]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch '0.9.x' of gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / ia / LC_MESSAGES / statusnet.po
index e21225d63a7323c448c19411a8f13323aaa639e7..3c99af5802fb217c34934dc8ee6e4ed3dae22102 100644 (file)
@@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-22 14:57:06+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:14+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-01-20 20:41:25+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -74,6 +74,7 @@ msgid "Save access settings"
 msgstr "Salveguardar configurationes de accesso"
 
 #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel.
+#. TRANS: Button text for saving theme settings.
 #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
 #. TRANS: Button label to save IM preferences.
 #. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
@@ -85,13 +86,13 @@ msgstr "Salveguardar configurationes de accesso"
 #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
 #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
 #. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
-#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:254
-#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
-#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
-#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
-#: actions/subscriptions.php:262 actions/useradminpanel.php:298
-#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
-#: lib/groupeditform.php:207
+#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732
+#: actions/emailsettings.php:254 actions/imsettings.php:183
+#: actions/othersettings.php:134 actions/pathsadminpanel.php:512
+#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197
+#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:262
+#: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355
+#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:198
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Salveguardar"
@@ -109,6 +110,8 @@ msgstr "Pagina non existe."
 #. TRANS: Client error displayed if a user could not be found.
 #. TRANS: Client error when user not found updating a profile background image.
 #. TRANS: Client error displayed updating profile image without having a user object.
+#. TRANS: Client error displayed when making an Atom API request for an unknown user.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to block a non-existing user or a user from another site.
 #. TRANS: Client error when user not found for an API action to remove a block for a user.
 #. TRANS: Client error given when a user was not found (404).
 #. TRANS: Client error when user not found for an API direct message action.
@@ -129,8 +132,8 @@ msgstr "Pagina non existe."
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:110
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:103
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:118
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:104 actions/apiatomservice.php:60
-#: actions/apiblockcreate.php:95 actions/apiblockdestroy.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:104 actions/apiatomservice.php:59
+#: actions/apiblockcreate.php:96 actions/apiblockdestroy.php:94
 #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72
 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89
 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98
@@ -141,7 +144,7 @@ msgstr "Pagina non existe."
 #: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:74
 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/hcard.php:67
 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
-#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
+#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153
 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
 #: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59
@@ -277,7 +280,7 @@ msgstr "Actualisationes de %1$s e su amicos in %2$s!"
 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:138
 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109
 #: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268
-#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173
+#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173
 #: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:118
 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159
@@ -311,7 +314,21 @@ msgstr ""
 "im, none."
 
 #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated.
+#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action.
+#. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences.
+#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address.
+#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
+#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
+#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server.
+#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated.
+#. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
+#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number.
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130
+#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:359
+#: actions/emailsettings.php:508 actions/imsettings.php:276
+#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:184
+#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301
+#: actions/smssettings.php:454
 msgid "Could not update user."
 msgstr "Non poteva actualisar le usator."
 
@@ -324,7 +341,8 @@ msgstr "Non poteva actualisar le usator."
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:111
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:199
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:183
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
+#: actions/apiuserprofileimage.php:88 actions/apiusershow.php:108
 #: actions/avatarbynickname.php:85 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
 #: lib/profileaction.php:84
@@ -332,7 +350,8 @@ msgid "User has no profile."
 msgstr "Le usator non ha un profilo."
 
 #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved.
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418
 msgid "Could not save profile."
 msgstr "Non poteva salveguardar le profilo."
 
@@ -342,7 +361,7 @@ msgstr "Non poteva salveguardar le profilo."
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
 #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
-#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
+#: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121
 #: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
 #: lib/designsettings.php:298
 #, php-format
@@ -368,8 +387,8 @@ msgstr[1] ""
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171
 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
-#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
-#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
+#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211
+#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263
 msgid "Unable to save your design settings."
 msgstr "Impossibile salveguardar le configurationes del apparentia."
 
@@ -377,13 +396,17 @@ msgstr "Impossibile salveguardar le configurationes del apparentia."
 #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139
+#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:179
 msgid "Could not update your design."
 msgstr "Non poteva actualisar le apparentia."
 
-#: actions/apiatomservice.php:86
+#. TRANS: Title for Atom feed.
+#: actions/apiatomservice.php:85
+msgctxt "ATOM"
 msgid "Main"
 msgstr "Principal"
 
+#. TRANS: Title for Atom feed. %s is a user nickname.
 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
 #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
 #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
@@ -394,31 +417,38 @@ msgstr "Principal"
 msgid "%s timeline"
 msgstr "Chronologia de %s"
 
+#. TRANS: Title for Atom feed with a user's subscriptions. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title for Atom subscription feed.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
 #. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page).
 #. TRANS: %s is a user nickname.
-#: actions/apiatomservice.php:103 actions/atompubsubscriptionfeed.php:147
+#: actions/apiatomservice.php:104 actions/atompubsubscriptionfeed.php:148
 #: actions/subscriptions.php:51
 #, php-format
 msgid "%s subscriptions"
 msgstr "Subscriptiones de %s"
 
-#: actions/apiatomservice.php:113 actions/atompubfavoritefeed.php:142
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: Title for Atom feed with a user's favorite notices. %s is a user nickname.
+#. TRANS: Title for Atom favorites feed.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apiatomservice.php:115 actions/atompubfavoritefeed.php:142
+#, php-format
 msgid "%s favorites"
-msgstr "Favorites"
+msgstr "%s favorites"
 
-#: actions/apiatomservice.php:123
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: Title for Atom feed with a user's memberships. %s is a user nickname.
+#: actions/apiatomservice.php:126
+#, php-format
 msgid "%s memberships"
-msgstr "Membros del gruppo %s"
+msgstr "%s membratos"
 
 #. TRANS: Client error displayed when users try to block themselves.
-#: actions/apiblockcreate.php:104
+#: actions/apiblockcreate.php:105
 msgid "You cannot block yourself!"
 msgstr "Tu non pote blocar te mesme!"
 
 #. TRANS: Server error displayed when blocking a user has failed.
-#: actions/apiblockcreate.php:126
+#: actions/apiblockcreate.php:127
 msgid "Block user failed."
 msgstr "Le blocada del usator ha fallite."
 
@@ -510,7 +540,8 @@ msgid "That status is not a favorite."
 msgstr "Iste stato non es favorite."
 
 #. TRANS: Client error displayed when removing a favourite has failed.
-#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87
+#. TRANS: Server error displayed when removing a favorite from the database fails.
+#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:91
 msgid "Could not delete favorite."
 msgstr "Non poteva deler le favorite."
 
@@ -556,7 +587,7 @@ msgstr "Non poteva trovar le usator de destination."
 #. TRANS: Group create form validation error.
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
 #: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:189
-#: actions/newgroup.php:129 actions/profilesettings.php:277
+#: actions/newgroup.php:136 actions/profilesettings.php:273
 #: actions/register.php:214
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere."
@@ -566,7 +597,7 @@ msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere."
 #. TRANS: Group create form validation error.
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:193
-#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:247
+#: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:243
 #: actions/register.php:216
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "Non un pseudonymo valide."
@@ -578,7 +609,7 @@ msgstr "Non un pseudonymo valide."
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
 #: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:233
 #: actions/editgroup.php:200 actions/newapplication.php:211
-#: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:252
+#: actions/newgroup.php:147 actions/profilesettings.php:248
 #: actions/register.php:223
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 msgstr "Le pagina personal non es un URL valide."
@@ -588,7 +619,7 @@ msgstr "Le pagina personal non es un URL valide."
 #. TRANS: Group create form validation error.
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
 #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:204
-#: actions/newgroup.php:144 actions/profilesettings.php:256
+#: actions/newgroup.php:151 actions/profilesettings.php:252
 #: actions/register.php:226
 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
 msgstr "Le nomine complete es troppo longe (maximo 255 characteres)."
@@ -603,7 +634,7 @@ msgstr "Le nomine complete es troppo longe (maximo 255 characteres)."
 #. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters.
 #: actions/apigroupcreate.php:201 actions/editapplication.php:201
 #: actions/editgroup.php:209 actions/newapplication.php:178
-#: actions/newgroup.php:149
+#: actions/newgroup.php:156
 #, php-format
 msgid "Description is too long (maximum %d character)."
 msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
@@ -615,7 +646,7 @@ msgstr[1] "Description es troppo longe (maximo %d characteres)."
 #. TRANS: Group create form validation error.
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
 #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:216
-#: actions/newgroup.php:156 actions/profilesettings.php:269
+#: actions/newgroup.php:163 actions/profilesettings.php:265
 #: actions/register.php:235
 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)."
 msgstr "Loco es troppo longe (maximo 255 characteres)."
@@ -627,7 +658,7 @@ msgstr "Loco es troppo longe (maximo 255 characteres)."
 #. TRANS: Group create form validation error.
 #. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases.
 #: actions/apigroupcreate.php:236 actions/editgroup.php:229
-#: actions/newgroup.php:169
+#: actions/newgroup.php:176
 #, php-format
 msgid "Too many aliases! Maximum %d allowed."
 msgid_plural "Too many aliases! Maximum %d allowed."
@@ -646,7 +677,7 @@ msgstr "Alias invalide: \"%s\"."
 #. TRANS: Group edit form validation error.
 #. TRANS: Group create form validation error.
 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:244
-#: actions/newgroup.php:184
+#: actions/newgroup.php:191
 #, php-format
 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
 msgstr "Le alias \"%s\" es ja in uso. Proba un altere."
@@ -655,7 +686,7 @@ msgstr "Le alias \"%s\" es ja in uso. Proba un altere."
 #. TRANS: Group edit form validation error.
 #. TRANS: Group create form validation error.
 #: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:251
-#: actions/newgroup.php:191
+#: actions/newgroup.php:198
 msgid "Alias can't be the same as nickname."
 msgstr "Le alias non pote esser identic al pseudonymo."
 
@@ -672,22 +703,26 @@ msgid "Group not found."
 msgstr "Gruppo non trovate."
 
 #. TRANS: Server error displayed when trying to join a group the user is already a member of.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
 #. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of.
-#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:333
+#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:103 lib/command.php:333
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr "Tu es ja membro de iste gruppo."
 
 #. TRANS: Server error displayed when trying to join a group the user is blocked from joining.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while being blocked form joining it.
 #. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining.
-#: actions/apigroupjoin.php:121 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:338
+#: actions/apigroupjoin.php:121 actions/joingroup.php:109 lib/command.php:338
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr "Le administrator te ha blocate de iste gruppo."
 
 #. TRANS: Server error displayed when joining a group fails.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname.
+#. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database.
+#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed.
 #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group.
 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
-#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:134 lib/command.php:350
+#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:350
 #, php-format
 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
 msgstr "Non poteva inscriber le usator %1$s in le gruppo %2$s."
@@ -699,9 +734,11 @@ msgstr "Tu non es membro de iste gruppo."
 
 #. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname.
+#. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
 #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group.
 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
-#: actions/apigroupleave.php:127 actions/leavegroup.php:129
+#: actions/apigroupleave.php:127 actions/leavegroup.php:133
 #: lib/command.php:398
 #, php-format
 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
@@ -738,7 +775,7 @@ msgid "Upload failed."
 msgstr "Le incargamento ha fallite."
 
 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
-#: actions/apioauthaccesstoken.php:101
+#: actions/apioauthaccesstoken.php:102
 msgid "Invalid request token or verifier."
 msgstr "Indicio de requesta o verificator invalide."
 
@@ -758,18 +795,22 @@ msgid "Request token already authorized."
 msgstr "Indicio de requesta jam autorisate."
 
 #. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
+#. TRANS: Form validation error message.
+#. TRANS: Form validation error.
+#. TRANS: Form validation error message.
 #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280
-#: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:74
+#: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:76
 #: actions/emailsettings.php:297 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
-#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
-#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:230
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:324
+#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224
 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80
 #: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138
 #: actions/othersettings.php:153 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
-#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
+#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383
+#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76
+#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40
 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
 #: lib/designsettings.php:310
@@ -789,18 +830,21 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
 #. TRANS: Unexpected validation error on avatar upload form.
+#. TRANS: Client error displayed when the submitted form contains unexpected data.
 #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
+#. TRANS: Form validation error message when an unsupported argument is used.
 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
 #. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
+#. TRANS: Client error displayed when unexpected data is posted in the password recovery form.
 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
 #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
 #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
-#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
-#: actions/emailsettings.php:316 actions/grouplogo.php:322
-#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
+#: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144
+#: actions/emailsettings.php:316 actions/grouplogo.php:335
+#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:125
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46
+#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321
 msgid "Unexpected form submission."
 msgstr "Submission de formulario inexpectate."
 
@@ -851,9 +895,9 @@ msgstr "Conto"
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
 #: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
-#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:432
+#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432
 #: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
-#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
+#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:144
 #: lib/userprofile.php:134
 msgid "Nickname"
 msgstr "Pseudonymo"
@@ -861,7 +905,7 @@ msgstr "Pseudonymo"
 #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
 #: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255
-#: actions/register.php:437 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasigno"
 
@@ -872,7 +916,7 @@ msgstr "Contrasigno"
 #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
 #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
 #: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:128
-#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
+#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133
 #: lib/applicationeditform.php:351
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Cancel"
@@ -946,6 +990,7 @@ msgstr "Tu non pote deler le stato de un altere usator."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to repeat a non-existing notice through the API.
 #. TRANS: Client error displayed trying to display redents of a non-exiting notice.
+#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing notice.
 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a non-existing notice.
 #: actions/apistatusesretweet.php:74 actions/apistatusesretweets.php:70
 #: actions/atompubshowfavorite.php:82 actions/deletenotice.php:61
@@ -965,38 +1010,50 @@ msgstr "Non pote repeter tu proprie nota."
 msgid "Already repeated that notice."
 msgstr "Iste nota ha ja essite repetite."
 
-#: actions/apistatusesshow.php:117 actions/atompubfavoritefeed.php:104
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:106 actions/atompubshowfavorite.php:116
-#: actions/atompubshowsubscription.php:118
+#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show.
+#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
+#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method.
+#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
+#. TRANS: Client error shown when using a non-supported HTTP method.
+#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
+#: actions/apistatusesshow.php:118 actions/atompubfavoritefeed.php:103
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:105 actions/atompubshowfavorite.php:117
+#: actions/atompubshowmembership.php:116
+#: actions/atompubshowsubscription.php:122
 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:109
 msgid "HTTP method not supported."
 msgstr "Methodo HTTP non supportate."
 
-#: actions/apistatusesshow.php:141
+#. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format.
+#. TRANS: %s is the requested output format.
+#: actions/apistatusesshow.php:144
 #, php-format
 msgid "Unsupported format: %s"
 msgstr "Formato non supportate: %s"
 
 #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status.
-#: actions/apistatusesshow.php:152
+#: actions/apistatusesshow.php:155
 msgid "Status deleted."
 msgstr "Stato delite."
 
 #. TRANS: Client error displayed requesting a status with an invalid ID.
-#: actions/apistatusesshow.php:159
+#: actions/apistatusesshow.php:162
 msgid "No status with that ID found."
 msgstr "Nulle stato trovate con iste ID."
 
-#: actions/apistatusesshow.php:223
+#. TRANS: Client error displayed when trying to delete a notice not using the Atom format.
+#: actions/apistatusesshow.php:227
 msgid "Can only delete using the Atom format."
 msgstr "Le deletion es solmente possibile con le formato Atom."
 
+#. TRANS: Client error displayed when a user has no rights to delete notices of other users.
 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user.
-#: actions/apistatusesshow.php:230 actions/deletenotice.php:78
-msgid "Can't delete this notice."
+#: actions/apistatusesshow.php:235 actions/deletenotice.php:78
+msgid "Cannot delete this notice."
 msgstr "Non pote deler iste nota."
 
-#: actions/apistatusesshow.php:243
+#. TRANS: Confirmation of notice deletion in API. %d is the ID (number) of the deleted notice.
+#: actions/apistatusesshow.php:249
 #, php-format
 msgid "Deleted notice %d"
 msgstr "Nota %d delite"
@@ -1057,7 +1114,7 @@ msgstr "%1$s actualisationes favoritisate per %2$s / %3$s."
 
 #. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails.
 #. TRANS: %s is the error.
-#: actions/apitimelinegroup.php:138
+#: actions/apitimelinegroup.php:134
 #, php-format
 msgid "Could not generate feed for group - %s"
 msgstr "Non poteva generar un syndication pro le gruppo %s."
@@ -1129,211 +1186,222 @@ msgstr "Solmente le usator pote adder cosas a su proprie chronologia."
 
 #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub.
 #: actions/apitimelineuser.php:304
-#, fuzzy
 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds."
-msgstr "Solmente acceptar AtomPub pro syndicationes in Atom."
+msgstr "Solmente acceptar AtomPub pro syndicationes Atom."
 
-#: actions/apitimelineuser.php:310
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice.
+#: actions/apitimelineuser.php:311
 msgid "Atom post must not be empty."
-msgstr "Message Atom debe esser un entrata Atom."
+msgstr "Le message Atom non pote esser vacue."
 
-#: actions/apitimelineuser.php:315
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML.
+#: actions/apitimelineuser.php:317
 msgid "Atom post must be well-formed XML."
-msgstr "Message Atom debe esser un entrata Atom."
+msgstr "Le message Atom debe esser in XML ben formate."
 
 #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry.
-#: actions/apitimelineuser.php:321 actions/atompubfavoritefeed.php:226
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:228
-#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:233
+#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:230
+#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236
 msgid "Atom post must be an Atom entry."
 msgstr "Message Atom debe esser un entrata Atom."
 
 #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
 #. TRANS: Do not translate POST.
-#: actions/apitimelineuser.php:332
-#, fuzzy
+#: actions/apitimelineuser.php:336
 msgid "Can only handle POST activities."
 msgstr "Solmente le activitates POST es possibile."
 
 #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type.
 #. TRANS: %s is the unsupported activity object type.
-#: actions/apitimelineuser.php:343
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/apitimelineuser.php:347
+#, php-format
 msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"."
-msgstr "Impossibile manear le typo de objecto de activitate \"%s\""
+msgstr "Impossibile manear le typo de objecto de activitate \"%s\"."
 
 #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API.
-#: actions/apitimelineuser.php:376
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: %d is the notice ID (number).
+#: actions/apitimelineuser.php:381
+#, php-format
 msgid "No content for notice %d."
-msgstr "Cercar in contento de notas"
+msgstr "Nulle contento pro nota %d."
 
 #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub.
-#: actions/apitimelineuser.php:404
+#: actions/apitimelineuser.php:409
 #, php-format
 msgid "Notice with URI \"%s\" already exists."
 msgstr "Un nota con le URI \"%s\" jam existe."
 
-#: actions/apitimelineuser.php:435
-#, php-format
-msgid "AtomPub post with unknown attention URI %s"
-msgstr "Message AtomPub con URI de attention incognite %s"
-
 #. TRANS: Server error for unfinished API method showTrends.
 #: actions/apitrends.php:85
 msgid "API method under construction."
 msgstr "Methodo API in construction."
 
 #. TRANS: Client error displayed when requesting user information for a non-existing user.
-#: actions/apiusershow.php:94
+#: actions/apiuserprofileimage.php:80 actions/apiusershow.php:94
 msgid "User not found."
 msgstr "Usator non trovate."
 
-#: actions/atompubfavoritefeed.php:70
-#, fuzzy
-msgid "No such profile"
+#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
+#. TRANS: Client exception.
+#: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71
+#: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72
+#: actions/subscribe.php:107
+msgid "No such profile."
 msgstr "Profilo non existe."
 
-#: actions/atompubfavoritefeed.php:145
-#, php-format
-msgid "Notices %s has favorited to on %s"
-msgstr ""
-
-#: actions/atompubfavoritefeed.php:215 actions/atompubsubscriptionfeed.php:222
-#, fuzzy
-msgid "Can't add someone else's subscription"
-msgstr "Non poteva inserer nove subscription."
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to set a favorite for another user.
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe another user.
+#: actions/atompubfavoritefeed.php:217 actions/atompubsubscriptionfeed.php:225
+msgid "Cannot add someone else's subscription."
+msgstr "Non es possibile adder le subscription de un altere persona."
 
-#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
-#. TRANS: Do not translate POST.
-#: actions/atompubfavoritefeed.php:239
-#, fuzzy
-msgid "Can only handle Favorite activities."
-msgstr "Solmente le activitates POST es possibile."
+#. TRANS: Client exception thrown when trying use an incorrect activity verb for the Atom pub method.
+#: actions/atompubfavoritefeed.php:240
+msgid "Can only handle favorite activities."
+msgstr "Solmente le activitates favorite es possibile."
 
-#: actions/atompubfavoritefeed.php:248 actions/atompubmembershipfeed.php:248
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite an object that is not a notice.
+#: actions/atompubfavoritefeed.php:250 actions/atompubmembershipfeed.php:250
 msgid "Can only fave notices."
-msgstr "Solmente le activitates POST es possibile."
+msgstr "Solmente notas pote esser addite al favorites."
 
-#: actions/atompubfavoritefeed.php:256
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite a notice without content.
+#: actions/atompubfavoritefeed.php:259
 msgid "Unknown note."
-msgstr "Incognite"
+msgstr "Nota incognite."
 
-#: actions/atompubfavoritefeed.php:263
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite an already favorited notice.
+#: actions/atompubfavoritefeed.php:267
 msgid "Already a favorite."
-msgstr "Adder al favorites"
-
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:72 actions/atompubshowfavorite.php:76
-#: actions/atompubshowmembership.php:73 actions/subscribe.php:107
-msgid "No such profile."
-msgstr "Profilo non existe."
+msgstr "Es ja favorite."
 
+#. TRANS: Title for group membership feed.
+#. TRANS: %s is a username.
 #: actions/atompubmembershipfeed.php:144
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s group memberships"
-msgstr "Membros del gruppo %s"
-
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:147
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Groups %s is a member of on %s"
-msgstr "Gruppos del quales %s es membro"
+msgstr "Membratos del gruppo %s"
 
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:217
-msgid "Can't add someone else's membership"
-msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when trying subscribe someone else to a group.
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:219
+#, fuzzy
+msgid "Cannot add someone else's membership."
+msgstr "Non es possibile adder le membrato de un altere persona"
 
 #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
 #. TRANS: Do not translate POST.
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:241
-#, fuzzy
-msgid "Can only handle Join activities."
-msgstr "Solmente le activitates POST es possibile."
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:242
+msgid "Can only handle join activities."
+msgstr "Solmente le activitates de adhesion es possibile."
 
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:256
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to a non-existing group.
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:259
 msgid "Unknown group."
-msgstr "Incognite"
+msgstr "Gruppo incognite."
 
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:263
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to an already subscribed group.
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:267
 msgid "Already a member."
-msgstr "Tote le membros"
+msgstr "Ja membro."
 
-#: actions/atompubmembershipfeed.php:270
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to group while blocked from that group.
+#: actions/atompubmembershipfeed.php:275
 msgid "Blocked by admin."
-msgstr ""
+msgstr "Blocate per un administrator."
 
-#: actions/atompubshowfavorite.php:89
-#, fuzzy
+#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing favorite.
+#: actions/atompubshowfavorite.php:90
 msgid "No such favorite."
-msgstr "File non existe."
+msgstr "Iste favorite non existe."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to remove a favorite notice of another user.
 #: actions/atompubshowfavorite.php:151
 #, fuzzy
-msgid "Can't delete someone else's favorite"
-msgstr "Non poteva deler le favorite."
+msgid "Cannot delete someone else's favorite."
+msgstr "Non pote deler le favorite de un altere persona."
 
-#: actions/atompubshowmembership.php:81
-#, fuzzy
-msgid "No such group"
+#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-local group.
+#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-existing group.
+#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
+#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to edit a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update logo settings for a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to join a non-local group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to join a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-local group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page.
+#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page.
+#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
+#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
+#: actions/atompubshowmembership.php:81 actions/blockedfromgroup.php:81
+#: actions/blockedfromgroup.php:89 actions/deletegroup.php:87
+#: actions/deletegroup.php:100 actions/editgroup.php:102
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/foafgroup.php:69
+#: actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
+#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:104
+#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
+#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
+#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
+#: actions/joingroup.php:95 actions/leavegroup.php:82
+#: actions/leavegroup.php:95 actions/makeadmin.php:86
+#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
+#: lib/command.php:380
+msgid "No such group."
 msgstr "Gruppo non existe."
 
-#: actions/atompubshowmembership.php:90
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to show membership of a non-subscribed group
+#: actions/atompubshowmembership.php:91
 #, fuzzy
-msgid "Not a member"
-msgstr "Tote le membros"
+msgid "Not a member."
+msgstr "Non es membro"
 
-#: actions/atompubshowmembership.php:115
+#. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership.
+#: actions/atompubshowmembership.php:151
 #, fuzzy
-msgid "Method not supported"
-msgstr "Methodo HTTP non supportate."
-
-#: actions/atompubshowmembership.php:150
-msgid "Can't delete someone else's membership"
-msgstr ""
+msgid "Cannot delete someone else's membership."
+msgstr "Non pote deler le membrato de un altere persona"
 
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-existing profile ID.
+#. TRANS: %d is the non-existing profile ID number.
 #: actions/atompubshowsubscription.php:72
-#: actions/atompubshowsubscription.php:81
+#: actions/atompubshowsubscription.php:83
 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:74
-#, fuzzy, php-format
-msgid "No such profile id: %d"
-msgstr "Profilo non existe."
-
-#: actions/atompubshowsubscription.php:90
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Profile %d not subscribed to profile %d"
-msgstr "Tu non es subscribite a iste profilo."
+#, php-format
+msgid "No such profile id: %d."
+msgstr "Iste ID de profilo non existe: %d"
 
-#: actions/atompubshowsubscription.php:154
-#, fuzzy
-msgid "Can't delete someone else's subscription"
-msgstr "Non poteva deler auto-subscription."
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-subscribed profile ID.
+#. TRANS: %1$d is the non-existing subscriber ID number, $2$d is the ID of the profile that was not subscribed to.
+#: actions/atompubshowsubscription.php:94
+#, php-format
+msgid "Profile %1$d not subscribed to profile %2$d."
+msgstr "Le profilo %1$d non es subscribite al profilo %2$d."
 
-#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:150
-#, fuzzy, php-format
-msgid "People %s has subscribed to on %s"
-msgstr "Personas qui seque %s"
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to delete a subscription of another user.
+#: actions/atompubshowsubscription.php:157
+msgid "Cannot delete someone else's subscription."
+msgstr "Non pote deler le subscription de un altere persona."
 
 #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
 #. TRANS: Do not translate POST.
-#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:246
-#, fuzzy
+#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:249
 msgid "Can only handle Follow activities."
-msgstr "Solmente le activitates POST es possibile."
+msgstr "Solmente le activitates \"Follow\" es possibile."
 
-#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:253
+#. TRANS: Client exception thrown when subscribing to an object that is not a person.
+#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:257
 msgid "Can only follow people."
-msgstr ""
+msgstr "Pote solmente sequer personas."
 
-#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:262
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unknown profile %s"
-msgstr "Typo de file incognite"
+#. TRANS: Client exception thrown when subscribing to a non-existing profile.
+#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:267
+#, php-format
+msgid "Unknown profile %s."
+msgstr "Profilo %s incognite."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to get a non-existing attachment.
 #: actions/attachment.php:73
@@ -1343,10 +1411,11 @@ msgstr "Annexo non existe."
 #. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar without providing a nickname.
 #. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a group without providing a group nickname.
 #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not proving a nickname for the group to edit.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings without having a nickname.
 #. TRANS: Client error displayed if no nickname argument was given requesting a group page.
 #: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
 #: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
-#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
+#: actions/grouplogo.php:87 actions/groupmembers.php:76
 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
 msgid "No nickname."
 msgstr "Nulle pseudonymo."
@@ -1378,41 +1447,49 @@ msgstr ""
 "Tu pote incargar tu avatar personal. Le dimension maximal del file es %s."
 
 #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user.
+#. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile.
 #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192
-#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/grouplogo.php:185 actions/remotesubscribe.php:190
 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108
 msgid "User without matching profile."
 msgstr "Usator sin profilo correspondente"
 
 #. TRANS: Avatar upload page form legend.
 #. TRANS: Avatar upload page crop form legend.
+#. TRANS: Legend for group logo settings fieldset.
 #: actions/avatarsettings.php:122 actions/avatarsettings.php:205
-#: actions/grouplogo.php:254
+#: actions/grouplogo.php:263
 msgid "Avatar settings"
 msgstr "Configuration del avatar"
 
 #. TRANS: Header on avatar upload page for thumbnail of originally uploaded avatar (h2).
 #. TRANS: Header on avatar upload crop form for thumbnail of originally uploaded avatar (h2).
+#. TRANS: Uploaded original file in group logo form.
+#. TRANS: Header for originally uploaded file before a crop on the group logo page.
 #: actions/avatarsettings.php:131 actions/avatarsettings.php:214
-#: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
+#: actions/grouplogo.php:208 actions/grouplogo.php:272
 msgid "Original"
 msgstr "Original"
 
 #. TRANS: Header on avatar upload page for thumbnail of to be used rendition of uploaded avatar (h2).
 #. TRANS: Header on avatar upload crop form for thumbnail of to be used rendition of uploaded avatar (h2).
+#. TRANS: Header for preview of to be displayed group logo.
+#. TRANS: Header for the cropped group logo on the group logo page.
 #: actions/avatarsettings.php:147 actions/avatarsettings.php:227
-#: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
+#: actions/grouplogo.php:220 actions/grouplogo.php:285
 msgid "Preview"
 msgstr "Previsualisation"
 
 #. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
-#: actions/avatarsettings.php:155
+#. TRANS: Button text for user account deletion.
+#: actions/avatarsettings.php:155 actions/deleteaccount.php:319
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Delete"
 msgstr "Deler"
 
 #. TRANS: Button on avatar upload page to upload an avatar.
-#: actions/avatarsettings.php:173
+#. TRANS: Submit button to confirm upload of a user backup file for account restore.
+#: actions/avatarsettings.php:173 actions/restoreaccount.php:369
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Upload"
 msgstr "Incargar"
@@ -1434,7 +1511,8 @@ msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
 msgstr "Selige un area quadrate del imagine pro facer lo tu avatar"
 
 #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side.
-#: actions/avatarsettings.php:361 actions/grouplogo.php:380
+#. TRANS: Server error displayed trying to crop an uploaded group logo that is no longer present.
+#: actions/avatarsettings.php:361 actions/grouplogo.php:393
 msgid "Lost our file data."
 msgstr "Datos del file perdite."
 
@@ -1453,6 +1531,50 @@ msgstr "Actualisation del avatar fallite."
 msgid "Avatar deleted."
 msgstr "Avatar delite."
 
+#. TRANS: Title for backup account page.
+#. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user.
+#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:464
+msgid "Backup account"
+msgstr "Facer un copia de reserva del conto"
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to backup an account while not logged in.
+#: actions/backupaccount.php:79
+msgid "Only logged-in users can backup their account."
+msgstr ""
+"Solmente usatores authenticate pote facer un copia de reserva de lor conto."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to backup an account without having backup rights.
+#: actions/backupaccount.php:84
+msgid "You may not backup your account."
+msgstr "Tu non pote facer un copia de reserva de tu conto."
+
+#. TRANS: Information displayed on the backup account page.
+#: actions/backupaccount.php:225
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can backup your account data in <a href=\"http://activitystrea.ms/"
+"\">Activity Streams</a> format. This is an experimental feature and provides "
+"an incomplete backup; private account information like email and IM "
+"addresses is not backed up. Additionally, uploaded files and direct messages "
+"are not backed up."
+msgstr ""
+"Tu pote facer un copia de reserva de tu conto in le formato <a href=\"http://"
+"activitystrea.ms/\">Activity Streams</a>. Isto es un function experimental "
+"que forni un copia de reserva incomplete; le informationes private del conto "
+"como adresses de e-mail e de messageria instantanee non es copiate. In "
+"addition, le files incargate e le messages directe non es copiate."
+
+#. TRANS: Submit button to backup an account on the backup account page.
+#: actions/backupaccount.php:248
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Backup"
+msgstr "Copia de reserva"
+
+#. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page.
+#: actions/backupaccount.php:252
+msgid "Backup your account"
+msgstr "Facer un copia de reserva de tu conto"
+
 #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked.
 #: actions/block.php:68
 msgid "You already blocked that user."
@@ -1483,14 +1605,13 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
 #: actions/block.php:154 actions/deleteapplication.php:157
 #: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:155
-#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
+#: actions/deleteuser.php:154 actions/groupblock.php:178
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
-#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
-#: actions/block.php:158 actions/deleteuser.php:156
+#: actions/block.php:158
 msgid "Do not block this user"
 msgstr "Non blocar iste usator"
 
@@ -1502,7 +1623,7 @@ msgstr "Non blocar iste usator"
 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
 #: actions/block.php:161 actions/deleteapplication.php:164
 #: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:162
-#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
+#: actions/deleteuser.php:161 actions/groupblock.php:185
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
@@ -1518,31 +1639,6 @@ msgstr "Blocar iste usator"
 msgid "Failed to save block information."
 msgstr "Falleva de salveguardar le information del blocada."
 
-#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-local group.
-#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-existing group.
-#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
-#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to edit a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page.
-#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page.
-#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
-#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
-#: actions/blockedfromgroup.php:81 actions/blockedfromgroup.php:89
-#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
-#: actions/editgroup.php:102 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
-#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
-#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
-#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
-#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
-#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
-#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
-#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
-#: lib/command.php:380
-msgid "No such group."
-msgstr "Gruppo non existe."
-
 #. TRANS: Title for first page with list of users blocked from a group.
 #. TRANS: %s is a group nickname.
 #: actions/blockedfromgroup.php:101
@@ -1612,23 +1708,6 @@ msgstr "Le typo de adresse %s non es recognoscite."
 msgid "That address has already been confirmed."
 msgstr "Iste adresse ha ja essite confirmate."
 
-#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action.
-#. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences.
-#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address.
-#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
-#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
-#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server.
-#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated.
-#. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
-#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number.
-#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:359
-#: actions/emailsettings.php:508 actions/imsettings.php:283
-#: actions/imsettings.php:442 actions/othersettings.php:184
-#: actions/profilesettings.php:326 actions/smssettings.php:308
-#: actions/smssettings.php:464
-msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Non poteva actualisar usator."
-
 #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the
 #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action.
 #: actions/confirmaddress.php:132
@@ -1658,6 +1737,78 @@ msgstr "Conversation"
 msgid "Notices"
 msgstr "Notas"
 
+#. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account while not logged in.
+#: actions/deleteaccount.php:71
+msgid "Only logged-in users can delete their account."
+msgstr "Solmente usatores authenticate pote deler lor conto."
+
+#. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account without have the rights to do that.
+#: actions/deleteaccount.php:77
+msgid "You cannot delete your account."
+msgstr "Tu non pote deler tu conto."
+
+#. TRANS: Confirmation text for user deletion. The user has to type this exactly the same, including punctuation.
+#: actions/deleteaccount.php:160 actions/deleteaccount.php:297
+msgid "I am sure."
+msgstr "Io es secur."
+
+#. TRANS: Notification for user about the text that must be input to be able to delete a user account.
+#. TRANS: %s is the text that needs to be input.
+#: actions/deleteaccount.php:164
+#, php-format
+msgid "You must write  \"%s\" exactly in the box."
+msgstr "Tu debe scriber \"%s\" exactemente in le quadro."
+
+#. TRANS: Confirmation that a user account has been deleted.
+#: actions/deleteaccount.php:206
+msgid "Account deleted."
+msgstr "Conto delite."
+
+#. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted.
+#. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user.
+#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:472
+msgid "Delete account"
+msgstr "Deler conto"
+
+#. TRANS: Form text for user deletion form.
+#: actions/deleteaccount.php:279
+msgid ""
+"This will <strong>permanently delete</strong> your account data from this "
+"server."
+msgstr ""
+"Isto resulta in le <strong>deletion permanente</strong> del datos de tu "
+"conto ab iste servitor."
+
+#. TRANS: Additional form text for user deletion form shown if a user has account backup rights.
+#. TRANS: %s is a URL to the backup page.
+#: actions/deleteaccount.php:285
+#, php-format
+msgid ""
+"You are strongly advised to <a href=\"%s\">back up your data</a> before "
+"deletion."
+msgstr ""
+"Es fortemente consiliate facer un <a href=\"%s\">copia de reserva de tu "
+"datos</a> ante le deletion."
+
+#. TRANS: Field label for delete account confirmation entry.
+#. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again.
+#: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112
+#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#. TRANS: Input title for the delete account field.
+#. TRANS: %s is the text that needs to be input.
+#: actions/deleteaccount.php:304
+#, php-format
+msgid "Enter \"%s\" to confirm that you want to delete your account."
+msgstr "Entra \"%s\" pro confirmar que tu vole deler tu conto."
+
+#. TRANS: Button title for user account deletion.
+#: actions/deleteaccount.php:323
+msgid "Permanently delete your account"
+msgstr "Deler permanentemente tu conto"
+
 #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application while not logged in.
 #: actions/deleteapplication.php:62
 msgid "You must be logged in to delete an application."
@@ -1715,8 +1866,10 @@ msgid "You must be logged in to delete a group."
 msgstr "Tu debe aperir un session pro deler un gruppo."
 
 #. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
-#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
-#: actions/leavegroup.php:88
+#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group without providing a group name or group ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without providing a group name or group ID.
+#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:89
+#: actions/leavegroup.php:89
 msgid "No nickname or ID."
 msgstr "Nulle pseudonymo o ID."
 
@@ -1767,10 +1920,11 @@ msgid "Delete this group"
 msgstr "Deler iste gruppo"
 
 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
 #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
 #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:62 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69
 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88
 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96
@@ -1806,23 +1960,34 @@ msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "Non deler iste nota"
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
-#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:672
+#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "Deler iste nota"
 
-#: actions/deleteuser.php:67
+#. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users.
+#: actions/deleteuser.php:66
 msgid "You cannot delete users."
 msgstr "Tu non pote deler usatores."
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to delete a non-local user.
 #: actions/deleteuser.php:74
 msgid "You can only delete local users."
 msgstr "Tu pote solmente deler usatores local."
 
-#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
+#. TRANS: Title of delete user page.
+#: actions/deleteuser.php:110
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Delete user"
+msgstr "Deler usator"
+
+#. TRANS: Fieldset legend on delete user page.
+#: actions/deleteuser.php:134
 msgid "Delete user"
 msgstr "Deler usator"
 
-#: actions/deleteuser.php:136
+#. TRANS: Information text to request if a user is certain that the described action has to be performed.
+#: actions/deleteuser.php:138
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
 "the user from the database, without a backup."
@@ -1830,80 +1995,104 @@ msgstr ""
 "Es tu secur de voler deler iste usator? Isto radera tote le datos super le "
 "usator del base de datos, sin copia de reserva."
 
+#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
+#: actions/deleteuser.php:158
+#, fuzzy
+msgid "Do not delete this user"
+msgstr "Non deler iste gruppo"
+
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user.
-#: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77
+#. TRANS: Description of form for deleting a user.
+#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75
 msgid "Delete this user"
 msgstr "Deler iste usator"
 
 #. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:134
+#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134
 msgid "Design"
 msgstr "Apparentia"
 
-#: actions/designadminpanel.php:74
+#. TRANS: Instructions for design adminsitration panel.
+#: actions/designadminpanel.php:71
 msgid "Design settings for this StatusNet site"
 msgstr "Configuration del apparentia de iste sito StatusNet"
 
-#: actions/designadminpanel.php:335
+#. TRANS: Client error displayed when a logo URL does is not valid.
+#: actions/designadminpanel.php:327
 msgid "Invalid logo URL."
 msgstr "URL de logotypo invalide."
 
-#: actions/designadminpanel.php:340
+#. TRANS: Client error displayed when an SSL logo URL is invalid.
+#: actions/designadminpanel.php:333
 msgid "Invalid SSL logo URL."
 msgstr "URL de logotypo SSL invalide."
 
-#: actions/designadminpanel.php:344
+#. TRANS: Client error displayed when a theme is submitted through the form that is not in the theme list.
+#. TRANS: %s is the chosen unavailable theme.
+#: actions/designadminpanel.php:339
 #, php-format
 msgid "Theme not available: %s."
 msgstr "Thema non disponibile: %s."
 
-#: actions/designadminpanel.php:448
+#. TRANS: Fieldset legend for form to change logo.
+#: actions/designadminpanel.php:437
 msgid "Change logo"
 msgstr "Cambiar logotypo"
 
-#: actions/designadminpanel.php:453
+#. TRANS: Field label for StatusNet site logo.
+#: actions/designadminpanel.php:444
 msgid "Site logo"
 msgstr "Logotypo del sito"
 
-#: actions/designadminpanel.php:457
+#. TRANS: Field label for SSL StatusNet site logo.
+#: actions/designadminpanel.php:452
 msgid "SSL logo"
 msgstr "Logotypo SSL"
 
-#: actions/designadminpanel.php:469
+#. TRANS: Fieldset legend for form change StatusNet site's theme.
+#: actions/designadminpanel.php:467
 msgid "Change theme"
 msgstr "Cambiar thema"
 
-#: actions/designadminpanel.php:486
+#. TRANS: Field label for dropdown to choose site theme.
+#: actions/designadminpanel.php:485
 msgid "Site theme"
 msgstr "Thema del sito"
 
+#. TRANS: Title for field label for dropdown to choose site theme.
 #: actions/designadminpanel.php:487
 msgid "Theme for the site."
 msgstr "Le thema de apparentia pro le sito."
 
-#: actions/designadminpanel.php:493
+#. TRANS: Field label for uploading a cutom theme.
+#: actions/designadminpanel.php:494
 msgid "Custom theme"
 msgstr "Apparentia personalisate"
 
-#: actions/designadminpanel.php:497
+#. TRANS: Form instructions for uploading a cutom StatusNet theme.
+#: actions/designadminpanel.php:499
 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
 msgstr ""
 "Es possibile incargar un apparentia personalisate de StatusNet in un "
 "archivo .ZIP."
 
+#. TRANS: Fieldset legend for theme background image.
 #. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
-#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
+#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98
 msgid "Change background image"
 msgstr "Cambiar imagine de fundo"
 
+#. TRANS: Field label for background image on theme designer page.
+#. TRANS: Field label for background color selector.
 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
-#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
+#: actions/designadminpanel.php:521 actions/designadminpanel.php:609
 #: lib/designsettings.php:183
 msgid "Background"
 msgstr "Fundo"
 
-#: actions/designadminpanel.php:522
+#. TRANS: Form guide for background image upload form on theme designer page.
+#: actions/designadminpanel.php:527
 #, php-format
 msgid ""
 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
@@ -1913,98 +2102,108 @@ msgstr ""
 "file es %1$s."
 
 #. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:553
+#: actions/designadminpanel.php:558
 msgid "On"
 msgstr "Active"
 
 #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:570
+#: actions/designadminpanel.php:575
 msgid "Off"
 msgstr "Non active"
 
+#. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page.
 #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
 #. TRANS: use of the uploaded profile image.
-#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159
 msgid "Turn background image on or off."
 msgstr "Activar o disactivar le imagine de fundo."
 
+#. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page.
 #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
-#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
+#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165
 msgid "Tile background image"
 msgstr "Tegular le imagine de fundo"
 
-#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
-#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
-msgid "Change colours"
+#. TRANS: Fieldset legend for theme colors.
+#: actions/designadminpanel.php:598
+#, fuzzy
+msgid "Change colors"
 msgstr "Cambiar colores"
 
+#. TRANS: Field label for content color selector.
 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
-#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
+#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197
 msgid "Content"
 msgstr "Contento"
 
+#. TRANS: Field label for sidebar color selector.
 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
-#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
+#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Barra lateral"
 
+#. TRANS: Field label for text color selector.
 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
-#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
+#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
+#. TRANS: Field label for link color selector.
 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
-#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
+#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239
 msgid "Links"
 msgstr "Ligamines"
 
-#: actions/designadminpanel.php:677
+#. TRANS: Fieldset legend for advanced theme design settings.
+#: actions/designadminpanel.php:691
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avantiate"
 
-#: actions/designadminpanel.php:681
+#. TRANS: Field label for custom CSS.
+#: actions/designadminpanel.php:696
 msgid "Custom CSS"
 msgstr "CSS personalisate"
 
-#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
-#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
+#. TRANS: Button text for resetting theme settings.
+#: actions/designadminpanel.php:718
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Use defaults"
 msgstr "Usar predefinitiones"
 
+#. TRANS: Title for button for resetting theme settings.
 #. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
-#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
+#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259
 msgid "Restore default designs"
 msgstr "Restaurar apparentias predefinite"
 
+#. TRANS: Title for button for resetting theme settings.
 #. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
-#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
+#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267
 msgid "Reset back to default"
 msgstr "Revenir al predefinitiones"
 
-#. TRANS: Submit button title.
-#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
-#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
-#: lib/applicationeditform.php:357
-msgid "Save"
-msgstr "Salveguardar"
-
+#. TRANS: Title for button for saving theme settings.
 #. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
-#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
+#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272
 msgid "Save design"
 msgstr "Salveguardar apparentia"
 
-#: actions/disfavor.php:81
+#. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite.
+#: actions/disfavor.php:84
 msgid "This notice is not a favorite!"
 msgstr "Iste nota non es favorite!"
 
-#: actions/disfavor.php:94
+#. TRANS: Title for page on which favorites can be added.
+#: actions/disfavor.php:99
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Adder al favorites"
 
-#: actions/doc.php:158
-#, php-format
-msgid "No such document \"%s\""
+#. TRANS: Client exception thrown when requesting a document from the documentation that does not exist.
+#. TRANS: %s is the non-existing document.
+#: actions/doc.php:155
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No such document \"%s\"."
 msgstr "Le documento \"%s\" non existe."
 
 #. TRANS: Title for "Edit application" form.
@@ -2094,14 +2293,16 @@ msgid "Edit %s group"
 msgstr "Modificar gruppo %s"
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to create a group while not logged in.
 #. TRANS: Client error displayed trying to create a group while not logged in.
 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
 msgid "You must be logged in to create a group."
 msgstr "Tu debe aperir un session pro crear un gruppo."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin.
 #: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176
-#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
+#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:112
 msgid "You must be an admin to edit the group."
 msgstr "Tu debe esser administrator pro modificar le gruppo."
 
@@ -2112,7 +2313,7 @@ msgstr "Usa iste formulario pro modificar le gruppo."
 
 #. TRANS: Group edit form validation error.
 #. TRANS: Group create form validation error.
-#: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:179
+#: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:186
 #, php-format
 msgid "Invalid alias: \"%s\""
 msgstr "Alias invalide: \"%s\""
@@ -2124,7 +2325,7 @@ msgstr "Non poteva actualisar gruppo."
 
 #. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
 #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
-#: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:529
+#: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:534
 msgid "Could not create aliases."
 msgstr "Non poteva crear aliases."
 
@@ -2162,8 +2363,8 @@ msgstr "Adresse de e-mail actualmente confirmate."
 #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address.
 #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from.
 #: actions/emailsettings.php:116 actions/emailsettings.php:183
-#: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
-#: actions/smssettings.php:180
+#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120
+#: actions/smssettings.php:176
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
@@ -2188,15 +2389,15 @@ msgstr "Le adresse de e-mail, como \"nomine@example.org\""
 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form.
 #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form.
 #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
-#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:151
-#: actions/smssettings.php:162
+#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:147
+#: actions/smssettings.php:158
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Add"
 msgstr "Adder"
 
 #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
 #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
-#: actions/emailsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
+#: actions/emailsettings.php:152 actions/smssettings.php:167
 msgid "Incoming email"
 msgstr "E-mail entrante"
 
@@ -2207,13 +2408,13 @@ msgstr "Io vole publicar notas per e-mail."
 
 #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings.
 #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings.
-#: actions/emailsettings.php:180 actions/smssettings.php:178
+#: actions/emailsettings.php:180 actions/smssettings.php:174
 msgid "Send email to this address to post new notices."
 msgstr "Invia e-mail a iste adresse pro publicar nove notas."
 
 #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned.
 #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form.
-#: actions/emailsettings.php:189 actions/smssettings.php:186
+#: actions/emailsettings.php:189 actions/smssettings.php:182
 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
 msgstr ""
 "Face un nove adresse de e-mail per le qual publicar; cancella le vetule."
@@ -2224,10 +2425,12 @@ msgid ""
 "To send notices via email, we need to create a unique email address for you "
 "on this server:"
 msgstr ""
+"Pro inviar notas via e-mail, es necessari crear te un adresse de e-mail unic "
+"in iste servitor:"
 
 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
 #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
-#: actions/emailsettings.php:199 actions/smssettings.php:189
+#: actions/emailsettings.php:199 actions/smssettings.php:185
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "New"
 msgstr "Nove"
@@ -2301,9 +2504,9 @@ msgstr "Iste adresse de e-mail pertine ja a un altere usator."
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
-#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:351
-#: actions/smssettings.php:373
-msgid "Couldn't insert confirmation code."
+#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:343
+#: actions/smssettings.php:365
+msgid "Could not insert confirmation code."
 msgstr "Non poteva inserer le codice de confirmation."
 
 #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed.
@@ -2319,8 +2522,8 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
-#: actions/emailsettings.php:454 actions/imsettings.php:386
-#: actions/smssettings.php:408
+#: actions/emailsettings.php:454 actions/imsettings.php:377
+#: actions/smssettings.php:399
 msgid "No pending confirmation to cancel."
 msgstr "Nulle confirmation pendente a cancellar."
 
@@ -2331,8 +2534,8 @@ msgstr "Iste adresse de e-mail es erronee."
 
 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation.
 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
-#: actions/emailsettings.php:468 actions/smssettings.php:422
-msgid "Couldn't delete email confirmation."
+#: actions/emailsettings.php:468 actions/smssettings.php:413
+msgid "Could not delete email confirmation."
 msgstr "Non poteva deler confirmation de e-mail."
 
 #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
@@ -2351,24 +2554,24 @@ msgstr "Isto non es tu adresse de e-mail."
 msgid "The email address was removed."
 msgstr "Le adresse de e-mail ha essite removite."
 
-#: actions/emailsettings.php:528 actions/smssettings.php:568
+#: actions/emailsettings.php:528 actions/smssettings.php:554
 msgid "No incoming email address."
 msgstr "Nulle adresse de e-mail entrante."
 
 #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
 #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
 #: actions/emailsettings.php:540 actions/emailsettings.php:565
-#: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602
-msgid "Couldn't update user record."
+#: actions/smssettings.php:564 actions/smssettings.php:587
+msgid "Could not update user record."
 msgstr "Non poteva actualisar le datos del usator."
 
 #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
-#: actions/emailsettings.php:544 actions/smssettings.php:581
+#: actions/emailsettings.php:544 actions/smssettings.php:567
 msgid "Incoming email address removed."
 msgstr "Adresse de e-mail entrante removite."
 
 #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
-#: actions/emailsettings.php:569 actions/smssettings.php:605
+#: actions/emailsettings.php:569 actions/smssettings.php:590
 msgid "New incoming email address added."
 msgstr "Nove adresse de e-mail entrante addite."
 
@@ -2466,7 +2669,7 @@ msgstr "Non expectava iste responsa!"
 msgid "User being listened to does not exist."
 msgstr "Le usator sequite non existe."
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
+#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:58
 msgid "You can use the local subscription!"
 msgstr "Tu pote usar le subscription local!"
 
@@ -2596,22 +2799,19 @@ msgstr ""
 "Personalisa le apparentia de tu gruppo con un imagine de fundo e un paletta "
 "de colores de tu preferentia."
 
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
-#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
-#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
-#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Non poteva actualisar tu apparentia."
-
-#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
+#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:222
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr "Preferentias de apparentia salveguardate."
 
-#: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
+#. TRANS: Title for group logo settings page.
+#. TRANS: Group logo form legend.
+#: actions/grouplogo.php:145 actions/grouplogo.php:200
 msgid "Group logo"
 msgstr "Logotypo del gruppo"
 
-#: actions/grouplogo.php:153
+#. TRANS: Instructions for group logo page.
+#. TRANS: %s is the maximum file size for that site.
+#: actions/grouplogo.php:157
 #, php-format
 msgid ""
 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
@@ -2619,23 +2819,28 @@ msgstr ""
 "Tu pote incargar un imagine pro le logotypo de tu gruppo. Le dimension "
 "maximal del file es %s."
 
-#: actions/grouplogo.php:236
+#. TRANS: Submit button for uploading a group logo.
+#: actions/grouplogo.php:244
 msgid "Upload"
 msgstr "Incargar"
 
-#: actions/grouplogo.php:289
+#. TRANS: Button text for cropping an uploaded group logo.
+#: actions/grouplogo.php:301
 msgid "Crop"
 msgstr "Taliar"
 
-#: actions/grouplogo.php:365
+#. TRANS: Form instructions on the group logo page.
+#: actions/grouplogo.php:378
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
 msgstr "Selige un area quadrate del imagine que devenira le logotypo."
 
-#: actions/grouplogo.php:399
+#. TRANS: Form success message after updating a group logo.
+#: actions/grouplogo.php:413
 msgid "Logo updated."
 msgstr "Logotypo actualisate."
 
-#: actions/grouplogo.php:401
+#. TRANS: Form failure message after failing to update a group logo.
+#: actions/grouplogo.php:416
 msgid "Failed updating logo."
 msgstr "Falleva de actualisar le logotypo."
 
@@ -2720,7 +2925,7 @@ msgstr ""
 "vide un gruppo que te place? Tenta [cercar un](%%%%action.groupsearch%%%%) o "
 "[crear le tue!](%%%%action.newgroup%%%%)"
 
-#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:115
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Crear un nove gruppo"
 
@@ -2776,14 +2981,14 @@ msgid "Error removing the block."
 msgstr "Error de remover le blocada."
 
 #. TRANS: Title for instance messaging settings.
-#: actions/imsettings.php:60
+#: actions/imsettings.php:58
 msgid "IM settings"
 msgstr "Configuration de messageria instantanee"
 
 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
 #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
-#: actions/imsettings.php:74
+#: actions/imsettings.php:71
 #, php-format
 msgid ""
 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
@@ -2793,23 +2998,23 @@ msgstr ""
 "Jabber/GTalk. Configura tu adresse e parametros hic infra."
 
 #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site.
-#: actions/imsettings.php:94
+#: actions/imsettings.php:90
 msgid "IM is not available."
 msgstr "Messageria instantanee non disponibile."
 
 #. TRANS: Form legend for IM settings form.
 #. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form.
-#: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136
+#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132
 msgid "IM address"
 msgstr "Adresse de messageria instantanee"
 
-#: actions/imsettings.php:113
+#: actions/imsettings.php:109
 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
 msgstr "Adresse Jabber/GTalk actualmente confirmate."
 
 #. TRANS: Form note in IM settings form.
 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
-#: actions/imsettings.php:124
+#: actions/imsettings.php:120
 #, php-format
 msgid ""
 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
@@ -2823,7 +3028,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by
 #. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate
 #. TRANS: person or organization.
-#: actions/imsettings.php:143
+#: actions/imsettings.php:139
 #, php-format
 msgid ""
 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
@@ -2834,65 +3039,65 @@ msgstr ""
 "in GTalk."
 
 #. TRANS: Form legend for IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:158
+#: actions/imsettings.php:154
 msgid "IM preferences"
 msgstr "Preferentias de messageria instantanee"
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:163
+#: actions/imsettings.php:159
 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
 msgstr "Inviar me notas per Jabber/GTalk."
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:169
+#: actions/imsettings.php:165
 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
 msgstr "Publicar un nota quando mi stato de Jabber/GTalk cambia."
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:175
+#: actions/imsettings.php:171
 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
 msgstr ""
 "Inviar me responsas per Jabber/GTalk de personas al quales io non es "
 "subscribite."
 
 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:182
+#: actions/imsettings.php:178
 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
 msgstr "Publicar un MicroID pro mi adresse Jabber/GTalk."
 
 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
-#: actions/imsettings.php:290 actions/othersettings.php:190
+#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:190
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Preferentias confirmate."
 
 #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
-#: actions/imsettings.php:312
+#: actions/imsettings.php:304
 msgid "No Jabber ID."
 msgstr "Nulle ID de Jabber."
 
 #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
-#: actions/imsettings.php:320
+#: actions/imsettings.php:312
 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
 msgstr "Non pote normalisar iste ID de Jabber"
 
 #. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
-#: actions/imsettings.php:325
+#: actions/imsettings.php:317
 msgid "Not a valid Jabber ID"
 msgstr "ID de Jabber non valide"
 
 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set.
-#: actions/imsettings.php:329
+#: actions/imsettings.php:321
 msgid "That is already your Jabber ID."
 msgstr "Isto es ja tu ID de Jabber."
 
 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
-#: actions/imsettings.php:333
+#: actions/imsettings.php:325
 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
 msgstr "Le ID de Jabber pertine ja a un altere usator."
 
 #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
-#: actions/imsettings.php:361
+#: actions/imsettings.php:353
 #, php-format
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
@@ -2902,28 +3107,28 @@ msgstr ""
 "instantanee specificate. Tu debe approbar que %s invia messages a te."
 
 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
-#: actions/imsettings.php:391
+#: actions/imsettings.php:382
 msgid "That is the wrong IM address."
 msgstr "Iste adresse de messageria instantanee es erronee."
 
 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
-#: actions/imsettings.php:400
-msgid "Couldn't delete IM confirmation."
+#: actions/imsettings.php:391
+msgid "Could not delete IM confirmation."
 msgstr "Non poteva deler confirmation de messageria instantanee."
 
 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
-#: actions/imsettings.php:405
+#: actions/imsettings.php:396
 msgid "IM confirmation cancelled."
 msgstr "Confirmation de messageria instantanee cancellate."
 
 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
 #. TRANS: registered for the active user.
-#: actions/imsettings.php:427
+#: actions/imsettings.php:417
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "Isto non es tu ID de Jabber."
 
 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address.
-#: actions/imsettings.php:450
+#: actions/imsettings.php:440
 msgid "The IM address was removed."
 msgstr "Le adresse de messageria instantanee ha essite removite."
 
@@ -3125,44 +3330,51 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sincermente, %2$s\n"
 
-#: actions/joingroup.php:60
+#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while not logged in.
+#: actions/joingroup.php:59
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "Tu debe aperir un session pro facer te membro de un gruppo."
 
-#: actions/joingroup.php:141
-#, php-format
+#. TRANS: Title for join group page after joining.
+#: actions/joingroup.php:147
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr "%1$s se jungeva al gruppo %2$s"
 
-#: actions/leavegroup.php:60
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#: actions/leavegroup.php:59
 msgid "You must be logged in to leave a group."
 msgstr "Tu debe aperir un session pro quitar un gruppo."
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
 #. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
-#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:386
+#: actions/leavegroup.php:103 lib/command.php:386
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "Tu non es membro de iste gruppo."
 
-#: actions/leavegroup.php:137
-#, php-format
+#. TRANS: Title for leave group page after leaving.
+#: actions/leavegroup.php:142
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
 msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%1$s quitava le gruppo %2$s"
 
 #. TRANS: User admin panel title
-#: actions/licenseadminpanel.php:56
+#: actions/licenseadminpanel.php:55
 msgctxt "TITLE"
 msgid "License"
 msgstr "Licentia"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:67
+#: actions/licenseadminpanel.php:65
 msgid "License for this StatusNet site"
 msgstr "Licentia pro iste sito StatusNet"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:139
+#: actions/licenseadminpanel.php:134
 msgid "Invalid license selection."
 msgstr "Selection de licentia invalide."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:149
+#: actions/licenseadminpanel.php:144
 msgid ""
 "You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved "
 "license."
@@ -3170,87 +3382,94 @@ msgstr ""
 "Tu debe specificar le proprietario del contento si tu usa le licentia \"Tote "
 "derectos reservate\"."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:156
+#: actions/licenseadminpanel.php:151
 msgid "Invalid license title. Maximum length is 255 characters."
 msgstr "Titulo de licentia invalide. Longitude maximal es 255 characteres."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:168
+#: actions/licenseadminpanel.php:163
 msgid "Invalid license URL."
 msgstr "URL de licentia invalide."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:171
+#: actions/licenseadminpanel.php:166
 msgid "Invalid license image URL."
 msgstr "URL de imagine de licentia invalide."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:179
+#: actions/licenseadminpanel.php:174
 msgid "License URL must be blank or a valid URL."
 msgstr "Le URL de licentia debe esser vacue o un URL valide."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:187
+#: actions/licenseadminpanel.php:182
 msgid "License image must be blank or valid URL."
 msgstr "Le imagine de licentia debe esser vacue o un URL valide."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:239
+#: actions/licenseadminpanel.php:232
 msgid "License selection"
 msgstr "Selection de licentia"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:245
+#: actions/licenseadminpanel.php:238
 msgid "Private"
 msgstr "Private"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:246
+#: actions/licenseadminpanel.php:239
 msgid "All Rights Reserved"
 msgstr "Tote le derectos reservate"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:247
+#: actions/licenseadminpanel.php:240
 msgid "Creative Commons"
 msgstr "Creative Commons"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:252
+#: actions/licenseadminpanel.php:245
 msgid "Type"
 msgstr "Typo"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:254
+#: actions/licenseadminpanel.php:247
 msgid "Select license"
 msgstr "Selige licentia"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:268
+#: actions/licenseadminpanel.php:261
 msgid "License details"
 msgstr "Detalios de licentia"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:274
+#: actions/licenseadminpanel.php:267
 msgid "Owner"
 msgstr "Proprietario"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:275
+#: actions/licenseadminpanel.php:268
 msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)."
 msgstr "Nomine del proprietario del contento del sito (si applicabile)."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:283
+#: actions/licenseadminpanel.php:276
 msgid "License Title"
 msgstr "Titulo de licentia"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:284
+#: actions/licenseadminpanel.php:277
 msgid "The title of the license."
 msgstr "Le titulo del licentia."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:292
+#: actions/licenseadminpanel.php:285
 msgid "License URL"
 msgstr "URL del licentia"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:293
+#: actions/licenseadminpanel.php:286
 msgid "URL for more information about the license."
 msgstr "URL pro ulterior informationes super le licentia."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:300
+#: actions/licenseadminpanel.php:293
 msgid "License Image URL"
 msgstr "URL del imagine del licentia"
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:301
+#: actions/licenseadminpanel.php:294
 msgid "URL for an image to display with the license."
 msgstr "Le URL de un imagine a monstrar con le licentia."
 
-#: actions/licenseadminpanel.php:319
+#. TRANS: Submit button title.
+#: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199
+#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245
+#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357
+msgid "Save"
+msgstr "Salveguardar"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:311
 msgid "Save license settings"
 msgstr "Salveguardar configurationes de licentia"
 
@@ -3275,11 +3494,11 @@ msgstr "Aperir session"
 msgid "Login to site"
 msgstr "Authenticar te a iste sito"
 
-#: actions/login.php:258 actions/register.php:491
+#: actions/login.php:258 actions/register.php:490
 msgid "Remember me"
 msgstr "Memorar me"
 
-#: actions/login.php:259 actions/register.php:493
+#: actions/login.php:259 actions/register.php:492
 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
 msgstr ""
 "Aperir session automaticamente in le futuro; non pro computatores usate in "
@@ -3358,8 +3577,13 @@ msgstr "Non poteva crear application."
 msgid "New group"
 msgstr "Nove gruppo"
 
+#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to create a group while banned.
+#: actions/newgroup.php:73 classes/User_group.php:485
+msgid "You are not allowed to create groups on this site."
+msgstr "Tu non ha le permission de crear gruppos in iste sito."
+
 #. TRANS: Form instructions for group create form.
-#: actions/newgroup.php:110
+#: actions/newgroup.php:117
 msgid "Use this form to create a new group."
 msgstr "Usa iste formulario pro crear un nove gruppo."
 
@@ -3666,7 +3890,8 @@ msgstr "Cambiar contrasigno"
 msgid "Change your password."
 msgstr "Cambiar tu contrasigno."
 
-#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
+#. TRANS: Fieldset legend for password reset form.
+#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:251
 msgid "Password change"
 msgstr "Cambio del contrasigno"
 
@@ -3674,7 +3899,8 @@ msgstr "Cambio del contrasigno"
 msgid "Old password"
 msgstr "Ancian contrasigno"
 
-#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
+#. TRANS: Field label for password reset form.
+#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:256
 msgid "New password"
 msgstr "Nove contrasigno"
 
@@ -3682,12 +3908,7 @@ msgstr "Nove contrasigno"
 msgid "6 or more characters"
 msgstr "6 o plus characteres"
 
-#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:441
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
-
-#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+#: actions/passwordsettings.php:113
 msgid "Same as password above"
 msgstr "Identic al contrasigno hic supra"
 
@@ -3711,11 +3932,12 @@ msgstr "Ancian contrasigno incorrecte"
 msgid "Error saving user; invalid."
 msgstr "Error de salveguardar le usator; invalide."
 
-#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
+#: actions/passwordsettings.php:186
 msgid "Can't save new password."
 msgstr "Non pote salveguardar le nove contrasigno."
 
-#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
+#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode.
+#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229
 msgid "Password saved."
 msgstr "Contrasigno salveguardate."
 
@@ -4024,12 +4246,12 @@ msgstr ""
 "$s’."
 
 #. TRANS: Page title for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:61
+#: actions/profilesettings.php:59
 msgid "Profile settings"
 msgstr "Configurationes del profilo"
 
 #. TRANS: Usage instructions for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:73
+#: actions/profilesettings.php:70
 msgid ""
 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
 msgstr ""
@@ -4037,39 +4259,40 @@ msgstr ""
 "gente pote facer plus de te."
 
 #. TRANS: Profile settings form legend.
-#: actions/profilesettings.php:102
+#: actions/profilesettings.php:98
 msgid "Profile information"
 msgstr "Information de profilo"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:113
+#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433
+#: lib/groupeditform.php:146
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
 msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios."
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:456
+#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455
 #: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
-#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:152
+#: lib/groupeditform.php:149 lib/userprofile.php:152
 msgid "Full name"
 msgstr "Nomine complete"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Form input field label.
-#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
-#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:161
+#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460
+#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:153
 msgid "Homepage"
 msgstr "Pagina personal"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:125
+#: actions/profilesettings.php:121
 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
 msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito."
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
 #. TRANS: is decided by the number of characters available for the
 #. TRANS: biography (%d).
-#: actions/profilesettings.php:133 actions/register.php:472
+#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471
 #, php-format
 msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
 msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
@@ -4077,44 +4300,44 @@ msgstr[0] "Describe te e tu interesses in %d character"
 msgstr[1] "Describe te e tu interesses in %d characteres"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:477
+#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476
 msgid "Describe yourself and your interests"
 msgstr "Describe te e tu interesses"
 
 #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
 #. TRANS: their biography.
-#: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:479
+#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478
 msgid "Bio"
 msgstr "Bio"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
-#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:484
+#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483
 #: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
-#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
+#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:172
 #: lib/userprofile.php:167
 msgid "Location"
 msgstr "Loco"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:152 actions/register.php:486
+#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\""
 
 #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:157
+#: actions/profilesettings.php:153
 msgid "Share my current location when posting notices"
 msgstr "Divulgar mi loco actual quando io publica notas"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:165 actions/tagother.php:149
+#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:212
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquettas"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:168
+#: actions/profilesettings.php:164
 msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
@@ -4122,27 +4345,27 @@ msgstr ""
 "spatios"
 
 #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:173
+#: actions/profilesettings.php:169
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
 #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:175
+#: actions/profilesettings.php:171
 msgid "Preferred language"
 msgstr "Lingua preferite"
 
 #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:185
+#: actions/profilesettings.php:181
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso horari"
 
 #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:187
+#: actions/profilesettings.php:183
 msgid "What timezone are you normally in?"
 msgstr "In que fuso horari es tu normalmente?"
 
 #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:193
+#: actions/profilesettings.php:189
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
@@ -4151,7 +4374,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
 #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
 #. TRANS: characters for the biography (%d).
-#: actions/profilesettings.php:262 actions/register.php:229
+#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229
 #, php-format
 msgid "Bio is too long (maximum %d character)."
 msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)."
@@ -4159,49 +4382,50 @@ msgstr[0] "Bio es troppo longe (maximo %d character)."
 msgstr[1] "Bio es troppo longe (maximo %d characteres)."
 
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:273 actions/siteadminpanel.php:151
+#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "Fuso horari non seligite."
 
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
-#: actions/profilesettings.php:281
+#: actions/profilesettings.php:277
 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)."
 msgstr "Lingua es troppo longe (maximo 50 characteres)."
 
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
 #. TRANS: %s is an invalid tag.
-#: actions/profilesettings.php:295 actions/tagother.php:178
+#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178
 #, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "Etiquetta invalide: \"%s\""
 
 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
 #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
-#: actions/profilesettings.php:351
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr "Non poteva actualisar usator pro autosubscription."
+#: actions/profilesettings.php:347
+msgid "Could not update user for autosubscribe."
+msgstr "Non poteva actualisar le usator pro autosubscription."
 
 #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
-#: actions/profilesettings.php:409
-msgid "Couldn't save location prefs."
+#: actions/profilesettings.php:405
+msgid "Could not save location prefs."
 msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de loco."
 
-#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
-#: actions/profilesettings.php:422
-msgid "Couldn't save profile."
-msgstr "Non poteva salveguardar profilo."
-
 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
-#: actions/profilesettings.php:431
-msgid "Couldn't save tags."
+#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200
+msgid "Could not save tags."
 msgstr "Non poteva salveguardar etiquettas."
 
 #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved.
 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
-#: actions/profilesettings.php:440 lib/adminpanelaction.php:138
+#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138
 msgid "Settings saved."
 msgstr "Preferentias confirmate."
 
+#. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup.
+#. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup.
+#: actions/profilesettings.php:480 actions/restoreaccount.php:60
+msgid "Restore account"
+msgstr "Restaurar conto"
+
 #: actions/public.php:83
 #, php-format
 msgid "Beyond the page limit (%s)."
@@ -4321,35 +4545,43 @@ msgstr ""
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Etiquettario"
 
-#: actions/recoverpassword.php:36
+#. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in.
+#: actions/recoverpassword.php:37
 msgid "You are already logged in!"
 msgstr "Tu es jam authenticate!"
 
-#: actions/recoverpassword.php:62
+#. TRANS: Client error displayed when password recovery code is not correct.
+#: actions/recoverpassword.php:64
 msgid "No such recovery code."
 msgstr "Iste codice de recuperation non existe."
 
-#: actions/recoverpassword.php:66
+#. TRANS: Client error displayed when no proper password recovery code was submitted.
+#: actions/recoverpassword.php:69
 msgid "Not a recovery code."
 msgstr "Non es un codice de recuperation."
 
-#: actions/recoverpassword.php:73
+#. TRANS: Server error displayed trying to recover password without providing a user.
+#: actions/recoverpassword.php:77
 msgid "Recovery code for unknown user."
 msgstr "Codice de recuperation pro un usator incognite."
 
-#: actions/recoverpassword.php:86
+#. TRANS: Server error displayed removing a password recovery code from the database.
+#: actions/recoverpassword.php:91
 msgid "Error with confirmation code."
 msgstr "Error con le codice de confirmation."
 
-#: actions/recoverpassword.php:97
+#. TRANS: Client error displayed trying to recover password with too old a recovery code.
+#: actions/recoverpassword.php:103
 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
 msgstr "Iste codice de confirmation ha expirate. Per favor recomencia."
 
-#: actions/recoverpassword.php:111
+#. TRANS: Server error displayed when updating a user's e-mail address in the database fails while recovering a password.
+#: actions/recoverpassword.php:118
 msgid "Could not update user with confirmed email address."
 msgstr "Non poteva actualisar le usator con le adresse de e-mail confirmate."
 
-#: actions/recoverpassword.php:152
+#. TRANS: Page notice for password recovery page.
+#: actions/recoverpassword.php:160
 msgid ""
 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
 "the email address you have stored in your account."
@@ -4357,67 +4589,100 @@ msgstr ""
 "Si tu ha oblidate o perdite tu contrasigno, tu pote facer inviar un nove al "
 "adresse de e-mail specificate in tu conto."
 
-#: actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
+#: actions/recoverpassword.php:167
+#, fuzzy
+msgid "You have been identified. Enter a new password below."
 msgstr "Tu ha essite identificate. Entra un nove contrasigno hic infra. "
 
-#: actions/recoverpassword.php:188
+#. TRANS: Fieldset legend for password recovery page.
+#: actions/recoverpassword.php:198
 msgid "Password recovery"
 msgstr "Recuperation de contrasigno"
 
-#: actions/recoverpassword.php:191
+#. TRANS: Field label on password recovery page.
+#: actions/recoverpassword.php:202
 msgid "Nickname or email address"
 msgstr "Pseudonymo o adresse de e-mail"
 
-#: actions/recoverpassword.php:193
+#. TRANS: Title for field label on password recovery page.
+#: actions/recoverpassword.php:205
 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
 msgstr "Tu pseudonymo in iste servitor, o tu adresse de e-mail registrate."
 
-#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
+#. TRANS: Field label on password recovery page.
+#: actions/recoverpassword.php:212
 msgid "Recover"
 msgstr "Recuperar"
 
-#: actions/recoverpassword.php:208
+#. TRANS: Button text on password recovery page.
+#: actions/recoverpassword.php:214
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Recover"
+msgstr "Recuperar"
+
+#. TRANS: Title for password recovery page in password reset mode.
+#: actions/recoverpassword.php:223
 msgid "Reset password"
 msgstr "Reinitialisar contrasigno"
 
-#: actions/recoverpassword.php:209
+#. TRANS: Title for password recovery page in password recover mode.
+#: actions/recoverpassword.php:225
 msgid "Recover password"
 msgstr "Recuperar contrasigno"
 
-#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
+#. TRANS: Title for password recovery page in email sent mode.
+#. TRANS: Subject for password recovery e-mail.
+#: actions/recoverpassword.php:227 actions/recoverpassword.php:366
 msgid "Password recovery requested"
 msgstr "Recuperation de contrasigno requestate"
 
-#: actions/recoverpassword.php:213
+#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified.
+#: actions/recoverpassword.php:232
 msgid "Unknown action"
 msgstr "Action incognite"
 
-#: actions/recoverpassword.php:236
-msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+#. TRANS: Title for field label for password reset form.
+#: actions/recoverpassword.php:258
+#, fuzzy
+msgid "6 or more characters, and do not forget it!"
 msgstr "6 o plus characteres, e non oblida lo!"
 
-#: actions/recoverpassword.php:243
+#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again.
+#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441
+#, fuzzy
+msgid "Same as password above."
+msgstr "Identic al contrasigno hic supra"
+
+#. TRANS: Button text for password reset form.
+#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
+#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Reset"
 msgstr "Reinitialisar"
 
-#: actions/recoverpassword.php:252
+#. TRANS: Form instructions for password recovery form.
+#: actions/recoverpassword.php:278
 msgid "Enter a nickname or email address."
 msgstr "Entra un pseudonymo o adresse de e-mail."
 
-#: actions/recoverpassword.php:282
+#. TRANS: Information on password recovery form if no known username or e-mail address was specified.
+#: actions/recoverpassword.php:309
 msgid "No user with that email address or username."
 msgstr "Nulle usator existe con iste adresse de e-mail o nomine de usator."
 
-#: actions/recoverpassword.php:299
+#. TRANS: Client error displayed on password recovery form if a user does not have a registered e-mail address.
+#: actions/recoverpassword.php:327
 msgid "No registered email address for that user."
 msgstr "Nulle adresse de e-mail registrate pro iste usator."
 
-#: actions/recoverpassword.php:313
+#. TRANS: Server error displayed if e-mail address confirmation fails in the database on the password recovery form.
+#: actions/recoverpassword.php:342
 msgid "Error saving address confirmation."
 msgstr "Error al salveguardar le confirmation del adresse."
 
-#: actions/recoverpassword.php:338
+#. TRANS: User notification after an e-mail with instructions was sent from the password recovery form.
+#: actions/recoverpassword.php:370
 msgid ""
 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
 "address registered to your account."
@@ -4425,23 +4690,34 @@ msgstr ""
 "Instructiones pro recuperar tu contrasigno ha essite inviate al adresse de e-"
 "mail registrate in tu conto."
 
-#: actions/recoverpassword.php:357
+#. TRANS: Client error displayed when trying to reset as password without providing a user.
+#: actions/recoverpassword.php:391
 msgid "Unexpected password reset."
 msgstr "Reinitialisation inexpectate del contrasigno."
 
-#: actions/recoverpassword.php:365
+#. TRANS: Reset password form validation error message.
+#: actions/recoverpassword.php:400
 msgid "Password must be 6 characters or more."
 msgstr "Le contrasigno debe haber 6 characteres o plus."
 
-#: actions/recoverpassword.php:369
+#. TRANS: Reset password form validation error message.
+#: actions/recoverpassword.php:405
 msgid "Password and confirmation do not match."
 msgstr "Contrasigno e confirmation non corresponde."
 
-#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:256
+#. TRANS: Reset password form validation error message.
+#: actions/recoverpassword.php:418
+#, fuzzy
+msgid "Cannot save new password."
+msgstr "Non pote salveguardar le nove contrasigno."
+
+#. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset.
+#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256
 msgid "Error setting user."
 msgstr "Error durante le configuration del usator."
 
-#: actions/recoverpassword.php:395
+#. TRANS: Success message for user after password reset.
+#: actions/recoverpassword.php:434
 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
 msgstr "Nove contrasigno salveguardate con successo. Tu session es ora aperte."
 
@@ -4457,7 +4733,7 @@ msgstr "Pardono, le codice de invitation es invalide."
 msgid "Registration successful"
 msgstr "Registration succedite"
 
-#: actions/register.php:121 actions/register.php:512 lib/logingroupnav.php:85
+#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "Crear conto"
 
@@ -4485,62 +4761,55 @@ msgstr ""
 "Con iste formulario tu pote crear un nove conto. Postea, tu pote publicar "
 "notas e mitter te in contacto con amicos e collegas. "
 
-#: actions/register.php:433
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
-msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios. Requirite."
-
-#: actions/register.php:438
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr "6 o plus characteres. Requirite."
-
-#: actions/register.php:442
-msgid "Same as password above. Required."
-msgstr "Identic al contrasigno hic supra. Requirite."
+#: actions/register.php:437
+#, fuzzy
+msgid "6 or more characters."
+msgstr "6 o plus characteres"
 
 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/register.php:446 actions/register.php:450
+#: actions/register.php:445 actions/register.php:449
 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#: actions/register.php:447 actions/register.php:451
+#: actions/register.php:446 actions/register.php:450
 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
 msgstr ""
 "Usate solmente pro actualisationes, notificationes e recuperation de "
 "contrasigno"
 
-#: actions/register.php:458
+#: actions/register.php:457
 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
 msgstr "Nomine plus longe, preferibilemente tu nomine \"real\""
 
-#: actions/register.php:463
+#: actions/register.php:462
 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
 msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito"
 
-#: actions/register.php:524
+#: actions/register.php:523
 #, php-format
 msgid ""
 "I understand that content and data of %1$s are private and confidential."
 msgstr ""
 "io comprende que le contento e datos de %1$s es private e confidential."
 
-#: actions/register.php:534
+#: actions/register.php:533
 #, php-format
 msgid "My text and files are copyright by %1$s."
 msgstr "Le derecto de autor pro mi texto e files es in possession de %1$s."
 
 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors.
-#: actions/register.php:538
+#: actions/register.php:537
 msgid "My text and files remain under my own copyright."
 msgstr "Le derecto de autor pro mi texto e files resta in mi possession."
 
 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
-#: actions/register.php:541
+#: actions/register.php:540
 msgid "All rights reserved."
 msgstr "Tote le derectos reservate."
 
 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
-#: actions/register.php:546
+#: actions/register.php:545
 #, php-format
 msgid ""
 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
@@ -4550,7 +4819,7 @@ msgstr ""
 "contrasigno, adresse de e-mail, adresse de messageria instantanee, numero de "
 "telephono."
 
-#: actions/register.php:589
+#: actions/register.php:588
 #, php-format
 msgid ""
 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
@@ -4582,7 +4851,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gratias pro inscriber te, e nos spera que iste servicio te place."
 
-#: actions/register.php:613
+#: actions/register.php:612
 msgid ""
 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
 "to confirm your email address.)"
@@ -4590,7 +4859,7 @@ msgstr ""
 "(Tu recipera tosto un message de e-mail con instructiones pro confirmar tu "
 "adresse de e-mail.)"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:98
+#: actions/remotesubscribe.php:97
 #, php-format
 msgid ""
 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
@@ -4602,74 +4871,74 @@ msgstr ""
 "[sito de microblogging compatibile](%%doc.openmublog%%), entra hic infra le "
 "URL de tu profilo."
 
-#: actions/remotesubscribe.php:112
+#: actions/remotesubscribe.php:111
 msgid "Remote subscribe"
 msgstr "Subscription remote"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:124
+#: actions/remotesubscribe.php:123
 msgid "Subscribe to a remote user"
 msgstr "Subscriber te a un usator remote"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:129
+#: actions/remotesubscribe.php:128
 msgid "User nickname"
 msgstr "Pseudonymo del usator"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:130
+#: actions/remotesubscribe.php:129
 msgid "Nickname of the user you want to follow"
 msgstr "Le pseudonymo del usator que tu vole sequer"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:133
+#: actions/remotesubscribe.php:132
 msgid "Profile URL"
 msgstr "URL del profilo"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:134
+#: actions/remotesubscribe.php:133
 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
 msgstr "URL de tu profilo in un altere servicio de microblogging compatibile"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
+#: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139
 #: lib/userprofile.php:411
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscriber"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:159
+#: actions/remotesubscribe.php:158
 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
 msgstr "URL de profilo invalide (mal formato)"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:168
+#: actions/remotesubscribe.php:167
 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
 msgstr ""
 "URL de profilo invalide (non es un documento YADIS o esseva definite un XRDS "
 "invalide)."
 
-#: actions/remotesubscribe.php:176
-msgid "Thats a local profile! Login to subscribe."
-msgstr "Isto es un profilo local! Aperi un session pro subscriber."
+#: actions/remotesubscribe.php:175
+msgid "That is a local profile! Login to subscribe."
+msgstr "Isto es un profilo local! Aperi session pro subscriber."
 
-#: actions/remotesubscribe.php:183
-msgid "Couldn’t get a request token."
+#: actions/remotesubscribe.php:182
+msgid "Could not get a request token."
 msgstr "Non poteva obtener un indicio de requesta."
 
-#: actions/repeat.php:57
+#: actions/repeat.php:56
 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
 msgstr "Solmente usatores authenticate pote repeter notas."
 
-#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+#: actions/repeat.php:63 actions/repeat.php:70
 msgid "No notice specified."
 msgstr "Nulle nota specificate."
 
-#: actions/repeat.php:76
-msgid "You can't repeat your own notice."
+#: actions/repeat.php:75
+msgid "You cannot repeat your own notice."
 msgstr "Tu non pote repeter tu proprie nota."
 
-#: actions/repeat.php:90
+#: actions/repeat.php:89
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Tu ha ja repetite iste nota."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:691
+#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repetite"
 
-#: actions/repeat.php:119
+#: actions/repeat.php:117
 msgid "Repeated!"
 msgstr "Repetite!"
 
@@ -4731,6 +5000,94 @@ msgstr ""
 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
 msgstr "Responsas a %1$s in %2$s!"
 
+#. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in.
+#: actions/restoreaccount.php:78
+msgid "Only logged-in users can restore their account."
+msgstr "Solmente usatores authenticate pote restaurar lor conto."
+
+#. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account without having restore rights.
+#: actions/restoreaccount.php:83
+msgid "You may not restore your account."
+msgstr "Tu non pote restaurar tu conto."
+
+#. TRANS: Client exception displayed trying to restore an account while something went wrong uploading a file.
+#. TRANS: Client exception. No file; probably just a non-AJAX submission.
+#: actions/restoreaccount.php:121 actions/restoreaccount.php:146
+msgid "No uploaded file."
+msgstr "Nulle file incargate."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini.
+#: actions/restoreaccount.php:129 lib/mediafile.php:194
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr "Le file incargate excede le directiva upload_max_filesize in php.ini."
+
+#. TRANS: Client exception.
+#: actions/restoreaccount.php:135 lib/mediafile.php:200
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+"Le file incargate excede le directiva MAX_FILE_SIZE specificate in le "
+"formulario HTML."
+
+#. TRANS: Client exception.
+#: actions/restoreaccount.php:141 lib/mediafile.php:206
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr "Le file incargate ha solmente essite incargate partialmente."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload.
+#: actions/restoreaccount.php:150 lib/mediafile.php:214
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr "Manca un dossier temporari."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation.
+#: actions/restoreaccount.php:154 lib/mediafile.php:218
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr "Falleva de scriber le file in disco."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension.
+#: actions/restoreaccount.php:158 lib/mediafile.php:222
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr "Incargamento de file stoppate per un extension."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason.
+#: actions/restoreaccount.php:164 lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:228
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Error de systema durante le incargamento del file."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a feed is not an Atom feed.
+#: actions/restoreaccount.php:207
+msgid "Not an Atom feed."
+msgstr "Non es un syndication Atom."
+
+#. TRANS: Success message when a feed has been restored.
+#: actions/restoreaccount.php:241
+msgid ""
+"Feed has been restored. Your old posts should now appear in search and your "
+"profile page."
+msgstr ""
+"Le syndication ha essite restaurate. Tu vetule messages debe ora apparer in "
+"le recerca e in tu pagina de profilo."
+
+#. TRANS: Message when a feed restore is in progress.
+#: actions/restoreaccount.php:245
+msgid "Feed will be restored. Please wait a few minutes for results."
+msgstr "Le syndication essera restaurate. Per favor attende qualque minutas."
+
+#. TRANS: Form instructions for feed restore.
+#: actions/restoreaccount.php:342
+msgid ""
+"You can upload a backed-up stream in <a href=\"http://activitystrea.ms/"
+"\">Activity Streams</a> format."
+msgstr ""
+"Tu pote incargar un copia de reserva de un fluxo in formato <a href=\"http://"
+"activitystrea.ms/\">Activity Streams</a>."
+
+#. TRANS: Title for submit button to confirm upload of a user backup file for account restore.
+#: actions/restoreaccount.php:373
+msgid "Upload the file"
+msgstr "Incargar le file"
+
 #: actions/revokerole.php:75
 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
 msgstr "Tu non pote revocar rolos de usatores in iste sito."
@@ -4807,7 +5164,7 @@ msgstr "Organisation"
 
 #. TRANS: Form input field label.
 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200
-#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:175
+#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:167
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
@@ -4830,8 +5187,9 @@ msgstr "Actiones de application"
 msgid "Reset key & secret"
 msgstr "Reinitialisar clave e secreto"
 
+#. TRANS: Title of form for deleting a user.
 #: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:672
+#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673
 msgid "Delete"
 msgstr "Deler"
 
@@ -4959,7 +5317,7 @@ msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
 #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
-#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
+#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:179
 msgid "Aliases"
 msgstr "Aliases"
 
@@ -5350,70 +5708,70 @@ msgid "Save site notice"
 msgstr "Salveguardar aviso del sito"
 
 #. TRANS: Title for SMS settings.
-#: actions/smssettings.php:59
+#: actions/smssettings.php:57
 msgid "SMS settings"
 msgstr "Parametros de SMS"
 
 #. TRANS: SMS settings page instructions.
 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
-#: actions/smssettings.php:74
+#: actions/smssettings.php:71
 #, php-format
 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
 msgstr "Tu pote reciper messages SMS per e-mail ab %%site.name%%."
 
 #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site.
-#: actions/smssettings.php:97
+#: actions/smssettings.php:93
 msgid "SMS is not available."
 msgstr "SMS non es disponibile."
 
 #. TRANS: Form legend for SMS settings form.
-#: actions/smssettings.php:111
+#: actions/smssettings.php:107
 msgid "SMS address"
 msgstr "Adresse SMS"
 
 #. TRANS: Form guide in SMS settings form.
-#: actions/smssettings.php:120
+#: actions/smssettings.php:116
 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
 msgstr "Numero de telephono actual e confirmate con servicio SMS."
 
 #. TRANS: Form guide in IM settings form.
-#: actions/smssettings.php:133
+#: actions/smssettings.php:129
 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
 msgstr "Iste numero de telephono attende confirmation."
 
 #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form.
-#: actions/smssettings.php:142
+#: actions/smssettings.php:138
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Codice de confirmation"
 
 #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form.
-#: actions/smssettings.php:144
+#: actions/smssettings.php:140
 msgid "Enter the code you received on your phone."
 msgstr "Entra le codice que tu ha recipite in tu telephono."
 
 #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings.
-#: actions/smssettings.php:148
+#: actions/smssettings.php:144
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
 #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form.
-#: actions/smssettings.php:153
+#: actions/smssettings.php:149
 msgid "SMS phone number"
 msgstr "Numero de telephono pro SMS"
 
 #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form.
-#: actions/smssettings.php:156
+#: actions/smssettings.php:152
 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
 msgstr "Numero de telephono, sin punctuation o spatios, con indicativo"
 
 #. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
-#: actions/smssettings.php:195
+#: actions/smssettings.php:191
 msgid "SMS preferences"
 msgstr "Preferentias de SMS"
 
 #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form.
-#: actions/smssettings.php:201
+#: actions/smssettings.php:197
 msgid ""
 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
 "from my carrier."
@@ -5422,32 +5780,32 @@ msgstr ""
 "de mi operator."
 
 #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save.
-#: actions/smssettings.php:315
+#: actions/smssettings.php:308
 msgid "SMS preferences saved."
 msgstr "Preferentias de SMS confirmate."
 
 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one.
-#: actions/smssettings.php:338
+#: actions/smssettings.php:330
 msgid "No phone number."
 msgstr "Nulle numero de telephono."
 
 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier.
-#: actions/smssettings.php:344
+#: actions/smssettings.php:336
 msgid "No carrier selected."
 msgstr "Nulle operator seligite."
 
 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set.
-#: actions/smssettings.php:352
+#: actions/smssettings.php:344
 msgid "That is already your phone number."
 msgstr "Isto es ja tu numero de telephono."
 
 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user.
-#: actions/smssettings.php:356
+#: actions/smssettings.php:348
 msgid "That phone number already belongs to another user."
 msgstr "Iste numero de telephono pertine ja a un altere usator."
 
 #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
-#: actions/smssettings.php:384
+#: actions/smssettings.php:376
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
 "for the code and instructions on how to use it."
@@ -5456,39 +5814,39 @@ msgstr ""
 "addite. Vide in tu telephono le codice e le instructiones super como usar lo."
 
 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number.
-#: actions/smssettings.php:413
+#: actions/smssettings.php:404
 msgid "That is the wrong confirmation number."
 msgstr "Iste codice de confirmation es incorrecte."
 
 #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
-#: actions/smssettings.php:427
+#: actions/smssettings.php:418
 msgid "SMS confirmation cancelled."
 msgstr "Confirmation de SMS cancellate."
 
 #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not
 #. TRANS: registered for the active user.
-#: actions/smssettings.php:448
+#: actions/smssettings.php:438
 msgid "That is not your phone number."
 msgstr "Isto non es tu numero de telephono."
 
 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number.
-#: actions/smssettings.php:470
+#: actions/smssettings.php:460
 msgid "The SMS phone number was removed."
 msgstr "Le numero de telephono pro SMS ha essite removite."
 
 #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
-#: actions/smssettings.php:511
+#: actions/smssettings.php:499
 msgid "Mobile carrier"
 msgstr "Operator de telephonia mobile"
 
 #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
-#: actions/smssettings.php:516
+#: actions/smssettings.php:504
 msgid "Select a carrier"
 msgstr "Selige un operator"
 
 #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
 #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address.
-#: actions/smssettings.php:525
+#: actions/smssettings.php:513
 #, php-format
 msgid ""
 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
@@ -5499,7 +5857,7 @@ msgstr ""
 "nos a %s."
 
 #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
-#: actions/smssettings.php:548
+#: actions/smssettings.php:535
 msgid "No code entered"
 msgstr "Nulle codice entrate"
 
@@ -5691,9 +6049,9 @@ msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr "%s non seque alcuno."
 
 #: actions/subscriptions.php:178
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Subscription feed for %s (Atom)"
-msgstr "Syndication de notas pro %s (Atom)"
+msgstr "Syndication de subscription pro %s (Atom)"
 
 #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list.
 #: actions/subscriptions.php:242
@@ -5762,10 +6120,6 @@ msgstr ""
 "Tu pote solmente etiquettar personas a qui tu es subscribite o qui es "
 "subscribite a te."
 
-#: actions/tagother.php:200
-msgid "Could not save tags."
-msgstr "Non poteva salveguardar etiquettas."
-
 #: actions/tagother.php:236
 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
 msgstr ""
@@ -5996,12 +6350,12 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "Typo de imagine incorrecte pro URL de avatar ‘%s’."
 
 #. TRANS: Page title for profile design page.
-#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
+#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63
 msgid "Profile design"
 msgstr "Apparentia del profilo"
 
 #. TRANS: Instructions for profile design page.
-#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
+#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74
 msgid ""
 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
 "palette of your choice."
@@ -6009,7 +6363,7 @@ msgstr ""
 "Personalisa le apparentia de tu profilo con un imagine de fundo e un paletta "
 "de colores de tu preferentia."
 
-#: actions/userdesignsettings.php:282
+#: actions/userdesignsettings.php:272
 msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr "Bon appetito!"
 
@@ -6110,13 +6464,13 @@ msgid "Author(s)"
 msgstr "Autor(es)"
 
 #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite.
-#: classes/Fave.php:151 lib/favorform.php:143
+#: classes/Fave.php:164 lib/favorform.php:143
 msgid "Favor"
 msgstr "Favorir"
 
 #. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI.
-#: classes/Fave.php:154
+#: classes/Fave.php:167
 #, php-format
 msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite."
 msgstr "%1$s marcava le nota %2$s como favorite."
@@ -6227,7 +6581,7 @@ msgid "Could not create login token for %s"
 msgstr "Non poteva crear indicio de identification pro %s"
 
 #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
-#: classes/Memcached_DataObject.php:533
+#: classes/Memcached_DataObject.php:537
 msgid "No database name or DSN found anywhere."
 msgstr "Nulle nomine de base de datos o DSN trovate."
 
@@ -6254,23 +6608,23 @@ msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)."
 msgstr "Nulle profilo (%1$d) trovate pro le nota (%2$d)."
 
 #. TRANS: Server exception. %s are the error details.
-#: classes/Notice.php:193
+#: classes/Notice.php:199
 #, php-format
 msgid "Database error inserting hashtag: %s"
 msgstr "Error in base de datos durante insertion del marca (hashtag): %s"
 
 #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters.
-#: classes/Notice.php:270
+#: classes/Notice.php:279
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "Problema salveguardar nota. Troppo longe."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user.
-#: classes/Notice.php:275
+#: classes/Notice.php:284
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "Problema salveguardar nota. Usator incognite."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
-#: classes/Notice.php:281
+#: classes/Notice.php:290
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
@@ -6278,7 +6632,7 @@ msgstr ""
 "alcun minutas."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
-#: classes/Notice.php:288
+#: classes/Notice.php:297
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
@@ -6287,42 +6641,42 @@ msgstr ""
 "novo post alcun minutas."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
-#: classes/Notice.php:296
+#: classes/Notice.php:305
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Il te es prohibite publicar notas in iste sito."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
-#: classes/Notice.php:363 classes/Notice.php:390
+#: classes/Notice.php:372 classes/Notice.php:399
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problema salveguardar nota."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
-#: classes/Notice.php:913
+#: classes/Notice.php:914
 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
 msgstr "Mal typo fornite a saveKnownGroups."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
-#: classes/Notice.php:1012
+#: classes/Notice.php:1013
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema salveguardar le cassa de entrata del gruppo."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
 #. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
-#: classes/Notice.php:1126
+#: classes/Notice.php:1127
 #, php-format
 msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
 msgstr "Non poteva salveguardar le responsa pro %1$d, %2$d."
 
 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
-#: classes/Notice.php:1645
+#: classes/Notice.php:1646
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
 
 #. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
-#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:247
+#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:242
 #, php-format
 msgctxt "FANCYNAME"
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -6330,14 +6684,14 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
-#: classes/Profile.php:798
+#: classes/Profile.php:765
 #, php-format
 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist."
 msgstr "Non pote revocar le rolo \"%1$s\" del usator #%2$d; non existe."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query.
 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
-#: classes/Profile.php:807
+#: classes/Profile.php:774
 #, php-format
 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
 msgstr ""
@@ -6409,32 +6763,32 @@ msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Benvenite a %1$s, @%2$s!"
 
 #. TRANS: Server exception.
-#: classes/User.php:923
+#: classes/User.php:918
 msgid "No single user defined for single-user mode."
 msgstr "Nulle signule usator definite pro le modo de singule usator."
 
 #. TRANS: Server exception.
-#: classes/User.php:927
+#: classes/User.php:922
 msgid "Single-user mode code called when not enabled."
 msgstr "Codice in modo de usator singule appellate sin esser activate."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
-#: classes/User_group.php:511
+#: classes/User_group.php:516
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Non poteva crear gruppo."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
-#: classes/User_group.php:521
+#: classes/User_group.php:526
 msgid "Could not set group URI."
 msgstr "Non poteva definir le URL del gruppo."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
-#: classes/User_group.php:544
+#: classes/User_group.php:549
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Non poteva configurar le membrato del gruppo."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
-#: classes/User_group.php:559
+#: classes/User_group.php:564
 msgid "Could not save local group info."
 msgstr "Non poteva salveguardar le informationes del gruppo local."
 
@@ -6772,10 +7126,55 @@ msgstr ""
 "Expectava le elemento-radice de un syndication, ma recipeva un documento XML "
 "integre."
 
-#: lib/activity.php:360
-#, fuzzy
-msgid "Post"
-msgstr "Photo"
+#. TRANS: Client exception thrown when using an unknown verb for the activity importer.
+#: lib/activityimporter.php:81
+#, php-format
+msgid "Unknown verb: \"%s\"."
+msgstr "Verbo incognite: \"%s\"."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to force a subscription for an untrusted user.
+#: lib/activityimporter.php:107
+msgid "Cannot force subscription for untrusted user."
+msgstr "Non pote fortiar un subscription pro un usator non de confidentia."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to for a remote user to subscribe.
+#: lib/activityimporter.php:117
+msgid "Cannot force remote user to subscribe."
+msgstr "Non pote fortiar un usator remote a cancellar le subscription."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to an unknown profile.
+#: lib/activityimporter.php:132
+msgid "Unknown profile."
+msgstr "Profilo incognite."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to import an event not related to the importing user.
+#: lib/activityimporter.php:138
+msgid "This activity seems unrelated to our user."
+msgstr "Iste activitate pare inconnexe a nostre usator."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to join a remote group that is not a group.
+#: lib/activityimporter.php:154
+msgid "Remote profile is not a group!"
+msgstr "Le profilo remote non es un gruppo!"
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to join a group the importing user is already a member of.
+#: lib/activityimporter.php:163
+msgid "User is already a member of this group."
+msgstr "Le usator es ja membro de iste gruppo."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to overwrite the author information for a non-trusted user during import.
+#: lib/activityimporter.php:207
+msgid "Not overwriting author info for non-trusted user."
+msgstr ""
+"Non es superscribite le information de autor pro un usator non de "
+"confidentia."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to import a notice without content.
+#. TRANS: %s is the notice URI.
+#: lib/activityimporter.php:223
+#, php-format
+msgid "No content for notice %s."
+msgstr "Nulle contento pro nota %s."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when there is no source attribute.
 #: lib/activityutils.php:200
@@ -6928,24 +7327,29 @@ msgstr ""
 "requesta."
 
 #. TRANS: Exception thrown when no access token can be issued.
-#: lib/apioauthstore.php:186
+#: lib/apioauthstore.php:209
 msgid "Could not issue access token."
 msgstr "Non poteva emitter le indicio de accesso."
 
-#. TRANS: Server error displayed when a database error occurs.
-#: lib/apioauthstore.php:243
+#: lib/apioauthstore.php:317
 msgid "Database error inserting OAuth application user."
 msgstr ""
 "Error del base de datos durante le insertion del usator del application "
 "OAuth."
 
+#: lib/apioauthstore.php:345
+msgid "Database error updating OAuth application user."
+msgstr ""
+"Error del base de datos durante le actualisation del usator del application "
+"OAuth."
+
 #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
-#: lib/apioauthstore.php:285
+#: lib/apioauthstore.php:371
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr "Tentava revocar un indicio non cognoscite."
 
 #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
-#: lib/apioauthstore.php:290
+#: lib/apioauthstore.php:376
 msgid "Failed to delete revoked token."
 msgstr "Falleva de deler le indicio revocate."
 
@@ -7063,10 +7467,15 @@ msgctxt "BUTTON"
 msgid "Revoke"
 msgstr "Revocar"
 
-#: lib/atom10feed.php:112
-msgid "author element must contain a name element."
+#: lib/atom10feed.php:113
+msgid "Author element must contain a name element."
 msgstr "Le elemento \"author\" debe continer un elemento \"name\"."
 
+#. TRANS: Server exception thrown when using the method setActivitySubject() in the class Atom10Feed.
+#: lib/atom10feed.php:160
+msgid "Do not use this method!"
+msgstr "Non usa iste methodo!"
+
 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
 #: lib/attachmentlist.php:294
 msgid "Author"
@@ -7495,24 +7904,24 @@ msgstr ""
 "tracking - non ancora implementate.\n"
 
 #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
-#: lib/common.php:147
+#: lib/common.php:155
 msgid "No configuration file found."
 msgstr "Nulle file de configuration trovate."
 
 #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
 #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
-#: lib/common.php:150
+#: lib/common.php:158
 msgid "I looked for configuration files in the following places:"
 msgstr "Io cercava files de configuration in le sequente locos:"
 
 #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
-#: lib/common.php:153
+#: lib/common.php:161
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr "Considera executar le installator pro reparar isto."
 
 #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
 #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page.
-#: lib/common.php:157
+#: lib/common.php:165
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Ir al installator."
 
@@ -7579,11 +7988,21 @@ msgctxt "RADIO"
 msgid "Off"
 msgstr "Non active"
 
-#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
-#: lib/designsettings.php:264
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Reset"
-msgstr "Reinitialisar"
+#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
+#: lib/designsettings.php:175
+msgid "Change colours"
+msgstr "Cambiar colores"
+
+#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
+#: lib/designsettings.php:257
+msgid "Use defaults"
+msgstr "Usar predefinitiones"
+
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
+#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
+#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
+msgid "Couldn't update your design."
+msgstr "Non poteva actualisar tu apparentia."
 
 #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
 #: lib/designsettings.php:433
@@ -7614,6 +8033,18 @@ msgstr "Atom"
 msgid "FOAF"
 msgstr "Amico de un amico"
 
+#: lib/feedimporter.php:75
+msgid "Not an atom feed."
+msgstr "Non es un syndication Atom."
+
+#: lib/feedimporter.php:82
+msgid "No author in the feed."
+msgstr "Il non ha un autor in le syndication."
+
+#: lib/feedimporter.php:89
+msgid "Can't import without a user."
+msgstr "Non pote importar sin usator."
+
 #. TRANS: Header for feed links (h2).
 #: lib/feedlist.php:66
 msgid "Feeds"
@@ -7648,32 +8079,28 @@ msgstr "Ir"
 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
 msgstr "Conceder le rolo \"%s\" a iste usator"
 
-#: lib/groupeditform.php:154
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios"
-
-#: lib/groupeditform.php:163
+#: lib/groupeditform.php:155
 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic."
 msgstr "URL del pagina initial o blog del gruppo o topico."
 
-#: lib/groupeditform.php:168
+#: lib/groupeditform.php:160
 msgid "Describe the group or topic"
 msgstr "Describe le gruppo o topico"
 
-#: lib/groupeditform.php:170
-#, php-format
-msgid "Describe the group or topic in %d character or less"
-msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less"
+#: lib/groupeditform.php:162
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
+msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
 msgstr[0] "Describe le gruppo o topico in %d character o minus"
 msgstr[1] "Describe le gruppo o topico in %d characteres o minus"
 
-#: lib/groupeditform.php:182
+#: lib/groupeditform.php:174
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"."
 msgstr ""
 "Loco del gruppo, si existe, como \"Citate, Provincia (o Region), Pais\"."
 
-#: lib/groupeditform.php:190
+#: lib/groupeditform.php:182
 #, php-format
 msgid ""
 "Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d "
@@ -7796,11 +8223,6 @@ msgstr "Iste file es troppo grande. Le dimension maximal es %s."
 msgid "Partial upload."
 msgstr "Incargamento partial."
 
-#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason.
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:228
-msgid "System error uploading file."
-msgstr "Error de systema durante le incargamento del file."
-
 #: lib/imagefile.php:111
 msgid "Not an image or corrupt file."
 msgstr "Le file non es un imagine o es defectuose."
@@ -8220,7 +8642,7 @@ msgstr ""
 "altere usatores in conversation. Altere personas pote inviar te messages que "
 "solmente tu pote leger."
 
-#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:521
+#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:522
 msgid "from"
 msgstr "via"
 
@@ -8252,40 +8674,6 @@ msgstr ""
 "Un error de base de datos occurreva durante le salveguarda de tu file. Per "
 "favor reproba."
 
-#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini.
-#: lib/mediafile.php:194
-msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
-msgstr "Le file incargate excede le directiva upload_max_filesize in php.ini."
-
-#. TRANS: Client exception.
-#: lib/mediafile.php:200
-msgid ""
-"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
-"the HTML form."
-msgstr ""
-"Le file incargate excede le directiva MAX_FILE_SIZE specificate in le "
-"formulario HTML."
-
-#. TRANS: Client exception.
-#: lib/mediafile.php:206
-msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
-msgstr "Le file incargate ha solmente essite incargate partialmente."
-
-#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload.
-#: lib/mediafile.php:214
-msgid "Missing a temporary folder."
-msgstr "Manca un dossier temporari."
-
-#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation.
-#: lib/mediafile.php:218
-msgid "Failed to write file to disk."
-msgstr "Falleva de scriber le file in disco."
-
-#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension.
-#: lib/mediafile.php:222
-msgid "File upload stopped by extension."
-msgstr "Incargamento de file stoppate per un extension."
-
 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation would cause a user to exceed a set quota.
 #: lib/mediafile.php:238 lib/mediafile.php:281
 msgid "File exceeds user's quota."
@@ -8306,7 +8694,7 @@ msgstr "Non poteva determinar le typo MIME del file."
 #. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
 #. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
 #. TRANS: the MIME type that was denied.
-#: lib/mediafile.php:394
+#: lib/mediafile.php:396
 #, php-format
 msgid ""
 "\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
@@ -8317,7 +8705,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
 #. TRANS: %s is the file type that was denied.
-#: lib/mediafile.php:399
+#: lib/mediafile.php:401
 #, php-format
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
 msgstr "\"%s\" non es un typo de file supportate in iste servitor."
@@ -8350,17 +8738,17 @@ msgid "Send"
 msgstr "Inviar"
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
-#: lib/nickname.php:163
+#: lib/nickname.php:165
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
 msgstr "Le pseudonymo pote solmente haber minusculas e numeros, sin spatios."
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
-#: lib/nickname.php:176
+#: lib/nickname.php:178
 msgid "Nickname cannot be empty."
 msgstr "Le pseudonymo non pote esser vacue."
 
 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
-#: lib/nickname.php:189
+#: lib/nickname.php:191
 #, php-format
 msgid "Nickname cannot be more than %d character long."
 msgid_plural "Nickname cannot be more than %d characters long."
@@ -8401,55 +8789,55 @@ msgstr ""
 "previste. Per favor reproba plus tarde."
 
 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
-#: lib/noticelist.php:451
+#: lib/noticelist.php:452
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
-#: lib/noticelist.php:453
+#: lib/noticelist.php:454
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
-#: lib/noticelist.php:455
+#: lib/noticelist.php:456
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
-#: lib/noticelist.php:457
+#: lib/noticelist.php:458
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
-#: lib/noticelist.php:459
+#: lib/noticelist.php:460
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
-#: lib/noticelist.php:468
+#: lib/noticelist.php:469
 msgid "at"
 msgstr "in"
 
-#: lib/noticelist.php:517
+#: lib/noticelist.php:518
 msgid "web"
 msgstr "web"
 
-#: lib/noticelist.php:583
+#: lib/noticelist.php:584
 msgid "in context"
 msgstr "in contexto"
 
-#: lib/noticelist.php:618
+#: lib/noticelist.php:619
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetite per"
 
-#: lib/noticelist.php:645
+#: lib/noticelist.php:646
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "Responder a iste nota"
 
-#: lib/noticelist.php:646
+#: lib/noticelist.php:647
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: lib/noticelist.php:690
+#: lib/noticelist.php:691
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nota repetite"
 
@@ -8603,7 +8991,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Revocar le rolo \"%s\" de iste usator"
 
 #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page.
-#: lib/router.php:957
+#: lib/router.php:974
 msgid "Page not found."
 msgstr "Pagina non trovate."
 
@@ -8920,14 +9308,9 @@ msgstr[1] "circa %d menses retro"
 msgid "about a year ago"
 msgstr "circa un anno retro"
 
-#: lib/webcolor.php:80
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr "%s non es un color valide!"
-
-#. TRANS: Validation error for a web colour.
-#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
-#: lib/webcolor.php:120
+#. TRANS: Web color exception thrown when a hexadecimal color code does not validate.
+#. TRANS: %s is the provided (invalid) color code.
+#: lib/webcolor.php:81 lib/webcolor.php:121
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
 msgstr "%s non es un color valide! Usa 3 o 6 characteres hexadecimal."
@@ -8958,20 +9341,32 @@ msgid "Invalid XML, missing XRD root."
 msgstr "XML invalide, radice XRD mancante."
 
 #. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user.
-#: scripts/restoreuser.php:61
+#: scripts/restoreuser.php:62
 #, php-format
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Obtene copia de reserva ex file '%s'."
 
-#. TRANS: Commandline script output.
-#: scripts/restoreuser.php:91
-msgid "No user specified; using backup user."
-msgstr "Nulle usator specificate; le usator de reserva es usate."
+#~ msgid "No such group"
+#~ msgstr "Gruppo non existe"
 
-#. TRANS: Commandline script output. %d is the number of entries in the activity stream in backup; used for plural.
-#: scripts/restoreuser.php:98
-#, php-format
-msgid "%d entry in backup."
-msgid_plural "%d entries in backup."
-msgstr[0] "%d entrata in copia de reserva."
-msgstr[1] "%d entratas in copia de reserva."
+#~ msgid "HTTP method not supported"
+#~ msgstr "Methodo HTTP non supportate"
+
+#~ msgid "Reset"
+#~ msgstr "Reinitialisar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+#~ msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios. Requirite."
+
+#~ msgid "6 or more characters. Required."
+#~ msgstr "6 o plus characteres. Requirite."
+
+#~ msgid "Same as password above. Required."
+#~ msgstr "Identic al contrasigno hic supra. Requirite."
+
+#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#~ msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios"
+
+#~ msgid "%s is not a valid color!"
+#~ msgstr "%s non es un color valide!"