# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# zk <zamani.karmana@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-06 16:42+0000\n"
-"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/id/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-05 16:38+0000\n"
+"Last-Translator: zk <zamani.karmana@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
" properly. The site admins probably know about the problem, but you can "
"contact them at %2$s to make sure. Otherwise, wait a few minutes and try "
"again."
-msgstr ""
+msgstr "Basis data untuk %1$s tidak merespon dengan benar, membuat situs tidak bekerja secara baik. Admin situs mungkin tahu tentang masalah ini, tetapi anda bisa menghubungi mereka di %2$s untuk memastikan. Atau, tunggu beberapa menit dan coba lagi."
#. TRANS: Error message.
#: index.php:137
msgid "An error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Terjadi sebuah galat."
#. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration
#. file.
#, php-format
msgid ""
"No configuration file found. Try running the installation program first."
-msgstr ""
+msgstr "Berkas konfigurasi tidak ditemukan. Coba jalankan pemasangan program terlebih dahulu."
#. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
#: index.php:260
msgid "Unknown page"
-msgstr ""
+msgstr "Halaman tidak dikenal"
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action.
#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been
#. specified.
#: index.php:312 actions/recoverpassword.php:225
msgid "Unknown action"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak tidak dikenal"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site
#. access.
#: actions/accessadminpanel.php:53
msgid "Access"
-msgstr ""
+msgstr "Akses"
#. TRANS: Page notice.
#: actions/accessadminpanel.php:64
msgid "Site access settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan akses situs"
#. TRANS: Form legend for registration form.
#: actions/accessadminpanel.php:151
msgid "Registration"
-msgstr ""
+msgstr "Pendaftaran"
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private".
#: actions/accessadminpanel.php:155
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr ""
+msgstr "Larang pengguna anonim (tidak masuk ke situs) melihat situs?"
#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
#. TRANS: Checkbox label to show private tags.
#: lib/groupeditform.php:206
msgctxt "LABEL"
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privat"
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only".
#: actions/accessadminpanel.php:164
msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
+msgstr "Buat pendaftaran hanya untuk undangan."
#. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
#: actions/accessadminpanel.php:166
msgid "Invite only"
-msgstr ""
+msgstr "Hanya undangan"
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new
#. registrations).
#. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
#: actions/accessadminpanel.php:175
msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "Ditutup."
#. TRANS: Button title to save access settings in site admin panel.
#: actions/accessadminpanel.php:191
msgid "Save access settings."
-msgstr ""
+msgstr "Simpan pengaturan akses."
#. TRANS: Button text to save access settings in site admin panel.
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#: lib/groupeditform.php:225 lib/peopletags.php:146 lib/tagprofileform.php:143
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Simpan"
#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is
#. not given.
#: actions/subscribepeopletag.php:74 actions/unsubscribe.php:66
#: actions/unsubscribepeopletag.php:75 actions/urlsettings.php:171
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "Ada masalah dengan token sesi anda. Mohon coba lagi."
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that
#. requires a logged in user.
#: lib/action.php:1510 lib/adminpanelaction.php:71
#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:73
msgid "Not logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Belum masuk."
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-
#. existing profile.
#: actions/atompubshowmembership.php:55 actions/removepeopletag.php:100
#: actions/subscribe.php:106 lib/command.php:386 lib/command.php:445
msgid "No such profile."
-msgstr ""
+msgstr "Profil tersebut tidak ada."
#. TRANS: Client error displayed trying to reference a non-existing list.
#. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing list.
#: actions/removepeopletag.php:108 actions/showprofiletag.php:87
#: actions/subscribepeopletag.php:91 actions/unsubscribepeopletag.php:92
msgid "No such list."
-msgstr ""
+msgstr "Daftar tersebut tidak ada."
#. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs when adding a
#. user to a list.
#: actions/addpeopletag.php:148
msgctxt "TITLE"
msgid "Listed"
-msgstr ""
+msgstr "Terdaftar"
#. TRANS: Server error when page not found (404).
#. TRANS: Server error when page not found (404)
#: actions/all.php:61 actions/public.php:103 actions/replies.php:94
#: actions/showprofiletag.php:100 actions/tag.php:53
msgid "No such page."
-msgstr ""
+msgstr "Halaman tersebut tidak ada."
#. TRANS: Title of a user's own start page.
#: actions/all.php:71
msgid "Home timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Linimasa beranda"
#. TRANS: Title of another user's start page.
#. TRANS: %s is the other user's name.
#: actions/all.php:75
#, php-format
msgid "%s's home timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Linimasa beranda %s"
#. TRANS: %s is user nickname.
#. TRANS: Feed title.
#: actions/all.php:90 actions/showprofiletag.php:181
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (Activity Streams JSON)"
-msgstr ""
+msgstr "Umpan untuk teman dari %s (JSON Strim Aktivitas)"
#. TRANS: %s is user nickname.
#: actions/all.php:98
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
-msgstr ""
+msgstr "Umpan untuk teman dari %s (RSS 1.0)"
#. TRANS: %s is user nickname.
#. TRANS: Feed title.
#: actions/all.php:107 actions/showprofiletag.php:192
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
-msgstr ""
+msgstr "Umpan untuk teman dari %s (RSS 2.0)"
#. TRANS: %s is user nickname.
#: actions/all.php:116
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
-msgstr ""
+msgstr "Umpan untuk teman dari %s (Atom)"
#. TRANS: Empty list message. %s is a user nickname.
#: actions/all.php:123
msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"something yourself."
-msgstr ""
+msgstr "Coba berlangganan lebih banyak orang, [gabung ke grup](%%action.groups%%) atau kirimkan sesuatu."
#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname
#. prefixed with "@".
msgid ""
"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
"to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
-msgstr ""
+msgstr "Anda dapat mencoba untuk [colek %1$s](../%2$s) dari halaman profil mereka atau [kirim sesuatu untuk mereka](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
#. TRANS: Encouragement displayed on empty timeline user pages for anonymous
#. users.
msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
"post a notice to them."
-msgstr ""
+msgstr "Kenapa tidak [mendaftarkan akun baru](%%%%action.register%%%%) dan lalu colek %s atau kirim pemberitahuan kepada mereka."
#. TRANS: Button text for inviting more users to the StatusNet instance.
#. TRANS: Less business/enterprise-oriented language for public sites.
#: actions/all.php:189 actions/public.php:248
msgctxt "BUTTON"
msgid "Send invite"
-msgstr ""
+msgstr "Kirim undangan"
#. TRANS: Client error when user not found for an rss related action.
#. TRANS: Client error displayed when no existing user is provided for a
#: actions/showprofiletag.php:75 actions/showprofiletag.php:112
#: actions/userbyid.php:75 actions/userrss.php:39 lib/profileaction.php:77
msgid "No such user."
-msgstr ""
+msgstr "Pengguna tersebut tidak ada."
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
#. TRANS: Title of API timeline for a user and friends.
#: lib/personalgroupnav.php:80
#, php-format
msgid "%s and friends"
-msgstr ""
+msgstr "%s dan teman"
#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a
#. site name.
#: actions/apitimelinehome.php:112
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Berita baru dari %1$s dan teman-teman pada %2$s!"
#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API
#. method.
#: actions/apitimelineuser.php:232 actions/apiusershow.php:96
#: lib/apilistusers.php:146
msgid "API method not found."
-msgstr ""
+msgstr "Metode API tidak ditemukan."
#. TRANS: Client error displayed when trying to register to an invite-only
#. site without an invitation.
#: actions/apiaccountregister.php:101 actions/register.php:81
#: actions/register.php:187 actions/register.php:386
msgid "Sorry, only invited people can register."
-msgstr ""
+msgstr "Maaf, hanya undangan yang bisa mendaftar."
#. TRANS: Client error displayed when trying to register to an invite-only
#. site without a valid invitation.
#: actions/apiaccountregister.php:108 actions/register.php:88
msgid "Sorry, invalid invitation code."
-msgstr ""
+msgstr "Maaf, kode undangan tidak valid."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register without a
#. valid e-mail address.
#: actions/apiaccountregister.php:127 actions/emailsettings.php:384
#: actions/register.php:205 actions/siteadminpanel.php:154
msgid "Not a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Alamat surel tidak valid."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an
#. already registered e-mail address.
#: actions/apiaccountregister.php:130 actions/register.php:208
msgid "Email address already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Alamat surel sudah ada."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an
#. invalid homepage URL.
#: actions/newgroup.php:107 actions/profilesettings.php:270
#: actions/register.php:212
msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr ""
+msgstr "URL halaman beranda tidak valid."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too
#. long full name.
#: actions/newgroup.php:110 actions/profilesettings.php:274
#: actions/register.php:215
msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
-msgstr ""
+msgstr "Nama lengkap terlalu panjang (maksimum 255 karakter)."
#. TRANS: Form validation error on registration page when providing too long a
#. bio text.
#, php-format
msgid "Bio is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Biografi terlalu panjang (maksimum %d karakter)."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with a too
#. long location.
#: actions/newgroup.php:120 actions/profilesettings.php:287
#: actions/register.php:225
msgid "Location is too long (maximum 255 characters)."
-msgstr ""
+msgstr "Lokasi terlalu panjang (maksimum 255 karakter)."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with too
#. short a password.
#: actions/apiaccountregister.php:150 actions/passwordsettings.php:164
#: actions/register.php:228
msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr ""
+msgstr "Sandi harus minimal 6 karakter atau lebih."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with non-
#. matching passwords.
#: actions/apiaccountregister.php:153 actions/passwordsettings.php:168
#: actions/register.php:231
msgid "Passwords do not match."
-msgstr ""
+msgstr "Sandi tidak sama."
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an
#. invalid username or password.
#: actions/apiaccountregister.php:169 actions/apiaccountregister.php:180
#: actions/register.php:242 actions/register.php:265
msgid "Invalid username or password."
-msgstr ""
+msgstr "Nama pengguna atau sandi tidak valid."
#: actions/apiaccountupdatebackgroundcolor.php:72
#: actions/apiaccountupdatelinkcolor.php:73
msgid "Not a valid hex color."
-msgstr ""
+msgstr "Warna heksadesimal tidak valid."
#: actions/apiaccountupdatebackgroundcolor.php:79
#: actions/apiaccountupdatelinkcolor.php:80
msgid "Error updating user."
-msgstr ""
+msgstr "Galat memperbarui pengguna."
#. TRANS: Client error displayed when no valid device parameter is provided
#. for a user's delivery device setting.
msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im,"
" none."
-msgstr ""
+msgstr "Anda harus menetapkan sebuah parameter bernama 'perangkat' dengan nilai salah satu dari: sms, im, nihil."
#. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be
#. updated.
#: actions/emailsettings.php:492 actions/smssettings.php:301
#: actions/smssettings.php:451 actions/urlsettings.php:213
msgid "Could not update user."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak bisa memperbarui pengguna."
#. TRANS: Error message displayed when referring to a user without a profile.
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:94 actions/avatarbynickname.php:71
#: actions/peopletagsbyuser.php:108 actions/peopletagsforuser.php:90
#: actions/peopletagsubscriptions.php:92 actions/replies.php:79
msgid "User has no profile."
-msgstr ""
+msgstr "Pengguna tidak memiliki profil."
#. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved.
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:129 actions/profilesettings.php:417
msgid "Could not save profile."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak bisa menyimpan profil."
#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request
#. exceeds a limit.
msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Server tidak bisa menangani data POST sebanyak itu (%s byte), yang disebabkan oleh konfigurasi bawaan server."
#. TRANS: Title for Atom feed.
#: actions/apiatomservice.php:86
#: lib/atomusernoticefeed.php:73
#, php-format
msgid "%s timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Linimasa %s"
#. TRANS: Title for Atom feed with a user's subscriptions. %s is a user
#. nickname.
#: actions/subscriptions.php:51
#, php-format
msgid "%s subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Langganan %s"
#. TRANS: Title for Atom feed with a user's favorite notices. %s is a user
#. nickname.
#: actions/apiatomservice.php:116
#, php-format
msgid "%s favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Favorit %s"
#. TRANS: Title for Atom feed with a user's memberships. %s is a user
#. nickname.
#: actions/apiatomservice.php:127
#, php-format
msgid "%s memberships"
-msgstr ""
+msgstr "Keanggotaan %s"
#. TRANS: Client error displayed when users try to block themselves.
#: actions/apiblockcreate.php:92
msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr ""
+msgstr "Anda tidak bisa memblokir diri anda sendiri!"
#. TRANS: Server error displayed when blocking a user has failed.
#: actions/apiblockcreate.php:110
msgid "Block user failed."
-msgstr ""
+msgstr "Gagal memblokir pengguna."
#. TRANS: Server error displayed when unblocking a user has failed.
#: actions/apiblockdestroy.php:99
msgid "Unblock user failed."
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membuka blokir pengguna."
#: actions/apicheckhub.php:57
msgid "No URL."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada URL."
#: actions/apicheckhub.php:61 lib/invalidurlexception.php:50
msgid "Invalid URL."
-msgstr ""
+msgstr "URL tidak valid."
#: actions/apicheckhub.php:86
msgid "No feed found"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada umpan yang ditemukan"
#: actions/apicheckhub.php:88
msgid "No hub found"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada hub yang ditemukan"
#. TRANS: Client exception thrown when no conversation ID is given.
#: actions/apiconversation.php:67
msgid "No conversation ID."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada ID percakapan."
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing
#. conversation ID (%d).
#: actions/apiconversation.php:74
#, php-format
msgid "No conversation with ID %d."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada ID percakapan %d."
#. TRANS: Title for conversion timeline.
#: actions/apiconversation.php:101
msgctxt "TITLE"
msgid "Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Percakapan"
#. TRANS: Client error displayed when requesting profile information for a
#. non-existing profile.
#: actions/apiexternalprofileshow.php:60
msgid "Profile not found."
-msgstr ""
+msgstr "Profil tidak ditemukan."
#. TRANS: Client error displayed when trying follow who's profile could not be
#. found.
#: actions/apifriendshipscreate.php:90
msgid "Could not follow user: profile not found."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak bisa mengikuti pengguna: profil tidak ditemukan."
#. TRANS: Client error displayed when trying to follow a user that's already
#. being followed.
#: actions/apifriendshipscreate.php:97
#, php-format
msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak bisa mengikuti pengguna: %s sudah ada di dalam daftar anda."
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:87 actions/apimediaupload.php:63
#: lib/action.php:144
msgid "This method requires a POST."
-msgstr ""
+msgstr "Metode ini membutuhkan POST."
#. TRANS: Client error displayed when trying to unfollow a user that cannot be
#. found.
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:107
msgid "Could not unfollow user: User not found."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak bisa membatalkan mengikuti pengguna: Pengguna tidak ditemukan."
#. TRANS: Client error displayed when trying to unfollow self.
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:119
msgid "You cannot unfollow yourself."
-msgstr ""
+msgstr "Anda tidak bisa batal mengikuti diri anda sendiri."
#. TRANS: Client error displayed when supplying invalid parameters to an API
#. call checking if a friendship exists.
#: actions/apifriendshipsexists.php:86
msgid "Two valid IDs or nick names must be supplied."
-msgstr ""
+msgstr "Dua ID yang valid atau nama panggil harus diberikan."
#. TRANS: Client error displayed when a source user could not be determined
#. showing friendship.
#: actions/apigroupmembership.php:69 actions/apigroupprofileupdate.php:95
#: actions/apigroupshow.php:78 actions/apitimelinegroup.php:85
msgid "Group not found."
-msgstr ""
+msgstr "Grup tidak ditemukan."
#. TRANS: Client error shown when providing too long a description during
#. group creation.
#, php-format
msgid "Description is too long (maximum %d character)."
msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Deskripsi terlalu panjang (maksimum %d karakter)"
#. TRANS: Client error shown when providing too many aliases during group
#. creation.
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d allowed."
msgid_plural "Too many aliases! Maximum %d allowed."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Terlalu banyak alias! Diperbolehkan maksimum %d."
#. TRANS: Server error displayed when trying to join a group the user is
#. already a member of.
#. member of.
#: actions/apigroupjoin.php:95 actions/joingroup.php:94 lib/command.php:296
msgid "You are already a member of that group."
-msgstr ""
+msgstr "Anda sudah menjadi anggota grup tersebut."
#. TRANS: Server error displayed when trying to join a group the user is
#. blocked from joining.
#. from joining.
#: actions/apigroupjoin.php:100 actions/joingroup.php:99 lib/command.php:301
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
-msgstr ""
+msgstr "Anda telah diblokir dari grup tersebut oleh admin."
#. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database.
#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for
#: actions/apigroupjoin.php:108 actions/joingroup.php:125 lib/command.php:310
#, php-format
msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
-msgstr "Tidak dapat menggabungkan pengguna %1$s ke grup %2$s."
+msgstr "Tidak bisa menggabungkan pengguna %1$s ke grup %2$s."
#. TRANS: Server error displayed when trying to leave a group the user is not
#. a member of.
#: actions/apigroupleave.php:100
msgid "You are not a member of this group."
-msgstr ""
+msgstr "Anda bukan anggota grup ini."
#. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database.
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for
#: lib/command.php:355
#, php-format
msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak bisa membuang pengguna %1$s dari grup %2$s."
#. TRANS: Used as title in check for group membership. %s is a user name.
#: actions/apigrouplist.php:91
#, php-format
msgid "%s's groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grup %s"
#. TRANS: Used as subtitle in check for group membership. %1$s is the site
#. name, %2$s is a user name.
#: actions/apigrouplist.php:101
#, php-format
msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
-msgstr ""
+msgstr "Grup %1$s, %2$s adalah anggotanya."
#. TRANS: Message is used as a title when listing the lastest 20 groups. %s is
#. a site name.
#: actions/apigrouplistall.php:86 actions/usergroups.php:55
#, php-format
msgid "%s groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grup %s"
#. TRANS: Message is used as a subtitle when listing the latest 20 groups. %s
#. is a site name.
#: actions/apigrouplistall.php:91
#, php-format
msgid "groups on %s"
-msgstr ""
+msgstr "grup pada %s"
#. TRANS: Client error displayed when trying to edit a group without being an
#. admin.
#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/editgroup.php:106
#: actions/editgroup.php:163 actions/grouplogo.php:107
msgid "You must be an admin to edit the group."
-msgstr ""
+msgstr "Anda harus menjadi admin untuk menyunting grup."
#. TRANS: Server error displayed when group update fails.
#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails.
#: actions/apigroupprofileupdate.php:153 actions/editgroup.php:256
msgid "Could not update group."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak bisa memperbarui grup."
#. TRANS: Server error displayed when adding group aliases fails.
#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
#: actions/apigroupprofileupdate.php:170 actions/editgroup.php:263
#: classes/User_group.php:664
msgid "Could not create aliases."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak bisa membuat alias."
#. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing list.
#. TRANS: Client error displayed trying to perform an action related to a non-
#: actions/apilistsubscriber.php:45 actions/apitimelinelist.php:92
#: lib/apilistusers.php:65
msgid "List not found."
-msgstr ""
+msgstr "Daftar tidak ditemukan."
#. TRANS: Client error displayed when trying to update another user's list.
#: actions/apilist.php:136
msgid "You cannot update lists that do not belong to you."
-msgstr ""
+msgstr "Anda tidak bisa memperbarui daftar milik orang lain."
#. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs updating a list.
#. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs viewing list
#: actions/apilistmembers.php:104 actions/apilistsubscribers.php:48
#: actions/apilistsubscribers.php:79
msgid "An error occured."
-msgstr ""
+msgstr "Terjadi sebuah galat."
#. TRANS: Client error displayed when trying to delete another user's list.
#: actions/apilist.php:173
msgid "You cannot delete lists that do not belong to you."
-msgstr ""
+msgstr "Anda tidak bisa menghapus daftar milik orang lain."
#. TRANS: Client error displayed when referring to a non-list member.
#: actions/apilistmember.php:94
msgid "The specified user is not a member of this list."
-msgstr ""
+msgstr "Pengguna yang disebut bukan anggota dari daftar ini."
#. TRANS: Client error displayed when trying to add members to a list without
#. having the right to do so.
#: actions/apilistmembers.php:46
msgid "You are not allowed to add members to this list."
-msgstr ""
+msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menambah anggota ke daftar ini."
#. TRANS: Client error displayed when trying to modify list members without
#. specifying them.
#. without having the right to do so.
#: actions/apilistmembers.php:84
msgid "You are not allowed to remove members from this list."
-msgstr ""
+msgstr "Anda tidak diizinkan untuk membuang anggota dari daftar ini."
#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a list member that is
#. not part of a list.
#: actions/apilistmembers.php:99
msgid "The user you are trying to remove from the list is not a member."
-msgstr ""
+msgstr "Pengguna yang anda coba untuk buang dari daftar ini adalah bukan anggota."
#. TRANS: Client error displayed when trying to create a list without a name.
#: actions/apilists.php:137
msgid "A list must have a name."
-msgstr ""
+msgstr "Sebuah daftar harus memiliki nama."
#. TRANS: Client error displayed when a membership check for a user is
#. nagative.
#: actions/apilistsubscriber.php:65
msgid "The specified user is not a subscriber of this list."
-msgstr ""
+msgstr "Pengguna yang disebut bukan pelanggan dari daftar ini."
#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe from a non-
#. subscribed list.
#. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed.
#: actions/apimediaupload.php:95
msgid "Upload failed."
-msgstr ""
+msgstr "Gagal mengunggah."
#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or
#. verifier is invalid.
#. was passed to the OAuth API.
#: actions/apioauthauthorize.php:165
msgid "Invalid nickname / password!"
-msgstr ""
+msgstr "Nama panggil / sandi tidak valid!"
#. TRANS: Server error displayed when a database action fails.
#: actions/apioauthauthorize.php:208
#: actions/apioauthauthorize.php:422
msgctxt "LEGEND"
msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Akun"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#: actions/register.php:406 lib/groupeditform.php:147
#: lib/togglepeopletag.php:107
msgid "Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Nama Panggil"
#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Field label on login page.
#: actions/apioauthauthorize.php:430 actions/login.php:181
#: actions/register.php:412
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Sandi"
#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing
#. access to an account
#: lib/applicationeditform.php:351
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Batal"
#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an
#. external application.
#: actions/apioauthauthorize.php:452
msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Izinkan"
#. TRANS: Form instructions.
#: actions/apioauthauthorize.php:469
msgid "Authorize access to your account information."
-msgstr ""
+msgstr "Otorisasi akses ke informasi akun anda."
#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an
#. application.
#: actions/apioauthauthorize.php:561
msgid "Authorization canceled."
-msgstr ""
+msgstr "Otorisasi dibatalkan."
#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
#. TRANS: %s is an OAuth token.
#: actions/apioauthauthorize.php:565
#, php-format
msgid "The request token %s has been revoked."
-msgstr ""
+msgstr "Token permintaan %s telah dicabut."
#. TRANS: Title of the page notifying the user that an anonymous client
#. application was successfully authorized to access the user's account with
#. unsupported format.
#: actions/apisubscriptions.php:220 actions/apisubscriptions.php:250
msgid "Unsupported format."
-msgstr ""
+msgstr "Format tidak didukung."
#. TRANS: Server error displayed whe trying to get a timeline fails.
#. TRANS: %s is the error message.
#: actions/apitimelinepublic.php:191 actions/publicrss.php:103
#, php-format
msgid "%s public timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Linimasa publik %s"
#. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename.
#: actions/apitimelinepublic.php:197
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr ""
+msgstr "Berita %s dari semua orang!"
#. TRANS: Server error displayed calling unimplemented API method for
#. 'retweeted by me'.
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:68
msgid "Unimplemented."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak diimplementasikan."
#. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname.
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:94
#. TRANS: Title for page with a conversion (multiple notices in context).
#: actions/conversation.php:80
msgid "Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Percakapan"
#. TRANS: Title for link to notice feed.
#. TRANS: %s is a user nickname.
#. TRANS: Checkbox label to mark a list private.
#: actions/licenseadminpanel.php:243 lib/peopletageditform.php:155
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privat"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
#: actions/licenseadminpanel.php:245
#. TRANS: Button text to save a list.
#: actions/oldschoolsettings.php:182 lib/peopletageditform.php:168
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Simpan"
#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users.
#: actions/opensearch.php:64
#. in.
#: actions/otp.php:62 actions/register.php:134
msgid "Already logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Sudah masuk."
#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login"
#. without specifying a user.
#. part of a list).
#: actions/showprofiletag.php:301 lib/peopletaglist.php:173
msgid "Listed"
-msgstr ""
+msgstr "Terdaftar"
#. TRANS: Content of "Listed" page if there are no listed users.
#. TRANS: Content of "People following tag x" if there are no subscribed
#: classes/Notice.php:265
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Status %1$s's pada %2$s"
#. TRANS: Server exception. %s are the error details.
#: classes/Notice.php:363
#: lib/adminpanelnav.php:109
msgctxt "MENU"
msgid "Access"
-msgstr ""
+msgstr "Akses"
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
#: lib/adminpanelnav.php:115
#. TRANS: Form legend.
#: lib/inviteform.php:85
msgid "Invite collegues"
-msgstr ""
+msgstr "Undang kolega"
#. TRANS: Field label for a list of e-mail addresses.
#: lib/inviteform.php:100
#: lib/peopletaggroupnav.php:124
msgctxt "MENU"
msgid "Listed"
-msgstr ""
+msgstr "Terdaftar"
#. TRANS: Menu item in list navigation panel.
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#: lib/peopletaglist.php:253
msgctxt "MODE"
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privat"
#. TRANS: Menu item in the group navigation page.
#: lib/peopletagnav.php:78
#: lib/settingsnav.php:88
msgctxt "MENU"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Sandi"
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
#: lib/settingsnav.php:90
#: lib/settingsnav.php:102
msgctxt "MENU"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel.
#: lib/settingsnav.php:104
#: lib/subscribeform.php:130 lib/subscribepeopletagform.php:106
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Langganan"
#. TRANS: Button title to subscribe to a user.
#: lib/subscribeform.php:132