msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-21 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-21 10:19:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-29 23:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-29 23:05:30+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (1f0a982); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (87e6ff2); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 21:26:16+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n"
#. TRANS: Database error message.
#, php-format
#. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
msgid "Timezone"
-msgstr "ЧаÑ\81овна зона"
+msgstr "ЧаÑ\81овен поÑ\98аÑ\81"
#. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr "Во која часовна зона обично се наоѓате?"
+msgstr "Во кој часовен појас обично се наоѓате?"
#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
msgid ""
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings without a timezone.
msgid "Timezone not selected."
-msgstr "Не е избрана часовна зона."
+msgstr "Не е избран часовен појас."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
msgid "Language is too long (maximum 50 characters)."
#. TRANS: Dropdown label on site settings panel.
msgid "Default timezone"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новна Ñ\87аÑ\81овна зона"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новен Ñ\87аÑ\81овен поÑ\98аÑ\81"
#. TRANS: Dropdown title on site settings panel.
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
-msgstr "Ð\9cаÑ\82иÑ\87на Ñ\87аÑ\81овна зона за мрежното место; обично UTC."
+msgstr "Ð\9cаÑ\82иÑ\87ен Ñ\87аÑ\81овен поÑ\98аÑ\81 за мрежното место; обично UTC."
#. TRANS: Dropdown label on site settings panel.
msgid "Default language"
msgstr "Најава на мрежното место."
msgid "This profile has been silenced by site moderators"
-msgstr ""
+msgstr "Овој корисник е замолчен од модераторите"
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Following"
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "Featured"
-msgstr "Избрани"
+msgstr "Истакнати"
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
msgctxt "MENU"