]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'anon-fave-plugin' of gitorious.org:~zcopley/statusnet/zcopleys-clone...
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / it / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 505f6abaf2b1ef05045e85e3581b27fe1ef551b2..6b4bb2721db9898e027772ff16fde6f5ced134bb 100644 (file)
@@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:25:51+0000\n"
 "Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: it\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Salva impostazioni di accesso"
 #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
 #: actions/imsettings.php:187 actions/smssettings.php:209
-#: lib/applicationeditform.php:351
+#: lib/applicationeditform.php:354
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
@@ -385,6 +385,11 @@ msgstr "Impossibile non seguire l'utente: utente non trovato."
 msgid "You cannot unfollow yourself."
 msgstr "Non puoi non seguirti."
 
+#: actions/apifriendshipsexists.php:91
+#, fuzzy
+msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied."
+msgstr "Devono essere forniti due ID utente o nominativi."
+
 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
 msgid "Could not determine source user."
 msgstr "Impossibile determinare l'utente sorgente."
@@ -519,6 +524,11 @@ msgstr "Gruppi di %s"
 msgid "groups on %s"
 msgstr "Gruppi su %s"
 
+#: actions/apimediaupload.php:100
+#, fuzzy
+msgid "Upload failed."
+msgstr "Carica file"
+
 #: actions/apioauthauthorize.php:101
 msgid "No oauth_token parameter provided."
 msgstr "Nessun parametro oauth_token fornito."
@@ -685,7 +695,7 @@ msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
 msgstr ""
 "La dimensione massima di un messaggio è di %d caratteri, compreso l'URL."
 
-#: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262
+#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
 msgid "Unsupported format."
 msgstr "Formato non supportato."
 
@@ -881,9 +891,8 @@ msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
-#. TRANS: Submit button title.
 #. TRANS: Description of the form to block a user.
-#: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:403 lib/blockform.php:82
+#: actions/block.php:164 lib/blockform.php:82
 msgid "Block this user"
 msgstr "Blocca questo utente"
 
@@ -1019,7 +1028,7 @@ msgstr "Questa applicazione non è di tua proprietà."
 #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1315
+#: lib/action.php:1320
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione."
 
@@ -1119,56 +1128,56 @@ msgid "Design"
 msgstr "Aspetto"
 
 #: actions/designadminpanel.php:74
-msgid "Design settings for this StatusNet site."
-msgstr "Impostazioni dell'aspetto per questo sito di StatusNet."
+msgid "Design settings for this StatusNet site"
+msgstr ""
 
-#: actions/designadminpanel.php:318
+#: actions/designadminpanel.php:331
 msgid "Invalid logo URL."
 msgstr "URL del logo non valido."
 
-#: actions/designadminpanel.php:322
+#: actions/designadminpanel.php:335
 #, php-format
 msgid "Theme not available: %s."
 msgstr "Tema non disponibile: %s."
 
-#: actions/designadminpanel.php:426
+#: actions/designadminpanel.php:439
 msgid "Change logo"
 msgstr "Modifica logo"
 
-#: actions/designadminpanel.php:431
+#: actions/designadminpanel.php:444
 msgid "Site logo"
 msgstr "Logo del sito"
 
-#: actions/designadminpanel.php:443
+#: actions/designadminpanel.php:456
 msgid "Change theme"
 msgstr "Modifica tema"
 
-#: actions/designadminpanel.php:460
+#: actions/designadminpanel.php:473
 msgid "Site theme"
 msgstr "Tema del sito"
 
-#: actions/designadminpanel.php:461
+#: actions/designadminpanel.php:474
 msgid "Theme for the site."
 msgstr "Tema per questo sito."
 
-#: actions/designadminpanel.php:467
+#: actions/designadminpanel.php:480
 msgid "Custom theme"
 msgstr "Tema personalizzato"
 
-#: actions/designadminpanel.php:471
+#: actions/designadminpanel.php:484
 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
 msgstr "Puoi caricare un tema per StatusNet personalizzato come un file ZIP."
 
-#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:499 lib/designsettings.php:101
 msgid "Change background image"
 msgstr "Modifica l'immagine di sfondo"
 
-#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574
+#: actions/designadminpanel.php:504 actions/designadminpanel.php:587
 #: lib/designsettings.php:178
 msgid "Background"
 msgstr "Sfondo"
 
-#: actions/designadminpanel.php:496
+#: actions/designadminpanel.php:509
 #, php-format
 msgid ""
 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
@@ -1178,75 +1187,76 @@ msgstr ""
 "file è di %1$s."
 
 #. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139
+#: actions/designadminpanel.php:540 lib/designsettings.php:139
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
 #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155
+#: actions/designadminpanel.php:557 lib/designsettings.php:155
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156
+#: actions/designadminpanel.php:558 lib/designsettings.php:156
 msgid "Turn background image on or off."
 msgstr "Abilita o disabilita l'immagine di sfondo."
 
-#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161
+#: actions/designadminpanel.php:563 lib/designsettings.php:161
 msgid "Tile background image"
 msgstr "Affianca l'immagine di sfondo"
 
-#: actions/designadminpanel.php:564 lib/designsettings.php:170
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:170
 msgid "Change colours"
 msgstr "Modifica colori"
 
-#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:191
+#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:191
 msgid "Content"
 msgstr "Contenuto"
 
-#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:204
+#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:204
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Barra laterale"
 
-#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:217
 msgid "Text"
 msgstr "Testo"
 
-#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:230
+#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:230
 msgid "Links"
 msgstr "Collegamenti"
 
-#: actions/designadminpanel.php:651
+#: actions/designadminpanel.php:664
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzate"
 
-#: actions/designadminpanel.php:655
+#: actions/designadminpanel.php:668
 msgid "Custom CSS"
 msgstr "CSS personalizzato"
 
-#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:689 lib/designsettings.php:247
 msgid "Use defaults"
 msgstr "Usa predefiniti"
 
-#: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:690 lib/designsettings.php:248
 msgid "Restore default designs"
 msgstr "Ripristina i valori predefiniti"
 
-#: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:696 lib/designsettings.php:254
 msgid "Reset back to default"
 msgstr "Reimposta i valori predefiniti"
 
 #. TRANS: Submit button title.
-#: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
-#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245
-#: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:353
-#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
+#: actions/designadminpanel.php:698 actions/licenseadminpanel.php:319
+#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
+#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
+#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
+#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226
+#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295
+#: lib/applicationeditform.php:356 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
-#: actions/designadminpanel.php:686 lib/designsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:699 lib/designsettings.php:257
 msgid "Save design"
 msgstr "Salva aspetto"
 
@@ -1324,7 +1334,7 @@ msgstr "Il callback è troppo lungo."
 msgid "Callback URL is not valid."
 msgstr "L'URL di callback non è valido."
 
-#: actions/editapplication.php:258
+#: actions/editapplication.php:261
 msgid "Could not update application."
 msgstr "Impossibile aggiornare l'applicazione."
 
@@ -1418,7 +1428,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
 #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
 #: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
-#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:347
+#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:350
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
@@ -1890,6 +1900,12 @@ msgctxt "BUTTON"
 msgid "Block"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Submit button title.
+#: actions/groupmembers.php:403
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "Block this user"
+msgstr ""
+
 #: actions/groupmembers.php:498
 msgid "Make user an admin of the group"
 msgstr "Rende l'utente amministratore del gruppo"
@@ -2336,6 +2352,110 @@ msgstr "Non fai parte di quel gruppo."
 msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%1$s ha lasciato il gruppo %2$s"
 
+#. TRANS: User admin panel title
+#: actions/licenseadminpanel.php:56
+msgctxt "TITLE"
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:67
+msgid "License for this StatusNet site"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:139
+msgid "Invalid license selection."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:149
+msgid ""
+"You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved "
+"license."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:156
+msgid "Invalid license title. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:168
+msgid "Invalid license URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:171
+msgid "Invalid license image URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:179
+msgid "License URL must be blank or a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:187
+msgid "License image must be blank or valid URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:239
+msgid "License selection"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:245
+msgid "Private"
+msgstr "Privato"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:246
+msgid "All Rights Reserved"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:247
+msgid "Creative Commons"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:252
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:254
+msgid "Select license"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:268
+msgid "License details"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:274
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:275
+msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:283
+msgid "License Title"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:284
+msgid "The title of the license."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:292
+msgid "License URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:293
+msgid "URL for more information about the license."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:300
+msgid "License Image URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:301
+msgid "URL for an image to display with the license."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:319
+msgid "Save license settings"
+msgstr ""
+
 #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Accesso già effettuato."
@@ -2534,6 +2654,14 @@ msgstr "Messaggi con \"%s\""
 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
 msgstr "Messaggi che corrispondono al termine \"%1$s\" su %2$s!"
 
+#: actions/nudge.php:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet."
+msgstr ""
+"Questo utente non consente i richiami oppure non ha confermato o impostato "
+"ancora il suo indirizzo email."
+
 #: actions/nudge.php:94
 msgid "Nudge sent"
 msgstr "Richiamo inviato"
@@ -2564,8 +2692,8 @@ msgid "Connected applications"
 msgstr "Applicazioni collegate"
 
 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
-msgid "You have allowed the following applications to access you account."
-msgstr "Hai consentito alle seguenti applicazioni di accedere al tuo account."
+msgid "You have allowed the following applications to access your account."
+msgstr ""
 
 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
 msgid "You are not a user of that application."
@@ -2590,7 +2718,7 @@ msgstr ""
 msgid "Notice has no profile."
 msgstr "Il messaggio non ha un profilo."
 
-#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175
+#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
 #, php-format
 msgid "%1$s's status on %2$s"
 msgstr "Stato di %1$s su %2$s"
@@ -2756,8 +2884,8 @@ msgid "Paths"
 msgstr "Percorsi"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:70
-msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
-msgstr "Percorso e impostazioni server per questo sito StatusNet."
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
+msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:157
 #, php-format
@@ -3612,8 +3740,8 @@ msgid "Sessions"
 msgstr "Sessioni"
 
 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
-msgid "Session settings for this StatusNet site."
-msgstr "Impostazioni di sessione per questo sito di StatusNet."
+msgid "Session settings for this StatusNet site"
+msgstr ""
 
 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
 msgid "Handle sessions"
@@ -3632,7 +3760,6 @@ msgid "Turn on debugging output for sessions."
 msgstr "Abilita il debug per le sessioni"
 
 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
-#: actions/useradminpanel.php:294
 msgid "Save site settings"
 msgstr "Salva impostazioni"
 
@@ -3752,6 +3879,15 @@ msgstr ""
 "Non hai ancora scelto alcun messaggio come preferito. Fai clic sul pulsate a "
 "forma di cuore per salvare i messaggi e rileggerli in un altro momento."
 
+#: actions/showfavorites.php:208
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"%s hasn't added any favorite notices yet. Post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+"%s non ha aggiunto alcun messaggio tra i suoi preferiti. Scrivi qualche cosa "
+"di interessante in modo che lo inserisca tra i suoi preferiti. :)"
+
 #: actions/showfavorites.php:212
 #, php-format
 msgid ""
@@ -4540,75 +4676,79 @@ msgstr ""
 "licenza \"%2$s\" di questo sito."
 
 #. TRANS: User admin panel title
-#: actions/useradminpanel.php:59
+#: actions/useradminpanel.php:60
 msgctxt "TITLE"
 msgid "User"
 msgstr "Utente"
 
-#: actions/useradminpanel.php:70
-msgid "User settings for this StatusNet site."
-msgstr "Impostazioni utente per questo sito StatusNet."
+#: actions/useradminpanel.php:71
+msgid "User settings for this StatusNet site"
+msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:149
+#: actions/useradminpanel.php:150
 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
 msgstr "Limite per la biografia non valido. Deve essere numerico."
 
-#: actions/useradminpanel.php:155
+#: actions/useradminpanel.php:156
 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
 msgstr ""
 "Testo di benvenuto non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri."
 
-#: actions/useradminpanel.php:165
+#: actions/useradminpanel.php:166
 #, php-format
 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
 msgstr "Abbonamento predefinito non valido: \"%1$s\" non è un utente."
 
 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111
+#: actions/useradminpanel.php:219 lib/accountsettingsaction.php:111
 #: lib/personalgroupnav.php:109
 msgid "Profile"
 msgstr "Profilo"
 
-#: actions/useradminpanel.php:222
+#: actions/useradminpanel.php:223
 msgid "Bio Limit"
 msgstr "Limite biografia"
 
-#: actions/useradminpanel.php:223
+#: actions/useradminpanel.php:224
 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
 msgstr "Lunghezza massima in caratteri della biografia"
 
-#: actions/useradminpanel.php:231
+#: actions/useradminpanel.php:232
 msgid "New users"
 msgstr "Nuovi utenti"
 
-#: actions/useradminpanel.php:235
+#: actions/useradminpanel.php:236
 msgid "New user welcome"
 msgstr "Messaggio per nuovi utenti"
 
-#: actions/useradminpanel.php:236
+#: actions/useradminpanel.php:237
 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
 msgstr "Messaggio di benvenuto per nuovi utenti (max 255 caratteri)"
 
-#: actions/useradminpanel.php:241
+#: actions/useradminpanel.php:242
 msgid "Default subscription"
 msgstr "Abbonamento predefinito"
 
-#: actions/useradminpanel.php:242
+#: actions/useradminpanel.php:243
 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
 msgstr "Abbonare automaticamente i nuovi utenti a questo utente"
 
-#: actions/useradminpanel.php:251
+#: actions/useradminpanel.php:252
 msgid "Invitations"
 msgstr "Inviti"
 
-#: actions/useradminpanel.php:256
+#: actions/useradminpanel.php:257
 msgid "Invitations enabled"
 msgstr "Inviti abilitati"
 
-#: actions/useradminpanel.php:258
+#: actions/useradminpanel.php:259
 msgid "Whether to allow users to invite new users."
 msgstr "Indica se consentire agli utenti di invitarne di nuovi"
 
+#: actions/useradminpanel.php:295
+msgid "Save user settings"
+msgstr ""
+
 #: actions/userauthorization.php:105
 msgid "Authorize subscription"
 msgstr "Autorizza abbonamento"
@@ -4622,7 +4762,9 @@ msgstr ""
 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Rifiuta\"."
 
+#. TRANS: Menu item for site administration
 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167
+#: lib/adminpanelaction.php:403
 msgid "License"
 msgstr "Licenza"
 
@@ -4821,6 +4963,15 @@ msgstr "Versione"
 msgid "Author(s)"
 msgstr "Autori"
 
+#: classes/Fave.php:147 lib/favorform.php:140
+msgid "Favor"
+msgstr "Preferisci"
+
+#: classes/Fave.php:148
+#, php-format
+msgid "%s marked notice %s as a favorite."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed.
 #: classes/File.php:143
 #, php-format
@@ -4832,6 +4983,17 @@ msgstr ""
 msgid "Robin thinks something is impossible."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
+#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
+#: classes/File.php:190
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
+"Try to upload a smaller version."
+msgstr ""
+"Nessun file può superare %d byte e il file inviato era di %d byte. Prova a "
+"caricarne una versione più piccola."
+
 #. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
 #. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
 #: classes/File.php:202
@@ -4848,6 +5010,12 @@ msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 "Un file di questa dimensione supererebbe la tua quota mensile di %d byte."
 
+#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
+#: classes/File.php:248 classes/File.php:263
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename."
+msgstr "Dimensione non valida."
+
 #. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
 #: classes/Group_member.php:42
 msgid "Group join failed."
@@ -4863,6 +5031,17 @@ msgstr "Non si fa parte del gruppo."
 msgid "Group leave failed."
 msgstr "Uscita dal gruppo non riuscita."
 
+#: classes/Group_member.php:108 lib/joinform.php:114
+msgid "Join"
+msgstr "Iscriviti"
+
+#. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus.
+#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name.
+#: classes/Group_member.php:112
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined group %2$s."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails.
 #: classes/Local_group.php:42
 msgid "Could not update local group."
@@ -4947,18 +5126,18 @@ msgid "Problem saving notice."
 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
-#: classes/Notice.php:899
+#: classes/Notice.php:906
 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
-#: classes/Notice.php:998
+#: classes/Notice.php:1005
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr "Problema nel salvare la casella della posta del gruppo."
 
 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
-#: classes/Notice.php:1759
+#: classes/Notice.php:1824
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4977,6 +5156,18 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked.
+#: classes/Remote_profile.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Missing profile."
+msgstr "L'utente non ha un profilo."
+
+#. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved.
+#: classes/Status_network.php:338
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save tag."
+msgstr "Impossibile salvare il messaggio del sito."
+
 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
 #: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:466
 msgid "You have been banned from subscribing."
@@ -5012,9 +5203,18 @@ msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento."
 msgid "Could not delete subscription."
 msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento."
 
+#: classes/Subscription.php:254
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#: classes/Subscription.php:255
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Notice given on user registration.
 #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
-#: classes/User.php:365
+#: classes/User.php:384
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Benvenuti su %1$s, @%2$s!"
@@ -5338,19 +5538,19 @@ msgstr ""
 "licenza %2$s."
 
 #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
-#: lib/action.php:1243
+#: lib/action.php:1248
 msgid "Pagination"
 msgstr "Paginazione"
 
 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
 #. TRANS: present than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1254
+#: lib/action.php:1259
 msgid "After"
 msgstr "Successivi"
 
 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
 #. TRANS: past than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1264
+#: lib/action.php:1269
 msgid "Before"
 msgstr "Precedenti"
 
@@ -5458,6 +5658,11 @@ msgstr "Modifica messaggio del sito"
 msgid "Snapshots configuration"
 msgstr "Configurazione snapshot"
 
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:401
+msgid "Set site license"
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Client error 401.
 #: lib/apiauth.php:111
 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
@@ -5543,38 +5748,38 @@ msgid "URL to redirect to after authentication"
 msgstr "URL verso cui redirigere dopo l'autenticazione"
 
 #. TRANS: Radio button label for application type
-#: lib/applicationeditform.php:269
+#: lib/applicationeditform.php:270
 msgid "Browser"
 msgstr "Browser"
 
 #. TRANS: Radio button label for application type
-#: lib/applicationeditform.php:286
+#: lib/applicationeditform.php:287
 msgid "Desktop"
 msgstr "Desktop"
 
 #. TRANS: Form guide.
-#: lib/applicationeditform.php:288
+#: lib/applicationeditform.php:289
 msgid "Type of application, browser or desktop"
 msgstr "Tipo di applicazione, browser o desktop"
 
 #. TRANS: Radio button label for access type.
-#: lib/applicationeditform.php:311
+#: lib/applicationeditform.php:313
 msgid "Read-only"
 msgstr "Sola lettura"
 
 #. TRANS: Radio button label for access type.
-#: lib/applicationeditform.php:330
+#: lib/applicationeditform.php:333
 msgid "Read-write"
 msgstr "Lettura-scrittura"
 
 #. TRANS: Form guide.
-#: lib/applicationeditform.php:332
+#: lib/applicationeditform.php:335
 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
 msgstr ""
 "Accesso predefinito per questa applicazione, sola lettura o lettura-scrittura"
 
 #. TRANS: Submit button title.
-#: lib/applicationeditform.php:349
+#: lib/applicationeditform.php:352
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
@@ -6072,10 +6277,6 @@ msgstr "Togli questo messaggio dai preferiti"
 msgid "Favor this notice"
 msgstr "Rendi questo messaggio un preferito"
 
-#: lib/favorform.php:140
-msgid "Favor"
-msgstr "Preferisci"
-
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
 msgstr "RSS 1.0"
@@ -6093,8 +6294,8 @@ msgid "FOAF"
 msgstr "FOAF"
 
 #: lib/feedlist.php:64
-msgid "Export data"
-msgstr "Esporta dati"
+msgid "Feeds"
+msgstr ""
 
 #: lib/galleryaction.php:121
 msgid "Filter tags"
@@ -6287,10 +6488,6 @@ msgstr "[%s]"
 msgid "Unknown inbox source %d."
 msgstr "Sorgente casella in arrivo %d sconosciuta."
 
-#: lib/joinform.php:114
-msgid "Join"
-msgstr "Iscriviti"
-
 #: lib/leaveform.php:114
 msgid "Leave"
 msgstr "Lascia"
@@ -6984,7 +7181,7 @@ msgstr "Ripeti questo messaggio"
 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
 msgstr "Revoca il ruolo \"%s\" a questo utente"
 
-#: lib/router.php:709
+#: lib/router.php:711
 msgid "No single user defined for single-user mode."
 msgstr "Nessun utente singolo definito per la modalità single-user."
 
@@ -7212,17 +7409,17 @@ msgid "Moderator"
 msgstr "Moderatore"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1103
+#: lib/util.php:1126
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "pochi secondi fa"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1106
+#: lib/util.php:1129
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "circa un minuto fa"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1110
+#: lib/util.php:1133
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7230,12 +7427,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1113
+#: lib/util.php:1136
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "circa un'ora fa"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1117
+#: lib/util.php:1140
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7243,12 +7440,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1120
+#: lib/util.php:1143
 msgid "about a day ago"
 msgstr "circa un giorno fa"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1147
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7256,12 +7453,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1150
 msgid "about a month ago"
 msgstr "circa un mese fa"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1131
+#: lib/util.php:1154
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7269,7 +7466,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1134
+#: lib/util.php:1157
 msgid "about a year ago"
 msgstr "circa un anno fa"
 
@@ -7282,3 +7479,18 @@ msgstr "%s non è un colore valido."
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s non è un colore valido. Usa 3 o 6 caratteri esadecimali."
+
+#: scripts/restoreuser.php:82
+#, php-format
+msgid "Backup file for user %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: scripts/restoreuser.php:88
+#, fuzzy
+msgid "No user specified; using backup user."
+msgstr "Nessun ID utente specificato."
+
+#: scripts/restoreuser.php:94
+#, php-format
+msgid "%d entries in backup."
+msgstr ""