]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch '0.9.x' of git://gitorious.org/statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / is / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 86be2cf8b142e68a6700bfdceaed18c52acb8774..6e0fdfbc8dd856248306517f8fc0c15c0d7af332 100644 (file)
@@ -5,12 +5,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-14 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-14 21:07:29+0000\n"
 "Language-Team: Icelandic\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59079); Translate extension (2009-11-13)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: is\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -3554,19 +3554,19 @@ msgstr "Allt "
 msgid "license."
 msgstr "leyfi."
 
-#: lib/action.php:1053
+#: lib/action.php:1052
 msgid "Pagination"
 msgstr "Uppröðun"
 
-#: lib/action.php:1062
+#: lib/action.php:1061
 msgid "After"
 msgstr "Eftir"
 
-#: lib/action.php:1070
+#: lib/action.php:1069
 msgid "Before"
 msgstr "Áður"
 
-#: lib/action.php:1119
+#: lib/action.php:1117
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Það komu upp vandamál varðandi setutókann þinn."
 
@@ -3773,20 +3773,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:189
+#: lib/common.php:192
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "Enginn staðfestingarlykill."
 
-#: lib/common.php:190
+#: lib/common.php:193
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:191
+#: lib/common.php:194
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:192
+#: lib/common.php:195
 #, fuzzy
 msgid "Go to the installer."
 msgstr "Skrá þig inn á síðuna"