-# Translation of StatusNet to Korean
+# Translation of StatusNet - Core to Korean (한국어)
+# Expored from translatewiki.net
#
-# Author@translatewiki.net: Brion
-# Author@translatewiki.net: Changwoo
-# Author@translatewiki.net: Twkang
+# Author: Brion
+# Author: Changwoo
+# Author: Twkang
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-28 15:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-28 15:30:53+0000\n"
-"Language-Team: Korean\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 18:04:20+0000\n"
+"Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r71856); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75280); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ko\n"
-"X-Message-Group: out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 20:23:09+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:376
+#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:363
msgid "Access"
msgstr "접근"
#. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
#. TRANS: Button label to save IM preferences.
+#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
+#. TRANS: Button to save input in profile settings.
#. TRANS: Button label to save SMS preferences.
-#. TRANS: Button label
-#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:224
-#: actions/imsettings.php:184 actions/smssettings.php:209
-#: lib/applicationeditform.php:361
+#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
+#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
+#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228
+#: actions/imsettings.php:187 actions/pathsadminpanel.php:512
+#: actions/profilesettings.php:201 actions/smssettings.php:209
+#: actions/subscriptions.php:246 lib/applicationeditform.php:355
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "No such page."
msgstr "해당하는 페이지 없음"
+#. TRANS: Client error displayed when no existing user is provided for a user's delivery device setting.
+#. TRANS: Client error displayed if a user could not be found.
+#. TRANS: Client error given when a user was not found (404).
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
-#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
-#: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:113
-#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:100
-#: actions/apigroupleave.php:100 actions/apigrouplist.php:73
-#: actions/apistatusesupdate.php:229 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:111
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:103
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:117
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:108 actions/apiblockcreate.php:95
+#: actions/apiblockdestroy.php:94 actions/apidirectmessage.php:78
+#: actions/apidirectmessagenew.php:72 actions/apigroupcreate.php:113
+#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:101
+#: actions/apigroupleave.php:101 actions/apigrouplist.php:73
+#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:87
#: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174
#: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80
#: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75
#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
-#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:498 lib/galleryaction.php:59
+#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:495 lib/galleryaction.php:59
#: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
msgid "No such user."
msgstr "해당하는 이용자 없음"
msgid "%1$s and friends, page %2$d"
msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지"
-#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
-#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
+#. TRANS: Page title. %s is user nickname
+#. TRANS: H1 text. %s is a user nickname
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
-#: actions/all.php:93 actions/all.php:185 actions/allrss.php:116
+#: actions/all.php:93 actions/all.php:190 actions/allrss.php:116
#: actions/apitimelinefriends.php:210 actions/apitimelinehome.php:116
#: lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s 및 친구들"
-#. TRANS: %1$s is user nickname
+#. TRANS: %s is user nickname
#: actions/all.php:107
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s의 친구들에 대한 피드 (RSS 1.0)"
-#. TRANS: %1$s is user nickname
+#. TRANS: %s is user nickname
#: actions/all.php:116
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s의 친구들에 대한 피드 (RSS 2.0)"
-#. TRANS: %1$s is user nickname
+#. TRANS: %s is user nickname
#: actions/all.php:125
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
msgstr "%s의 친구들에 대한 피드 (Atom)"
-#. TRANS: %1$s is user nickname
+#. TRANS: %s is user nickname
#: actions/all.php:138
#, php-format
msgid ""
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
msgstr "%s 및 친구들의 타임라인이지만, 아직 아무도 글을 작성하지 않았습니다."
-#: actions/all.php:143
+#. TRANS: Encouragement displayed on logged in user's empty timeline.
+#. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
+#: actions/all.php:145
#, php-format
msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"가 글을 써보세요."
#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
-#: actions/all.php:146
+#. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
+#: actions/all.php:149
#, php-format
msgid ""
"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
"to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
msgstr ""
-#: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
+#. TRANS: Encoutagement displayed on empty timeline user pages for anonymous users.
+#. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together.
+#: actions/all.php:154 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:208
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
msgstr ""
#. TRANS: H1 text
-#: actions/all.php:182
+#: actions/all.php:187
msgid "You and friends"
msgstr "당신 및 친구들"
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "%2$s에 있는 %1$s 및 친구들의 업데이트!"
+#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
+#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:94
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
-#: actions/apifavoritecreate.php:100 actions/apifavoritedestroy.php:101
-#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
-#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:139
-#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:156
-#: actions/apigroupleave.php:142 actions/apigrouplist.php:137
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:92
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:119
+#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:162
+#: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:102
+#: actions/apifriendshipscreate.php:101 actions/apifriendshipsdestroy.php:101
+#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:140
+#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:157
+#: actions/apigroupleave.php:143 actions/apigrouplist.php:137
#: actions/apigrouplistall.php:122 actions/apigroupmembership.php:107
#: actions/apigroupshow.php:116 actions/apihelptest.php:88
#: actions/apistatusesdestroy.php:104 actions/apistatusesretweets.php:112
msgid "API method not found."
msgstr "API 메서드 발견 안 됨."
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
-#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:109
-#: actions/apifavoritecreate.php:91 actions/apifavoritedestroy.php:92
-#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
-#: actions/apigroupcreate.php:105 actions/apigroupjoin.php:92
-#: actions/apigroupleave.php:92 actions/apimediaupload.php:67
-#: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:198
+#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:84
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:86
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:83
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:111
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:85 actions/apiblockcreate.php:87
+#: actions/apiblockdestroy.php:86 actions/apidirectmessagenew.php:107
+#: actions/apifavoritecreate.php:89 actions/apifavoritedestroy.php:93
+#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
+#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:93
+#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68
+#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:195
msgid "This method requires a POST."
msgstr "이 메서드는 POST를 요구합니다."
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:106
+#. TRANS: Client error displayed when no valid device parameter is provided for a user's delivery device setting.
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:104
msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
"none."
msgstr ""
-#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:133
+#. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated.
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:131
msgid "Could not update user."
msgstr "이용자를 업데이트 할 수 없습니다."
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
+#. TRANS: Client error displayed if a user profile could not be found.
+#. TRANS: Client error displayed when a user has no profile.
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:111
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:198
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:186
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:133 actions/apiusershow.php:108
#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
#: lib/profileaction.php:84
msgid "User has no profile."
msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다."
+#. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved.
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
msgid "Could not save profile."
msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다."
+#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
+#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
-#: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257
-#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118
-#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
-#: lib/designsettings.php:283
-#, php-format
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:100 actions/apimediaupload.php:83
+#: actions/apistatusesupdate.php:211 actions/avatarsettings.php:259
+#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
+#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
+"current configuration."
+msgid_plural ""
"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
"current configuration."
-msgstr ""
+msgstr[0] ""
"현재 설정으로 인해 너무 많은 POST 데이터(%s 바이트)는 서버에서 처리할 수 없습"
"니다."
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+#. TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty id.
+#. TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty result.
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:137
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:148
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:165
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:175
#: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
msgid "Unable to save your design settings."
msgstr "디자인 설정을 저장할 수 없습니다."
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
+#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:190
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:143
msgid "Could not update your design."
msgstr "디자인을 업데이트 할 수 없습니다."
-#: actions/apiblockcreate.php:105
+#. TRANS: Client error displayed when users try to block themselves.
+#: actions/apiblockcreate.php:104
msgid "You cannot block yourself!"
msgstr "자기 자신은 차단할 수 없습니다."
+#. TRANS: Server error displayed when blocking a user has failed.
#: actions/apiblockcreate.php:126
msgid "Block user failed."
msgstr "이용자 차단에 실패했습니다."
-#: actions/apiblockdestroy.php:114
+#. TRANS: Server error displayed when unblocking a user has failed.
+#: actions/apiblockdestroy.php:113
msgid "Unblock user failed."
msgstr "이용자 차단 해제에 실패했습니다."
-#: actions/apidirectmessage.php:89
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:91
#, php-format
msgid "Direct messages from %s"
msgstr "%s으로부터 직접 메시지"
-#: actions/apidirectmessage.php:93
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:96
#, php-format
msgid "All the direct messages sent from %s"
msgstr "%s에서 보낸 모든 직접 메시지"
-#: actions/apidirectmessage.php:101
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:105
#, php-format
msgid "Direct messages to %s"
msgstr "%s에게 직접 메시지"
-#: actions/apidirectmessage.php:105
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:110
#, php-format
msgid "All the direct messages sent to %s"
msgstr "%s에게 모든 직접 메시지"
-#: actions/apidirectmessagenew.php:118
+#. TRANS: Client error (406).
+#: actions/apidirectmessagenew.php:117
msgid "No message text!"
msgstr "메시지 내용이 없습니다!"
-#: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:150
-#, php-format
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "너무 깁니다. 최대 메시지 길이는 %d자 까지입니다."
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:138
+#. TRANS: Client error displayed when message content is too long.
+#. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message.
+#. TRANS: Form validation error displayed when message content is too long.
+#. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message.
+#: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:152
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
+msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
+msgstr[0] "너무 깁니다. 최대 메시지 길이는 %d자 까지입니다."
+
+#. TRANS: Client error displayed if a recipient user could not be found (403).
+#: actions/apidirectmessagenew.php:139
msgid "Recipient user not found."
msgstr "받는 사용자가 없습니다."
-#: actions/apidirectmessagenew.php:142
+#. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403).
+#: actions/apidirectmessagenew.php:144
msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
msgstr "당신의 친구가 아닌 사용자에게 직접 메시지를 보낼 수 없습니다."
-#: actions/apifavoritecreate.php:109 actions/apifavoritedestroy.php:110
+#. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403).
+#: actions/apidirectmessagenew.php:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+msgstr ""
+"자신에게 메시지를 보내지 마세요. 대신 조용하게 스스로에게 그것을 말하세요;;"
+
+#. TRANS: Client error displayed when requesting a status with a non-existing ID.
+#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:111
#: actions/apistatusesdestroy.php:121
msgid "No status found with that ID."
msgstr "그 ID로 발견된 상태가 없습니다."
+#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice favourite that already is a favourite.
#: actions/apifavoritecreate.php:120
msgid "This status is already a favorite."
msgstr "이 소식은 이미 관심소식으로 등록되어 있습니다."
+#. TRANS: Client error displayed when marking a notice as favourite fails.
#. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set.
-#: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:296
+#: actions/apifavoritecreate.php:132 actions/favor.php:84 lib/command.php:294
msgid "Could not create favorite."
msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
-#: actions/apifavoritedestroy.php:123
+#: actions/apifavoritedestroy.php:124
msgid "That status is not a favorite."
msgstr "이 소식은 관심소식이 아닙니다."
-#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87
+#: actions/apifavoritedestroy.php:136 actions/disfavor.php:87
msgid "Could not delete favorite."
msgstr "관심소식을 삭제할 수 없습니다."
-#: actions/apifriendshipscreate.php:109
+#: actions/apifriendshipscreate.php:110
msgid "Could not follow user: profile not found."
msgstr "언팔로우할 수 없습니다: 이용자 없음."
-#: actions/apifriendshipscreate.php:118
+#: actions/apifriendshipscreate.php:119
#, php-format
msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
msgstr "팔로우할 수 없습니다 : %s 님은 이미 리스트에 있습니다."
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:110
msgid "Could not unfollow user: User not found."
msgstr "언팔로우할 수 없습니다: 이용자 없음."
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:121
msgid "You cannot unfollow yourself."
msgstr "자기 자신을 언팔로우할 수 없습니다."
#: actions/apifriendshipsexists.php:91
+#, fuzzy
msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied."
-msgstr ""
+msgstr "두 개의 사용자 ID나 대화명을 입력해야 합니다."
#: actions/apifriendshipsshow.php:134
msgid "Could not determine source user."
msgid "Could not find target user."
msgstr "타겟 이용자를 찾을 수 없습니다."
-#: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186
-#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#: actions/apigroupcreate.php:168 actions/editgroup.php:186
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:243
#: actions/register.php:212
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
msgstr ""
"별명은 반드시 영소문자와 숫자로만 이루어져야 하며 스페이스의 사용이 불가 합니"
"다."
-#: actions/apigroupcreate.php:176 actions/editgroup.php:190
-#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
+#. TRANS: Client error trying to create a group with a nickname this is already in use.
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#: actions/apigroupcreate.php:178 actions/editgroup.php:190
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:277
#: actions/register.php:215
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "별명이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십시오."
-#: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:193
-#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
+#. TRANS: Client error in form for group creation.
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#: actions/apigroupcreate.php:186 actions/editgroup.php:193
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:247
#: actions/register.php:217
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "유효한 별명이 아닙니다"
-#: actions/apigroupcreate.php:199 actions/editapplication.php:215
-#: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
-#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
+#. TRANS: Client error in form for group creation.
+#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "Edit application" form.
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#: actions/apigroupcreate.php:203 actions/editapplication.php:233
+#: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:211
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:252
#: actions/register.php:224
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다."
-#: actions/apigroupcreate.php:208 actions/editgroup.php:202
-#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
+#. TRANS: Client error in form for group creation.
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editgroup.php:202
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:256
#: actions/register.php:227
-msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+#, fuzzy
+msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)"
-#: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190
-#: actions/newapplication.php:172
+#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:205
#, php-format
msgid "Description is too long (max %d chars)."
msgstr "설명이 너무 깁니다. (최대 %d 글자)"
-#: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208
-#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
-#: actions/register.php:234
-msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#: actions/apigroupcreate.php:232 actions/editgroup.php:208
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:269
+#: actions/register.php:236
+#, fuzzy
+msgid "Location is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "위치가 너무 깁니다. (최대 255글자)"
-#: actions/apigroupcreate.php:246 actions/editgroup.php:219
+#: actions/apigroupcreate.php:251 actions/editgroup.php:219
#: actions/newgroup.php:159
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
-msgstr ""
+msgstr "별명이 너무 많습니다! 최대 %d개."
+
+#: actions/apigroupcreate.php:272
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\"."
+msgstr "사용할 수 없는 별명 : \"%s\""
-#: actions/apigroupcreate.php:276 actions/editgroup.php:232
+#: actions/apigroupcreate.php:281 actions/editgroup.php:232
#: actions/newgroup.php:172
#, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
msgstr "별명 \"%s\" 이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십시오."
-#: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238
+#: actions/apigroupcreate.php:294 actions/editgroup.php:238
#: actions/newgroup.php:178
msgid "Alias can't be the same as nickname."
msgstr ""
-#: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105
-#: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92
+#: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:106
+#: actions/apigroupleave.php:106 actions/apigroupmembership.php:92
#: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92
msgid "Group not found."
msgstr "찾을 수가 없습니다."
#. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of.
-#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:336
+#: actions/apigroupjoin.php:112 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:333
msgid "You are already a member of that group."
msgstr "당신은 이미 이 그룹의 멤버입니다."
#. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining.
-#: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:341
+#: actions/apigroupjoin.php:121 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:338
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
msgstr "이미 차단된 이용자입니다."
#. TRANS: Message given having failed to add a user to a group.
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
-#: actions/apigroupjoin.php:139 actions/joingroup.php:134 lib/command.php:353
+#: actions/apigroupjoin.php:140 actions/joingroup.php:134 lib/command.php:350
#, php-format
msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
msgstr "이용자 %1$s 의 그룹 %2$s 가입에 실패했습니다."
-#: actions/apigroupleave.php:115
+#: actions/apigroupleave.php:116
msgid "You are not a member of this group."
msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
#. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group.
#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
-#: actions/apigroupleave.php:125 actions/leavegroup.php:129
-#: lib/command.php:401
+#: actions/apigroupleave.php:126 actions/leavegroup.php:129
+#: lib/command.php:398
#, php-format
msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
msgstr "이용자 %1$s 의 그룹 %2$s 가입에 실패했습니다."
msgid "groups on %s"
msgstr "%s 사이트의 그룹"
-#: actions/apimediaupload.php:99
+#: actions/apimediaupload.php:102
msgid "Upload failed."
msgstr "실행 실패"
-#: actions/apioauthauthorize.php:101
+#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
+#: actions/apioauthaccesstoken.php:103
+#, fuzzy
+msgid "Invalid request token or verifier."
+msgstr "허용되지 않는 요청입니다."
+
+#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
+#: actions/apioauthauthorize.php:108
msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr ""
-#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
-#: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74
-#: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
+#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
+#: actions/apioauthauthorize.php:116 actions/apioauthauthorize.php:130
+#, fuzzy
+msgid "Invalid request token."
+msgstr "토큰이 잘못되었습니다."
+
+#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
+#: actions/apioauthauthorize.php:122
+#, fuzzy
+msgid "Request token already authorized."
+msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:270
+#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
-#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:227
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
-#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
-#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230
+#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80
+#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
+#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:38
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주십시오."
-#: actions/apioauthauthorize.php:159
-msgid "Database error deleting OAuth application user."
-msgstr "OAuth 응용프로그램 사용자 삭제 중 데이터베이스 오류"
+#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
+#: actions/apioauthauthorize.php:168
+msgid "Invalid nickname / password!"
+msgstr "사용자 이름이나 비밀 번호가 틀렸습니다."
-#: actions/apioauthauthorize.php:185
-msgid "Database error inserting OAuth application user."
+#. TRANS: Server error displayed when a database action fails.
+#: actions/apioauthauthorize.php:218
+#, fuzzy
+msgid "Database error inserting oauth_token_association."
msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류"
-#: actions/apioauthauthorize.php:214
-#, php-format
-msgid ""
-"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
-"token."
-msgstr ""
-
-#: actions/apioauthauthorize.php:227
-#, php-format
-msgid "The request token %s has been denied and revoked."
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
+#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
+#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
-#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
-#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
-#: actions/emailsettings.php:286 actions/grouplogo.php:322
-#: actions/imsettings.php:242 actions/newapplication.php:121
+#: actions/apioauthauthorize.php:297 actions/avatarsettings.php:283
+#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
+#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
+#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "잘못된 폼 제출"
-#: actions/apioauthauthorize.php:259
+#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
+#: actions/apioauthauthorize.php:362
msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "응용 프로그램이 계정에 연결하려고 할 것입니다."
-#: actions/apioauthauthorize.php:276
+#. TRANS: Fieldset legend.
+#: actions/apioauthauthorize.php:379
msgid "Allow or deny access"
msgstr "접근 허용 또는 거부"
-#: actions/apioauthauthorize.php:292
+#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
+#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
+#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
+#: actions/apioauthauthorize.php:399
#, php-format
msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
"에 대해 <strong>%3$s</strong> 할 수 있습니다 .믿을 수 있는 써드파티에게만 %4"
"$s 계정의 접근을 허용해야 합니다."
-#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
-#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:450
+#. TRANS: Fieldset legend.
+#: actions/apioauthauthorize.php:420
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
msgid "Account"
msgstr "계정"
-#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252
-#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431
+#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
+#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#: actions/apioauthauthorize.php:424 actions/login.php:252
+#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
msgstr "별명"
+#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255
-#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:125
+#: actions/apioauthauthorize.php:428 actions/login.php:255
+#: actions/register.php:438 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password"
msgstr "비밀 번호"
-#: actions/apioauthauthorize.php:328
-msgid "Deny"
-msgstr "거부"
+#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
+#. TRANS: by an external application.
+#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
+#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
+#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
+#. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
+#: actions/apioauthauthorize.php:443 actions/emailsettings.php:127
+#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
+#: lib/applicationeditform.php:351
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
-#: actions/apioauthauthorize.php:334
+#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
+#: actions/apioauthauthorize.php:450
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Allow"
msgstr "허용"
-#: actions/apioauthauthorize.php:351
-msgid "Allow or deny access to your account information."
+#. TRANS: Form instructions.
+#: actions/apioauthauthorize.php:467
+#, fuzzy
+msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "계정 정보에 대한 접근을 허용 또는 거부합니다."
+#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
+#: actions/apioauthauthorize.php:559
+#, fuzzy
+msgid "Authorization canceled."
+msgstr "확인 코드가 없습니다."
+
+#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
+#. TRANS: %s is an OAuth token.
+#: actions/apioauthauthorize.php:563
+#, php-format
+msgid "The request token %s has been revoked."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Header of user notification after authorising an application access to a profile.
+#. TRANS: %s is the authorised application name.
+#: actions/apioauthauthorize.php:582
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You have successfully authorized %s."
+msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
+
+#. TRANS: Uer notification after authorising an application access to a profile.
+#. TRANS: %s is the authorised application name.
+#: actions/apioauthauthorize.php:589
+#, php-format
+msgid ""
+"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
+"process."
+msgstr ""
+
#: actions/apistatusesdestroy.php:112
msgid "This method requires a POST or DELETE."
msgstr "이 메서드는 POST 또는 DELETE를 요구합니다."
msgid "You may not delete another user's status."
msgstr "당신은 다른 사용자의 상태를 삭제하지 않아도 된다."
-#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
-#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+#: actions/apistatusesretweet.php:76 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:58 actions/shownotice.php:92
msgid "No such notice."
msgstr "그러한 통지는 없습니다."
#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
-#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:538
+#: actions/apistatusesretweet.php:84 lib/command.php:535
msgid "Cannot repeat your own notice."
msgstr "자기 자신의 소식은 재전송할 수 없습니다."
#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
-#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:544
+#: actions/apistatusesretweet.php:92 lib/command.php:541
msgid "Already repeated that notice."
msgstr "이미 재전송된 소식입니다."
msgid "No status with that ID found."
msgstr "발견된 ID의 상태가 없습니다."
-#: actions/apistatusesupdate.php:221
+#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
+#: actions/apistatusesupdate.php:222
msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
msgstr ""
-#: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:157
-#: lib/mailhandler.php:60
-#, php-format
-msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다."
+#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
+#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
+#: actions/apistatusesupdate.php:245
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
+msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
+msgstr[0] "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다."
-#: actions/apistatusesupdate.php:283 actions/apiusershow.php:96
-msgid "Not found."
-msgstr "찾을 수가 없습니다."
+#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
+#: actions/apistatusesupdate.php:285
+#, fuzzy
+msgid "Parent notice not found."
+msgstr "API 메서드 발견 안 됨."
-#: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:181
-#, php-format
-msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
-msgstr "소식의 최대 길이는 첨부 URL을 포함하여 %d 글자입니다."
+#: actions/apistatusesupdate.php:307
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
+msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
+msgstr[0] "소식의 최대 길이는 첨부 URL을 포함하여 %d 글자입니다."
-#: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262
+#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263
msgid "Unsupported format."
msgstr "지원하지 않는 형식입니다."
+#: actions/apitimelinefavorites.php:110
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
+msgstr "%s / %s의 좋아하는 글"
+
#: actions/apitimelinefavorites.php:119
#, php-format
msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr "모두로부터의 업데이트 %s개!"
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr "%s에 답신"
+
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr "%s에 답신"
+
#: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67
#, php-format
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr "%s 태그된 통지"
+#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
+msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
+
#: actions/apitrends.php:87
msgid "API method under construction."
msgstr "API 메서드를 구성중 입니다."
+#: actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "찾을 수가 없습니다."
+
#: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment."
msgstr "해당하는 첨부파일이 없습니다."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
-#: lib/accountsettingsaction.php:118
+#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "아바타"
msgstr "미리보기"
#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:657
+#: lib/deletegroupform.php:121 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:667
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
msgid "Crop"
msgstr "자르기"
-#: actions/avatarsettings.php:332
+#: actions/avatarsettings.php:307
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "파일을 업로드하지 않았습니다."
+
+#: actions/avatarsettings.php:334
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "그림에서 당신의 아바타로 사용할 영역을 지정하십시오."
-#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:349 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "파일 데이터를 잃어버렸습니다."
-#: actions/avatarsettings.php:370
+#: actions/avatarsettings.php:372
msgid "Avatar updated."
msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다."
-#: actions/avatarsettings.php:373
+#: actions/avatarsettings.php:375
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "아바타 업데이트 실패"
-#: actions/avatarsettings.php:397
+#: actions/avatarsettings.php:399
msgid "Avatar deleted."
msgstr "아바타가 삭제되었습니다."
#. TRANS: Button label on the user block form.
#. TRANS: Button label on the delete application form.
+#. TRANS: Button label on the delete group form.
#. TRANS: Button label on the delete notice form.
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
-#: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152
-#: actions/groupblock.php:178
+#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150
+#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
msgstr "아니오"
#. TRANS: Button label on the user block form.
#. TRANS: Button label on the delete application form.
+#. TRANS: Button label on the delete group form.
#. TRANS: Button label on the delete notice form.
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
-#: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159
-#: actions/groupblock.php:185
+#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157
+#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "예"
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
-#: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80
+#. TRANS: Description of the form to block a user.
+#: actions/block.php:164 lib/blockform.php:79
msgid "Block this user"
msgstr "이 사용자 차단하기"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "정보차단을 저장하는데 실패했습니다."
+#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
+#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
+#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
#: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:170
-#: lib/command.php:383
+#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:168
+#: lib/command.php:380
msgid "No such group."
msgstr "그러한 그룹이 없습니다."
msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
msgstr "%1$s 및 친구들, %2$d 페이지"
+#: actions/blockedfromgroup.php:115
+#, fuzzy
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr "이 그룹의 회원리스트"
+
#: actions/blockedfromgroup.php:288
msgid "Unblock user from group"
msgstr "그룹 이용자는 차단해제"
-#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
+#. TRANS: Title for the form to unblock a user.
+#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:70
msgid "Unblock"
msgstr "차단해제"
-#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
+#. TRANS: Description of the form to unblock a user.
+#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:82
msgid "Unblock this user"
msgstr "이 사용자를 차단해제합니다."
#. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
#: actions/confirmaddress.php:91
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid "Unrecognized address type %s."
-msgstr ""
+msgstr "인식되지않은 주소유형 %s"
#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
#: actions/confirmaddress.php:96
#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address.
#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
+#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated.
#. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number.
-#: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:327
-#: actions/emailsettings.php:473 actions/imsettings.php:280
-#: actions/imsettings.php:439 actions/othersettings.php:174
-#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:308
+#: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:331
+#: actions/emailsettings.php:477 actions/imsettings.php:283
+#: actions/imsettings.php:442 actions/othersettings.php:174
+#: actions/profilesettings.php:326 actions/smssettings.php:308
#: actions/smssettings.php:464
msgid "Couldn't update user."
msgstr "사용자를 업데이트 할 수 없습니다."
#. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation.
#. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
-#: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:433
+#: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:437
#: actions/smssettings.php:422
msgid "Couldn't delete email confirmation."
msgstr "메일 승인을 삭제 할 수 없습니다."
msgid "Application not found."
msgstr "인증 코드가 없습니다."
-#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
+#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner.
+#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:78
#: actions/showapplication.php:94
msgid "You are not the owner of this application."
msgstr "이 응용프로그램 삭제 않기"
-#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
-#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1263
+#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
+#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131
+#: actions/newapplication.php:114 actions/showapplication.php:118
+#: lib/action.php:1354
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "당신의 세션토큰관련 문제가 있습니다."
msgid "Delete this application"
msgstr "이 응용프로그램 삭제"
+#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
+#: actions/deletegroup.php:64
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to delete a group."
+msgstr "그룹을 떠나기 위해서는 로그인해야 합니다."
+
+#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
+#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
+#: actions/leavegroup.php:88
+#, fuzzy
+msgid "No nickname or ID."
+msgstr "별명이 없습니다."
+
+#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
+#: actions/deletegroup.php:107
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to delete this group."
+msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
+
+#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
+#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
+#: actions/deletegroup.php:150
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not delete group %s."
+msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Message given after deleting a group.
+#. TRANS: %s is the deleted group's name.
+#: actions/deletegroup.php:159
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Deleted group %s"
+msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)"
+
+#. TRANS: Title.
+#. TRANS: Form legend for deleting a group.
+#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
+#, fuzzy
+msgid "Delete group"
+msgstr "이용자 삭제"
+
+#: actions/deletegroup.php:206
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
+"the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
+"will still appear in individual timelines."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
+#: actions/deletegroup.php:224
+#, fuzzy
+msgid "Do not delete this group"
+msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
+#: actions/deletegroup.php:231
+#, fuzzy
+msgid "Delete this group"
+msgstr "이 사용자 삭제"
+
#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
-#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/deletenotice.php:50 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
-#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88
#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
-#: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:64
+#: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:64
#: lib/settingsaction.php:72
msgid "Not logged in."
msgstr "로그인하고 있지 않습니다."
-#: actions/deletenotice.php:71
+#: actions/deletenotice.php:74
msgid "Can't delete this notice."
msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다."
-#: actions/deletenotice.php:103
+#: actions/deletenotice.php:106
+#, fuzzy
msgid ""
"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
"be undone."
msgstr ""
+"영구적으로 게시글을 삭제하려고 합니다. 한번 삭제되면, 복구할 수 없습니다."
-#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
+#: actions/deletenotice.php:112 actions/deletenotice.php:144
msgid "Delete notice"
msgstr "통지 삭제"
-#: actions/deletenotice.php:144
+#: actions/deletenotice.php:147
msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
msgstr "정말로 통지를 삭제하시겠습니까?"
+#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
+#: actions/deletenotice.php:154
+#, fuzzy
+msgid "Do not delete this notice"
+msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다."
+
#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
-#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:657
+#: actions/deletenotice.php:161 lib/noticelist.php:667
msgid "Delete this notice"
msgstr "이 게시글 삭제하기"
#. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139
-#: lib/groupnav.php:119
+#: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:134
msgid "Design"
msgstr "디자인"
#: actions/designadminpanel.php:74
-msgid "Design settings for this StatusNet site."
-msgstr "이 StatusNet 사이트에 대한 디자인 설정"
+msgid "Design settings for this StatusNet site"
+msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:318
+#: actions/designadminpanel.php:335
msgid "Invalid logo URL."
msgstr "잘못된 로고 URL 입니다."
-#: actions/designadminpanel.php:322
+#: actions/designadminpanel.php:340
+#, fuzzy
+msgid "Invalid SSL logo URL."
+msgstr "잘못된 로고 URL 입니다."
+
+#: actions/designadminpanel.php:344
#, php-format
msgid "Theme not available: %s."
msgstr "인스턴트 메신저를 사용할 수 없습니다."
-#: actions/designadminpanel.php:426
+#: actions/designadminpanel.php:448
msgid "Change logo"
msgstr "로고 변경"
-#: actions/designadminpanel.php:431
+#: actions/designadminpanel.php:453
msgid "Site logo"
msgstr "사이트 로고"
-#: actions/designadminpanel.php:443
+#: actions/designadminpanel.php:457
+#, fuzzy
+msgid "SSL logo"
+msgstr "사이트 로고"
+
+#: actions/designadminpanel.php:469
msgid "Change theme"
msgstr "테마 바꾸기"
-#: actions/designadminpanel.php:460
+#: actions/designadminpanel.php:486
msgid "Site theme"
msgstr "사이트 테마"
-#: actions/designadminpanel.php:461
+#: actions/designadminpanel.php:487
msgid "Theme for the site."
msgstr "사이트에 대한 테마"
-#: actions/designadminpanel.php:467
+#: actions/designadminpanel.php:493
msgid "Custom theme"
msgstr "사용자 지정 테마"
-#: actions/designadminpanel.php:471
+#: actions/designadminpanel.php:497
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
msgstr "배경 이미지 바꾸기"
-#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574
+#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
#: lib/designsettings.php:178
msgid "Background"
msgstr "배경"
-#: actions/designadminpanel.php:496
+#: actions/designadminpanel.php:522
#, php-format
msgid ""
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
"사이트의 배경 이미지를 업로드할 수 있습니다. 최대 파일 크기는 %1$s 입니다."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139
+#: actions/designadminpanel.php:553 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
msgstr "켜기"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155
+#: actions/designadminpanel.php:570 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
msgstr "끄기"
-#: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156
+#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "배경 이미지를 켜거나 끈다."
-#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161
+#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
msgstr "배경 이미지를 반복 나열"
-#: actions/designadminpanel.php:564 lib/designsettings.php:170
+#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:170
msgid "Change colours"
msgstr "색상 변경"
-#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:191
+#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:191
msgid "Content"
msgstr "만족하는"
-#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:204
+msgid "Sidebar"
+msgstr "가장자리 창"
+
+#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:217
msgid "Text"
msgstr "문자"
-#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:230
+#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:230
msgid "Links"
msgstr "링크"
-#: actions/designadminpanel.php:651
+#: actions/designadminpanel.php:677
msgid "Advanced"
msgstr "고급 검색"
-#: actions/designadminpanel.php:655
+#: actions/designadminpanel.php:681
msgid "Custom CSS"
msgstr "사용자 정의 CSS"
-#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
-msgstr ""
+msgstr "기본값 사용"
-#: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:248
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:254
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title
-#: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126
-#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
-#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245
-#: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:363
+#. TRANS: Submit button title.
+#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
+#: actions/othersettings.php:126 actions/sessionsadminpanel.php:199
+#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
+#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:295 lib/applicationeditform.php:357
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
msgid "Save"
msgstr "저장"
+#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:257
+msgid "Save design"
+msgstr "디자인 저장"
+
#: actions/disfavor.php:81
msgid "This notice is not a favorite!"
msgstr "이 메시지는 favorite이 아닙니다."
msgid "No such document \"%s\""
msgstr "해당하는 첨부파일이 없습니다."
-#: actions/editapplication.php:54
-msgid "Edit Application"
-msgstr "응용 프로그램 수정"
+#. TRANS: Title for "Edit application" form.
+#. TRANS: Form legend.
+#: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:129
+msgid "Edit application"
+msgstr "응용 프로그램 편집"
+#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not logged in.
#: actions/editapplication.php:66
msgid "You must be logged in to edit an application."
msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다."
-#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
-#: actions/showapplication.php:87
+#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
+#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
msgid "No such application."
msgstr "신규 응용 프로그램"
-#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
+#. TRANS: Instructions for "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:167
+#, fuzzy
+msgid "Use this form to edit your application."
+msgstr "다음 양식을 이용해 그룹을 편집하십시오."
+
+#. TRANS: Validation error shown when not providing a name in the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:184 actions/newapplication.php:163
msgid "Name is required."
msgstr "기관 이름이 필요합니다."
-#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
+#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:188
+#, fuzzy
+msgid "Name is too long (max 255 characters)."
+msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)"
+
+#. TRANS: Validation error shown when providing a name for an application that already exists in the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:192 actions/newapplication.php:166
+#, fuzzy
+msgid "Name already in use. Try another one."
+msgstr "별명이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십시오."
+
+#. TRANS: Validation error shown when not providing a description in the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:196 actions/newapplication.php:172
msgid "Description is required."
msgstr "기관 이름이 필요합니다."
-#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
+#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
+#. TRANS: Form validation error in New application form.
+#. TRANS: %d is the maximum number of characters for the description.
+#: actions/editapplication.php:201 actions/newapplication.php:178
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Description is too long (maximum %d character)."
+msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
+msgstr[0] "설명이 너무 깁니다. (최대 %d 글자)"
+
+#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:208
+msgid "Source URL is too long."
+msgstr "소스 URL이 너무 깁니다."
+
+#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid source URL in the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:193
+msgid "Source URL is not valid."
+msgstr "소스 URL이 올바르지 않습니다."
+
+#. TRANS: Validation error shown when not providing an organisation in the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:219 actions/newapplication.php:196
msgid "Organization is required."
msgstr "기관 이름이 필요합니다."
-#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
-msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
+#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:223
+#, fuzzy
+msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
msgstr "기관 이름이 너무 깁니다. (최대 255글자)"
-#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
+#: actions/editapplication.php:226 actions/newapplication.php:202
msgid "Organization homepage is required."
msgstr "기관 홈페이지가 필요합니다."
-#: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
+#. TRANS: Validation error shown when providing too long a callback URL in the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:237 actions/newapplication.php:214
msgid "Callback is too long."
msgstr ""
-#: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
+#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid callback URL in the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:245 actions/newapplication.php:223
msgid "Callback URL is not valid."
msgstr ""
-#: actions/editapplication.php:258
+#. TRANS: Server error occuring when an application could not be updated from the "Edit application" form.
+#: actions/editapplication.php:282
msgid "Could not update application."
msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
msgid "Use this form to edit the group."
msgstr "다음 양식을 이용해 그룹을 편집하십시오."
-#: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
-#, php-format
-msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "설명이 너무 길어요. (최대 %d글자)"
-
#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
#, php-format
msgid "Invalid alias: \"%s\""
msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다."
#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
-#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514
+#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:513
msgid "Could not create aliases."
msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address.
#. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address.
#. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from.
-#: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158
+#: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:162
#: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
#: actions/smssettings.php:180
msgctxt "BUTTON"
"이 주소는 인증 대기중입니다. 수신함(또는 스팸함)을 확인하셔서 지침을 확인해 "
"주시기 바랍니다."
-#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
-#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
-#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
-#. TRANS: Button label
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
-#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:357
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Cancel"
-msgstr "취소"
-
-#. TRANS: Instructions for e-mail address input form.
-#: actions/emailsettings.php:135
+#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
+#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
+#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
+#. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or
+#. TRANS: organization.
+#: actions/emailsettings.php:139
msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
msgstr "\"사용자이름@예제.org\"와 같은 메일 계정"
#. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form.
#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form.
#. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
-#: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148
+#: actions/emailsettings.php:143 actions/imsettings.php:151
#: actions/smssettings.php:162
msgctxt "BUTTON"
msgid "Add"
#. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
#. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
-#: actions/emailsettings.php:147 actions/smssettings.php:171
+#: actions/emailsettings.php:151 actions/smssettings.php:171
msgid "Incoming email"
msgstr "받은 메일"
#. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings.
#. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings.
-#: actions/emailsettings.php:155 actions/smssettings.php:178
+#: actions/emailsettings.php:159 actions/smssettings.php:178
msgid "Send email to this address to post new notices."
msgstr "새로운 통지를 올리려면 이 주소로 메일을 보내십시오."
#. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form.
#. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form.
-#: actions/emailsettings.php:164 actions/smssettings.php:186
+#: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:186
msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
msgstr "포스팅을 위한 새 메일 계정의 생성; 전 메일 계정은 취소."
#. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
#. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
-#: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189
+#: actions/emailsettings.php:172 actions/smssettings.php:189
msgctxt "BUTTON"
msgid "New"
msgstr "새 게임"
#. TRANS: Form legend for e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:174
+#: actions/emailsettings.php:178
msgid "Email preferences"
msgstr "메일 설정"
#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:180
+#: actions/emailsettings.php:184
msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
msgstr "새로운 예약 구독의 통지를 메일로 보내주세요."
#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:186
+#: actions/emailsettings.php:190
msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다."
#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:193
+#: actions/emailsettings.php:197
msgid "Send me email when someone sends me a private message."
msgstr "누군가 내게 비밀메시지를 보냈을 때, 메일을 보냅니다."
#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:199
+#: actions/emailsettings.php:203
msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
msgstr "누군가 내게 @ 답장을 보냈을 때, 메일을 보냅니다."
#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:205
+#: actions/emailsettings.php:209
msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
msgstr "친구들이 내게 메일이나 쪽지를 보낼 수 있도록 허용합니다."
#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:212
+#: actions/emailsettings.php:216
msgid "I want to post notices by email."
msgstr "메일로 통보를 포스트합니다."
#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
-#: actions/emailsettings.php:219
+#: actions/emailsettings.php:223
msgid "Publish a MicroID for my email address."
msgstr "메일 주소를 위한 MicroID의 생성"
#. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save.
-#: actions/emailsettings.php:334
+#: actions/emailsettings.php:338
msgid "Email preferences saved."
msgstr "메일 설정이 저장되었습니다."
#. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one.
-#: actions/emailsettings.php:353
+#: actions/emailsettings.php:357
msgid "No email address."
msgstr "메일 주소가 없습니다."
#. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised.
-#: actions/emailsettings.php:361
+#: actions/emailsettings.php:365
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "메일 주소를 정규화 할 수 없습니다."
#. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
-#: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208
+#: actions/emailsettings.php:370 actions/register.php:208
#: actions/siteadminpanel.php:144
msgid "Not a valid email address."
msgstr "올바른 메일 주소가 아닙니다."
#. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set.
-#: actions/emailsettings.php:370
+#: actions/emailsettings.php:374
msgid "That is already your email address."
msgstr "그 메일 주소는 이미 귀하의 것입니다."
#. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user.
-#: actions/emailsettings.php:374
+#: actions/emailsettings.php:378
msgid "That email address already belongs to another user."
msgstr "그 메일 주소는 이미 다른 사용자의 소유입니다."
#. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
#. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
#. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
-#: actions/emailsettings.php:391 actions/imsettings.php:348
+#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:351
#: actions/smssettings.php:373
msgid "Couldn't insert confirmation code."
msgstr "확인 코드를 추가 할 수 없습니다."
#. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed.
-#: actions/emailsettings.php:398
+#: actions/emailsettings.php:402
msgid ""
"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
#. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
#. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
-#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:383
+#: actions/emailsettings.php:423 actions/imsettings.php:386
#: actions/smssettings.php:408
msgid "No pending confirmation to cancel."
msgstr "취소 할 대기중인 인증이 없습니다."
+#. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address.
+#: actions/emailsettings.php:428
+#, fuzzy
+msgid "That is the wrong email address."
+msgstr "옳지 않은 메신저 계정 입니다."
+
#. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
-#: actions/emailsettings.php:438
+#: actions/emailsettings.php:442
msgid "Email confirmation cancelled."
msgstr "취소 할 대기중인 인증이 없습니다."
#. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not
#. TRANS: registered for the active user.
-#: actions/emailsettings.php:458
+#: actions/emailsettings.php:462
msgid "That is not your email address."
msgstr "그 메일 주소는 귀하의 것이 아닙니다."
#. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address.
-#: actions/emailsettings.php:479
+#: actions/emailsettings.php:483
msgid "The email address was removed."
msgstr "메일 주소를 지웠습니다."
-#: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568
+#: actions/emailsettings.php:497 actions/smssettings.php:568
msgid "No incoming email address."
msgstr "받는 메일 주소가 없습니다."
#. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
#. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
-#: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528
+#: actions/emailsettings.php:508 actions/emailsettings.php:532
#: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602
msgid "Couldn't update user record."
msgstr "사용자 기록을 업데이트 할 수 없습니다."
#. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
-#: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581
+#: actions/emailsettings.php:512 actions/smssettings.php:581
msgid "Incoming email address removed."
msgstr "받는 메일 주소를 지웠습니다."
#. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
-#: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605
+#: actions/emailsettings.php:536 actions/smssettings.php:605
msgid "New incoming email address added."
msgstr "새로운 받는 메일 주소를 추가했습니다."
msgid "This notice is already a favorite!"
msgstr "이 게시글은 이미 좋아하는 게시글입니다."
-#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:144
msgid "Disfavor favorite"
msgstr "좋아하는글 취소"
msgid "%s's favorite notices"
msgstr "%s 님의 좋아하는 글"
+#: actions/favoritesrss.php:115
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
+msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
+
#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
#: lib/publicgroupnav.php:89
msgid "Featured users"
msgstr "인기있는 회원, %d페이지"
#: actions/featured.php:99
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid "A selection of some great users on %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s의 훌륭한 회원의 일부 선택"
#: actions/file.php:34
msgid "No notice ID."
msgstr "예상치 못한 반응 입니다."
#: actions/finishremotesubscribe.php:80
+#, fuzzy
msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "살펴 보고 있는 사용자가 없습니다."
#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
msgid "You can use the local subscription!"
msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
#: actions/finishremotesubscribe.php:113
+#, fuzzy
msgid "Could not convert request token to access token."
-msgstr ""
+msgstr "리퀘스트 토큰을 엑세스 토큰으로 변환 할 수 없습니다."
#: actions/finishremotesubscribe.php:118
+#, fuzzy
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
-msgstr ""
+msgstr "OMB 프로토콜의 알려지지 않은 버전"
+
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:317
+#, fuzzy
+msgid "Error updating remote profile."
+msgstr "리모트 프로필 업데이트 오류"
#: actions/getfile.php:79
msgid "No such file."
msgid "Cannot read file."
msgstr "파일을 읽을 수 없습니다."
+#: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
+#, fuzzy
+msgid "Invalid role."
+msgstr "옳지 않은 크기"
+
#: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
msgid "This role is reserved and cannot be set."
msgstr ""
msgid "No profile with that ID."
msgstr "해당 ID의 프로필이 없습니다."
+#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
+#: actions/makeadmin.php:81
+#, fuzzy
+msgid "No group specified."
+msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다."
+
#: actions/groupblock.php:91
msgid "Only an admin can block group members."
msgstr ""
msgid "User is not a member of group."
msgstr "그룹 이용자는 차단해제"
-#: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360
+#: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:364
msgid "Block user from group"
msgstr "그룹 이용자는 차단해제"
+#: actions/groupblock.php:160
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
+"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
+"the group in the future."
+msgstr ""
+"정말 이용자를 차단하시겠습니까? 차단된 이용자는 구독해제되고, 이후 당신을 구"
+"독할 수 없으며, 차단된 이용자로부터 @-답장의 통보를 받지 않게 됩니다."
+
#. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
#: actions/groupblock.php:182
msgid "Do not block this user from this group"
msgid "Block this user from this group"
msgstr "그룹 이용자는 차단해제"
+#: actions/groupblock.php:206
+#, fuzzy
+msgid "Database error blocking user from group."
+msgstr "그룹 이용자는 차단해제"
+
#: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
msgid "No ID."
msgstr "ID가 없습니다."
+#: actions/groupdesignsettings.php:68
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to edit a group."
+msgstr "그룹을 만들기 위해서는 로그인해야 합니다."
+
#: actions/groupdesignsettings.php:144
msgid "Group design"
msgstr "프로필 디자인"
msgid "Failed updating logo."
msgstr "로고 업데이트에 실패했습니다."
-#: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
+#. TRANS: Title of the page showing group members.
+#. TRANS: %s is the name of the group.
+#: actions/groupmembers.php:102
#, php-format
msgid "%s group members"
msgstr "%s 그룹 회원"
-#: actions/groupmembers.php:103
+#. TRANS: Title of the page showing group members.
+#. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list.
+#: actions/groupmembers.php:107
#, php-format
msgid "%1$s group members, page %2$d"
msgstr "%s 그룹 회원"
-#: actions/groupmembers.php:118
+#: actions/groupmembers.php:122
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "이 그룹의 회원리스트"
-#: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:186
msgid "Admin"
msgstr "관리자"
-#: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69
+#. TRANS: Button text for the form that will block a user from a group.
+#: actions/groupmembers.php:399
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Block"
-msgstr "차단하기"
+msgstr "차단"
+
+#. TRANS: Submit button title.
+#: actions/groupmembers.php:403
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "Block this user"
+msgstr "이 사용자 차단"
+
+#: actions/groupmembers.php:498
+msgid "Make user an admin of the group"
+msgstr "사용자를 그룹의 관리자로 만듭니다"
+
+#. TRANS: Button text for the form that will make a user administrator.
+#: actions/groupmembers.php:533
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Make Admin"
+msgstr "관리자 만들기"
-#: actions/groupmembers.php:519
+#. TRANS: Submit button title.
+#: actions/groupmembers.php:537
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Make this user an admin"
-msgstr "이 이용자를 관리자로 만듦"
+msgstr ""
#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
#. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
#: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94
-#: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:69
+#: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:68
#, php-format
msgid "%s timeline"
msgstr "%s 타임라인"
+#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
+#: actions/grouprss.php:142
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
+msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
+
#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
#. TRANS: IM address input field instructions in IM settings form.
#. TRANS: %s is the IM address set for the site.
-#: actions/imsettings.php:140
+#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by
+#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate
+#. TRANS: person or organization.
+#: actions/imsettings.php:143
#, php-format
msgid ""
"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
"GTalk 친구목록에 반드시 %s 주소를 추가하여 주십시오."
#. TRANS: Form legend for IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:155
+#: actions/imsettings.php:158
msgid "IM preferences"
msgstr "메일 설정"
#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:160
+#: actions/imsettings.php:163
msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
msgstr "Jabber/GTalk 로 통지를 보내주세요."
#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:166
+#: actions/imsettings.php:169
msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
msgstr "Jabber/GTalk의 상태가 변경되었을 때 통지를 보냅니다."
#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:172
+#: actions/imsettings.php:175
msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
msgstr ""
"내가 구독하지 않는 사람으로 부터의 답장을 Jabber/GTalk을 통해 보내주세요."
#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
-#: actions/imsettings.php:179
+#: actions/imsettings.php:182
msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
msgstr "Jabber/GTalk 계정을 위한 MicroID의 생성"
#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
-#: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180
+#: actions/imsettings.php:290 actions/othersettings.php:180
msgid "Preferences saved."
msgstr "설정이 저장되었습니다."
#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
-#: actions/imsettings.php:309
+#: actions/imsettings.php:312
msgid "No Jabber ID."
msgstr "Jabber ID가 아닙니다."
#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
-#: actions/imsettings.php:317
+#: actions/imsettings.php:320
msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
msgstr "그 Jabbar ID를 정규화 할 수 없습니다."
#. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
-#: actions/imsettings.php:322
+#: actions/imsettings.php:325
msgid "Not a valid Jabber ID"
msgstr "유효한 Jabber ID가 아닙니다."
#. TRANS: Message given saving IM address that is already set.
-#: actions/imsettings.php:326
+#: actions/imsettings.php:329
msgid "That is already your Jabber ID."
msgstr "그 Jabber ID는 이미 귀하의 것입니다."
#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
-#: actions/imsettings.php:330
+#: actions/imsettings.php:333
msgid "Jabber ID already belongs to another user."
msgstr "Jabber ID가 이미 다른 사용자에 의하여 사용되고 있습니다."
#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
#. TRANS: %s is the IM address set for the site.
-#: actions/imsettings.php:358
+#: actions/imsettings.php:361
#, php-format
msgid ""
"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
"달할 수 있습니다."
#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
-#: actions/imsettings.php:388
+#: actions/imsettings.php:391
msgid "That is the wrong IM address."
msgstr "옳지 않은 메신저 계정 입니다."
#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
-#: actions/imsettings.php:397
+#: actions/imsettings.php:400
msgid "Couldn't delete IM confirmation."
msgstr "메신저 승인을 삭제 할 수 없습니다."
#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
-#: actions/imsettings.php:402
+#: actions/imsettings.php:405
msgid "IM confirmation cancelled."
msgstr "확인 코드가 없습니다."
#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
#. TRANS: registered for the active user.
-#: actions/imsettings.php:424
+#: actions/imsettings.php:427
msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "그 Jabber ID는 귀하의 것이 아닙니다."
#. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address.
-#: actions/imsettings.php:447
+#: actions/imsettings.php:450
msgid "The IM address was removed."
msgstr "메일 주소를 지웠습니다."
msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
msgstr "당신의 받은 쪽지함입니다. 당신이 받은 비밀 메시지가 있습니다."
-#: actions/invite.php:39
+#. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while they have been disabled.
+#: actions/invite.php:40
msgid "Invites have been disabled."
msgstr ""
-#: actions/invite.php:41
+#. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while not logged in.
+#. TRANS: %s is the StatusNet site name.
+#: actions/invite.php:44
#, php-format
msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
msgstr "그룹가입을 위해서는 로그인이 필요합니다."
-#: actions/invite.php:72
-#, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
+#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
+#. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
+#: actions/invite.php:77
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invalid email address: %s."
msgstr "올바르지 않은 메일 주소 : %s"
-#: actions/invite.php:110
-msgid "Invitation(s) sent"
+#. TRANS: Page title when invitations have been sent.
+#: actions/invite.php:116
+#, fuzzy
+msgid "Invitations sent"
msgstr "초대권을 보냈습니다"
-#: actions/invite.php:112
+#. TRANS: Page title when inviting potential users.
+#: actions/invite.php:119
msgid "Invite new users"
msgstr "새 사용자를 초대"
-#: actions/invite.php:128
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr "당신은 다음 사용자를 이미 구독하고 있습니다."
+#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site while the inviting user
+#. TRANS: is already subscribed to one or more users with the given e-mail address(es).
+#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
+#. TRANS: Followed by a bullet list.
+#: actions/invite.php:139
+#, fuzzy
+msgid "You are already subscribed to this user:"
+msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
+msgstr[0] "당신은 다음 사용자를 이미 구독하고 있습니다."
+#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
+#. TRANS: Used as list item for already registered people (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
#. TRANS: Whois output.
#. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:430
+#: actions/invite.php:145 actions/invite.php:159 lib/command.php:426
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: actions/invite.php:136
-msgid ""
+#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site while the invited user
+#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
+#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
+#: actions/invite.php:153
+#, fuzzy
+msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
+msgid_plural ""
"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr "자동 구독 신청이 된 사용자:"
-
-#: actions/invite.php:144
-msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr "다음 사람들에게 초대권을 보냈습니다:"
-
-#: actions/invite.php:150
+msgstr[0] "자동 구독 신청이 된 사용자:"
+
+#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is
+#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
+#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
+#: actions/invite.php:167
+#, fuzzy
+msgid "Invitation sent to the following person:"
+msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
+msgstr[0] "다음 사람들에게 초대권을 보냈습니다:"
+
+#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
+#. TRANS: people to join a StatusNet site.
+#: actions/invite.php:177
msgid ""
"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
"on the site. Thanks for growing the community!"
"당신의 초대를 받은 사람들이 수락하고, 사이트에 등록할때 공지를 받을 수 있습니"
"다. 커뮤니티를 키워주셔서 대단히 감사합니다. ^^"
-#: actions/invite.php:162
+#. TRANS: Form instructions.
+#: actions/invite.php:190
msgid ""
"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
msgstr "다음 양식을 이용해 친구와 동료를 이 서비스에 초대하십시오."
-#: actions/invite.php:187
+#. TRANS: Field label for a list of e-mail addresses.
+#: actions/invite.php:217
msgid "Email addresses"
msgstr "메일 주소"
-#: actions/invite.php:189
+#. TRANS: Tooltip for field label for a list of e-mail addresses.
+#: actions/invite.php:220
msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
msgstr "초청할 친구 주소 (한 줄에 한 명씩)"
-#: actions/invite.php:192
+#. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
+#: actions/invite.php:224
msgid "Personal message"
msgstr "개인 메시지"
-#: actions/invite.php:194
+#. TRANS: Tooltip for field label for a personal message to send to invitees.
+#: actions/invite.php:227
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
msgstr "초대장에 메시지 첨부하기."
#. TRANS: Send button for inviting friends
-#: actions/invite.php:198
+#: actions/invite.php:231
msgctxt "BUTTON"
msgid "Send"
msgstr "보내기"
-#. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
-#: actions/invite.php:228
+#. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral
+#. TRANS: singular 3rd-person pronoun in English. %1$s is the inviting user, $2$s is
+#. TRANS: the StatusNet sitename.
+#: actions/invite.php:263
#, php-format
msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
msgstr "%1$s님이 귀하를 %2$s에 초대하였습니다."
-#. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
-#: actions/invite.php:231
+#. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral
+#. TRANS: singular 3rd-person pronoun in English. %1$s is the inviting user, %2$s is the
+#. TRANS: StatusNet sitename, %3$s is the site URL, %4$s is the personal message from the
+#. TRANS: inviting user, %s%5 a link to the timeline for the inviting user, %s$6 is a link
+#. TRANS: to register with the StatusNet site.
+#: actions/invite.php:270
#, php-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
msgstr "그룹을 떠나기 위해서는 로그인해야 합니다."
#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
-#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:389
+#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:386
msgid "You are not a member of that group."
msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)"
+#. TRANS: User admin panel title
+#: actions/licenseadminpanel.php:56
+msgctxt "TITLE"
+msgid "License"
+msgstr "라이선스"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:67
+msgid "License for this StatusNet site"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:139
+msgid "Invalid license selection."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:149
+msgid ""
+"You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved "
+"license."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:156
+msgid "Invalid license title. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:168
+msgid "Invalid license URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:171
+msgid "Invalid license image URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:179
+msgid "License URL must be blank or a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:187
+msgid "License image must be blank or valid URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:239
+msgid "License selection"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:245
+#, fuzzy
+msgid "Private"
+msgstr "개인정보 취급방침"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:246
+msgid "All Rights Reserved"
+msgstr "All Rights Reserved"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:247
+msgid "Creative Commons"
+msgstr "크리에이티브 커먼즈 (Creative Commons)"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:252
+msgid "Type"
+msgstr "종류"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:254
+msgid "Select license"
+msgstr "라이선스 선택"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:268
+msgid "License details"
+msgstr "라이선스 세부 정보"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:274
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:275
+msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:283
+msgid "License Title"
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:284
+msgid "The title of the license."
+msgstr "라이선스 이름"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:292
+msgid "License URL"
+msgstr "라이선스 URL"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:293
+msgid "URL for more information about the license."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:300
+msgid "License Image URL"
+msgstr "라이선스 이미지 URL"
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:301
+msgid "URL for an image to display with the license."
+msgstr ""
+
+#: actions/licenseadminpanel.php:319
+msgid "Save license settings"
+msgstr ""
+
#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144
msgid "Already logged in."
msgstr "이미 로그인 하셨습니다."
msgid "Login to site"
msgstr "사이트에 로그인하세요."
-#: actions/login.php:258 actions/register.php:485
+#: actions/login.php:258 actions/register.php:492
msgid "Remember me"
msgstr "자동 로그인"
-#: actions/login.php:259 actions/register.php:487
+#: actions/login.php:259 actions/register.php:494
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr "앞으로는 자동으로 로그인합니다. 공용 컴퓨터에서는 이용하지 마십시오!"
msgstr ""
"보안을 위해 세팅을 저장하기 전에 계정과 비밀 번호를 다시 입력 해 주십시오."
+#: actions/login.php:292
+#, fuzzy
+msgid "Login with your username and password."
+msgstr "사용자 이름과 비밀번호로 로그인"
+
#: actions/login.php:295
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
msgstr ""
+"귀하의 계정과 비밀 번호로 로그인 하세요. 계정이 아직 없으세요? [가입](%%"
+"action.register%%) 새 계정을 생성 또는 [OpenID](%%action.openidlogin%%)를 사"
+"용해 보세요."
#: actions/makeadmin.php:92
msgid "Only an admin can make another user an admin."
msgid "No current status."
msgstr "결과 없음"
+#. TRANS: This is the title of the form for adding a new application.
#: actions/newapplication.php:52
-msgid "New Application"
+#, fuzzy
+msgid "New application"
msgstr "신규 응용 프로그램"
-#: actions/newapplication.php:64
+#. TRANS: Client error displayed trying to add a new application while not logged in.
+#: actions/newapplication.php:65
msgid "You must be logged in to register an application."
msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다."
-#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
+#: actions/newapplication.php:147
+#, fuzzy
+msgid "Use this form to register a new application."
+msgstr "새 그룹을 만들기 위해 이 양식을 사용하세요."
+
+#: actions/newapplication.php:169
+#, fuzzy
+msgid "Name is too long (maximum 255 chars)."
+msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)"
+
+#: actions/newapplication.php:184
+msgid "Source URL is required."
+msgstr "소스 URL이 필요합니다."
+
+#: actions/newapplication.php:199
+#, fuzzy
+msgid "Organization is too long (maximum 255 chars)."
+msgstr "기관 이름이 너무 깁니다. (최대 255글자)"
+
+#: actions/newapplication.php:266 actions/newapplication.php:275
msgid "Could not create application."
msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
msgid "Use this form to create a new group."
msgstr "새 그룹을 만들기 위해 이 양식을 사용하세요."
-#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
+#: actions/newgroup.php:145
+#, php-format
+msgid "description is too long (max %d chars)."
+msgstr "설명이 너무 길어요. (최대 %d글자)"
+
+#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:234
msgid "New message"
msgstr "새로운 메시지입니다."
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user without a mutual subscription (each user must be subscribed to the other).
-#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:502
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:164 lib/command.php:499
msgid "You can't send a message to this user."
msgstr "당신은 이 사용자에게 메시지를 보낼 수 없습니다."
#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content.
#. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply.
-#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:481
-#: lib/command.php:582
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:140 lib/command.php:478
+#: lib/command.php:579
msgid "No content!"
msgstr "내용이 없습니다!"
-#: actions/newmessage.php:158
+#: actions/newmessage.php:161
msgid "No recipient specified."
msgstr "수신자를 지정하지 않았습니다."
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self.
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:506
+#: actions/newmessage.php:167 lib/command.php:503
msgid ""
"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
msgstr ""
"자신에게 메시지를 보내지 마세요. 대신 조용하게 스스로에게 그것을 말하세요;;"
-#: actions/newmessage.php:181
+#: actions/newmessage.php:184
msgid "Message sent"
msgstr "쪽지가 전송되었습니다."
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261 lib/channel.php:189
+#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
+#. TRANS: %s is the name of the other user.
+#: actions/newmessage.php:188 lib/command.php:511
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr "%s에게 보낸 직접 메시지"
+
+#: actions/newmessage.php:213 actions/newnotice.php:263
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ajax 에러입니다."
msgid "New notice"
msgstr "새로운 통지"
-#: actions/newnotice.php:227
+#: actions/newnotice.php:159 lib/mailhandler.php:60
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
+msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 %d 글자 입니다."
+
+#: actions/newnotice.php:183
+#, php-format
+msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
+msgstr "소식의 최대 길이는 첨부 URL을 포함하여 %d 글자입니다."
+
+#: actions/newnotice.php:229
msgid "Notice posted"
msgstr "게시글이 등록되었습니다."
msgstr ""
#: actions/noticesearchrss.php:96
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid "Updates with \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
#: actions/noticesearchrss.php:98
#, php-format
msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
#: actions/nudge.php:85
+#, fuzzy
msgid ""
-"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet."
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
+"address yet."
msgstr ""
+"이 사용자는 nudge를 허용하지 않았고, 아직 그의 메일을 인증하지 않았습니다."
#: actions/nudge.php:94
msgid "Nudge sent"
msgid "Nudge sent!"
msgstr "찔러 보기를 보냈습니다!"
-#: actions/oauthappssettings.php:59
+#. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list.
+#: actions/oauthappssettings.php:60
msgid "You must be logged in to list your applications."
msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다."
-#: actions/oauthappssettings.php:74
+#. TRANS: Page title for OAuth applications
+#: actions/oauthappssettings.php:76
msgid "OAuth applications"
msgstr "응용프로그램 삭제"
-#: actions/oauthappssettings.php:85
+#. TRANS: Page instructions for OAuth applications
+#: actions/oauthappssettings.php:88
msgid "Applications you have registered"
msgstr ""
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
-msgid "You have allowed the following applications to access you account."
-msgstr "다음 응용 프로그램이 계정에 접근하도록 허용되어 있습니다."
+#. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications.
+#: actions/oauthappssettings.php:141
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You have not registered any applications yet."
+msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다."
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
-#, php-format
-msgid "Unable to revoke access for app: %s."
-msgstr ""
+#. TRANS: Title for OAuth connection settings.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:71
+msgid "Connected applications"
+msgstr "연결한 응용프로그램"
-#: actions/oauthconnectionssettings.php:211
-msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
+#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:83
+msgid "The following connections exist for your account."
msgstr ""
-#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
-msgid "Notice has no profile."
-msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다."
+#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:168
+#, fuzzy
+msgid "You are not a user of that application."
+msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
+
+#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
+#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:183
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unable to revoke access for application: %s."
+msgstr "다음 양식을 이용해 그룹을 편집하십시오."
-#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175
+#. TRANS: Success message after revoking access for an application.
+#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
+"with %2$s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:213
+msgid "You have not authorized any applications to use your account."
+msgstr "계정에서 사용하도록 허용한 응용 프로그램이 없습니다."
+
+#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
+#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
+#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
+#: actions/oauthconnectionssettings.php:233
+#, php-format
+msgid ""
+"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
+"this instance of StatusNet."
+msgstr ""
+
+#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
+msgid "Notice has no profile."
+msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다."
+
+#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:159
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid "Content type %s not supported."
-msgstr ""
+msgstr "연결"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:163
msgstr ""
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
-#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1209
-#: lib/apiaction.php:1237 lib/apiaction.php:1360
+#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
+#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "지원하는 형식의 데이터가 아닙니다."
msgid "View profile designs"
msgstr "프로필 디자인 보기"
+#: actions/othersettings.php:123
+msgid "Show or hide profile designs."
+msgstr "프로필 디자인 보이거나 감춥니다."
+
#: actions/othersettings.php:153
msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
msgstr "URL 줄이기 서비스 너무 깁니다. (최대 50글자)"
+#: actions/otp.php:69
+#, fuzzy
+msgid "No user ID specified."
+msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다."
+
#: actions/otp.php:83
msgid "No login token specified."
msgstr "허용되지 않는 요청입니다."
msgid "Invalid login token specified."
msgstr "허용되지 않는 요청입니다."
+#: actions/otp.php:104
+#, fuzzy
+msgid "Login token expired."
+msgstr "사이트에 로그인하세요."
+
#: actions/outbox.php:58
#, php-format
msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
msgstr "6글자 이상"
#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:440
+#: actions/register.php:442
msgid "Confirm"
msgstr "인증"
msgid "Change"
msgstr "변경"
-#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:239
msgid "Password must be 6 or more characters."
msgstr "비밀번호는 6자리 이상이어야 합니다."
-#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:242
msgid "Passwords don't match."
msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다."
msgid "Password saved."
msgstr "비밀 번호 저장"
-#: actions/pathsadminpanel.php:157
+#. TRANS: Title for Paths admin panel.
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
+msgid "Paths"
+msgstr "경로"
+
+#. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:69
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
+#: actions/pathsadminpanel.php:155
#, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "인스턴트 메신저를 사용할 수 없습니다."
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
#: actions/pathsadminpanel.php:163
#, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "아바타가 삭제되었습니다."
-#: actions/pathsadminpanel.php:183
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
+#: actions/pathsadminpanel.php:171
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s."
+msgstr "아바타 디렉토리에 쓸 수 없습니다 : %s"
+
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
+#: actions/pathsadminpanel.php:181
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s."
+msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Client error in Paths admin panel.
+#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
+#: actions/pathsadminpanel.php:189
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site"
msgstr "사이트"
-#: actions/pathsadminpanel.php:238
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
+#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
msgid "Server"
msgstr "SSL 서버"
-#: actions/pathsadminpanel.php:238
+#: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Site's server hostname."
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:242
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
+#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
msgid "Path"
msgstr "경로"
-#: actions/pathsadminpanel.php:242
-msgid "Site path"
+#: actions/pathsadminpanel.php:249
+#, fuzzy
+msgid "Site path."
msgstr "사이트 테마"
-#: actions/pathsadminpanel.php:246
-msgid "Path to locales"
-msgstr ""
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:255
+#, fuzzy
+msgid "Locale directory"
+msgstr "테마 디렉터리"
-#: actions/pathsadminpanel.php:246
-msgid "Directory path to locales"
+#: actions/pathsadminpanel.php:256
+msgid "Directory path to locales."
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:250
+#. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:263
msgid "Fancy URLs"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:259
+#: actions/pathsadminpanel.php:272
msgid "Theme"
msgstr "테마"
-#: actions/pathsadminpanel.php:284
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#, fuzzy
+msgid "Server for themes."
+msgstr "사이트에 대한 테마"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:290
+msgid "Web path to themes."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
+#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
+msgid "SSL server"
+msgstr "SSL 서버"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:299
+msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
+#: actions/pathsadminpanel.php:452
+#, fuzzy
+msgid "SSL path"
+msgstr "사이트 테마"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
+#: actions/pathsadminpanel.php:461
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "테마 디렉터리"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:317
+msgid "Directory where themes are located."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:326
+msgid "Avatars"
+msgstr "아바타"
+
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:333
msgid "Avatar server"
msgstr "아바타가 삭제되었습니다."
-#: actions/pathsadminpanel.php:292
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:335
+#, fuzzy
+msgid "Server for avatars."
+msgstr "사이트에 대한 테마"
+
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:342
+msgid "Avatar path"
+msgstr "아바타 경로"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:344
+#, fuzzy
+msgid "Web path to avatars."
+msgstr "아바타 업데이트 실패"
+
+#. TRANS: Field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:351
msgid "Avatar directory"
msgstr "아바타가 삭제되었습니다."
-#: actions/pathsadminpanel.php:320
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:353
+msgid "Directory where avatars are located."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:364
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "배경"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:372
+#, fuzzy
+msgid "Server for backgrounds."
+msgstr "사이트에 대한 테마"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:381
+msgid "Web path to backgrounds."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:390
+msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:399
+msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:408
+msgid "Directory where backgrounds are located."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
+#. TRANS: DT element label in attachment list.
+#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85
+msgid "Attachments"
+msgstr "첨부파일"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:427
+#, fuzzy
+msgid "Server for attachments."
+msgstr "사이트에 대한 테마"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:436
+#, fuzzy
+msgid "Web path to attachments."
+msgstr "첨부문서 없음"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:445
+#, fuzzy
+msgid "Server for attachments on SSL pages."
+msgstr "사이트에 대한 테마"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:454
+msgid "Web path to attachments on SSL pages."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:463
+msgid "Directory where attachments are located."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:472
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
+#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never"
msgstr "SSL 서버"
-#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#: actions/pathsadminpanel.php:479
+msgid "Sometimes"
+msgstr "가끔"
+
+#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
+#: actions/pathsadminpanel.php:481
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "언제나"
-#: actions/pathsadminpanel.php:329
+#: actions/pathsadminpanel.php:485
msgid "Use SSL"
msgstr "SSL 사용"
-#: actions/pathsadminpanel.php:330
-msgid "When to use SSL"
-msgstr ""
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:335
-msgid "SSL server"
-msgstr "SSL 서버"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:487
+#, fuzzy
+msgid "When to use SSL."
+msgstr "언제 SSL 사용"
-#: actions/pathsadminpanel.php:336
-msgid "Server to direct SSL requests to"
+#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:497
+msgid "Server to direct SSL requests to."
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:352
+#. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
+#: actions/pathsadminpanel.php:514
msgid "Save paths"
msgstr "사이트 테마"
msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:60
+#. TRANS: Page title for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:61
msgid "Profile settings"
msgstr "프로필 설정"
-#: actions/profilesettings.php:71
+#. TRANS: Usage instructions for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:73
msgid ""
"You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr ""
"사람들이 당신에 대해 좀 더 잘 알 수 있도록 여기 당신의 개인 프로필을 업데이"
"트 할 수 있습니다. "
-#: actions/profilesettings.php:99
+#. TRANS: Profile settings form legend.
+#: actions/profilesettings.php:102
msgid "Profile information"
msgstr "프로필 정보"
-#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:113
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
msgstr "1-64자 사이에 영소문자, 숫자로만 씁니다. 기호나 공백을 쓰면 안 됩니다."
-#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:455
+#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457
#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "실명"
+#. TRANS: Field label in form for profile settings.
#. TRANS: Form input field label.
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460
-#: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:462
+#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:161
msgid "Homepage"
msgstr "홈페이지"
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:462
-msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:125
+#, fuzzy
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
msgstr "귀하의 홈페이지, 블로그 혹은 다른 사이트의 프로필 페이지 URL"
-#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471
+#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
+#. TRANS: is decided by the number of characters available for the
+#. TRANS: biography (%d).
+#: actions/profilesettings.php:133 actions/register.php:473
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
+msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
+msgstr[0] "%d자 이내에서 자기 소개 및 자기 관심사"
+
+#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478
msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr ""
+msgstr "자기 소개 및 자기 관심사"
-#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:473
+#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
+#. TRANS: their biography.
+#: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:480
msgid "Bio"
msgstr "자기소개"
-#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:478
+#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485
#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
msgstr "위치"
-#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:480
+#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:152 actions/register.php:487
msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
msgstr "당신은 어디에 삽니까? \"시, 도 (or 군,구), 나라\""
-#: actions/profilesettings.php:138
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:157
msgid "Share my current location when posting notices"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
+#. TRANS: Field label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:165 actions/tagother.php:149
#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
msgid "Tags"
msgstr "태그"
-#: actions/profilesettings.php:147
+#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:168
msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr "당신을 위한 태그, (문자,숫자,-, ., _로 구성) 콤마 혹은 공백으로 구분."
-#: actions/profilesettings.php:151
+#. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:173
msgid "Language"
msgstr "언어"
-#: actions/profilesettings.php:152
+#. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:175
msgid "Preferred language"
msgstr "언어 설정"
-#: actions/profilesettings.php:161
+#. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:185
msgid "Timezone"
msgstr "시간대"
-#: actions/profilesettings.php:162
+#. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:187
msgid "What timezone are you normally in?"
msgstr "주로 생활하는 곳이 어느 시간대입니까?"
-#: actions/profilesettings.php:167
+#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:193
msgid ""
"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청"
-#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230
-#, php-format
-msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "설명이 너무 깁니다. (최대 %d 글자)"
-
-#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
+#. TRANS: characters for the biography (%d).
+#: actions/profilesettings.php:262 actions/register.php:230
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bio is too long (maximum %d character)."
+msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)."
+msgstr[0] "설명이 너무 깁니다. (최대 %d 글자)"
+
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:273 actions/siteadminpanel.php:151
msgid "Timezone not selected."
msgstr "타임존이 설정 되지 않았습니다."
-#: actions/profilesettings.php:241
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#: actions/profilesettings.php:281
+#, fuzzy
+msgid "Language is too long (maximum 50 characters)."
msgstr "언어가 너무 깁니다. (최대 50글자)"
-#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
+#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#. TRANS: %s is an invalid tag.
+#: actions/profilesettings.php:295 actions/tagother.php:178
#, php-format
msgid "Invalid tag: \"%s\""
msgstr "올바르지 않은 태그: \"%s\""
-#: actions/profilesettings.php:306
+#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
+#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
+#: actions/profilesettings.php:351
msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
msgstr "자동구독에 사용자를 업데이트 할 수 없습니다."
-#: actions/profilesettings.php:375
+#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
+#: actions/profilesettings.php:409
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save location prefs."
+msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
+#: actions/profilesettings.php:422
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다."
-#: actions/profilesettings.php:383
+#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
+#: actions/profilesettings.php:431
msgid "Couldn't save tags."
msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
+#. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved.
#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
-#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
+#: actions/profilesettings.php:440 lib/adminpanelaction.php:138
msgid "Settings saved."
msgstr "설정 저장"
msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 2.0)"
+#: actions/public.php:168
+#, fuzzy
+msgid "Public Stream Feed (Atom)"
+msgstr "퍼블릭 스트림 피드"
+
#: actions/public.php:188
#, php-format
msgid ""
msgstr ""
"%%site.name%% 의 공개 타임라인이지만, 아직 아무도 글을 쓰지 않았습니다."
+#: actions/public.php:191
+#, fuzzy
+msgid "Be the first to post!"
+msgstr "글을 올린 첫번째 사람이 되세요!"
+
#: actions/public.php:195
#, php-format
msgid ""
msgstr ""
#: actions/public.php:247
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
"tool."
msgstr ""
+"%%site.name%% 는 마이크로블로깅(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
+"서비스 입니다."
+#. TRANS: Title for public tag cloud.
#: actions/publictagcloud.php:57
msgid "Public tag cloud"
msgstr "공개 태그 클라우드"
-#: actions/publictagcloud.php:63
-#, php-format
-msgid "These are most popular recent tags on %s "
+#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
+#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
+#: actions/publictagcloud.php:65
+#, fuzzy, php-format
+msgid "These are most popular recent tags on %s"
msgstr "다음은 %에서 가장 인기 있는 최근 태그입니다."
-#: actions/publictagcloud.php:69
+#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
+#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
+#. TRANS: and do not change the URL part.
+#: actions/publictagcloud.php:74
#, php-format
msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
msgstr ""
-#: actions/publictagcloud.php:72
+#. TRANS: Message shown to a logged in user for the public tag cloud
+#. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag.
+#: actions/publictagcloud.php:79
msgid "Be the first to post one!"
msgstr "글을 올린 첫번째 사람이 되세요!"
-#: actions/publictagcloud.php:75
+#. TRANS: Message shown to a anonymous user for the public tag cloud
+#. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag.
+#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
+#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
+#. TRANS: and do not change the URL part.
+#: actions/publictagcloud.php:87
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
"one!"
msgstr ""
-#: actions/publictagcloud.php:134
+#: actions/publictagcloud.php:146
msgid "Tag cloud"
msgstr "태그 클라우드"
msgid "Could not update user with confirmed email address."
msgstr "이 이메일 주소로 사용자를 업데이트 할 수 없습니다."
+#: actions/recoverpassword.php:152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
+"the email address you have stored in your account."
+msgstr "가입하신 이메일로 비밀 번호 재발급에 관한 안내를 보냈습니다."
+
#: actions/recoverpassword.php:158
msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
msgstr ""
+#: actions/recoverpassword.php:188
+msgid "Password recovery"
+msgstr "비밀 번호 복구"
+
+#: actions/recoverpassword.php:191
+#, fuzzy
+msgid "Nickname or email address"
+msgstr "별명이나 이메일 계정을 입력하십시오."
+
#: actions/recoverpassword.php:193
msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
msgstr "이 서버에서 당신의 닉네임 혹은 당신의 등록된 이메일주소"
msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다."
-#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:255
+#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:257
msgid "Error setting user."
msgstr "사용자 세팅 오류"
msgstr ""
"새로운 비밀 번호를 성공적으로 저장했습니다. 귀하는 이제 로그인 되었습니다."
-#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:412
+#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:414
msgid "Sorry, only invited people can register."
msgstr "죄송합니다. 단지 초대된 사람들만 등록할 수 있습니다."
+#: actions/register.php:99
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, invalid invitation code."
+msgstr "확인 코드 오류"
+
#: actions/register.php:119
msgid "Registration successful"
msgstr "회원 가입이 성공적입니다."
-#: actions/register.php:121 actions/register.php:506 lib/logingroupnav.php:85
+#: actions/register.php:121 actions/register.php:513 lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "등록"
msgid "Email address already exists."
msgstr "이메일 주소가 이미 존재 합니다."
-#: actions/register.php:250 actions/register.php:272
+#: actions/register.php:252 actions/register.php:274
msgid "Invalid username or password."
msgstr "사용자 이름이나 비밀 번호가 틀렸습니다."
-#: actions/register.php:350
+#: actions/register.php:352
msgid ""
"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
"link up to friends and colleagues. "
msgstr ""
-#: actions/register.php:432
+#: actions/register.php:434
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
msgstr ""
"1-64자 사이에 영소문자, 숫자로만 씁니다. 기호나 공백을 쓰면 안 됩니다. 필수 "
"입력."
-#: actions/register.php:437
+#: actions/register.php:439
msgid "6 or more characters. Required."
msgstr "6글자 이상이 필요합니다."
-#: actions/register.php:441
+#: actions/register.php:443
msgid "Same as password above. Required."
msgstr "위와 같은 비밀 번호. 필수 사항."
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/register.php:445 actions/register.php:449
-#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
+#: actions/register.php:447 actions/register.php:451
+#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127
msgid "Email"
msgstr "메일"
-#: actions/register.php:446 actions/register.php:450
+#: actions/register.php:448 actions/register.php:452
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
msgstr "업데이트나 공지, 비밀번호 찾기에 사용하세요."
-#: actions/register.php:457
+#: actions/register.php:459
msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
msgstr "더욱 긴 이름을 요구합니다."
-#: actions/register.php:528
+#: actions/register.php:464
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "귀하의 홈페이지, 블로그 혹은 다른 사이트의 프로필 페이지 URL"
+
+#: actions/register.php:525
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"I understand that content and data of %1$s are private and confidential."
+msgstr "%1$s의 컨텐츠와 데이터는 외부 유출을 금지합니다."
+
+#: actions/register.php:535
#, php-format
msgid "My text and files are copyright by %1$s."
-msgstr ""
+msgstr "글과 파일의 저작권은 %1$s의 소유입니다"
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors.
-#: actions/register.php:532
+#: actions/register.php:539
msgid "My text and files remain under my own copyright."
msgstr ""
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
-#: actions/register.php:535
+#: actions/register.php:542
msgid "All rights reserved."
msgstr ""
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
-#: actions/register.php:540
-#, php-format
+#: actions/register.php:547
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"My text and files are available under %s except this private data: password, "
"email address, IM address, and phone number."
-msgstr ""
+msgstr "다음 개인정보 제외: 비밀 번호, 메일 주소, 메신저 주소, 전화 번호"
-#: actions/register.php:583
-#, php-format
+#: actions/register.php:590
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
"want to...\n"
"\n"
"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
msgstr ""
+"%s님 축하드립니다! %%%%site.name%%%%에 가입하신 것을 환영합니다!. 이제부터 아"
+"래의 일을 할 수 있습니다...\n"
+"\n"
+"* [나의 프로필](%s) 로 가셔서 첫 메시지를 포스트 해보십시오.\n"
+"* [Jabber 또는 GTalk계정](%%%%action.imsettings%%%%)을 추가하셔서 메신저로 통"
+"보를 받아 보십시오.\n"
+"* [친구 찾기](%%%%action.peoplesearch%%%%) 알거나 같은 관심사를 가지고 있는 "
+"분들을 찾아 보십시오. \n"
+"* [프로필 셋팅](%%%%action.profilesettings%%%%)을 업데이트 하셔서 다른분들에"
+"게 자신을 알려보십시오. \n"
+"* [온라인 도움말](%%%%doc.help%%%%)을 읽으면서 더 많은 기능을 확인해 보십시"
+"오. \n"
+"\n"
+"다시 한번 가입하신 것을 환영하면서 즐거운 서비스가 되셨으면 합니다."
-#: actions/register.php:607
+#: actions/register.php:614
msgid ""
"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
"to confirm your email address.)"
msgid "Remote subscribe"
msgstr "리모트 구독 예약"
+#: actions/remotesubscribe.php:124
+msgid "Subscribe to a remote user"
+msgstr "원격 사용자에 구독"
+
#: actions/remotesubscribe.php:129
msgid "User nickname"
msgstr "이용자 닉네임"
msgstr "옳지 않은 프로필 URL (나쁜 포멧)"
#: actions/remotesubscribe.php:168
+#, fuzzy
msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
-msgstr ""
+msgstr "유효한 프로필 URL이 아닙니다. (YADIS 문서가 없습니다)"
#: actions/remotesubscribe.php:176
+#, fuzzy
msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
-msgstr ""
+msgstr "그것은 로컬프로필입니다. 구독을 위해서는 로그인하십시오."
#: actions/remotesubscribe.php:183
+#, fuzzy
msgid "Couldn’t get a request token."
-msgstr ""
+msgstr "리퀘스트 토큰을 취득 할 수 없습니다."
+
+#: actions/repeat.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr "오직 해당 사용자만 자신의 메일박스를 열람할 수 있습니다."
+
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+#, fuzzy
+msgid "No notice specified."
+msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다."
#: actions/repeat.php:76
msgid "You can't repeat your own notice."
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "이미 재전송된 소식입니다."
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:676
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:686
msgid "Repeated"
msgstr "재전송됨"
msgid "Replies feed for %s (Atom)"
msgstr "%s의 통지 피드"
+#: actions/replies.php:199
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
+"notice to them yet."
+msgstr "%s 및 친구들의 타임라인이지만, 아직 아무도 글을 작성하지 않았습니다."
+
#: actions/replies.php:204
#, php-format
msgid ""
msgid "User is already sandboxed."
msgstr "이용자의 지속적인 게시글이 없습니다."
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
+#: lib/adminpanelaction.php:379
+msgid "Sessions"
+msgstr "세션"
+
+#: actions/sessionsadminpanel.php:65
+msgid "Session settings for this StatusNet site"
+msgstr ""
+
#: actions/sessionsadminpanel.php:175
msgid "Handle sessions"
msgstr ""
#: actions/sessionsadminpanel.php:181
msgid "Session debugging"
-msgstr ""
+msgstr "세션 디버깅"
#: actions/sessionsadminpanel.php:183
msgid "Turn on debugging output for sessions."
msgstr ""
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
-#: actions/useradminpanel.php:294
msgid "Save site settings"
msgstr "접근 설정을 저장"
msgstr "신규 응용 프로그램"
#. TRANS: Form input field label for application icon.
-#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182
+#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:173
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "아이콘"
#. TRANS: Form input field label for application name.
#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197
-#: lib/applicationeditform.php:199
+#: lib/applicationeditform.php:190
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. TRANS: Form input field label.
-#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235
+#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227
msgid "Organization"
msgstr "기관 이름이 필요합니다."
#. TRANS: Form input field label.
#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200
-#: lib/applicationeditform.php:216 lib/groupeditform.php:172
+#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:172
msgid "Description"
msgstr "설명"
-#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:442
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
msgid "Access token URL"
msgstr ""
+#: actions/showapplication.php:283
+#, fuzzy
+msgid "Authorize URL"
+msgstr "작성자"
+
#: actions/showapplication.php:288
msgid ""
"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
"signature method."
msgstr ""
+#: actions/showapplication.php:309
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
+msgstr "정말로 통지를 삭제하시겠습니까?"
+
#: actions/showfavorites.php:79
#, php-format
msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
msgid "This is a way to share what you like."
msgstr "좋아하는 글을 지정하면 자기가 무엇을 좋아하는지 알릴 수 있습니다."
-#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
+#: actions/showgroup.php:82
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "%s 그룹"
msgid "Group actions"
msgstr "그룹 행동"
-#: actions/showgroup.php:338
+#: actions/showgroup.php:344
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 1.0)"
-#: actions/showgroup.php:344
+#: actions/showgroup.php:350
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 2.0)"
-#: actions/showgroup.php:350
+#: actions/showgroup.php:356
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (Atom)"
-#: actions/showgroup.php:355
+#: actions/showgroup.php:361
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "%s의 보낸쪽지함"
-#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:399 actions/showgroup.php:451
msgid "Members"
msgstr "회원"
-#: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
+#: actions/showgroup.php:404 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(없음)"
-#: actions/showgroup.php:404
+#: actions/showgroup.php:410
msgid "All members"
msgstr "모든 회원"
-#: actions/showgroup.php:439
+#: actions/showgroup.php:445
msgid "Created"
msgstr "생성됨"
-#: actions/showgroup.php:455
+#: actions/showgroup.php:461
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:461
-#, php-format
+#: actions/showgroup.php:467
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
"their life and interests. "
msgstr ""
+"**%s** 는 %%%%site.name%%%% [마이크로블로깅)(http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Micro-blogging)의 사용자 그룹입니다. "
+
+#: actions/showgroup.php:495
+#, fuzzy
+msgid "Admins"
+msgstr "관리자"
#: actions/showmessage.php:81
msgid "No such message."
msgid "Message from %1$s on %2$s"
msgstr "%1$s에서 %2$s까지 메시지"
-#: actions/showstream.php:79
+#: actions/shownotice.php:90
+#, fuzzy
+msgid "Notice deleted."
+msgstr "게시글이 등록되었습니다."
+
+#: actions/showstream.php:72
+#, fuzzy, php-format
+msgid " tagged %s"
+msgstr "%s 태그된 통지"
+
+#: actions/showstream.php:78
#, php-format
msgid "%1$s, page %2$d"
msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지"
-#: actions/showstream.php:122
+#: actions/showstream.php:120
#, php-format
msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 1.0)"
-#: actions/showstream.php:129
+#: actions/showstream.php:127
#, php-format
msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 1.0)"
-#: actions/showstream.php:136
+#: actions/showstream.php:134
#, php-format
msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 2.0)"
-#: actions/showstream.php:143
+#: actions/showstream.php:141
#, php-format
msgid "Notice feed for %s (Atom)"
msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (Atom)"
-#: actions/showstream.php:205
+#: actions/showstream.php:146
+#, fuzzy, php-format
+msgid "FOAF for %s"
+msgstr "%s의 보낸쪽지함"
+
+#: actions/showstream.php:197
+#, fuzzy, php-format
+msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
+msgstr "%s 및 친구들의 타임라인이지만, 아직 아무도 글을 작성하지 않았습니다."
+
+#: actions/showstream.php:202
msgid ""
"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
"would be a good time to start :)"
"최근에 재미있는 일들이 있었나요? 아직 올린 글이 없느데, 지금 시작해 보면 어떨"
"까요. :)"
-#: actions/showstream.php:207
+#: actions/showstream.php:204
#, php-format
msgid ""
"You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%"
msgstr ""
#: actions/showstream.php:248
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
msgstr ""
+"**%s**는 %%%%site.name%%%% [마이크로블로깅](http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Micro-blogging) 서비스에 계정을 갖고 있습니다."
+
+#: actions/showstream.php:305
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "%s에 답신"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
msgid "You cannot silence users on this site."
msgid "User is already silenced."
msgstr "사용자가 귀하를 차단했습니다."
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+#, fuzzy
+msgid "Basic settings for this StatusNet site"
+msgstr "이 StatusNet 사이트에 대한 디자인 설정"
+
#: actions/siteadminpanel.php:133
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 메일 주소"
+#: actions/siteadminpanel.php:245
+#, fuzzy
+msgid "Local"
+msgstr "로컬 뷰"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:256
+#, fuzzy
+msgid "Default timezone"
+msgstr "기본 언어"
+
#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
+msgid "Site Notice"
+msgstr "사이트 공지 사항"
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Edit site-wide message"
+msgstr "새로운 메시지입니다."
+
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
msgid "Unable to save site notice."
msgstr "디자인 설정을 저장할 수 없습니다."
msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
+#, fuzzy
+msgid "Site notice text"
+msgstr "사이트 공지"
+
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
+#, fuzzy
+msgid "Save site notice"
+msgstr "사이트 공지"
+
#. TRANS: Title for SMS settings.
#: actions/smssettings.php:59
msgid "SMS settings"
#. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
-#: lib/adminpanelaction.php:408
+#: lib/adminpanelaction.php:395
msgid "Snapshots"
msgstr ""
msgid "Manage snapshot configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
+#: actions/snapshotadminpanel.php:127
+#, fuzzy
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr "옳지 않은 크기"
+
#: actions/snapshotadminpanel.php:133
msgid "Snapshot frequency must be a number."
msgstr ""
+#: actions/snapshotadminpanel.php:144
+#, fuzzy
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr "잘못된 로고 URL 입니다."
+
#: actions/snapshotadminpanel.php:200
msgid "Randomly during web hit"
msgstr ""
msgid "In a scheduled job"
msgstr ""
+#: actions/snapshotadminpanel.php:206
+#, fuzzy
+msgid "Data snapshots"
+msgstr "접근 설정을 저장"
+
#: actions/snapshotadminpanel.php:208
msgid "When to send statistical data to status.net servers"
msgstr ""
#: actions/snapshotadminpanel.php:217
msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "주기"
#: actions/snapshotadminpanel.php:218
msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
msgstr ""
+#: actions/snapshotadminpanel.php:226
+#, fuzzy
+msgid "Report URL"
+msgstr "소스 코드 URL"
+
#: actions/snapshotadminpanel.php:227
msgid "Snapshots will be sent to this URL"
msgstr ""
msgid "No such profile."
msgstr "해당하는 파일이 없습니다."
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
+
#: actions/subscribe.php:145
msgid "Subscribed"
msgstr "구독하였습니다."
-#: actions/subscribers.php:50
+#. TRANS: Header for list of subscribers for a user (first page).
+#. TRANS: %s is the user's nickname.
+#: actions/subscribers.php:51
#, php-format
msgid "%s subscribers"
msgstr "%s 구독자"
-#: actions/subscribers.php:52
+#. TRANS: Header for list of subscribers for a user (not first page).
+#. TRANS: %1$s is the user's nickname, $2$d is the page number.
+#: actions/subscribers.php:55
#, php-format
msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지"
-#: actions/subscribers.php:63
+#. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscribers
+#. TRANS: of the logged in user's own profile.
+#: actions/subscribers.php:68
msgid "These are the people who listen to your notices."
msgstr "귀하의 통지를 받고 있는 사람"
-#: actions/subscribers.php:67
+#. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscribers of a user other
+#. TRANS: than the logged in user. %s is the user nickname.
+#: actions/subscribers.php:74
#, php-format
msgid "These are the people who listen to %s's notices."
msgstr "%s의 통지를 받고 있는 사람"
-#: actions/subscribers.php:108
+#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
+#: actions/subscribers.php:116
msgid ""
"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
-"return the favor"
+"return the favor."
msgstr ""
-#: actions/subscribers.php:110
+#. TRANS: Subscriber list text when looking at the subscribers for a of a user other
+#. TRANS: than the logged in user that has no subscribers. %s is the user nickname.
+#: actions/subscribers.php:120
#, php-format
msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
msgstr ""
-#: actions/subscribers.php:114
+#. TRANS: Subscriber list text when looking at the subscribers for a of a user that has none
+#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
+#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
+#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
+#. TRANS: and do not change the URL part.
+#: actions/subscribers.php:129
#, php-format
msgid ""
"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
"%) and be the first?"
msgstr ""
-#: actions/subscriptions.php:52
+#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page).
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/subscriptions.php:51
#, php-format
msgid "%s subscriptions"
msgstr "%s 구독"
-#: actions/subscriptions.php:54
+#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (not first page).
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is the page number.
+#: actions/subscriptions.php:55
#, php-format
msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지"
-#: actions/subscriptions.php:65
+#. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscriptions
+#. TRANS: of the logged in user's own profile.
+#: actions/subscriptions.php:68
msgid "These are the people whose notices you listen to."
msgstr "귀하의 통지를 받고 있는 사람"
-#: actions/subscriptions.php:69
+#. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscriptions of a user other
+#. TRANS: than the logged in user. %s is the user nickname.
+#: actions/subscriptions.php:74
#, php-format
msgid "These are the people whose notices %s listens to."
msgstr "%s님이 받고 있는 통지의 사람"
-#: actions/subscriptions.php:126
+#. TRANS: Subscription list text when the logged in user has no subscriptions.
+#. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between
+#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
+#. TRANS: and do not change the URL part.
+#: actions/subscriptions.php:135
#, php-format
msgid ""
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
"automatically subscribe to people you already follow there."
msgstr ""
-#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
+#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
+#. TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
+#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
+#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
+#: actions/subscriptions.php:143 actions/subscriptions.php:149
#, php-format
msgid "%s is not listening to anyone."
msgstr "%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다."
-#: actions/subscriptions.php:208
+#. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list.
+#: actions/subscriptions.php:226
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
+#. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list.
+#: actions/subscriptions.php:241
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
msgstr ""
#. TRANS: User admin panel title
-#: actions/useradminpanel.php:59
+#: actions/useradminpanel.php:60
msgctxt "TITLE"
msgid "User"
msgstr "사용자"
-#: actions/useradminpanel.php:149
+#: actions/useradminpanel.php:71
+msgid "User settings for this StatusNet site"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:150
msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:155
+#: actions/useradminpanel.php:156
msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:165
+#: actions/useradminpanel.php:166
#, php-format
msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
msgstr ""
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111
+#: actions/useradminpanel.php:219 lib/accountsettingsaction.php:106
#: lib/personalgroupnav.php:109
msgid "Profile"
msgstr "프로필"
-#: actions/useradminpanel.php:222
+#: actions/useradminpanel.php:223
msgid "Bio Limit"
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:223
+#: actions/useradminpanel.php:224
msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:235
+#: actions/useradminpanel.php:232
+msgid "New users"
+msgstr "새 사용자"
+
+#: actions/useradminpanel.php:236
msgid "New user welcome"
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:236
+#: actions/useradminpanel.php:237
msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:258
+#: actions/useradminpanel.php:242
+#, fuzzy
+msgid "Default subscription"
+msgstr "모든 예약 구독"
+
+#: actions/useradminpanel.php:243
+#, fuzzy
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
+msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청"
+
+#: actions/useradminpanel.php:252
+#, fuzzy
+msgid "Invitations"
+msgstr "초대권을 보냈습니다"
+
+#: actions/useradminpanel.php:257
+#, fuzzy
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "초대권을 보냈습니다"
+
+#: actions/useradminpanel.php:259
msgid "Whether to allow users to invite new users."
msgstr ""
+#: actions/useradminpanel.php:295
+msgid "Save user settings"
+msgstr ""
+
#: actions/userauthorization.php:105
msgid "Authorize subscription"
msgstr "구독을 허가"
#: actions/userauthorization.php:110
+#, fuzzy
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
"click “Reject”."
msgstr ""
+"사용자의 통지를 구독하려면 상세를 확인해 주세요. 구독하지 않는 경우는, \"취소"
+"\"를 클릭해 주세요."
+#. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167
+#: lib/adminpanelaction.php:403
msgid "License"
msgstr "라이센스"
msgid "Reject"
msgstr "거부"
+#: actions/userauthorization.php:220
+#, fuzzy
+msgid "Reject this subscription"
+msgstr "%s 구독"
+
#: actions/userauthorization.php:232
msgid "No authorization request!"
msgstr "허용되지 않는 요청입니다."
msgstr "구독 허가"
#: actions/userauthorization.php:256
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
"subscription. Your subscription token is:"
msgstr ""
+"구독이 승인 되었습니다. 하지만 콜백 URL이 통과 되지 않았습니다. 웹사이트의 지"
+"시를 찾아 구독 승인 방법에 대하여 읽어보십시오. 귀하의 구독 토큰은 : "
#: actions/userauthorization.php:266
msgid "Subscription rejected"
msgstr "구독 거부"
#: actions/userauthorization.php:268
+#, fuzzy
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
"subscription."
msgstr ""
+"구독이 해지 되었습니다. 하지만 콜백 URL이 통과 되지 않았습니다. 웹사이트의 지"
+"시를 찾아 구독 해지 방법에 대하여 읽어보십시오."
#: actions/userauthorization.php:303
#, php-format
msgstr ""
#: actions/userauthorization.php:350
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
-msgstr ""
+msgstr "아바타 URL '%s'을(를) 읽어낼 수 없습니다."
#: actions/userauthorization.php:355
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
-msgstr ""
+msgstr "%S 잘못된 그림 파일 타입입니다. "
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
msgstr "그룹, %d 페이지"
#: actions/usergroups.php:132
+#, fuzzy
msgid "Search for more groups"
-msgstr ""
+msgstr "프로필이나 텍스트 검색"
+
+#: actions/usergroups.php:159
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not a member of any group."
+msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
#: actions/usergroups.php:164
#, php-format
#. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed.
#. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name.
#: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70
-#: lib/atomusernoticefeed.php:76
+#: lib/atomusernoticefeed.php:75
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!"
"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
"Inc. and contributors."
msgstr ""
+"이 사이트는 %1$s %2$s 버전으로 운영됩니다. Copyright 2008-2010 StatusNet, "
+"Inc. and contributors."
#: actions/version.php:163
msgid "Contributors"
"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
"any later version. "
msgstr ""
+"이 프로그램은 자유 소프트웨어입니다. 소프트웨어의 피양도자는 자유 소프트웨어 "
+"재단이 공표한 GNU Affero 일반 공중 사용 허가서 3판 또는 그 이후 판을 임의로 "
+"선택해서, 그 규정에 따라 프로그램을 개작하거나 재배포할 수 있습니다."
#: actions/version.php:176
msgid ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
"for more details. "
msgstr ""
+"이 프로그램은 유용하게 사용될 수 있으리라는 희망에서 배포되고 있지만, 특정한 "
+"목적에 맞는 적합성 여부나 판매용으로 사용할 수 있으리라는 묵시적인 보증을 포"
+"함한 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않습니다. 보다 자세한 사항에 대해서는 GNU "
+"Affero 일반 공중 사용 허가서를 참고하시기 바랍니다."
#: actions/version.php:182
#, php-format
"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
"along with this program. If not, see %s."
msgstr ""
+"GNU 일반 공중 사용 허가서는 이 프로그램과 함께 제공됩니다. 만약, 이 문서가 누"
+"락되어 있다면 %s 페이지를 보십시오."
#: actions/version.php:191
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
-#: actions/version.php:198 lib/action.php:789
+#: actions/version.php:198 lib/action.php:831
msgid "Version"
msgstr "버전"
+#: actions/version.php:199
+msgid "Author(s)"
+msgstr "작성자"
+
+#. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite.
+#: classes/Fave.php:148 lib/favorform.php:143
+msgid "Favor"
+msgstr "좋아합니다"
+
+#. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI.
+#: classes/Fave.php:151
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite."
+msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다."
+
#. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed.
-#: classes/File.php:143
+#: classes/File.php:142
#, php-format
msgid "Cannot process URL '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' URL을 처리할 수 없습니다"
#. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible!
-#: classes/File.php:175
+#: classes/File.php:174
msgid "Robin thinks something is impossible."
msgstr ""
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
-#: classes/File.php:190
+#: classes/File.php:189
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
-#: classes/File.php:202
+#: classes/File.php:201
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
-#: classes/File.php:211
+#: classes/File.php:210
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
+#: classes/File.php:247 classes/File.php:262
+#, fuzzy
+msgid "Invalid filename."
+msgstr "옳지 않은 크기"
+
#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
#: classes/Group_member.php:42
msgid "Group join failed."
msgstr "그룹에 가입하지 못했습니다."
+#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
+#: classes/Group_member.php:55
+#, fuzzy
+msgid "Not part of group."
+msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다."
+
#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
#: classes/Group_member.php:63
msgid "Group leave failed."
msgstr "그룹에 가입하지 못했습니다."
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
+#. TRANS: %s is the invalid profile ID.
+#: classes/Group_member.php:76
+#, php-format
+msgid "Profile ID %s is invalid."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
+#. TRANS: %s is the invalid group ID.
+#: classes/Group_member.php:89
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Group ID %s is invalid."
+msgstr "사용자 저장 오류; 무효한 사용자"
+
+#. TRANS: Activity title.
+#: classes/Group_member.php:113 lib/joinform.php:114
+msgid "Join"
+msgstr "가입"
+
+#. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus.
+#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name.
+#: classes/Group_member.php:117
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined group %2$s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails.
+#: classes/Local_group.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Could not update local group."
+msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다."
+
#. TRANS: Exception thrown when trying creating a login token failed.
#. TRANS: %s is the user nickname for which token creation failed.
#: classes/Login_token.php:78
msgid "No database name or DSN found anywhere."
msgstr ""
+#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them.
+#: classes/Message.php:45
+#, fuzzy
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr "직접 메시지 보내기 오류."
+
#. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server.
-#: classes/Message.php:63
+#: classes/Message.php:62
msgid "Could not insert message."
msgstr "메시지를 삽입할 수 없습니다."
#. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server.
-#: classes/Message.php:74
+#: classes/Message.php:73
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr "새 URI와 함께 메시지를 업데이트할 수 없습니다."
msgid "Database error inserting hashtag: %s"
msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류"
+#. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters.
+#: classes/Notice.php:265
+#, fuzzy
+msgid "Problem saving notice. Too long."
+msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
+
#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user.
#: classes/Notice.php:270
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
"너무 많은 게시글이 너무 빠르게 올라옵니다. 한숨고르고 몇분후에 다시 포스트를 "
"해보세요."
+#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
+#: classes/Notice.php:283
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
+"few minutes."
+msgstr ""
+"너무 많은 게시글이 너무 빠르게 올라옵니다. 한숨고르고 몇분후에 다시 포스트를 "
+"해보세요."
+
#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
#: classes/Notice.php:291
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
-#: classes/Notice.php:897
+#: classes/Notice.php:907
msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
msgstr ""
-#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
-#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
-#: classes/Notice.php:1751
+#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
+#: classes/Notice.php:1006
+#, fuzzy
+msgid "Problem saving group inbox."
+msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다."
+
+#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
+#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
+#: classes/Notice.php:1120
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
+msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
+#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
+#: classes/Notice.php:1822
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
-#: classes/Profile.php:737
+#: classes/Profile.php:791
#, php-format
msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query.
#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
-#: classes/Profile.php:746
+#: classes/Profile.php:800
#, php-format
msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
msgstr ""
+#. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked.
+#: classes/Remote_profile.php:54
+msgid "Missing profile."
+msgstr "프로파일이 없습니다."
+
#. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved.
-#: classes/Status_network.php:346
+#: classes/Status_network.php:338
msgid "Unable to save tag."
msgstr "태그를 저장할 수 없습니다."
#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
-#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:482
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "귀하는 구독이 금지되었습니다."
+#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed.
+#: classes/Subscription.php:80
+#, fuzzy
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "구독하고 있지 않습니다!"
+
#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user.
#: classes/Subscription.php:85
msgid "User has blocked you."
msgstr "사용자가 귀하를 차단했습니다."
+#. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription.
+#: classes/Subscription.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "구독하고 있지 않습니다!"
+
#. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
#: classes/Subscription.php:178
msgid "Could not delete self-subscription."
msgid "Could not delete subscription."
msgstr "구독을 저장할 수 없습니다."
+#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
+#: classes/Subscription.php:255
+msgid "Follow"
+msgstr "팔로우"
+
+#. TRANS: Notification given when one person starts following another.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
+#: classes/Subscription.php:258
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s is now following %2$s."
+msgstr "%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다."
+
#. TRANS: Notice given on user registration.
#. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
-#: classes/User.php:365
+#: classes/User.php:384
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "%s에 답신"
+#. TRANS: Server exception.
+#: classes/User.php:902
+msgid "No single user defined for single-user mode."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Server exception.
+#: classes/User.php:906
+msgid "Single-user mode code called when not enabled."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
-#: classes/User_group.php:496
+#: classes/User_group.php:495
msgid "Could not create group."
msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
-#: classes/User_group.php:506
+#: classes/User_group.php:505
msgid "Could not set group URI."
msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
-#: classes/User_group.php:529
+#: classes/User_group.php:528
msgid "Could not set group membership."
msgstr "그룹 맴버십을 세팅할 수 없습니다."
#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
-#: classes/User_group.php:544
+#: classes/User_group.php:543
msgid "Could not save local group info."
msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다."
#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:109
+#: lib/accountsettingsaction.php:104
msgid "Change your profile settings"
msgstr "프로필 세팅 바꾸기"
#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:116
+#: lib/accountsettingsaction.php:111
msgid "Upload an avatar"
msgstr "아바타를 업로드하세요."
#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:123
+#: lib/accountsettingsaction.php:118
msgid "Change your password"
msgstr "비밀번호 바꾸기"
#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:130
+#: lib/accountsettingsaction.php:125
msgid "Change email handling"
msgstr "메일 처리 변경"
#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:144
+#: lib/accountsettingsaction.php:132
+#, fuzzy
+msgid "Design your profile"
+msgstr "이용자 프로필"
+
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:139
msgid "Other options"
msgstr "다른 옵션들"
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: lib/accountsettingsaction.php:146
+#: lib/accountsettingsaction.php:141
msgid "Other"
msgstr "기타"
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
-#: lib/action.php:145
+#: lib/action.php:148
#, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"
#. TRANS: Page title for a page without a title set.
-#: lib/action.php:161
+#: lib/action.php:164
msgid "Untitled page"
msgstr "제목없는 페이지"
#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:436
+#: lib/action.php:477
msgid "Primary site navigation"
msgstr "주 사이트 네비게이션"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
-#: lib/action.php:442
+#: lib/action.php:483
+#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
-msgstr ""
+msgstr "개인 프로필과 친구 타임라인"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
-#: lib/action.php:445
+#: lib/action.php:486
msgctxt "MENU"
msgid "Personal"
msgstr "개인"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
-#: lib/action.php:447
+#: lib/action.php:488
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "당신의 메일, 아바타, 비밀 번호, 프로필을 변경하세요."
+#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
+#: lib/action.php:491
+msgid "Account"
+msgstr "계정"
+
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:493
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "연결"
#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
-#: lib/action.php:455
+#: lib/action.php:496
msgid "Connect"
msgstr "연결"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
-#: lib/action.php:458
+#: lib/action.php:499
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
-#: lib/action.php:461
+#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
+#: lib/action.php:502 lib/groupnav.php:117
msgctxt "MENU"
msgid "Admin"
msgstr "관리"
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
+#: lib/action.php:506
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr "%s에 친구를 가입시키기 위해 친구와 동료를 초대합니다."
+
#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
-#: lib/action.php:468
+#: lib/action.php:509
msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "초대"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
-#: lib/action.php:474
+#: lib/action.php:515
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
msgstr "이 사이트에서 로그아웃"
#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
-#: lib/action.php:477
+#: lib/action.php:518
msgctxt "MENU"
msgid "Logout"
msgstr "로그아웃"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
-#: lib/action.php:482
+#: lib/action.php:523
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
msgstr "새 계정 만들기"
#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
-#: lib/action.php:485
+#: lib/action.php:526
msgctxt "MENU"
msgid "Register"
msgstr "등록"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: lib/action.php:488
+#: lib/action.php:529
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "이 사이트에 로그인"
-#: lib/action.php:491
+#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in
+#: lib/action.php:532
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "로그인"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: lib/action.php:494
+#: lib/action.php:535
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "도움말"
-#: lib/action.php:497
+#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site
+#: lib/action.php:538
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "도움말"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: lib/action.php:500
+#: lib/action.php:541
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
-msgstr ""
+msgstr "사람이나 단어 검색"
-#: lib/action.php:503
+#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private
+#: lib/action.php:544
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
msgstr "검색"
#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/action.php:525 lib/adminpanelaction.php:400
+#: lib/action.php:566 lib/adminpanelaction.php:387
msgid "Site notice"
msgstr "사이트 공지"
#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:592
+#: lib/action.php:633
msgid "Local views"
msgstr "로컬 뷰"
#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:659
+#: lib/action.php:703
msgid "Page notice"
msgstr "페이지 공지"
#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:762
+#: lib/action.php:804
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "보조 사이트 네비게이션"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
-#: lib/action.php:768
+#: lib/action.php:810
msgid "Help"
msgstr "도움말"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
-#: lib/action.php:771
+#: lib/action.php:813
msgid "About"
msgstr "정보"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
-#: lib/action.php:774
+#: lib/action.php:816
msgid "FAQ"
msgstr "자주 묻는 질문"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
-#: lib/action.php:779
+#: lib/action.php:821
msgid "TOS"
msgstr "서비스 약관"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
-#: lib/action.php:783
+#: lib/action.php:825
msgid "Privacy"
msgstr "개인정보 취급방침"
#. TRANS: Secondary navigation menu option.
-#: lib/action.php:786
+#: lib/action.php:828
msgid "Source"
msgstr "소스 코드"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
-#: lib/action.php:792
+#: lib/action.php:834
msgid "Contact"
msgstr "연락하기"
-#: lib/action.php:794
+#. TRANS: Secondary navigation menu option.
+#: lib/action.php:837
msgid "Badge"
msgstr "배지"
#. TRANS: DT element for StatusNet software license.
-#: lib/action.php:823
+#: lib/action.php:866
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet 소프트웨어 라이선스"
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
-#: lib/action.php:827
+#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
+#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
+#. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby
+#: lib/action.php:873
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
msgstr ""
+"**%%site.name%%** 사이트는 [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)에서 제"
+"공하는 마이크로블로깅서비스입니다."
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
-#: lib/action.php:830
+#: lib/action.php:876
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
msgstr "**%%site.name%%** 는 마이크로블로깅서비스입니다."
#. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
-#: lib/action.php:834
+#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
+#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
+#. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used.
+#: lib/action.php:883
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) 라이선스에 따라 사용할 수 있습니다."
#. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
-#: lib/action.php:850
+#: lib/action.php:899
msgid "Site content license"
msgstr "사이트 컨텐츠 라이선스"
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
#. TRANS: %1$s is the site name.
-#: lib/action.php:857
+#: lib/action.php:906
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr "%1$s의 컨텐츠와 데이터는 외부 유출을 금지합니다."
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
#. TRANS: %1$s is the copyright owner.
-#: lib/action.php:864
+#: lib/action.php:913
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr "컨텐츠와 데이터의 저작권은 %1$s의 소유입니다. All rights reserved."
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
-#: lib/action.php:868
+#: lib/action.php:917
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
"컨텐츠와 데이터의 저작권은 각 이용자의 소유입니다. All rights reserved."
-#. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
-#: lib/action.php:881
+#. TRANS: license message in footer.
+#. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
+#: lib/action.php:949
#, php-format
msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
msgstr "%1$s의 모든 컨텐츠와 데이터는 %2$s 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다."
#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
-#: lib/action.php:1192
+#: lib/action.php:1285
msgid "Pagination"
msgstr "페이지수"
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: present than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1203
+#: lib/action.php:1296
msgid "After"
msgstr "뒷 페이지"
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: past than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1213
+#: lib/action.php:1306
msgid "Before"
msgstr "앞 페이지"
#. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument.
-#: lib/activity.php:122
+#: lib/activity.php:120
msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
msgstr ""
-#: lib/activityutils.php:208
+#. TRANS: Client exception thrown when there is no source attribute.
+#: lib/activityutils.php:200
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activityutils.php:244
+#. TRANS: Client exception thrown when there embedded XML content is found that cannot be processed yet.
+#: lib/activityutils.php:237
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activityutils.php:248
+#. TRANS: Client exception thrown when base64 encoded content is found that cannot be processed yet.
+#: lib/activityutils.php:242
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
#. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights.
-#: lib/adminpanelaction.php:98
+#: lib/adminpanelaction.php:96
msgid "You cannot make changes to this site."
msgstr "이 사이트의 이용자에 대해 권한정지 할 수 없습니다."
+#. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed.
+#: lib/adminpanelaction.php:108
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "가입이 허용되지 않습니다."
+
+#. TRANS: Client error message.
+#: lib/adminpanelaction.php:222
+#, fuzzy
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다."
+
+#. TRANS: Client error message
+#: lib/adminpanelaction.php:250
+#, fuzzy
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다."
+
#. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in
#. TRANS: the admin panel Design.
-#: lib/adminpanelaction.php:284
+#: lib/adminpanelaction.php:274
msgid "Unable to delete design setting."
msgstr "디자인 설정을 저장할 수 없습니다."
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:350
+#: lib/adminpanelaction.php:337
msgid "Basic site configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:352
+#: lib/adminpanelaction.php:339
msgctxt "MENU"
msgid "Site"
msgstr "사이트"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:358
+#: lib/adminpanelaction.php:345
msgid "Design configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:360
+#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
+#: lib/adminpanelaction.php:347 lib/groupnav.php:135
msgctxt "MENU"
msgid "Design"
msgstr "디자인"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:366
+#: lib/adminpanelaction.php:353
msgid "User configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115
+#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115
msgid "User"
msgstr "사용자"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:374
+#: lib/adminpanelaction.php:361
msgid "Access configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:382
+#: lib/adminpanelaction.php:369
msgid "Paths configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:390
+#: lib/adminpanelaction.php:377
msgid "Sessions configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:406
+#: lib/adminpanelaction.php:385
+msgid "Edit site notice"
+msgstr "사이트 공지 편집"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:393
msgid "Snapshots configuration"
msgstr "메일 주소 확인"
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:401
+msgid "Set site license"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Client error 401.
-#: lib/apiauth.php:113
+#: lib/apiauth.php:111
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
msgstr ""
+#. TRANS: OAuth exception thrown when no application is found for a given consumer key.
+#: lib/apiauth.php:177
+msgid "No application for that consumer key."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
+#: lib/apiauth.php:219
+msgid "Bad access token."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
+#: lib/apiauth.php:224
+msgid "No user for that token."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
+#. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
+#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
+msgid "Could not authenticate you."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
+#: lib/apioauthstore.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Could not create anonymous consumer."
+msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
+#: lib/apioauthstore.php:69
+#, fuzzy
+msgid "Could not create anonymous OAuth application."
+msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Exception thrown when no token association could be found.
+#: lib/apioauthstore.php:151
+msgid ""
+"Could not find a profile and application associated with the request token."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when no access token can be issued.
+#: lib/apioauthstore.php:186
+#, fuzzy
+msgid "Could not issue access token."
+msgstr "메시지를 삽입할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Server error displayed when a database error occurs.
+#: lib/apioauthstore.php:243
+msgid "Database error inserting OAuth application user."
+msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류"
+
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
+#: lib/apioauthstore.php:285
+msgid "Tried to revoke unknown token."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:290
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Form guide.
-#: lib/applicationeditform.php:187
+#: lib/applicationeditform.php:178
msgid "Icon for this application"
msgstr "이 응용프로그램 삭제 않기"
#. TRANS: Form input field instructions.
-#: lib/applicationeditform.php:209
-#, php-format
-msgid "Describe your application in %d characters"
-msgstr "응용프로그램 삭제"
+#. TRANS: %d is the number of available characters for the description.
+#: lib/applicationeditform.php:201
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe your application in %d character"
+msgid_plural "Describe your application in %d characters"
+msgstr[0] "응용프로그램 삭제"
#. TRANS: Form input field instructions.
-#: lib/applicationeditform.php:213
+#: lib/applicationeditform.php:205
msgid "Describe your application"
msgstr "응용프로그램 삭제"
+#. TRANS: Form input field instructions.
+#: lib/applicationeditform.php:216
+#, fuzzy
+msgid "URL of the homepage of this application"
+msgstr "그룹 혹은 토픽의 홈페이지나 블로그 URL"
+
#. TRANS: Form input field label.
-#: lib/applicationeditform.php:226
+#: lib/applicationeditform.php:218
msgid "Source URL"
msgstr "소스 코드 URL"
#. TRANS: Form input field instructions.
-#: lib/applicationeditform.php:251
+#: lib/applicationeditform.php:225
+#, fuzzy
+msgid "Organization responsible for this application"
+msgstr "이 응용프로그램 삭제 않기"
+
+#. TRANS: Form input field instructions.
+#: lib/applicationeditform.php:234
+#, fuzzy
+msgid "URL for the homepage of the organization"
+msgstr "그룹 혹은 토픽의 홈페이지나 블로그 URL"
+
+#. TRANS: Form input field instructions.
+#: lib/applicationeditform.php:243
msgid "URL to redirect to after authentication"
msgstr ""
#. TRANS: Radio button label for application type
-#: lib/applicationeditform.php:278
+#: lib/applicationeditform.php:271
msgid "Browser"
msgstr "브라우저"
#. TRANS: Radio button label for application type
-#: lib/applicationeditform.php:295
+#: lib/applicationeditform.php:288
msgid "Desktop"
msgstr "데스크톱"
#. TRANS: Form guide.
-#: lib/applicationeditform.php:297
+#: lib/applicationeditform.php:290
msgid "Type of application, browser or desktop"
msgstr ""
#. TRANS: Radio button label for access type.
-#: lib/applicationeditform.php:320
+#: lib/applicationeditform.php:314
msgid "Read-only"
msgstr "읽기 전용"
#. TRANS: Radio button label for access type.
-#: lib/applicationeditform.php:339
+#: lib/applicationeditform.php:334
msgid "Read-write"
msgstr "읽기 쓰기"
#. TRANS: Form guide.
-#: lib/applicationeditform.php:341
+#: lib/applicationeditform.php:336
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr ""
-#. TRANS: Submit button title
-#: lib/applicationeditform.php:359
+#. TRANS: Submit button title.
+#: lib/applicationeditform.php:353
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
+#: lib/applicationlist.php:247
+msgid " by "
+msgstr ""
+
#. TRANS: Application access type
-#: lib/applicationlist.php:136
+#: lib/applicationlist.php:260
msgid "read-write"
msgstr "읽기 쓰기"
#. TRANS: Application access type
-#: lib/applicationlist.php:138
+#: lib/applicationlist.php:262
msgid "read-only"
msgstr "읽기 전용"
-#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type (read-write or read-only)
-#: lib/applicationlist.php:144
+#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
+#: lib/applicationlist.php:268
#, php-format
msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
msgstr ""
+#. TRANS: Access token in the application list.
+#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
+#: lib/applicationlist.php:282
+#, php-format
+msgid "Access token starting with: %s"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Button label
-#: lib/applicationlist.php:159
+#: lib/applicationlist.php:298
msgctxt "BUTTON"
msgid "Revoke"
msgstr "제거"
-#. TRANS: DT element label in attachment list.
-#: lib/attachmentlist.php:88
-msgid "Attachments"
-msgstr "첨부파일"
+#: lib/atom10feed.php:112
+msgid "author element must contain a name element."
+msgstr ""
#. TRANS: DT element label in attachment list item.
-#: lib/attachmentlist.php:265
+#: lib/attachmentlist.php:256
msgid "Author"
msgstr "작성자"
#. TRANS: DT element label in attachment list item.
-#: lib/attachmentlist.php:279
+#: lib/attachmentlist.php:270
msgid "Provider"
msgstr "미리보기"
+#. TRANS: Title.
#: lib/attachmentnoticesection.php:67
msgid "Notices where this attachment appears"
msgstr ""
-#: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
+#. TRANS: Title.
+#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Tags for this attachment"
+msgstr "해당하는 첨부파일이 없습니다."
+
+#. TRANS: Exception thrown when a password change fails.
+#: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:227
+#, fuzzy
+msgid "Password changing failed."
+msgstr "비밀번호 변경"
+
+#. TRANS: Exception thrown when a password change attempt fails because it is not allowed.
+#: lib/authenticationplugin.php:238
+#, fuzzy
+msgid "Password changing is not allowed."
+msgstr "비밀번호 변경"
+
+#. TRANS: Title for the form to block a user.
+#: lib/blockform.php:68
+msgid "Block"
+msgstr "차단하기"
+
+#. TRANS: Title for command results.
+#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181
msgid "Command results"
msgstr "실행결과"
-#: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
+#. TRANS: Title for command results.
+#: lib/channel.php:194
+#, fuzzy
+msgid "AJAX error"
+msgstr "Ajax 에러입니다."
+
+#. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
+#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:142
msgid "Command complete"
msgstr "실행 완료"
-#: lib/channel.php:240
+#. TRANS: E-mail subject when a command has failed.
+#: lib/channel.php:244
msgid "Command failed"
msgstr "실행 실패"
+#. TRANS: Command exception text shown when a notice ID is requested that does not exist.
+#: lib/command.php:82 lib/command.php:106
+#, fuzzy
+msgid "Notice with that id does not exist."
+msgstr "해당 id의 프로필이 없습니다."
+
+#. TRANS: Command exception text shown when a last user notice is requested and it does not exist.
+#. TRANS: Error text shown when a last user notice is requested and it does not exist.
+#: lib/command.php:99 lib/command.php:626
+#, fuzzy
+msgid "User has no last notice."
+msgstr "이용자의 지속적인 게시글이 없습니다."
+
+#. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user.
+#. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found.
+#: lib/command.php:128
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not find a user with nickname %s."
+msgstr "이 이메일 주소로 사용자를 업데이트 할 수 없습니다."
+
+#. TRANS: Message given getting a non-existing user.
+#. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found.
+#: lib/command.php:148
+#, php-format
+msgid "Could not find a local user with nickname %s."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Error text shown when an unimplemented command is given.
-#: lib/command.php:185
+#: lib/command.php:183
msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
msgstr "죄송합니다. 이 명령은 아직 실행되지 않았습니다."
#. TRANS: Command exception text shown when a user tries to nudge themselves.
-#: lib/command.php:231
+#: lib/command.php:229
msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
msgstr ""
+#. TRANS: Message given having nudged another user.
+#. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged.
+#: lib/command.php:238
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Nudge sent to %s."
+msgstr "찔러 보기를 보냈습니다."
+
#. TRANS: User statistics text.
#. TRANS: %1$s is the number of other user the user is subscribed to.
#. TRANS: %2$s is the number of users that are subscribed to the user.
#. TRANS: %3$s is the number of notices the user has sent.
-#: lib/command.php:270
+#: lib/command.php:268
#, php-format
msgid ""
"Subscriptions: %1$s\n"
msgstr ""
#. TRANS: Text shown when a notice has been marked as favourite successfully.
-#: lib/command.php:314
+#: lib/command.php:312
msgid "Notice marked as fave."
msgstr "게시글이 좋아하는 글로 지정되었습니다."
+#. TRANS: Message given having added a user to a group.
+#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
+#: lib/command.php:357
+#, php-format
+msgid "%1$s joined group %2$s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Message given having removed a user from a group.
+#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
+#: lib/command.php:405
+#, php-format
+msgid "%1$s left group %2$s."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user.
-#: lib/command.php:434
+#: lib/command.php:430
#, php-format
msgid "Fullname: %s"
msgstr "전체이름: %s"
#. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
-#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
-#: lib/command.php:438 lib/mail.php:268
+#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %s is a location.
+#: lib/command.php:434 lib/mail.php:278
#, php-format
msgid "Location: %s"
msgstr "위치: %s"
#. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
-#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
-#: lib/command.php:442 lib/mail.php:271
+#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %s is a homepage.
+#: lib/command.php:438 lib/mail.php:282
#, php-format
msgid "Homepage: %s"
msgstr "홈페이지: %s"
#. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user.
-#: lib/command.php:446
+#: lib/command.php:442
#, php-format
msgid "About: %s"
msgstr "자기소개: %s"
#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to a remote user (a user not registered at the current server).
-#: lib/command.php:474
+#. TRANS: %s is a remote profile.
+#: lib/command.php:471
#, php-format
msgid ""
"%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
#. TRANS: Message given if content is too long.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
-#: lib/command.php:491 lib/xmppmanager.php:403
-#, php-format
+#: lib/command.php:488
+#, fuzzy, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
+msgstr "당신이 보낸 메시지가 너무 길어요. 최대 140글자까지입니다."
#. TRANS: Error text shown sending a direct message fails with an unknown reason.
-#: lib/command.php:517
+#: lib/command.php:514
msgid "Error sending direct message."
msgstr "직접 메시지 보내기 오류."
+#. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
+#. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
+#: lib/command.php:551
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice from %s repeated."
+msgstr "게시글이 등록되었습니다."
+
#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
-#: lib/command.php:557
+#: lib/command.php:554
msgid "Error repeating notice."
msgstr "사용자 세팅 오류"
#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long.
#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
-#: lib/command.php:592
-#, php-format
+#: lib/command.php:589
+#, fuzzy, php-format
msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
+msgstr "당신이 보낸 메시지가 너무 길어요. 최대 140글자까지입니다."
+
+#. TRANS: Text shown having sent a reply to a notice successfully.
+#. TRANS: %s is the nickname of the user of the notice the reply was sent to.
+#: lib/command.php:600
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Reply to %s sent."
+msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
#. TRANS: Error text shown when a reply to a notice fails with an unknown reason.
-#: lib/command.php:606
+#: lib/command.php:603
msgid "Error saving notice."
msgstr "사용자 세팅 오류"
+#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a subscribe command.
+#: lib/command.php:650
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
+msgstr "구독하려는 사용자의 이름을 지정하십시오."
+
+#. TRANS: Command exception text shown when trying to subscribe to an OMB profile using the subscribe command.
+#: lib/command.php:659
+#, fuzzy
+msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
+msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
+
+#. TRANS: Text shown after having subscribed to another user successfully.
+#. TRANS: %s is the name of the user the subscription was requested for.
+#: lib/command.php:667
+#, php-format
+msgid "Subscribed to %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing an unsubscribe command.
+#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing the command.
+#: lib/command.php:688 lib/command.php:799
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
+msgstr "구독을 해제하려는 사용자의 이름을 지정하십시오."
+
+#. TRANS: Text shown after having unsubscribed from another user successfully.
+#. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for.
+#: lib/command.php:699
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s."
+msgstr ""
+
#. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented.
#. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented.
-#: lib/command.php:724 lib/command.php:750
+#: lib/command.php:719 lib/command.php:745
msgid "Command not yet implemented."
msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다."
#. TRANS: Text shown when issuing the command "off" successfully.
-#: lib/command.php:728
+#: lib/command.php:723
msgid "Notification off."
msgstr "알림끄기."
#. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason.
-#: lib/command.php:731
+#: lib/command.php:726
msgid "Can't turn off notification."
msgstr "알림을 끌 수 없습니다."
#. TRANS: Text shown when issuing the command "on" successfully.
-#: lib/command.php:754
+#: lib/command.php:749
msgid "Notification on."
msgstr "알림이 켜졌습니다."
#. TRANS: Error text shown when the command "on" fails for an unknown reason.
-#: lib/command.php:757
+#: lib/command.php:752
msgid "Can't turn on notification."
msgstr "알림을 켤 수 없습니다."
#. TRANS: Error text shown when issuing the login command while login is disabled.
-#: lib/command.php:771
+#: lib/command.php:766
msgid "Login command is disabled."
msgstr ""
#. TRANS: Text shown after issuing the login command successfully.
#. TRANS: %s is a logon link..
-#: lib/command.php:784
+#: lib/command.php:779
#, php-format
msgid "This link is useable only once and is valid for only 2 minutes: %s."
msgstr ""
+#. TRANS: Text shown after issuing the lose command successfully (stop another user from following the current user).
+#. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for.
+#: lib/command.php:808
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to without having any subscriptions.
+#: lib/command.php:826
+#, fuzzy
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다."
+
#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to.
-#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users.
-#: lib/command.php:836
+#: lib/command.php:831
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "당신은 다음 사용자를 이미 구독하고 있습니다."
+#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user
+#. TRANS: (followers) without having any subscribers.
+#: lib/command.php:853
+#, fuzzy
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다."
+
#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user (followers).
-#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users.
-#: lib/command.php:863
+#: lib/command.php:858
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다."
+#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to without having
+#. TRANS: any group subscriptions.
+#: lib/command.php:880
+#, fuzzy
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
+
#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to.
-#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a
+#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups.
-#: lib/command.php:890
+#: lib/command.php:885
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
-#: lib/command.php:905
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
+#: lib/command.php:900
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
+#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
#: lib/common.php:136
-msgid "I looked for configuration files in the following places: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No configuration file found."
+msgstr "확인 코드가 없습니다."
+
+#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
+#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
+#: lib/common.php:139
+#, fuzzy
+msgid "I looked for configuration files in the following places:"
+msgstr "다음 사람들에게 초대권을 보냈습니다:"
-#: lib/common.php:138
+#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
+#: lib/common.php:142
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
+#. TRANS: The text is link text that leads to the installer page.
+#: lib/common.php:146
msgid "Go to the installer."
msgstr "이 사이트에 로그인"
-#: lib/connectsettingsaction.php:110
+#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings.
+#: lib/connectsettingsaction.php:106
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
msgid "IM"
msgstr "메신저"
-#: lib/connectsettingsaction.php:111
+#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item.
+#: lib/connectsettingsaction.php:108
msgid "Updates by instant messenger (IM)"
msgstr "인스턴트 메신저에 의한 업데이트"
-#: lib/connectsettingsaction.php:116
+#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings.
+#: lib/connectsettingsaction.php:113
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item.
+#: lib/connectsettingsaction.php:115
msgid "Updates by SMS"
msgstr "SMS에 의한 업데이트"
+#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings.
#: lib/connectsettingsaction.php:120
+msgctxt "MENU"
msgid "Connections"
msgstr "연결"
-#: lib/dberroraction.php:60
+#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item.
+#: lib/connectsettingsaction.php:122
+#, fuzzy
+msgid "Authorized connected applications"
+msgstr "응용프로그램 삭제"
+
+#: lib/dberroraction.php:59
msgid "Database error"
msgstr "데이터베이스 오류"
"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
msgstr "개인 아바타를 올릴 수 있습니다. 최대 파일 크기는 2MB입니다."
-#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
+#: lib/designsettings.php:283
+#, php-format
+msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
+msgstr ""
+"현재 설정으로 인해 너무 많은 POST 데이터(%s 바이트)는 서버에서 처리할 수 없습"
+"니다."
+
+#: lib/designsettings.php:418
+#, fuzzy
+msgid "Design defaults restored."
+msgstr "메일 설정이 저장되었습니다."
+
+#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:144
msgid "Disfavor this notice"
msgstr "이 게시글 좋아하기 취소"
-#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
+#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:143
msgid "Favor this notice"
msgstr "이 게시글을 좋아합니다."
-#: lib/favorform.php:140
-msgid "Favor"
-msgstr "좋아합니다"
-
-#: lib/feed.php:85
+#: lib/feed.php:84
msgid "RSS 1.0"
msgstr "RSS 1.0"
-#: lib/feed.php:87
+#: lib/feed.php:86
msgid "RSS 2.0"
msgstr "RSS 2.0"
-#: lib/feed.php:89
+#: lib/feed.php:88
msgid "Atom"
msgstr "Atom"
-#: lib/feed.php:91
+#: lib/feed.php:90
msgid "FOAF"
msgstr "FOAF"
-#: lib/feedlist.php:64
-msgid "Export data"
-msgstr "데이터 내보내기"
+#: lib/feedlist.php:65
+msgid "Feeds"
+msgstr ""
#: lib/galleryaction.php:121
msgid "Filter tags"
msgid "All"
msgstr "모든 것"
+#: lib/galleryaction.php:139
+#, fuzzy
+msgid "Select tag to filter"
+msgstr "통신 회사를 선택 하세요."
+
#: lib/galleryaction.php:140
msgid "Tag"
msgstr "태그"
msgid "Grant this user the \"%s\" role"
msgstr ""
+#: lib/groupeditform.php:154
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "1-64자 사이에 영소문자, 숫자로만 씁니다. 기호나 공백을 쓰면 안 됩니다."
+
#: lib/groupeditform.php:163
msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
msgstr "그룹 혹은 토픽의 홈페이지나 블로그 URL"
msgid "Describe the group or topic"
msgstr "응용프로그램 삭제"
+#: lib/groupeditform.php:170
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Describe the group or topic in %d characters"
+msgstr "140글자로 그룹이나 토픽 설명하기"
+
#: lib/groupeditform.php:179
msgid ""
"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
msgstr ""
-#: lib/groupnav.php:85
+#. TRANS: Menu item in the group navigation page.
+#: lib/groupnav.php:86
+msgctxt "MENU"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
-#: lib/groupnav.php:101
-msgid "Blocked"
-msgstr "차단"
+#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page.
+#. TRANS: %s is the nickname of the group.
+#: lib/groupnav.php:89
+#, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "%s group"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in the group navigation page.
+#: lib/groupnav.php:95
+msgctxt "MENU"
+msgid "Members"
+msgstr "구성원"
+#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page.
+#. TRANS: %s is the nickname of the group.
+#: lib/groupnav.php:98
+#, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "%s group members"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
#: lib/groupnav.php:108
+msgctxt "MENU"
+msgid "Blocked"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
+#. TRANS: %s is the nickname of the group.
+#: lib/groupnav.php:111
#, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "%s blocked users"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
+#. TRANS: %s is the nickname of the group.
+#: lib/groupnav.php:120
+#, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Edit %s group properties"
-msgstr "%s 그룹 속성 편집"
+msgstr ""
-#: lib/groupnav.php:113
+#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
+#: lib/groupnav.php:126
+msgctxt "MENU"
msgid "Logo"
msgstr "로고"
-#: lib/groupnav.php:114
+#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
+#. TRANS: %s is the nickname of the group.
+#: lib/groupnav.php:129
#, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Add or edit %s logo"
-msgstr "%s 로고 추가 혹은 편집"
+msgstr ""
-#: lib/groupnav.php:120
+#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
+#. TRANS: %s is the nickname of the group.
+#: lib/groupnav.php:138
#, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Add or edit %s design"
-msgstr "%s 로고 추가 혹은 편집"
+msgstr ""
+#. TRANS: Title for groups with the most members section.
#: lib/groupsbymemberssection.php:71
msgid "Groups with most members"
msgstr "가장 많은 회원수를 가진 그룹들"
+#. TRANS: Title for groups with the most posts section.
#: lib/groupsbypostssection.php:71
msgid "Groups with most posts"
msgstr "가장 많은 게시글이 있는 그룹들"
-#: lib/grouptagcloudsection.php:56
+#. TRANS: Title for group tag cloud section.
+#. TRANS: %s is a group name.
+#: lib/grouptagcloudsection.php:57
#, php-format
msgid "Tags in %s group's notices"
msgstr "%s 그룹 게시글의 태그"
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "지원하지 않는 그림 파일 형식입니다."
+#: lib/imagefile.php:88
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
+msgstr "당신그룹의 로고 이미지를 업로드할 수 있습니다."
+
#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "불완전한 업로드."
-#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason.
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:179
msgid "System error uploading file."
msgstr "파일을 올리는데 시스템 오류 발생"
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
-#: lib/joinform.php:114
-msgid "Join"
-msgstr "가입"
-
#: lib/leaveform.php:114
msgid "Leave"
msgstr "떠나기"
msgid "Sign up for a new account"
msgstr "새 계정을 위한 회원가입"
-#. TRANS: Subject for address confirmation email
+#. TRANS: Subject for address confirmation email.
#: lib/mail.php:174
msgid "Email address confirmation"
msgstr "메일 주소 확인"
#. TRANS: Body for address confirmation email.
-#: lib/mail.php:177
+#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
+#: lib/mail.php:179
#, php-format
msgid ""
-"Hey, %s.\n"
+"Hey, %1$s.\n"
"\n"
-"Someone just entered this email address on %s.\n"
+"Someone just entered this email address on %2$s.\n"
"\n"
"If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
"\n"
-"\t%s\n"
+"\t%3$s\n"
"\n"
"If not, just ignore this message.\n"
"\n"
"Thanks for your time, \n"
-"%s\n"
+"%2$s\n"
msgstr ""
-#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
-#: lib/mail.php:243
+#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#: lib/mail.php:246
#, php-format
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다."
-#: lib/mail.php:248
+#. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail.
+#. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive.
+#: lib/mail.php:253
#, php-format
msgid ""
"If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s"
msgstr ""
-#. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
-#: lib/mail.php:254
-#, php-format
+#. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty)
+#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
+#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
+#: lib/mail.php:263
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
"\n"
"\n"
"%4$s%5$s%6$s\n"
"Faithfully yours,\n"
-"%7$s.\n"
+"%2$s.\n"
"\n"
"----\n"
-"Change your email address or notification options at %8$s\n"
+"Change your email address or notification options at %7$s\n"
msgstr ""
+"%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다.\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"그럼 이만,%4$s.\n"
-#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
-#: lib/mail.php:274
+#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %s is biographical information.
+#: lib/mail.php:286
#, php-format
msgid "Bio: %s"
msgstr "위치: %s"
-#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
-#: lib/mail.php:304
+#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address.
+#. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
+#: lib/mail.php:315
#, php-format
msgid "New email address for posting to %s"
msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 메일 주소"
-#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
-#: lib/mail.php:308
-#, php-format
+#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
+#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
+#: lib/mail.php:321
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
"\n"
"More email instructions at %3$s.\n"
"\n"
"Faithfully yours,\n"
-"%4$s"
+"%1$s"
msgstr ""
"포스팅 주소는 %1$s입니다.새 메시지를 등록하려면 %2$s 주소로 이메일을 보내십시"
"오.이메일 사용법은 %3$s 페이지를 보십시오.안녕히,%4$s"
-#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
-#: lib/mail.php:433
+#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
+#. TRANS: %s is the posting user's nickname.
+#: lib/mail.php:442
#, php-format
msgid "%s status"
msgstr "%s 상태"
-#. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
-#: lib/mail.php:460
+#. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message.
+#: lib/mail.php:468
msgid "SMS confirmation"
msgstr "SMS 인증"
-#. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
-#: lib/mail.php:484
+#. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message.
+#. TRANS: %s is the addressed user's nickname.
+#: lib/mail.php:472
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
+msgstr "이 전화 번호는 인증 대기중입니다."
+
+#. TRANS: Subject for 'nudge' notification email.
+#. TRANS: %s is the nudging user.
+#: lib/mail.php:493
#, php-format
msgid "You've been nudged by %s"
msgstr "%s 사용자가 찔러 봤습니다."
-#. TRANS: Body for 'nudge' notification email
-#: lib/mail.php:489
+#. TRANS: Body for 'nudge' notification email.
+#. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename.
+#: lib/mail.php:500
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
"%4$s\n"
msgstr ""
-#. TRANS: Subject for direct-message notification email
-#: lib/mail.php:536
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %s is the sending user's nickname.
+#: lib/mail.php:547
#, php-format
msgid "New private message from %s"
msgstr "%s로부터 새로운 비밀 메시지가 도착하였습니다."
-#. TRANS: Body for direct-message notification email
-#: lib/mail.php:541
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#: lib/mail.php:555
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
"%5$s\n"
msgstr ""
-#. TRANS: Subject for favorite notification email
-#: lib/mail.php:589
-#, php-format
-msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
+#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
+#: lib/mail.php:603
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다."
-#. TRANS: Body for favorite notification email
-#: lib/mail.php:592
+#. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
+#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
+#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
+#: lib/mail.php:610
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
msgstr ""
#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
-#: lib/mail.php:651
+#: lib/mail.php:668
#, php-format
msgid ""
"The full conversation can be read here:\n"
"\t%s"
msgstr ""
+#. TRANS: E-mail subject for notice notification.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
+#: lib/mail.php:676
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
+msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다."
+
#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
-#: lib/mail.php:660
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %3$s is a URL to the notice, %4$s is the notice text,
+#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
+#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
+#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
+#: lib/mail.php:684
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
-#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:506
+#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:516
msgid "from"
msgstr "방법"
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "죄송합니다. 이메일이 허용되지 않습니다."
-#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
+#: lib/mailhandler.php:228
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s"
+msgstr "지원하지 않는 그림 파일 형식입니다."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a database error was thrown during a file upload operation.
+#: lib/mediafile.php:99 lib/mediafile.php:125
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
msgstr ""
-#: lib/mediafile.php:142
+#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini.
+#: lib/mediafile.php:145
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
+"업로드 파일이 php.ini 설정 파일의 upload_max_filesize 값을 넘어갔습니다."
-#: lib/mediafile.php:147
+#. TRANS: Client exception.
+#: lib/mediafile.php:151
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
-msgstr ""
+msgstr "업로드 파일이 HTML 폼에서 지정한 MAX_FILE_SIZE 값을 넘어갔습니다."
-#: lib/mediafile.php:152
+#. TRANS: Client exception.
+#: lib/mediafile.php:157
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "업로드 파일이 일부만 업로드되었습니다."
-#: lib/mediafile.php:159
+#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload.
+#: lib/mediafile.php:165
msgid "Missing a temporary folder."
-msgstr ""
+msgstr "임시 폴더가 없습니다"
-#: lib/mediafile.php:162
+#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation.
+#: lib/mediafile.php:169
msgid "Failed to write file to disk."
-msgstr ""
+msgstr "디스크에 파일을 쓰는 데 실패했습니다."
-#: lib/mediafile.php:165
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension.
+#: lib/mediafile.php:173
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
-#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:217
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation would cause a user to exceed a set quota.
+#: lib/mediafile.php:189 lib/mediafile.php:232
msgid "File exceeds user's quota."
-msgstr ""
+msgstr "파일이 사용자의 제한 용량을 넘어갑니다."
-#: lib/mediafile.php:197 lib/mediafile.php:234
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation fails because the file could
+#. TRANS: not be moved from the temporary folder to the permanent file location.
+#: lib/mediafile.php:209 lib/mediafile.php:251
msgid "File could not be moved to destination directory."
msgstr ""
-#: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238
+#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped because the MIME
+#. TRANS: type of the uploaded file could not be determined.
+#: lib/mediafile.php:216 lib/mediafile.php:257
msgid "Could not determine file's MIME type."
msgstr "소스 이용자를 확인할 수 없습니다."
-#: lib/mediafile.php:318
+#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
+#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
+#. TRANS: the MIME type that was denied.
+#: lib/mediafile.php:340
#, php-format
-msgid " Try using another %s format."
+msgid ""
+"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
+"format."
msgstr ""
-#: lib/mediafile.php:323
+#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
+#. TRANS: %s is the file type that was denied.
+#: lib/mediafile.php:345
#, php-format
-msgid "%s is not a supported file type on this server."
+msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
msgstr ""
#: lib/messageform.php:120
msgid "What's up, %s?"
msgstr "뭐하세요 %s님?"
+#: lib/noticeform.php:193
+msgid "Attach"
+msgstr "첨부"
+
#: lib/noticeform.php:197
msgid "Attach a file"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
-#: lib/noticelist.php:436
+#: lib/noticelist.php:446
msgid "N"
msgstr "북"
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
-#: lib/noticelist.php:438
+#: lib/noticelist.php:448
msgid "S"
msgstr "남"
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
-#: lib/noticelist.php:440
+#: lib/noticelist.php:450
msgid "E"
msgstr "동"
#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
-#: lib/noticelist.php:442
+#: lib/noticelist.php:452
msgid "W"
msgstr "서"
-#: lib/noticelist.php:444
+#: lib/noticelist.php:454
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
-#: lib/noticelist.php:453
+#: lib/noticelist.php:463
msgid "at"
msgstr "위치"
-#: lib/noticelist.php:502
+#: lib/noticelist.php:512
msgid "web"
-msgstr ""
+msgstr "웹"
-#: lib/noticelist.php:568
+#: lib/noticelist.php:578
msgid "in context"
msgstr "문맥"
-#: lib/noticelist.php:603
+#: lib/noticelist.php:613
msgid "Repeated by"
msgstr "재전송됨"
-#: lib/noticelist.php:630
+#: lib/noticelist.php:640
msgid "Reply to this notice"
msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
-#: lib/noticelist.php:631
+#: lib/noticelist.php:641
msgid "Reply"
msgstr "답장하기"
+#: lib/noticelist.php:685
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated"
+msgstr "게시글이 등록되었습니다."
+
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
msgstr "이 사용자 찔러 보기"
msgid "Send a nudge to this user"
msgstr "이 사용자에게 찔러 보기 메시지 보내기"
-#: lib/oauthstore.php:283
-msgid "Error inserting new profile"
-msgstr "새 프로필 추가 오류"
+#: lib/oauthstore.php:294
+msgid "Error inserting new profile."
+msgstr ""
-#: lib/oauthstore.php:291
-msgid "Error inserting avatar"
-msgstr "아바타 추가 오류"
+#: lib/oauthstore.php:302
+msgid "Error inserting avatar."
+msgstr ""
-#: lib/oauthstore.php:306
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "리모트 프로필 업데이트 오류"
+#: lib/oauthstore.php:322
+msgid "Error inserting remote profile."
+msgstr ""
-#: lib/oauthstore.php:311
-msgid "Error inserting remote profile"
-msgstr "리모트 프로필 추가 오류"
+#. TRANS: Exception thrown when a notice is denied because it has been sent before.
+#: lib/oauthstore.php:362
+msgid "Duplicate notice."
+msgstr ""
-#: lib/oauthstore.php:490
+#: lib/oauthstore.php:507
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "예약 구독을 추가 할 수 없습니다."
msgid "Tags in %s's notices"
msgstr "%s의 게시글의 태그"
+#. TRANS: Displayed as version information for a plugin if no version information was found.
+#: lib/plugin.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "알려지지 않은 행동"
+
#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "구독"
msgid "No return-to arguments."
msgstr "첨부문서 없음"
+#: lib/repeatform.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
+
#: lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "예"
+#: lib/repeatform.php:132
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "이 게시글에 대해 답장하기"
+
#: lib/revokeroleform.php:91
#, php-format
msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
msgstr "그룹 이용자는 차단해제"
-#: lib/router.php:709
-msgid "No single user defined for single-user mode."
-msgstr ""
+#. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page.
+#: lib/router.php:847
+#, fuzzy
+msgid "Page not found."
+msgstr "API 메서드 발견 안 됨."
+
+#: lib/sandboxform.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Sandbox"
+msgstr "받은 쪽지함"
+
+#: lib/sandboxform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr "이 사용자를 차단해제합니다."
-#: lib/searchaction.php:120
+#. TRANS: Fieldset legend for the search form.
+#: lib/searchaction.php:121
msgid "Search site"
msgstr "검색 도움말"
-#: lib/searchaction.php:126
+#. TRANS: Used as a field label for the field where one or more keywords
+#. TRANS: for searching can be entered.
+#: lib/searchaction.php:129
msgid "Keyword(s)"
-msgstr ""
+msgstr "검색어"
-#: lib/searchaction.php:127
+#: lib/searchaction.php:130
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Search"
msgstr "검색"
-#: lib/searchaction.php:162
+#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results.
+#: lib/searchaction.php:170
msgid "Search help"
msgstr "검색 도움말"
msgid "More..."
msgstr "더 보기..."
+#: lib/silenceform.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Silence"
+msgstr "사이트 공지"
+
#: lib/silenceform.php:78
msgid "Silence this user"
msgstr "이 사용자 삭제"
msgid "The theme file is missing or the upload failed."
msgstr ""
-#: lib/themeuploader.php:139
+#: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
+#: lib/themeuploader.php:278 lib/themeuploader.php:282
+#: lib/themeuploader.php:290 lib/themeuploader.php:297
+#, fuzzy
+msgid "Failed saving theme."
+msgstr "아바타 업데이트 실패"
+
+#: lib/themeuploader.php:147
msgid "Invalid theme: bad directory structure."
msgstr ""
msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
msgstr ""
-#: lib/themeuploader.php:205
+#: lib/themeuploader.php:218
msgid ""
"Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
"digits, underscore, and minus sign."
msgstr ""
-#: lib/themeuploader.php:216
+#: lib/themeuploader.php:224
+msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
+msgstr ""
+
+#: lib/themeuploader.php:241
#, php-format
msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
msgstr ""
-#: lib/themeuploader.php:234
+#: lib/themeuploader.php:259
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "차단 제거 에러!"
msgid "Unsandbox"
msgstr ""
+#: lib/unsandboxform.php:80
+#, fuzzy
+msgid "Unsandbox this user"
+msgstr "이 사용자를 차단해제합니다."
+
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
+msgstr ""
+
#: lib/unsilenceform.php:78
msgid "Unsilence this user"
msgstr "이 사용자 삭제"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "구독 해제"
+#. TRANS: Exception text shown when no profile can be found for a user.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$d is a user ID (number).
+#: lib/usernoprofileexception.php:60
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record."
+msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다."
+
#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "아바타 편집"
msgid "Moderate"
msgstr ""
+#: lib/userprofile.php:364
+#, fuzzy
+msgid "User role"
+msgstr "이용자 프로필"
+
#: lib/userprofile.php:366
msgctxt "role"
msgid "Administrator"
msgstr ""
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1103
+#: lib/util.php:1164
msgid "a few seconds ago"
msgstr "몇 초 전"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1106
+#: lib/util.php:1167
msgid "about a minute ago"
msgstr "1분 전"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1110
+#: lib/util.php:1171
#, php-format
-msgid "about %d minutes ago"
-msgstr "%d분 전"
+msgid "about one minute ago"
+msgid_plural "about %d minutes ago"
+msgstr[0] ""
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1113
+#: lib/util.php:1174
msgid "about an hour ago"
msgstr "1시간 전"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1117
+#: lib/util.php:1178
#, php-format
-msgid "about %d hours ago"
-msgstr "%d시간 전"
+msgid "about one hour ago"
+msgid_plural "about %d hours ago"
+msgstr[0] ""
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1120
+#: lib/util.php:1181
msgid "about a day ago"
msgstr "하루 전"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1185
#, php-format
-msgid "about %d days ago"
-msgstr "%d일 전"
+msgid "about one day ago"
+msgid_plural "about %d days ago"
+msgstr[0] ""
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1188
msgid "about a month ago"
msgstr "1달 전"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1131
+#: lib/util.php:1192
#, php-format
-msgid "about %d months ago"
-msgstr "%d달 전"
+msgid "about one month ago"
+msgid_plural "about %d months ago"
+msgstr[0] ""
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1134
+#: lib/util.php:1195
msgid "about a year ago"
msgstr "1년 전"
-#: lib/webcolor.php:123
+#: lib/webcolor.php:80
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not a valid color!"
+msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다."
+
+#. TRANS: Validation error for a web colour.
+#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
+#: lib/webcolor.php:120
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
+msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다."
+
+#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings.
+#: lib/xmppmanager.php:285
+#, php-format
+msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message.
+#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number.
+#: lib/xmppmanager.php:404
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d."
+msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
+msgstr[0] "당신이 보낸 메시지가 너무 길어요. 최대 140글자까지입니다."
+
+#: scripts/restoreuser.php:82
+#, php-format
+msgid "Backup file for user %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: scripts/restoreuser.php:88
+#, fuzzy
+msgid "No user specified; using backup user."
+msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다."
+
+#: scripts/restoreuser.php:94
#, php-format
-msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
+msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
+
+#~ msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+#~ msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)"
+
+#~ msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+#~ msgstr "위치가 너무 깁니다. (최대 255글자)"
+
+#~ msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+#~ msgstr "너무 깁니다. 최대 메시지 길이는 %d자 까지입니다."
+
+#~ msgid "Bio is too long (max %d chars)."
+#~ msgstr "설명이 너무 깁니다. (최대 %d 글자)"
+
+#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
+#~ msgstr "%d자 이내에서 자기 소개 및 자기 관심사"