]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch '0.9.x' of git://gitorious.org/statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / it / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 1c1b48305894f7cf941351dfba2c6886c0b03515..396c9946c8bd181fc0bff19fdcd4efad74a03ad3 100644 (file)
 # Translation of StatusNet to Italian
 #
+# Author@translatewiki.net: Milocasagrande
+# Author@translatewiki.net: Nemo bis
 # --
-# Italian translation of statusnet
-# Copyright (C) 2008 THE statusnet'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the statusnet package.
-# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2008
-#
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-06 12:23:34+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:07+0000\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58634); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: it\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
-#: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
-#, php-format
-msgid " Search Stream for \"%s\""
-msgstr " Ricerca \"%s\" nel flusso"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
-#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
-#: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
-msgid " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
-msgstr " a eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo messaggistica istantanea, numero di telefono."
-
-#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
-#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
-msgid " from "
-msgstr " via "
+#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
+#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
+msgid "No such page"
+msgstr "Pagina inesistente."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
-#: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
-#, php-format
-msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
-msgstr "%1$s / Aggiornamenti in risposta a %2$s"
+#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
+#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
+#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
+#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
+#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
+#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
+#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
+#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
+#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+msgid "No such user."
+msgstr "Utente inesistente."
 
-#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
-#: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
+#: actions/all.php:84
 #, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s"
+msgid "%s and friends, page %d"
+msgstr "%s e amici, pagina %d"
 
-#: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
-#: actions/invite.php:228
+#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
+#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n\n%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people you know and people who interest you.\n\nYou can also share news about yourself, your thoughts, or your life online with people who know about you. It's also great for meeting new people who share your interests.\n\n%1$s said:\n\n%4$s\n\nYou can see %1$s's profile page on %2$s here:\n\n%5$s\n\nIf you'd like to try the service, click on the link below to accept the invitation.\n\n%6$s\n\nIf not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your time.\n\nSincerely, %2$s\n"
-msgstr "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n\n%2$s è un servizio di micro-blog che ti consente di rimanere sempre al passo con le persone che conosci e che ti interessano.\n\nPuoi condividere notizie che ti riguardano, i tuoi pensieri o la tua vita in rete con le persone che conosci ed è anche un ottimo strumento per conoscerne di nuove che condividono i tuoi stessi interessi.\n\n%1$s ha scritto:\n\n%4$s\n\nPuoi vedere il profilo di %1$s su %2$s al seguente indirizzo:\n\n%5$s\n\nSe vuoi provare il servizio, fai clic sul collegamento qui sotto per accettare l'invito:\n\n%6$s\n\nSe non è ciò che vuoi, ignora semplicemente questo messaggio. Grazie per aver letto questo invito e per il tuo tempo!\n\nCordiali saluti, %2$s\n"
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s e amici"
 
-#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
-#: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
+#: actions/all.php:99
 #, php-format
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s."
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Feed degli amici di %s (RSS 1.0)"
 
-#: ../lib/mail.php:126
+#: actions/all.php:107
 #, php-format
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n\n      %3$s\n\nFaithfully yours,\n%4$s.\n"
-msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s.\n\n     %3$s\n\nCordiali saluti,\n%4$s.\n"
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Feed degli amici di %s (RSS 2.0)"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
-#: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
-#: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
+#: actions/all.php:115
 #, php-format
-msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
-msgstr "%1$s aggiornamenti in risposta agli aggiornamenti da %2$s / %3$s"
+msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
+msgstr "Feed degli amici di %s (Atom)"
 
-#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
-#: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
-#: actions/shownotice.php:180
+#: actions/all.php:127
 #, php-format
-msgid "%1$s's status on %2$s"
-msgstr "Stato di %1$s su %2$s"
+msgid ""
+"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
+msgstr ""
+"Questa è l'attività di %s e i suoi amici, ma nessuno ha ancora scritto "
+"qualche cosa."
 
-#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
-#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
-#: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
+#: actions/all.php:132
 #, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid ""
+"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
+"something yourself."
+msgstr ""
+"Prova ad abbonarti a più persone, [entra in un gruppo](%%action.groups%%) o "
+"scrivi un messaggio."
 
-#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
-#: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
+#: actions/all.php:134
 #, php-format
-msgid "%s Public Stream"
-msgstr "Attività pubblica di %s"
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
+"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+"Puoi provare a [richiamare %s](../%s) dal suo profilo o [scrivere qualche "
+"cosa alla sua attenzione](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 
-#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
-#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
-#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
-#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
-#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
-#: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
-#: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
-#: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
-#: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
-#: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
-#: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
+#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
-msgid "%s and friends"
-msgstr "%s e amici"
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
+"post a notice to his or her attention."
+msgstr ""
+"Perché non [crei un account](%%%%action.register%%%%) e richiami %s o scrivi "
+"un messaggio alla sua attenzione."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
-#: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
-#: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
-#: actions/publicrss.php:103
-#, php-format
-msgid "%s public timeline"
-msgstr "attività pubblica di %s"
+#: actions/all.php:165
+msgid "You and friends"
+msgstr "Tu e i tuoi amici"
 
-#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
-msgid "%s status"
-msgstr "stato di %s"
+msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
+msgstr "Messaggi da %1$s e amici su %2$s!"
+
+#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
+msgid "API method not found."
+msgstr "Metodo delle API non trovato."
+
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
+#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
+#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
+#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
+#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
+#: actions/apistatusesupdate.php:114
+msgid "This method requires a POST."
+msgstr "Questo metodo richiede POST."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
-#: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
-#: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
-#: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
-#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "Attività di %s"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
+msgid ""
+"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
+"none"
+msgstr ""
+"È necessario specificare un parametro chiamato \"device\" con un valore tra: "
+"\"sms\", \"im\" o \"none\""
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
-#: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
-#: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
-#: actions/publicrss.php:105
-#, php-format
-msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr "Aggiornamenti di %s da tutti!"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
+msgid "Could not update user."
+msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
 
-#: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
-#: actions/register.php:545 actions/register.php:555
-msgid "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how to confirm your email address.)"
-msgstr "(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con istruzioni su come confermare il tuo indirizzo email.)"
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
+#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+msgid "User has no profile."
+msgstr "L'utente non ha un profilo."
 
-#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
-#: lib/action.php:752 lib/action.php:767
-#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
-msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di micro-blog offerto da [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "Impossibile salvare il profilo."
 
-#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
-#: lib/action.php:754 lib/action.php:769
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
-msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di micro-blog. "
+msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
+msgstr ""
+"Il server non è in grado di gestire tutti quei dati POST (%s byte) con la "
+"configurazione attuale."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+msgid "Unable to save your design settings."
+msgstr "Impossibile salvare la impostazioni dell'aspetto."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
+msgid "Could not update your design."
+msgstr "Impossibile aggiornare l'aspetto."
+
+#: actions/apiblockcreate.php:105
+msgid "You cannot block yourself!"
+msgstr "Non puoi bloccarti!"
+
+#: actions/apiblockcreate.php:119
+msgid "Block user failed."
+msgstr "Blocco dell'utente non riuscito."
 
-#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
-msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
-msgstr ". I collaboratori devono essere indicati col loro nome completo o soprannome."
+#: actions/apiblockdestroy.php:107
+msgid "Unblock user failed."
+msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
-#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
-#: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
-#: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr "1-64 lettere minuscole o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura"
+#: actions/apidirectmessage.php:89
+#, php-format
+msgid "Direct messages from %s"
+msgstr "Messaggi diretti da %s"
 
-#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
-#: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
-msgstr "1-64 lettere minuscole o numeri, niente punteggiatura o spazi. Richiesto."
+#: actions/apidirectmessage.php:93
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent from %s"
+msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati da %s"
 
-#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
-#: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
-msgid "6 or more characters"
-msgstr "6 o più caratteri"
+#: actions/apidirectmessage.php:101
+#, php-format
+msgid "Direct messages to %s"
+msgstr "Messaggi diretti a %s"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
-#: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
-#: actions/recoverpassword.php:236
-msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
-msgstr "6 o più caratteri, e non dimenticarla!"
+#: actions/apidirectmessage.php:105
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent to %s"
+msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati a %s"
 
-#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
-#: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr "6 o più caratteri. Richiesta."
-
-#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
-#: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
-#, php-format
-msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %s for sending messages to you."
-msgstr "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo di messaggistica istantanea che hai aggiunto. Devi approvare %s affinché ti invii messaggi."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
-#: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
-msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) per il codice e le istruzioni su come usarlo."
-
-#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono che hai aggiunto. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) per il codice e le istruzioni su come usarlo."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
-#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
-#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
-#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
-#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
-#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
-#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
-#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
-#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
-#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
-#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
-#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
-#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
-#: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
-#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
-#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
-#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
-#: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
-#: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
-#: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
-#: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
-#: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
-#: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
-#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
-#: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
-#: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
-#: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
-#: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
-#: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
-#: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
-#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
-#: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
-#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
-#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found!"
-msgstr "Metodo delle API non trovato!"
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
-#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
-#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
-#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
-#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
-#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
-#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
-#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
-#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
-#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
-#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
-#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
-#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
-#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
-#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
-#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
-#: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
-#: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
-#: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
-#: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
-#: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
-#: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
-msgid "API method under construction."
-msgstr "Metodo delle API in lavorazione."
-
-#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
-#: lib/action.php:706 lib/action.php:721
-msgid "About"
-msgstr "Informazioni"
+msgstr "Metodo delle API non trovato."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
-#: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
-#: actions/userauthorization.php:209
-msgid "Accept"
-msgstr "Accetta"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "Nessun testo nel messaggio!"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
-#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
-#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
-#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
-#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
-#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
-#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
-#: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
-#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
-#: actions/smssettings.php:145
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "Troppo lungo. La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
-#: actions/openidsettings.php:93
-msgid "Add OpenID"
-msgstr "Aggiungi OpenID"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
-msgid "Add or remove OpenIDs"
-msgstr "Aggiungi o rimuovi OpenID"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
-#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
-#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
-#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
-#: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
-#: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
-msgid "Address"
-msgstr "Indirizzo"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr "Destinatario non trovato."
 
-#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
-#: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
-msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr "Indirizzi email di amici da invitare (uno per riga)"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+msgstr "Non puoi inviare messaggi diretti a utenti che non sono tuoi amici."
 
-#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
-#: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
-msgid "All subscriptions"
-msgstr "Tutti gli abbonamenti"
+#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
+#: actions/apistatusesdestroy.php:113
+msgid "No status found with that ID."
+msgstr "Nessuno messaggio trovato con quel ID."
 
-#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
-#: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
-#, php-format
-msgid "All updates for %s"
-msgstr "Tutti gli aggiornamenti di %s"
+#: actions/apifavoritecreate.php:119
+msgid "This status is already a favorite!"
+msgstr "Questo messaggio è già un preferito!"
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
-#: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
-#, php-format
-msgid "All updates matching search term \"%s\""
-msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\""
+#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
+msgid "Could not create favorite."
+msgstr "Impossibile creare un preferito."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
-#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
-#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
-#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
-#: actions/login.php:79
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Accesso già effettuato."
+#: actions/apifavoritedestroy.php:122
+msgid "That status is not a favorite!"
+msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
 
-#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
-msgid "Already subscribed!."
-msgstr "Già abbonato!"
+#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
+msgid "Could not delete favorite."
+msgstr "Impossibile eliminare un preferito."
 
-#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
-#: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
-#: actions/deletenotice.php:144
-msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo messaggio?"
+#: actions/apifriendshipscreate.php:109
+msgid "Could not follow user: User not found."
+msgstr "Impossibile seguire l'utente: utente non trovato."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
-#: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
-#: actions/userauthorization.php:105
-msgid "Authorize subscription"
-msgstr "Autorizza abbonamento"
+#: actions/apifriendshipscreate.php:118
+#, php-format
+msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
+msgstr "Impossibile seguire l'utente: %s è già nel tuo elenco."
 
-#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
-#: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
-#: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
-#: actions/register.php:473
-msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
-msgstr "Accedi automaticamente in futuro; non per computer condivisi!"
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
+msgid "Could not unfollow user: User not found."
+msgstr "Impossibile non seguire l'utente: utente non trovato."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
-#: actions/profilesettings.php:160
-msgid "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
-msgstr "Abbonami automaticamente a chi si abbona ai miei messaggi (utile per i non-umani)"
-
-#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
-#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
-#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
-#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
-#: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
-#: lib/accountsettingsaction.php:111
-msgid "Avatar"
-msgstr "Immagine"
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
+msgid "You cannot unfollow yourself!"
+msgstr "Non puoi non seguirti!"
 
-#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
-#: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
-msgid "Avatar updated."
-msgstr "Immagine aggiornata."
+#: actions/apifriendshipsexists.php:94
+msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+msgstr "Devono essere forniti due ID utente o nominativi."
 
-#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
-#: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
-#, php-format
-msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
-msgstr "In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account Jabber/GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni (hai aggiunto %s al tuo elenco contatti?)."
+#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+msgid "Could not determine source user."
+msgstr "Impossibile determinare l'utente sorgente."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
-#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
-msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for a message with further instructions."
-msgstr "Attesa la conferma per questo indirizzo. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) per un messaggio con ulteriori istruzioni."
+#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+msgid "Could not find target user."
+msgstr "Impossibile trovare l'utente destinazione."
 
-#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
-#: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
-msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr "Attesa la conferma per questo numero di telefono."
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/register.php:205
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+"Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole e numeri, senza "
+"spazi."
 
-#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
-msgid "Before »"
-msgstr "Precedenti »"
+#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
+#: actions/register.php:208
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
-#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
-#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
-#: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
-#: actions/register.php:459
-msgid "Bio"
-msgstr "Biografia"
+#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
+#: actions/register.php:210
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Non è un soprannome valido."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
-#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
-#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
-#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
-#: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
-#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
-msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
-msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)."
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/register.php:217
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "L'indirizzo della pagina web non è valido."
 
-#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
-#: actions/deletenotice.php:71
-msgid "Can't delete this notice."
-msgstr "Impossibile eliminare questo messaggio."
+#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/register.php:220
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Nome troppo lungo (max 255 caratteri)."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
-#: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
+#: actions/apigroupcreate.php:213
 #, php-format
-msgid "Can't read avatar URL '%s'"
-msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine"
-
-#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
-#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
-#: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
-#: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
-msgid "Can't save new password."
-msgstr "Impossibile salvare la nuova password."
+msgid "Description is too long (max %d chars)."
+msgstr "La descrizione è troppo lunga (max %d caratteri)."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
-#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
-#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
-#: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
-#: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/register.php:227
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Ubicazione troppo lunga (max 255 caratteri)."
 
-#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
-#: lib/openid.php:133
-msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
-msgstr "Impossibile creare l'oggetto OpenID consumer."
+#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
+#: actions/newgroup.php:159
+#, php-format
+msgid "Too many aliases! Maximum %d."
+msgstr "Troppi alias! Massimo %d."
 
-#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
-#: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
-msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
-msgstr "Impossibile normalizzare quell'ID Jabber"
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
+#: actions/newgroup.php:168
+#, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "Alias non valido: \"%s\""
 
-#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
-#: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
-#: actions/emailsettings.php:326
-msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr "Impossibile normalizzare l'indirizzo email"
+#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
+#: actions/newgroup.php:172
+#, php-format
+msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
+msgstr "L'alias \"%s\" è già in uso. Prova con un altro."
 
-#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
-#: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
-msgid "Change"
-msgstr "Modifica"
+#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
+#: actions/newgroup.php:178
+msgid "Alias can't be the same as nickname."
+msgstr "L'alias non può essere lo stesso del soprannome."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
-#: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
-msgid "Change email handling"
-msgstr "Modifica la gestione dell'email"
+#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
+#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+msgid "Group not found!"
+msgstr "Gruppo non trovato!"
 
-#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
-#: actions/passwordsettings.php:58
-msgid "Change password"
-msgstr "Modifica password"
+#: actions/apigroupjoin.php:110
+msgid "You are already a member of that group."
+msgstr "Fai già parte di quel gruppo."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
-#: lib/accountsettingsaction.php:115
-msgid "Change your password"
-msgstr "Modifica la tua password"
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+msgid "You have been blocked from that group by the admin."
+msgstr "L'amministratore ti ha bloccato l'accesso a quel gruppo."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
-#: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
-msgid "Change your profile settings"
-msgstr "Modifica le impostazioni del tuo profilo"
+#: actions/apigroupjoin.php:138
+#, php-format
+msgid "Could not join user %s to group %s."
+msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s."
 
-#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
-#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
-#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
-#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
-#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
-#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
-#: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
-#: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
-msgid "Confirm"
-msgstr "Conferma"
+#: actions/apigroupleave.php:114
+msgid "You are not a member of this group."
+msgstr "Non fai parte di questo gruppo."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
-#: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
-msgstr "Conferma indirizzo"
+#: actions/apigroupleave.php:124
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
-#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
-#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
-#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
-#: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
-#: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
-#: actions/smssettings.php:386
-msgid "Confirmation cancelled."
-msgstr "Conferma annullata."
+#: actions/apigrouplist.php:95
+#, php-format
+msgid "%s's groups"
+msgstr "Gruppi di %s"
 
-#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
-#: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
-msgid "Confirmation code"
-msgstr "Codice di conferma"
+#: actions/apigrouplist.php:103
+#, php-format
+msgid "Groups %s is a member of on %s."
+msgstr "Gruppi di cui %s fa parte su %s."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
-#: actions/confirmaddress.php:80
-msgid "Confirmation code not found."
-msgstr "Codice di conferma non trovato."
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr "Gruppi di %s"
 
-#: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
-#: actions/register.php:521 actions/register.php:531
+#: actions/apigrouplistall.php:94
 #, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to...\n\n* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send notices through instant messages.\n* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that share your interests. \n* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell others more about you. \n* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have missed. \n\nThanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
-msgstr "Congratulazioni %s! Benvenuto/a in %%%%site.name%%%%. Da qui ora puoi...\n\n* Visitare il [tuo profilo](%s) e inviare il tuo primo messaggio.\n*Aggiungere un [indirizzo Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) per usare quel servizio per inviare messaggi.\n*[Ricercare persone](%%%%action.peoplesearch%%%%) che potresti conoscere o che condividono i tuoi stessi interessi.\n* Aggiornare le [tue impostazioni](%%%%action.profilesettings%%%%) per fornire agli altri più informazioni su di te.\n* Leggere la [documentazione in rete](%%%%doc.help%%%%) per le caratteristiche che magari non hai ancora visto. \n\nGrazie per esserti iscritto/a e speriamo tu possa divertiti usando questo servizio."
+msgid "groups on %s"
+msgstr "Gruppi su %s"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
-#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
-#: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
-#: lib/action.php:425 lib/action.php:435
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
+#: actions/apistatusesdestroy.php:107
+msgid "This method requires a POST or DELETE."
+msgstr "Questo metodo richiede POST o DELETE."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
-#: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
-msgid "Connect existing account"
-msgstr "Collega a un account esistente"
+#: actions/apistatusesdestroy.php:130
+msgid "You may not delete another user's status."
+msgstr "Non puoi eliminare il messaggio di un altro utente."
 
-#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
-#: lib/action.php:719 lib/action.php:734
-msgid "Contact"
-msgstr "Contatti"
+#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
-#: lib/openid.php:190
-#, php-format
-msgid "Could not create OpenID form: %s"
-msgstr "Impossibile creare il modulo OpenID: %s"
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
+msgid "Cannot repeat your own notice."
+msgstr "Non puoi ripetere un tuo messaggio."
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
-#: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
-#: actions/apifriendshipscreate.php:118
-#, php-format
-msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr "Impossibile seguire l'utente: %s è già nel tuo elenco."
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
+msgid "Already repeated that notice."
+msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio."
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
-#: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
-#: actions/apifriendshipscreate.php:109
-msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr "Impossibile seguire l'utente: utente non trovato."
-
-#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
-#: lib/openid.php:172
-#, php-format
-msgid "Could not redirect to server: %s"
-msgstr "Impossibile redirigere al server: %s"
+#: actions/apistatusesshow.php:138
+msgid "Status deleted."
+msgstr "Messaggio eliminato."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
-#: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
-msgid "Could not save avatar info"
-msgstr "Impossibile salvare le informazioni dell'immagine"
+#: actions/apistatusesshow.php:144
+msgid "No status with that ID found."
+msgstr "Nessun stato trovato con quel ID."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
-#: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
-msgid "Could not save new profile info"
-msgstr "Impossibile salvare le nuove informazioni del profilo"
+#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: scripts/maildaemon.php:71
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
+msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri."
 
-#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Impossibile abbonare altri a te."
+#: actions/apistatusesupdate.php:198
+msgid "Not found"
+msgstr "Non trovato"
 
-#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Impossibile abbonarsi."
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#, php-format
+msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
+msgstr ""
+"La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
-#: actions/recoverpassword.php:111
-msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr "Impossibile aggiornare l'utente con l'indirizzo email confermato."
+#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
+msgid "Unsupported format."
+msgstr "Formato non supportato."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
-msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
-msgstr "Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di accesso."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
-#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
-#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
-#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
-#: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
-#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
-msgid "Couldn't delete email confirmation."
-msgstr "Impossibile eliminare l'email di conferma."
+#: actions/apitimelinefavorites.php:108
+#, php-format
+msgid "%s / Favorites from %s"
+msgstr "%s / Preferiti da %s"
 
-#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Impossibile eliminare l'abbonamento."
+#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#, php-format
+msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+msgstr "%s aggiornamenti preferiti da %s / %s"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
-#: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
-msgid "Couldn't find any statuses."
-msgstr "Impossibile trovare un qualsiasi stato."
+#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
+#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr "Attività di %s"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
-#: actions/remotesubscribe.php:178
-msgid "Couldn't get a request token."
-msgstr "Impossibile ottenere un token di richiesta."
+#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/userrss.php:92
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "Messaggi da %1$s su %2$s!"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
-#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
-#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
-#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
-#: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
-#: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
-#: actions/smssettings.php:337
-msgid "Couldn't insert confirmation code."
-msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma."
+#: actions/apitimelinementions.php:117
+#, php-format
+msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
+msgstr "%1$s / Messaggi che citano %2$s"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
-#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
-#: lib/oauthstore.php:487
-msgid "Couldn't insert new subscription."
-msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento."
+#: actions/apitimelinementions.php:127
+#, php-format
+msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
+msgstr "%1$s messaggi in risposta a quelli da %2$s / %3$s"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
-#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
-#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
-#: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
-msgid "Couldn't save profile."
-msgstr "Impossibile salvare il profilo."
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#, php-format
+msgid "%s public timeline"
+msgstr "Attività pubblica di %s"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
-#: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr "Impossibile aggiornare l'utente per auto-abbonarsi."
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#, php-format
+msgid "%s updates from everyone!"
+msgstr "Aggiornamenti di %s da tutti!"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
-#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
-#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
-#: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
-#: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
-#: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
-#: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
-#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
-msgid "Couldn't update user record."
-msgstr "Impossibile aggiornare il record dell'utente."
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeated by %s"
+msgstr "Ripetuto da %s"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
-#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
-#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
-#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
-#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
-#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
-#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
-#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
-#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
-#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
-#: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
-#: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
-#: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
-#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
-#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
-#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
-#: actions/smssettings.php:420
-msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
+#, php-format
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr "Ripetuto a %s"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
-#: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
-msgid "Create"
-msgstr "Crea"
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr "Ripetizioni di %s"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
-msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr "Crea un nuovo utente con questo soprannome."
+#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s"
+msgstr "Messaggi etichettati con %s"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
-#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
-msgid "Create new account"
-msgstr "Crea un nuovo account"
+#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#, php-format
+msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
+msgstr "Messaggi etichettati con %1$s su %2$s!"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
-#: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
-msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
-msgstr "Creazione nuovo account per OpenID che ha già un utente."
+#: actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Non trovato."
 
-#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
-#: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
-msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
-msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato."
+#: actions/attachment.php:73
+msgid "No such attachment."
+msgstr "Nessun allegato."
 
-#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
-#: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
-msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
-msgstr "Numero di telefono attualmente confermato per gli SMS."
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
+#: actions/leavegroup.php:76
+msgid "No nickname."
+msgstr "Nessun soprannome."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
-#: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
-msgid "Current confirmed email address."
-msgstr "Indirizzo email attualmente confermato."
+#: actions/avatarbynickname.php:64
+msgid "No size."
+msgstr "Nessuna dimensione."
 
-#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
-msgid "Currently"
-msgstr "In questo momento:"
+#: actions/avatarbynickname.php:69
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Dimensione non valida."
 
-#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
-#: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
-#, php-format
-msgid "DB error inserting hashtag: %s"
-msgstr "Errore del DB nell'inserire un hashtag: %s"
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Avatar"
+msgstr "Immagine"
 
-#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
-#: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
+#: actions/avatarsettings.php:78
 #, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
-#: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
-#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
-msgid "Delete notice"
-msgstr "Elimina messaggio"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
-#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
-#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
-#: actions/register.php:450
-msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
-msgstr "Descriviti assieme ai tuoi interessi in 140 caratteri"
-
-#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
-#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
-#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
-#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
-#: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
-#: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
-msgid "Email Address"
-msgstr "Indirizzo email"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
-#: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
-msgstr "Impostazioni email"
+msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+"Puoi caricare la tua immagine personale. La dimensione massima del file è %s."
 
-#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
-#: actions/register.php:200 actions/register.php:206
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "Indirizzo email già esistente."
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
+#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
+msgid "User without matching profile"
+msgstr "Utente senza profilo corrispondente"
 
-#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
-msgid "Email address confirmation"
-msgstr "Conferma indirizzo email"
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
+#: actions/grouplogo.php:251
+msgid "Avatar settings"
+msgstr "Impostazioni immagine"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
-msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr "Indirizzo email, del tipo \"NomeUtente@example.org\""
+#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
+#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
+msgid "Original"
+msgstr "Originale"
 
-#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
-#: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
-msgid "Email addresses"
-msgstr "Indirizzi email"
+#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
+#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
-#: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
-#: actions/recoverpassword.php:252
-msgid "Enter a nickname or email address."
-msgstr "Inserisci un soprannome o un indirizzo email."
+#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:603
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
 
-#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
-#: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
-msgid "Enter the code you received on your phone."
-msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto sul tuo telefono."
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
-#: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
-msgid "Error authorizing token"
-msgstr "Errore nell'autorizzare il token"
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
+msgid "Crop"
+msgstr "Ritaglia"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
-#: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
-#: actions/finishopenidlogin.php:325
-msgid "Error connecting user to OpenID."
-msgstr "Errore nel collegare l'utente a OpenID."
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+"Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
-#: actions/finishaddopenid.php:126
-msgid "Error connecting user."
-msgstr "Errore nel connettere l'utente."
+#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Invio del modulo inaspettato."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
-#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
-#: lib/oauthstore.php:291
-msgid "Error inserting avatar"
-msgstr "Errore nell'inserire l'immagine"
+#: actions/avatarsettings.php:328
+msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
+msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
-#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
-#: lib/oauthstore.php:283
-msgid "Error inserting new profile"
-msgstr "Errore nell'inserire il nuovo profilo"
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
+msgid "Lost our file data."
+msgstr "Perso il nostro file di dati."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
-#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
-#: lib/oauthstore.php:311
-msgid "Error inserting remote profile"
-msgstr "Errore nell'inserire un profilo remoto"
+#: actions/avatarsettings.php:366
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "Immagine aggiornata."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
-#: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
-#: actions/recoverpassword.php:301
-msgid "Error saving address confirmation."
-msgstr "Errore nel salvare la conferma dell'indirizzo."
+#: actions/avatarsettings.php:369
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr "Aggiornamento dell'immagine non riuscito."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
-#: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
-msgid "Error saving remote profile"
-msgstr "Errore nel salvare il profilo remoto"
+#: actions/avatarsettings.php:393
+msgid "Avatar deleted."
+msgstr "Immagine eliminata."
 
-#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
-#: lib/openid.php:238
-msgid "Error saving the profile."
-msgstr "Errore nel salvare il profilo."
+#: actions/block.php:69
+msgid "You already blocked that user."
+msgstr "Hai già bloccato quell'utente."
 
-#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
-#: lib/openid.php:249
-msgid "Error saving the user."
-msgstr "Errore nel salvare l'utente."
+#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+msgid "Block user"
+msgstr "Blocca utente"
 
-#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
-#: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
-#: actions/passwordsettings.php:175
-msgid "Error saving user; invalid."
-msgstr "Errore nel salvare l'utente; non valido."
+#: actions/block.php:130
+msgid ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
+msgstr ""
+"Vuoi bloccare questo utente? In seguito gli verrà tolto l'abbonamento ai "
+"tuoi messaggi, non potrà più abbonarsi e non riceverai notifica delle @-"
+"risposte che ti invierà."
 
-#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
-#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
-#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
-#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
-#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
-#: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
-#: actions/register.php:235 actions/login.php:122
-#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
-msgid "Error setting user."
-msgstr "Errore nell'impostare l'utente."
+#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
+#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
-#: actions/finishaddopenid.php:131
-msgid "Error updating profile"
-msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo"
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "Non bloccare questo utente"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
-#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
-#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo remoto"
+#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
+#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+msgid "Yes"
+msgstr "Sì"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
-#: actions/recoverpassword.php:86
-msgid "Error with confirmation code."
-msgstr "Errore con il codice di conferma."
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+msgid "Block this user"
+msgstr "Blocca questo utente"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
-#: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
-msgid "Existing nickname"
-msgstr "Soprannome esistente"
+#: actions/block.php:162
+msgid "Failed to save block information."
+msgstr "Salvataggio delle informazioni per il blocco non riuscito."
 
-#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
-#: lib/action.php:708 lib/action.php:723
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
+#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
+#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
+msgid "No nickname"
+msgstr "Nessun soprannome"
 
-#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
-#: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
-msgid "Failed updating avatar."
-msgstr "Errore nell'aggiornare l'immagine."
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
+#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
+#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
+msgid "No such group"
+msgstr "Nessun gruppo"
 
-#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
-#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
-#: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
+#: actions/blockedfromgroup.php:90
 #, php-format
-msgid "Feed for friends of %s"
-msgstr "Feed per gli amici di %s"
+msgid "%s blocked profiles"
+msgstr "Profili bloccati di %s"
 
-#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
-#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
-#: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
+#: actions/blockedfromgroup.php:93
 #, php-format
-msgid "Feed for replies to %s"
-msgstr "Feed per le risposte a %s"
+msgid "%s blocked profiles, page %d"
+msgstr "Profili bloccati di %s, pagina %d"
 
-#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
-#: actions/tag.php:68
-#, php-format
-msgid "Feed for tag %s"
-msgstr "Feed per l'etichetta %s"
+#: actions/blockedfromgroup.php:108
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr "Un elenco degli utenti a cui è bloccato l'accesso a questo gruppo."
 
-#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
-#: lib/searchgroupnav.php:83
-msgid "Find content of notices"
-msgstr "Ricerca contenuto dei messaggi"
+#: actions/blockedfromgroup.php:281
+msgid "Unblock user from group"
+msgstr "Sblocca l'utente dal gruppo"
 
-#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
-#: lib/searchgroupnav.php:81
-msgid "Find people on this site"
-msgstr "Ricerca persone in questo sito"
-
-#: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
-msgid "For security reasons, please re-enter your user name and password before changing your settings."
-msgstr "Per motivi di sicurezza è necessario reinserire il proprio nome utente e la propria password prima di modificare le impostazioni."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
-#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
-#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
-#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
-#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
-#: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
-#: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
-#: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
-#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
-#: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
-msgid "Full name"
-msgstr "Nome"
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
-#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
-#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
-#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
-#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
-#: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
-#: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
-#: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
-#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
-#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
-#: actions/register.php:214
-msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Nome troppo lungo (max 255 caratteri)"
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+msgid "Unblock this user"
+msgstr "Sblocca questo utente"
 
-#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
-#: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
-#: lib/action.php:456 lib/action.php:719
-msgid "Help"
-msgstr "Aiuto"
+#: actions/bookmarklet.php:50
+msgid "Post to "
+msgstr "Invia a "
 
-#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
-#: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
-#: lib/action.php:417 lib/action.php:430
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
+#: actions/confirmaddress.php:75
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "Nessun codice di conferma."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
-#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
-#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
-#: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
-#: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
-#: actions/register.php:446
-msgid "Homepage"
-msgstr "Pagina web"
+#: actions/confirmaddress.php:80
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "Codice di conferma non trovato."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
-#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
-#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
-#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
-#: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
-#: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
-#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
-#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
-#: actions/register.php:211
-msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr "L'URL della pagina web non è valido."
+#: actions/confirmaddress.php:85
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "Quel codice di conferma non è per te!"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
-#: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
-#: actions/emailsettings.php:185
-msgid "I want to post notices by email."
-msgstr "Voglio inviare i messaggi via email"
+#: actions/confirmaddress.php:90
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr "Tipo di indirizzo %s non riconosciuto"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
-#: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
-msgid "IM"
-msgstr "MI"
+#: actions/confirmaddress.php:94
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "Quell'indirizzo è già stato confermato."
 
-#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
-#: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
-msgid "IM Address"
-msgstr "Indirizzo di messaggistica istantanea"
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
+#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
+#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/smssettings.php:420
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
 
-#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
-#: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
-msgstr "Impostazioni messaggistica istantanea"
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
+#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "Impossibile eliminare l'email di conferma."
+
+#: actions/confirmaddress.php:144
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Conferma indirizzo"
+
+#: actions/confirmaddress.php:159
+#, php-format
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato confermato per il tuo account."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
-#: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
-msgid "If you already have an account, login with your username and password to connect it to your OpenID."
-msgstr "Se hai già un account, esegui l'accesso col tuo nome utente e la tua password per connetterlo al tuo OpenID."
+#: actions/conversation.php:99
+msgid "Conversation"
+msgstr "Conversazione"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
-msgid "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and click \"Add\"."
-msgstr "Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, inseriscilo nel riquadro sottostante e fai clic su \"Aggiungi\"."
+#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
+msgid "Notices"
+msgstr "Messaggi"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
-msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored  in your account."
-msgstr "Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi fartene inviare una nuova per email all'indirizzo indicato nel tuo profilo."
+#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Accesso non effettuato."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
-#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
-msgid "Incoming email"
-msgstr "Email di ricezione"
+#: actions/deletenotice.php:71
+msgid "Can't delete this notice."
+msgstr "Impossibile eliminare questo messaggio."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
-#: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
-#: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
-#: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
-msgid "Incoming email address removed."
-msgstr "Indirizzo email di ricezione rimosso."
+#: actions/deletenotice.php:103
+msgid ""
+"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
+"be undone."
+msgstr ""
+"Stai per eliminare definitivamente un messaggio. Una volta fatto non sarà "
+"possibile recuperarlo."
 
-#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
-#: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
-#: actions/passwordsettings.php:164
-msgid "Incorrect old password"
-msgstr "Vecchia password non corretta"
+#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
+msgid "Delete notice"
+msgstr "Elimina messaggio"
 
-#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
-#: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
-#: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
-msgid "Incorrect username or password."
-msgstr "Nome utente o password non corretto."
+#: actions/deletenotice.php:144
+msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
+msgstr "Vuoi eliminare questo messaggio?"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
-#: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
-msgid "Instructions for recovering your password have been sent to the email address registered to your account."
-msgstr "Le istruzioni per recuperare la tua password sono state inviate all'indirizzo email registrato nel tuo account."
+#: actions/deletenotice.php:145
+msgid "Do not delete this notice"
+msgstr "Non eliminare il messaggio"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
-#: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
-#, php-format
-msgid "Invalid avatar URL '%s'"
-msgstr "URL \"%s\" dell'immagine non valido"
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
+msgid "Delete this notice"
+msgstr "Elimina questo messaggio"
 
-#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
-#: actions/invite.php:72
-#, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr "Indirizzo email non valido: %s"
+#: actions/deletenotice.php:157
+msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
+msgstr ""
+"Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
-#: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
-#, php-format
-msgid "Invalid homepage '%s'"
-msgstr "Pagina web \"%s\" non valida"
+#: actions/deleteuser.php:67
+msgid "You cannot delete users."
+msgstr "Non puoi eliminare utenti."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
-#: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
-#, php-format
-msgid "Invalid license URL '%s'"
-msgstr "URL \"%s\" della licenza non valido"
+#: actions/deleteuser.php:74
+msgid "You can only delete local users."
+msgstr "Puoi eliminare solo gli utenti locali."
 
-#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
-#: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
-msgid "Invalid notice content"
-msgstr "Contenuto del messaggio non valido"
+#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
+msgid "Delete user"
+msgstr "Elimina utente"
 
-#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
-#: actions/postnotice.php:72
-msgid "Invalid notice uri"
-msgstr "URI del messaggio non valido"
+#: actions/deleteuser.php:135
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
+msgstr ""
+"Vuoi eliminare questo utente? Questa azione eliminerà tutti i dati "
+"dell'utente dal database, senza una copia di sicurezza."
 
-#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
-#: actions/postnotice.php:77
-msgid "Invalid notice url"
-msgstr "URL del messaggio non valido"
+#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+msgid "Delete this user"
+msgstr "Elimina questo utente"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
-#: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
-#, php-format
-msgid "Invalid profile URL '%s'."
-msgstr "URL \"%s\" del profilo non valido"
+#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+msgid "Design"
+msgstr "Aspetto"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
-#: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
-msgid "Invalid profile URL (bad format)"
-msgstr "URL del profilo non valido (formato errato)"
+#: actions/designadminpanel.php:73
+msgid "Design settings for this StatusNet site."
+msgstr "Impostazioni dell'aspetto per questo sito di StatusNet."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
-#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
-msgid "Invalid profile URL returned by server."
-msgstr "URL del profilo restituito dal server non valido."
+#: actions/designadminpanel.php:275
+msgid "Invalid logo URL."
+msgstr "URL del logo non valido."
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
-#: actions/avatarbynickname.php:69
-msgid "Invalid size."
-msgstr "Dimensione non valida."
+#: actions/designadminpanel.php:279
+#, php-format
+msgid "Theme not available: %s"
+msgstr "Tema non disponibile: %s"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
-#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
-#: actions/register.php:103 actions/register.php:121
-#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
-#: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
-#: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
-#: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
-msgid "Invalid username or password."
-msgstr "Nome utente o password non valido."
+#: actions/designadminpanel.php:375
+msgid "Change logo"
+msgstr "Modifica logo"
 
-#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
-#: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
-msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr "Inviti inviati"
+#: actions/designadminpanel.php:380
+msgid "Site logo"
+msgstr "Logo del sito"
 
-#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
-#: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
-msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr "Inviti inviati alle seguenti persone:"
+#: actions/designadminpanel.php:387
+msgid "Change theme"
+msgstr "Modifica tema"
 
-#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
-#: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
-#: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
-msgid "Invite"
-msgstr "Invita"
+#: actions/designadminpanel.php:404
+msgid "Site theme"
+msgstr "Tema del sito"
 
-#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
-#: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
-msgid "Invite new users"
-msgstr "Invita nuovi utenti"
+#: actions/designadminpanel.php:405
+msgid "Theme for the site."
+msgstr "Tema per questo sito."
 
-#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
-#: lib/action.php:756 lib/action.php:771
-#, php-format
-msgid "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-msgstr "Gestito dal software di micro-blog [StatusNet](http://status.net/), versione %s, disponibile sotto licenza [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
+msgid "Change background image"
+msgstr "Modifica l'immagine di sfondo"
 
-#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
-#: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
-msgid "Jabber ID already belongs to another user."
-msgstr "ID Jabber già assegnato a un altro utente."
+#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
+#: lib/designsettings.php:178
+msgid "Background"
+msgstr "Sfondo"
 
-#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
-#: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
+#: actions/designadminpanel.php:427
 #, php-format
-msgid "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
-msgstr "Indirizzo Jabber o GTalk nella forma \"NomeUtente@example.org\". Per prima cosa, assicurati di aggiungere %s all'elenco dei contatti nel tuo programma di messaggistica o su GTalk."
+msgid ""
+"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
+"$s."
+msgstr ""
+"Puoi caricare un'immagine di sfondo per il sito. La dimensione massima del "
+"file è di %1$s."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
-#: actions/profilesettings.php:144
-msgid "Language"
-msgstr "Lingua"
+#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
+msgid "On"
+msgstr "On"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
-#: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
-#: actions/profilesettings.php:234
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr "La lingua è troppo lunga (max 50 caratteri)."
+#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
-#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
-#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
-#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
-#: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
-#: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
-#: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
-#: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
-#: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
-#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
-#: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
-#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
-#: lib/profilelist.php:218
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicazione"
+#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+msgid "Turn background image on or off."
+msgstr "Abilita o disabilita l'immagine di sfondo."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
-#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
-#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
-#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
-#: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
-#: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
-#: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
-#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
-#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
-#: actions/register.php:221
-msgid "Location is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Ubicazione troppo lunga (max 255 caratteri)."
+#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+msgid "Tile background image"
+msgstr "Affianca l'immagine di sfondo"
 
-#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
-#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
-#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
-#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
-#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
-#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
-#: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
-#: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
-#: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
-#: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
-#, php-format
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
+msgid "Change colours"
+msgstr "Modifica colori"
 
-#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
-#: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
-#, php-format
-msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
-msgstr "Accedi con un account [OpenID](%%doc.openid%%)."
+#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
+msgid "Content"
+msgstr "Contenuto"
 
-#: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
-#, php-format
-msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
-msgstr "Accedi con nome utente e password. Non hai ancora un nome utente? [Registra](%%action.register%%) un nuovo account o prova [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Barra laterale"
 
-#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
-#: lib/action.php:435 lib/action.php:445
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
+#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
+msgid "Text"
+msgstr "Testo"
 
-#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
-#: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
-msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr "Nome completo, preferibilmente il tuo \"vero\" nome"
+#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
+msgid "Links"
+msgstr "Collegamenti"
 
-#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
-#: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
-#: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
-msgid "Lost or forgotten password?"
-msgstr "Password persa o dimenticata?"
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
+msgid "Use defaults"
+msgstr "Usa predefiniti"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
-#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
-msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr "Crea un nuovo indirizzo email a cui inviare i messaggi, rimuove quello vecchio."
+#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
+msgid "Restore default designs"
+msgstr "Ripristina i valori predefiniti"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
-#: actions/emailsettings.php:71
-#, php-format
-msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
-msgstr "Gestisci la ricezione delle email da %%site.name%%."
+#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
+msgid "Reset back to default"
+msgstr "Reimposta i valori predefiniti"
 
-#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
-#: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
-msgid "Member since"
-msgstr "Membro dal"
+#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
 
-#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
-#: actions/userrss.php:93
-#, php-format
-msgid "Microblog by %s"
-msgstr "Micro-blog di %s"
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
+msgid "Save design"
+msgstr "Salva aspetto"
 
-#: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
-#: actions/smssettings.php:476
-#, php-format
-msgid "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
-msgstr "Operatore di telefonia mobile. Se conosci un operatore che accetta gli SMS via email, ma non è elencato qui, scrivici a %s."
+#: actions/disfavor.php:81
+msgid "This notice is not a favorite!"
+msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
-#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
-#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
-#: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
-#: actions/register.php:477 actions/register.php:487
-msgid "My text and files are available under "
-msgstr "I miei testi e file sono disponibili sotto "
+#: actions/disfavor.php:94
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Aggiungi ai preferiti"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
-#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
+#: actions/doc.php:69
+msgid "No such document."
+msgstr "Nessun documento."
 
-#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
+#: actions/editgroup.php:56
 #, php-format
-msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr "Nuovo indirizzo email per inviare messaggi a %s"
+msgid "Edit %s group"
+msgstr "Modifica il gruppo %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
-#: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
-#: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
-#: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
-msgid "New incoming email address added."
-msgstr "Nuovo indirizzo email di ricezione aggiunto."
+#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
+msgid "You must be logged in to create a group."
+msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
-msgid "New nickname"
-msgstr "Nuovo soprannome"
+#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
+#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
+msgid "You must be an admin to edit the group"
+msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo"
 
-#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
-#: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
-msgid "New notice"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: actions/editgroup.php:154
+msgid "Use this form to edit the group."
+msgstr "Usa questo modulo per modificare il gruppo."
 
-#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
-#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
-#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
-#: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
-#: actions/recoverpassword.php:235
-msgid "New password"
-msgstr "Nuova password"
+#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
+#, php-format
+msgid "description is too long (max %d chars)."
+msgstr "La descrizione è troppo lunga (max %d caratteri)."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
-#: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
-msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
-msgstr "Nuova password salvata con successo. Hai effettuato l'accesso."
+#: actions/editgroup.php:253
+msgid "Could not update group."
+msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo."
 
-#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
-#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
-#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
-#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
-#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
-#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
-#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
-#: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
-#: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
-#: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
-#: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
-#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
-#: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
-msgid "Nickname"
-msgstr "Soprannome"
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "Impossibile creare gli alias."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
-#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
-#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
-#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
-#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
-#: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
-#: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
-#: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
-#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
-#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
-#: actions/register.php:202
-msgid "Nickname already in use. Try another one."
-msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
+#: actions/editgroup.php:269
+msgid "Options saved."
+msgstr "Opzioni salvate."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
-#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
-#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
-#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
-#: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
-#: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
-#: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
-#: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
-#: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
-#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
-#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
-#: actions/register.php:199
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr "Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole e numeri, senza spazi."
+#: actions/emailsettings.php:60
+msgid "Email Settings"
+msgstr "Impostazioni email"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
-#: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
-msgid "Nickname not allowed."
-msgstr "Soprannome non consentito."
+#: actions/emailsettings.php:71
+#, php-format
+msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
+msgstr "Gestisci la ricezione delle email da %%site.name%%."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
-#: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
-msgid "Nickname of the user you want to follow"
-msgstr "Soprannome dell'utente che vuoi seguire"
+#: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
+#: actions/smssettings.php:104
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
-#: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
-msgid "Nickname or email"
-msgstr "Soprannome o email"
+#: actions/emailsettings.php:105
+msgid "Current confirmed email address."
+msgstr "Indirizzo email attualmente confermato."
 
-#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
-#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
-#: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
-#: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
-#: actions/deletenotice.php:145
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
+#: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
+#: actions/smssettings.php:158
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
-#: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
-msgid "No Jabber ID."
-msgstr "Nessun ID di Jabber."
+#: actions/emailsettings.php:113
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
+"a message with further instructions."
+msgstr ""
+"In attesa della conferma per questo indirizzo. Controlla la tua casella di "
+"posta (e anche la posta indesiderata!) per un messaggio con ulteriori "
+"istruzioni."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
-#: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
-#: actions/userauthorization.php:225
-msgid "No authorization request!"
-msgstr "Nessuna richiesta di autorizzazione!"
+#: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
+#: actions/smssettings.php:126
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
-#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
-#: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
-msgid "No carrier selected."
-msgstr "Nessun operatore selezionato."
+#: actions/emailsettings.php:121
+msgid "Email Address"
+msgstr "Indirizzo email"
 
-#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
-#: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
-msgid "No code entered"
-msgstr "Nessun codice inserito"
+#: actions/emailsettings.php:123
+msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
+msgstr "Indirizzo email, del tipo \"nomeutente@example.org\""
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
-#: actions/confirmaddress.php:75
-msgid "No confirmation code."
-msgstr "Nessun codice di conferma."
+#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
+#: actions/smssettings.php:145
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
 
-#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
-#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
-#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
-#: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
-#: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
-#: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
-msgid "No content!"
-msgstr "Nessun contenuto!"
+#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
+msgid "Incoming email"
+msgstr "Email di ricezione"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
-#: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
-#: actions/emailsettings.php:319
-msgid "No email address."
-msgstr "Nessun indirizzo email."
+#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
+msgid "Send email to this address to post new notices."
+msgstr "Invia le email a questo indirizzo per scrivere nuovi messaggi."
 
-#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
-msgstr "Nessun ID."
+#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
+msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
+msgstr ""
+"Crea un nuovo indirizzo email a cui inviare i messaggi e rimuovi quello "
+"vecchio."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
-#: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
-#: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
-#: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
-msgid "No incoming email address."
-msgstr "Nessun indirizzo email di ricezione."
+#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
-#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
-msgid "No nickname provided by remote server."
-msgstr "Nessun soprannome fornito dal server remoto."
+#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
+#: actions/smssettings.php:169
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
-#: actions/leavegroup.php:76
-msgid "No nickname."
-msgstr "Nessun soprannome."
+#: actions/emailsettings.php:158
+msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+msgstr "Inviami avvisi di nuovi abbonamenti via email"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
-#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
-#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
-#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
-#: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
-#: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
-#: actions/smssettings.php:370
-msgid "No pending confirmation to cancel."
-msgstr "Nessuna conferma da annullare."
+#: actions/emailsettings.php:163
+msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
+msgstr ""
+"Inviami un'email quando qualcuno aggiunge un mio messaggio ai preferiti"
 
-#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
-#: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
-msgid "No phone number."
-msgstr "Nessun numero di telefono."
+#: actions/emailsettings.php:169
+msgid "Send me email when someone sends me a private message."
+msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
-#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
-msgid "No profile URL returned by server."
-msgstr "Nessun URL di profilo restituito dal server."
+#: actions/emailsettings.php:174
+msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
+msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia una \"@-risposta\""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
-#: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
-#: actions/recoverpassword.php:287
-msgid "No registered email address for that user."
-msgstr "Nessun indirizzo email registrato per quell'utente."
+#: actions/emailsettings.php:179
+msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
+msgstr "Consenti ai miei amici di richiamarmi e inviami un'email"
+
+#: actions/emailsettings.php:185
+msgid "I want to post notices by email."
+msgstr "Voglio inviare i messaggi via email"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
-#: actions/userauthorization.php:57
-msgid "No request found!"
-msgstr "Nessuna richiesta trovata!"
+#: actions/emailsettings.php:191
+msgid "Publish a MicroID for my email address."
+msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo email"
 
-#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
-#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
-#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
-#: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
-msgid "No results"
-msgstr "Nessun risultato"
+#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
+#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Preferenze salvate."
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
-#: actions/avatarbynickname.php:64
-msgid "No size."
-msgstr "Nessuna dimensione."
+#: actions/emailsettings.php:320
+msgid "No email address."
+msgstr "Nessun indirizzo email."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
-#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
-#: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
-#: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
-#: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
-#: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
-msgid "No status found with that ID."
-msgstr "Nessuno stato trovato con quel ID."
+#: actions/emailsettings.php:327
+msgid "Cannot normalize that email address"
+msgstr "Impossibile normalizzare quell'indirizzo email"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
-#: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
-#: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
-msgid "No status with that ID found."
-msgstr "Nessuno stato con quel ID trovato."
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "Non è un indirizzo email valido"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
-#: actions/openidsettings.php:222
-msgid "No such OpenID."
-msgstr "Nessun tale OpenID."
+#: actions/emailsettings.php:334
+msgid "That is already your email address."
+msgstr "Quello è già il tuo indirizzo email."
 
-#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
-#: actions/doc.php:69
-msgid "No such document."
-msgstr "Nessun tale documento."
+#: actions/emailsettings.php:337
+msgid "That email address already belongs to another user."
+msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già a un altro utente."
 
-#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
-#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
-#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
-#: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
-#: actions/shownotice.php:92
-msgid "No such notice."
-msgstr "Nessun tale messaggio."
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/smssettings.php:337
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
-#: actions/recoverpassword.php:62
-msgid "No such recovery code."
-msgstr "Nessun codice di ripristino."
+#: actions/emailsettings.php:359
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
+"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. "
+"Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) per il "
+"codice e le istruzioni su come usarlo."
 
-#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
-#: actions/postnotice.php:60
-msgid "No such subscription"
-msgstr "Nessun tale abbonamento"
-
-#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
-#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
-#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
-#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
-#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
-#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
-#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
-#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
-#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
-#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
-#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
-#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
-#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
-#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
-#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
-#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
-#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
-#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
-#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
-#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
-#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
-#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
-#: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
-#: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
-#: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
-#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
-#: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
-#: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
-#: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
-#: lib/command.php:411 lib/command.php:466
-msgid "No such user."
-msgstr "Nessun tale utente."
+#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
+#: actions/smssettings.php:370
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "Nessuna conferma da annullare."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
-#: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
-#: actions/recoverpassword.php:272
-msgid "No user with that email address or username."
-msgstr "Nessun utente con quell'email o nome utente."
+#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "Quello è l'indirizzo di messaggistica sbagliato."
 
-#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
-msgid "Nobody to show!"
-msgstr "Nessuno da mostrare!"
+#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
+#: actions/smssettings.php:386
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "Conferma annullata."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
-#: actions/recoverpassword.php:66
-msgid "Not a recovery code."
-msgstr "Non è un codice di ripristino."
+#: actions/emailsettings.php:413
+msgid "That is not your email address."
+msgstr "Quello non è il tuo indirizzo email."
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
-#: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Non è un utente registrato."
+#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
+#: actions/smssettings.php:425
+msgid "The address was removed."
+msgstr "L'indirizzo è stato rimosso."
 
-#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
-#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
-#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
-#: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
-#: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
-#: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
-#: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092
-msgid "Not a supported data format."
-msgstr "Non è un formato di dati supportato."
+#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
+msgid "No incoming email address."
+msgstr "Nessun indirizzo email di ricezione."
 
-#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
-#: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
-msgid "Not a valid Jabber ID"
-msgstr "Non è un ID Jabber valido"
+#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
+#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
+msgid "Couldn't update user record."
+msgstr "Impossibile aggiornare il record dell'utente."
 
-#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
-#: lib/openid.php:143
-msgid "Not a valid OpenID."
-msgstr "Non è un OpenID valido."
+#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
+msgid "Incoming email address removed."
+msgstr "Indirizzo email di ricezione rimosso."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
-#: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
-#: actions/emailsettings.php:330
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Non è un indirizzo email valido"
+#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
+msgid "New incoming email address added."
+msgstr "Nuovo indirizzo email di ricezione aggiunto."
 
-#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
-#: actions/register.php:189 actions/register.php:195
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Non è un indirizzo email valido."
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "Questo messaggio è già un preferito!"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
-#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
-#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
-#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
-#: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
-#: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
-#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
-#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
-#: actions/register.php:204
-msgid "Not a valid nickname."
-msgstr "Non è un soprannome valido."
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr "Rimuovi preferito"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
-#: actions/remotesubscribe.php:159
-msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
-msgstr "Non è un URL di profilo valido (servizio incorretto)."
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: lib/publicgroupnav.php:93
+msgid "Popular notices"
+msgstr "Messaggi famosi"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
-#: actions/remotesubscribe.php:152
-msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
-msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun XRDS definito)."
+#: actions/favorited.php:67
+#, php-format
+msgid "Popular notices, page %d"
+msgstr "Messaggi famosi, pagina %d"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:143
-msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
-msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS)."
+#: actions/favorited.php:79
+msgid "The most popular notices on the site right now."
+msgstr "Ecco i messaggi più famosi all'interno del sito."
 
-#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
-#: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
-#: lib/imagefile.php:96
-msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr "Non è un'immagine o il file è danneggiato."
+#: actions/favorited.php:150
+msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
+msgstr ""
+"I messaggi preferiti vengono visualizzati in questa pagina, ma non ne è "
+"stato ancora impostato alcuno."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
-#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
-msgid "Not authorized."
-msgstr "Non autorizzato."
+#: actions/favorited.php:153
+msgid ""
+"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
+"next to any notice you like."
+msgstr ""
+"Aggiungi tu un messaggio tra i tuoi preferiti facendo clic sul pulsante a "
+"forma di cuore,."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
-#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
-#: actions/finishremotesubscribe.php:69
-msgid "Not expecting this response!"
-msgstr "Non aspettavo questa risposta!"
+#: actions/favorited.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
+"notice to your favorites!"
+msgstr ""
+"Perché non [crei un account](%%action.register%%) e aggiungi un messaggio "
+"tra i tuoi preferiti!"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
-#: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
-#: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
-msgid "Not found"
-msgstr "Non trovato"
+#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices"
+msgstr "Messaggi preferiti di %s"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
-#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
-#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
-#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
-#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
-#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
-#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
-#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
-#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
-#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
-#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
-#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
-#: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
-#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
-#: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
-#: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
-#: actions/unsubscribe.php:52
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Non connesso."
+#: actions/favoritesrss.php:115
+#, php-format
+msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
+msgstr "Messaggi preferiti da %1$s su %2$s!"
 
-#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr "Non abbonato!"
+#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
+#: lib/publicgroupnav.php:89
+msgid "Featured users"
+msgstr "Utenti in evidenza"
 
-#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
-#: actions/opensearch.php:67
-msgid "Notice Search"
-msgstr "Ricerca messaggi"
+#: actions/featured.php:71
+#, php-format
+msgid "Featured users, page %d"
+msgstr "Utenti in evidenza, pagina %d"
 
-#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
-#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
-#: actions/showstream.php:192
+#: actions/featured.php:99
 #, php-format
-msgid "Notice feed for %s"
-msgstr "Feed dei messaggi per %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "Una selezione di alcuni dei migliori utenti su %s"
 
-#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
-#: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
-msgid "Notice has no profile"
-msgstr "Il messaggio non ha un profilo"
+#: actions/file.php:34
+msgid "No notice ID."
+msgstr "Nessun ID di messaggio."
 
-#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
-#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
-#: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
-#: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
-#: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
-msgid "Notices"
-msgstr "Messaggi"
+#: actions/file.php:38
+msgid "No notice."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
-#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
-#: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
-#: actions/tag.php:66
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr "Messaggi etichettati con %s"
+#: actions/file.php:42
+msgid "No attachments."
+msgstr "Nessun allegato."
 
-#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
-#: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
-msgid "Old password"
-msgstr "Vecchia password"
+#: actions/file.php:51
+msgid "No uploaded attachments."
+msgstr "Nessun allegato caricato."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
-#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
-#: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
-#: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
-msgid "OpenID Account Setup"
-msgstr "Configurazione account OpenID"
-
-#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
-#: lib/openid.php:269
-msgid "OpenID Auto-Submit"
-msgstr "Auto-invio OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
-#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
-#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
-#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
-#: actions/openidlogin.php:89
-msgid "OpenID Login"
-msgstr "Accesso OpenID"
-
-#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
-#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
-#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
-#: actions/openidlogin.php:111
-msgid "OpenID URL"
-msgstr "URL OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
-#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
-#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
-#: actions/finishopenidlogin.php:129
-msgid "OpenID authentication cancelled."
-msgstr "Autenticazione OpenID annullata."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
-#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
-#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
-#: actions/finishopenidlogin.php:133
-#, php-format
-msgid "OpenID authentication failed: %s"
-msgstr "Autenticazione OpenID non riuscita: %s"
-
-#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
-#: lib/openid.php:145
-#, php-format
-msgid "OpenID failure: %s"
-msgstr "Errore OpenID: %s"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
-#: actions/openidsettings.php:231
-msgid "OpenID removed."
-msgstr "OpenID rimosso."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
-#: actions/openidsettings.php:59
-msgid "OpenID settings"
-msgstr "Impostazioni OpenID"
-
-#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
-#: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
-msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr "Puoi aggiungere un messaggio personale agli inviti."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:69
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "Risposta non attesa!"
 
-#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
-#: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
-msgid "Partial upload."
-msgstr "Caricamento parziale."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:80
+msgid "User being listened to does not exist."
+msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
-#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
-#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
-#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
-#: actions/login.php:231 actions/register.php:372
-#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
-#: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
-#: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
-#: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
-#: lib/accountsettingsaction.php:114
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "Puoi usare l'abbonamento locale!"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
-#: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
-#: actions/recoverpassword.php:356
-msgid "Password and confirmation do not match."
-msgstr "La password e la conferma non corrispondono."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
+msgid "That user has blocked you from subscribing."
+msgstr "Quell'utente ti ha bloccato dall'abbonarti."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
-#: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
-#: actions/recoverpassword.php:352
-msgid "Password must be 6 chars or more."
-msgstr "La password dev'essere lunga almeno 6 caratteri."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
+msgid "You are not authorized."
+msgstr "Autorizzazione non presente."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
-#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
-#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
-#: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
-#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
-msgid "Password recovery requested"
-msgstr "Richiesta password di ripristino"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
+msgid "Could not convert request token to access token."
+msgstr "Impossibile convertire il token di richiesta in uno di accesso."
 
-#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
-#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
-#: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
-#: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
-msgid "Password saved."
-msgstr "Password salvata."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
+msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
+msgstr "Il servizio remoto usa una versione del protocollo OMB sconosciuta."
 
-#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
-#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
-#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
-#: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
-#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
-msgid "Passwords don't match."
-msgstr "Le password non corrispondono."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo remoto"
 
-#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
-#: lib/searchgroupnav.php:80
-msgid "People"
-msgstr "Persone"
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:263
+msgid "No such group."
+msgstr "Nessuna gruppo."
 
-#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
-#: actions/opensearch.php:64
-msgid "People Search"
-msgstr "Ricerca persone"
+#: actions/getfile.php:75
+msgid "No such file."
+msgstr "Nessun file."
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
-#: actions/peoplesearch.php:58
-msgid "People search"
-msgstr "Ricerca persone"
+#: actions/getfile.php:79
+msgid "Cannot read file."
+msgstr "Impossibile leggere il file."
 
-#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
-#: lib/personalgroupnav.php:99
-msgid "Personal"
-msgstr "Personale"
+#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
+#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
+#: lib/profileformaction.php:70
+msgid "No profile specified."
+msgstr "Nessun profilo specificato."
 
-#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
-#: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
-msgid "Personal message"
-msgstr "Messaggio personale"
+#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
+#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
+#: lib/profileformaction.php:77
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Nessun profilo con quel ID."
 
-#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
-#: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
-msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, con il prefisso"
+#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
+#: actions/makeadmin.php:81
+msgid "No group specified."
+msgstr "Nessun gruppo specificato."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:78
-msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Cancel\"."
-msgstr "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
+#: actions/groupblock.php:91
+msgid "Only an admin can block group members."
+msgstr "Solo un amministratore può bloccare i membri del gruppo."
 
-#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
-#: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
-msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
-msgstr "Pubblica un messaggio quando il mio stato Jabber/GTalk cambia"
+#: actions/groupblock.php:95
+msgid "User is already blocked from group."
+msgstr "L'utente è già bloccato dal gruppo."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
-#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
-#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
-#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
-#: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
-#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
-#: actions/smssettings.php:169
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferenze"
+#: actions/groupblock.php:100
+msgid "User is not a member of group."
+msgstr "L'utente non fa parte del gruppo."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
-#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
-#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
-#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
-#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
-#: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
-#: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
-#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
-msgid "Preferences saved."
-msgstr "Preferenze salvate."
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+msgid "Block user from group"
+msgstr "Blocca l'utente dal gruppo"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
-#: actions/profilesettings.php:145
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Lingua preferita"
+#: actions/groupblock.php:162
+#, php-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
+"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
+"group in the future."
+msgstr ""
+"Vuoi bloccare l'utente \"%s\" dal gruppo \"%s\"? L'utente verrà rimosso dal "
+"gruppo, non potrà più inviare messaggi e non potrà più iscriversi al gruppo."
 
-#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
-#: lib/action.php:715 lib/action.php:730
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privacy"
+#: actions/groupblock.php:178
+msgid "Do not block this user from this group"
+msgstr "Non bloccare l'utente da questo gruppo"
 
-#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
-#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
-#: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
-#: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
-#: classes/Notice.php:293
-msgid "Problem saving notice."
-msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
+#: actions/groupblock.php:179
+msgid "Block this user from this group"
+msgstr "Blocca l'utente da questo gruppo"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
-#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
-#: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
-#: lib/accountsettingsaction.php:108
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: actions/groupblock.php:196
+msgid "Database error blocking user from group."
+msgstr "Errore del database nel bloccare l'utente dal gruppo."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
-#: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL del profilo"
+#: actions/groupbyid.php:74
+msgid "No ID"
+msgstr "Nessun ID"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
-#: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
-msgid "Profile settings"
-msgstr "Impostazioni del profilo"
+#: actions/groupdesignsettings.php:68
+msgid "You must be logged in to edit a group."
+msgstr "Devi eseguire l'accesso per modificare un gruppo."
 
-#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
-#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
-#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
-#: actions/updateprofile.php:58
-msgid "Profile unknown"
-msgstr "Profilo sconosciuto"
+#: actions/groupdesignsettings.php:141
+msgid "Group design"
+msgstr "Aspetto del gruppo"
 
-#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
-msgid "Public Stream Feed"
-msgstr "Feed del flusso pubblico"
+#: actions/groupdesignsettings.php:152
+msgid ""
+"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+"Personalizza l'aspetto del tuo gruppo con un'immagine di sfondo e dei colori "
+"personalizzati."
 
-#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
-#: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
-#: actions/public.php:120 actions/public.php:131
-msgid "Public timeline"
-msgstr "Attività pubblica"
+#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
+msgid "Couldn't update your design."
+msgstr "Impossibile aggiornare l'aspetto."
 
-#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
-#: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
-msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo Jabber/GTalk"
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
+msgid "Unable to save your design settings!"
+msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni dell'aspetto."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
-#: actions/emailsettings.php:191
-msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo email"
+#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
+msgid "Design preferences saved."
+msgstr "Preferenze dell'aspetto salvate."
 
-#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
-#: actions/tag.php:76
-msgid "Recent Tags"
-msgstr "Etichette recenti"
+#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
+msgid "Group logo"
+msgstr "Logo del gruppo"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
-#: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
-#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
-msgid "Recover"
-msgstr "Recupera"
+#: actions/grouplogo.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+"Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo. La dimensione massima "
+"del file è di %s."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
-#: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
-#: actions/recoverpassword.php:209
-msgid "Recover password"
-msgstr "Recupero password"
+#: actions/grouplogo.php:362
+msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
+msgstr "Scegli un'area quadrata dell'immagine per il logo."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
-#: actions/recoverpassword.php:73
-msgid "Recovery code for unknown user."
-msgstr "Codice di recupero per utente sconosciuto."
+#: actions/grouplogo.php:396
+msgid "Logo updated."
+msgstr "Logo aggiornato."
 
-#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
-#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
-#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
-#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
-#: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
-#: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
-#: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
-#: lib/logingroupnav.php:85
-msgid "Register"
-msgstr "Registra"
+#: actions/grouplogo.php:398
+msgid "Failed updating logo."
+msgstr "Aggiornamento del logo non riuscito."
 
-#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
-#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
-#: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
-#: actions/register.php:129
-msgid "Registration not allowed."
-msgstr "Registrazione non consentita."
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
+#, php-format
+msgid "%s group members"
+msgstr "Membri del gruppo %s"
 
-#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
-#: actions/register.php:67 actions/register.php:106
-msgid "Registration successful"
-msgstr "Registrazione riuscita"
+#: actions/groupmembers.php:96
+#, php-format
+msgid "%s group members, page %d"
+msgstr "Membri del gruppo %s, pagina %d"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
-#: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
-#: actions/userauthorization.php:211
-msgid "Reject"
-msgstr "Rifiuta"
+#: actions/groupmembers.php:111
+msgid "A list of the users in this group."
+msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
 
-#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
-#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
-#: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
-#: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
-msgid "Remember me"
-msgstr "Ricordami"
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministra"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
-#: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
-msgid "Remote profile with no matching profile"
-msgstr "Profilo remoto senza profilo corrispondente"
+#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
-#: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
-msgid "Remote subscribe"
-msgstr "Abbonamento remoto"
+#: actions/groupmembers.php:441
+msgid "Make user an admin of the group"
+msgstr "Rende l'utente amministratore del gruppo"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
-#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
-#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
-#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
-#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
-#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
-#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
-#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
-#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
-#: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
-#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
-#: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make Admin"
+msgstr "Rendi amm."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
-#: actions/openidsettings.php:123
-msgid "Remove OpenID"
-msgstr "Rimuovi OpenID"
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make this user an admin"
+msgstr "Rende questo utente un amministratore"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
-msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to remove it, add another OpenID first."
-msgstr "Rimuovere il tuo unico OpenID renderà impossibile effettuare l'accesso! Se vuoi rimuoverlo, prima aggiungi un altro OpenID."
+#: actions/grouprss.php:133
+#, php-format
+msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
+msgstr "Messaggi dai membri di %1$s su %2$s!"
 
-#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
-#: lib/personalgroupnav.php:104
-msgid "Replies"
-msgstr "Risposte"
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppi"
 
-#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
-#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
-#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
-#: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
-#: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
-#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: actions/groups.php:64
 #, php-format
-msgid "Replies to %s"
-msgstr "Risposte a %s"
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "Gruppi, pagina %d"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
-#: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
-#: actions/recoverpassword.php:243
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+"I gruppi di %%%%site.name%%%% ti consentono di trovare e parlare con persone "
+"che condividono i tuoi stessi interessi. Quando fai parte di un gruppo, puoi "
+"inviare messaggi a tutti i membri del gruppo utilizzando la sintassi \"!"
+"nomegruppo\". Non trovi un gruppo che ti piace? Prova a [cercarne uno](%%%%"
+"action.groupsearch%%%%) o [crea il tuo!](%%%%action.newgroup%%%%)"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
-#: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
-#: actions/recoverpassword.php:208
-msgid "Reset password"
-msgstr "Reimposta password"
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
-#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
-#: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
-msgid "SMS"
-msgstr "SMS"
+#: actions/groupsearch.php:52
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Cerca tra i gruppi su %%site.name%% per nome, ubicazione o descrizione. "
+"Separa i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
 
-#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
-#: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr "Numero di telefono per SMS"
+#: actions/groupsearch.php:58
+msgid "Group search"
+msgstr "Cerca gruppi"
 
-#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
-#: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
-msgstr "Impostazioni SMS"
+#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
+#: actions/peoplesearch.php:83
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
 
-#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
-msgid "SMS confirmation"
-msgstr "Conferma SMS"
+#: actions/groupsearch.php:82
+#, php-format
+msgid ""
+"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
+"newgroup%%) yourself."
+msgstr ""
+"Se non riesci a trovare il gruppo che cerchi, puoi [crearlo](%%action."
+"newgroup%%) tu."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
-#: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
-#: actions/recoverpassword.php:240
-msgid "Same as password above"
-msgstr "Stessa password di sopra"
+#: actions/groupsearch.php:85
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
+"action.newgroup%%) yourself!"
+msgstr ""
+"Perché non [crei un account](%%action.register%%) e [crei tu il gruppo](%%"
+"action.newgroup%%)!"
 
-#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
-#: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
-msgid "Same as password above. Required."
-msgstr "Stessa password di sopra. Richiesta."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
-#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
-#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
-#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
-#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
-#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
-#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
-#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
-#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
-#: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
-#: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
-#: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
-#: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
-#: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
-#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: actions/groupunblock.php:91
+msgid "Only an admin can unblock group members."
+msgstr "Solo gli amministratori possono sbloccare i membri del gruppo."
 
-#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
-#: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
-#: lib/action.php:459
-msgid "Search"
-msgstr "Ricerca"
+#: actions/groupunblock.php:95
+msgid "User is not blocked from group."
+msgstr "L'utente non è bloccato dal gruppo."
 
-#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
-#: actions/noticesearch.php:127
-msgid "Search Stream Feed"
-msgstr "Ricerca nel flusso dei feed"
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
+msgid "Error removing the block."
+msgstr "Errore nel rimuovere il blocco."
 
-#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
-#: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
-#, php-format
-msgid "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr "Ricerca tra i messaggi su %%site.name%% in base al contenuto. Separa i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
+#: actions/imsettings.php:59
+msgid "IM Settings"
+msgstr "Impostazioni messaggistica istantanea"
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
+#: actions/imsettings.php:70
 #, php-format
-msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr "Ricerca le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. Separa i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
+"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso i servizi di [messaggistica "
+"istantanea](%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configura il tuo indirizzo e le "
+"impostazioni qui di seguito."
 
-#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
-#: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
-msgid "Select a carrier"
-msgstr "Seleziona un operatore"
+#: actions/imsettings.php:89
+msgid "IM is not available."
+msgstr "Messaggistica istantanea non disponibile."
 
-#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
-#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
-#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
-#: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
-#: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
-#: lib/noticeform.php:208
-msgid "Send"
-msgstr "Invia"
+#: actions/imsettings.php:106
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
-#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
-msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr "Invia le email a questo indirizzo per scrivere nuovi messaggi."
+#: actions/imsettings.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account Jabber/"
+"GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni. Hai aggiunto %s al tuo "
+"elenco contatti?"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
-msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
-msgstr "Inviami avvisi di nuovi abbonamenti via email"
+#: actions/imsettings.php:124
+msgid "IM Address"
+msgstr "Indirizzo di messaggistica istantanea"
+
+#: actions/imsettings.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"Indirizzo Jabber o GTalk nella forma \"nomeutente@example.org\". Per prima "
+"cosa, assicurati di aggiungere %s all'elenco dei contatti nel tuo programma "
+"di messaggistica o su GTalk."
 
-#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
-#: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
+#: actions/imsettings.php:143
 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
-msgstr "Inviami le notifiche via Jabber/GTalk"
+msgstr "Inviami i messaggi via Jabber/GTalk"
 
-#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
-#: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
-msgid "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges from my carrier."
-msgstr "Inviami avvisi via SMS: comprendo che potrei incorrere in esorbitanti bollette da parte del mio operatore"
+#: actions/imsettings.php:148
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "Pubblica un messaggio quando il mio stato Jabber/GTalk cambia"
 
-#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
-#: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
+#: actions/imsettings.php:153
 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
 msgstr "Inviami le risposte delle persone a cui sono abbonato via Jabber/GTalk"
 
-#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
-#: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
-#: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
-#: actions/profilesettings.php:344
-msgid "Settings saved."
-msgstr "Impostazioni salvate."
-
-#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
-msgid "Showing most popular tags from the last week"
-msgstr "Ecco le etichette più famose dell'ultima settimana"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
-#: actions/finishaddopenid.php:114
-msgid "Someone else already has this OpenID."
-msgstr "Qualcun altro ha già questo OpenID."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
-#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
-#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
-msgid "Something weird happened."
-msgstr "È successo qualcosa di strano."
-
-#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
-#: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Email di ricezione non consentita."
+#: actions/imsettings.php:159
+msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
+msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo Jabber/GTalk"
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
-#: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Quella non è la tua email di ricezione."
+#: actions/imsettings.php:285
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "Nessun ID di Jabber."
 
-#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
-#: lib/action.php:717 lib/action.php:732
-msgid "Source"
-msgstr "Sorgenti"
+#: actions/imsettings.php:292
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "Impossibile normalizzare quell'ID Jabber"
 
-#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
-#: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
-#: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
-#: actions/showgroup.php:429
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiche"
+#: actions/imsettings.php:296
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Non è un ID Jabber valido"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
-#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
-#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
-#: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
-#: actions/finishopenidlogin.php:318
-msgid "Stored OpenID not found."
-msgstr "OpenID memorizzato non trovato."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
-#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
-#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
-#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
-#: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
-#: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abbonati"
+#: actions/imsettings.php:299
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr "Quello è già il tuo ID di Jabber."
 
-#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
-#: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
-#: lib/subgroupnav.php:90
-msgid "Subscribers"
-msgstr "Abbonati"
+#: actions/imsettings.php:302
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "ID Jabber già assegnato a un altro utente."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
-#: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
-#: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
-msgid "Subscription authorized"
-msgstr "Abbonamento autorizzato"
+#: actions/imsettings.php:327
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
+"s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo di messaggistica "
+"istantanea che hai aggiunto. Devi approvare %s affinché ti invii messaggi."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
-#: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
-#: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
-msgid "Subscription rejected"
-msgstr "Abbonamento rifiutato"
+#: actions/imsettings.php:387
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr "Quello non è il tuo ID di Jabber."
 
-#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
-#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
-#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
-#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
-#: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
-#: lib/subgroupnav.php:82
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "Abbonamenti"
+#: actions/inbox.php:59
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s - page %d"
+msgstr "Casella posta in arrivo di %s - pagina %d"
 
-#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
-#: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
-#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
-msgid "System error uploading file."
-msgstr "Errore di sistema nel caricare il file."
+#: actions/inbox.php:62
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s"
+msgstr "Casella posta in arrivo di %s"
 
-#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
-#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
-#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
-#: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
-#: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
-#: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
-#: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
-#: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
-msgid "Tags"
-msgstr "Etichette"
+#: actions/inbox.php:115
+msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
+msgstr ""
+"Questa è la casella della tua posta in arrivo, contiene i messaggi privati "
+"ricevuti."
 
-#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
-#: lib/designsettings.php:217
-msgid "Text"
-msgstr "Testo"
+#: actions/invite.php:39
+msgid "Invites have been disabled."
+msgstr "Gli inviti sono stati disabilitati."
 
-#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
-#: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
-msgid "Text search"
-msgstr "Ricerca testo"
+#: actions/invite.php:41
+#, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgstr "Devi eseguire l'accesso per invitare altri utenti a usare %s"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
-#: actions/openidsettings.php:227
-msgid "That OpenID does not belong to you."
-msgstr "Quel OpenID non ti appartiene."
+#: actions/invite.php:72
+#, php-format
+msgid "Invalid email address: %s"
+msgstr "Indirizzo email non valido: %s"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
-#: actions/confirmaddress.php:94
-msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr "Quell'indirizzo è già stato confermato."
+#: actions/invite.php:110
+msgid "Invitation(s) sent"
+msgstr "Inviti inviati"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
-#: actions/confirmaddress.php:85
-msgid "That confirmation code is not for you!"
-msgstr "Quel codice di conferma non è per te!"
+#: actions/invite.php:112
+msgid "Invite new users"
+msgstr "Invita nuovi utenti"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
-#: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
-msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già a un altro utente."
+#: actions/invite.php:128
+msgid "You are already subscribed to these users:"
+msgstr "Hai già un abbonamento a questi utenti:"
 
-#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
-#: lib/imagefile.php:71
-msgid "That file is too big."
-msgstr "Quel file è troppo grande."
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+#, php-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
-#: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
-msgid "That is already your Jabber ID."
-msgstr "Quello è già il tuo ID di Jabber."
+#: actions/invite.php:136
+msgid ""
+"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
+msgstr "Queste persone sono già utenti e hai un abbonamento automatico a loro:"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
-#: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
-#: actions/emailsettings.php:333
-msgid "That is already your email address."
-msgstr "Quello è già il tuo indirizzo email."
+#: actions/invite.php:144
+msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
+msgstr "Inviti inviati alle seguenti persone:"
 
-#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
-#: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
-msgid "That is already your phone number."
-msgstr "Quello è già il tuo numero di telefono."
+#: actions/invite.php:150
+msgid ""
+"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
+"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgstr ""
+"Riceverai una notifica quando i tuoi invitati accetteranno e si "
+"registreranno sul sito. Grazie per l'aiuto ad accrescere la comunità!"
 
-#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
-#: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
-msgid "That is not your Jabber ID."
-msgstr "Quello non è il tuo ID di Jabber."
+#: actions/invite.php:162
+msgid ""
+"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+msgstr ""
+"Usa questo modulo per invitare i tuoi amici e colleghi a usare questo "
+"servizio."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
-#: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
-#: actions/emailsettings.php:412
-msgid "That is not your email address."
-msgstr "Quello non è il tuo indirizzo email."
+#: actions/invite.php:187
+msgid "Email addresses"
+msgstr "Indirizzi email"
 
-#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
-#: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
-msgid "That is not your phone number."
-msgstr "Quello non è il tuo numero di telefono."
+#: actions/invite.php:189
+msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
+msgstr "Indirizzi email di amici da invitare (uno per riga)"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
-#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
-#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
-#: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
-#: actions/imsettings.php:355
-msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "Quello è l'indirizzo di messaggistica sbagliato."
+#: actions/invite.php:192
+msgid "Personal message"
+msgstr "Messaggio personale"
 
-#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
-#: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
-msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr "Quello è il numero di conferma errato."
+#: actions/invite.php:194
+msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
+msgstr "Puoi aggiungere un messaggio personale agli inviti."
 
-#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
-#: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
-msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr "Quel numero di telefono appartiene già a un altro utente."
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
+msgid "Send"
+msgstr "Invia"
 
-#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
-#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
-#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
-#: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
-#: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
-#: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
-#: scripts/maildaemon.php:70
-msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
-msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
-#: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
-#: actions/twitapiaccount.php:66
-msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
-msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 255 caratteri."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
-#: actions/confirmaddress.php:159
+#: actions/invite.php:226
 #, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
-msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato confermato per il tuo account."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
-#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
-#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
-#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
-#: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
-#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
-#: actions/smssettings.php:425
-msgid "The address was removed."
-msgstr "L'indirizzo è stato rimosso."
+msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
-#: actions/userauthorization.php:380
-msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:"
-msgstr "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:"
+#: actions/invite.php:228
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
+"you know and people who interest you.\n"
+"\n"
+"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
+"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
+"share your interests.\n"
+"\n"
+"%1$s said:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
+"invitation.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
+"time.\n"
+"\n"
+"Sincerely, %2$s\n"
+msgstr ""
+"Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s è un servizio di microblog che ti consente di rimanere sempre al passo "
+"con le persone che conosci e che ti interessano.\n"
+"\n"
+"Puoi condividere notizie che ti riguardano, i tuoi pensieri o la tua vita in "
+"rete con le persone che conosci ed è anche un ottimo strumento per "
+"conoscerne di nuove che condividono i tuoi stessi interessi.\n"
+"\n"
+"%1$s ha scritto:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Puoi vedere il profilo di %1$s su %2$s al seguente indirizzo:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Se vuoi provare il servizio, fai clic sul collegamento qui sotto per "
+"accettare l'invito:\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"Se non è ciò che vuoi, ignora semplicemente questo messaggio. Grazie per "
+"aver letto questo invito e per il tuo tempo!\n"
+"\n"
+"Cordiali saluti, %2$s\n"
+
+#: actions/joingroup.php:60
+msgid "You must be logged in to join a group."
+msgstr "Devi eseguire l'accesso per iscriverti a un gruppo."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
-#: actions/userauthorization.php:391
-msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to fully reject the subscription."
-msgstr "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di richiamo. Controlla con le istruzioni del sito per i dettagli su come rifiutare completamente l'abbonamento."
+#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
+msgid "You are already a member of that group"
+msgstr "Fai già parte di quel gruppo"
 
-#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
-#: actions/subscribers.php:67
+#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
 #, php-format
-msgid "These are the people who listen to %s's notices."
-msgstr "Queste sono le persone che seguono %s."
-
-#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
-#: actions/subscribers.php:63
-msgid "These are the people who listen to your notices."
-msgstr "Queste sono le persone che ti seguono."
+msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s"
 
-#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
-#: actions/subscriptions.php:69
+#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
 #, php-format
-msgid "These are the people whose notices %s listens to."
-msgstr "Queste sono le persone seguite da %s."
-
-#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
-#: actions/subscriptions.php:65
-msgid "These are the people whose notices you listen to."
-msgstr "Queste sono le persone che stai seguendo."
+msgid "%s joined group %s"
+msgstr "%s fa ora parte del gruppo %s"
 
-#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
-#: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
-msgid "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr "Queste persone sono già utenti e sei stato automaticamente abbonato a loro:"
+#: actions/leavegroup.php:60
+msgid "You must be logged in to leave a group."
+msgstr "Devi eseguire l'accesso per lasciare un gruppo."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
-msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
-msgstr "Questo codice di conferma è scaduto. Ricomincia da capo."
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+msgid "You are not a member of that group."
+msgstr "Non fai parte di quel gruppo."
 
-#: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
-msgid "This form should automatically submit itself. If not, click the submit button to go to your OpenID provider."
-msgstr "Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. In caso contrario, fai clic sul pulsante per inviarlo al tuo servizio OpenID."
+#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
+msgid "Could not find membership record."
+msgstr "Impossibile trovare il record della membership."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
+#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
 #, php-format
-msgid "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID to a local account. You can either create a new account, or connect with your existing account, if you have one."
-msgstr "Questa è la prima volta che accedi a %s ed è quindi necessario collegare il tuo OpenID a un account locale. Puoi crearne uno nuovo o collegarlo con il tuo account esistente, se ne hai uno."
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
-#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
-#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
-#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
-#: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
-#: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
-#: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
-msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr "Questo metodo richiede POST o DELETE."
+#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#, php-format
+msgid "%s left group %s"
+msgstr "%s ha lasciato il gruppo %s"
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
-#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
-#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
-#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
-#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
-#: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
-#: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
-#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
-#: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
-#: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
-#: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
-#: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
-#: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
-#: actions/apistatusesupdate.php:109
-msgid "This method requires a POST."
-msgstr "Questo metodo richiede POST."
+#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Accesso già effettuato."
 
-#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
-msgid "This page is not available in a media type you accept"
-msgstr "Questa pagina non è disponibile in un tipo di supporto che tu accetti"
+#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
+msgid "Invalid or expired token."
+msgstr "Token non valido o scaduto."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
-#: actions/profilesettings.php:154
-msgid "Timezone"
-msgstr "Fuso orario"
+#: actions/login.php:147
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Nome utente o password non corretto."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
-#: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
-#: actions/profilesettings.php:228
-msgid "Timezone not selected."
-msgstr "Fuso orario non selezionato"
+#: actions/login.php:153
+msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
+msgstr "Errore nell'impostare l'utente. Forse non hai l'autorizzazione."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
-#: actions/remotesubscribe.php:98
-#, php-format
-msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
-msgstr "Per abbonarti puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%) oppure [registrare](%%action.register%%) un nuovo account. Se ne possiedi già uno su un [sito di micro-blog compatibile](%%doc.openmublog%%), inserisci l'indirizzo del tuo profilo qui di seguito."
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458
+#: lib/logingroupnav.php:79
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
-#: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
-#: actions/apifriendshipsexists.php:103
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr "Devono essere forniti due ID utente o nominativi."
+#: actions/login.php:247
+msgid "Login to site"
+msgstr "Accedi al sito"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
-#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
-#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
-#: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
-#: actions/register.php:448
-msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
-msgstr "URL della tua pagina web, blog o profilo su un altro sito"
+#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "Soprannome"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
-#: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
-msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
-msgstr "URL del tuo profilo su un altro servizio di micro-blog compatibile"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
-#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
-#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
-#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
-#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
-#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
-#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
-#: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
-#: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
-#: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
-#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
-#: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Invio del modulo inaspettato."
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
-#: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
-#: actions/recoverpassword.php:344
-msgid "Unexpected password reset."
-msgstr "Ripristino della password inaspettato."
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
+msgid "Remember me"
+msgstr "Ricordami"
 
-#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
-#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Azione sconosciuta"
+#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr "Accedi automaticamente in futuro; non per computer condivisi!"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
-#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
-msgid "Unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Versione del protocollo OMB sconosciuta."
+#: actions/login.php:267
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "Password persa o dimenticata?"
 
-#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
-msgid "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the contributors and available under the "
-msgstr "Se non indicato diversamente, i diritti d'autore dei contenuti di questo sito sono dei singoli utenti e sono disponibili sotto "
+#: actions/login.php:286
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"Per motivi di sicurezza, è necessario che tu inserisca il tuo nome utente e "
+"la tua password prima di modificare le impostazioni."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
-#: actions/confirmaddress.php:90
+#: actions/login.php:290
 #, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
-msgstr "Tipo di indirizzo non riconosciuto %s"
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
+"(%%action.register%%) a new account."
+msgstr ""
+"Accedi col tuo nome utente e password. Non hai ancora un nome utente? [Crea]"
+"(%%action.register%%) un nuovo account."
 
-#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
-#: lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Disabbonati"
+#: actions/makeadmin.php:91
+msgid "Only an admin can make another user an admin."
+msgstr ""
+"Solo gli amministratori possono rendere un altro utente amministratori."
 
-#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
-#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
-#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
-#: actions/updateprofile.php:51
-msgid "Unsupported OMB version"
-msgstr "Versione OMB non supportata"
+#: actions/makeadmin.php:95
+#, php-format
+msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
+msgstr "%s è già amministratore per il gruppo \"%s\"."
 
-#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
-#: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
-#: lib/imagefile.php:105
-msgid "Unsupported image file format."
-msgstr "Formato file immagine non supportato."
+#: actions/makeadmin.php:132
+#, php-format
+msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
+msgstr "Impossibile recuperare la membership per %s nel gruppo %s"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
-#: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
-msgid "Updates by SMS"
-msgstr "Aggiornamenti via SMS"
+#: actions/makeadmin.php:145
+#, php-format
+msgid "Can't make %s an admin for group %s"
+msgstr "Impossibile rendere %s un amministratore per il gruppo %s"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
-#: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
-msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr "Aggiornamenti via messaggistica istantanea (MI)"
+#: actions/microsummary.php:69
+msgid "No current status"
+msgstr "Nessun messaggio corrente"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
-#: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
-#: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
-#: actions/apitimelinefriends.php:121
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr "Aggiornamenti da %1$s e amici su %2$s!"
+#: actions/newgroup.php:53
+msgid "New group"
+msgstr "Nuovo gruppo"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
-#: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
-#: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
-#: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
-#: actions/userrss.php:92
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
+#: actions/newgroup.php:110
+msgid "Use this form to create a new group."
+msgstr "Usa questo modulo per creare un nuovo gruppo."
 
-#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
-#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
-#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
-#: actions/grouplogo.php:233
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
+#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
+msgid "New message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: ../actions/avatar.php:27
-msgid "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to share."
-msgstr "Carica qui una nuova immagine utente. Non puoi modificarla una volta caricata, quindi sii sicuro che sia più o meno quadrata. Deve anche essere rilasciata sotto la licenza del sito. Usa un'immagine che ti appartiene e che tu voglia condividere."
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+msgid "You can't send a message to this user."
+msgstr "Non puoi inviare un messaggio a questo utente."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:91
-msgid "Upload a new profile image"
-msgstr "Carica una nuova immagine per il profilo"
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
+#: lib/command.php:484
+msgid "No content!"
+msgstr "Nessun contenuto!"
 
-#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
-#: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
-msgid "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
-msgstr "Usa questo modulo per invitare i tuoi amici e colleghi a usare questo servizio."
+#: actions/newmessage.php:158
+msgid "No recipient specified."
+msgstr "Nessun destinatario specificato."
 
-#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
-#: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
-#: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
-#: actions/register.php:436
-msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
-msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci e recupero password"
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+msgid ""
+"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+msgstr "Non inviarti un messaggio, piuttosto ripetilo a voce dolcemente."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
-#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
-msgid "User being listened to doesn't exist."
-msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste."
+#: actions/newmessage.php:181
+msgid "Message sent"
+msgstr "Messaggio inviato"
 
-#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
-#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
-#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
-#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
-#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
-#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
-#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
-#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
-#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
-#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
-#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
-#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
-#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
-#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
-#: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
-#: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
-#: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
-#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
-#: actions/apiusershow.php:108
-msgid "User has no profile."
-msgstr "L'utente non ha un profilo."
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent"
+msgstr "Messaggio diretto a %s inviato"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
-#: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
-msgid "User nickname"
-msgstr "Soprannome dell'utente"
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+msgid "Ajax Error"
+msgstr "Errore di Ajax"
 
-#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
-msgid "User not found."
-msgstr "Utente non trovato."
+#: actions/newnotice.php:69
+msgid "New notice"
+msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
-#: actions/profilesettings.php:155
-msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr "In che fuso orario risiedi solitamente?"
+#: actions/newnotice.php:208
+msgid "Notice posted"
+msgstr "Messaggio inviato"
 
-#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
-#: lib/noticeform.php:158
+#: actions/noticesearch.php:68
 #, php-format
-msgid "What's up, %s?"
-msgstr "Cosa succede %s?"
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Cerca tra i messaggi su %%site.name%% in base al contenuto. Separa i termini "
+"di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
-#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
-#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
-#: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
-#: actions/register.php:466
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\""
+#: actions/noticesearch.php:78
+msgid "Text search"
+msgstr "Cerca testo"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
-#: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
+#: actions/noticesearch.php:91
 #, php-format
-msgid "Wrong image type for '%s'"
-msgstr "Tipo di immagine errata per \"%s\""
+msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+msgstr "Risultati della ricerca per \"%s\" su %s"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
-#: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
+#: actions/noticesearch.php:121
 #, php-format
-msgid "Wrong size image at '%s'"
-msgstr "Dimensione dell'immagine sbagliata a \"%s\""
-
-#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
-#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
-#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
-#: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
-#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
-#: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
-msgid "Yes"
-msgstr "Sì"
+msgid ""
+"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
+"[Scrivi qualche cosa](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) su questo "
+"argomento!"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
-#: actions/finishaddopenid.php:112
-msgid "You already have this OpenID!"
-msgstr "Hai già questo OpenID!"
+#: actions/noticesearch.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
+"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
+"Perché non [crei un account](%%%%action.register%%%%) e [scrivi qualche cosa]"
+"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) su questo argomento!"
 
-#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
-msgid "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot be undone."
-msgstr "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. Una volta fatto non sarà possibile recuperarlo."
+#: actions/noticesearchrss.php:96
+#, php-format
+msgid "Updates with \"%s\""
+msgstr "Messaggi con \"%s\""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
-#: actions/recoverpassword.php:36
-msgid "You are already logged in!"
-msgstr "Hai già effettuato l'accesso!"
+#: actions/noticesearchrss.php:98
+#, php-format
+msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
+msgstr "Messaggi che corrispondono al termine \"%1$s\" su %2$s!"
 
-#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
-#: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr "Sei già abbonato a questi utenti:"
+#: actions/nudge.php:85
+msgid ""
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+msgstr ""
+"Questo utente non consente i richiami oppure non ha confermato o impostato "
+"ancora il suo indirizzo email."
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
-msgid "You are not friends with the specified user."
-msgstr "Non sei amico dell'utente specificato."
+#: actions/nudge.php:94
+msgid "Nudge sent"
+msgstr "Richiamo inviato"
 
-#: ../actions/password.php:27
-msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
-msgstr "Qui puoi cambiare la tua password. Scegline una buona!"
+#: actions/nudge.php:97
+msgid "Nudge sent!"
+msgstr "Richiamo inviato!"
 
-#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
-msgid "You can create a new account to start posting notices."
-msgstr "Puoi creare un nuovo account per iniziare a inviare messaggi."
+#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "Il messaggio non ha un profilo"
 
-#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
-#: actions/smssettings.php:69
+#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
 #, php-format
-msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
-msgstr "Puoi ricevere messaggi SMS attraverso l'email da %%site.name%%."
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "Stato di %1$s su %2$s"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
-msgid "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked \"Remove\"."
-msgstr "Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account facendo clic su \"Rimuovi\"."
+#: actions/oembed.php:157
+msgid "content type "
+msgstr "tipo di contenuto "
 
-#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
-#: actions/imsettings.php:70
-#, php-format
-msgid "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
-msgstr "Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso i servizi di [messaggistica istantanea](%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configura il tuo indirizzo e le impostazioni qui di seguito."
+#: actions/oembed.php:160
+msgid "Only "
+msgstr "Solo "
 
-#: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
-#: actions/profilesettings.php:71
-msgid "You can update your personal profile info here so people know more about you."
-msgstr "Qui puoi aggiornare le informazioni del tuo profilo personale, così gli altri potranno conoscere qualcosa in più di te."
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
+#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
+msgid "Not a supported data format."
+msgstr "Non è un formato di dati supportato."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
-#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
-msgid "You can use the local subscription!"
-msgstr "Puoi usare l'abbonamento locale!"
+#: actions/opensearch.php:64
+msgid "People Search"
+msgstr "Cerca persone"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
-#: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
-#: actions/register.php:186 actions/register.php:192
-msgid "You can't register if you don't agree to the license."
-msgstr "Non puoi registrarti se non accetti la licenza."
+#: actions/opensearch.php:67
+msgid "Notice Search"
+msgstr "Cerca messaggi"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
-#: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
-msgid "You did not send us that profile"
-msgstr "Non hai inviato quel profilo"
+#: actions/othersettings.php:60
+msgid "Other Settings"
+msgstr "Altre impostazioni"
 
-#: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
-#, php-format
-msgid "You have a new posting address on %1$s.\n\nSend email to %2$s to post new messages.\n\nMore email instructions at %3$s.\n\nFaithfully yours,\n%4$s"
-msgstr "Hai un nuovo indirizzo di invio su %1$s.\n\nScrivi le email a %2$s per inviare nuovi messaggi.\n\nPuoi trovare maggiori informazioni presso %3$s.\n\nCordiali saluti,\n%4$s"
+#: actions/othersettings.php:71
+msgid "Manage various other options."
+msgstr "Gestisci altre opzioni."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
-#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
-#: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
-msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr "Non puoi eliminare lo stato di un altro utente."
+#: actions/othersettings.php:108
+msgid " (free service)"
+msgstr " (servizio libero)"
 
-#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
-#: actions/invite.php:41
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr "Devi eseguire l'accesso per invitare altri utenti a usare %s"
+#: actions/othersettings.php:116
+msgid "Shorten URLs with"
+msgstr "Accorcia gli URL con"
 
-#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
-#: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
-msgid "You will be notified when your invitees accept the invitation and register on the site. Thanks for growing the community!"
-msgstr "Riceverai una notifica quando i tuoi invitati accetteranno e si registreranno sul sito. Grazie per l'aiuto ad accrescere la comunità!"
+#: actions/othersettings.php:117
+msgid "Automatic shortening service to use."
+msgstr "Servizio di autoriduzione da usare."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
-msgstr "Sei ora identificato/a. Inserisci una nuova password qui di seguito. "
+#: actions/othersettings.php:122
+msgid "View profile designs"
+msgstr "Visualizza aspetto"
 
-#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
-#: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
-msgid "Your OpenID URL"
-msgstr "Il tuo URL OpenID"
+#: actions/othersettings.php:123
+msgid "Show or hide profile designs."
+msgstr "Mostra o nasconde gli aspetti del profilo."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
-#: actions/recoverpassword.php:193
-msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
-msgstr "Il tuo soprannome su questo server o il tuo indirizzo email registrato."
+#: actions/othersettings.php:153
+msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
+msgstr "Il servizio di riduzione degli URL è troppo lungo (max 50 caratteri)."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
+#: actions/outbox.php:58
 #, php-format
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user account.  Manage your associated OpenIDs from here."
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui."
-
-#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
-#: lib/util.php:770 lib/util.php:816
-msgid "a few seconds ago"
-msgstr "pochi secondi fa"
+msgid "Outbox for %s - page %d"
+msgstr "Casella posta inviata di %s - pagina %d"
 
-#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
-#: lib/util.php:782 lib/util.php:828
+#: actions/outbox.php:61
 #, php-format
-msgid "about %d days ago"
-msgstr "circa %d giorni fa"
+msgid "Outbox for %s"
+msgstr "Casella posta inviata di %s"
 
-#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
-#: lib/util.php:778 lib/util.php:824
-#, php-format
-msgid "about %d hours ago"
-msgstr "circa %d ore fa"
+#: actions/outbox.php:116
+msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
+msgstr ""
+"Questa è la casella della tua posta inviata, contiene i messaggi privati che "
+"hai inviato."
 
-#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
-#: lib/util.php:774 lib/util.php:820
-#, php-format
-msgid "about %d minutes ago"
-msgstr "circa %d minuti fa"
+#: actions/passwordsettings.php:58
+msgid "Change password"
+msgstr "Modifica password"
 
-#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
-#: lib/util.php:786 lib/util.php:832
-#, php-format
-msgid "about %d months ago"
-msgstr "circa %d mesi fa"
+#: actions/passwordsettings.php:69
+msgid "Change your password."
+msgstr "Modifica la tua password."
 
-#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
-#: lib/util.php:780 lib/util.php:826
-msgid "about a day ago"
-msgstr "circa un giorno fa"
+#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
+msgid "Password change"
+msgstr "Modifica password"
 
-#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
-#: lib/util.php:772 lib/util.php:818
-msgid "about a minute ago"
-msgstr "circa un minuto fa"
+#: actions/passwordsettings.php:104
+msgid "Old password"
+msgstr "Vecchia password"
 
-#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
-#: lib/util.php:784 lib/util.php:830
-msgid "about a month ago"
-msgstr "circa un mese fa"
+#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
+msgid "New password"
+msgstr "Nuova password"
 
-#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
-#: lib/util.php:788 lib/util.php:834
-msgid "about a year ago"
-msgstr "circa un anno fa"
+#: actions/passwordsettings.php:109
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 o più caratteri"
 
-#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
-#: lib/util.php:776 lib/util.php:822
-msgid "about an hour ago"
-msgstr "circa un'ora fa"
+#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
+#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
 
-#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
-#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
-msgid "delete"
-msgstr "elimina"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
-#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
-#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
-msgid "in reply to..."
-msgstr "in risposta a..."
-
-#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
-#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
-#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
-msgid "reply"
-msgstr "rispondi"
-
-#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
-#: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
-msgid "same as password above"
-msgstr "stessa password di sopra"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
-#: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
-#: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
-#: actions/twitapistatuses.php:575
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "tipo di file non supportato"
-
-#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
-msgid "« After"
-msgstr "« Successivi"
-
-#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
-#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
-#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
-#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
-#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
-#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
-#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
-#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
-#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
-#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
-#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
-#: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
-#: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
-#: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
-#: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
-#: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
-#: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
-#: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
-#: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
-#: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
-#: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
-#: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
-#: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
-#: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
-#: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
-#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
-#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
-#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
-#: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
-#: actions/userauthorization.php:52
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Stessa password di sopra"
 
-#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
-msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
+#: actions/passwordsettings.php:117
+msgid "Change"
+msgstr "Modifica"
 
-#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
-#: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
-msgid "Could not delete favorite."
-msgstr "Impossibile eliminare un preferito."
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
+msgid "Password must be 6 or more characters."
+msgstr "La password deve essere di 6 o più caratteri."
 
-#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
-msgid "Favor"
-msgstr "Preferito"
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "Le password non corrispondono."
 
-#: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
-#: actions/emailsettings.php:163
-msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
-msgstr "Inviami un'email quando qualcuno aggiunge un mio messaggio ai preferiti"
+#: actions/passwordsettings.php:165
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "Vecchia password non corretta"
 
-#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
-#: actions/emailsettings.php:169
-msgid "Send me email when someone sends me a private message."
-msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato"
+#: actions/passwordsettings.php:181
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Errore nel salvare l'utente; non valido."
 
-#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
-#: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
-#: actions/favor.php:79
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr "Questo messaggio è già un preferito!"
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "Impossibile salvare la nuova password."
 
-#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
-#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
-#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
-#: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
-#: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
-#: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
-msgid "Could not create favorite."
-msgstr "Impossibile creare preferito."
+#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
+msgid "Password saved."
+msgstr "Password salvata."
 
-#: actions/favor.php:70
-msgid "Disfavor"
-msgstr "Non preferito"
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+msgid "Paths"
+msgstr "Percorsi"
 
-#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
-#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
-#: actions/favoritesrss.php:110
+#: actions/pathsadminpanel.php:70
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
+msgstr "Percorso e impostazioni server per questo sito StatusNet."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:140
 #, php-format
-msgid "%s favorite notices"
-msgstr "Messaggi preferiti di %s"
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr "Directory del tema non leggibile: %s"
 
-#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
-#: actions/favoritesrss.php:114
+#: actions/pathsadminpanel.php:146
 #, php-format
-msgid "Feed of favorite notices of %s"
-msgstr "Feed dei messaggi preferiti di %s"
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr "Directory delle immagini degli utenti non scrivibile: %s"
 
-#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
+#: actions/pathsadminpanel.php:152
 #, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr "Casella posta in arrivo di %s - pagina %d"
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr "Directory degli sfondi non scrivibile: %s"
 
-#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
+#: actions/pathsadminpanel.php:160
 #, php-format
-msgid "Inbox for %s"
-msgstr "Casella posta in arrivo di %s"
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr "Directory delle localizzazioni non leggibile: %s"
 
-#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
-msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
-msgstr "Questa è la casella della tua posta in arrivo, contiene i messaggi privati ricevuti."
+#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:299
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
 
-#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n\n"
-msgstr "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n\n"
+#: actions/pathsadminpanel.php:216
+msgid "Path"
+msgstr "Percorso"
 
-#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
-#: actions/register.php:416
-msgid "Automatically login in the future; "
-msgstr "Accesso automatico in futuro; "
+#: actions/pathsadminpanel.php:216
+msgid "Site path"
+msgstr "Percorso del sito"
 
-#: actions/login.php:122 actions/login.php:264
-msgid "For security reasons, please re-enter your "
-msgstr "Per motivi di sicurezza reinserire la propria "
+#: actions/pathsadminpanel.php:220
+msgid "Path to locales"
+msgstr "Percorso alle localizzazioni"
 
-#: actions/login.php:126 actions/login.php:268
-msgid "Login with your username and password. "
-msgstr "Accedi con il tuo nome utente e password. "
+#: actions/pathsadminpanel.php:220
+msgid "Directory path to locales"
+msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni"
 
-#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
-#: actions/twitapidirect_messages.php:150
-#: actions/twitapidirect_messages.php:145
-msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
-msgstr "Troppo lungo. Il massimo per un messaggio è 140 caratteri."
+#: actions/pathsadminpanel.php:227
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
 
-#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
-#: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
-msgid "No recipient specified."
-msgstr "Nessun destinatario specificato."
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
+msgid "Theme server"
+msgstr "Server del tema"
 
-#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
-#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
-#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
-#: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
-#: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
-#: lib/command.php:367
-msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr "Non puoi inviare un messaggio a questo utente."
+#: actions/pathsadminpanel.php:236
+msgid "Theme path"
+msgstr "Percorso del tema"
 
-#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
-#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
-#: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
-#: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
-#: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
-msgid "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
-msgstr "Non inviarti un messaggio, piuttosto ripetilo a voce dolcemente."
+#: actions/pathsadminpanel.php:240
+msgid "Theme directory"
+msgstr "Directory del tema"
 
-#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
-#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
-msgid "No such user"
-msgstr "Nessun tale utente"
+#: actions/pathsadminpanel.php:247
+msgid "Avatars"
+msgstr "Immagini"
 
-#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
-#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
-msgid "New message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Avatar server"
+msgstr "Server dell'immagine"
 
-#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
-msgid "Notice without matching profile"
-msgstr "Messaggio senza un profilo corrispondente"
+#: actions/pathsadminpanel.php:256
+msgid "Avatar path"
+msgstr "Percorso dell'immagine"
 
-#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
-#, php-format
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) ti consente di collegarti a molti siti "
+#: actions/pathsadminpanel.php:260
+msgid "Avatar directory"
+msgstr "Directory dell'immagine"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:269
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "Sfondi"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:273
+msgid "Background server"
+msgstr "Server dello sfondo"
 
-#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
-msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
-msgstr "Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, "
+#: actions/pathsadminpanel.php:277
+msgid "Background path"
+msgstr "Percorso dello sfondo"
 
-#: actions/openidsettings.php:74
-msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
-msgstr "Rimuovere il tuo unico OpenID ti impedirà di eseguire l'accesso! "
+#: actions/pathsadminpanel.php:281
+msgid "Background directory"
+msgstr "Directory dello sfondo"
 
-#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
-msgid "You can remove an OpenID from your account "
-msgstr "Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account "
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Save paths"
+msgstr "Salva percorsi"
 
-#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
+#: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr "Casella posta inviata di %s - pagina %d"
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Cerca tra le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. "
+"Separa i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
 
-#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
+#: actions/peoplesearch.php:58
+msgid "People search"
+msgstr "Cerca persone"
+
+#: actions/peopletag.php:70
 #, php-format
-msgid "Outbox for %s"
-msgstr "Casella posta inviata di %s"
+msgid "Not a valid people tag: %s"
+msgstr "Non è un'etichetta valida di persona: %s"
 
-#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
-msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr "Questa è la casella della tua posta inviata, contiene i messaggi privati che hai inviato."
-
-#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
-#, php-format
-msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-msgstr "Ricerca persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. "
-
-#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
-msgid "You can update your personal profile info here "
-msgstr "Qui puoi aggiornare il tuo profilo personale "
-
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
-#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
-#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
-#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
-#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
-#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
-#: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
-#: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
-#: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
-#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
-msgid "User without matching profile"
-msgstr "Utente senza profilo corrispondente"
+#: actions/peopletag.php:144
+#, php-format
+msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+msgstr "Utenti auto-etichettati con %s - pagina %d"
 
-#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
-msgid "This confirmation code is too old. "
-msgstr "Questo codice di conferma è troppo vecchio. "
+#: actions/postnotice.php:84
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "Contenuto del messaggio non valido"
 
-#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
-msgid "If you've forgotten or lost your"
-msgstr "Se hai dimenticato o perso la tua"
+#: actions/postnotice.php:90
+#, php-format
+msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr ""
+"La licenza \"%s\" del messaggio non è compatibile con la licenza del sito \"%"
+"s\"."
 
-#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You've been identified. Enter a "
-msgstr "Sei ora identificato. Inserisci un "
+#: actions/profilesettings.php:60
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Impostazioni del profilo"
 
-#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
-msgid "Your nickname on this server, "
-msgstr "Il tuo soprannome su questo server, "
+#: actions/profilesettings.php:71
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about you."
+msgstr ""
+"Qui puoi aggiornare le informazioni del tuo profilo personale, così gli "
+"altri potranno conoscere qualcosa in più su di te."
 
-#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
-msgid "Instructions for recovering your password "
-msgstr "Istruzioni per il recupero della password "
+#: actions/profilesettings.php:99
+msgid "Profile information"
+msgstr "Informazioni sul profilo"
 
-#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
-msgid "New password successfully saved. "
-msgstr "Nuova password salvata con successo. "
+#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr ""
+"1-64 lettere minuscole o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura"
 
-#: actions/register.php:95 actions/register.php:180
-#: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
-#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
-msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr "La password deve essere di 6 o più caratteri."
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
+#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
+#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
+msgid "Full name"
+msgstr "Nome"
 
-#: actions/register.php:216
-#, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to..."
-msgstr "Congratulazioni, %s! Benvenuto/a su %%%%site.name%%%%. Ora potresti voler..."
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
+#: lib/groupeditform.php:161
+msgid "Homepage"
+msgstr "Pagina web"
 
-#: actions/register.php:227
-msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
-msgstr "(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con "
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "URL della tua pagina web, blog o profilo su un altro sito"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
 #, php-format
-msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
-msgstr "Per abbonarti, puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%),"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
+msgstr "Descriviti assieme ai tuoi interessi in %d caratteri"
 
-#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
-#: actions/showfavorites.php:147
-#, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s"
-msgstr "Feed dei preferiti di %s"
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+msgid "Describe yourself and your interests"
+msgstr "Descrivi te e i tuoi interessi"
 
-#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
-#: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
-#: actions/showfavorites.php:132
-msgid "Could not retrieve favorite notices."
-msgstr "Impossibile recuperare i messaggi preferiti."
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
+msgid "Bio"
+msgstr "Biografia"
 
-#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
-msgid "No such message."
-msgstr "Nessun tale messaggio."
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
+#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
+#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: lib/userprofile.php:164
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicazione"
 
-#: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
-msgid "Only the sender and recipient may read this message."
-msgstr "Solo mittente e destinatario possono leggere questo messaggio."
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\""
 
-#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
-#, php-format
-msgid "Message to %1$s on %2$s"
-msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
+#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
+#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
+msgid "Tags"
+msgstr "Etichette"
 
-#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
-#, php-format
-msgid "Message from %1$s on %2$s"
-msgstr "Messaggio da %1$s su %2$s"
+#: actions/profilesettings.php:140
+msgid ""
+"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
+msgstr ""
+"Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
 
-#: actions/showstream.php:154
-msgid "Send a message"
-msgstr "Invia un messaggio"
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
 
-#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
-#, php-format
-msgid "Mobile carrier for your phone. "
-msgstr "Operatore mobile del tuo telefono. "
+#: actions/profilesettings.php:145
+msgid "Preferred language"
+msgstr "Lingua preferita"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
-#: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
-#: actions/apidirectmessage.php:101
-#, php-format
-msgid "Direct messages to %s"
-msgstr "Messaggi diretti a %s"
+#: actions/profilesettings.php:154
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuso orario"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
-#: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
-#: actions/apidirectmessage.php:105
+#: actions/profilesettings.php:155
+msgid "What timezone are you normally in?"
+msgstr "In che fuso orario risiedi solitamente?"
+
+#: actions/profilesettings.php:160
+msgid ""
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
+msgstr ""
+"Abbonami automaticamente a chi si abbona ai miei messaggi (utile per i non-"
+"umani)"
+
+#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
 #, php-format
-msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati a %s"
+msgid "Bio is too long (max %d chars)."
+msgstr "La biografia è troppo lunga (max %d caratteri)."
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
-#: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
-msgid "Direct Messages You've Sent"
-msgstr "Messaggi diretti inviati"
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+msgid "Timezone not selected."
+msgstr "Fuso orario non selezionato"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
-#: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
-#: actions/apidirectmessage.php:93
+#: actions/profilesettings.php:234
+msgid "Language is too long (max 50 chars)."
+msgstr "La lingua è troppo lunga (max 50 caratteri)."
+
+#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
 #, php-format
-msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati da %s"
+msgid "Invalid tag: \"%s\""
+msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:128
-#: actions/twitapidirect_messages.php:137
-#: actions/twitapidirect_messages.php:146
-#: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
-msgid "No message text!"
-msgstr "Nessun testo nel messaggio!"
+#: actions/profilesettings.php:295
+msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+msgstr "Impossibile aggiornare l'utente per auto-abbonarsi."
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:138
-#: actions/twitapidirect_messages.php:150
-#: actions/twitapidirect_messages.php:159
-#: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr "Utente destinatario non trovato."
+#: actions/profilesettings.php:328
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "Impossibile salvare il profilo."
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-#: actions/twitapidirect_messages.php:153
-#: actions/twitapidirect_messages.php:162
-#: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr "Non puoi inviare messaggi diretti a utenti che non sono amici tuoi."
+#: actions/profilesettings.php:336
+msgid "Couldn't save tags."
+msgstr "Impossibile salvare le etichette."
+
+#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Impostazioni salvate."
 
-#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
-#: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
-#: actions/apitimelinefavorites.php:107
+#: actions/public.php:83
 #, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
-msgstr "%s / Preferiti da %s"
+msgid "Beyond the page limit (%s)"
+msgstr "Oltre il limite della pagina (%s)"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
-#: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
-#: actions/apitimelinefavorites.php:119
+#: actions/public.php:92
+msgid "Could not retrieve public stream."
+msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
+
+#: actions/public.php:129
 #, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
-msgstr "%s aggiornamenti preferiti da %s / %s"
+msgid "Public timeline, page %d"
+msgstr "Attività pubblica, pagina %d"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
-#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
-#: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
-#: actions/twitapifavorites.php:221
-#, php-format
-msgid "%s added your notice as a favorite"
-msgstr "%s ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
-
-#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
-#: actions/twitapifavorites.php:165
-#, php-format
-msgid "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n\n"
-msgstr "%1$s ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s tra i suoi preferiti.\n\n"
-
-#: actions/twittersettings.php:27
-msgid "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
-msgstr "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente i tuoi messaggi su Twitter, "
-
-#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
-#: actions/twittersettings.php:61
-msgid "Twitter settings"
-msgstr "Impostazioni Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
-#: actions/twittersettings.php:106
-msgid "Twitter Account"
-msgstr "Account Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
-#: actions/twittersettings.php:114
-msgid "Current verified Twitter account."
-msgstr "Account Twitter attualmente verificato."
-
-#: actions/twittersettings.php:63
-msgid "Twitter Username"
-msgstr "Nome utente di Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
-#: actions/twittersettings.php:126
-msgid "No spaces, please."
-msgstr "Niente spazi, grazie."
-
-#: actions/twittersettings.php:67
-msgid "Twitter Password"
-msgstr "Password di Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
-#: actions/twittersettings.php:142
-msgid "Automatically send my notices to Twitter."
-msgstr "Invia automaticamente i miei messaggi a Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
-#: actions/twittersettings.php:149
-msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
-msgstr "Invia le risposte \"@\" locali a Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
-#: actions/twittersettings.php:156
-msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
-msgstr "Abbonami ai miei amici di Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
-#: actions/twittersettings.php:348
-msgid "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and underscore (_). 15 chars max."
-msgstr "Il nome utente deve contenere solo numeri, lettere maiuscole e minuscole e trattini bassi (_) (max 15 caratteri)."
-
-#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
-#: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
-msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
-msgstr "Impossibile verificare le tue credenziali di Twitter!"
-
-#: actions/twittersettings.php:137
-#, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
-msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'account \"%s\" da Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
-#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
-#: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
-#: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
-msgid "Unable to save your Twitter settings!"
-msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!"
-
-#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
-#: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
-msgid "Twitter settings saved."
-msgstr "Impostazioni di Twitter salvate."
-
-#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
-#: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
-msgid "That is not your Twitter account."
-msgstr "Quello non è il tuo account Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
-#: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
-#: actions/twittersettings.php:426
-msgid "Couldn't remove Twitter user."
-msgstr "Impossibile rimuovere l'utente Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
-#: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
-msgid "Twitter account removed."
-msgstr "Account Twitter rimosso."
-
-#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
-#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
-#: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
-#: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
-#: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
-#: actions/twittersettings.php:477
-msgid "Couldn't save Twitter preferences."
-msgstr "Impossibile salvare le preferenze di Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
-#: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
-msgid "Twitter preferences saved."
-msgstr "Preferenze di Twitter salvate."
-
-#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
-msgid "Please check these details to make sure "
-msgstr "Controlla questi dettagli per assicurarti "
-
-#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
-msgid "The subscription has been authorized, but no "
-msgstr "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non "
-
-#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
-msgid "The subscription has been rejected, but no "
-msgstr "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non "
-
-#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
-#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
-msgid "Command results"
-msgstr "Risultati comando"
+#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Attività pubblica"
 
-#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
-msgid "Command complete"
-msgstr "Comando completato"
+#: actions/public.php:151
+msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
+msgstr "Feed dell'attività pubblica (RSS 1.0)"
 
-#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
-msgid "Command failed"
-msgstr "Comando non riuscito"
+#: actions/public.php:155
+msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
+msgstr "Feed dell'attività pubblica (RSS 2.0)"
 
-#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
-msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
-msgstr "Questo comando non è ancora implementato"
+#: actions/public.php:159
+msgid "Public Stream Feed (Atom)"
+msgstr "Feed dell'attività pubblica (Atom)"
 
-#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
+#: actions/public.php:179
 #, php-format
-msgid "Subscriptions: %1$s\n"
-msgstr "Abbonamenti: %1$s\n"
-
-#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
-#: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
-#: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
-#: lib/command.php:416 lib/command.php:471
-msgid "User has no last notice"
-msgstr "L'utente non ha un ultimo messaggio"
+msgid ""
+"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
+"yet."
+msgstr ""
+"Questa è l'attività pubblica di %%site.name%%, ma nessuno ha ancora scritto "
+"qualche cosa."
 
-#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
-#: lib/command.php:159 lib/command.php:190
-msgid "Notice marked as fave."
-msgstr "Messaggio indicato come preferito."
+#: actions/public.php:182
+msgid "Be the first to post!"
+msgstr "Fallo tu!"
 
-#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
-#: lib/command.php:182 lib/command.php:315
+#: actions/public.php:186
 #, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
+msgstr ""
+"Perché non [crei un account](%%action.register%%) e scrivi qualche cosa!"
 
-#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
-#: lib/command.php:185 lib/command.php:318
+#: actions/public.php:233
 #, php-format
-msgid "Fullname: %s"
-msgstr "Nome completo: %s"
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
+"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
+msgstr ""
+"Questo è %%site.name%%, un servizio di [microblog](http://it.wikipedia.org/"
+"wiki/Microblogging) basato sul software libero [StatusNet](http://status."
+"net/). [Registrati](%%action.register%%) per condividere messaggi con i tuoi "
+"amici, i tuoi familiari e colleghi! ([Maggiori informazioni](%%doc.help%%))"
 
-#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
-#: lib/command.php:188 lib/command.php:321
+#: actions/public.php:238
 #, php-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "Ubicazione: %s"
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool."
+msgstr ""
+"Questo è %%site.name%%, un servizio di [microblog](http://it.wikipedia.org/"
+"wiki/Microblogging) basato sul software libero [StatusNet](http://status."
+"net/)."
 
-#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
-#: lib/command.php:191 lib/command.php:324
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s"
-msgstr "Pagina web: %s"
+#: actions/publictagcloud.php:57
+msgid "Public tag cloud"
+msgstr "Insieme delle etichette"
 
-#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
-#: lib/command.php:194 lib/command.php:327
+#: actions/publictagcloud.php:63
 #, php-format
-msgid "About: %s"
-msgstr "Informazioni: %s"
+msgid "These are most popular recent tags on %s "
+msgstr "Queste sono le etichette più usate e recenti su %s "
 
-#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
-#: lib/command.php:221
+#: actions/publictagcloud.php:69
 #, php-format
-msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
-msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
+msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
+msgstr "Nessuno ha ancora scritto un messaggio con un [hashtag](%%doc.tags%%)."
 
-#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
-#: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
-#: lib/command.php:375
+#: actions/publictagcloud.php:72
+msgid "Be the first to post one!"
+msgstr "Scrivilo tu!"
+
+#: actions/publictagcloud.php:75
 #, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr "Messaggio diretto a %s inviato"
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
+"one!"
+msgstr "Perché non [crei un accout](%%action.register%%) e ne scrivi uno tu!"
 
-#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
-#: lib/command.php:240 lib/command.php:377
-msgid "Error sending direct message."
-msgstr "Errore nell'inviare il messaggio diretto."
+#: actions/publictagcloud.php:135
+msgid "Tag cloud"
+msgstr "Insieme delle etichette"
 
-#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
-#: lib/command.php:293 lib/command.php:495
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
-msgstr "Specifica il nome dell'utente a cui abbonarti"
+#: actions/recoverpassword.php:36
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "Hai già effettuato l'accesso!"
 
-#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
-#: lib/command.php:300 lib/command.php:502
-#, php-format
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "Abbonato a %s"
+#: actions/recoverpassword.php:62
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "Nessun codice di ripristino."
 
-#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
-#: lib/command.php:321 lib/command.php:523
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
-msgstr "Specifica il nome dell'utente da cui annullare l'abbonamento"
+#: actions/recoverpassword.php:66
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "Non è un codice di ripristino."
+
+#: actions/recoverpassword.php:73
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Codice di recupero per utente sconosciuto."
+
+#: actions/recoverpassword.php:86
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Errore con il codice di conferma."
+
+#: actions/recoverpassword.php:97
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr "Questo codice di conferma è scaduto. Ricomincia da capo."
+
+#: actions/recoverpassword.php:111
+msgid "Could not update user with confirmed email address."
+msgstr "Impossibile aggiornare l'utente con l'indirizzo email confermato."
 
-#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
-#: lib/command.php:328 lib/command.php:530
-#, php-format
-msgid "Unsubscribed from %s"
-msgstr "Abbonamento a %s annullato"
+#: actions/recoverpassword.php:152
+msgid ""
+"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
+"the email address you have stored in your account."
+msgstr ""
+"Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi fartene inviare una nuova "
+"all'indirizzo email che hai inserito nel tuo account."
 
-#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
-#: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
-#: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
-#: lib/command.php:571
-msgid "Command not yet implemented."
-msgstr "Comando non ancora implementato."
+#: actions/recoverpassword.php:158
+msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
+msgstr "Identificazione avvenuta. Inserisci la nuova password. "
 
-#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
-#: lib/command.php:349 lib/command.php:551
-msgid "Notification off."
-msgstr "Notifiche disattivate."
+#: actions/recoverpassword.php:188
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Recupero password"
 
-#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
-#: lib/command.php:351 lib/command.php:553
-msgid "Can't turn off notification."
-msgstr "Impossibile disattivare le notifiche."
+#: actions/recoverpassword.php:191
+msgid "Nickname or email address"
+msgstr "Soprannome o indirizzo email"
 
-#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
-#: lib/command.php:372 lib/command.php:574
-msgid "Notification on."
-msgstr "Notifiche attivate."
+#: actions/recoverpassword.php:193
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr ""
+"Il tuo soprannome su questo server o il tuo indirizzo email registrato."
 
-#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
-#: lib/command.php:374 lib/command.php:576
-msgid "Can't turn on notification."
-msgstr "Impossibile attivare le notifiche."
+#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
+msgid "Recover"
+msgstr "Recupera"
 
-#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
-msgid "Commands:\n"
-msgstr "Comandi:\n"
+#: actions/recoverpassword.php:208
+msgid "Reset password"
+msgstr "Reimposta la password"
 
-#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
-msgid "Could not insert message."
-msgstr "Impossibile inserire messaggio."
+#: actions/recoverpassword.php:209
+msgid "Recover password"
+msgstr "Recupera la password"
 
-#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
-msgid "Could not update message with new URI."
-msgstr "Impossibile aggiornare il messaggio con il nuovo URI."
+#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Richiesta password di ripristino"
 
-#: lib/gallery.php:46
-msgid "User without matching profile in system."
-msgstr "Utente senza profilo corrispondente nel sistema."
+#: actions/recoverpassword.php:213
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Azione sconosciuta"
 
-#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
-#, php-format
-msgid "You have a new posting address on %1$s.\n\n"
-msgstr "Hai un nuovo indirizzo di ricezione su %1$s.\n\n"
+#: actions/recoverpassword.php:236
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "6 o più caratteri, e non dimenticarla!"
 
-#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
-#, php-format
-msgid "New private message from %s"
-msgstr "Nuovo messaggio privato da %s"
+#: actions/recoverpassword.php:243
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
 
-#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n\n"
-msgstr "%1$s (%2$s) ti ha inviato un messaggio privato:\n\n"
+#: actions/recoverpassword.php:252
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Inserisci un soprannome o un indirizzo email."
 
-#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr "Solo l'utente può leggere la propria casella di posta."
+#: actions/recoverpassword.php:272
+msgid "No user with that email address or username."
+msgstr "Nessun utente con quell'email o nome utente."
 
-#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
-msgid "This form should automatically submit itself. "
-msgstr "Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. "
+#: actions/recoverpassword.php:287
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "Nessun indirizzo email registrato per quell'utente."
 
-#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
-#: lib/personalgroupnav.php:114
-msgid "Favorites"
-msgstr "Preferiti"
+#: actions/recoverpassword.php:301
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Errore nel salvare la conferma dell'indirizzo."
 
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-#: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
-#: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
-#, php-format
-msgid "%s's favorite notices"
-msgstr "Messaggi preferiti di %s"
+#: actions/recoverpassword.php:325
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+"Le istruzioni per recuperare la tua password sono state inviate "
+"all'indirizzo email registrato nel tuo account."
 
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-#: lib/personalgroupnav.php:115
-msgid "User"
-msgstr "Utente"
+#: actions/recoverpassword.php:344
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "Ripristino della password inaspettato."
 
-#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
-#: lib/personalgroupnav.php:124
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
+#: actions/recoverpassword.php:352
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "La password deve essere lunga almeno 6 caratteri."
 
-#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
-#: lib/personalgroupnav.php:125
-msgid "Your incoming messages"
-msgstr "I tuoi messaggi in arrivo"
+#: actions/recoverpassword.php:356
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "La password e la conferma non corrispondono."
 
-#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
-#: lib/personalgroupnav.php:129
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Errore nell'impostare l'utente."
 
-#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
-#: lib/personalgroupnav.php:130
-msgid "Your sent messages"
-msgstr "I tuoi messaggi inviati"
+#: actions/recoverpassword.php:382
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr "Nuova password salvata con successo. Hai effettuato l'accesso."
 
-#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
+msgid "Sorry, only invited people can register."
+msgstr "Solo le persone invitate possono registrarsi."
 
-#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
-msgid "Twitter integration options"
-msgstr "Opzioni di integrazione Twitter"
+#: actions/register.php:92
+msgid "Sorry, invalid invitation code."
+msgstr "Codice di invito non valido."
 
-#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
-#: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
-#: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
-msgid "To"
-msgstr "A"
+#: actions/register.php:112
+msgid "Registration successful"
+msgstr "Registrazione riuscita"
 
-#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
-#: scripts/maildaemon.php:47
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Impossibile analizzare il messaggio."
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
+#: lib/logingroupnav.php:85
+msgid "Register"
+msgstr "Registra"
 
-#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
-#: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
-#: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
-#, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s e amici, pagina %d"
+#: actions/register.php:135
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "Registrazione non consentita."
 
-#: actions/avatarsettings.php:76
-msgid "You can upload your personal avatar."
-msgstr "Qui puoi caricare la tua immagine personale."
+#: actions/register.php:198
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "Non puoi registrarti se non accetti la licenza."
 
-#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
-#: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
-#: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
-#: actions/grouplogo.php:251
-msgid "Avatar settings"
-msgstr "Impostazioni immagine"
+#: actions/register.php:201
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Non è un indirizzo email valido."
 
-#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
-#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
-#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
-#: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
-#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
-msgid "Original"
-msgstr "Originale"
+#: actions/register.php:212
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "Indirizzo email già esistente."
 
-#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
-#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
-#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
-#: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
-#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
+#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Nome utente o password non valido."
 
-#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
-#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
-#: actions/grouplogo.php:286
-msgid "Crop"
-msgstr "Ritaglia"
+#: actions/register.php:342
+msgid ""
+"With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
+"link up to friends and colleagues. "
+msgstr ""
+"Attraverso questo modulo puoi creare un nuovo account con cui potrai "
+"successivamente inviare messaggi e metterti in contatto con i tuoi amici e "
+"colleghi. "
 
-#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
-#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
-#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
-#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
-#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
-#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
-#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
-#: actions/userauthorization.php:39
-msgid "There was a problem with your session token. "
-msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. "
-
-#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
-#: actions/avatarsettings.php:308
-msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale"
+#: actions/register.php:424
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+msgstr ""
+"1-64 lettere minuscole o numeri, niente punteggiatura o spazi; richiesto"
 
-#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
-#: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
-#: actions/grouplogo.php:377
-msgid "Lost our file data."
-msgstr "Perso il nostro file di dati."
+#: actions/register.php:429
+msgid "6 or more characters. Required."
+msgstr "6 o più caratteri; richiesta"
 
-#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
-#: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
-#: lib/imagefile.php:118
-msgid "Lost our file."
-msgstr "Perso il nostro file."
+#: actions/register.php:433
+msgid "Same as password above. Required."
+msgstr "Stessa password di sopra; richiesta"
 
-#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
-#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
-#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
-#: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
-#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
-msgid "Unknown file type"
-msgstr "Tipo di file sconosciuto"
+#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
+#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
-#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
-#: actions/makeadmin.php:71
-msgid "No profile specified."
-msgstr "Nessun profilo specificato."
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci e recupero password"
 
-#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
-#: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Nessun profilo con quel ID."
+#: actions/register.php:449
+msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
+msgstr "Nome completo, preferibilmente il tuo \"vero\" nome"
 
-#: actions/block.php:111 actions/block.php:134
-msgid "Block user"
-msgstr "Blocca utente"
+#: actions/register.php:493
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "I miei testi e file sono disponibili nei termini della licenza "
 
-#: actions/block.php:129
-msgid "Are you sure you want to block this user? "
-msgstr "Vuoi veramente bloccare questo utente? "
+#: actions/register.php:495
+msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
 
-#: actions/block.php:162 actions/block.php:165
-msgid "You have already blocked this user."
-msgstr "Hai già bloccato questo utente."
+#: actions/register.php:496
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
+"number."
+msgstr ""
+" a eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo "
+"messaggistica istantanea e numero di telefono."
 
-#: actions/block.php:167 actions/block.php:170
-msgid "Failed to save block information."
-msgstr "Salvataggio delle informazioni per il blocco non riuscito."
+#: actions/register.php:537
+#, php-format
+msgid ""
+"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to...\n"
+"\n"
+"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
+"notices through instant messages.\n"
+"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
+"share your interests. \n"
+"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
+"others more about you. \n"
+"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
+"missed. \n"
+"\n"
+"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
+msgstr ""
+"Congratulazioni %s! Benvenuti in %%%%site.name%%%%. Da qui ora puoi...\n"
+"\n"
+"* Visitare il [tuo profilo](%s) e inviare il tuo primo messaggio.\n"
+"*Aggiungere un [indirizzo Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) per usare "
+"quel servizio per inviare messaggi.\n"
+"*[Cercare persone](%%%%action.peoplesearch%%%%) che potresti conoscere o che "
+"condividono i tuoi stessi interessi.\n"
+"* Aggiornare le [tue impostazioni](%%%%action.profilesettings%%%%) per "
+"fornire agli altri più informazioni su di te.\n"
+"* Leggere la [documentazione in rete](%%%%doc.help%%%%) per le "
+"caratteristiche che magari non hai ancora visto. \n"
+"\n"
+"Grazie per la tua iscrizione e speriamo tu possa divertiti usando questo "
+"servizio."
+
+#: actions/register.php:561
+msgid ""
+"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
+"to confirm your email address.)"
+msgstr ""
+"(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con istruzioni su come "
+"confermare il tuo indirizzo email.)"
 
-#: actions/confirmaddress.php:159
+#: actions/remotesubscribe.php:98
 #, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been "
-msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato "
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
+"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
+"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
+msgstr ""
+"Per abbonarti puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%) oppure [creare](%%"
+"action.register%%) un nuovo account. Se ne possiedi già uno su un [sito di "
+"microblog compatibile](%%doc.openmublog%%), inserisci l'indirizzo del tuo "
+"profilo qui di seguito."
 
-#: actions/deletenotice.php:73
-msgid "You are about to permanently delete a notice. "
-msgstr "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. "
+#: actions/remotesubscribe.php:112
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr "Abbonamento remoto"
 
-#: actions/disfavor.php:94
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "Aggiungi ai preferiti"
+#: actions/remotesubscribe.php:124
+msgid "Subscribe to a remote user"
+msgstr "Abbonati a un utente remoto"
 
-#: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
-#, php-format
-msgid "Edit %s group"
-msgstr "Modifica il gruppo %s"
+#: actions/remotesubscribe.php:129
+msgid "User nickname"
+msgstr "Soprannome dell'utente"
 
-#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
-#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
-#: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
-#: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
-msgstr "La casella della posta in arrivo deve essere abilitata per funzionare"
+#: actions/remotesubscribe.php:130
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Soprannome dell'utente che vuoi seguire"
 
-#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
-#: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
-#: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
-msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo."
+#: actions/remotesubscribe.php:133
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL del profilo"
 
-#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
-#: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
-#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
-#: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
-#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
-#: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
-msgid "No nickname"
-msgstr "Nessun soprannome"
+#: actions/remotesubscribe.php:134
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr "URL del tuo profilo su un altro servizio di microblog compatibile"
 
-#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
-#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
-#: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
-#: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
-#: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
-#: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
-#: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
-#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-msgid "No such group"
-msgstr "Nessun tale gruppo"
-
-#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
-#: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
-#: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
-#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
-#: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
-#: actions/grouplogo.php:106
-msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo"
+#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
+#: lib/userprofile.php:365
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abbonati"
 
-#: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
-#: actions/editgroup.php:154
-msgid "Use this form to edit the group."
-msgstr "Usa questo modulo per modificare il gruppo."
+#: actions/remotesubscribe.php:159
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "URL del profilo non valido (formato errato)"
 
-#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
-msgid "Nickname must have only lowercase letters "
-msgstr "Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole "
+#: actions/remotesubscribe.php:168
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
+msgstr ""
+"Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS o XRDS definito non "
+"valido)."
 
-#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
-#: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
-msgid "description is too long (max 140 chars)."
-msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
+#: actions/remotesubscribe.php:176
+msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
+msgstr "Quello è un profilo locale! Accedi per abbonarti."
 
-#: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
-msgid "Could not update group."
-msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo."
+#: actions/remotesubscribe.php:183
+msgid "Couldn’t get a request token."
+msgstr "Impossibile ottenere un token di richiesta."
 
-#: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
-msgid "Options saved."
-msgstr "Opzioni salvate."
+#: actions/repeat.php:57
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr "Solo gli utenti collegati possono ripetere i messaggi."
 
-#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
-#, php-format
-msgid "Awaiting confirmation on this address. "
-msgstr "Attesa la conferma per questo indirizzo. "
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+msgid "No notice specified."
+msgstr "Nessun messaggio specificato."
 
-#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
-msgid "Make a new email address for posting to; "
-msgstr "Crea un nuovo indirizzo email per inviare messaggi; "
+#: actions/repeat.php:76
+msgid "You can't repeat your own notice."
+msgstr "Non puoi ripetere i tuoi stessi messaggi."
 
-#: actions/emailsettings.php:157
-msgid "Send me email when someone "
-msgstr "Inviami un'email quando qualcuno "
+#: actions/repeat.php:90
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio."
 
-#: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
-#: actions/emailsettings.php:179
-msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
-msgstr "Consenti ai miei amici di richiamarmi e inviami un'email"
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
+msgid "Repeated"
+msgstr "Ripetuti"
 
-#: actions/emailsettings.php:321
-#, fuzzy
-msgid "That email address already belongs "
-msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già "
+#: actions/repeat.php:119
+msgid "Repeated!"
+msgstr "Ripetuti!"
 
-#: actions/emailsettings.php:343
-msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
-msgstr "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. "
+#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: lib/personalgroupnav.php:105
+#, php-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Risposte a %s"
 
-#: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
-msgid "Server error - couldn't get user!"
-msgstr "Errore del server: impossibile recuperare l'utente."
+#: actions/replies.php:127
+#, php-format
+msgid "Replies to %s, page %d"
+msgstr "Risposte a %s, pagina %d"
 
-#: actions/facebookhome.php:196
-#, php-format, fuzzy
-msgid "If you would like the %s app to automatically update "
-msgstr "Se vuoi che l'applicazione %s aggiorni automaticamente "
+#: actions/replies.php:144
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Feed delle risposte di %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
+#: actions/replies.php:151
 #, php-format
-msgid "Allow %s to update my Facebook status"
-msgstr "Consenti a %s di aggiornare il mio stato su Facebook"
+msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Feed delle risposte di %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
-#: actions/facebookhome.php:217
-msgid "Skip"
-msgstr "Salta"
+#: actions/replies.php:158
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (Atom)"
+msgstr "Feed delle risposte di %s (Atom)"
 
-#: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
-#: lib/facebookaction.php:471
-msgid "No notice content!"
-msgstr "Nessun contenuto!"
+#: actions/replies.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
+"to his attention yet."
+msgstr ""
+"Questa è l'attività delle risposte a %s, ma %s non ha ricevuto ancora alcun "
+"messaggio."
 
-#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
-#: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
-#: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
-#: lib/action.php:1053
-msgid "Pagination"
-msgstr "Paginazione"
+#: actions/replies.php:203
+#, php-format
+msgid ""
+"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
+"[join groups](%%action.groups%%)."
+msgstr ""
+"Puoi avviare una discussione con altri utenti, abbonarti a più persone o "
+"[entrare in qualche gruppo](%%action.groups%%)."
 
-#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
-#: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
-#: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
-#: lib/action.php:1062
-msgid "After"
-msgstr "Successivi"
+#: actions/replies.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
+"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+"Puoi provare a [richiamare %s](../%s) o [scrivere qualche cosa alla sua "
+"attenzione](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 
-#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
-#: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
-#: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
-#: lib/action.php:1070
-msgid "Before"
-msgstr "Precedenti"
+#: actions/repliesrss.php:72
+#, php-format
+msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
+msgstr "Risposte a %1$s su %2$s!"
 
-#: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
-#, php-format
-msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
-msgstr "Grazie per aver invitato i tuoi amici a usare %s"
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr "Non puoi mettere in \"sandbox\" gli utenti su questo sito."
 
-#: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
-msgid "Invitations have been sent to the following users:"
-msgstr "Gli inviti sono stati inviati ai seguenti utenti:"
+#: actions/sandbox.php:72
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr "L'utente è già nella \"sandbox\"."
 
-#: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
-#: actions/facebookinvite.php:94
+#: actions/showfavorites.php:79
 #, php-format
-msgid "You have been invited to %s"
-msgstr "Hai un invito per %s"
+msgid "%s's favorite notices, page %d"
+msgstr "Messaggi preferiti di %s, pagina %d"
+
+#: actions/showfavorites.php:132
+msgid "Could not retrieve favorite notices."
+msgstr "Impossibile recuperare i messaggi preferiti."
 
-#: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
-#: actions/facebookinvite.php:103
+#: actions/showfavorites.php:170
 #, php-format
-msgid "Invite your friends to use %s"
-msgstr "Invita i tuoi amici a usare %s"
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Feed dei preferiti di %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
-#: actions/facebookinvite.php:124
+#: actions/showfavorites.php:177
 #, php-format
-msgid "Friends already using %s:"
-msgstr "Amici che già usano %s:"
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Feed dei preferiti di %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
-#: actions/facebookinvite.php:142
+#: actions/showfavorites.php:184
 #, php-format
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia"
+msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
+msgstr "Feed dei preferiti di di %s (Atom)"
 
-#: actions/facebookremove.php:56
-msgid "Couldn't remove Facebook user."
-msgstr "Impossibile rimuovere l'utente Facebook."
+#: actions/showfavorites.php:205
+msgid ""
+"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
+"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
+msgstr ""
+"Non hai ancora scelto alcun messaggio come preferito. Fai clic sul pulsate a "
+"forma di cuore per salvare i messaggi e rileggerli in un altro momento."
 
-#: actions/facebooksettings.php:65
-msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
-msgstr "Si è verificato un problema nel salvare le preferenze di sincronizzazione."
+#: actions/showfavorites.php:207
+#, php-format
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
+"they would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+"%s non ha aggiunto alcun messaggio tra i suoi preferiti. Scrivi qualche cosa "
+"di interessante in modo che lo inserisca tra i suoi preferiti. :)"
 
-#: actions/facebooksettings.php:67
-msgid "Sync preferences saved."
-msgstr "Preferenze di sincronizzazione salvate."
+#: actions/showfavorites.php:211
+#, php-format
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
+"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+"%s non ha aggiunto alcun messaggio tra i suoi preferiti. Perché non [crei un "
+"account](%%%%action.register%%%%) e quindi scrivi qualche cosa di "
+"interessante in modo che lo inserisca tra i suoi preferiti. :)"
 
-#: actions/facebooksettings.php:90
-msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
-msgstr "Aggiorna automaticamente il mio stato su Facebook con i miei messaggi"
+#: actions/showfavorites.php:242
+msgid "This is a way to share what you like."
+msgstr "Questo è un modo per condividere ciò che ti piace."
 
-#: actions/facebooksettings.php:97
-msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
-msgstr "Invia le risposte \"@\" a Facebook"
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
+#, php-format
+msgid "%s group"
+msgstr "Gruppi di %s"
 
-#: actions/facebooksettings.php:106
-msgid "Prefix"
-msgstr "Prefisso"
+#: actions/showgroup.php:84
+#, php-format
+msgid "%s group, page %d"
+msgstr "Gruppi di %s, pagina %d"
 
-#: actions/facebooksettings.php:108
-msgid "A string to prefix notices with."
-msgstr "Una stringa con cui iniziare i messaggi."
+#: actions/showgroup.php:218
+msgid "Group profile"
+msgstr "Profilo del gruppo"
 
-#: actions/facebooksettings.php:124
-#, php-format, fuzzy
-msgid "If you would like %s to automatically update "
-msgstr "Se vuoi che %s aggiorni automaticamente "
+#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
+#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: actions/facebooksettings.php:147
-msgid "Sync preferences"
-msgstr "Preferenze di sincronizzazione"
+#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
+#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
 
-#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr "Rimuovi preferito"
+#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
+msgid "Aliases"
+msgstr "Alias"
 
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
-#: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
-#: lib/popularnoticesection.php:87
-msgid "Popular notices"
-msgstr "Messaggi famosi"
+#: actions/showgroup.php:293
+msgid "Group actions"
+msgstr "Azioni dei gruppi"
 
-#: actions/favorited.php:67
+#: actions/showgroup.php:328
 #, php-format
-msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "Messaggi famosi, pagina %d"
-
-#: actions/favorited.php:79
-msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr "Ecco i messaggi più famosi all'interno del sito."
-
-#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
-#: lib/featureduserssection.php:87
-msgid "Featured users"
-msgstr "Utenti in evidenza"
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
+msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/featured.php:71
+#: actions/showgroup.php:334
 #, php-format
-msgid "Featured users, page %d"
-msgstr "Utenti in evidenza, pagina %d"
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
+msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/featured.php:99
+#: actions/showgroup.php:340
 #, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "Una selezione dei migliori utenti su %s"
+msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
+msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s (Atom)"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
-msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr "Quell'utente ti ha bloccato dall'abbonarti."
+#: actions/showgroup.php:345
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s group"
+msgstr "FOAF per il gruppo %s"
 
-#: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
-msgid "No ID"
-msgstr "Nessun ID"
+#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
 
-#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
-#: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
-#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
-msgid "Group logo"
-msgstr "Logo del gruppo"
+#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
+#: lib/tagcloudsection.php:71
+msgid "(None)"
+msgstr "(nessuno)"
 
-#: actions/grouplogo.php:149
-msgid "You can upload a logo image for your group."
-msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo."
+#: actions/showgroup.php:392
+msgid "All members"
+msgstr "Tutti i membri"
 
-#: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
-#: actions/grouplogo.php:396
-msgid "Logo updated."
-msgstr "Logo aggiornato."
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiche"
 
-#: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
-#: actions/grouplogo.php:398
-msgid "Failed updating logo."
-msgstr "Errore nell'aggiornare il logo."
+#: actions/showgroup.php:432
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
 
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:448
 #, php-format
-msgid "%s group members"
-msgstr "Membri del gruppo %s"
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
+"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+"**%s** è un gruppo di utenti su %%%%site.name%%%%, un servizio di [microblog]"
+"(http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) basato sul software libero "
+"[StatusNet](http://status.net/). I membri di questo gruppo condividono brevi "
+"messaggi riguardo la propria vita e i propri interessi. [Unisciti oggi "
+"stesso](%%%%action.register%%%%) per far parte di questo gruppo e di molti "
+"altri! ([Maggiori informazioni](%%%%doc.help%%%%))"
 
-#: actions/groupmembers.php:96
+#: actions/showgroup.php:454
 #, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
-msgstr "Membri del gruppo %s, pagina %d"
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. "
+msgstr ""
+"**%s** è un gruppo di utenti su %%%%site.name%%%%, un servizio di [microblog]"
+"(http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) basato sul software libero "
+"[StatusNet](http://status.net/)."
 
-#: actions/groupmembers.php:111
-msgid "A list of the users in this group."
-msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
+#: actions/showgroup.php:482
+msgid "Admins"
+msgstr "Amministratori"
 
-#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
-#: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
-#: lib/subgroupnav.php:98
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppi"
+#: actions/showmessage.php:81
+msgid "No such message."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: actions/groups.php:64
+#: actions/showmessage.php:98
+msgid "Only the sender and recipient may read this message."
+msgstr "Solo mittente e destinatario possono leggere questo messaggio."
+
+#: actions/showmessage.php:108
 #, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr "Gruppi, pagina %d"
+msgid "Message to %1$s on %2$s"
+msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
 
-#: actions/groups.php:90
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
-msgstr "I gruppi di %%%%site.name%%%% ti consentono di cercare e parlare con "
+#: actions/showmessage.php:113
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s on %2$s"
+msgstr "Messaggio da %1$s su %2$s"
 
-#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
-#: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: actions/shownotice.php:90
+msgid "Notice deleted."
+msgstr "Messaggio eliminato."
 
-#: actions/groupsearch.php:57
+#: actions/showstream.php:73
 #, php-format
-msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
-msgstr "Ricerca gruppi su %%site.name%% per nome, ubicazione o descrizione. "
+msgid " tagged %s"
+msgstr " etichettati con %s"
 
-#: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
-msgid "Group search"
-msgstr "Ricerca gruppi"
+#: actions/showstream.php:79
+#, php-format
+msgid "%s, page %d"
+msgstr "%s, pagina %d"
 
-#: actions/imsettings.php:70
-#, fuzzy
-msgid "You can send and receive notices through "
-msgstr "Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso "
+#: actions/showstream.php:122
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Feed dei messaggi per %s etichettati con %s (RSS 1.0)"
+
+#: actions/showstream.php:129
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Feed dei messaggi per %s (RSS 1.0)"
+
+#: actions/showstream.php:136
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Feed dei messaggi per %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/imsettings.php:120
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Jabber or GTalk address, "
-msgstr "Indirizzo Jabber o GTalk, "
+#: actions/showstream.php:143
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (Atom)"
+msgstr "Feed dei messaggi per %s (Atom)"
 
-#: actions/imsettings.php:147
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
-msgstr "Inviami le risposte via Jabber/GTalk "
+#: actions/showstream.php:148
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s"
+msgstr "FOAF per %s"
 
-#: actions/imsettings.php:321
+#: actions/showstream.php:191
 #, php-format
-msgid "A confirmation code was sent "
-msgstr "Un codice di conferma è stato inviato "
+msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+msgstr "Questa è l'attività di %s, ma %s non ha ancora scritto nulla."
 
-#: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
-msgid "You must be logged in to join a group."
-msgstr "Devi eseguire l'accesso per iscriverti a un gruppo."
+#: actions/showstream.php:196
+msgid ""
+"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
+"would be a good time to start :)"
+msgstr ""
+"Visto niente di interessante? Non hai scritto ancora alcun messaggio, questo "
+"potrebbe essere un buon momento per iniziare! :)"
 
-#: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Sei già un membro di quel gruppo"
+#: actions/showstream.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+"Puoi provare a richiamare %s o [scrivere qualche cosa che attiri la sua "
+"attenzione](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 
-#: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
+#: actions/showstream.php:234
 #, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s"
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
+"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+"**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [microblog](http://"
+"it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) basato sul software libero [StatusNet]"
+"(http://status.net/). [Crea un account](%%%%action.register%%%%) per seguire "
+"i messaggi di **%s** e di molti altri! ([Maggiori informazioni](%%%%doc.help%"
+"%%%))"
 
-#: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
+#: actions/showstream.php:239
 #, php-format
-msgid "%s joined group %s"
-msgstr "%s si è iscritto al gruppo %s"
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
+msgstr ""
+"**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [microblog](http://"
+"it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) basato sul software libero [StatusNet]"
+"(http://status.net/). "
 
-#: actions/leavegroup.php:60
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
-msgstr "Le caselle di posta in arrivo devono essere abilitate per i gruppi per poter funzionare."
+#: actions/showstream.php:313
+#, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "Ripetizione di %s"
 
-#: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
-msgid "You must be logged in to leave a group."
-msgstr "Devi eseguire l'accesso per lasciare un gruppo."
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr "Non puoi zittire gli utenti su questo sito."
 
-#: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
-#: lib/command.php:212 lib/command.php:263
-msgid "No such group."
-msgstr "Nessuna tale gruppo."
+#: actions/silence.php:72
+msgid "User is already silenced."
+msgstr "L'utente è già stato zittito."
 
-#: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
-msgid "You are not a member of that group."
-msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr "Impostazioni di base per questo sito StatusNet."
 
-#: actions/leavegroup.php:100
-msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
-msgstr "Non puoi lasciare un gruppo fintantoché ne sei amministratore."
+#: actions/siteadminpanel.php:147
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr "Il nome del sito non deve avere lunghezza parti a zero."
 
-#: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
-#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr "Impossibile trovare il record della membership."
+#: actions/siteadminpanel.php:155
+msgid "You must have a valid contact email address"
+msgstr "Devi avere un'email di contatto valida."
 
-#: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/siteadminpanel.php:173
 #, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
+msgid "Unknown language \"%s\""
+msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta"
 
-#: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
-#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
-#, php-format
-msgid "%s left group %s"
-msgstr "%s ha lasciato il gruppo %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:180
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr "URL di segnalazione snapshot non valido."
 
-#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
-#: actions/login.php:216
-msgid "Login to site"
-msgstr "Accedi al sito"
+#: actions/siteadminpanel.php:186
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr "Valore di esecuzione dello snapshot non valido."
 
-#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
-msgstr "Nessuno stato corrente"
+#: actions/siteadminpanel.php:192
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr "La frequenza degli snapshot deve essere un numero."
 
-#: actions/newgroup.php:53
-msgid "New group"
-msgstr "Nuovo gruppo"
+#: actions/siteadminpanel.php:199
+msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
+msgstr "Devi impostare un server SSL quando viene attivato SSL."
 
-#: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
-msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr "Usa questo modulo per creare un nuovo gruppo."
+#: actions/siteadminpanel.php:204
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
 
-#: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+#: actions/siteadminpanel.php:210
+msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgstr "Il limite minimo del testo è di 140 caratteri."
 
-#: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
-#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
+#: actions/siteadminpanel.php:216
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr "Il limite per i duplicati deve essere di 1 o più secondi."
 
-#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
-msgid "That's too long. "
-msgstr "È troppo lungo. "
+#: actions/siteadminpanel.php:266
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
 
-#: actions/newmessage.php:134
-msgid "Don't send a message to yourself; "
-msgstr "Non inviare un messaggio a te stesso; "
+#: actions/siteadminpanel.php:269
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
 
-#: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
-#: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
-msgid "Notice posted"
-msgstr "Messaggio inviato"
+#: actions/siteadminpanel.php:270
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr "Il nome del tuo sito, topo \"Acme Microblog\""
 
-#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
-#: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
-msgid "Ajax Error"
-msgstr "Errore di Ajax"
+#: actions/siteadminpanel.php:274
+msgid "Brought by"
+msgstr "Offerto da"
 
-#: actions/nudge.php:85
-msgid "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
-msgstr "Questo utente non consente i richiami oppure non ha confermato o impostato ancora il suo indirizzo email."
+#: actions/siteadminpanel.php:275
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+msgstr "Testo usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
 
-#: actions/nudge.php:94
-msgid "Nudge sent"
-msgstr "Richiamo inviato"
+#: actions/siteadminpanel.php:279
+msgid "Brought by URL"
+msgstr "URL per offerto da"
 
-#: actions/nudge.php:97
-msgid "Nudge sent!"
-msgstr "Richiamo inviato!"
+#: actions/siteadminpanel.php:280
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+msgstr "URL usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina"
 
-#: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
-msgid "OpenID login"
-msgstr "Accesso OpenID"
+#: actions/siteadminpanel.php:284
+msgid "Contact email address for your site"
+msgstr "Indirizzo email di contatto per il sito"
 
-#: actions/openidsettings.php:128
-#, fuzzy
-msgid "Removing your only OpenID "
-msgstr "Rimuovere l'unico OpenID "
+#: actions/siteadminpanel.php:290
+msgid "Local"
+msgstr "Locale"
 
-#: actions/othersettings.php:60
-msgid "Other Settings"
-msgstr "Altre impostazioni"
+#: actions/siteadminpanel.php:301
+msgid "Default timezone"
+msgstr "Fuso orario predefinito"
 
-#: actions/othersettings.php:71
-msgid "Manage various other options."
-msgstr "Gestisci altre opzioni."
+#: actions/siteadminpanel.php:302
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr "Fuso orario predefinito; tipicamente UTC"
 
-#: actions/othersettings.php:93
-msgid "URL Auto-shortening"
-msgstr "Autoriduzione degli URL"
+#: actions/siteadminpanel.php:308
+msgid "Default site language"
+msgstr "Lingua predefinita"
 
-#: actions/othersettings.php:112
-msgid "Service"
-msgstr "Servizio"
+#: actions/siteadminpanel.php:316
+msgid "URLs"
+msgstr "URL"
 
-#: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
-#: actions/othersettings.php:118
-msgid "Automatic shortening service to use."
-msgstr "Servizio di autoriduzione da usare."
+#: actions/siteadminpanel.php:319
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
 
-#: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
-#: actions/othersettings.php:153
-msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Il servizio di riduzione degli URL è troppo lungo (max 50 caratteri)"
+#: actions/siteadminpanel.php:319
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr "Nome host del server"
 
-#: actions/passwordsettings.php:69
-msgid "Change your password."
-msgstr "Modifica la tua password."
+#: actions/siteadminpanel.php:323
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr "URL semplici"
 
-#: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
-#: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
-msgid "Password change"
-msgstr "Cambio password"
+#: actions/siteadminpanel.php:325
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?"
 
-#: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
-#, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
-msgstr "Non è un'etichetta valida di persona: %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:331
+msgid "Access"
+msgstr "Accesso"
 
-#: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
-#, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
-msgstr "Utenti auto-etichettati con %s - pagina %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:334
+msgid "Private"
+msgstr "Privato"
 
-#: actions/peopletag.php:91
-#, php-format
-msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
-msgstr "Questi sono gli utenti che si sono etichettati con \"%s\" "
+#: actions/siteadminpanel.php:336
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+"Proibire agli utenti anonimi (che non hanno effettuato l'accesso) di vedere "
+"il sito?"
 
-#: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
-msgid "Profile information"
-msgstr "Informazioni sul profilo"
+#: actions/siteadminpanel.php:340
+msgid "Invite only"
+msgstr "Solo invito"
 
-#: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
-#: actions/profilesettings.php:140
-msgid "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
-msgstr "Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
+#: actions/siteadminpanel.php:342
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr "Rende la registrazione solo su invito"
 
-#: actions/profilesettings.php:144
-#, fuzzy
-msgid "Automatically subscribe to whoever "
-msgstr "Abbonami automaticamente a chi "
+#: actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiuso"
 
-#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
-#: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
-#: actions/profilesettings.php:246
-#, php-format
-msgid "Invalid tag: \"%s\""
-msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
+#: actions/siteadminpanel.php:348
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account"
 
-#: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
-#: actions/profilesettings.php:336
-msgid "Couldn't save tags."
-msgstr "Impossibile salvare le etichette."
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Snapshot"
 
-#: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
-#: actions/public.php:129
-#, php-format
-msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "Attività pubblica, pagina %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:357
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr "A caso quando avviene un web hit"
 
-#: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
-#: actions/public.php:92
-msgid "Could not retrieve public stream."
-msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
+#: actions/siteadminpanel.php:358
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr "In un job pianificato"
 
-#: actions/public.php:220
-#, php-format
-msgid "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr "Questo è %%site.name%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
+#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
 
-#: actions/publictagcloud.php:57
-msgid "Public tag cloud"
-msgstr "Insieme delle etichette"
+#: actions/siteadminpanel.php:360
+msgid "Data snapshots"
+msgstr "Snapshot dei dati"
 
-#: actions/publictagcloud.php:63
-#, php-format, fuzzy
-msgid "These are most popular recent tags on %s "
-msgstr "Queste sono le etichette più usate e recenti su %s "
+#: actions/siteadminpanel.php:361
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr "Quando inviare dati statistici a status.net"
 
-#: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
-msgid "Tag cloud"
-msgstr "Insieme etichette"
+#: actions/siteadminpanel.php:366
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequenza"
 
-#: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
-#: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
-#: actions/register.php:398
-msgid "Sorry, only invited people can register."
-msgstr "Spiacenti, solo le persone invitate possono registrarsi."
-
-#: actions/register.php:149
-#, fuzzy
-msgid "You can't register if you don't "
-msgstr "Non puoi registrarti se non "
-
-#: actions/register.php:286
-#, fuzzy
-msgid "With this form you can create "
-msgstr "Tramite questo modulo puoi creare "
-
-#: actions/register.php:368
-#, fuzzy
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
-msgstr "1-64 lettere minuscole o numeri, "
-
-#: actions/register.php:382 actions/register.php:386
-#, fuzzy
-msgid "Used only for updates, announcements, "
-msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci "
-
-#: actions/register.php:398
-#, fuzzy
-msgid "URL of your homepage, blog, "
-msgstr "URL della tua pagina web, blog "
-
-#: actions/register.php:404
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your "
-msgstr "Descrivi te e i tuoi "
-
-#: actions/register.php:410
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, "
-msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, "
-
-#: actions/register.php:432
-#, fuzzy
-msgid " except this private data: password, "
-msgstr " a eccezione di questi dati personali: password, "
-
-#: actions/register.php:471
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
-msgstr "Congratulazioni %s! Benvenuto/a su %%%%site.name%%%%. "
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr "Gli snapshot verranno inviati ogni N web hit"
 
-#: actions/register.php:495
-#, fuzzy
-msgid "(You should receive a message by email "
-msgstr "(Dovresti ricevere un messaggio email "
+#: actions/siteadminpanel.php:372
+msgid "Report URL"
+msgstr "URL per la segnalazione"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
-msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
-msgstr "Quello è un profilo locale! Accedi per abbonarti."
+#: actions/siteadminpanel.php:373
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr "Gli snapshot verranno inviati a questo URL"
 
-#: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
-#: actions/replies.php:127
-#, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "Risposte a %s, pagina %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:380
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, php-format
-msgid "%s favorite notices, page %d"
-msgstr "Messaggi preferiti di %s, pagina %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:384
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Qualche volta"
 
-#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
-#, php-format
-msgid "%s group"
-msgstr "Gruppi di %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:385
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
 
-#: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
-#, php-format
-msgid "%s group, page %d"
-msgstr "Gruppi di %s, pagina %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:387
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Usa SSL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:388
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Quando usare SSL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:393
+msgid "SSL Server"
+msgstr "Server SSL"
 
-#: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
-#: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
-msgid "Group profile"
-msgstr "Profilo del gruppo"
+#: actions/siteadminpanel.php:394
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL"
 
-#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
-#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
-#: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
-#: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
-#: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
-#: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
-#: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
-#: lib/profilelist.php:230
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: actions/siteadminpanel.php:400
+msgid "Limits"
+msgstr "Limiti"
 
-#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
-#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
-#: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
-#: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
-#: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
-#: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
-#: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
-#: lib/profilelist.php:245
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+#: actions/siteadminpanel.php:403
+msgid "Text limit"
+msgstr "Limiti del testo"
 
-#: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
-#: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
-msgid "Group actions"
-msgstr "Azioni dei gruppi"
+#: actions/siteadminpanel.php:403
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr "Numero massimo di caratteri per messaggo"
 
-#: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
-#, php-format
-msgid "Notice feed for %s group"
-msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:407
+msgid "Dupe limit"
+msgstr "Limite duplicati"
 
-#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
-#: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
-#: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
-#: actions/showgroup.php:438
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+#: actions/siteadminpanel.php:407
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
+"Quanto tempo gli utenti devono attendere (in secondi) prima di inviare "
+"nuovamente lo stesso messaggio"
 
-#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
-#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
-#: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
-#: actions/showgroup.php:386
-msgid "(None)"
-msgstr "(nessuno)"
+#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+msgid "Save site settings"
+msgstr "Salva impostazioni"
 
-#: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
-#: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
-msgid "All members"
-msgstr "Tutti i membri"
+#: actions/smssettings.php:58
+msgid "SMS Settings"
+msgstr "Impostazioni SMS"
 
-#: actions/showgroup.php:378
+#: actions/smssettings.php:69
 #, php-format
-msgid "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr "**%s** è un gruppo su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
+msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
+msgstr "Puoi ricevere messaggi SMS attraverso l'email da %%site.name%%."
 
-#: actions/showmessage.php:98
-#, fuzzy
-msgid "Only the sender and recipient "
-msgstr "Solo mittente e destinatario "
+#: actions/smssettings.php:91
+msgid "SMS is not available."
+msgstr "Il servizio SMS non è disponibile."
 
-#: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
-#, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "%s, pagina %d"
+#: actions/smssettings.php:112
+msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
+msgstr "Numero di telefono attualmente confermato per gli SMS."
 
-#: actions/showstream.php:143
-#, fuzzy
-msgid "'s profile"
-msgstr "Profilo"
+#: actions/smssettings.php:123
+msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
+msgstr "In attesa della conferma per questo numero di telefono."
 
-#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
-#: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
-#: actions/showstream.php:193
-msgid "User profile"
-msgstr "Profilo utente"
+#: actions/smssettings.php:130
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "Codice di conferma"
 
-#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
-#: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
-#: actions/showstream.php:220
-msgid "Photo"
-msgstr "Fotografia"
+#: actions/smssettings.php:131
+msgid "Enter the code you received on your phone."
+msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto sul tuo telefono."
 
-#: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
-#: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
-msgid "User actions"
-msgstr "Azioni utente"
+#: actions/smssettings.php:138
+msgid "SMS Phone number"
+msgstr "Numero di telefono per SMS"
 
-#: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
-#: actions/showstream.php:390
-msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr "Invia un messaggio diretto a questo utente"
+#: actions/smssettings.php:140
+msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
+msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, con il prefisso"
 
-#: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
-#: actions/showstream.php:391
-msgid "Message"
-msgstr "Messaggio"
+#: actions/smssettings.php:174
+msgid ""
+"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
+"from my carrier."
+msgstr ""
+"Inviami avvisi via SMS: comprendo che potrei incorrere in esorbitanti "
+"bollette da parte del mio operatore"
 
-#: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
-msgid "All subscribers"
-msgstr "Tutti gli abbonati"
+#: actions/smssettings.php:306
+msgid "No phone number."
+msgstr "Nessun numero di telefono."
 
-#: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
-msgid "All groups"
-msgstr "Tutti i gruppi"
+#: actions/smssettings.php:311
+msgid "No carrier selected."
+msgstr "Nessun operatore selezionato."
 
-#: actions/showstream.php:542
-#, php-format
-msgid "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr "**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
+#: actions/smssettings.php:318
+msgid "That is already your phone number."
+msgstr "Quello è già il tuo numero di telefono."
 
-#: actions/smssettings.php:128
-#, fuzzy
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
-msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, "
+#: actions/smssettings.php:321
+msgid "That phone number already belongs to another user."
+msgstr "Quel numero di telefono appartiene già a un altro utente."
+
+#: actions/smssettings.php:347
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
+"for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono che hai "
+"aggiunto. Controlla il tuo telefono per il codice e le istruzioni su come "
+"usarlo."
 
-#: actions/smssettings.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Send me notices through SMS; "
-msgstr "Inviami le notifiche via SMS; "
+#: actions/smssettings.php:374
+msgid "That is the wrong confirmation number."
+msgstr "Quello è il numero di conferma errato."
 
-#: actions/smssettings.php:335
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
-msgstr "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono aggiunto. "
+#: actions/smssettings.php:405
+msgid "That is not your phone number."
+msgstr "Quello non è il tuo numero di telefono."
 
-#: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
+#: actions/smssettings.php:465
 msgid "Mobile carrier"
 msgstr "Operatore telefonico"
 
+#: actions/smssettings.php:469
+msgid "Select a carrier"
+msgstr "Seleziona un operatore"
+
+#: actions/smssettings.php:476
+#, php-format
+msgid ""
+"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
+"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+msgstr ""
+"Operatore di telefonia mobile. Se conosci un operatore che accetta gli SMS "
+"via email, ma non è elencato qui, scrivici a %s."
+
+#: actions/smssettings.php:498
+msgid "No code entered"
+msgstr "Nessun codice inserito"
+
 #: actions/subedit.php:70
 msgid "You are not subscribed to that profile."
-msgstr "Non sei abbonato a quel profilo."
+msgstr "Non hai una abbonamento a quel profilo."
 
 #: actions/subedit.php:83
 msgid "Could not save subscription."
@@ -4633,7 +3594,7 @@ msgstr "Non un utente locale."
 
 #: actions/subscribe.php:69
 msgid "Subscribed"
-msgstr "Abbonato"
+msgstr "Abbonati"
 
 #: actions/subscribers.php:50
 #, php-format
@@ -4646,14 +3607,35 @@ msgid "%s subscribers, page %d"
 msgstr "Abbonati a %s, pagina %d"
 
 #: actions/subscribers.php:63
-#, fuzzy
-msgid "These are the people who listen to "
-msgstr "Queste sono le persone che seguono "
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "Queste sono le persone che ti seguono."
 
 #: actions/subscribers.php:67
-#, php-format, fuzzy
-msgid "These are the people who "
-msgstr "Queste sono le persone che "
+#, php-format
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr "Queste sono le persone che seguono %s."
+
+#: actions/subscribers.php:108
+msgid ""
+"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
+"return the favor"
+msgstr ""
+"Non hai alcun abbonato. Prova ad abbonarti a qualcuno che conosci e magari "
+"loro potrebbero fare lo stesso"
+
+#: actions/subscribers.php:110
+#, php-format
+msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
+msgstr "%s non ha abbonati. Vuoi abbonarti tu?"
+
+#: actions/subscribers.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
+"%) and be the first?"
+msgstr ""
+"%s non ha abbonati. Perché non [crei un account](%%%%action.register%%%%) e "
+"ti abboni tu?"
 
 #: actions/subscriptions.php:52
 #, php-format
@@ -4666,36 +3648,64 @@ msgid "%s subscriptions, page %d"
 msgstr "Abbonamenti di %s, pagina %d"
 
 #: actions/subscriptions.php:65
-#, fuzzy
-msgid "These are the people whose notices "
-msgstr "Queste sono le persone i cui messaggi "
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr "Queste sono le persone che stai seguendo."
 
 #: actions/subscriptions.php:69
-#, php-format, fuzzy
-msgid "These are the people whose "
-msgstr "Queste sono le persone i cui "
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr "Queste sono le persone seguite da %s."
+
+#: actions/subscriptions.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
+"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
+"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
+"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
+"automatically subscribe to people you already follow there."
+msgstr ""
+"Non stai seguendo nessuno, prova ad abbonarti a qualcuno che conosci. Prova "
+"a [cercare persone](%%action.peoplesearch%%), guarda tra i membri dei gruppi "
+"di tuo interesse e tra gli [utenti in evidenza](%%action.featured%%). Se "
+"[usi Twitter](%%action.twittersettings%%), puoi abbonarti automaticamente "
+"alle persone che già seguivi lì."
+
+#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#, php-format
+msgid "%s is not listening to anyone."
+msgstr "%s non sta seguendo nessuno."
 
-#: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
-#: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:194
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
+#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#: actions/tag.php:68
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
 msgstr "Messaggi etichettati con %s, pagina %d"
 
-#: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
+#: actions/tag.php:86
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Feed dei messaggi per l'etichetta %s (RSS 1.0)"
+
+#: actions/tag.php:92
 #, php-format
-msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
-msgstr "Messaggi etichettati con \"%s\", i più recenti"
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Feed dei messaggi per l'etichetta %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/tagother.php:33
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Non connesso"
+#: actions/tag.php:98
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr "Feed dei messaggi per l'etichetta %s (Atom)"
 
 #: actions/tagother.php:39
-msgid "No id argument."
+msgid "No ID argument."
 msgstr "Nessun argomento ID."
 
 #: actions/tagother.php:65
@@ -4703,1498 +3713,1959 @@ msgstr "Nessun argomento ID."
 msgid "Tag %s"
 msgstr "Etichetta %s"
 
+#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
+msgid "User profile"
+msgstr "Profilo utente"
+
+#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+msgid "Photo"
+msgstr "Fotografia"
+
 #: actions/tagother.php:141
 msgid "Tag user"
 msgstr "Etichette utente"
 
-#: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
-msgid "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
-msgstr "Etichette per questo utente (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
+#: actions/tagother.php:151
+msgid ""
+"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
+"separated"
+msgstr ""
+"Etichette per questo utente (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole "
+"o spazi"
+
+#: actions/tagother.php:193
+msgid ""
+"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
+msgstr ""
+"Puoi etichettare sole le persone di cui hai un abbonamento o che sono "
+"abbonate a te."
+
+#: actions/tagother.php:200
+msgid "Could not save tags."
+msgstr "Impossibile salvare le etichette."
+
+#: actions/tagother.php:236
+msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
+msgstr ""
+"Usa questo modulo per aggiungere etichette ai tuoi abbonati o ai tuoi "
+"abbonamenti."
+
+#: actions/tagrss.php:35
+msgid "No such tag."
+msgstr "Nessuna etichetta."
+
+#: actions/twitapitrends.php:87
+msgid "API method under construction."
+msgstr "Metodo delle API in lavorazione."
+
+#: actions/unblock.php:59
+msgid "You haven't blocked that user."
+msgstr "Non hai bloccato quell'utente."
+
+#: actions/unsandbox.php:72
+msgid "User is not sandboxed."
+msgstr "L'utente non è nella \"sandbox\"."
+
+#: actions/unsilence.php:72
+msgid "User is not silenced."
+msgstr "L'utente non è zittito."
+
+#: actions/unsubscribe.php:77
+msgid "No profile id in request."
+msgstr "Nessun ID di profilo nella richiesta."
+
+#: actions/unsubscribe.php:84
+msgid "No profile with that id."
+msgstr "Nessun profilo con quel ID."
+
+#: actions/unsubscribe.php:98
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Abbonamento annullato"
+
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
+#, php-format
+msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr ""
+"La licenza \"%s\" dello stream di chi ascolti non è compatibile con la "
+"licenza \"%s\" di questo sito."
+
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "Utente"
+
+#: actions/useradminpanel.php:69
+msgid "User settings for this StatusNet site."
+msgstr "Impostazioni utente per questo sito StatusNet."
+
+#: actions/useradminpanel.php:149
+msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
+msgstr "Limite per la biografia non valido. Deve essere numerico."
+
+#: actions/useradminpanel.php:155
+msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+"Testo di benvenuto non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
+
+#: actions/useradminpanel.php:165
+#, php-format
+msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
+msgstr "Abbonamento predefinito non valido: \"%1$s\" non è un utente."
+
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: lib/personalgroupnav.php:109
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
+#: actions/useradminpanel.php:222
+msgid "Bio Limit"
+msgstr "Limite biografia"
+
+#: actions/useradminpanel.php:223
+msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
+msgstr "Lunghezza massima in caratteri della biografia"
+
+#: actions/useradminpanel.php:231
+msgid "New users"
+msgstr "Nuovi utenti"
+
+#: actions/useradminpanel.php:235
+msgid "New user welcome"
+msgstr "Messaggio per nuovi utenti"
+
+#: actions/useradminpanel.php:236
+msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
+msgstr "Messaggio di benvenuto per nuovi utenti (max 255 caratteri)"
+
+#: actions/useradminpanel.php:241
+msgid "Default subscription"
+msgstr "Abbonamento predefinito"
+
+#: actions/useradminpanel.php:242
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
+msgstr "Abbonare automaticamente i nuovi utenti a questo utente"
+
+#: actions/useradminpanel.php:251
+msgid "Invitations"
+msgstr "Inviti"
+
+#: actions/useradminpanel.php:256
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "Inviti abilitati"
+
+#: actions/useradminpanel.php:258
+msgid "Whether to allow users to invite new users."
+msgstr "Indica se consentire agli utenti di invitarne di nuovi"
+
+#: actions/useradminpanel.php:265
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sessioni"
+
+#: actions/useradminpanel.php:270
+msgid "Handle sessions"
+msgstr "Gestione sessioni"
+
+#: actions/useradminpanel.php:272
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr "Indica se gestire autonomamente le sessioni"
+
+#: actions/useradminpanel.php:276
+msgid "Session debugging"
+msgstr "Debug delle sessioni"
+
+#: actions/useradminpanel.php:278
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr "Abilita il debug per le sessioni"
+
+#: actions/userauthorization.php:105
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Autorizza abbonamento"
+
+#: actions/userauthorization.php:110
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
+"click “Reject”."
+msgstr ""
+"Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
+"messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Rifiuta\"."
+
+#: actions/userauthorization.php:188
+msgid "License"
+msgstr "Licenza"
+
+#: actions/userauthorization.php:209
+msgid "Accept"
+msgstr "Accetta"
+
+#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: lib/subscribeform.php:139
+msgid "Subscribe to this user"
+msgstr "Abbonati a questo utente"
+
+#: actions/userauthorization.php:211
+msgid "Reject"
+msgstr "Rifiuta"
+
+#: actions/userauthorization.php:212
+msgid "Reject this subscription"
+msgstr "Rifiuta questo abbonamento"
+
+#: actions/userauthorization.php:225
+msgid "No authorization request!"
+msgstr "Nessuna richiesta di autorizzazione!"
+
+#: actions/userauthorization.php:247
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "Abbonamento autorizzato"
+
+#: actions/userauthorization.php:249
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+"L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di "
+"richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come "
+"autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:"
+
+#: actions/userauthorization.php:259
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Abbonamento rifiutato"
+
+#: actions/userauthorization.php:261
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
+msgstr ""
+"L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di "
+"richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come rifiutare "
+"completamente l'abbonamento."
+
+#: actions/userauthorization.php:296
+#, php-format
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+msgstr "URL \"%s\" dell'ascoltatore non trovato qui."
+
+#: actions/userauthorization.php:301
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
+msgstr "L'URI \"%s\" di colui che si ascolta è troppo lungo."
+
+#: actions/userauthorization.php:307
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
+msgstr "L'URI \"%s\" di colui che si ascolta è un utente locale."
+
+#: actions/userauthorization.php:322
+#, php-format
+msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
+msgstr "L'URL \"%s\" del profilo è per un utente locale."
+
+#: actions/userauthorization.php:338
+#, php-format
+msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
+msgstr "L'URL \"%s\" dell'immagine non è valido."
+
+#: actions/userauthorization.php:343
+#, php-format
+msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine."
+
+#: actions/userauthorization.php:348
+#, php-format
+msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Tipo di immagine errata per l'URL \"%s\"."
+
+#: actions/userbyid.php:70
+msgid "No ID."
+msgstr "Nessun ID."
+
+#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
+msgid "Profile design"
+msgstr "Aspetto del profilo"
+
+#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
+msgid ""
+"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+"Personalizza l'aspetto del tuo profilo con un'immagine di sfondo e dei "
+"colori personalizzati."
 
-#: actions/tagother.php:164
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione."
+#: actions/userdesignsettings.php:282
+msgid "Enjoy your hotdog!"
+msgstr "Gustati il tuo hotdog!"
 
-#: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
-msgid "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
-msgstr "Puoi etichettare sole le persone a cui sei abbonato o che sono abbonate a te."
+#: actions/usergroups.php:64
+#, php-format
+msgid "%s groups, page %d"
+msgstr "Gruppi di %s, pagina %d"
 
-#: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
-msgid "Could not save tags."
-msgstr "Impossibile salvare le etichette."
+#: actions/usergroups.php:130
+msgid "Search for more groups"
+msgstr "Cerca altri gruppi"
 
-#: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
-msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
-msgstr "Usa questo modulo per aggiungere etichette ai tuoi abbonati o ai tuoi abbonamenti."
+#: actions/usergroups.php:153
+#, php-format
+msgid "%s is not a member of any group."
+msgstr "%s non fa parte di alcun gruppo."
 
-#: actions/tagrss.php:35
-msgid "No such tag."
-msgstr "Nessuna tale etichetta."
+#: actions/usergroups.php:158
+#, php-format
+msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
+msgstr "Prova a [cercare dei gruppi](%%action.groupsearch%%) e iscriviti."
 
-#: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
+#: classes/File.php:137
 #, php-format
-msgid "Microblog tagged with %s"
-msgstr "Micro-blog etichettati con %s"
+msgid ""
+"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
+"to upload a smaller version."
+msgstr ""
+"Nessun file può superare %d byte e il file inviato era di %d byte. Prova a "
+"caricarne una versione più piccola."
 
-#: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
-#: actions/apiblockcreate.php:108
-msgid "Block user failed."
-msgstr "Blocco dell'utente non riuscito."
+#: classes/File.php:147
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
+msgstr ""
+"Un file di questa dimensione supererebbe la tua quota utente di %d byte."
 
-#: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
-#: actions/apiblockdestroy.php:107
-msgid "Unblock user failed."
-msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito."
+#: classes/File.php:154
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
+msgstr ""
+"Un file di questa dimensione supererebbe la tua quota mensile di %d byte."
 
-#: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
-#: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
-msgid "Not found."
-msgstr "Non trovato"
+#: classes/Message.php:45
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr "Ti è proibito inviare messaggi diretti."
 
-#: actions/twittersettings.php:71
-#, fuzzy
-msgid "Add your Twitter account to automatically send "
-msgstr "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente "
+#: classes/Message.php:61
+msgid "Could not insert message."
+msgstr "Impossibile inserire il messaggio."
 
-#: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
-msgid "Twitter user name"
-msgstr "Nome utente di Twitter"
+#: classes/Message.php:71
+msgid "Could not update message with new URI."
+msgstr "Impossibile aggiornare il messaggio con il nuovo URI."
 
-#: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Password di Twitter"
+#: classes/Notice.php:172
+#, php-format
+msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+msgstr "Errore del DB nell'inserire un hashtag: %s"
 
-#: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
-#: actions/twittersettings.php:248
-msgid "Twitter Friends"
-msgstr "Amici su Twitter"
+#: classes/Notice.php:226
+msgid "Problem saving notice. Too long."
+msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Troppo lungo."
 
-#: actions/twittersettings.php:327
-#, fuzzy
-msgid "Username must have only numbers, "
-msgstr "Il nome utente deve avere solo numeri, "
+#: classes/Notice.php:230
+msgid "Problem saving notice. Unknown user."
+msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Utente sconosciuto."
 
-#: actions/twittersettings.php:341
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Unable to retrieve account information "
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sull'account "
+#: classes/Notice.php:235
+msgid ""
+"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
+msgstr ""
+"Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra "
+"qualche minuto."
 
-#: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
-msgid "Error removing the block."
-msgstr "Errore nel rimuovere il blocco."
+#: classes/Notice.php:241
+msgid ""
+"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
+"few minutes."
+msgstr ""
+"Troppi messaggi duplicati troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di "
+"nuovo tra qualche minuto."
 
-#: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
-msgid "No profile id in request."
-msgstr "Nessun ID di profilo nella richiesta."
+#: classes/Notice.php:247
+msgid "You are banned from posting notices on this site."
+msgstr "Ti è proibito inviare messaggi su questo sito."
 
-#: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "Nessun profilo con quel ID."
+#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
 
-#: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Annullato abbonamento"
+#: classes/Notice.php:1044
+#, php-format
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s"
 
-#: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
-#: actions/apigrouplistall.php:90
+#: classes/Notice.php:1371
 #, php-format
-msgid "%s groups"
-msgstr "Gruppi di %s"
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
 
-#: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
+#: classes/User.php:368
 #, php-format
-msgid "%s groups, page %d"
-msgstr "Gruppi di %s, pagina %d"
+msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
+msgstr "Benvenuti su %1$s, @%2$s!"
 
-#: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
-#: classes/Notice.php:183
-msgid "Problem saving notice. Unknown user."
-msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Utente sconosciuto."
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
-#: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
-#: classes/Notice.php:188
-msgid "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
-msgstr "Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra qualche minuto."
+#: classes/User_group.php:409
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
 
-#: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
-#: classes/Notice.php:202
-msgid "You are banned from posting notices on this site."
-msgstr "Ti è proibito inviare messaggi su questo sito."
+#: lib/accountsettingsaction.php:108
+msgid "Change your profile settings"
+msgstr "Modifica le impostazioni del tuo profilo"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
 msgid "Upload an avatar"
 msgstr "Carica un'immagine"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
-#: lib/accountsettingsaction.php:123
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Change your password"
+msgstr "Modifica la tua password"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Change email handling"
+msgstr "Modifica la gestione dell'email"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:124
+msgid "Design your profile"
+msgstr "Progetta il tuo profilo"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
 msgid "Other"
 msgstr "Altro"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
-#: lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
 msgid "Other options"
 msgstr "Altre opzioni"
 
-#: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
+#: lib/action.php:144
 #, php-format
 msgid "%s - %s"
 msgstr "%s - %s"
 
-#: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
+#: lib/action.php:159
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Pagina senza nome"
 
-#: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
+#: lib/action.php:425
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Esplorazione sito primaria"
 
-#: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
+#: lib/action.php:431
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: lib/action.php:431
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr "Profilo personale e attività degli amici"
 
-#: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
-msgid "Search for people or text"
-msgstr "Ricerca persone o per testo"
-
-#: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
-#: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo"
 
-#: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
-msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
-msgstr "Connettiti con MI, SMS e Twitter"
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
 
-#: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
-msgid "Logout from the site"
-msgstr "Sconnettiti dal sito"
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect to services"
+msgstr "Connettiti con altri servizi"
 
-#: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
-msgid "Login to the site"
-msgstr "Accedi al sito"
+#: lib/action.php:440
+msgid "Change site configuration"
+msgstr "Modifica la configurazione del sito"
+
+#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
+msgid "Invite"
+msgstr "Invita"
+
+#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
+#, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s"
+
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
+
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout from the site"
+msgstr "Termina la tua sessione sul sito"
 
-#: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
+#: lib/action.php:455
 msgid "Create an account"
 msgstr "Crea un account"
 
-#: lib/action.php:341 lib/action.php:418
-msgid "Login with OpenID"
-msgstr "Accedi con OpenID"
+#: lib/action.php:458
+msgid "Login to the site"
+msgstr "Accedi al sito"
+
+#: lib/action.php:461 lib/action.php:724
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
 
-#: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
+#: lib/action.php:461
 msgid "Help me!"
 msgstr "Aiutami!"
 
-#: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
+#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: lib/action.php:464
+msgid "Search for people or text"
+msgstr "Cerca persone o del testo"
+
+#: lib/action.php:485
 msgid "Site notice"
 msgstr "Messaggio del sito"
 
-#: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
+#: lib/action.php:551
 msgid "Local views"
 msgstr "Viste locali"
 
-#: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
+#: lib/action.php:617
 msgid "Page notice"
 msgstr "Pagina messaggio"
 
-#: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
+#: lib/action.php:719
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Esplorazione secondaria del sito"
 
-#: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
-#: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
-msgid "StatusNet software license"
-msgstr "Licenza del software statusnet"
+#: lib/action.php:726
+msgid "About"
+msgstr "Informazioni"
 
-#: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
-msgid "All "
-msgstr "Tutto "
+#: lib/action.php:728
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
 
-#: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
-msgid "license."
-msgstr "licenza."
+#: lib/action.php:732
+msgid "TOS"
+msgstr "TOS"
 
-#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
-#: actions/groupmembers.php:346
-msgid "Block this user"
-msgstr "Blocca questo utente"
+#: lib/action.php:735
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacy"
 
-#: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
-#: actions/groupmembers.php:346
-msgid "Block"
-msgstr "Blocca"
+#: lib/action.php:737
+msgid "Source"
+msgstr "Sorgenti"
 
-#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor this notice"
-msgstr "Togli questo messaggio dai preferiti"
+#: lib/action.php:739
+msgid "Contact"
+msgstr "Contatti"
 
-#: lib/facebookaction.php:268
-#, php-format
-msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
-msgstr "Per utilizzare l'applicazione Facebook %s è necessario eseguire l'accesso "
+#: lib/action.php:741
+msgid "Badge"
+msgstr "Badge"
 
-#: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
-#: lib/facebookaction.php:275
-#, fuzzy
-msgid " a new account."
-msgstr " un nuovo account."
+#: lib/action.php:769
+msgid "StatusNet software license"
+msgstr "Licenza del software StatusNet"
 
-#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
-#: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
-#: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
-msgid "Published"
-msgstr "Pubblicato"
+#: lib/action.php:772
+#, php-format
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+msgstr ""
+"**%%site.name%%** è un servizio di microblog offerto da [%%site.broughtby%%]"
+"(%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
-msgid "Favor this notice"
-msgstr "Rendi questo messaggio un favorito"
+#: lib/action.php:774
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di microblog. "
 
-#: lib/feedlist.php:64
-msgid "Export data"
-msgstr "Esporta dati"
+#: lib/action.php:776
+#, php-format
+msgid ""
+"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
+"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
+"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+"Gestito dal software di microblog [StatusNet](http://status.net/), versione %"
+"s, disponibile nei termini della licenza [GNU Affero General Public License]"
+"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/galleryaction.php:121
-msgid "Filter tags"
-msgstr "Filtra etichette"
+#: lib/action.php:790
+msgid "Site content license"
+msgstr "Licenza del contenuto del sito"
 
-#: lib/galleryaction.php:131
-msgid "All"
-msgstr "Tutto"
+#: lib/action.php:799
+msgid "All "
+msgstr "Tutt"
 
-#: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
-#: lib/galleryaction.php:140
-msgid "Tag"
-msgstr "Etichetta"
+#: lib/action.php:804
+msgid "license."
+msgstr "licenza."
 
-#: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
-#: lib/galleryaction.php:141
-msgid "Choose a tag to narrow list"
-msgstr "Scegli un'etichetta per ridurre l'elenco"
+#: lib/action.php:1098
+msgid "Pagination"
+msgstr "Paginazione"
 
-#: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
-#: lib/galleryaction.php:143
-msgid "Go"
-msgstr "Vai"
+#: lib/action.php:1107
+msgid "After"
+msgstr "Successivi"
 
-#: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
-msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
-msgstr "URL della pagina web o del blog per il gruppo o l'argomento"
+#: lib/action.php:1115
+msgid "Before"
+msgstr "Precedenti"
 
-#: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione"
+#: lib/action.php:1163
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione."
 
-#: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
-msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
-msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
+#: lib/adminpanelaction.php:96
+msgid "You cannot make changes to this site."
+msgstr "Non puoi apportare modifiche al sito."
 
-#: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
-#: lib/groupeditform.php:179
-msgid "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Dove è situato il gruppo, tipo \"città, regione, stato\""
+#: lib/adminpanelaction.php:195
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr "showForm() non implementata."
 
-#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
-msgid "Group"
-msgstr "Gruppo"
+#: lib/adminpanelaction.php:224
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr "saveSettings() non implementata."
 
-#: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
-msgid "Admin"
-msgstr "Amministra"
+#: lib/adminpanelaction.php:247
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr "Impossibile eliminare le impostazioni dell'aspetto."
 
-#: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
-#, php-format
-msgid "Edit %s group properties"
-msgstr "Modifica le proprietà del gruppo %s"
+#: lib/adminpanelaction.php:300
+msgid "Basic site configuration"
+msgstr "Configurazione di base"
 
-#: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
-msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+#: lib/adminpanelaction.php:303
+msgid "Design configuration"
+msgstr "Configurazione aspetto"
 
-#: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
-#, php-format
-msgid "Add or edit %s logo"
-msgstr "Aggiungi o modifica il logo di %s"
+#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+msgid "Paths configuration"
+msgstr "Configurazione percorsi"
 
-#: lib/groupsbymemberssection.php:71
-msgid "Groups with most members"
-msgstr "I gruppi più numerosi"
+#: lib/attachmentlist.php:87
+msgid "Attachments"
+msgstr "Allegati"
 
-#: lib/groupsbypostssection.php:71
-msgid "Groups with most posts"
-msgstr "I gruppi con più messaggi"
+#: lib/attachmentlist.php:265
+msgid "Author"
+msgstr "Autore"
 
-#: lib/grouptagcloudsection.php:56
-#, php-format
-msgid "Tags in %s group's notices"
-msgstr "Etichette nei messaggi del gruppo %s"
+#: lib/attachmentlist.php:278
+msgid "Provider"
+msgstr "Provider"
 
-#: lib/htmloutputter.php:104
-#, fuzzy
-msgid "This page is not available in a "
-msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
+#: lib/attachmentnoticesection.php:67
+msgid "Notices where this attachment appears"
+msgstr "Messaggi in cui appare questo allegato"
 
-#: lib/joinform.php:114
-msgid "Join"
-msgstr "Iscriviti"
+#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
+msgid "Tags for this attachment"
+msgstr "Etichette per questo allegato"
 
-#: lib/leaveform.php:114
-msgid "Leave"
-msgstr "Lascia"
+#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
+msgid "Command results"
+msgstr "Risultati comando"
 
-#: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
-msgid "Login with a username and password"
-msgstr "Accedi con nome utente e password"
+#: lib/channel.php:210
+msgid "Command complete"
+msgstr "Comando completato"
 
-#: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
-msgid "Sign up for a new account"
-msgstr "Iscriviti per un nuovo account"
+#: lib/channel.php:221
+msgid "Command failed"
+msgstr "Comando non riuscito"
 
-#: lib/logingroupnav.php:82
-msgid "Login or register with OpenID"
-msgstr "Accedi o registrati con OpenID"
+#: lib/command.php:44
+msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
+msgstr "Questo comando non è ancora implementato."
 
-#: lib/mail.php:175
+#: lib/command.php:88
 #, php-format
-msgid "Hey, %s.\n\n"
-msgstr "Ehi, %s\n\n"
+msgid "Could not find a user with nickname %s"
+msgstr "Impossibile trovare un utente col soprannome %s"
 
-#: lib/mail.php:236
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%1$s is now listening to "
-msgstr "%1$s sta ora seguendo "
+#: lib/command.php:92
+msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
+msgstr "Non ha molto senso se cerchi di richiamarti!"
 
-#: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
+#: lib/command.php:99
 #, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "Ubicazione: %s\n"
+msgid "Nudge sent to %s"
+msgstr "Richiamo inviato a %s"
 
-#: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
+#: lib/command.php:126
 #, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "Pagina web: %s\n"
+msgid ""
+"Subscriptions: %1$s\n"
+"Subscribers: %2$s\n"
+"Notices: %3$s"
+msgstr ""
+"Abbonamenti: %1$s\n"
+"Abbonati: %2$s\n"
+"Messaggi: %3$s"
 
-#: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
-#, php-format
-msgid "Bio: %s\n\n"
-msgstr "Biografia: %s\n\n"
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
+msgid "Notice with that id does not exist"
+msgstr "Un messaggio con quel ID non esiste"
+
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
+#: lib/command.php:532
+msgid "User has no last notice"
+msgstr "L'utente non ha un ultimo messaggio"
+
+#: lib/command.php:190
+msgid "Notice marked as fave."
+msgstr "Messaggio indicato come preferito."
 
-#: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
+#: lib/command.php:315
 #, php-format
-msgid "You've been nudged by %s"
-msgstr "%s ti ha richiamato"
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: lib/mail.php:465
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
-msgstr "%1$s (%2$s) si chiede cosa tu "
+#: lib/command.php:318
+#, php-format
+msgid "Fullname: %s"
+msgstr "Nome completo: %s"
 
-#: lib/mail.php:555
+#: lib/command.php:321
 #, php-format
-msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
-msgstr "%1$s ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s"
+msgid "Location: %s"
+msgstr "Ubicazione: %s"
 
-#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
-#: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
-msgid "From"
-msgstr "Da"
+#: lib/command.php:324
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr "Pagina web: %s"
 
-#: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
-msgid "Send a direct notice"
-msgstr "Invia un messaggio diretto"
+#: lib/command.php:327
+#, php-format
+msgid "About: %s"
+msgstr "Informazioni: %s"
 
-#: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
-msgid "Send a notice"
-msgstr "Invia un messaggio"
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
+#, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr "Messaggio troppo lungo: massimo %d caratteri, inviati %d"
 
-#: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
-#: lib/noticeform.php:173
-msgid "Available characters"
-msgstr "Caratteri disponibili"
+#: lib/command.php:378
+msgid "Error sending direct message."
+msgstr "Errore nell'inviare il messaggio diretto."
 
-#: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
-msgid "in reply to"
-msgstr "in risposta a"
+#: lib/command.php:422
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr "Impossibile ripetere un proprio messaggio"
 
-#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
-#: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
-#: lib/noticelist.php:498
-msgid "Reply to this notice"
-msgstr "Rispondi a questo messaggio"
+#: lib/command.php:427
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio"
 
-#: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
-#: lib/noticelist.php:499
-msgid "Reply"
-msgstr "Rispondi"
+#: lib/command.php:435
+#, php-format
+msgid "Notice from %s repeated"
+msgstr "Messaggio da %s ripetuto"
 
-#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
-#: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
-#: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
-msgid "Delete this notice"
-msgstr "Elimina questo messaggio"
+#: lib/command.php:437
+msgid "Error repeating notice."
+msgstr "Errore nel ripetere il messaggio."
 
-#: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
-#: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina"
+#: lib/command.php:491
+#, php-format
+msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr "Messaggio troppo lungo: massimo %d caratteri, inviati %d"
 
-#: lib/nudgeform.php:116
-msgid "Nudge this user"
-msgstr "Richiama questo utente"
+#: lib/command.php:500
+#, php-format
+msgid "Reply to %s sent"
+msgstr "Risposta a %s inviata"
 
-#: lib/nudgeform.php:128
-msgid "Nudge"
-msgstr "Richiama"
+#: lib/command.php:502
+msgid "Error saving notice."
+msgstr "Errore nel salvare il messaggio."
 
-#: lib/nudgeform.php:128
-msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr "Invia un richiamo a questo utente"
+#: lib/command.php:556
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+msgstr "Specifica il nome dell'utente a cui abbonarti"
 
-#: lib/personaltagcloudsection.php:56
+#: lib/command.php:563
 #, php-format
-msgid "Tags in %s's notices"
-msgstr "Etichette nei messaggi di %s"
-
-#: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
-#: lib/subscriptionlist.php:126
-msgid "(none)"
-msgstr "(nessuna)"
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Abbonati a %s"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
-msgid "Public"
-msgstr "Pubblico"
+#: lib/command.php:584
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+msgstr "Specifica il nome dell'utente da cui annullare l'abbonamento"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
-msgid "User groups"
-msgstr "Gruppi dell'utente"
+#: lib/command.php:591
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s"
+msgstr "Abbonamento a %s annullato"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
-#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
-msgid "Recent tags"
-msgstr "Etichette recenti"
+#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
+msgid "Command not yet implemented."
+msgstr "Comando non ancora implementato."
 
-#: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
-msgid "Featured"
-msgstr "In evidenza"
+#: lib/command.php:612
+msgid "Notification off."
+msgstr "Notifiche disattivate."
 
-#: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
-msgid "Popular"
-msgstr "Famosi"
+#: lib/command.php:614
+msgid "Can't turn off notification."
+msgstr "Impossibile disattivare le notifiche."
 
-#: lib/searchgroupnav.php:82
-msgid "Notice"
-msgstr "Messaggio"
+#: lib/command.php:635
+msgid "Notification on."
+msgstr "Notifiche attivate."
 
-#: lib/searchgroupnav.php:85
-msgid "Find groups on this site"
-msgstr "Ricerca gruppi in questo sito"
+#: lib/command.php:637
+msgid "Can't turn on notification."
+msgstr "Impossibile attivare le notifiche."
 
-#: lib/section.php:89
-msgid "Untitled section"
-msgstr "Sezione senza nome"
+#: lib/command.php:650
+msgid "Login command is disabled"
+msgstr "Il comando di accesso è disabilitato"
 
-#: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
+#: lib/command.php:664
 #, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
-msgstr "Persone a cui %s è abbonato"
+msgid "Could not create login token for %s"
+msgstr "Impossibile creare il token di accesso per %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
+#: lib/command.php:669
 #, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
-msgstr "Persone abbonate a %s"
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
+msgstr ""
+"Questo collegamento è utilizzabile una sola volta ed è valido solo per 2 "
+"minuti: %s"
+
+#: lib/command.php:685
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr "Il tuo abbonamento è stato annullato."
+
+#: lib/command.php:687
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "Persona di cui hai già un abbonamento:"
+msgstr[1] "Persone di cui hai già un abbonamento:"
+
+#: lib/command.php:707
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr "Nessuno è abbonato ai tuoi messaggi."
+
+#: lib/command.php:709
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "Questa persona è abbonata ai tuoi messaggi:"
+msgstr[1] "Queste persone sono abbonate ai tuoi messaggi:"
+
+#: lib/command.php:729
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr "Non fai parte di alcun gruppo."
+
+#: lib/command.php:731
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "Non fai parte di questo gruppo:"
+msgstr[1] "Non fai parte di questi gruppi:"
+
+#: lib/command.php:745
+msgid ""
+"Commands:\n"
+"on - turn on notifications\n"
+"off - turn off notifications\n"
+"help - show this help\n"
+"follow <nickname> - subscribe to user\n"
+"groups - lists the groups you have joined\n"
+"subscriptions - list the people you follow\n"
+"subscribers - list the people that follow you\n"
+"leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
+"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
+"get <nickname> - get last notice from user\n"
+"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
+"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
+"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
+"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
+"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
+"join <group> - join group\n"
+"login - Get a link to login to the web interface\n"
+"drop <group> - leave group\n"
+"stats - get your stats\n"
+"stop - same as 'off'\n"
+"quit - same as 'off'\n"
+"sub <nickname> - same as 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
+"last <nickname> - same as 'get'\n"
+"on <nickname> - not yet implemented.\n"
+"off <nickname> - not yet implemented.\n"
+"nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
+"invite <phone number> - not yet implemented.\n"
+"track <word> - not yet implemented.\n"
+"untrack <word> - not yet implemented.\n"
+"track off - not yet implemented.\n"
+"untrack all - not yet implemented.\n"
+"tracks - not yet implemented.\n"
+"tracking - not yet implemented.\n"
+msgstr ""
+"Comandi:\n"
+"on - abilita le notifiche\n"
+"off - disabilita le notifiche\n"
+"help - mostra questo aiuto\n"
+"follow <soprannome> - ti abbona all'utente\n"
+"groups - elenca i gruppi di cui fai parte\n"
+"subscriptions - elenca le persone che segui\n"
+"subscribers - elenca le persone che ti seguono\n"
+"leave <soprannome> - annulla l'abbonamento dall'utente\n"
+"d <soprannome> <testo> - invia un messaggio diretto all'utente\n"
+"get <soprannome> - recupera l'ultimo messaggio dell'utente\n"
+"whois <soprannome> - recupera le informazioni del profilo dell'utente\n"
+"fav <soprannome> - aggiunge l'ultimo messaggio dell'utente tra i tuoi "
+"preferiti\n"
+"fav #<ID_messaggio> - aggiunge un messaggio con quell'ID tra i tuoi "
+"preferiti\n"
+"repeat #<ID_messaggio> - ripete un messaggio con quell'ID\n"
+"repeat <soprannome> - ripete l'ultimo messaggio dell'utente\n"
+"reply #<ID_messaggio> - risponde al messaggio con quell'ID\n"
+"reply <soprannome> - risponde all'ultimo messaggio dell'utente\n"
+"join <gruppo> - ti iscrive al gruppo\n"
+"login - recupera un collegamento all'interfaccia web per eseguire l'accesso\n"
+"drop <gruppo> - annulla la tua iscrizione al gruppo\n"
+"stats - recupera il tuo stato\n"
+"stop - stessa azione del comando \"off\"\n"
+"quit - stessa azione del comando \"on\"\n"
+"sub <soprannome> - stessa azione del comando \"follow\"\n"
+"unsub <soprannome> - stessa azione del comando \"leave\"\n"
+"last <soprannome> - stessa azione del comando \"get\"\n"
+"on <soprannome> -non ancora implementato\n"
+"off <soprannome> - non ancora implementato\n"
+"nudge <soprannome> - ricorda a un utente di scrivere qualche cosa\n"
+"invite <numero di telefono> - non ancora implementato\n"
+"track <parola> - non ancora implementato\n"
+"untrack <parola> - non ancora implementato\n"
+"track off - non ancora implementato\n"
+"untrack all - non ancora implementato\n"
+"tracks - non ancora implementato\n"
+"tracking - non ancora implementato\n"
+
+#: lib/common.php:199
+msgid "No configuration file found. "
+msgstr "Non è stato trovato alcun file di configurazione. "
 
-#: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
-#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
-msgstr "Il gruppo %s è membro di"
+#: lib/common.php:200
+msgid "I looked for configuration files in the following places: "
+msgstr "I file di configurazione sono stati cercati in questi posti: "
 
-#: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
-#: lib/action.php:440
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
-msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s"
+#: lib/common.php:201
+msgid "You may wish to run the installer to fix this."
+msgstr ""
+"Potrebbe essere necessario lanciare il programma d'installazione per "
+"correggere il problema."
 
-#: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "L'utente ti ha bloccato."
+#: lib/common.php:202
+msgid "Go to the installer."
+msgstr "Vai al programma d'installazione."
 
-#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
-#: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
-msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "Abbonati a questo utente"
+#: lib/connectsettingsaction.php:110
+msgid "IM"
+msgstr "MI"
 
-#: lib/tagcloudsection.php:56
-msgid "None"
-msgstr "Nessuno"
+#: lib/connectsettingsaction.php:111
+msgid "Updates by instant messenger (IM)"
+msgstr "Messaggi via messaggistica istantanea (MI)"
 
-#: lib/topposterssection.php:74
-msgid "Top posters"
-msgstr "Chi scrive più messaggi"
+#: lib/connectsettingsaction.php:116
+msgid "Updates by SMS"
+msgstr "Messaggi via SMS"
 
-#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
-#: actions/blockedfromgroup.php:313
-msgid "Unblock this user"
-msgstr "Sblocca questo utente"
+#: lib/dberroraction.php:60
+msgid "Database error"
+msgstr "Errore del database"
 
-#: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
-msgid "Unblock"
-msgstr "Sblocca"
+#: lib/designsettings.php:105
+msgid "Upload file"
+msgstr "Carica file"
 
-#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe from this user"
-msgstr "Annulla l'abbonamento da questo utente"
+#: lib/designsettings.php:109
+msgid ""
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
+msgstr ""
+"Puoi caricare la tua immagine di sfondo. La dimensione massima del file è di "
+"2MB."
 
-#: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed per gli amici di %s"
+#: lib/designsettings.php:418
+msgid "Design defaults restored."
+msgstr "Valori predefiniti ripristinati."
 
-#: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed per gli amici di %s"
+#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor this notice"
+msgstr "Togli questo messaggio dai preferiti"
 
-#: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
-msgstr "Feed per gli amici di %s"
+#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
+msgid "Favor this notice"
+msgstr "Rendi questo messaggio un preferito"
 
-#: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
-#, fuzzy
-msgid "You and friends"
-msgstr "%s e amici"
+#: lib/favorform.php:140
+msgid "Favor"
+msgstr "Preferisci"
 
-#: actions/avatarsettings.php:78
-#, php-format, fuzzy
-msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
-msgstr "Qui puoi caricare la tua immagine personale."
+#: lib/feed.php:85
+msgid "RSS 1.0"
+msgstr "RSS 1.0"
 
-#: actions/avatarsettings.php:373
-#, fuzzy
-msgid "Avatar deleted."
-msgstr "Immagine aggiornata."
+#: lib/feed.php:87
+msgid "RSS 2.0"
+msgstr "RSS 2.0"
 
-#: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
-#, fuzzy
-msgid "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot be undone."
-msgstr "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. Una volta fatto non sarà possibile recuperarlo."
+#: lib/feed.php:89
+msgid "Atom"
+msgstr "Atom"
 
-#: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
-#, fuzzy
-msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
-msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
+#: lib/feed.php:91
+msgid "FOAF"
+msgstr "FOAF"
 
-#: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
-msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato"
+#: lib/feedlist.php:64
+msgid "Export data"
+msgstr "Esporta dati"
 
-#: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
-#, php-format, fuzzy
-msgid "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
-msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo."
+#: lib/galleryaction.php:121
+msgid "Filter tags"
+msgstr "Filtra etichette"
 
-#: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
-#, fuzzy
-msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
-msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale"
+#: lib/galleryaction.php:131
+msgid "All"
+msgstr "Tutto"
 
-#: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Microblog by %s group"
-msgstr "Micro-blog di %s"
+#: lib/galleryaction.php:139
+msgid "Select tag to filter"
+msgstr "Seleziona un'etichetta da filtrare"
 
-#: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr "Ricerca le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. Separa i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
+#: lib/galleryaction.php:140
+msgid "Tag"
+msgstr "Etichetta"
 
-#: actions/newmessage.php:102
-#, fuzzy
-msgid "Only logged-in users can send direct messages."
-msgstr "Errore nell'inviare il messaggio diretto."
+#: lib/galleryaction.php:141
+msgid "Choose a tag to narrow list"
+msgstr "Scegli un'etichetta per ridurre l'elenco"
 
-#: actions/noticesearch.php:91
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Search results for \"%s\" on %s"
-msgstr " Ricerca \"%s\" nel flusso"
+#: lib/galleryaction.php:143
+msgid "Go"
+msgstr "Vai"
 
-#: actions/openidlogin.php:66
-#, php-format, fuzzy
-msgid "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) before changing your settings."
-msgstr "Per motivi di sicurezza è necessario reinserire il proprio nome utente e la propria password prima di modificare le impostazioni."
+#: lib/groupeditform.php:163
+msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
+msgstr "URL della pagina web, blog del gruppo o l'argomento"
 
-#: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
-#, fuzzy
-msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed del flusso pubblico"
+#: lib/groupeditform.php:168
+msgid "Describe the group or topic"
+msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento"
 
-#: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
-#, fuzzy
-msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed del flusso pubblico"
+#: lib/groupeditform.php:170
+#, php-format
+msgid "Describe the group or topic in %d characters"
+msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in %d caratteri"
 
-#: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
-#, fuzzy
-msgid "Public Stream Feed (Atom)"
-msgstr "Feed del flusso pubblico"
+#: lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
 
-#: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
-#, fuzzy
-msgid " except this private data: password, email address, IM address, and phone number."
-msgstr " a eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo messaggistica istantanea, numero di telefono."
+#: lib/groupeditform.php:179
+msgid ""
+"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Dove è situato il gruppo, tipo \"città, regione, stato\""
 
-#: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
-#: actions/showgroup.php:432
-#, fuzzy
-msgid "Created"
-msgstr "Crea"
+#: lib/groupeditform.php:187
+#, php-format
+msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
+msgstr ""
+"Soprannomi aggiuntivi per il gruppo, separati da virgole o spazi, max %d"
 
-#: actions/showstream.php:147
-#, fuzzy
-msgid "Your profile"
-msgstr "Profilo del gruppo"
+#: lib/groupnav.php:85
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppo"
 
-#: actions/showstream.php:149
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s's profile"
-msgstr "Profilo"
+#: lib/groupnav.php:101
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloccati"
 
-#: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed dei messaggi per %s"
+#: lib/groupnav.php:102
+#, php-format
+msgid "%s blocked users"
+msgstr "Utenti bloccati di %s"
 
-#: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed dei messaggi per %s"
+#: lib/groupnav.php:108
+#, php-format
+msgid "Edit %s group properties"
+msgstr "Modifica le proprietà del gruppo %s"
 
-#: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s (Atom)"
-msgstr "Feed dei messaggi per %s"
+#: lib/groupnav.php:113
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
 
-#: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
-#, php-format, fuzzy
-msgid "FOAF for %s"
-msgstr "Casella posta inviata di %s"
+#: lib/groupnav.php:114
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s logo"
+msgstr "Aggiungi o modifica il logo di %s"
 
-#: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
-#: actions/showstream.php:234
-#, fuzzy
-msgid "Edit Avatar"
-msgstr "Immagine"
+#: lib/groupnav.php:120
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s design"
+msgstr "Aggiungi o modifica l'aspetto di %s"
 
-#: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
-#: actions/showstream.php:366
-#, fuzzy
-msgid "Edit profile settings"
-msgstr "Impostazioni del profilo"
+#: lib/groupsbymemberssection.php:71
+msgid "Groups with most members"
+msgstr "I gruppi più numerosi"
 
-#: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
-#, fuzzy
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone for the code and instructions on how to use it."
-msgstr "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono che hai aggiunto. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) per il codice e le istruzioni su come usarlo."
+#: lib/groupsbypostssection.php:71
+msgid "Groups with most posts"
+msgstr "I gruppi con più messaggi"
 
-#: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
-#: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
-#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
-#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
-#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
-#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
-#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
-#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
-#, fuzzy
-msgid "No such user!"
-msgstr "Nessun tale utente"
-
-#: actions/twittersettings.php:72
-#, fuzzy
-msgid "Add your Twitter account to automatically send  your notices to Twitter, and subscribe to Twitter friends already here."
-msgstr "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente i tuoi messaggi su Twitter, "
-
-#: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
-msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'account \"%s\" da Twitter."
-
-#: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
-#, fuzzy
-msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Reject\"."
-msgstr "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
-
-#: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
-#, fuzzy
-msgid "Search for more groups"
-msgstr "Ricerca persone o per testo"
+#: lib/grouptagcloudsection.php:56
+#, php-format
+msgid "Tags in %s group's notices"
+msgstr "Etichette nei messaggi del gruppo %s"
+
+#: lib/htmloutputter.php:103
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr "Questa pagina non è disponibile in un tipo di supporto che tu accetti"
 
-#: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
-#, fuzzy
-msgid "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a few minutes."
-msgstr "Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra qualche minuto."
+#: lib/imagefile.php:75
+#, php-format
+msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
+msgstr "Quel file è troppo grande. La dimensione massima è %s."
 
-#: lib/action.php:406 lib/action.php:425
-#, fuzzy
-msgid "Connect to SMS, Twitter"
-msgstr "Connettiti con MI, SMS e Twitter"
+#: lib/imagefile.php:80
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Caricamento parziale."
 
-#: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
-#, fuzzy
-msgid "Badge"
-msgstr "Richiama"
+#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Errore di sistema nel caricare il file."
 
-#: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
-#, php-format, fuzzy
-msgid "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and password. Don't have a username yet? "
-msgstr "Per utilizzare l'applicazione Facebook %s è necessario eseguire l'accesso "
+#: lib/imagefile.php:96
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Non è un'immagine o il file è danneggiato."
 
-#: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n\n      %3$s\n\n%4$s%5$s%6$s\nFaithfully yours,\n%7$s.\n\n----\nChange your email address or notification options at %8$s\n"
-msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s.\n\n     %3$s\n\nCordiali saluti,\n%4$s.\n"
+#: lib/imagefile.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "Formato file immagine non supportato."
 
-#: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
-#, fuzzy
-msgid "Search site"
-msgstr "Ricerca"
+#: lib/imagefile.php:118
+msgid "Lost our file."
+msgstr "Perso il nostro file."
 
-#: actions/attachment.php:73
-#, fuzzy
-msgid "No such attachment."
-msgstr "Nessun tale documento."
+#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+msgid "Unknown file type"
+msgstr "Tipo di file sconosciuto"
 
-#: actions/block.php:149
-#, fuzzy
-msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
+#: lib/imagefile.php:217
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
 
-#: actions/block.php:150
-#, fuzzy
-msgid "Block this user from this group"
-msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
+#: lib/imagefile.php:219
+msgid "kB"
+msgstr "kB"
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:90
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s blocked profiles"
-msgstr "Profilo utente"
+#: lib/jabber.php:191
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr "[%s]"
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s blocked profiles, page %d"
-msgstr "%s e amici, pagina %d"
+#: lib/joinform.php:114
+msgid "Join"
+msgstr "Iscriviti"
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:108
-#, fuzzy
-msgid "A list of the users blocked from joining this group."
-msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
+#: lib/leaveform.php:114
+msgid "Leave"
+msgstr "Lascia"
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:281
-#, fuzzy
-msgid "Unblock user from group"
-msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito."
+#: lib/logingroupnav.php:80
+msgid "Login with a username and password"
+msgstr "Accedi con nome utente e password"
 
-#: actions/conversation.php:99
-#, fuzzy
-msgid "Conversation"
-msgstr "Codice di conferma"
+#: lib/logingroupnav.php:86
+msgid "Sign up for a new account"
+msgstr "Iscriviti per un nuovo account"
 
-#: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
-#, fuzzy
-msgid "Do not delete this notice"
-msgstr "Impossibile eliminare questo messaggio."
+#: lib/mail.php:172
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Conferma indirizzo email"
 
-#: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
-#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
-#: actions/newgroup.php:168
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Invalid alias: \"%s\""
-msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
+#: lib/mail.php:174
+#, php-format
+msgid ""
+"Hey, %s.\n"
+"\n"
+"Someone just entered this email address on %s.\n"
+"\n"
+"If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"If not, just ignore this message.\n"
+"\n"
+"Thanks for your time, \n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Ciao %s.\n"
+"\n"
+"Qualcuno ha appena inserito questo indirizzo email su %s.\n"
+"\n"
+"Se lo hai fatto tu e vuoi confermare quanto hai fatto, utilizza il "
+"collegamento riportato qui sotto:\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"Se non si tratta di te, ignora semplicemente questo messaggio.\n"
+"\n"
+"Grazie per il tuo tempo, \n"
+"%s\n"
 
-#: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
-#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
-#: actions/newgroup.php:172
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
-msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
+#: lib/mail.php:236
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s."
 
-#: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
-#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
-#, fuzzy
-msgid "Could not create aliases."
-msgstr "Impossibile creare preferito."
+#: lib/mail.php:241
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Change your email address or notification options at %8$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Cordiali saluti,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Modifica il tuo indirizzo email o le opzioni di notifica presso %8$s\n"
+
+#: lib/mail.php:254
+#, php-format
+msgid "Location: %s\n"
+msgstr "Ubicazione: %s\n"
 
-#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
-msgid "No notice id"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: lib/mail.php:256
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s\n"
+msgstr "Pagina web: %s\n"
 
-#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
-msgid "No notice"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: lib/mail.php:258
+#, php-format
+msgid ""
+"Bio: %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Biografia: %s\n"
+"\n"
 
-#: actions/finishopenidlogin.php:211
-#, fuzzy
-msgid "Not a valid invitation code."
-msgstr "Non è un soprannome valido."
+#: lib/mail.php:286
+#, php-format
+msgid "New email address for posting to %s"
+msgstr "Nuovo indirizzo email per inviare messaggi a %s"
 
-#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
-#: actions/makeadmin.php:81
-#, fuzzy
-msgid "No group specified."
-msgstr "Nessun profilo specificato."
+#: lib/mail.php:289
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"\n"
+"More email instructions at %3$s.\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+"Hai un nuovo indirizzo di invio su %1$s.\n"
+"\n"
+"Scrivi le email a %2$s per inviare nuovi messaggi.\n"
+"\n"
+"Puoi trovare maggiori informazioni presso %3$s.\n"
+"\n"
+"Cordiali saluti,\n"
+"%4$s"
 
-#: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
-msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "L'utente ti ha bloccato."
+#: lib/mail.php:413
+#, php-format
+msgid "%s status"
+msgstr "stato di %s"
 
-#: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
-msgid "User is not a member of group."
-msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
+#: lib/mail.php:439
+msgid "SMS confirmation"
+msgstr "Conferma SMS"
 
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
-#: actions/groupmembers.php:314
-#, fuzzy
-msgid "Block user from group"
-msgstr "Blocca utente"
+#: lib/mail.php:463
+#, php-format
+msgid "You've been nudged by %s"
+msgstr "%s ti ha richiamato"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
-#, fuzzy
-msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo."
+#: lib/mail.php:467
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
+"to post some news.\n"
+"\n"
+"So let's hear from you :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%4$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s (%2$s) si sta chiedendo cosa tu stia facendo in questi giorni e ti "
+"invita a scrivere qualche cosa.\n"
+"\n"
+"Fatti sentire! :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Non rispondere a questa email, nessuno la riceverà!\n"
+"\n"
+"Cordiali saluti,\n"
+"%4$s\n"
+
+#: lib/mail.php:510
+#, php-format
+msgid "New private message from %s"
+msgstr "Nuovo messaggio privato da %s"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
-#, fuzzy
-msgid "Group design"
-msgstr "Gruppi"
+#: lib/mail.php:514
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%5$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s (%2$s) ti ha inviato un messaggio privato:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Puoi rispondere al messaggio a questo indirizzo:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Non rispondere a questa email, nessuno la riceverà!\n"
+"\n"
+"Cordiali saluti,\n"
+"%5$s\n"
+
+#: lib/mail.php:559
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
+msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
-#: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
-#: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
-#: lib/designsettings.php:461
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
+#: lib/mail.php:561
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
+"\n"
+"The URL of your notice is:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"The text of your notice is:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%6$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s (@%7$s) ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s tra i suoi "
+"preferiti.\n"
+"\n"
+"L'indirizzo del tuo messaggio è questo:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Il testo del tuo messaggio è:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Puoi consultare l'elenco dei messaggi preferiti di %1$s qui:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Cordiali saluti,\n"
+"%6$s\n"
+
+#: lib/mail.php:620
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
+msgstr "%s (@%s) ti ha inviato un messaggio"
+
+#: lib/mail.php:622
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
+"\n"
+"The notice is here:\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"It reads:\n"
+"\n"
+"\t%4$s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%1$s (@%9$s) ti ha appena inviato un messaggio (una \"@-riposta\") su %2$s.\n"
+"\n"
+"Il messaggio si trova qui:\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"E dice:\n"
+"\n"
+"\t%4$s\n"
+"\n"
+
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr "Solo l'utente può leggere la propria casella di posta."
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
-#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
-#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
-#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save your design settings!"
-msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!"
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+"Non hai alcun messaggio privato. Puoi inviare un messaggio privato per "
+"iniziare una conversazione con altri utenti. Altre persone possono mandare "
+"messaggi riservati solamente a te."
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
-#: actions/groupdesignsettings.php:307
-#, fuzzy
-msgid "Design preferences saved."
-msgstr "Preferenze di sincronizzazione salvate."
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
+msgid "from"
+msgstr "via"
 
-#: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
-#, fuzzy
-msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo"
+#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
+msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
+msgstr ""
+"Si è verificato un errore nel database nel salvare il file. Prova di nuovo."
 
-#: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
-#, fuzzy
-msgid "Make Admin"
-msgstr "Amministra"
+#: lib/mediafile.php:142
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr "Il file caricato eccede la direttiva upload_max_filesize in php.ini."
 
-#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
-#: actions/peoplesearch.php:83
-#, fuzzy
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato"
+#: lib/mediafile.php:147
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+"Il file caricato eccede la direttiva MAX_FILE_SIZE specificata nel modulo "
+"HTML."
 
-#: actions/groupunblock.php:95
-#, fuzzy
-msgid "User is not blocked from group."
-msgstr "L'utente ti ha bloccato."
+#: lib/mediafile.php:152
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr "Il file caricato è stato caricato solo parzialmente."
 
-#: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
-#, fuzzy
-msgid "Message sent"
-msgstr "Messaggio"
+#: lib/mediafile.php:159
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr "Manca una directory temporanea."
 
-#: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't save file."
-msgstr "Impossibile salvare il profilo."
+#: lib/mediafile.php:162
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr "Scrittura del file su disco non riuscita."
 
-#: actions/openidsettings.php:70
-#, php-format, fuzzy
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user account. Manage your associated OpenIDs from here."
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui."
+#: lib/mediafile.php:165
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr "Caricamento del file bloccato dall'estensione."
 
-#: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
-#, fuzzy
-msgid "View profile designs"
-msgstr "Impostazioni del profilo"
+#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
+msgid "File exceeds user's quota!"
+msgstr "Il file supera la quota dell'utente."
 
-#: actions/public.php:245 actions/public.php:238
-#, php-format, fuzzy
-msgid "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool."
-msgstr "Questo è %%site.name%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
+#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
+msgid "File could not be moved to destination directory."
+msgstr "Impossibile spostare il file nella directory di destinazione."
 
-#: actions/recoverpassword.php:152
-#, fuzzy
-msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored in your account."
-msgstr "Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi fartene inviare una nuova per email all'indirizzo indicato nel tuo profilo."
+#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
+msgid "Could not determine file's mime-type!"
+msgstr "Impossibile determinare il tipo MIME del file."
 
-#: actions/recoverpassword.php:158
-#, fuzzy
-msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
-msgstr "Sei ora identificato/a. Inserisci una nuova password qui di seguito. "
+#: lib/mediafile.php:270
+#, php-format
+msgid " Try using another %s format."
+msgstr "Prova a usare un altro formato per %s."
 
-#: actions/recoverpassword.php:188
-#, fuzzy
-msgid "Password recover"
-msgstr "Richiesta password di ripristino"
+#: lib/mediafile.php:275
+#, php-format
+msgid "%s is not a supported filetype on this server."
+msgstr "%s non è un tipo di file supportato da questo server."
 
-#: actions/register.php:86
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, invalid invitation code."
-msgstr "Errore con il codice di conferma."
+#: lib/messageform.php:120
+msgid "Send a direct notice"
+msgstr "Invia un messaggio diretto"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
-#, fuzzy
-msgid "Subscribe to a remote user"
-msgstr "Abbonati a questo utente"
+#: lib/messageform.php:146
+msgid "To"
+msgstr "A"
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s's favorite notices, page %d"
-msgstr "Messaggi preferiti di %s, pagina %d"
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
+msgid "Available characters"
+msgstr "Caratteri disponibili"
 
-#: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
+#: lib/noticeform.php:158
+msgid "Send a notice"
+msgstr "Invia un messaggio"
 
-#: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
+#: lib/noticeform.php:171
+#, php-format
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "Cosa succede, %s?"
 
-#: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
-msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
+#: lib/noticeform.php:190
+msgid "Attach"
+msgstr "Allega"
 
-#: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
-#, php-format, fuzzy
-msgid "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about their life and interests. "
-msgstr "**%s** è un gruppo su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
+#: lib/noticeform.php:194
+msgid "Attach a file"
+msgstr "Allega un file"
 
-#: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
-#, fuzzy
-msgid "Admins"
-msgstr "Amministra"
+#: lib/noticelist.php:420
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
-#: actions/shownotice.php:101
-#, fuzzy
-msgid "Not a local notice"
-msgstr "Non un utente locale."
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "N"
+msgstr "N"
 
-#: actions/showstream.php:72
-#, php-format, fuzzy
-msgid " tagged %s"
-msgstr "Messaggi etichettati con %s"
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "S"
+msgstr "S"
 
-#: actions/showstream.php:121
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "E"
+msgstr "E"
 
-#: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
-#, php-format, fuzzy
-msgid "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. "
-msgstr "**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "W"
+msgstr "O"
 
-#: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s is not listening to anyone."
-msgstr "%1$s sta ora seguendo "
+#: lib/noticelist.php:428
+msgid "at"
+msgstr "presso"
 
-#: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed dei messaggi per %s"
+#: lib/noticelist.php:523
+msgid "in context"
+msgstr "nel contesto"
 
-#: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "Feed dei messaggi per %s"
+#: lib/noticelist.php:548
+msgid "Repeated by"
+msgstr "Ripetuto da"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
-#, fuzzy
-msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr "Questo messaggio è già un preferito!"
+#: lib/noticelist.php:577
+msgid "Reply to this notice"
+msgstr "Rispondi a questo messaggio"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
-#, fuzzy
-msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
+#: lib/noticelist.php:578
+msgid "Reply"
+msgstr "Rispondi"
 
-#: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
-#: actions/apifriendshipsshow.php:135
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine source user."
-msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
+#: lib/noticelist.php:620
+msgid "Notice repeated"
+msgstr "Messaggio ripetuto"
 
-#: actions/twitapifriendships.php:215
-#, fuzzy
-msgid "Target user not specified."
-msgstr "Nessun destinatario specificato."
+#: lib/nudgeform.php:116
+msgid "Nudge this user"
+msgstr "Richiama questo utente"
 
-#: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
-#, fuzzy
-msgid "Could not find target user."
-msgstr "Impossibile trovare un qualsiasi stato."
+#: lib/nudgeform.php:128
+msgid "Nudge"
+msgstr "Richiama"
 
-#: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
-msgstr "%1$s / Aggiornamenti in risposta a %2$s"
+#: lib/nudgeform.php:128
+msgid "Send a nudge to this user"
+msgstr "Invia un richiamo a questo utente"
 
-#: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
-#: actions/tagrss.php:64
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
-msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
+#: lib/oauthstore.php:283
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Errore nell'inserire il nuovo profilo"
 
-#: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
-#, fuzzy
-msgid "License"
-msgstr "licenza."
+#: lib/oauthstore.php:291
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Errore nell'inserire l'immagine"
 
-#: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
-#, fuzzy
-msgid "Reject this subscription"
-msgstr "Abbonamenti di %s"
+#: lib/oauthstore.php:311
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Errore nell'inserire il profilo remoto"
 
-#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Profile design"
-msgstr "Impostazioni del profilo"
+#: lib/oauthstore.php:345
+msgid "Duplicate notice"
+msgstr "Messaggio duplicato"
 
-#: actions/usergroups.php:153
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s is not a member of any group."
-msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
+#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "Non ti è possibile abbonarti."
 
-#: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
-#, fuzzy
-msgid "Problem saving notice. Too long."
-msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
+#: lib/oauthstore.php:491
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento."
 
-#: classes/User.php:319 classes/User.php:327
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
-msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
+#: lib/personalgroupnav.php:99
+msgid "Personal"
+msgstr "Personale"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
-#, fuzzy
-msgid "Design your profile"
-msgstr "Profilo utente"
+#: lib/personalgroupnav.php:104
+msgid "Replies"
+msgstr "Risposte"
 
-#: lib/attachmentlist.php:278
-#, fuzzy
-msgid "Provider"
-msgstr "Profilo"
+#: lib/personalgroupnav.php:114
+msgid "Favorites"
+msgstr "Preferiti"
 
-#: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
-msgid "Upload file"
-msgstr "Carica"
+#: lib/personalgroupnav.php:124
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
 
-#: lib/designsettings.php:170
-#, fuzzy
-msgid "Change colours"
-msgstr "Modifica la tua password"
+#: lib/personalgroupnav.php:125
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "I tuoi messaggi in arrivo"
 
-#: lib/designsettings.php:191
-#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "Connetti"
+#: lib/personalgroupnav.php:129
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
 
-#: lib/designsettings.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Sidebar"
-msgstr "Ricerca"
+#: lib/personalgroupnav.php:130
+msgid "Your sent messages"
+msgstr "I tuoi messaggi inviati"
 
-#: lib/designsettings.php:230
-#, fuzzy
-msgid "Links"
-msgstr "Elenco"
+#: lib/personaltagcloudsection.php:56
+#, php-format
+msgid "Tags in %s's notices"
+msgstr "Etichette nei messaggi di %s"
 
-#: lib/groupnav.php:100
-#, fuzzy
-msgid "Blocked"
-msgstr "Blocca"
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Abbonamenti"
 
-#: lib/groupnav.php:101
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s blocked users"
-msgstr "Blocca utente"
+#: lib/profileaction.php:126
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "Tutti gli abbonamenti"
 
-#: lib/groupnav.php:119
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Add or edit %s design"
-msgstr "Aggiungi o modifica il logo di %s"
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abbonati"
 
-#: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
-#, fuzzy
-msgid "in context"
-msgstr "Nessun contenuto!"
+#: lib/profileaction.php:157
+msgid "All subscribers"
+msgstr "Tutti gli abbonati"
 
-#: lib/profileaction.php:177
-#, fuzzy
+#: lib/profileaction.php:178
 msgid "User ID"
-msgstr "Utente"
+msgstr "ID utente"
 
-#: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Search help"
-msgstr "Ricerca"
+#: lib/profileaction.php:183
+msgid "Member since"
+msgstr "Membro dal"
 
-#: lib/webcolor.php:82
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr "L'URL della pagina web non è valido."
+#: lib/profileaction.php:245
+msgid "All groups"
+msgstr "Tutti i gruppi"
 
-#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
-#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
-#, fuzzy
-msgid "No such page"
-msgstr "Nessuna tale etichetta."
+#: lib/profileformaction.php:123
+msgid "No return-to arguments."
+msgstr "Nessun argomento return-to."
 
-#: actions/apidirectmessage.php:89
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Direct messages from %s"
-msgstr "Messaggi diretti a %s"
+#: lib/profileformaction.php:137
+msgid "Unimplemented method."
+msgstr "Metodo non implementato"
 
-#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
-#, php-format, fuzzy
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "Troppo lungo. Il massimo per un messaggio è 140 caratteri."
+#: lib/publicgroupnav.php:78
+msgid "Public"
+msgstr "Pubblico"
 
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
-#, fuzzy
-msgid "Could not unfollow user: User not found."
-msgstr "Impossibile seguire l'utente: utente non trovato."
+#: lib/publicgroupnav.php:82
+msgid "User groups"
+msgstr "Gruppi dell'utente"
 
-#: actions/apigroupcreate.php:261
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Description is too long (max %d chars)."
-msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
+#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
+msgid "Recent tags"
+msgstr "Etichette recenti"
 
-#: actions/apigroupjoin.php:110
-#, fuzzy
-msgid "You are already a member of that group."
-msgstr "Sei già un membro di quel gruppo"
+#: lib/publicgroupnav.php:88
+msgid "Featured"
+msgstr "In evidenza"
 
-#: actions/apigroupjoin.php:138
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Could not join user %s to group %s."
-msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s"
+#: lib/publicgroupnav.php:92
+msgid "Popular"
+msgstr "Famosi"
 
-#: actions/apigroupleave.php:114
-#, fuzzy
-msgid "You are not a member of this group."
-msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
+#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Ripeti questo messaggio"
 
-#: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Repeat"
+msgstr "Ripeti"
 
-#: actions/apigrouplist.php:95
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s's groups"
-msgstr "Gruppi di %s"
+#: lib/sandboxform.php:67
+msgid "Sandbox"
+msgstr "Sandbox"
 
-#: actions/apigrouplist.php:103
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Groups %s is a member of on %s."
-msgstr "Il gruppo %s è membro di"
+#: lib/sandboxform.php:78
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr "Metti questo utente nella \"sandbox\""
 
-#: actions/apigrouplistall.php:94
-#, php-format, fuzzy
-msgid "groups on %s"
-msgstr "Azioni dei gruppi"
+#: lib/searchaction.php:120
+msgid "Search site"
+msgstr "Cerca nel sito"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
-#, php-format, fuzzy
-msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri."
+#: lib/searchaction.php:126
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr "Parole"
 
-#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported format."
-msgstr "Formato file immagine non supportato."
+#: lib/searchaction.php:162
+msgid "Search help"
+msgstr "Aiuto sulla ricerca"
 
-#: actions/bookmarklet.php:50
-#, fuzzy
-msgid "Post to "
-msgstr "Fotografia"
+#: lib/searchgroupnav.php:80
+msgid "People"
+msgstr "Persone"
 
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
-#, php-format, fuzzy
-msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
+#: lib/searchgroupnav.php:81
+msgid "Find people on this site"
+msgstr "Trova persone in questo sito"
 
-#: actions/favoritesrss.php:115
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
-msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
+#: lib/searchgroupnav.php:83
+msgid "Find content of notices"
+msgstr "Trova contenuto dei messaggi"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:80
-#, fuzzy
-msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste."
+#: lib/searchgroupnav.php:85
+msgid "Find groups on this site"
+msgstr "Trova gruppi in questo sito"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:106
-#, fuzzy
-msgid "You are not authorized."
-msgstr "Non autorizzato."
+#: lib/section.php:89
+msgid "Untitled section"
+msgstr "Sezione senza nome"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:109
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert request token to access token."
-msgstr "Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di accesso."
+#: lib/section.php:106
+msgid "More..."
+msgstr "Altro..."
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:114
-#, fuzzy
-msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Versione del protocollo OMB sconosciuta."
+#: lib/silenceform.php:67
+msgid "Silence"
+msgstr "Zittisci"
 
-#: actions/getfile.php:75
-#, fuzzy
-msgid "No such file."
-msgstr "Nessun tale messaggio."
+#: lib/silenceform.php:78
+msgid "Silence this user"
+msgstr "Zittisci questo utente"
 
-#: actions/getfile.php:79
-#, fuzzy
-msgid "Cannot read file."
-msgstr "Perso il nostro file."
+#: lib/subgroupnav.php:83
+#, php-format
+msgid "People %s subscribes to"
+msgstr "Persone di cui %s ha un abbonamento"
 
-#: actions/grouprss.php:133
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
-msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
+#: lib/subgroupnav.php:91
+#, php-format
+msgid "People subscribed to %s"
+msgstr "Persone abbonate a %s"
 
-#: actions/imsettings.php:89
-#, fuzzy
-msgid "IM is not available."
-msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
+#: lib/subgroupnav.php:99
+#, php-format
+msgid "Groups %s is a member of"
+msgstr "Gruppi di cui %s fa parte"
 
-#: actions/login.php:259
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
-msgstr "Accedi con nome utente e password. Non hai ancora un nome utente? [Registra](%%action.register%%) un nuovo account o prova [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+#: lib/subs.php:52
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "Hai già l'abbonamento!"
 
-#: actions/noticesearchrss.php:91
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
-msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\""
+#: lib/subs.php:56
+msgid "User has blocked you."
+msgstr "L'utente non ti consente di seguirlo."
 
-#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
-msgstr "Descriviti assieme ai tuoi interessi in 140 caratteri"
+#: lib/subs.php:60
+msgid "Could not subscribe."
+msgstr "Impossibile abbonarsi."
 
-#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "Descrivi te e i tuoi "
+#: lib/subs.php:79
+msgid "Could not subscribe other to you."
+msgstr "Impossibile abbonare altri a te."
 
-#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)."
+#: lib/subs.php:128
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Non hai l'abbonamento!"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:168
-#, fuzzy
-msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
-msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS)."
+#: lib/subs.php:133
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "Impossibile eliminare l'auto-abbonamento."
 
-#: actions/remotesubscribe.php:176
-#, fuzzy
-msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
-msgstr "Quello è un profilo locale! Accedi per abbonarti."
+#: lib/subs.php:146
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Impossibile eliminare l'abbonamento."
 
-#: actions/remotesubscribe.php:183
-#, fuzzy
-msgid "Couldn’t get a request token."
-msgstr "Impossibile ottenere un token di richiesta."
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr "Insieme delle etichette delle persone come auto-etichettate"
 
-#: actions/replies.php:158
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Replies feed for %s (Atom)"
-msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr "Insieme delle etichette delle persone come etichettate"
 
-#: actions/repliesrss.php:72
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
-msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
+#: lib/subscriptionlist.php:126
+msgid "(none)"
+msgstr "(nessuna)"
 
-#: actions/showfavorites.php:170
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed dei preferiti di %s"
+#: lib/tagcloudsection.php:56
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
 
-#: actions/showfavorites.php:177
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed dei preferiti di %s"
+#: lib/topposterssection.php:74
+msgid "Top posters"
+msgstr "Chi scrive più messaggi"
 
-#: actions/showfavorites.php:184
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
-msgstr "Feed dei preferiti di %s"
+#: lib/unsandboxform.php:69
+msgid "Unsandbox"
+msgstr "Unsandbox"
 
-#: actions/showgroup.php:345
-#, php-format, fuzzy
-msgid "FOAF for %s group"
-msgstr "Gruppi di %s"
+#: lib/unsandboxform.php:80
+msgid "Unsandbox this user"
+msgstr "Togli questo utente dalla \"sandbox\""
 
-#: actions/shownotice.php:90
-#, fuzzy
-msgid "Notice deleted."
-msgstr "Messaggio inviato"
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
+msgstr "De-zittisci"
 
-#: actions/smssettings.php:91
-#, fuzzy
-msgid "SMS is not available."
-msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
+#: lib/unsilenceform.php:78
+msgid "Unsilence this user"
+msgstr "Fai parlare nuovamente questo utente"
 
-#: actions/tag.php:92
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed dei messaggi per %s"
+#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe from this user"
+msgstr "Annulla l'abbonamento da questo utente"
 
-#: actions/userauthorization.php:110
-#, fuzzy
-msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, click “Reject”."
-msgstr "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
+#: lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Disabbonati"
 
-#: actions/userauthorization.php:249
-#, fuzzy
-msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site’s instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:"
-msgstr "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:"
+#: lib/userprofile.php:116
+msgid "Edit Avatar"
+msgstr "Modifica immagine"
 
-#: actions/userauthorization.php:261
-#, fuzzy
-msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site’s instructions for details on how to fully reject the subscription."
-msgstr "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di richiamo. Controlla con le istruzioni del sito per i dettagli su come rifiutare completamente l'abbonamento."
+#: lib/userprofile.php:236
+msgid "User actions"
+msgstr "Azioni utente"
 
-#: actions/userauthorization.php:343
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
-msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine"
+#: lib/userprofile.php:248
+msgid "Edit profile settings"
+msgstr "Modifica impostazioni del profilo"
 
-#: actions/userauthorization.php:348
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
-msgstr "Tipo di immagine errata per \"%s\""
+#: lib/userprofile.php:249
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
 
-#: lib/action.php:435
-#, fuzzy
-msgid "Connect to services"
-msgstr "Impossibile redirigere al server: %s"
+#: lib/userprofile.php:272
+msgid "Send a direct message to this user"
+msgstr "Invia un messaggio diretto a questo utente"
 
-#: lib/action.php:785
-#, fuzzy
-msgid "Site content license"
-msgstr "Licenza del software statusnet"
+#: lib/userprofile.php:273
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
 
-#: lib/command.php:88
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Could not find a user with nickname %s"
-msgstr "Impossibile aggiornare l'utente con l'indirizzo email confermato."
+#: lib/userprofile.php:311
+msgid "Moderate"
+msgstr "Modera"
 
-#: lib/command.php:99
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr "Richiamo inviato"
+#: lib/util.php:837
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "pochi secondi fa"
 
-#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
-msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
+#: lib/util.php:839
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "circa un minuto fa"
 
-#: lib/command.php:431
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
-msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
+#: lib/util.php:841
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "circa %d minuti fa"
 
-#: lib/command.php:439
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Reply to %s sent"
-msgstr "Rispondi a questo messaggio"
+#: lib/util.php:843
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "circa un'ora fa"
 
-#: lib/command.php:441
-#, fuzzy
-msgid "Error saving notice."
-msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
+#: lib/util.php:845
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "circa %d ore fa"
 
-#: lib/common.php:191
-#, fuzzy
-msgid "No configuration file found. "
-msgstr "Nessun codice di conferma."
+#: lib/util.php:847
+msgid "about a day ago"
+msgstr "circa un giorno fa"
 
-#: lib/common.php:194
-#, fuzzy
-msgid "Go to the installer."
-msgstr "Accedi al sito"
+#: lib/util.php:849
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "circa %d giorni fa"
 
-#: lib/galleryaction.php:139
-#, fuzzy
-msgid "Select tag to filter"
-msgstr "Seleziona un operatore"
+#: lib/util.php:851
+msgid "about a month ago"
+msgstr "circa un mese fa"
 
-#: lib/groupeditform.php:168
-#, fuzzy
-msgid "Describe the group or topic"
-msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
+#: lib/util.php:853
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "circa %d mesi fa"
 
-#: lib/groupeditform.php:170
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Describe the group or topic in %d characters"
-msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
+#: lib/util.php:855
+msgid "about a year ago"
+msgstr "circa un anno fa"
 
-#: lib/jabber.php:192
-#, php-format, fuzzy
-msgid "notice id: %s"
-msgstr "Feed dei messaggi per %s"
+#: lib/webcolor.php:82
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color!"
+msgstr "%s non è un colore valido."
 
-#: lib/mail.php:554
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
-msgstr "%s ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
+#: lib/webcolor.php:123
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
+msgstr "%s non è un colore valido. Usa 3 o 6 caratteri esadecimali."
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
-#, fuzzy
-msgid "from"
-msgstr " via "
+#: scripts/maildaemon.php:48
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Impossibile analizzare il messaggio."
 
-#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine file's mime-type!"
-msgstr "Impossibile eliminare un preferito."
+#: scripts/maildaemon.php:53
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Non è un utente registrato."
 
-#: lib/oauthstore.php:345
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate notice"
-msgstr "Elimina messaggio"
+#: scripts/maildaemon.php:57
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Quella non è la tua email di ricezione."
 
+#: scripts/maildaemon.php:61
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Email di ricezione non consentita."