+msgid ""
+"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
+"would be a good time to start :)"
+msgstr ""
+"Avez-vous vu quelque chose d’intéressant récemment ? Vous n’avez pas publié "
+"d’avis pour le moment, vous pourriez commencer maintenant :)"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:187
-#: lib/mail.php:275
-#: actions/twitapifavorites.php:164
-#: lib/mail.php:553
+#: actions/showstream.php:198
 #, php-format
-msgid "%s added your notice as a favorite"
-msgstr "%s a ajouté un de vos messages à ses favoris"
+msgid ""
+"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+"Vous pouvez essayer de faire un clin d’œil à %s ou de [publier quelque chose "
+"à son attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 
-#: actions/twitapifavorites.php:188
-#: lib/mail.php:276
-#: actions/twitapifavorites.php:165
+#: actions/showstream.php:234
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
-"\n"
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
+"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
 msgstr ""
-"%1$s a ajouté à ses favoris un de vos statuts dans %2$s.\n"
-"\n"
+"**%s** possède un compte sur %%%%site.name%%%%, un service de [microblogging]"
+"(http://fr.wikipedia.org/wiki/Microblog) basé sur le logiciel libre "
+"[StatusNet](http://status.net/). [Inscrivez-vous maintenant](%%%%action."
+"register%%%%) pour suivre les statuts de **%s** et bien plus ! ([En lire "
+"plus](%%%%doc.help%%%%))"
 
-#: actions/twittersettings.php:27
-msgid "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
-msgstr "Inscrivez votre compte Twitter pour transférer automatiquement vos statuts vers Twitter, "
-
-#: actions/twittersettings.php:41
-#: actions/twittersettings.php:60
-msgid "Twitter settings"
-msgstr "Préférences Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:48
-#: actions/twittersettings.php:105
-msgid "Twitter Account"
-msgstr "Votre compte Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:56
-#: actions/twittersettings.php:113
-msgid "Current verified Twitter account."
-msgstr "Compte Twitter actuellement utilisé."
-
-#: actions/twittersettings.php:63
-msgid "Twitter Username"
-msgstr "Identifiant Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:65
-#: actions/twittersettings.php:123
-msgid "No spaces, please."
-msgstr "Veuillez éviter les espaces."
-
-#: actions/twittersettings.php:67
-msgid "Twitter Password"
-msgstr "Mot de passe Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:72
-#: actions/twittersettings.php:139
-msgid "Automatically send my notices to Twitter."
-msgstr "Envoyer automatiquement mes statuts dans Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:75
-#: actions/twittersettings.php:146
-msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
-msgstr "Envoyer mes réponses locales \"@\" dans Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:78
-#: actions/twittersettings.php:153
-msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
-msgstr "Je veux m'abonner à mes amis de Twitter qui ont enregistré un compte ici."
-
-#: actions/twittersettings.php:122
-msgid "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and underscore (_). 15 chars max."
-msgstr "L'identifiant ne doit pas dépasser 15 caractères, et ne peut contenir que des chiffres, des lettres minuscules ou majuscules, et des barres de soulignement (_). "
-
-#: actions/twittersettings.php:128
-#: actions/twittersettings.php:334
-msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
-msgstr "La vérification de vos informations de Twitter a échoué !"
-
-#: actions/twittersettings.php:137
-#, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
-msgstr "Impossible de récupérer l'information du compte de \"%s\" dans Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:151
-#: actions/twittersettings.php:170
-#: actions/twittersettings.php:348
-#: actions/twittersettings.php:368
-msgid "Unable to save your Twitter settings!"
-msgstr "L'enregistrement de votre configuration Twitter a échoué !"
-
-#: actions/twittersettings.php:174
-#: actions/twittersettings.php:376
-msgid "Twitter settings saved."
-msgstr "Configuration Twitter enregistrée avec succès."
-
-#: actions/twittersettings.php:192
-#: actions/twittersettings.php:395
-msgid "That is not your Twitter account."
-msgstr "Ce compte Twitter ne vous appartient pas."
-
-#: actions/twittersettings.php:200
-#: actions/twittersettings.php:208
-#: actions/twittersettings.php:403
-msgid "Couldn't remove Twitter user."
-msgstr "Impossible de retirer cet utilisateur de Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:212
-#: actions/twittersettings.php:407
-msgid "Twitter account removed."
-msgstr "Le compte Twitter a été retiré."
-
-#: actions/twittersettings.php:225
-#: actions/twittersettings.php:239
-#: actions/twittersettings.php:428
-#: actions/twittersettings.php:439
-#: actions/twittersettings.php:453
-msgid "Couldn't save Twitter preferences."
-msgstr "Impossible d'enregistrer vos préférences Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:245
-#: actions/twittersettings.php:461
-msgid "Twitter preferences saved."
-msgstr "Préférences Twitter enregistrées avec succès."
-
-#: actions/userauthorization.php:84
-#: actions/userauthorization.php:86
-msgid "Please check these details to make sure "
-msgstr "Veuillez vérifier ces informations pour vous assurer que "
-
-# we are missing context here
-#: actions/userauthorization.php:324
-#: actions/userauthorization.php:340
-#, fuzzy
-msgid "The subscription has been authorized, but no "
-msgstr "L'abonnement a été autorisé, mais pas "
+#: actions/showstream.php:239
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
+msgstr ""
+"**%s** est inscrit à %%%%site.name%%%%, service de [microblogging](http://fr."
+"wikipedia.org/wiki/Microblog)  basé sur le logiciel libre [StatusNet](http://"
+"status.net/). "
 
-# missing context
-#: actions/userauthorization.php:334
-#: actions/userauthorization.php:351
-#, fuzzy
-msgid "The subscription has been rejected, but no "
-msgstr "L'abonnement a été refusé, mais pas "
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr "Vous ne pouvez pas réduire des utilisateurs au silence sur ce site."
 
-#: classes/Channel.php:113
-#: classes/Channel.php:132
-#: classes/Channel.php:151
-msgid "Command results"
-msgstr "Résultats de la commande"
+#: actions/silence.php:72
+msgid "User is already silenced."
+msgstr "Cet utilisateur est déjà réduit au silence."
 
-#: classes/Channel.php:148
-#: classes/Channel.php:204
-msgid "Command complete"
-msgstr "Commande complétée"
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr "Paramètres basiques pour ce site StatusNet."
 
-#: classes/Channel.php:158
-#: classes/Channel.php:215
-msgid "Command failed"
-msgstr "Échec de la commande"
+#: actions/siteadminpanel.php:147
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr "Le nom du site ne peut pas être vide."
 
-#: classes/Command.php:39
-#: classes/Command.php:44
-msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
-msgstr "Désolé, cette commande n'a pas encore été implémantée."
+#: actions/siteadminpanel.php:155
+msgid "You must have a valid contact email address"
+msgstr "Vous devez avoir une adresse de courriel de contact valide."
 
-#: classes/Command.php:96
-#: classes/Command.php:113
+#: actions/siteadminpanel.php:173
 #, php-format
-msgid "Subscriptions: %1$s\n"
-msgstr "Abonnements : %1$s\n"
+msgid "Unknown language \"%s\""
+msgstr "Langue « %s » inconnue"
 
-#: classes/Command.php:125
-#: classes/Command.php:242
-#: classes/Command.php:145
-#: classes/Command.php:276
-msgid "User has no last notice"
-msgstr "Aucun statut récent pour cet utilisateur"
-
-#: classes/Command.php:146
-#: classes/Command.php:166
-msgid "Notice marked as fave."
-msgstr "Statut ajouté aux favoris."
-
-#: classes/Command.php:166
-#: classes/Command.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+#: actions/siteadminpanel.php:180
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:169
-#: classes/Command.php:192
-#, php-format
-msgid "Fullname: %s"
-msgstr "Nom complet : %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:186
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:172
-#: classes/Command.php:195
-#, php-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "Emplacement : %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:192
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:175
-#: classes/Command.php:198
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s"
-msgstr "Site Web : %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:199
+msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:178
-#: classes/Command.php:201
-#, php-format
-msgid "About: %s"
-msgstr "À propos : %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:204
+msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:200
-#: classes/Command.php:228
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
-msgstr "Message trop long ! La taille maximale est de 140 caractères ; vous en avez entré %d."
+#: actions/siteadminpanel.php:210
+msgid "Minimum text limit is 140c."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:214
-#: classes/Command.php:245
-#, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr "Votre message a été envoyé à %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:216
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:216
-#: classes/Command.php:247
-msgid "Error sending direct message."
-msgstr "Une erreur est survenue pendant l'envoi de votre message."
+#: actions/siteadminpanel.php:266
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:263
-#: classes/Command.php:300
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
-msgstr "Indiquez le nom de l'utilisateur auquel vous souhaitez vous abonner "
+#: actions/siteadminpanel.php:269
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-# could it be plural?
-#: classes/Command.php:270
-#: classes/Command.php:307
-#, fuzzy
-#, php-format
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "Abonné à %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:270
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr "Le nom de votre site, comme « Microblog de votre compagnie »"
 
-#: classes/Command.php:288
-#: classes/Command.php:328
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
-msgstr "Indiquez le nom de l'utilisateur duquel vous souhaitez vous désabonner"
+#: actions/siteadminpanel.php:274
+msgid "Brought by"
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:295
-#: classes/Command.php:335
-#, php-format
-msgid "Unsubscribed from %s"
-msgstr "Désabonné de %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:275
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:310
-#: classes/Command.php:330
-#: classes/Command.php:353
-#: classes/Command.php:376
-msgid "Command not yet implemented."
-msgstr "Cette commande n'a pas encore été implémantée."
+#: actions/siteadminpanel.php:279
+msgid "Brought by URL"
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:313
-#: classes/Command.php:356
-msgid "Notification off."
-msgstr "Avertissements désactivés."
+#: actions/siteadminpanel.php:280
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
 
-#: classes/Command.php:315
-#: classes/Command.php:358
-msgid "Can't turn off notification."
-msgstr "Impossible de désactiver les avertissements."
+#: actions/siteadminpanel.php:284
+msgid "contact email address for your site"
+msgstr "adresse de courriel de contact"
 
-#: classes/Command.php:333
-#: classes/Command.php:379
-msgid "Notification on."
-msgstr "Avertissements activés."
+#: actions/siteadminpanel.php:290
+#, fuzzy
+msgid "Local"
+msgstr "Vues locales"
 
-#: classes/Command.php:335
-#: classes/Command.php:381
-msgid "Can't turn on notification."
-msgstr "Impossible d'activer les avertissements."
+#: actions/siteadminpanel.php:301
+msgid "Default timezone"
+msgstr "Zone horaire par défaut"
 
-#: classes/Command.php:344
-#: classes/Command.php:392
-msgid "Commands:\n"
-msgstr "Commandes : \n"
+#: actions/siteadminpanel.php:302
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr "Zone horaire par défaut pour ce site ; généralement UTC."
 
-#: classes/Message.php:53
-#: classes/Message.php:56
-msgid "Could not insert message."
-msgstr "Impossible d'insérer le message."
+#: actions/siteadminpanel.php:308
+msgid "Default site language"
+msgstr "Langue du site par défaut"
 
-#: classes/Message.php:63
-#: classes/Message.php:66
-msgid "Could not update message with new URI."
-msgstr "Impossible de mettre à jour le message avec un nouvel URI."
+#: actions/siteadminpanel.php:316
+#, fuzzy
+msgid "URLs"
+msgstr "URL"
 
-#: lib/gallery.php:46
-msgid "User without matching profile in system."
-msgstr "Utilisateur sans profil correspondant dans le système."
+#: actions/siteadminpanel.php:319
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "Récupérer"
 
-#: lib/mail.php:147
-#: lib/mail.php:289
-#, php-format
-msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
+#: actions/siteadminpanel.php:319
+msgid "Site's server hostname."
 msgstr ""
-"Vous avez une nouvelle adresse pour publier vos statuts dans %1$s.\n"
-"\n"
-
-#: lib/mail.php:249
-#: lib/mail.php:508
-#, php-format
-msgid "New private message from %s"
-msgstr "Nouveau message personnel de %s"
 
-#: lib/mail.php:253
-#: lib/mail.php:512
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
-"\n"
+#: actions/siteadminpanel.php:323
+msgid "Fancy URLs"
 msgstr ""
-"%1$s (%2$s) vous a envoyé un message personnel :\n"
-"\n"
 
-#: lib/mailbox.php:43
-#: lib/mailbox.php:89
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr "L'accès à cette boîte de réception est réservé à son utilisateur."
+#: actions/siteadminpanel.php:325
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
 
-#: lib/openid.php:195
-#: lib/openid.php:203
-msgid "This form should automatically submit itself. "
-msgstr "Ce formulaire devrait être soumis automatiquement."
+#: actions/siteadminpanel.php:331
+#, fuzzy
+msgid "Access"
+msgstr "Accepter"
 
-#: lib/personal.php:65
-#: lib/personalgroupnav.php:113
-msgid "Favorites"
-msgstr "Favoris"
+#: actions/siteadminpanel.php:334
+msgid "Private"
+msgstr "Privé"
 
-#: lib/personal.php:66
-#: lib/personalgroupnav.php:114
-#, php-format
-msgid "%s's favorite notices"
-msgstr "Statuts favoris de %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:336
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
 
-#: lib/personal.php:66
-#: lib/personalgroupnav.php:114
-msgid "User"
-msgstr "Utilisateur"
+#: actions/siteadminpanel.php:340
+#, fuzzy
+msgid "Invite only"
+msgstr "Inviter"
 
-#: lib/personal.php:75
-#: lib/personalgroupnav.php:123
-msgid "Inbox"
-msgstr "Boîte de réception"
+#: actions/siteadminpanel.php:342
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr ""
 
-#: lib/personal.php:76
-#: lib/personalgroupnav.php:124
-msgid "Your incoming messages"
-msgstr "Vos messages reçus"
+#: actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Closed"
+msgstr "Fermé"
 
-#: lib/personal.php:80
-#: lib/personalgroupnav.php:128
-msgid "Outbox"
-msgstr "Boîte d'envoi"
+#: actions/siteadminpanel.php:348
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr ""
 
-#: lib/personal.php:81
-#: lib/personalgroupnav.php:129
-msgid "Your sent messages"
-msgstr "Vos messages envoyés"
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
 
-#: lib/settingsaction.php:99
-#: lib/connectsettingsaction.php:110
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: actions/siteadminpanel.php:357
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr ""
 
-#: lib/settingsaction.php:100
-#: lib/connectsettingsaction.php:111
-msgid "Twitter integration options"
-msgstr "Configuration Twitter"
+#: actions/siteadminpanel.php:358
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr ""
 
-#: lib/util.php:1718
-#: lib/messageform.php:139
-#: lib/noticelist.php:422
-msgid "To"
-msgstr "À "
+#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: scripts/maildaemon.php:45
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Impossible de déchiffrer ce message."
+#: actions/siteadminpanel.php:360
+msgid "Data snapshots"
+msgstr ""
 
-#: actions/all.php:63
-#: actions/facebookhome.php:162
-#, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s et ses amis - page %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:361
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:76
-msgid "You can upload your personal avatar."
-msgstr "Vous pouvez associer un « avatar » (image personnelle) à votre profil."
+#: actions/siteadminpanel.php:366
+msgid "Frequency"
+msgstr "Fréquence"
 
-#: actions/avatarsettings.php:117
-#: actions/avatarsettings.php:191
-#: actions/grouplogo.php:250
-msgid "Avatar settings"
-msgstr "Paramètres de l'avatar"
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits"
+msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:124
-#: actions/avatarsettings.php:199
-#: actions/grouplogo.php:198
-#: actions/grouplogo.php:258
-msgid "Original"
-msgstr "Image originale"
+#: actions/siteadminpanel.php:372
+msgid "Report URL"
+msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:139
-#: actions/avatarsettings.php:211
-#: actions/grouplogo.php:209
-#: actions/grouplogo.php:270
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: actions/siteadminpanel.php:373
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:225
-#: actions/grouplogo.php:284
-msgid "Crop"
-msgstr "Recadrer"
+#: actions/siteadminpanel.php:380
+#, fuzzy
+msgid "SSL"
+msgstr "SMS"
 
-#: actions/avatarsettings.php:248
-#: actions/deletenotice.php:133
-#: actions/emailsettings.php:224
-#: actions/grouplogo.php:307
-#: actions/imsettings.php:200
-#: actions/login.php:102
-#: actions/newmessage.php:100
-#: actions/newnotice.php:96
-#: actions/openidsettings.php:188
-#: actions/othersettings.php:136
-#: actions/passwordsettings.php:131
-#: actions/profilesettings.php:172
-#: actions/register.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:53
-#: actions/smssettings.php:216
-#: actions/subedit.php:38
-#: actions/twittersettings.php:290
-#: actions/userauthorization.php:39
-msgid "There was a problem with your session token. "
-msgstr "Un problème est survenu avec vos informations de session. "
-
-#: actions/avatarsettings.php:303
-#: actions/grouplogo.php:360
-msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr "Sélectionnez une zone de forme carrée pour définir votre avatar"
+#: actions/siteadminpanel.php:384
+#, fuzzy
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Statuts"
 
-#: actions/avatarsettings.php:327
-#: actions/grouplogo.php:384
-msgid "Lost our file data."
-msgstr "Données perdues."
+#: actions/siteadminpanel.php:385
+#, fuzzy
+msgid "Always"
+msgstr "Alias"
 
-#: actions/avatarsettings.php:334
-#: actions/grouplogo.php:391
-#: classes/User_group.php:112
-msgid "Lost our file."
-msgstr "Fichier perdu."
+#: actions/siteadminpanel.php:387
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:349
-#: actions/avatarsettings.php:383
-#: actions/grouplogo.php:406
-#: actions/grouplogo.php:440
-#: classes/User_group.php:129
-#: classes/User_group.php:161
-msgid "Unknown file type"
+#: actions/siteadminpanel.php:388
+msgid "When to use SSL"
 msgstr ""
-"Type de fichier inconnu"
 
-#: actions/block.php:69
-#: actions/subedit.php:46
-#: actions/unblock.php:70
-msgid "No profile specified."
-msgstr "Aucun profil n'a été spécifié."
+#: actions/siteadminpanel.php:393
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
 
-#: actions/block.php:74
-#: actions/subedit.php:53
-#: actions/tagother.php:46
-#: actions/unblock.php:75
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Aucun profil ne correspond à cet identifiant."
+#: actions/siteadminpanel.php:394
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
 
-#: actions/block.php:111
-msgid "Block user"
-msgstr "Bloquer cet utilisateur"
+#: actions/siteadminpanel.php:400
+msgid "Limits"
+msgstr ""
 
-#: actions/block.php:129
-msgid "Are you sure you want to block this user? "
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de bloquer cet utilisateur ?"
+#: actions/siteadminpanel.php:403
+msgid "Text limit"
+msgstr ""
 
-#: actions/block.php:162
-msgid "You have already blocked this user."
-msgstr "Vous avez déjà bloqué cet utilisateur."
+#: actions/siteadminpanel.php:403
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr ""
 
-#: actions/block.php:167
-msgid "Failed to save block information."
-msgstr "Impossible d'enregistrer les informations de blocage."
+#: actions/siteadminpanel.php:407
+msgid "Dupe limit"
+msgstr ""
 
-#: actions/confirmaddress.php:159
-#, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been "
-msgstr "L'adresse \"%s\" a été "
+#: actions/siteadminpanel.php:407
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
 
-#: actions/deletenotice.php:73
-msgid "You are about to permanently delete a notice. "
-msgstr "Ce statut va être définitivement supprimé. "
+#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+msgid "Save site settings"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres du site"
 
-#: actions/disfavor.php:94
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "Ajouter aux favoris"
+#: actions/smssettings.php:58
+msgid "SMS Settings"
+msgstr "Paramètres SMS"
 
-#: actions/editgroup.php:54
+#: actions/smssettings.php:69
 #, php-format
-msgid "Edit %s group"
-msgstr "Modifier le groupe %s"
-
-#: actions/editgroup.php:66
-#: actions/groupbyid.php:72
-#: actions/grouplogo.php:66
-#: actions/joingroup.php:60
-#: actions/newgroup.php:65
-#: actions/showgroup.php:100
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
-msgstr "Les boîtes de réception doivent être activées pour que les groupes fonctionnent "
-
-#: actions/editgroup.php:71
-#: actions/grouplogo.php:71
-#: actions/newgroup.php:70
-msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr "Vous devez ouvrir une session pour créer un groupe."
+msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
+msgstr ""
+"Vous pouvez recevoir des messages SMS par courriel en provenance de %%site."
+"name%%."
 
-#: actions/editgroup.php:87
-#: actions/grouplogo.php:87
-#: actions/groupmembers.php:76
-#: actions/joingroup.php:81
-#: actions/showgroup.php:121
-msgid "No nickname"
-msgstr "Aucun pseudo"
+#: actions/smssettings.php:91
+msgid "SMS is not available."
+msgstr "Les SMS ne sont pas disponibles."
 
-#: actions/editgroup.php:99
-#: actions/groupbyid.php:88
-#: actions/grouplogo.php:100
-#: actions/groupmembers.php:83
-#: actions/joingroup.php:88
-#: actions/showgroup.php:128
-msgid "No such group"
-msgstr "Aucun groupe trouvé"
+#: actions/smssettings.php:112
+msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
+msgstr "Numéro de téléphone actuellement confirmé pour recevoir les SMS."
 
-#: actions/editgroup.php:106
-#: actions/editgroup.php:165
-#: actions/grouplogo.php:107
-msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr "Seuls les administrateurs d'un groupe peuvent le modifier."
+#: actions/smssettings.php:123
+msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
+msgstr "Numéro de téléphone en attente de confirmation."
 
-#: actions/editgroup.php:157
-msgid "Use this form to edit the group."
-msgstr "Remplissez ce formulaire pour modifier les options du groupe."
+#: actions/smssettings.php:130
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "Code de confirmation"
 
-#: actions/editgroup.php:179
-#: actions/newgroup.php:130
-#: actions/register.php:156
-msgid "Nickname must have only lowercase letters "
-msgstr "Le pseudo ne peut contenir que des caractères minuscules "
+#: actions/smssettings.php:131
+msgid "Enter the code you received on your phone."
+msgstr "Entrez le code que vous avez reçu sur votre téléphone."
 
-#: actions/editgroup.php:198
-#: actions/newgroup.php:149
-msgid "description is too long (max 140 chars)."
-msgstr "la description est trop longue (140 caractères maximum)."
+#: actions/smssettings.php:138
+msgid "SMS Phone number"
+msgstr "Numéro SMS"
 
-#: actions/editgroup.php:218
-msgid "Could not update group."
-msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe."
+#: actions/smssettings.php:140
+msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
+msgstr ""
+"Numéro de téléphone, sans ponctuation ni espaces, incluant le code régional"
 
-#: actions/editgroup.php:226
-msgid "Options saved."
-msgstr "Vos options ont été enregistrées."
+#: actions/smssettings.php:174
+msgid ""
+"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
+"from my carrier."
+msgstr ""
+"Envoyez-moi les statuts par SMS ; je comprends que cela pourrait affecter ma "
+"facture de téléphonie mobile."
 
-#: actions/emailsettings.php:107
-#: actions/imsettings.php:108
-#, php-format
-msgid "Awaiting confirmation on this address. "
-msgstr "En attente de confirmation de cette adresse."
+#: actions/smssettings.php:306
+msgid "No phone number."
+msgstr "Aucun numéro de téléphone."
 
-# using the infinitive form here?
-#: actions/emailsettings.php:139
-#: actions/smssettings.php:150
-msgid "Make a new email address for posting to; "
-msgstr "Créer une nouvelle adresse courriel pour publier vos statuts ; "
+#: actions/smssettings.php:311
+msgid "No carrier selected."
+msgstr "Aucun fournisseur sélectionné."
 
-#: actions/emailsettings.php:157
-msgid "Send me email when someone "
-msgstr "Envoyez-moi un courriel quand quelqu'un "
+#: actions/smssettings.php:318
+msgid "That is already your phone number."
+msgstr "Vous utilisez déjà ce numéro de téléphone."
 
-#: actions/emailsettings.php:168
-msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
-msgstr "Autoriser mes amis à m'envoyer des courriels et des clins d'oeil."
+#: actions/smssettings.php:321
+msgid "That phone number already belongs to another user."
+msgstr "Ce numéro de téléphone est déjà utilisé."
 
-# Missing context
-#: actions/emailsettings.php:321
-#, fuzzy
-msgid "That email address already belongs "
+#: actions/smssettings.php:347
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
+"for the code and instructions on how to use it."
 msgstr ""
-"Cette adresse courriel appartient déjà "
+"Un code de confirmation a été envoyé au numéro de téléphone indiqué. "
+"Vérifiez votre boîte de réception pour récupérer le code et les instructions "
+"pour son utilisation."
 
-#: actions/emailsettings.php:343
-msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
-msgstr "Un code de confirmation a été envoyé à l'adresse courriel indiquée."
+#: actions/smssettings.php:374
+msgid "That is the wrong confirmation number."
+msgstr "Ce code de confirmation est incorrect."
 
-#: actions/facebookhome.php:110
-msgid "Server error - couldn't get user!"
-msgstr "Erreur du serveur - impossible d'accéder à cet utilisateur !"
+#: actions/smssettings.php:405
+msgid "That is not your phone number."
+msgstr "Ceci n’est pas votre numéro de téléphone."
 
-#: actions/facebookhome.php:196
-#, php-format
-msgid "If you would like the %s app to automatically update "
-msgstr "Si vous souhaitez que l'application %s soit mise à jour automatiquement "
+#: actions/smssettings.php:465
+msgid "Mobile carrier"
+msgstr "Fournisseur de téléphonie mobile"
+
+#: actions/smssettings.php:469
+msgid "Select a carrier"
+msgstr "Sélectionnez un fournisseur de téléphone mobile"
 
-#: actions/facebookhome.php:213
-#: actions/facebooksettings.php:137
+#: actions/smssettings.php:476
 #, php-format
-msgid "Allow %s to update my Facebook status"
-msgstr "Autoriser %s à mettre à jour mon statut dans Facebook"
+msgid ""
+"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
+"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+msgstr ""
+"Votre fournisseur de téléphonie mobile. Si vous connaissez un fournisseur "
+"qui accepte la réception de SMS par courriel mais qui n’est pas listé ici, "
+"écrivez-nous à %s."
 
-# context???
-#: actions/facebookhome.php:218
-msgid "Skip"
-msgstr "Sauter"
+#: actions/smssettings.php:498
+msgid "No code entered"
+msgstr "Aucun code entré"
 
-# i originally put 'aucun statut!' here, but the original translation seems better
-#: actions/facebookhome.php:235
-#, fuzzy
-msgid "No notice content!"
-msgstr "Statut sans contenu!"
+#: actions/subedit.php:70
+msgid "You are not subscribed to that profile."
+msgstr "Vous n'êtes pas abonné(e) à ce profil."
 
-#: actions/facebookhome.php:295
-#: lib/action.php:870
-#: lib/facebookaction.php:399
-msgid "Pagination"
-msgstr "Pagination"
+#: actions/subedit.php:83
+msgid "Could not save subscription."
+msgstr "Impossible d’enregistrer l’abonnement."
 
-#: actions/facebookhome.php:304
-#: lib/action.php:879
-#: lib/facebookaction.php:408
-msgid "After"
-msgstr "Après"
+#: actions/subscribe.php:55
+msgid "Not a local user."
+msgstr "Ceci n’est pas un utilisateur local."
 
-#: actions/facebookhome.php:312
-#: lib/action.php:887
-#: lib/facebookaction.php:416
-msgid "Before"
-msgstr "Avant"
+#: actions/subscribe.php:69
+msgid "Subscribed"
+msgstr "Souscrit"
 
-#: actions/facebookinvite.php:70
+#: actions/subscribers.php:50
 #, php-format
-msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
-msgstr "Merci d'inviter vos amis à utiliser %s"
-
-#: actions/facebookinvite.php:72
-msgid "Invitations have been sent to the following users:"
-msgstr "Invitation(s) envoyée(s) aux personnes suivantes :"
+msgid "%s subscribers"
+msgstr "Abonnés à %s"
 
-#: actions/facebookinvite.php:96
+#: actions/subscribers.php:52
 #, php-format
-msgid "You have been invited to %s"
-msgstr "Vous avez reçu une invitation à %s"
+msgid "%s subscribers, page %d"
+msgstr "Abonnés à %s - page &d"
 
-#: actions/facebookinvite.php:105
-#, php-format
-msgid "Invite your friends to use %s"
-msgstr "Invitez vos amis dans %s"
+#: actions/subscribers.php:63
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "Ces personnes suivent vos statuts."
 
-#: actions/facebookinvite.php:113
+#: actions/subscribers.php:67
 #, php-format
-msgid "Friends already using %s:"
-msgstr "Amis déjà inscrits à %s :"
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr "Ces personnes suivent les statuts de %s."
 
-#: actions/facebookinvite.php:130
-#, php-format
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: actions/subscribers.php:108
+msgid ""
+"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
+"return the favor"
+msgstr ""
+"Vous n’avez pas d’abonnés. Essayez de vous abonner à des gens que vous "
+"connaissez et ils pourraient vous retourner la faveur."
 
-#: actions/facebookremove.php:56
-msgid "Couldn't remove Facebook user."
-msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur Facebook."
+#: actions/subscribers.php:110
+#, php-format
+msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
+msgstr "%s n’a pas d’abonnés. Voulez-vous être le premier ?"
 
-#: actions/facebooksettings.php:65
-msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
-msgstr "Un problème est survenu lors de l'enregistrement de vos préférences de synchronisation !"
+#: actions/subscribers.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
+"%) and be the first?"
+msgstr ""
+"%s n’a pas d’abonnés. Vous pourriez [créer un compte](%%%%action.register%%%"
+"%) et être le premier ?"
 
-#: actions/facebooksettings.php:67
-msgid "Sync preferences saved."
-msgstr "Préférences de synchronisation enregistrées."
+#: actions/subscriptions.php:52
+#, php-format
+msgid "%s subscriptions"
+msgstr "Abonnements de %s"
 
-#: actions/facebooksettings.php:90
-msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
-msgstr "Mettre à jour automatiquement mon statut Facebook."
+#: actions/subscriptions.php:54
+#, php-format
+msgid "%s subscriptions, page %d"
+msgstr "Abonnements de %s - page %d"
 
-#: actions/facebooksettings.php:97
-msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
-msgstr "Envoyer mes réponses \"@\" dans Facebook."
+#: actions/subscriptions.php:65
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr "Vous suivez les statuts de ces personnes. "
 
-#: actions/facebooksettings.php:106
-msgid "Prefix"
-msgstr "Préfixe"
+#: actions/subscriptions.php:69
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr "Les statuts de ces personnes sont suivis par %s."
 
-#: actions/facebooksettings.php:108
-msgid "A string to prefix notices with."
-msgstr "Préfixe à insérer dans les statuts."
+#: actions/subscriptions.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
+"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
+"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
+"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
+"automatically subscribe to people you already follow there."
+msgstr ""
+"Vous ne suivez les avis de personne pour le moment, essayez de vous abonnez "
+"à des gens que vous connaissez. Essayez la [recherche de personnes](%%action."
+"peoplesearch%%), cherchez les membres de groupes auquels vous vous "
+"intéressez et nos [utilisateurs en vedette](%%action.featured%%). Si vous "
+"êtes un [utilisateur de Twitter](%%action.twittersettings%%), vous pouvez "
+"vous abonner automatiquement aux gens auquels vous êtes déjà abonné là-bas."
 
-#: actions/facebooksettings.php:124
+#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
 #, php-format
-msgid "If you would like %s to automatically update "
-msgstr "Si vous souhaitez une mise à jour automatique de %s "
+msgid "%s is not listening to anyone."
+msgstr "%s ne suit actuellement personne."
 
-#: actions/facebooksettings.php:147
-msgid "Sync preferences"
-msgstr "Préférences de synchronisation"
+#: actions/subscriptions.php:194
+msgid "Jabber"
+msgstr "Jabber"
+
+#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
 
-#: actions/favor.php:94
-#: lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr "Retirer ce favori"
+#: actions/tagother.php:33
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Aucune session ouverte"
 
-#: actions/favorited.php:65
-#: lib/popularnoticesection.php:76
-#: lib/publicgroupnav.php:91
-msgid "Popular notices"
-msgstr "Statuts populaires"
+#: actions/tagother.php:39
+msgid "No id argument."
+msgstr "Aucun argument d’identification."
 
-#: actions/favorited.php:67
+#: actions/tagother.php:65
 #, php-format
-msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "Statuts populaires - page %d"
-
-#: actions/favorited.php:79
-msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr "Statuts les plus populaires sur le site en ce moment."
+msgid "Tag %s"
+msgstr "Marquage %s"
 
-#: actions/featured.php:69
-#: lib/featureduserssection.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:87
-msgid "Featured users"
-msgstr "Utilisateurs en vedette"
+#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
+msgid "User profile"
+msgstr "Profil de l’utilisateur"
 
-#: actions/featured.php:71
-#, php-format
-msgid "Featured users, page %d"
-msgstr "Utilisateurs en vedette - page %d"
+#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+msgid "Photo"
+msgstr "Photo"
 
-#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "Les utilisateurs à ne pas manquer dans %s"
+#: actions/tagother.php:141
+msgid "Tag user"
+msgstr "Marquer l’utilisateur"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:188
-msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr "Cet utilisateur vous a empêché de vous inscrire."
+#: actions/tagother.php:151
+msgid ""
+"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
+"separated"
+msgstr "Marquer cet utilisateur (séparer par des espaces ou des virgules)"
 
-#: actions/groupbyid.php:79
-msgid "No ID"
-msgstr "Aucun identifiant"
+#: actions/tagother.php:193
+msgid ""
+"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
+msgstr ""
+"Vous pouvez seulement marquer les personnes auxquelles vous êtes abonné(e) "
+"ou qui sont abonnées à vous."
 
-#: actions/grouplogo.php:138
-#: actions/grouplogo.php:191
-msgid "Group logo"
-msgstr "Logo du groupe"
+#: actions/tagother.php:200
+msgid "Could not save tags."
+msgstr "Impossible d’enregistrer les marquages."
 
-#: actions/grouplogo.php:149
-msgid "You can upload a logo image for your group."
-msgstr "Choisissez un logo pour votre groupe."
+#: actions/tagother.php:236
+msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
+msgstr ""
+"Remplissez les champs suivants pour marquer vos abonnés ou vos abonnements."
 
-#: actions/grouplogo.php:448
-msgid "Logo updated."
-msgstr "Logo mis à jour."
+#: actions/tag.php:68
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s, page %d"
+msgstr "Statuts marqués %s - page %d"
 
-#: actions/grouplogo.php:450
-msgid "Failed updating logo."
-msgstr "La mise à jour du logo a échoué."
+#: actions/tag.php:86
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Flux des statuts pour le marquage %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/groupmembers.php:93
-#: lib/groupnav.php:91
+#: actions/tag.php:92
 #, php-format
-msgid "%s group members"
-msgstr "Membres du groupe %s"
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Flux des statuts pour le marquage %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/groupmembers.php:96
+#: actions/tag.php:98
 #, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
-msgstr "Membres du groupe %s - page %d"
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr "Flux des statuts pour le marquage %s (Atom)"
 
-#: actions/groupmembers.php:111
-msgid "A list of the users in this group."
-msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
+#: actions/tagrss.php:35
+msgid "No such tag."
+msgstr "Aucun marquage trouvé."
 
-#: actions/groups.php:62
-#: actions/showstream.php:518
-#: lib/publicgroupnav.php:79
-#: lib/subgroupnav.php:96
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: actions/twitapitrends.php:87
+msgid "API method under construction."
+msgstr "Méthode API en construction."
 
-#: actions/groups.php:64
-#, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr "Groupes - page %d"
+#: actions/unblock.php:59
+msgid "You haven't blocked that user."
+msgstr "Vous n'avez pas bloqué cet utilisateur."
 
-# missing context
-#: actions/groups.php:90
-#, fuzzy
-#, php-format
-msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
-msgstr "Les groupes %%%%site.name%%%% vous permettent d'échanger avec "
+#: actions/unsandbox.php:72
+msgid "User is not sandboxed."
+msgstr "L'utilisateur ne se trouve pas dans le bac à sable."
 
-#: actions/groups.php:106
-#: actions/usergroups.php:124
-#: lib/groupeditform.php:123
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: actions/unsilence.php:72
+msgid "User is not silenced."
+msgstr "L'utilisateur n'est pas réduit au silence."
 
-#: actions/groupsearch.php:57
-#, php-format
-msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
-msgstr "Recherchez des groupes dans %%site.name%% par nom, par emplacement ou par intérêts. Séparez les termes de recherches par des espaces. Ils doivent contenir au moins 3 caractères."
+#: actions/unsubscribe.php:77
+msgid "No profile id in request."
+msgstr "Aucune identité de profil dans la requête."
 
-#: actions/groupsearch.php:63
-msgid "Group search"
-msgstr "Rechercher des groupes"
+#: actions/unsubscribe.php:84
+msgid "No profile with that id."
+msgstr "Aucun profil avec cet identifiant."
 
-# missing context
-#: actions/imsettings.php:70
-#, fuzzy
-msgid "You can send and receive notices through "
-msgstr "Vous pouvez publier et lire les statuts via "
+#: actions/unsubscribe.php:98
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Désabonné"
 
-# missing context
-#: actions/imsettings.php:120
-#, fuzzy
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
 #, php-format
-msgid "Jabber or GTalk address, "
-msgstr "Adresse Jabber ou GTalk, "
-
-#: actions/imsettings.php:147
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
+msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
-"Envoyez-moi les réponses par Jabber/GTalk"
+"La licence du flux auquel vous avez souscrit ‘%s’ n’est pas compatible avec "
+"la licence du site ‘%s’."
 
-#: actions/imsettings.php:321
-#, php-format
-msgid "A confirmation code was sent "
-msgstr "Un code de confirmation a été envoyé "
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
 
-#: actions/joingroup.php:65
-msgid "You must be logged in to join a group."
-msgstr "Vous devez ouvrir une session pour rejoindre un groupe."
+#: actions/useradminpanel.php:69
+msgid "User settings for this StatusNet site."
+msgstr "Paramètres des utilisateurs pour ce site StatusNet."
 
-#: actions/joingroup.php:95
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe "
+#: actions/useradminpanel.php:149
+msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
+msgstr ""
 
-#: actions/joingroup.php:128
-#, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Impossible d'inscrire l'utilisateur %s au groupe %s"
+#: actions/useradminpanel.php:155
+msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
 
-#: actions/joingroup.php:135
+#: actions/useradminpanel.php:165
 #, php-format
-msgid "%s joined group %s"
-msgstr "%s a rejoint le groupe %s"
-
-#: actions/leavegroup.php:60
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
-msgstr "Les boîtes de réception doivent être activées pour que les groupes fonctionnent."
+msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
+msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:65
-msgid "You must be logged in to leave a group."
-msgstr "Vous devez ouvrir une session pour quitter un groupe."
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: lib/personalgroupnav.php:109
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: actions/leavegroup.php:88
-msgid "No such group."
-msgstr "Aucun groupe trouvé."
+#: actions/useradminpanel.php:222
+msgid "Bio Limit"
+msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:95
-msgid "You are not a member of that group."
-msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe."
+#: actions/useradminpanel.php:223
+msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
+msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:100
-msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
-msgstr "Il est recommandé de ne pas quitter un groupe dont vous êtes administrateur."
+#: actions/useradminpanel.php:231
+#, fuzzy
+msgid "New users"
+msgstr "Inviter de nouveaux utilisateurs"
 
-#: actions/leavegroup.php:130
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr "Aucun enregistrement à ce groupe n'a été trouvé."
+#: actions/useradminpanel.php:235
+msgid "New user welcome"
+msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:138
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur %s du groupe %s"
+#: actions/useradminpanel.php:236
+msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
+msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:145
-#, php-format
-msgid "%s left group %s"
-msgstr "%s a quitté le groupe %s"
+#: actions/useradminpanel.php:241
+#, fuzzy
+msgid "Default subscription"
+msgstr "Tous les abonnements"
 
-#: actions/login.php:225
-#: lib/facebookaction.php:304
-msgid "Login to site"
-msgstr "Ouverture de session"
+#: actions/useradminpanel.php:242
+#, fuzzy
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
+msgstr ""
+"M’abonner automatiquement à tous ceux qui s’abonnent à moi (recommandé pour "
+"les utilisateurs non-humains)"
 
-#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
-msgstr "Aucun statut "
+#: actions/useradminpanel.php:251
+#, fuzzy
+msgid "Invitations"
+msgstr "Invitation(s) envoyée(s)"
 
-#: actions/newgroup.php:53
-msgid "New group"
-msgstr "Nouveau groupe"
+#: actions/useradminpanel.php:256
+#, fuzzy
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "Invitation(s) envoyée(s)"
 
-#: actions/newgroup.php:115
-msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr "Remplissez les champs ci-dessous pour créer un nouveau groupe :"
+#: actions/useradminpanel.php:258
+msgid "Whether to allow users to invite new users."
+msgstr ""
 
-#: actions/newgroup.php:177
-msgid "Could not create group."
+#: actions/useradminpanel.php:265
+msgid "Sessions"
 msgstr ""
-"Impossible de créer le groupe."
 
-#: actions/newgroup.php:191
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "Impossible d'établir l'inscription au groupe."
+#: actions/useradminpanel.php:270
+msgid "Handle sessions"
+msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:119
-#: actions/newnotice.php:132
-msgid "That's too long. "
-msgstr "C'est trop long."
+#: actions/useradminpanel.php:272
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr ""
 
-#: actions/newmessage.php:134
-msgid "Don't send a message to yourself; "
-msgstr "N'envoyez pas de message à vous-même ; "
+#: actions/useradminpanel.php:276
+msgid "Session debugging"
+msgstr ""
 
-#: actions/newnotice.php:166
-msgid "Notice posted"
+#: actions/useradminpanel.php:278
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
 msgstr ""
-"Statut publié"
 
-#: actions/newnotice.php:200
-#: classes/Channel.php:163
-msgid "Ajax Error"
-msgstr "Erreur Ajax"
+#: actions/userauthorization.php:105
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Autoriser l’abonnement"
 
-#: actions/nudge.php:85
-msgid "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
-msgstr "Cet utilisateur n'accepte pas les clins d'œil ou n'a pas encore validé son adresse courriel."
+#: actions/userauthorization.php:110
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
+"click “Reject”."
+msgstr ""
+"Veuillez vérifier ces détails pour vous assurer que vous souhaitez vous "
+"abonner aux statuts de cet utilisateur. Si vous n’avez pas demandé à vous "
+"abonner aux statuts de quelqu’un, cliquez « Rejeter »."
 
-#: actions/nudge.php:94
-msgid "Nudge sent"
-msgstr "Clin d'œil envoyé"
+#: actions/userauthorization.php:188
+msgid "License"
+msgstr "Licence"
 
-#: actions/nudge.php:97
-msgid "Nudge sent!"
-msgstr "Clin d'œil envoyé !"
+#: actions/userauthorization.php:209
+msgid "Accept"
+msgstr "Accepter"
 
-#: actions/openidlogin.php:97
-msgid "OpenID login"
-msgstr "Connexion OpenID"
+#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: lib/subscribeform.php:139
+msgid "Subscribe to this user"
+msgstr "S’abonner à cet utilisateur"
 
-#: actions/openidsettings.php:128
-msgid "Removing your only OpenID "
-msgstr "Retirer votre OpenID "
+#: actions/userauthorization.php:211
+msgid "Reject"
+msgstr "Refuser"
 
-#: actions/othersettings.php:60
-msgid "Other Settings"
-msgstr "Autres paramètres"
+#: actions/userauthorization.php:212
+msgid "Reject this subscription"
+msgstr "Rejeter cette souscription"
 
-#: actions/othersettings.php:71
-msgid "Manage various other options."
-msgstr "Autres options à configurer"
+#: actions/userauthorization.php:225
+msgid "No authorization request!"
+msgstr "Pas de requête d’autorisation !"
 
-#: actions/othersettings.php:93
-msgid "URL Auto-shortening"
-msgstr "Réduction automatique des adresses Web (URL)"
+#: actions/userauthorization.php:247
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "Abonnement autorisé"
 
-#: actions/othersettings.php:112
-msgid "Service"
-msgstr "Service"
+#: actions/userauthorization.php:249
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+"L’abonnement a été autorisé, mais aucune URL de rappel n’a pas été passée. "
+"Vérifiez les instructions du site pour savoir comment compléter "
+"l’autorisation de l’abonnement. Votre jeton d’abonnement est :"
 
-#: actions/othersettings.php:113
-msgid "Automatic shortening service to use."
-msgstr "Sélectionnez un service de réduction d'URL."
+#: actions/userauthorization.php:259
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Abonnement refusé"
 
-#: actions/othersettings.php:144
-msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
+#: actions/userauthorization.php:261
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
 msgstr ""
-"Le service de réduction d'URL est trop long (50 caractères maximum)."
+"L’abonnement a été refusé, mais aucune URL de rappel n’a pas été passée. "
+"Vérifiez les instructions du site pour savoir comment refuser pleinement "
+"l’abonnement."
 
-#: actions/passwordsettings.php:69
-msgid "Change your password."
-msgstr "Modifier votre mot de passe."
+#: actions/userauthorization.php:296
+#, php-format
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+msgstr "L’URI de l’auditeur ‘%s’ n’a pas été trouvée"
 
-#: actions/passwordsettings.php:89
-msgid "Password change"
-msgstr "Modification du mot de passe"
+#: actions/userauthorization.php:301
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
+msgstr "L’URI à laquelle vous avez souscrit ‘%s’ est trop longue."
 
-#: actions/peopletag.php:35
+#: actions/userauthorization.php:307
 #, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
-msgstr ""
-"Ce marquage est invalide : %s"
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
+msgstr "L’URI à laquelle vous avez souscrit ‘%s’ est un utilisateur local."
 
-# can it be plural?
-#: actions/peopletag.php:47
+#: actions/userauthorization.php:322
 #, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
-msgstr "Utilisateurs marqués &s - page %d"
+msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
+msgstr "L’URL du profil ‘%s’ est pour un utilisateur local."
+
+#: actions/userauthorization.php:338
+#, php-format
+msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
+msgstr "L’URL de l’avatar ‘%s’ n’est pas valide."
 
-# can it be plural?
-#: actions/peopletag.php:91
+#: actions/userauthorization.php:343
 #, php-format
-msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
-msgstr "Les utilisateurs suivants se sont marqués  \"%s\" :"
+msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Impossible de lire l’URL de l’avatar « %s »."
 
-#: actions/profilesettings.php:91
-msgid "Profile information"
-msgstr "Information de profil"
+#: actions/userauthorization.php:348
+#, php-format
+msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Format d’image invalide pour l’URL de l’avatar « %s »."
+
+#: actions/userbyid.php:70
+msgid "No id."
+msgstr "Aucun identifiant."
 
-#: actions/profilesettings.php:124
-msgid "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
-msgstr "Marquages (tags) pour votre profil, séparés par des virgules ou des espaces"
+#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
+msgid "Profile design"
+msgstr "Conception de profil"
 
-# missing context
-#: actions/profilesettings.php:144
-#, fuzzy
-msgid "Automatically subscribe to whoever "
-msgstr "M'abonner automatiquement à quiconque "
+#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
+msgid ""
+"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+"Personnalisez l’apparence de votre profil avec une image d’arrière plan et "
+"une palette de couleurs de votre choix."
 
-#: actions/profilesettings.php:229
-#: actions/tagother.php:176
+#: actions/userdesignsettings.php:282
+msgid "Enjoy your hotdog!"
+msgstr "Bon appétit !"
+
+#: actions/usergroups.php:64
 #, php-format
-msgid "Invalid tag: \"%s\""
-msgstr "Marquage invalide : \"%s\""
+msgid "%s groups, page %d"
+msgstr "Groupes de %s - page %d"
 
-#: actions/profilesettings.php:311
-msgid "Couldn't save tags."
-msgstr "Impossible d'enregistrer les marquages. "
+#: actions/usergroups.php:130
+msgid "Search for more groups"
+msgstr "Rechercher pour plus de groupes"
 
-#: actions/public.php:107
+#: actions/usergroups.php:153
 #, php-format
-msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "Flux public - page %d"
+msgid "%s is not a member of any group."
+msgstr "%s n’est pas membre d’un groupe."
 
-#: actions/public.php:173
-msgid "Could not retrieve public stream."
+#: actions/usergroups.php:158
+#, php-format
+msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr ""
-"Impossible de récupérer le flux public."
+"Essayez de [rechercher un groupe](%%action.groupsearch%%) et de vous y "
+"inscrire."
 
-#: actions/public.php:220
+#: classes/File.php:137
 #, php-format
-msgid "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr "%%site.name%% est un service de [micro-blogging](http://fr.wikipedia.org/wiki/Microblog) "
+msgid ""
+"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
+"to upload a smaller version."
+msgstr ""
+"Un fichier ne peut pas être plus gros que %d octets et le fichier que vous "
+"avez envoyé pesait %d octets. Essayez d’importer une version moins grosse."
 
-#: actions/publictagcloud.php:57
-#, fuzzy
-msgid "Public tag cloud"
-msgstr "Marquages publics"
+#: classes/File.php:147
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
+msgstr "Un fichier aussi gros dépasserai votre quota utilisateur de %d octets."
 
-#: actions/publictagcloud.php:63
+#: classes/File.php:154
 #, php-format
-msgid "These are most popular recent tags on %s "
-msgstr "Derniers marquages les plus populaires dans %s "
+msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
+msgstr "Un fichier aussi gros dépasserai votre quota mensuel de %d octets."
 
-#: actions/publictagcloud.php:119
-#, fuzzy
-msgid "Tag cloud"
-msgstr "Marquages "
+#: classes/Message.php:45
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr "Il vous est interdit d'envoyer des messages directs."
 
-#: actions/register.php:139
-#: actions/register.php:349
-msgid "Sorry, only invited people can register."
-msgstr "Désolé ! Seules les personnes invitées peuvent s'inscrire."
+#: classes/Message.php:61
+msgid "Could not insert message."
+msgstr "Impossible d’insérer le message."
 
-# missing context
-#: actions/register.php:149
-#, fuzzy
-msgid "You can't register if you don't "
-msgstr "Vous ne pouvez pas créer un compte si vous ne "
+#: classes/Message.php:71
+msgid "Could not update message with new URI."
+msgstr "Impossible de mettre à jour le message avec un nouvel URI."
 
-# missing context
-#: actions/register.php:286
-#, fuzzy
-msgid "With this form you can create "
-msgstr "Ce formulaire permet de créer "
+#: classes/Notice.php:164
+#, php-format
+msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+msgstr "Erreur de base de donnée en insérant le hashtag : %s"
 
-# missing context
-#: actions/register.php:368
-#, fuzzy
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
-msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, "
+#: classes/Notice.php:179
+msgid "Problem saving notice. Too long."
+msgstr "Problème lors de l’enregistrement de l’avis ; trop long."
 
-# missing context
-#: actions/register.php:382
-#: actions/register.php:386
-#, fuzzy
-msgid "Used only for updates, announcements, "
-msgstr "Utilisé seulement pour les mises à jour, nouvelles du site, "
+#: classes/Notice.php:183
+msgid "Problem saving notice. Unknown user."
+msgstr "Erreur lors de l’enregistrement du statut. Utilisateur inconnu."
 
-# missing context
-#: actions/register.php:398
-#, fuzzy
-msgid "URL of your homepage, blog, "
-msgstr "URL de votre site Web, blogue, "
+#: classes/Notice.php:188
+msgid ""
+"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
+msgstr ""
+"Trop de statuts, trop vite ! Prenez une pause et publiez à nouveau dans "
+"quelques minutes."
 
-# missing context
-#: actions/register.php:404
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your "
-msgstr "Décrivez qui vous êtes et vos "
+#: classes/Notice.php:194
+msgid ""
+"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
+"few minutes."
+msgstr ""
+"Trop de messages en double trop vite ! Prenez une pause et publiez à nouveau "
+"dans quelques minutes."
 
-# missing context
-#: actions/register.php:410
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, "
-msgstr "Votre emplacement, ex.: \"Ville, "
+#: classes/Notice.php:200
+msgid "You are banned from posting notices on this site."
+msgstr "Il vous est interdit de publier des statuts dans ce site."
 
-# missing context
-#: actions/register.php:432
-#, fuzzy
-msgid " except this private data: password, "
-msgstr " à l'exception de ces données personnelles : mot de passe, "
+#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Problème lors de l’enregistrement du statut."
 
-#: actions/register.php:471
+#: classes/Notice.php:1117
 #, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
-msgstr "Félicitations, %s ! Bienvenue dans %%%%site.name%%%%. "
-
-# missing context
-#: actions/register.php:495
-#, fuzzy
-msgid "(You should receive a message by email "
-msgstr "(Vous recevrez bientôt un courriel "
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la réponse :%s"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:166
-#: actions/remotesubscribe.php:171
-msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
-msgstr "Ce profil est local ! Ouvrez une session pour vous abonner."
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: actions/replies.php:118
-#, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "Réponses à %s - page %d"
+#: classes/User_group.php:409
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr "Impossible d'établir l’inscription au groupe."
 
-#: actions/showfavorites.php:79
+#: classes/User.php:347
 #, php-format
-msgid "%s favorite notices, page %d"
-msgstr "Statuts favoris de %s - page %d"
+msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
+msgstr "Bienvenu à %1$s, %2$s !"
 
-#: actions/showgroup.php:77
-#: lib/groupnav.php:85
-#, php-format
-msgid "%s group"
-msgstr "Groupe %s"
+#: lib/accountsettingsaction.php:108
+msgid "Change your profile settings"
+msgstr "Modifier vos paramètres de profil"
 
-#: actions/showgroup.php:79
-#, php-format
-msgid "%s group, page %d"
-msgstr "Groupe %s - page %d"
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Upload an avatar"
+msgstr "Ajouter un avatar"
 
-#: actions/showgroup.php:206
-msgid "Group profile"
-msgstr "Profil du groupe"
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Change your password"
+msgstr "Modifier votre mot de passe"
 
-#: actions/showgroup.php:251
-#: actions/showstream.php:278
-#: actions/tagother.php:119
-#: lib/grouplist.php:134
-#: lib/profilelist.php:133
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Change email handling"
+msgstr "Modifier le traitement des courriels"
 
-#: actions/showgroup.php:262
-#: actions/showstream.php:289
-#: actions/tagother.php:129
-#: lib/grouplist.php:145
-#: lib/profilelist.php:144
-msgid "Note"
-msgstr "Note"
+#: lib/accountsettingsaction.php:124
+msgid "Design your profile"
+msgstr "Concevez votre profil"
 
-#: actions/showgroup.php:270
-msgid "Group actions"
-msgstr "Actions du groupe"
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other"
+msgstr "Autres "
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other options"
+msgstr "Autres options "
 
-#: actions/showgroup.php:323
+#: lib/action.php:144
 #, php-format
-msgid "Notice feed for %s group"
-msgstr "Fil des statuts du groupe %s"
+msgid "%s - %s"
+msgstr "%s - %s"
 
-#: actions/showgroup.php:357
-#: lib/groupnav.php:90
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: lib/action.php:159
+msgid "Untitled page"
+msgstr "Page sans nom"
 
-#: actions/showgroup.php:363
-#: actions/showstream.php:413
-#: actions/showstream.php:442
-#: actions/showstream.php:524
-#: lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71
-msgid "(None)"
-msgstr "(aucun)"
+#: lib/action.php:425
+msgid "Primary site navigation"
+msgstr "Navigation primaire du site"
 
-#: actions/showgroup.php:370
-msgid "All members"
-msgstr "Tous les membres"
+#: lib/action.php:431
+msgid "Home"
+msgstr "Accueil"
 
-#: actions/showgroup.php:378
-#, php-format
-msgid "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr "**%s** est un groupe d'utilisateurs du service de [micro-blogging](http://fr.wikipedia.org/wiki/Microblog)  %%%%site.name%%%%"
+#: lib/action.php:431
+msgid "Personal profile and friends timeline"
+msgstr "Profil personnel et flux des amis"
 
-# is there another part to this sentence?
-#: actions/showmessage.php:98
-#, fuzzy
-msgid "Only the sender and recipient "
-msgstr "Expéditeur et destinataire seulement "
+#: lib/action.php:433
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: actions/showstream.php:73
-#, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "%s - page %d"
+#: lib/action.php:433
+msgid "Change your email, avatar, password, profile"
+msgstr "Modifier votre courriel, avatar, mot de passe, profil"
 
-# missing context
-#: actions/showstream.php:143
-#, fuzzy
-msgid "'s profile"
-msgstr " - Profil"
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect"
+msgstr "Connecter"
 
-#: actions/showstream.php:236
-#: actions/tagother.php:77
-msgid "User profile"
-msgstr "Profil de l'utilisateur"
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect to services"
+msgstr "Se connecter aux services"
 
-#: actions/showstream.php:240
-#: actions/tagother.php:81
-msgid "Photo"
-msgstr "Photo"
+#: lib/action.php:440
+msgid "Change site configuration"
+msgstr "Modifier la configuration du site"
 
-#: actions/showstream.php:317
-msgid "User actions"
-msgstr "Actions de l'utilisateur"
+#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
+msgid "Invite"
+msgstr "Inviter"
 
-#: actions/showstream.php:342
-msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr "Envoyer un message à cet utilisateur"
+#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
+#, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre dans %s"
 
-#: actions/showstream.php:343
-msgid "Message"
-msgstr "Message "
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout"
+msgstr "Fermeture de session"
 
-#: actions/showstream.php:451
-msgid "All subscribers"
-msgstr "Tous les abonnés"
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout from the site"
+msgstr "Fermer la session"
 
-#: actions/showstream.php:533
-msgid "All groups"
-msgstr "Tous les groupes"
+#: lib/action.php:455
+msgid "Create an account"
+msgstr "Créer un compte"
 
-#: actions/showstream.php:542
-#, php-format
-msgid "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr "**%s** est inscrit au service de [micro-blogging](http://fr.wikipedia.org/wiki/Microblog)  %%%%site.name%%%%"
+#: lib/action.php:458
+msgid "Login to the site"
+msgstr "Ouvrir une session"
 
-# missing context
-#: actions/smssettings.php:128
-#, fuzzy
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
-msgstr "Numéro de téléphone, sans ponctuation ni espace, "
+#: lib/action.php:461 lib/action.php:724
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-# missing context
-#: actions/smssettings.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Send me notices through SMS; "
-msgstr "M'envoyer les statuts par SMS ; "
+#: lib/action.php:461
+msgid "Help me!"
+msgstr "À l’aide !"
 
-#: actions/smssettings.php:335
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
-msgstr "Un code de confirmation vient d'être envoyé au numéro de téléphone indiqué. "
+#: lib/action.php:464
+msgid "Search"
+msgstr "Rechercher"
 
-#: actions/smssettings.php:453
-msgid "Mobile carrier"
-msgstr "Fournisseur de téléphonie mobile"
+#: lib/action.php:464
+msgid "Search for people or text"
+msgstr "Rechercher des personnes ou du texte"
 
-#: actions/subedit.php:70
-msgid "You are not subscribed to that profile."
-msgstr "Vous n'êtes pas abonné(e) à ce profil."
+#: lib/action.php:485
+msgid "Site notice"
+msgstr "Notice du site"
 
-#: actions/subedit.php:83
-msgid "Could not save subscription."
-msgstr "Impossible d'enregistrer l'abonnement."
+#: lib/action.php:551
+msgid "Local views"
+msgstr "Vues locales"
 
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr ""
-"Ceci n'est pas un utilisateur local."
+#: lib/action.php:617
+msgid "Page notice"
+msgstr "Avis de la page"
 
-# missing context?
-#: actions/subscribe.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Abonné"
+#: lib/action.php:719
+msgid "Secondary site navigation"
+msgstr "Navigation secondaire du site"
 
-#: actions/subscribers.php:50
-#, php-format
-msgid "%s subscribers"
-msgstr "Abonnés à %s"
+#: lib/action.php:726
+msgid "About"
+msgstr "À propos"
 
-#: actions/subscribers.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscribers, page %d"
-msgstr "Abonnés à %s - page &d"
+#: lib/action.php:728
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
 
-# missing context
-#: actions/subscribers.php:63
-#, fuzzy
-msgid "These are the people who listen to "
-msgstr "Ces personnes suivent "
+#: lib/action.php:732
+msgid "TOS"
+msgstr "CGU"
 
-# missing context
-#: actions/subscribers.php:67
-#, fuzzy
-#, php-format
-msgid "These are the people who "
-msgstr "Ces personnes sont ceux qui "
+#: lib/action.php:735
+msgid "Privacy"
+msgstr "Confidentialité"
 
-#: actions/subscriptions.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscriptions"
-msgstr "Abonnements de %s"
+#: lib/action.php:737
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
 
-#: actions/subscriptions.php:54
-#, php-format
-msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr "Abonnements de %s - page %d"
+#: lib/action.php:739
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-# missing context
-#: actions/subscriptions.php:65
-#, fuzzy
-msgid "These are the people whose notices "
-msgstr "Voici les personnes dont les messages "
+#: lib/action.php:741
+msgid "Badge"
+msgstr "Insigne"
 
-# missing context
-#: actions/subscriptions.php:69
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:769
+msgid "StatusNet software license"
+msgstr "Licence du logiciel StatusNet"
+
+#: lib/action.php:772
 #, php-format
-msgid "These are the people whose "
-msgstr "Voici les personnes dont "
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+msgstr ""
+"**%%site.name%%** est un service de microblogging qui vous est proposé par  "
+"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
 
-#: actions/subscriptions.php:122
-msgid "Jabber"
-msgstr "Jabber"
+#: lib/action.php:774
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** est un service de micro-blogging."
 
-#: actions/tag.php:43
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
+msgid ""
+"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
+"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
+"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
-"Statuts marqués %s - page %d"
+"Il utilise le logiciel de micro-blogging [StatusNet](http://status.net/), "
+"version %s, disponible sous la licence [GNU Affero General Public License] "
+"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: actions/tag.php:66
-#, php-format
-msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
-msgstr "Messages marqués \"%s\", à partir du plus récent"
+#: lib/action.php:790
+msgid "Site content license"
+msgstr "Licence du contenu du site"
 
-#: actions/tagother.php:33
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Aucune session ouverte"
+#: lib/action.php:799
+msgid "All "
+msgstr "Tous "
 
-#: actions/tagother.php:39
-msgid "No id argument."
-msgstr "Aucun argument d'identification."
+#: lib/action.php:804
+msgid "license."
+msgstr "licence."
 
-#: actions/tagother.php:65
-#, php-format
-msgid "Tag %s"
-msgstr "Marquage %s"
+#: lib/action.php:1068
+msgid "Pagination"
+msgstr "Pagination"
 
-#: actions/tagother.php:141
-msgid "Tag user"
-msgstr "Marquer l'utilisateur"
+#: lib/action.php:1077
+msgid "After"
+msgstr "Après"
 
-#: actions/tagother.php:149
-msgid "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
-msgstr "Marquer cet utilisateur (séparer par des espaces ou des virgules)"
+#: lib/action.php:1085
+msgid "Before"
+msgstr "Avant"
 
-#: actions/tagother.php:164
+#: lib/action.php:1133
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session."
 
-#: actions/tagother.php:191
-msgid "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
-msgstr "Vous pouvez seulement marquer les personnes auxquelles vous êtes abonné(e) ou qui sont abonnées à vous."
+#: lib/adminpanelaction.php:96
+msgid "You cannot make changes to this site."
+msgstr "Vous ne pouvez pas faire de modifications sur ce site."
 
-#: actions/tagother.php:198
-msgid "Could not save tags."
-msgstr ""
-"Impossible d'enregistrer les marquages."
+#: lib/adminpanelaction.php:195
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr "showForm() n’a pas été implémentée."
 
-#: actions/tagother.php:233
-msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
-msgstr "Remplissez les champs suivants pour marquer vos abonnés ou vos abonnements."
+#: lib/adminpanelaction.php:224
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr "saveSettings() n’a pas été implémentée."
 
-#: actions/tagrss.php:35
-msgid "No such tag."
-msgstr "Aucun marquage trouvé."
+#: lib/adminpanelaction.php:247
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr "Impossible de supprimer les paramètres de conception."
 
-#: actions/tagrss.php:66
-#, php-format
-msgid "Microblog tagged with %s"
-msgstr ""
-"Microblog marqué avec %s"
+#: lib/adminpanelaction.php:300
+msgid "Basic site configuration"
+msgstr "Configuration basique du site"
 
-#: actions/twitapiblocks.php:47
-msgid "Block user failed."
-msgstr "Le blocage de l'utilisateur a échoué."
+#: lib/adminpanelaction.php:303
+msgid "Design configuration"
+msgstr "Configuration de la conception"
 
-#: actions/twitapiblocks.php:69
-msgid "Unblock user failed."
-msgstr "Le déblocage de l'utilisateur a échoué."
+#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#, fuzzy
+msgid "Paths configuration"
+msgstr "Configuration de la conception"
 
-#: actions/twitapiusers.php:48
-msgid "Not found."
-msgstr "Non trouvé."
+#: lib/attachmentlist.php:87
+msgid "Attachments"
+msgstr "Pièces jointes"
 
-#: actions/twittersettings.php:71
-msgid "Add your Twitter account to automatically send "
-msgstr "Ajoutez votre compte Twitter pour envoyer automatiquement "
+#: lib/attachmentlist.php:265
+msgid "Author"
+msgstr "Auteur"
 
-#: actions/twittersettings.php:119
-msgid "Twitter user name"
-msgstr "Nom d'utilisateur Twitter"
+#: lib/attachmentlist.php:278
+msgid "Provider"
+msgstr "Fournisseur"
 
-#: actions/twittersettings.php:126
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Mot de passe Twitter"
+#: lib/attachmentnoticesection.php:67
+msgid "Notices where this attachment appears"
+msgstr "Statuts sur lesquels cette pièce jointe apparait."
 
-#: actions/twittersettings.php:228
-msgid "Twitter Friends"
-msgstr "Amis de Twitter"
+#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
+msgid "Tags for this attachment"
+msgstr "Marques de cette pièce jointe"
 
-#: actions/twittersettings.php:327
-msgid "Username must have only numbers, "
-msgstr "L'identifiant doit contenit seulement des chiffres, "
+#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
+msgid "Command results"
+msgstr "Résultats de la commande"
 
-#: actions/twittersettings.php:341
-#, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information "
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du compte "
+#: lib/channel.php:210
+msgid "Command complete"
+msgstr "Commande complétée"
 
-#: actions/unblock.php:108
-msgid "Error removing the block."
-msgstr "Erreur lors de l'annulation du blocage."
+#: lib/channel.php:221
+msgid "Command failed"
+msgstr "Échec de la commande"
 
-#: actions/unsubscribe.php:50
-msgid "No profile id in request."
-msgstr "Aucune identité de profil dans la requête."
+#: lib/command.php:44
+msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
+msgstr "Désolé, cette commande n’a pas encore été implémentée."
 
-#: actions/unsubscribe.php:57
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "Aucun profil avec cet identifiant."
+#: lib/command.php:88
+#, php-format
+msgid "Could not find a user with nickname %s"
+msgstr "Impossible de trouver un utilisateur avec le pseudo %s"
 
-#: actions/unsubscribe.php:71
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Désabonné"
+#: lib/command.php:92
+msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
+msgstr "Ça n’a pas de sens de se faire un clin d’œil à soi-même !"
 
-#: actions/usergroups.php:63
+#: lib/command.php:99
 #, php-format
-msgid "%s groups"
-msgstr "Groupes de %s"
+msgid "Nudge sent to %s"
+msgstr "Coup de code envoyé à %s"
 
-#: actions/usergroups.php:65
+#: lib/command.php:126
 #, php-format
-msgid "%s groups, page %d"
-msgstr "Groupes de %s - page %d"
+msgid ""
+"Subscriptions: %1$s\n"
+"Subscribers: %2$s\n"
+"Notices: %3$s"
+msgstr ""
+"Abonnements : %1$s\n"
+"Abonnés : %2$s\n"
+"Messages : %3$s"
 
-#: classes/Notice.php:104
-msgid "Problem saving notice. Unknown user."
-msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du statut. Utilisateur inconnu."
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:400
+msgid "Notice with that id does not exist"
+msgstr "Aucun statut avec cet identifiant n’existe"
 
-#: classes/Notice.php:109
-msgid "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
-msgstr "Trop de statuts, trop vite ! Prenez une pause et publiez à nouveau dans quelques minutes."
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
+msgid "User has no last notice"
+msgstr "Aucun statut récent pour cet utilisateur"
 
-#: classes/Notice.php:116
-msgid "You are banned from posting notices on this site."
-msgstr "Il vous est interdit de publier des statuts dans ce site."
+#: lib/command.php:190
+msgid "Notice marked as fave."
+msgstr "Statut ajouté aux favoris."
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:108
-msgid "Upload an avatar"
-msgstr "Ajouter un avatar"
+#: lib/command.php:315
+#, php-format
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:119
-msgid "Other"
-msgstr "Autres "
+#: lib/command.php:318
+#, php-format
+msgid "Fullname: %s"
+msgstr "Nom complet : %s"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:120
-msgid "Other options"
-msgstr "Autres options "
+#: lib/command.php:321
+#, php-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "Emplacement : %s"
+
+#: lib/command.php:324
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr "Site Web : %s"
+
+#: lib/command.php:327
+#, php-format
+msgid "About: %s"
+msgstr "À propos : %s"
 
-#: lib/action.php:130
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
 #, php-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s - %s"
+msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr ""
+"Message trop long ! La taille maximale est de %d caractères ; vous en avez "
+"entré %d."
 
-#: lib/action.php:145
-msgid "Untitled page"
-msgstr "Page sans nom"
+#: lib/command.php:377
+msgid "Error sending direct message."
+msgstr "Une erreur est survenue pendant l’envoi de votre message."
 
-#: lib/action.php:316
-msgid "Primary site navigation"
-msgstr "Navigation primaire du site"
+#: lib/command.php:431
+#, php-format
+msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr ""
+"Avis trop long ! La taille maximale est de %d caractères ; vous en avez "
+"entré %d."
 
-#: lib/action.php:322
-msgid "Personal profile and friends timeline"
-msgstr "Profil personnel et flux des amis"
+#: lib/command.php:439
+#, php-format
+msgid "Reply to %s sent"
+msgstr "Réponse à %s envoyée"
 
-#: lib/action.php:325
-msgid "Search for people or text"
-msgstr "Rechercher des personnes ou du texte"
+#: lib/command.php:441
+msgid "Error saving notice."
+msgstr "Problème lors de l’enregistrement de l’avis."
 
-#: lib/action.php:328
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: lib/command.php:495
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+msgstr "Indiquez le nom de l’utilisateur auquel vous souhaitez vous abonner"
 
-# missing context
-#: lib/action.php:328
-#, fuzzy
-msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr "Modifier votre courriel, avatar, mot de passe, profil "
+#: lib/command.php:502
+#, php-format
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Abonné à %s"
 
-#: lib/action.php:330
-msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
-msgstr "Connexion à la messagerie instantanée, SMS ou Twitter"
+#: lib/command.php:523
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+msgstr "Indiquez le nom de l’utilisateur duquel vous souhaitez vous désabonner"
 
-#: lib/action.php:332
-msgid "Logout from the site"
-msgstr "Fermer la session"
+#: lib/command.php:530
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s"
+msgstr "Désabonné de %s"
 
-#: lib/action.php:335
-msgid "Login to the site"
-msgstr "Ouvrir une session"
+#: lib/command.php:548 lib/command.php:571
+msgid "Command not yet implemented."
+msgstr "Cette commande n’a pas encore été implémentée."
 
-#: lib/action.php:338
-msgid "Create an account"
-msgstr "Créer un compte"
+#: lib/command.php:551
+msgid "Notification off."
+msgstr "Avertissements désactivés."
 
-#: lib/action.php:341
-msgid "Login with OpenID"
-msgstr "Connexion OpenID"
+#: lib/command.php:553
+msgid "Can't turn off notification."
+msgstr "Impossible de désactiver les avertissements."
 
-#: lib/action.php:344
-msgid "Help me!"
-msgstr "À l'aide !"
+#: lib/command.php:574
+msgid "Notification on."
+msgstr "Avertissements activés."
 
-#: lib/action.php:362
-msgid "Site notice"
-msgstr "Notice du site"
+#: lib/command.php:576
+msgid "Can't turn on notification."
+msgstr "Impossible d’activer les avertissements."
 
-#: lib/action.php:417
-msgid "Local views"
-msgstr "Vues locales"
+#: lib/command.php:597
+#, php-format
+msgid "Could not create login token for %s"
+msgstr "Impossible de créer le jeton de connexion pour %s"
 
-# missing context?
-#: lib/action.php:472
-#, fuzzy
-msgid "Page notice"
-msgstr "Notice de la page"
+#: lib/command.php:602
+#, php-format
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
+msgstr ""
+"Ce lien n’est utilisable qu’une seule fois, et est valable uniquement "
+"pendant 2 minutes : %s"
+
+#: lib/command.php:618
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr "Vous n'êtes pas abonné(e) à personne."
+
+#: lib/command.php:620
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "Vous êtes abonné à cette personne :"
+msgstr[1] "Vous êtes abonné à ces personnes :"
+
+#: lib/command.php:640
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr "Personne ne s'est abonné à vous."
+
+#: lib/command.php:642
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "Cette personne est abonnée à vous :"
+msgstr[1] "Ces personnes sont abonnées à vous :"
+
+#: lib/command.php:662
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr "Vous n'êtes pas membre d'aucun groupe."
+
+#: lib/command.php:664
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "Vous êtes membre de ce groupe :"
+msgstr[1] "Vous êtes membre de ces groupes :"
+
+#: lib/command.php:678
+msgid ""
+"Commands:\n"
+"on - turn on notifications\n"
+"off - turn off notifications\n"
+"help - show this help\n"
+"follow <nickname> - subscribe to user\n"
+"groups - lists the groups you have joined\n"
+"subscriptions - list the people you follow\n"
+"subscribers - list the people that follow you\n"
+"leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
+"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
+"get <nickname> - get last notice from user\n"
+"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
+"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
+"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
+"join <group> - join group\n"
+"login - Get a link to login to the web interface\n"
+"drop <group> - leave group\n"
+"stats - get your stats\n"
+"stop - same as 'off'\n"
+"quit - same as 'off'\n"
+"sub <nickname> - same as 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
+"last <nickname> - same as 'get'\n"
+"on <nickname> - not yet implemented.\n"
+"off <nickname> - not yet implemented.\n"
+"nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
+"invite <phone number> - not yet implemented.\n"
+"track <word> - not yet implemented.\n"
+"untrack <word> - not yet implemented.\n"
+"track off - not yet implemented.\n"
+"untrack all - not yet implemented.\n"
+"tracks - not yet implemented.\n"
+"tracking - not yet implemented.\n"
+msgstr ""
+"Commandes :\n"
+"on - activer les notifications\n"
+"off - désactiver les notifications\n"
+"help - montrer l’aide\n"
+"follow <nickname> - s’abonner à l’utilisateur\n"
+"groups - lister les groupes de vous avez joint\n"
+"subscriptions - lister les personnes que vous suivez\n"
+"subscribers - lister les personnes qui vous suivent\n"
+"leave <nickname> - se désabonner de l’utilisateur\n"
+"d <nickname> <text> - message direct à l’utilisateur\n"
+"get <nickname> - obtenir le dernier avis de l’utilisateur\n"
+"whois <nickname> - obtenir le profil de cet utilisateur\n"
+"fav <nickname> - ajouter de dernier avis de l’utilisateur comme favori\n"
+"fav #<notice_id> - ajouter l’avis correspondant à l’id comme favori\n"
+"reply #<notice_id> - répondre à l’avis correspondant à l’id\n"
+"reply <nickname> - répondre au dernier avis de l’utilisateur\n"
+"join <group> - s’inscrire au groupe\n"
+"login - Obtenir un lien pour s’identifier sur l’interface web\n"
+"drop <group> - quitter le groupe\n"
+"stats - obtenir vos statistiques\n"
+"stop - même effet que 'off'\n"
+"quit - même effet que 'off'\n"
+"sub <nickname> - même effet que 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - même effet que 'leave'\n"
+"last <nickname> - même effet que 'get'\n"
+"on <nickname> - pas encore implémenté.\n"
+"off <nickname> - pas encore implémenté.\n"
+"nudge <nickname> - rappeler à un utilisateur de publier.\n"
+"invite <phone number> - pas encore implémenté.\n"
+"track <word> - pas encore implémenté.\n"
+"untrack <word> - pas encore implémenté.\n"
+"track off - pas encore implémenté.\n"
+"untrack all - pas encore implémenté.\n"
+"tracks - pas encore implémenté.\n"
+"tracking - pas encore implémenté.\n"
+
+#: lib/common.php:199
+msgid "No configuration file found. "
+msgstr "Aucun fichier de configuration n'a été trouvé. "
+
+#: lib/common.php:200
+msgid "I looked for configuration files in the following places: "
+msgstr ""
+"J’ai cherché des fichiers de configuration dans les emplacements suivants : "
 
-#: lib/action.php:562
-msgid "Secondary site navigation"
-msgstr "Navigation secondaire du site"
+#: lib/common.php:201
+msgid "You may wish to run the installer to fix this."
+msgstr "Vous pouvez essayer de lancer l’installeur pour régler ce problème."
 
-#: lib/action.php:602
-#: lib/action.php:623
-msgid "StatusNet software license"
-msgstr "Licence du logiciel StatusNet"
+#: lib/common.php:202
+msgid "Go to the installer."
+msgstr "Aller au programme d’installation"
 
-#: lib/action.php:630
-msgid "All "
-msgstr "Tous"
+#: lib/connectsettingsaction.php:110
+msgid "IM"
+msgstr "IM"
 
-#: lib/action.php:635
-msgid "license."
-msgstr "licence."
+#: lib/connectsettingsaction.php:111
+msgid "Updates by instant messenger (IM)"
+msgstr "Suivi des statuts par messagerie instantanée"
 
-#: lib/blockform.php:123
-#: lib/blockform.php:153
-msgid "Block this user"
-msgstr "Bloquer cet utilisateur "
+#: lib/connectsettingsaction.php:116
+msgid "Updates by SMS"
+msgstr "Suivi des statuts par SMS"
 
-#: lib/blockform.php:153
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
+#: lib/dberroraction.php:60
+msgid "Database error"
+msgstr "Erreur de la base de données"
 
-#: lib/disfavorform.php:114
-#: lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor this notice"
-msgstr "Retirer des favoris"
+#: lib/designsettings.php:105
+msgid "Upload file"
+msgstr "Importer un fichier"
 
-#: lib/facebookaction.php:268
-#, php-format
-msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
-msgstr "Vous devez ouvrir une session pour utiliser l'application Facebook %s"
+#: lib/designsettings.php:109
+msgid ""
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
+msgstr ""
+"Vous pouvez importer une image d’arrière plan personnelle. La taille "
+"maximale du fichier est de 2 Mo."
 
-# missing context?
-#: lib/facebookaction.php:271
-#, fuzzy
-msgid " a new account."
-msgstr " un nouveau compte."
+#: lib/designsettings.php:372
+msgid "Bad default color settings: "
+msgstr "Mauvais paramètres de couleur par défaut : "
 
-#: lib/facebookaction.php:557
-#: lib/mailbox.php:214
-#: lib/noticelist.php:354
-msgid "Published"
-msgstr "Publié"
+#: lib/designsettings.php:468
+msgid "Design defaults restored."
+msgstr "Les paramètre par défaut de la conception ont été restaurés."
 
-#: lib/favorform.php:114
-#: lib/favorform.php:140
+#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor this notice"
+msgstr "Retirer des favoris"
+
+#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
 msgid "Favor this notice"
 msgstr "Ajouter aux favoris"
 
+#: lib/favorform.php:140
+msgid "Favor"
+msgstr "Ajouter à mes favoris"
+
 #: lib/feedlist.php:64
 msgid "Export data"
 msgstr "Exporter les données"
 
-# étiquettes ou marquages?
+#: lib/feed.php:85
+msgid "RSS 1.0"
+msgstr "RSS 1.0"
+
+#: lib/feed.php:87
+msgid "RSS 2.0"
+msgstr "RSS 2.0"
+
+#: lib/feed.php:89
+msgid "Atom"
+msgstr "Atom"
+
+#: lib/feed.php:91
+msgid "FOAF"
+msgstr "Ami d’un ami"
+
 #: lib/galleryaction.php:121
-#, fuzzy
 msgid "Filter tags"
-msgstr "Filtrer les étiquettes"
+msgstr "Filtrer les balises"
 
 #: lib/galleryaction.php:131
 msgid "All"
 msgstr "Tous"
 
-#: lib/galleryaction.php:137
+#: lib/galleryaction.php:139
+msgid "Select tag to filter"
+msgstr "Sélectionner une marque à filtrer"
+
+#: lib/galleryaction.php:140
 msgid "Tag"
 msgstr "Marquer"
 
-#: lib/galleryaction.php:138
+#: lib/galleryaction.php:141
 msgid "Choose a tag to narrow list"
 msgstr "Choissez un marquage pour réduire la liste"
 
-#: lib/galleryaction.php:139
+#: lib/galleryaction.php:143
 msgid "Go"
 msgstr "Aller"
 
-#: lib/groupeditform.php:148
+#: lib/groupeditform.php:163
 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
 msgstr "URL du site Web ou blogue du groupe ou sujet "
 
-#: lib/groupeditform.php:151
+#: lib/groupeditform.php:168
+msgid "Describe the group or topic"
+msgstr "Description du groupe ou du sujet"
+
+#: lib/groupeditform.php:170
+#, php-format
+msgid "Describe the group or topic in %d characters"
+msgstr "Description du groupe ou du sujet en %d caractères"
+
+#: lib/groupeditform.php:172
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: lib/groupeditform.php:153
-msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
-msgstr "Description du groupe ou du sujet (140 caractères maximum)"
+#: lib/groupeditform.php:179
+msgid ""
+"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr ""
+"Emplacement du groupe, s’il y a lieu, de la forme « Ville, État ou région, "
+"Pays »"
 
-#: lib/groupeditform.php:158
-msgid "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Emplacement du groupe, s'il y a lieu \"Ville, État ou région, Pays\""
+#: lib/groupeditform.php:187
+#, php-format
+msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
+msgstr ""
+"Pseudos supplémentaires pour le groupe, séparés par des virgules ou des "
+"espaces, %d au maximum"
 
-#: lib/groupnav.php:84
-#: lib/searchgroupnav.php:84
+#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
 msgid "Group"
 msgstr "Groupe"
 
-#: lib/groupnav.php:100
-msgid "Admin"
-msgstr "Administrer"
-
 #: lib/groupnav.php:101
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqué"
+
+#: lib/groupnav.php:102
+#, php-format
+msgid "%s blocked users"
+msgstr "%s utilisateurs bloqués"
+
+#: lib/groupnav.php:108
 #, php-format
 msgid "Edit %s group properties"
 msgstr "Modifier les propriétés du groupe %s"
 
-#: lib/groupnav.php:106
+#: lib/groupnav.php:113
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: lib/groupnav.php:107
+#: lib/groupnav.php:114
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s logo"
 msgstr "Ajouter ou modifier le logo de %s"
 
+#: lib/groupnav.php:120
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s design"
+msgstr "Ajouter ou modifier la conception de %s"
+
 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
 msgid "Groups with most members"
 msgstr "Groupes avec le plus de membres"
@@ -5663,11 +4766,44 @@ msgstr "Groupes avec le plus d'éléments publiés"
 msgid "Tags in %s group's notices"
 msgstr "Marquages des statuts du groupe %s"
 
-# missing context
 #: lib/htmloutputter.php:104
-#, fuzzy
-msgid "This page is not available in a "
-msgstr "Cette page n'est pas disponible dans "
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr ""
+"Cette page n’est pas disponible dans un des formats que vous avez autorisés."
+
+#: lib/imagefile.php:75
+#, php-format
+msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
+msgstr "Ce fichier est trop grand. La taille maximale est %s."
+
+#: lib/imagefile.php:80
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Transfert partiel."
+
+#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Erreur système lors du transfert du fichier."
+
+#: lib/imagefile.php:96
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Ceci n’est pas une image, ou c’est un fichier corrompu."
+
+#: lib/imagefile.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "Format de fichier d’image non supporté."
+
+#: lib/imagefile.php:118
+msgid "Lost our file."
+msgstr "Fichier perdu."
+
+#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+msgid "Unknown file type"
+msgstr "Type de fichier inconnu"
+
+#: lib/jabber.php:192
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr "[%s]"
 
 #: lib/joinform.php:114
 msgid "Join"
@@ -5677,164 +4813,551 @@ msgstr "Rejoindre"
 msgid "Leave"
 msgstr "Quitter"
 
-#: lib/logingroupnav.php:76
+#: lib/logingroupnav.php:80
 msgid "Login with a username and password"
 msgstr "Ouvrez une session avec un identifiant et un mot de passe"
 
-#: lib/logingroupnav.php:79
+#: lib/logingroupnav.php:86
 msgid "Sign up for a new account"
 msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: lib/logingroupnav.php:82
-msgid "Login or register with OpenID"
-msgstr "Ouvrir une session ou s'enregistrer avec OpenID"
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr "L’accès à cette boîte de réception est réservé à son utilisateur."
+
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+"Vous n’avez pas de messages privés. Vous pouvez envoyer des messages privés "
+"pour démarrer des conversations avec d’autres utilisateurs. Ceux-ci peuvent "
+"vous envoyer des messages destinés à vous seul(e)."
+
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:430
+msgid "from"
+msgstr "de"
+
+#: lib/mail.php:172
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Confirmation de l’adresse courriel"
 
-#: lib/mail.php:175
+#: lib/mail.php:174
 #, php-format
 msgid ""
 "Hey, %s.\n"
 "\n"
-msgstr "Bonjour, %s.\n"
+"Someone just entered this email address on %s.\n"
+"\n"
+"If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"If not, just ignore this message.\n"
+"\n"
+"Thanks for your time, \n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Bonjour %s.\n"
+"\n"
+"Quelqu’un vient d’utiliser cette adresse électronique sur %s.\n"
+"\n"
+"S’il s’agit bien de vous, et que vous souhaitez confirmer cette adresse, "
+"utilisez le lien qui suit :\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Dans le cas contraire, il vous suffit d’ignorer ce message.\n"
+"\n"
+"Merci de votre attention,\n"
+"%s\n"
+
+#: lib/mail.php:236
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s suit maintenant vos statuts dans %2$s."
+
+#: lib/mail.php:241
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Change your email address or notification options at %8$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s suit maintenant vos statuts sur %2$s.\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Cordialement,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Changez votre adresse de courriel ou vos options de notification sur %8$s\n"
+
+#: lib/mail.php:254
+#, php-format
+msgid "Location: %s\n"
+msgstr "Emplacement : %s\n"
+
+#: lib/mail.php:256
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s\n"
+msgstr "Site Web : %s\n"
+
+#: lib/mail.php:258
+#, php-format
+msgid ""
+"Bio: %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Bio : %s\n"
+"\n"
+
+#: lib/mail.php:286
+#, php-format
+msgid "New email address for posting to %s"
+msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster dans %s"
+
+#: lib/mail.php:289
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"\n"
+"More email instructions at %3$s.\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+"Une nouvelle adresse vous a été attribuée pour publier vos statuts dans %1"
+"$s.\n"
+"\n"
+"Écrivez à %2$s pour mettre à jour votre statut.\n"
+"\n"
+"Plus d’info : %3$s.\n"
+"\n"
+"Amicalement vôtre,\n"
+"%4$s"
+
+#: lib/mail.php:413
+#, php-format
+msgid "%s status"
+msgstr "Statut de %s"
+
+#: lib/mail.php:439
+msgid "SMS confirmation"
+msgstr "Confirmation SMS"
+
+#: lib/mail.php:463
+#, php-format
+msgid "You've been nudged by %s"
+msgstr "Vous avez reçu un clin d’œil de %s"
+
+#: lib/mail.php:467
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
+"to post some news.\n"
+"\n"
+"So let's hear from you :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%4$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s (%2$s) se demande ce que vous devenez ces temps-ci et vous invite à "
+"publier des nouvelles.\n"
+"\n"
+"Donc on vous écoute :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Ne répondez pas à ce courriel ; il ne sera pas envoyé.\n"
+"\n"
+"Bien à vous,\n"
+"%4$s\n"
+
+#: lib/mail.php:510
+#, php-format
+msgid "New private message from %s"
+msgstr "Nouveau message personnel de %s"
+
+#: lib/mail.php:514
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%5$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s (%2$s) vous a envoyé un message privé:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Vous pouvez répondre à ce message ici:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Ne répondez pas à ce courriel ; il ne sera pas envoyé.\n"
 "\n"
+"Bien à vous,\n"
+"%5$s\n"
 
-# missing context
-#: lib/mail.php:236
-#, fuzzy
+#: lib/mail.php:559
 #, php-format
-msgid "%1$s is now listening to "
-msgstr "%1$s suit actuellement "
+msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
+msgstr "%s (@%s) a ajouté un de vos statut à ses favoris"
 
-#: lib/mail.php:254
+#: lib/mail.php:561
 #, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "Emplacement : %s\n"
+msgid ""
+"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
+"\n"
+"The URL of your notice is:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"The text of your notice is:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%6$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s (@%7$s) vient de marquer votre message de %2$s comme un de ses "
+"favoris.\n"
+"\n"
+"L'URL de votre message est :\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Le texte de votre message est :\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Vous pouvez voir la liste des favoris de %1$s ici :\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Cordialement,\n"
+"%6$s\n"
 
-#: lib/mail.php:256
+#: lib/mail.php:620
 #, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "Site Web : %s\n"
+msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
+msgstr "%s (@%s) vous a envoyé un avis"
 
-#: lib/mail.php:258
+#: lib/mail.php:622
 #, php-format
 msgid ""
-"Bio: %s\n"
+"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
+"\n"
+"The notice is here:\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"It reads:\n"
+"\n"
+"\t%4$s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%1$s (@%9$s) vient de vous envoyer un avis (une réponse « @ ») sur %2$s.\n"
+"\n"
+"L’avis est là :\n"
 "\n"
-msgstr "Bio : %s\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"Il dit :\n"
+"\n"
+"\t%4$s\n"
 "\n"
 
-#: lib/mail.php:461
-#, php-format
-msgid "You've been nudged by %s"
-msgstr "Vous avez reçu un clin d'œil de %s"
+#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
+msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
+msgstr ""
+"Une erreur de base de données s’est produite pendant la sauvegarde de votre "
+"fichier. Veuillez réessayer."
 
-#: lib/mail.php:465
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
-msgstr "%1$s (%2$s) se demande ce que vous devenez  "
+#: lib/mediafile.php:142
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr "Le fichier importé dépasse le réglage upload_max_filesize de php.ini."
+
+#: lib/mediafile.php:147
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+"Le fichier importé dépasse le réglage MAX_FILE_SIZE qui a été précisé dans "
+"le formulaire HTML."
+
+#: lib/mediafile.php:152
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr "Le fichier n’a été que partiellement importé."
+
+#: lib/mediafile.php:159
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr "Un dossier temporaire est manquant."
+
+#: lib/mediafile.php:162
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr "Impossible d'écrire sur le disque."
+
+#: lib/mediafile.php:165
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr "Import de fichier stoppé par une extension."
+
+#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
+msgid "File exceeds user's quota!"
+msgstr "Le fichier dépasse le quota de l’utilisateur."
+
+#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
+msgid "File could not be moved to destination directory."
+msgstr "Le fichier n’a pas pu être déplacé dans le dossier de destination."
 
-#: lib/mail.php:555
+#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
+msgid "Could not determine file's mime-type!"
+msgstr "Impossible de déterminer le mime-type du fichier !"
+
+#: lib/mediafile.php:270
 #, php-format
-msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
-msgstr "%1$s a ajouté votre statut depuis %2$s"
+msgid " Try using another %s format."
+msgstr " Essayez d’utiliser un autre %s format."
 
-#: lib/mailbox.php:229
-#: lib/noticelist.php:380
-msgid "From"
-msgstr "De"
+#: lib/mediafile.php:275
+#, php-format
+msgid "%s is not a supported filetype on this server."
+msgstr "%s n’est pas un type de fichier supporté sur ce serveur."
 
-# De #-#-#-#-#  statusnet-no-duplicates.po (0.43)  #-#-#-#-#\n
-# Nouveau message\n
-# #-#-#-#-#  statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n
-# à "Supprimer l'avis"
-#: lib/messageform.php:110
+#: lib/messageform.php:120
 msgid "Send a direct notice"
 msgstr "Envoyer un message direct"
 
-#: lib/noticeform.php:125
-msgid "Send a notice"
-msgstr "Envoyer un statut"
+#: lib/messageform.php:146
+msgid "To"
+msgstr "À"
 
-#: lib/noticeform.php:152
+#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:186
 msgid "Available characters"
 msgstr "Caractères restants"
 
-#: lib/noticelist.php:426
-msgid "in reply to"
-msgstr "en réponse à"
+#: lib/noticeform.php:158
+msgid "Send a notice"
+msgstr "Envoyer un statut"
+
+#: lib/noticeform.php:171
+#, php-format
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "Quoi de neuf, %s ?"
+
+#: lib/noticeform.php:193
+msgid "Attach"
+msgstr "Attacher"
+
+#: lib/noticeform.php:197
+msgid "Attach a file"
+msgstr "Attacher un fichier"
+
+#: lib/noticelist.php:402
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:484
+msgid "in context"
+msgstr "dans le contexte"
 
-#: lib/noticelist.php:447
-#: lib/noticelist.php:450
+#: lib/noticelist.php:504
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Répondre à ce statut"
 
-#: lib/noticelist.php:451
+#: lib/noticelist.php:505
 msgid "Reply"
 msgstr "Répondre"
 
-# De #-#-#-#-#  statusnet-no-duplicates.po (0.43)  #-#-#-#-#\n
-# Nouveau message\n
-# #-#-#-#-#  statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n
-# à "Supprimer l'avis"
-#: lib/noticelist.php:471
-#: lib/noticelist.php:474
-msgid "Delete this notice"
-msgstr "Supprimer ce statut"
-
-# De #-#-#-#-#  statusnet-no-duplicates.po (0.43)  #-#-#-#-#\n
-# Nouveau message\n
-# #-#-#-#-#  statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n
-# à "Supprimer l'avis"
-#: lib/noticelist.php:474
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
-msgstr "Envoyer un clin d'œil à cet utilisateur"
+msgstr "Envoyer un clin dœil à cet utilisateur"
 
 #: lib/nudgeform.php:128
 msgid "Nudge"
-msgstr "Clin d'œil"
+msgstr "Clin dœil"
 
 #: lib/nudgeform.php:128
 msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr "Envoyer un clin d'œil à cet utilisateur"
+msgstr "Envoyer un clin d’œil à cet utilisateur"
+
+#: lib/oauthstore.php:283
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Erreur lors de l’insertion du nouveau profil"
+
+#: lib/oauthstore.php:291
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Erreur lors de l’insertion de l’avatar"
+
+#: lib/oauthstore.php:311
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Erreur lors de l’insertion du profil distant"
+
+#: lib/oauthstore.php:345
+msgid "Duplicate notice"
+msgstr "Dupliquer l’avis"
+
+#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "Il vous avez été interdit de vous abonner."
+
+#: lib/oauthstore.php:491
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "Impossible d’insérer un nouvel abonnement."
+
+#: lib/personalgroupnav.php:99
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:104
+msgid "Replies"
+msgstr "Réponses"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:114
+msgid "Favorites"
+msgstr "Favoris"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:124
+msgid "Inbox"
+msgstr "Boîte de réception"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:125
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Vos messages reçus"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:129
+msgid "Outbox"
+msgstr "Boîte d’envoi"
+
+#: lib/personalgroupnav.php:130
+msgid "Your sent messages"
+msgstr "Vos messages envoyés"
 
 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
 #, php-format
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr "Marquages des statuts de %s"
 
-#: lib/profilelist.php:182
-msgid "(none)"
-msgstr "(aucun)"
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abonnements"
+
+#: lib/profileaction.php:126
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "Tous les abonnements"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:76
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abonnés"
+
+#: lib/profileaction.php:157
+msgid "All subscribers"
+msgstr "Tous les abonnés"
+
+#: lib/profileaction.php:177
+msgid "User ID"
+msgstr "ID de l’utilisateur"
+
+#: lib/profileaction.php:182
+msgid "Member since"
+msgstr "Membre depuis"
+
+#: lib/profileaction.php:235
+msgid "All groups"
+msgstr "Tous les groupes"
+
+#: lib/profileformaction.php:123
+msgid "No return-to arguments"
+msgstr "Aucun argument de retour."
+
+#: lib/profileformaction.php:137
+msgid "unimplemented method"
+msgstr "méthode non implémentée"
+
+#: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
 msgstr "Public"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:80
+#: lib/publicgroupnav.php:82
 msgid "User groups"
-msgstr "Groupes d'utilisateurs"
+msgstr "Groupes dutilisateurs"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:83
+#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
 msgid "Recent tags"
 msgstr "Marquages récents"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:86
+#: lib/publicgroupnav.php:88
 msgid "Featured"
 msgstr "En vedette"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:90
+#: lib/publicgroupnav.php:92
 msgid "Popular"
-msgstr ""
-"Populaires"
+msgstr "Populaires"
+
+#: lib/sandboxform.php:67
+msgid "Sandbox"
+msgstr "Bac à sable"
+
+#: lib/sandboxform.php:78
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr "Mettre cet utilisateur dans un bac à sable"
+
+#: lib/searchaction.php:120
+msgid "Search site"
+msgstr "Rechercher sur le site"
+
+#: lib/searchaction.php:162
+msgid "Search help"
+msgstr "Aide sur la recherche"
+
+#: lib/searchgroupnav.php:80
+msgid "People"
+msgstr "Personnes"
+
+#: lib/searchgroupnav.php:81
+msgid "Find people on this site"
+msgstr "Chercher des personnes sur ce site"
 
 #: lib/searchgroupnav.php:82
 msgid "Notice"
 msgstr "Statut"
 
+#: lib/searchgroupnav.php:83
+msgid "Find content of notices"
+msgstr "Chercher dans le contenu des statuts"
+
 #: lib/searchgroupnav.php:85
 msgid "Find groups on this site"
 msgstr "Rechercher des groupes sur ce site"
@@ -5843,34 +5366,70 @@ msgstr "Rechercher des groupes sur ce site"
 msgid "Untitled section"
 msgstr "Section sans titre"
 
-#: lib/subgroupnav.php:81
+#: lib/section.php:106
+msgid "More..."
+msgstr "Plus..."
+
+#: lib/silenceform.php:67
+msgid "Silence"
+msgstr "Silence"
+
+#: lib/silenceform.php:78
+msgid "Silence this user"
+msgstr "Réduire cet utilisateur au silence"
+
+#: lib/subgroupnav.php:83
 #, php-format
 msgid "People %s subscribes to"
 msgstr "Abonnements de %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:89
+#: lib/subgroupnav.php:91
 #, php-format
 msgid "People subscribed to %s"
 msgstr "Abonnés de %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:97
+#: lib/subgroupnav.php:99
 #, php-format
 msgid "Groups %s is a member of"
 msgstr "Groupes de %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:104
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
-msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre dans %s"
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriptionlist.php:126
+msgid "(none)"
+msgstr "(aucun)"
 
-#: lib/subs.php:53
+#: lib/subs.php:52
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "Déjà souscrit !"
+
+#: lib/subs.php:56
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "Cet utilisateur vous a bloqué."
 
-#: lib/subscribeform.php:115
-#: lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "S'abonner à cet utilisateur"
+#: lib/subs.php:60
+msgid "Could not subscribe."
+msgstr "Impossible de s’abonner."
+
+#: lib/subs.php:79
+msgid "Could not subscribe other to you."
+msgstr "Impossible d’abonner une autre personne à votre profil."
+
+#: lib/subs.php:128
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Pas abonné !"
+
+#: lib/subs.php:140
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Impossible de cesser l’abonnement"
 
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
@@ -5880,32 +5439,128 @@ msgstr "Aucun"
 msgid "Top posters"
 msgstr "Utilisateurs les plus actifs"
 
-#: lib/unblockform.php:120
-#: lib/unblockform.php:150
-msgid "Unblock this user"
-msgstr "Débloquer cet utilisateur"
+#: lib/unsandboxform.php:69
+msgid "Unsandbox"
+msgstr "Sortir du bac à sable"
 
-#: lib/unblockform.php:150
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
+#: lib/unsandboxform.php:80
+msgid "Unsandbox this user"
+msgstr "Sortir cet utilisateur du bac à sable"
 
-#: lib/unsubscribeform.php:113
-#: lib/unsubscribeform.php:137
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
+msgstr "Sortir du silence"
+
+#: lib/unsilenceform.php:78
+msgid "Unsilence this user"
+msgstr "Sortir cet utilisateur du silence"
+
+#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe from this user"
 msgstr "Ne plus suivre cet utilisateur"
 
-#~ msgid ""
-#~ "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version "
-#~ "%s, available under the [GNU Affero General Public License] (http://www."
-#~ "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il utilise le logiciel de micro-blogging [StatusNet](http://status.net/), "
-#~ "version %s, disponible sous la licence [GNU Affero General Public "
-#~ "License] (http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+#: lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Désabonnement"
+
+#: lib/userprofile.php:116
+msgid "Edit Avatar"
+msgstr "Modifier l’avatar"
+
+#: lib/userprofile.php:236
+msgid "User actions"
+msgstr "Actions de l’utilisateur"
+
+#: lib/userprofile.php:248
+msgid "Edit profile settings"
+msgstr "Modifier les paramètres du profil"
+
+#: lib/userprofile.php:249
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifier"
+
+#: lib/userprofile.php:272
+msgid "Send a direct message to this user"
+msgstr "Envoyer un message à cet utilisateur"
+
+#: lib/userprofile.php:273
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
+
+#: lib/util.php:826
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "il y a quelques secondes"
+
+#: lib/util.php:828
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "il y a 1 minute"
+
+#: lib/util.php:830
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "il y a %d minutes"
+
+#: lib/util.php:832
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "il y a 1 heure"
+
+#: lib/util.php:834
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "il y a %d heures"
+
+#: lib/util.php:836
+msgid "about a day ago"
+msgstr "il y a 1 jour"
+
+#: lib/util.php:838
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "il y a %d jours"
+
+#: lib/util.php:840
+msgid "about a month ago"
+msgstr "il y a 1 mois"
+
+#: lib/util.php:842
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "il y a %d mois"
+
+#: lib/util.php:844
+msgid "about a year ago"
+msgstr "il y a environ 1 an"
+
+#: lib/webcolor.php:82
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color!"
+msgstr "&s n’est pas une couleur valide !"
+
+#: lib/webcolor.php:123
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
+msgstr ""
+"%s n’est pas une couleur valide ! Utilisez 3 ou 6 caractères hexadécimaux."
+
+#: scripts/maildaemon.php:48
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Impossible de déchiffrer ce message."
+
+#: scripts/maildaemon.php:53
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Ceci n’est pas un utilisateur inscrit."
+
+#: scripts/maildaemon.php:57
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Désolé, ceci n’est pas votre adresse de courriel entrant."
 
-#~ msgid "Unsupported type"
-#~ msgstr "Type non supporté"
+#: scripts/maildaemon.php:61
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Désolé, la réception de courriels n’est pas permise."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "not a supported data format"
-#~ msgstr "pas un format de données supporté"
+#~ msgid "Avatar Settings"
+#~ msgstr "Paramètres de l’avatar"
+
+#~ msgid "Invite-only"
+#~ msgstr "Seulement sur invitation"