]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po
Call memcache() as a static object (it's a static class)
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / ml / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 3760fa40d5e3478c7f68fc7a125a244423fdb87a..59f723b25d9431af5b979910cee1e87666108114 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:11:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:08:23+0000\n"
 "Language-Team: Malayalam <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ml>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (05c726a); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: ml\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
@@ -8517,9 +8517,6 @@ msgstr ""
 msgid "Repeated by"
 msgstr "ആവർത്തിച്ചത്"
 
-msgid " "
-msgstr ""
-
 #. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 #, fuzzy
 msgid "Reply to this notice."
@@ -9382,7 +9379,7 @@ msgstr "സൈറ്റിൽ തിരയുക"
 
 #. TRANS: Dropdown option for searching in profiles.
 msgid "Everything"
-msgstr ""
+msgstr "എല്ലാം"
 
 #. TRANS: Dropdown option for searching in profiles.
 #, fuzzy
@@ -9422,7 +9419,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
 msgctxt "SENDTO"
 msgid "Everyone"
-msgstr ""
+msgstr "എല്ലാവരും"
 
 #. TRANS: Option in drop-down of potential addressees.
 #. TRANS: %s is a StatusNet sitename.
@@ -9475,10 +9472,9 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Button text on unsubscribe form.
 #. TRANS: Button text for unsubscribing from a list.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr "വരിà´\95àµ\8dà´\95ാരാà´\95àµ\81à´\95"
+msgstr "à´\85ൺâ\80\8cസബàµ\8dâ\80\8cà´¸àµ\8dà´\95àµ\8dà´°àµ\88à´¬àµ\8d"
 
 #. TRANS: Button title on unsubscribe form.
 #, fuzzy
@@ -9492,9 +9488,8 @@ msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Authorisation exception thrown when a user a not allowed to login.
-#, fuzzy
 msgid "Not allowed to log in."
-msgstr "à´²àµ\8bà´\97ിൻ à´\9aàµ\86à´¯àµ\8dതിà´\9fàµ\8dà´\9fà´¿à´²àµ\8dà´²"
+msgstr "à´²àµ\8bà´\97ിൻ à´\9aàµ\86à´¯àµ\8dയാൻ à´\85à´¨àµ\81വാദമിലàµ\8dà´²."
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
 msgid "a few seconds ago"