]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / hu / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 46f9f512487845902bd2979b39c4720468cc5614..b9b5e9eea45b866e7221cec8b0935c070fd25cb0 100644 (file)
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:30:23+0000\n"
-"Language-Team: Hungarian <//translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:50:46+0000\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-08-20 19:35:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:58:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: hu\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -6301,14 +6301,6 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni %s bejelentkezési tokenjét."
 msgid "Cannot instantiate class %s."
 msgstr "Nem sikerült elmenteni az új jelszót."
 
-#, fuzzy
-msgid "Cannot instantiate a "
-msgstr "Nem sikerült elmenteni az új jelszót."
-
-#, fuzzy
-msgid "Cannot instantiate class "
-msgstr "Nem sikerült elmenteni az új jelszót."
-
 #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
 msgid "No database name or DSN found anywhere."
 msgstr ""
@@ -7792,7 +7784,6 @@ msgid "Pending"
 msgstr "Függőben (%d)"
 
 #. TRANS: Header for mini list of users that are blocked in a group page (h2).
-#, fuzzy
 msgid "Blocked"
 msgstr "Blokkolva"
 
@@ -9710,86 +9701,30 @@ msgstr "Érvénytelen XML, hiányzó XRD gyökér."
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Invalid avatar URL %s."
-msgstr "Érvénytelen címke: \"%s\""
-
-#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
-msgstr "Nem sikerült frissíteni a távoli profilt."
-
-#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unable to fetch avatar from %s."
-msgstr "Nem sikerült elmenteni a címkét."
-
-#. TRANS: Exception. %s is a profile URL.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not reach profile page %s."
-msgstr "Nem sikerült menteni a profilt."
-
-#. TRANS: Exception. %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not find a feed URL for profile page %s."
-msgstr "Nem sikerült menteni a profilt."
-
-#. TRANS: Exception.
 #, fuzzy
-msgid "Not a valid webfinger address."
-msgstr "Érvénytelen email cím."
-
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"."
-msgstr "Nem sikerült menteni a profilt."
-
-#~ msgid "Background directory not writable: %s."
-#~ msgstr "A háttérkönyvtár nem írható: %s."
+#~ msgid "Invalid avatar URL %s."
+#~ msgstr "Érvénytelen címke: \"%s\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgctxt "LABEL"
-#~ msgid "Created"
-#~ msgstr "Létrehoztuk"
+#~ msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
+#~ msgstr "Nem sikerült frissíteni a távoli profilt."
 
 #, fuzzy
-#~ msgctxt "LABEL"
-#~ msgid "Members"
-#~ msgstr "Tagok"
-
-#~ msgctxt "MENU"
-#~ msgid "Group"
-#~ msgstr "Csoport"
-
-#~ msgctxt "TOOLTIP"
-#~ msgid "%s group"
-#~ msgstr "Csoport: %s"
-
-#~ msgctxt "MENU"
-#~ msgid "Members"
-#~ msgstr "Tagok"
-
-#~ msgctxt "TOOLTIP"
-#~ msgid "%s group members"
-#~ msgstr "Csopottagok: %s"
+#~ msgid "Unable to fetch avatar from %s."
+#~ msgstr "Nem sikerült elmenteni a címkét."
 
 #, fuzzy
-#~ msgctxt "TOOLTIP"
-#~ msgid "%s pending members"
-#~ msgstr "%s csoport tagjai"
+#~ msgid "Could not reach profile page %s."
+#~ msgstr "Nem sikerült menteni a profilt."
 
-#~ msgctxt "TOOLTIP"
-#~ msgid "%s blocked users"
-#~ msgstr "%s blokkolt felhasználó"
-
-#~ msgid "Tags in %s group's notices"
-#~ msgstr "Címkék a(z) %s csoport híreiben"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not find a feed URL for profile page %s."
+#~ msgstr "Nem sikerült menteni a profilt."
 
 #, fuzzy
-#~ msgctxt "MENU"
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Keresés"
+#~ msgid "Not a valid webfinger address."
+#~ msgstr "Érvénytelen email cím."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Search the site."
-#~ msgstr "A webhely témája."
+#~ msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"."
+#~ msgstr "Nem sikerült menteni a profilt."