msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-04 22:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-04 22:32:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:42+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74276); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-03 20:54:28+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
msgid "No such page."
msgstr "Page non trouvée."
+#. TRANS: Client error given when a user was not found (404).
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:115
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:106
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:117
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:106 actions/apiblockcreate.php:98
-#: actions/apiblockdestroy.php:97 actions/apidirectmessage.php:77
-#: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:114
+#: actions/apiblockdestroy.php:97 actions/apidirectmessage.php:78
+#: actions/apidirectmessagenew.php:72 actions/apigroupcreate.php:114
#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:101
#: actions/apigroupleave.php:101 actions/apigrouplist.php:73
#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:87
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Statuts de %1$s et ses amis dans %2$s!"
+#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:95
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:98
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:95
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:119
-#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
+#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:162
#: actions/apifavoritecreate.php:101 actions/apifavoritedestroy.php:102
#: actions/apifriendshipscreate.php:101 actions/apifriendshipsdestroy.php:101
#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:140
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:87
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:111
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:85 actions/apiblockcreate.php:90
-#: actions/apiblockdestroy.php:89 actions/apidirectmessagenew.php:110
+#: actions/apiblockdestroy.php:89 actions/apidirectmessagenew.php:107
#: actions/apifavoritecreate.php:92 actions/apifavoritedestroy.php:93
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
msgid "Unblock user failed."
msgstr "Le déblocage de l’utilisateur a échoué."
-#: actions/apidirectmessage.php:89
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:91
#, php-format
msgid "Direct messages from %s"
msgstr "Messages direct depuis %s"
-#: actions/apidirectmessage.php:93
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:96
#, php-format
msgid "All the direct messages sent from %s"
msgstr "Tous les messages directs envoyés par %s"
-#: actions/apidirectmessage.php:101
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:105
#, php-format
msgid "Direct messages to %s"
msgstr "Messages directs envoyés à %s"
-#: actions/apidirectmessage.php:105
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:110
#, php-format
msgid "All the direct messages sent to %s"
msgstr "Tous les messages directs envoyés à %s"
-#: actions/apidirectmessagenew.php:119
+#. TRANS: Client error (406).
+#: actions/apidirectmessagenew.php:117
msgid "No message text!"
msgstr "Message sans texte !"
-#: actions/apidirectmessagenew.php:128 actions/newmessage.php:150
-#, php-format
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "C’est trop long ! La taille maximale du message est de %d caractères."
-
+#: actions/apidirectmessagenew.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
+msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
+msgstr[0] ""
+"C’est trop long ! La taille maximale du message est de %d caractères."
+msgstr[1] ""
+"C’est trop long ! La taille maximale du message est de %d caractères."
+
+#. TRANS: Client error displayed if a recipient user could not be found (403).
#: actions/apidirectmessagenew.php:139
msgid "Recipient user not found."
msgstr "Destinataire non trouvé."
-#: actions/apidirectmessagenew.php:143
+#. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403).
+#: actions/apidirectmessagenew.php:144
msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
msgstr ""
"Vous ne pouvez envoyer des messages personnels qu’aux utilisateurs inscrits "
"comme amis."
+#. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403).
+#: actions/apidirectmessagenew.php:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+msgstr ""
+"N’envoyez pas de message à vous-même ; dites-le plutôt dans votre tête..."
+
#: actions/apifavoritecreate.php:110 actions/apifavoritedestroy.php:111
#: actions/apistatusesdestroy.php:121
msgid "No status found with that ID."
#: actions/apigroupjoin.php:140 actions/joingroup.php:134 lib/command.php:350
#, php-format
msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
-msgstr "Impossible de joindre l’utilisateur %1$s au groupe %2$s."
+msgstr "Impossible d’inscrire l’utilisateur %1$s au groupe %2$s."
#: actions/apigroupleave.php:116
msgid "You are not a member of this group."
msgid "Upload failed."
msgstr "Échec du téléversement."
-#: actions/apioauthauthorize.php:101
+#: actions/apioauthaccesstoken.php:108
+#, fuzzy
+msgid "Invalid request token or verifier."
+msgstr "Jeton d’identification invalide."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "Paramètre oauth_token non fourni."
-#: actions/apioauthauthorize.php:106
-msgid "Invalid token."
+#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:130
+#, fuzzy
+msgid "Invalid request token."
msgstr "Jeton incorrect."
-#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
-#: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74
+#: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:268
+#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
"nouveau."
-#: actions/apioauthauthorize.php:135
+#: actions/apioauthauthorize.php:163
msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "Pseudo ou mot de passe incorrect !"
-#: actions/apioauthauthorize.php:159
+#: actions/apioauthauthorize.php:193
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr ""
"Erreur de la base de données lors de la suppression de l’utilisateur de "
"l’application OAuth."
-#: actions/apioauthauthorize.php:185
+#: actions/apioauthauthorize.php:218
msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr ""
"Erreur de base de donnée en insérant l’utilisateur de l’application OAuth"
-#: actions/apioauthauthorize.php:214
-#, php-format
-msgid ""
-"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
-"token."
-msgstr ""
-"Le jeton de connexion %s a été autorisé. Merci de l’échanger contre un jeton "
-"d’accès."
-
-#: actions/apioauthauthorize.php:227
-#, php-format
-msgid "The request token %s has been denied and revoked."
-msgstr "Le jeton de connexion %s a été refusé et révoqué."
-
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
-#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
+#: actions/apioauthauthorize.php:265 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Soumission de formulaire inattendue."
-#: actions/apioauthauthorize.php:259
+#: actions/apioauthauthorize.php:291
msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr ""
"Une application vous demande l’autorisation de se connecter à votre compte"
-#: actions/apioauthauthorize.php:276
+#: actions/apioauthauthorize.php:308
msgid "Allow or deny access"
msgstr "Autoriser ou refuser l’accès"
-#: actions/apioauthauthorize.php:292
+#: actions/apioauthauthorize.php:324
#, php-format
msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
"confiance."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
-#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:462
+#: actions/apioauthauthorize.php:342 lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252
+#: actions/apioauthauthorize.php:345 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
msgstr "Pseudo"
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255
+#: actions/apioauthauthorize.php:348 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: actions/apioauthauthorize.php:328
-msgid "Deny"
-msgstr "Refuser"
+#. TRANS: Submit button title.
+#: actions/apioauthauthorize.php:360 lib/applicationeditform.php:353
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
-#: actions/apioauthauthorize.php:334
+#: actions/apioauthauthorize.php:366
msgid "Allow"
msgstr "Autoriser"
-#: actions/apioauthauthorize.php:351
-msgid "Allow or deny access to your account information."
+#: actions/apioauthauthorize.php:383
+#, fuzzy
+msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "Autoriser ou refuser l’accès à votre compte."
+#: actions/apioauthauthorize.php:433
+#, fuzzy
+msgid "Authorization canceled."
+msgstr "Confirmation de messagerie instantanée annulée."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:435
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The request token %s has been revoked."
+msgstr "Le jeton de connexion %s a été refusé et révoqué."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:453
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You have successfully authorized %s."
+msgstr "Vous n’êtes pas autorisé."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:458
+#, php-format
+msgid ""
+"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
+"process."
+msgstr ""
+
#: actions/apistatusesdestroy.php:112
msgid "This method requires a POST or DELETE."
msgstr "Ce processus requiert un POST ou un DELETE."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le statut d’un autre utilisateur."
#: actions/apistatusesretweet.php:76 actions/apistatusesretweets.php:72
-#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+#: actions/deletenotice.php:58 actions/shownotice.php:92
msgid "No such notice."
msgstr "Avis non trouvé."
msgstr "Aperçu"
#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:667
+#: lib/deletegroupform.php:121 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:667
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#. TRANS: Button label on the user block form.
#. TRANS: Button label on the delete application form.
+#. TRANS: Button label on the delete group form.
#. TRANS: Button label on the delete notice form.
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
-#: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152
-#: actions/groupblock.php:178
+#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
+#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
msgstr "Non"
#. TRANS: Button label on the user block form.
#. TRANS: Button label on the delete application form.
+#. TRANS: Button label on the delete group form.
#. TRANS: Button label on the delete notice form.
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
-#: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159
-#: actions/groupblock.php:185
+#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
+#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Impossible d’enregistrer les informations de blocage."
+#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
+#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
+#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1307
+#: lib/action.php:1353
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session."
msgid "Delete this application"
msgstr "Supprimer cette application"
+#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
+#: actions/deletegroup.php:64
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to delete a group."
+msgstr "Vous devez ouvrir une session pour quitter un groupe."
+
+#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
+#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
+#: actions/leavegroup.php:88
+msgid "No nickname or ID."
+msgstr "Aucun pseudo ou ID."
+
+#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
+#: actions/deletegroup.php:107
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to delete this group."
+msgstr "Vous n’êtes pas membre de ce groupe."
+
+#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
+#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
+#: actions/deletegroup.php:150
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not delete group %s."
+msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe."
+
+#. TRANS: Message given after deleting a group.
+#. TRANS: %s is the deleted group's name.
+#: actions/deletegroup.php:159
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Deleted group %s"
+msgstr "%1$s a quitté le groupe %2$s"
+
+#. TRANS: Title.
+#. TRANS: Form legend for deleting a group.
+#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
+#, fuzzy
+msgid "Delete group"
+msgstr "Supprimer l’utilisateur"
+
+#: actions/deletegroup.php:206
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
+"the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
+"will still appear in individual timelines."
+msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur ? Ceci effacera toutes les "
+"données à son propos de la base de données, sans sauvegarde."
+
+#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
+#: actions/deletegroup.php:224
+#, fuzzy
+msgid "Do not delete this group"
+msgstr "Ne pas supprimer cet avis"
+
+#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
+#: actions/deletegroup.php:231
+#, fuzzy
+msgid "Delete this group"
+msgstr "Supprimer cet utilisateur"
+
#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/deletenotice.php:50 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
msgid "Not logged in."
msgstr "Non connecté."
-#: actions/deletenotice.php:71
+#: actions/deletenotice.php:74
msgid "Can't delete this notice."
msgstr "Impossible de supprimer cet avis."
-#: actions/deletenotice.php:103
+#: actions/deletenotice.php:106
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
"be undone."
"Vous êtes sur le point de supprimer définitivement un message. Une fois cela "
"fait, il est impossible de l’annuler."
-#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
+#: actions/deletenotice.php:112 actions/deletenotice.php:144
msgid "Delete notice"
msgstr "Supprimer cet avis"
-#: actions/deletenotice.php:144
+#: actions/deletenotice.php:147
msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet avis ?"
#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
-#: actions/deletenotice.php:151
+#: actions/deletenotice.php:154
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Ne pas supprimer cet avis"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
-#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:667
+#: actions/deletenotice.php:161 lib/noticelist.php:667
msgid "Delete this notice"
msgstr "Supprimer cet avis"
msgid "Design settings for this StatusNet site"
msgstr "Paramètres de conception pour ce site StatusNet"
-#: actions/designadminpanel.php:331
+#: actions/designadminpanel.php:332
msgid "Invalid logo URL."
msgstr "URL du logo invalide."
-#: actions/designadminpanel.php:335
+#: actions/designadminpanel.php:337
+#, fuzzy
+msgid "Invalid SSL logo URL."
+msgstr "URL du logo invalide."
+
+#: actions/designadminpanel.php:341
#, php-format
msgid "Theme not available: %s."
msgstr "Le thème n’est pas disponible : %s."
-#: actions/designadminpanel.php:439
+#: actions/designadminpanel.php:445
msgid "Change logo"
msgstr "Modifier le logo"
-#: actions/designadminpanel.php:444
+#: actions/designadminpanel.php:450
msgid "Site logo"
msgstr "Logo du site"
-#: actions/designadminpanel.php:456
+#: actions/designadminpanel.php:454
+#, fuzzy
+msgid "SSL logo"
+msgstr "Logo du site"
+
+#: actions/designadminpanel.php:466
msgid "Change theme"
msgstr "Modifier le thème"
-#: actions/designadminpanel.php:473
+#: actions/designadminpanel.php:483
msgid "Site theme"
msgstr "Thème du site"
-#: actions/designadminpanel.php:474
+#: actions/designadminpanel.php:484
msgid "Theme for the site."
msgstr "Thème pour le site."
-#: actions/designadminpanel.php:480
+#: actions/designadminpanel.php:490
msgid "Custom theme"
msgstr "Thème personnalisé"
-#: actions/designadminpanel.php:484
+#: actions/designadminpanel.php:494
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
"Vous pouvez importer un thème StatusNet personnalisé dans une archive .ZIP."
-#: actions/designadminpanel.php:499 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:509 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
msgstr "Changer l’image d’arrière plan"
-#: actions/designadminpanel.php:504 actions/designadminpanel.php:587
+#: actions/designadminpanel.php:514 actions/designadminpanel.php:597
#: lib/designsettings.php:178
msgid "Background"
msgstr "Arrière plan"
-#: actions/designadminpanel.php:509
+#: actions/designadminpanel.php:519
#, php-format
msgid ""
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
"maximale du fichier est de %1$s."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:540 lib/designsettings.php:139
+#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
msgstr "Activé"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:557 lib/designsettings.php:155
+#: actions/designadminpanel.php:567 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
-#: actions/designadminpanel.php:558 lib/designsettings.php:156
+#: actions/designadminpanel.php:568 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "Activer ou désactiver l’image d’arrière plan."
-#: actions/designadminpanel.php:563 lib/designsettings.php:161
+#: actions/designadminpanel.php:573 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
msgstr "Répéter l’image d’arrière plan"
-#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:170
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:170
msgid "Change colours"
msgstr "Modifier les couleurs"
-#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:191
+#: actions/designadminpanel.php:610 lib/designsettings.php:191
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
-#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:204
+#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:204
msgid "Sidebar"
msgstr "Barre latérale"
-#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:636 lib/designsettings.php:217
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:230
+#: actions/designadminpanel.php:649 lib/designsettings.php:230
msgid "Links"
msgstr "Liens"
-#: actions/designadminpanel.php:664
+#: actions/designadminpanel.php:674
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: actions/designadminpanel.php:668
+#: actions/designadminpanel.php:678
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personnalisé"
-#: actions/designadminpanel.php:689 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:699 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
msgstr "Utiliser les valeurs par défaut"
-#: actions/designadminpanel.php:690 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:700 lib/designsettings.php:248
msgid "Restore default designs"
msgstr "Restaurer les conceptions par défaut"
-#: actions/designadminpanel.php:696 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:706 lib/designsettings.php:254
msgid "Reset back to default"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
#. TRANS: Submit button title.
-#: actions/designadminpanel.php:698 actions/licenseadminpanel.php:319
-#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
+#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
+#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396
#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: actions/designadminpanel.php:699 lib/designsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
msgstr "Sauvegarder la conception"
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
msgstr "Le service distant utilise une version inconnue du protocole OMB."
-#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:317
msgid "Error updating remote profile."
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil distant."
msgid "You must be logged in to join a group."
msgstr "Vous devez ouvrir une session pour rejoindre un groupe."
-#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Aucun pseudo ou ID."
-
#: actions/joingroup.php:141
#, php-format
msgid "%1$s joined group %2$s"
msgid "No content!"
msgstr "Aucun contenu !"
+#: actions/newmessage.php:150
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "C’est trop long ! La taille maximale du message est de %d caractères."
+
#: actions/newmessage.php:158
msgid "No recipient specified."
msgstr "Aucun destinataire n’a été spécifié."
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
-#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1350
+#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Format de données non supporté."
msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr "Paramètres de chemin et serveur pour ce site StatusNet"
-#: actions/pathsadminpanel.php:157
+#: actions/pathsadminpanel.php:158
#, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Dossier des thème non lisible : %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:163
+#: actions/pathsadminpanel.php:164
#, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Dossier des avatars non inscriptible : %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:169
+#: actions/pathsadminpanel.php:170
#, php-format
msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Dossier des arrière plans non inscriptible : %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:177
+#: actions/pathsadminpanel.php:178
#, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Dossier des paramètres régionaux non lisible : %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:183
+#: actions/pathsadminpanel.php:184
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères."
-#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site"
msgstr "Site"
-#: actions/pathsadminpanel.php:238
+#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265
+#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
-#: actions/pathsadminpanel.php:238
+#: actions/pathsadminpanel.php:239
msgid "Site's server hostname."
msgstr "Nom d’hôte du serveur du site."
-#: actions/pathsadminpanel.php:242
+#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
-#: actions/pathsadminpanel.php:242
+#: actions/pathsadminpanel.php:243
msgid "Site path"
msgstr "Chemin du site"
-#: actions/pathsadminpanel.php:246
-msgid "Path to locales"
-msgstr "Chemin vers les paramètres régionaux"
+#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#, fuzzy
+msgid "Locale Directory"
+msgstr "Dossier des thèmes"
-#: actions/pathsadminpanel.php:246
+#: actions/pathsadminpanel.php:247
msgid "Directory path to locales"
msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux"
-#: actions/pathsadminpanel.php:250
+#: actions/pathsadminpanel.php:251
msgid "Fancy URLs"
msgstr "Jolies URL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:253
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "Utiliser des jolies URL (plus lisibles et faciles à mémoriser) ?"
-#: actions/pathsadminpanel.php:259
+#: actions/pathsadminpanel.php:260
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
-#: actions/pathsadminpanel.php:264
-msgid "Theme server"
-msgstr "Serveur de thèmes"
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
+#, fuzzy
+msgid "Server for themes"
+msgstr "Thème pour le site."
-#: actions/pathsadminpanel.php:268
-msgid "Theme path"
-msgstr "Chemin des thèmes"
+#: actions/pathsadminpanel.php:269
+msgid "Web path to themes"
+msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:272
-msgid "Theme directory"
+#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322
+#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380
+msgid "SSL server"
+msgstr "Serveur SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:273
+msgid "SSL server for themes (default: SSL server)"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326
+#: actions/pathsadminpanel.php:355
+#, fuzzy
+msgid "SSL path"
+msgstr "Chemin du site"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:277
+msgid "SSL path to themes (default: /theme/)"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330
+#: actions/pathsadminpanel.php:359
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
msgstr "Dossier des thèmes"
-#: actions/pathsadminpanel.php:279
+#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#, fuzzy
+msgid "Directory where themes are located"
+msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:288
msgid "Avatars"
msgstr "Avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:284
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
msgid "Avatar server"
msgstr "Serveur d’avatar"
-#: actions/pathsadminpanel.php:288
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
msgid "Avatar path"
msgstr "Chemin des avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:292
+#: actions/pathsadminpanel.php:301
msgid "Avatar directory"
msgstr "Dossier des avatars"
-#: actions/pathsadminpanel.php:301
+#: actions/pathsadminpanel.php:310
msgid "Backgrounds"
msgstr "Arrière plans"
-#: actions/pathsadminpanel.php:305
-msgid "Background server"
-msgstr "Serveur des arrière plans"
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:309
-msgid "Background path"
-msgstr "Chemin des arrière plans"
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:313
-msgid "Background directory"
-msgstr "Dossier des arrière plans"
+#. TRANS: DT element label in attachment list.
+#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85
+msgid "Attachments"
+msgstr "Pièces jointes"
-#: actions/pathsadminpanel.php:320
+#: actions/pathsadminpanel.php:366
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
+#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
-#: actions/pathsadminpanel.php:324
+#: actions/pathsadminpanel.php:371
msgid "Sometimes"
msgstr "Quelquefois"
-#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#: actions/pathsadminpanel.php:372
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
-#: actions/pathsadminpanel.php:329
+#: actions/pathsadminpanel.php:374
msgid "Use SSL"
msgstr "Utiliser SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:330
+#: actions/pathsadminpanel.php:375
msgid "When to use SSL"
msgstr "Quand utiliser SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:335
-msgid "SSL server"
-msgstr "Serveur SSL"
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:336
+#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Server to direct SSL requests to"
msgstr "Serveur vers lequel rediriger les requêtes SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:352
+#: actions/pathsadminpanel.php:397
msgid "Save paths"
msgstr "Enregistrer les chemins."
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:442
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
msgid "Group actions"
msgstr "Actions du groupe"
-#: actions/showgroup.php:338
+#: actions/showgroup.php:344
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Fil des avis du groupe %s (RSS 1.0)"
-#: actions/showgroup.php:344
+#: actions/showgroup.php:350
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Fil des avis du groupe %s (RSS 2.0)"
-#: actions/showgroup.php:350
+#: actions/showgroup.php:356
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Fil des avis du groupe %s (Atom)"
-#: actions/showgroup.php:355
+#: actions/showgroup.php:361
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "ami d’un ami pour le groupe %s"
-#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445
+#: actions/showgroup.php:399 actions/showgroup.php:451
msgid "Members"
msgstr "Membres"
-#: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
+#: actions/showgroup.php:404 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(aucun)"
-#: actions/showgroup.php:404
+#: actions/showgroup.php:410
msgid "All members"
msgstr "Tous les membres"
-#: actions/showgroup.php:439
+#: actions/showgroup.php:445
msgid "Created"
msgstr "Créé"
-#: actions/showgroup.php:455
+#: actions/showgroup.php:461
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"action.register%%%%) pour devenir membre de ce groupe et bien plus ! ([En "
"lire plus](%%%%doc.help%%%%))"
-#: actions/showgroup.php:461
+#: actions/showgroup.php:467
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"logiciel libre [StatusNet](http://status.net/). Ses membres partagent des "
"messages courts à propos de leur vie et leurs intérêts. "
-#: actions/showgroup.php:489
+#: actions/showgroup.php:495
msgid "Admins"
msgstr "Administrateurs"
msgstr "Extensions"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
-#: actions/version.php:198 lib/action.php:802
+#: actions/version.php:198 lib/action.php:830
msgid "Version"
msgstr "Version"
#. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite.
#. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI.
#: classes/Fave.php:151
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite."
-msgstr "%s (@%s) a ajouté un de vos avis à ses favoris"
+msgstr "%1$s a marqué l’avis %2$s comme favori."
#. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed.
#: classes/File.php:142
#: classes/Group_member.php:76
#, php-format
msgid "Profile ID %s is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "L’identifiant de profil « %s » est invalide."
#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
#. TRANS: %s is the invalid group ID.
#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
#: classes/Notice.php:1120
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
-msgstr "Impossible d’enregistrer les informations du groupe local."
+msgstr "Impossible d’enregistrer la réponse à %1$d, %2$d."
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
msgstr "Impossible d’enregistrer l’étiquette."
#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
-#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:466
+#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:482
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "Il vous a été interdit de vous abonner."
#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
#: classes/Subscription.php:258
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s is now following %2$s."
-msgstr "%1$s a rejoint le groupe %2$s."
+msgstr "%1$s suit à présent %2$s."
#. TRANS: Notice given on user registration.
#. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
msgstr "Page sans nom"
#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:448
+#: lib/action.php:476
msgid "Primary site navigation"
msgstr "Navigation primaire du site"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
-#: lib/action.php:454
+#: lib/action.php:482
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Profil personnel et flux des amis"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
-#: lib/action.php:457
+#: lib/action.php:485
msgctxt "MENU"
msgid "Personal"
msgstr "Personnel"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:487
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Modifier votre adresse électronique, avatar, mot de passe, profil"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
-#: lib/action.php:464
+#: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "Se connecter aux services"
#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
-#: lib/action.php:467
+#: lib/action.php:495
msgid "Connect"
msgstr "Connexion"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
-#: lib/action.php:470
+#: lib/action.php:498
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr "Modifier la configuration du site"
#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
-#: lib/action.php:473 lib/groupnav.php:117
+#: lib/action.php:501 lib/groupnav.php:117
msgctxt "MENU"
msgid "Admin"
msgstr "Administrer"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
-#: lib/action.php:477
+#: lib/action.php:505
#, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre sur %s"
#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
-#: lib/action.php:480
+#: lib/action.php:508
msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Inviter"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:514
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
msgstr "Fermer la session"
#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
-#: lib/action.php:489
+#: lib/action.php:517
msgctxt "MENU"
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
-#: lib/action.php:494
+#: lib/action.php:522
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
msgstr "Créer un compte"
#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
-#: lib/action.php:497
+#: lib/action.php:525
msgctxt "MENU"
msgid "Register"
msgstr "S’inscrire"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: lib/action.php:500
+#: lib/action.php:528
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "Ouvrir une session"
-#: lib/action.php:503
+#: lib/action.php:531
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: lib/action.php:506
+#: lib/action.php:534
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "À l’aide !"
-#: lib/action.php:509
+#: lib/action.php:537
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: lib/action.php:512
+#: lib/action.php:540
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr "Rechercher des personnes ou du texte"
-#: lib/action.php:515
+#: lib/action.php:543
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/action.php:537 lib/adminpanelaction.php:387
+#: lib/action.php:565 lib/adminpanelaction.php:387
msgid "Site notice"
msgstr "Notice du site"
#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:604
+#: lib/action.php:632
msgid "Local views"
msgstr "Vues locales"
#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:674
+#: lib/action.php:702
msgid "Page notice"
msgstr "Avis de la page"
#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:803
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Navigation secondaire du site"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
-#: lib/action.php:781
+#: lib/action.php:809
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
-#: lib/action.php:784
+#: lib/action.php:812
msgid "About"
msgstr "À propos"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
-#: lib/action.php:787
+#: lib/action.php:815
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
-#: lib/action.php:792
+#: lib/action.php:820
msgid "TOS"
msgstr "CGU"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
-#: lib/action.php:796
+#: lib/action.php:824
msgid "Privacy"
msgstr "Confidentialité"
#. TRANS: Secondary navigation menu option.
-#: lib/action.php:799
+#: lib/action.php:827
msgid "Source"
msgstr "Source"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:833
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#. TRANS: Secondary navigation menu option.
-#: lib/action.php:808
+#: lib/action.php:836
msgid "Badge"
msgstr "Insigne"
#. TRANS: DT element for StatusNet software license.
-#: lib/action.php:837
+#: lib/action.php:865
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Licence du logiciel StatusNet"
#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
#. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby
-#: lib/action.php:844
+#: lib/action.php:872
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
"%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
-#: lib/action.php:847
+#: lib/action.php:875
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
msgstr "**%%site.name%%** est un service de micro-blogging."
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
#. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used.
-#: lib/action.php:854
+#: lib/action.php:882
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
#. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
-#: lib/action.php:870
+#: lib/action.php:898
msgid "Site content license"
msgstr "Licence du contenu du site"
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
#. TRANS: %1$s is the site name.
-#: lib/action.php:877
+#: lib/action.php:905
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr "Le contenu et les données de %1$s sont privés et confidentiels."
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
#. TRANS: %1$s is the copyright owner.
-#: lib/action.php:884
+#: lib/action.php:912
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
"réservés."
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
-#: lib/action.php:888
+#: lib/action.php:916
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
"Le contenu et les données sont sous le droit d’auteur du contributeur. Tous "
#. TRANS: license message in footer.
#. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
-#: lib/action.php:902
+#: lib/action.php:948
#, php-format
msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
msgstr ""
"Tous les contenus %1$s et les données sont disponibles sous la licence %2$s."
#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
-#: lib/action.php:1238
+#: lib/action.php:1284
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: present than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1249
+#: lib/action.php:1295
msgid "After"
msgstr "Après"
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: past than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1259
+#: lib/action.php:1305
msgid "Before"
msgstr "Avant"
msgstr "Impossible de vous authentifier."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
-#: lib/apioauthstore.php:178
+#: lib/apioauthstore.php:184
msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr "Révocation essayée d’un jeton inconnu."
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
-#: lib/apioauthstore.php:183
+#: lib/apioauthstore.php:189
msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr "Impossible de supprimer un jeton révoqué."
"Accès par défaut pour cette application : en lecture seule ou en lecture-"
"écriture"
-#. TRANS: Submit button title.
-#: lib/applicationeditform.php:353
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
#. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134
msgid "read-write"
#: lib/atom10feed.php:112
msgid "author element must contain a name element."
-msgstr ""
-
-#. TRANS: DT element label in attachment list.
-#: lib/attachmentlist.php:85
-msgid "Attachments"
-msgstr "Pièces jointes"
+msgstr "l’élément « auteur » doit contenir un élément « nom »."
#. TRANS: DT element label in attachment list item.
#: lib/attachmentlist.php:256
msgid "Updates by SMS"
msgstr "Suivi des avis par SMS"
-#. TRANS: Menu item for OAth connection settings.
+#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings.
#: lib/connectsettingsaction.php:120
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Connections"
msgstr "Connexions"
-#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAth) menu item.
+#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item.
#: lib/connectsettingsaction.php:122
msgid "Authorized connected applications"
msgstr "Applications autorisées connectées"
msgid "Send a nudge to this user"
msgstr "Envoyer un clin d’œil à cet utilisateur"
-#: lib/oauthstore.php:283
+#: lib/oauthstore.php:294
msgid "Error inserting new profile."
msgstr "Erreur lors de l’insertion du nouveau profil."
-#: lib/oauthstore.php:291
+#: lib/oauthstore.php:302
msgid "Error inserting avatar."
msgstr "Erreur lors de l’insertion de l’avatar."
-#: lib/oauthstore.php:311
+#: lib/oauthstore.php:322
msgid "Error inserting remote profile."
msgstr "Erreur lors de l’insertion du profil distant."
#. TRANS: Exception thrown when a notice is denied because it has been sent before.
-#: lib/oauthstore.php:346
+#: lib/oauthstore.php:362
msgid "Duplicate notice."
msgstr "Avis en doublon."
-#: lib/oauthstore.php:491
+#: lib/oauthstore.php:507
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Impossible d’insérer un nouvel abonnement."
#. TRANS: Exception text shown when no profile can be found for a user.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$d is a user ID (number).
#: lib/usernoprofileexception.php:60
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record."
-msgstr "Aucun profil ne correspond à cet utilisateur."
+msgstr "L’utilisateur %1$s (%2$d) n’a pas de profil."
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "Modérateur"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1126
+#: lib/util.php:1163
msgid "a few seconds ago"
msgstr "il y a quelques secondes"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1129
+#: lib/util.php:1166
msgid "about a minute ago"
msgstr "il y a 1 minute"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1133
+#: lib/util.php:1170
#, php-format
msgid "about one minute ago"
msgid_plural "about %d minutes ago"
msgstr[1] "%d minutes"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1136
+#: lib/util.php:1173
msgid "about an hour ago"
msgstr "il y a 1 heure"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1140
+#: lib/util.php:1177
#, php-format
msgid "about one hour ago"
msgid_plural "about %d hours ago"
msgstr[1] "%d heures"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1143
+#: lib/util.php:1180
msgid "about a day ago"
msgstr "il y a 1 jour"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1147
+#: lib/util.php:1184
#, php-format
msgid "about one day ago"
msgid_plural "about %d days ago"
msgstr[1] "%d jours"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1150
+#: lib/util.php:1187
msgid "about a month ago"
msgstr "il y a 1 mois"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1154
+#: lib/util.php:1191
#, php-format
msgid "about one month ago"
msgid_plural "about %d months ago"
msgstr[1] "%d"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1157
+#: lib/util.php:1194
msgid "about a year ago"
msgstr "il y a environ 1 an"