]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / it / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 396c9946c8bd181fc0bff19fdcd4efad74a03ad3..29aab4755cabde6aff94963dca60f21261670dfa 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:38+0000\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: it\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
 msgid "Not found"
 msgstr "Non trovato"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
@@ -683,6 +683,7 @@ msgstr "Non bloccare questo utente"
 
 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
 
@@ -963,8 +964,8 @@ msgstr "Reimposta i valori predefiniti"
 
 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
 #: lib/groupeditform.php:202
@@ -1138,7 +1139,7 @@ msgstr "Nessun indirizzo email."
 msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr "Impossibile normalizzare quell'indirizzo email"
 
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
 msgid "Not a valid email address"
 msgstr "Non è un indirizzo email valido"
 
@@ -1984,7 +1985,7 @@ msgstr "Messaggio inviato"
 msgid "Direct message to %s sent"
 msgstr "Messaggio diretto a %s inviato"
 
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170
 msgid "Ajax Error"
 msgstr "Errore di Ajax"
 
@@ -1992,7 +1993,7 @@ msgstr "Errore di Ajax"
 msgid "New notice"
 msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: actions/newnotice.php:208
+#: actions/newnotice.php:216
 msgid "Notice posted"
 msgstr "Messaggio inviato"
 
@@ -2224,76 +2225,112 @@ msgstr "Directory degli sfondi non scrivibile: %s"
 msgid "Locales directory not readable: %s"
 msgstr "Directory delle localizzazioni non leggibile: %s"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
 #: lib/adminpanelaction.php:299
 msgid "Site"
 msgstr "Sito"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
 msgid "Path"
 msgstr "Percorso"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:216
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
 msgid "Site path"
 msgstr "Percorso del sito"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
 msgid "Path to locales"
 msgstr "Percorso alle localizzazioni"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:220
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
 msgid "Directory path to locales"
 msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:227
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:232
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
 msgid "Theme server"
 msgstr "Server del tema"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:236
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
 msgid "Theme path"
 msgstr "Percorso del tema"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:240
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
 msgid "Theme directory"
 msgstr "Directory del tema"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
 msgid "Avatars"
 msgstr "Immagini"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
 msgid "Avatar server"
 msgstr "Server dell'immagine"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:256
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
 msgid "Avatar path"
 msgstr "Percorso dell'immagine"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:260
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
 msgid "Avatar directory"
 msgstr "Directory dell'immagine"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
 msgid "Backgrounds"
 msgstr "Sfondi"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:273
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
 msgid "Background server"
 msgstr "Server dello sfondo"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:277
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
 msgid "Background path"
 msgstr "Percorso dello sfondo"
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
 msgid "Background directory"
 msgstr "Directory dello sfondo"
 
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
+
 #: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Qualche volta"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Usa SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Quando usare SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr "Server SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
 msgid "Save paths"
 msgstr "Salva percorsi"
 
@@ -2402,7 +2439,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
 
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
@@ -2430,7 +2467,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
 msgstr "La biografia è troppo lunga (max %d caratteri)."
 
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "Fuso orario non selezionato"
 
@@ -2747,7 +2784,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
 msgstr "Stessa password di sopra; richiesta"
 
 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
@@ -3248,236 +3285,196 @@ msgstr "L'utente è già stato zittito."
 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
 msgstr "Impostazioni di base per questo sito StatusNet."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:147
+#: actions/siteadminpanel.php:146
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr "Il nome del sito non deve avere lunghezza parti a zero."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:155
+#: actions/siteadminpanel.php:154
 msgid "You must have a valid contact email address"
 msgstr "Devi avere un'email di contatto valida."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:173
+#: actions/siteadminpanel.php:172
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\""
 msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:180
+#: actions/siteadminpanel.php:179
 msgid "Invalid snapshot report URL."
 msgstr "URL di segnalazione snapshot non valido."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:186
+#: actions/siteadminpanel.php:185
 msgid "Invalid snapshot run value."
 msgstr "Valore di esecuzione dello snapshot non valido."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:192
+#: actions/siteadminpanel.php:191
 msgid "Snapshot frequency must be a number."
 msgstr "La frequenza degli snapshot deve essere un numero."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:199
-msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
-msgstr "Devi impostare un server SSL quando viene attivato SSL."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:204
-msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
-msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:210
+#: actions/siteadminpanel.php:197
 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
 msgstr "Il limite minimo del testo è di 140 caratteri."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:216
+#: actions/siteadminpanel.php:203
 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
 msgstr "Il limite per i duplicati deve essere di 1 o più secondi."
 
-#: actions/siteadminpanel.php:266
+#: actions/siteadminpanel.php:253
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:269
+#: actions/siteadminpanel.php:256
 msgid "Site name"
 msgstr "Nome del sito"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:270
+#: actions/siteadminpanel.php:257
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
 msgstr "Il nome del tuo sito, topo \"Acme Microblog\""
 
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:261
 msgid "Brought by"
 msgstr "Offerto da"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:262
 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
 msgstr "Testo usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:279
+#: actions/siteadminpanel.php:266
 msgid "Brought by URL"
 msgstr "URL per offerto da"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/siteadminpanel.php:267
 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
 msgstr "URL usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:271
 msgid "Contact email address for your site"
 msgstr "Indirizzo email di contatto per il sito"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:290
+#: actions/siteadminpanel.php:277
 msgid "Local"
 msgstr "Locale"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:301
+#: actions/siteadminpanel.php:288
 msgid "Default timezone"
 msgstr "Fuso orario predefinito"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:302
+#: actions/siteadminpanel.php:289
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr "Fuso orario predefinito; tipicamente UTC"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:308
+#: actions/siteadminpanel.php:295
 msgid "Default site language"
 msgstr "Lingua predefinita"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:316
+#: actions/siteadminpanel.php:303
 msgid "URLs"
 msgstr "URL"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:319
+#: actions/siteadminpanel.php:306
 msgid "Site's server hostname."
 msgstr "Nome host del server"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:323
+#: actions/siteadminpanel.php:310
 msgid "Fancy URLs"
 msgstr "URL semplici"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:325
+#: actions/siteadminpanel.php:312
 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
 msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:331
+#: actions/siteadminpanel.php:318
 msgid "Access"
 msgstr "Accesso"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:334
+#: actions/siteadminpanel.php:321
 msgid "Private"
 msgstr "Privato"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/siteadminpanel.php:323
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
 msgstr ""
 "Proibire agli utenti anonimi (che non hanno effettuato l'accesso) di vedere "
 "il sito?"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:340
+#: actions/siteadminpanel.php:327
 msgid "Invite only"
 msgstr "Solo invito"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:342
+#: actions/siteadminpanel.php:329
 msgid "Make registration invitation only."
 msgstr "Rende la registrazione solo su invito"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:346
+#: actions/siteadminpanel.php:333
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:348
+#: actions/siteadminpanel.php:335
 msgid "Disable new registrations."
 msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:354
+#: actions/siteadminpanel.php:341
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Snapshot"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:357
+#: actions/siteadminpanel.php:344
 msgid "Randomly during Web hit"
 msgstr "A caso quando avviene un web hit"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:358
+#: actions/siteadminpanel.php:345
 msgid "In a scheduled job"
 msgstr "In un job pianificato"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:360
+#: actions/siteadminpanel.php:347
 msgid "Data snapshots"
 msgstr "Snapshot dei dati"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:361
+#: actions/siteadminpanel.php:348
 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
 msgstr "Quando inviare dati statistici a status.net"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:366
+#: actions/siteadminpanel.php:353
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenza"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:367
+#: actions/siteadminpanel.php:354
 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
 msgstr "Gli snapshot verranno inviati ogni N web hit"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:372
+#: actions/siteadminpanel.php:359
 msgid "Report URL"
 msgstr "URL per la segnalazione"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:373
+#: actions/siteadminpanel.php:360
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr "Gli snapshot verranno inviati a questo URL"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:380
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:384
-msgid "Sometimes"
-msgstr "Qualche volta"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:385
-msgid "Always"
-msgstr "Sempre"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:387
-msgid "Use SSL"
-msgstr "Usa SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:388
-msgid "When to use SSL"
-msgstr "Quando usare SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:393
-msgid "SSL Server"
-msgstr "Server SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:394
-msgid "Server to direct SSL requests to"
-msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:400
+#: actions/siteadminpanel.php:367
 msgid "Limits"
 msgstr "Limiti"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
 msgid "Text limit"
 msgstr "Limiti del testo"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:403
+#: actions/siteadminpanel.php:370
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr "Numero massimo di caratteri per messaggo"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
 msgid "Dupe limit"
 msgstr "Limite duplicati"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:407
+#: actions/siteadminpanel.php:374
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 "Quanto tempo gli utenti devono attendere (in secondi) prima di inviare "
 "nuovamente lo stesso messaggio"
 
-#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
 msgid "Save site settings"
 msgstr "Salva impostazioni"
 
@@ -5122,12 +5119,12 @@ msgstr ""
 "Cordiali saluti,\n"
 "%6$s\n"
 
-#: lib/mail.php:620
+#: lib/mail.php:624
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
 msgstr "%s (@%s) ti ha inviato un messaggio"
 
-#: lib/mail.php:622
+#: lib/mail.php:626
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5423,13 +5420,14 @@ msgstr "In evidenza"
 msgid "Popular"
 msgstr "Famosi"
 
-#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat this notice"
+#: lib/repeatform.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
 msgstr "Ripeti questo messaggio"
 
 #: lib/repeatform.php:132
-msgid "Repeat"
-msgstr "Ripeti"
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Ripeti questo messaggio"
 
 #: lib/sandboxform.php:67
 msgid "Sandbox"