]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'testing' of gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / nb / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 13d763b26f44e91a7df58d1a8722c09a8f433de2..5e48b863590de3f41a36ce69ebf284fb4989f249 100644 (file)
@@ -8,55 +8,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-02 19:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-02 19:21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-18 22:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 22:56:54+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61864); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62678); Translate extension (2010-01-16)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
-#, fuzzy
 msgid "Access"
-msgstr "Godta"
+msgstr "Tilgang"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:65
-#, fuzzy
 msgid "Site access settings"
-msgstr "Innstillinger for IM"
+msgstr "Innstillinger for nettstedstilgang"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:158
-#, fuzzy
 msgid "Registration"
-msgstr "Alle abonnementer"
+msgstr "Registrering"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:161
 msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privat"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:163
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr ""
+msgstr "Forhindre anonyme brukere (ikke innlogget) å se nettsted?"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:167
 msgid "Invite only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun invitasjon"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:169
 msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
+msgstr "Gjør at registrering kun kan skje gjennom invitasjon."
 
 #: actions/accessadminpanel.php:173
 msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "Lukket"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:175
 msgid "Disable new registrations."
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiver nye registreringer."
 
 #: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
@@ -71,9 +68,8 @@ msgid "Save"
 msgstr "Lagre"
 
 #: actions/accessadminpanel.php:189
-#, fuzzy
 msgid "Save access settings"
-msgstr "Innstillinger for IM"
+msgstr "Lagre tilgangsinnstillinger"
 
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
@@ -107,9 +103,9 @@ msgid "No such user."
 msgstr "Ingen slik bruker"
 
 #: actions/all.php:84
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
-msgstr "%s og venner"
+msgstr "%1$s og venner, side %2$d"
 
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
@@ -149,14 +145,14 @@ msgstr ""
 "eller post noe selv."
 
 #: actions/all.php:134
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
-"Du kan prøve å [knuffe %s](../%s) fra dennes profil eller [post noe for å få "
-"hans eller hennes oppmerksomhet](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%"
-"s)."
+"Du kan prøve å [knuffe %1$s](../%2$s) fra dennes profil eller [poste noe for "
+"å få hans eller hennes oppmerksomhet](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%3$s)."
 
 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211
 #, php-format
@@ -171,8 +167,8 @@ msgstr ""
 msgid "You and friends"
 msgstr "Du og venner"
 
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
-#: actions/apitimelinehome.php:122
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
+#: actions/apitimelinehome.php:120
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 msgstr "Oppdateringer fra %1$s og venner på %2$s!"
@@ -182,22 +178,23 @@ msgstr "Oppdateringer fra %1$s og venner på %2$s!"
 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
+#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136
+#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
+#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
+#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
+#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
+#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
+#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
+#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
+#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
+#: actions/apitimelineuser.php:207 actions/apiusershow.php:101
 #, fuzzy
 msgid "API method not found."
 msgstr "API-metode ikke funnet!"
@@ -326,18 +323,16 @@ msgid "No status found with that ID."
 msgstr "Fant ingen status med den ID-en."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:119
-#, fuzzy
 msgid "This status is already a favorite."
-msgstr "Denne statusen er allerede en favoritt!"
+msgstr "Denne statusen er allerede en favoritt."
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
 msgid "Could not create favorite."
 msgstr "Kunne ikke opprette favoritt."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
-#, fuzzy
 msgid "That status is not a favorite."
-msgstr "Den statusen er ikke en favoritt!"
+msgstr "Den statusen er ikke en favoritt."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
 msgid "Could not delete favorite."
@@ -357,23 +352,20 @@ msgid "Could not unfollow user: User not found."
 msgstr "Kunne ikke slutte å følge brukeren: Fant ikke brukeren."
 
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
-#, fuzzy
 msgid "You cannot unfollow yourself."
-msgstr "Du kan ikke slutte å følge deg selv!"
+msgstr "Du kan ikke slutte å følge deg selv."
 
 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
 msgstr "To bruker ID-er eller kallenavn må oppgis."
 
 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
-#, fuzzy
 msgid "Could not determine source user."
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Kunne ikke bestemme kildebruker."
 
 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
-#, fuzzy
 msgid "Could not find target user."
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Kunne ikke finne målbruker."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
@@ -422,31 +414,30 @@ msgstr ""
 #: actions/newgroup.php:159
 #, php-format
 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
-msgstr ""
+msgstr "For mange alias! Maksimum %d."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
 #: actions/newgroup.php:168
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Invalid alias: \"%s\""
-msgstr "Ugyldig hjemmeside '%s'"
+msgstr "Ugyldig alias: «%s»"
 
 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
 #: actions/newgroup.php:172
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
-msgstr "Det nicket er allerede i bruk. Prøv et annet."
+msgstr "Aliaset «%s» er allerede i bruk. Prøv et annet."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
 #: actions/newgroup.php:178
 msgid "Alias can't be the same as nickname."
-msgstr ""
+msgstr "Alias kan ikke være det samme som kallenavn."
 
 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
-#, fuzzy
 msgid "Group not found!"
-msgstr "API-metode ikke funnet!"
+msgstr "Gruppe ikke funnet!"
 
 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
 msgid "You are already a member of that group."
@@ -454,22 +445,21 @@ msgstr "Du er allerede medlem av den gruppen."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
-msgstr ""
+msgstr "Du har blitt blokkert fra den gruppen av administratoren."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Kunne ikke legge bruker %1$s til gruppe %2$s."
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
-#, fuzzy
 msgid "You are not a member of this group."
-msgstr "Du er allerede logget inn!"
+msgstr "Du er ikke et medlem av denne gruppen."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Kunne ikke fjerne bruker %1$s fra gruppe %2$s."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
@@ -479,16 +469,16 @@ msgstr "%s sine grupper"
 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
 #, php-format
 msgid "%s groups"
-msgstr ""
+msgstr "%s grupper"
 
 #: actions/apigrouplistall.php:94
 #, php-format
 msgid "groups on %s"
-msgstr ""
+msgstr "grupper på %s"
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:101
 msgid "No oauth_token parameter provided."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen verdi for oauth_token er oppgitt."
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:106
 #, fuzzy
@@ -514,9 +504,8 @@ msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr ""
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:135
-#, fuzzy
 msgid "Invalid nickname / password!"
-msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord"
+msgstr "Ugyldig kallenavn / passord!"
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:159
 msgid "Database error deleting OAuth application user."
@@ -553,7 +542,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:276
 msgid "Allow or deny access"
-msgstr ""
+msgstr "Tillat eller nekt tilgang"
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:292
 #, php-format
@@ -563,14 +552,14 @@ msgid ""
 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
 msgstr ""
 
-#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
-#, fuzzy
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:442
 msgid "Account"
-msgstr "Om"
+msgstr "Konto"
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
-#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
+#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
 #: lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "Nick"
@@ -582,15 +571,15 @@ msgstr "Passord"
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:328
 msgid "Deny"
-msgstr ""
+msgstr "Nekt"
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:334
 msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Tillat"
 
 #: actions/apioauthauthorize.php:351
 msgid "Allow or deny access to your account information."
-msgstr ""
+msgstr "Tillat eller nekt tilgang til din kontoinformasjon."
 
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
@@ -598,30 +587,28 @@ msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
 msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan ikke slette statusen til en annen bruker."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
 msgid "No such notice."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen slik notis."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Kan ikke slette notisen."
+msgstr "Kan ikke gjenta din egen notis."
 
 #: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Kan ikke slette notisen."
+msgstr "Allerede gjentatt den notisen."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Status slettet."
 
 #: actions/apistatusesshow.php:144
 msgid "No status with that ID found."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen status med den ID-en funnet."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
 #: lib/mailhandler.php:60
@@ -631,7 +618,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:202
 msgid "Not found"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke funnet"
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
@@ -640,17 +627,17 @@ msgstr ""
 
 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
 msgid "Unsupported format."
-msgstr ""
+msgstr "Formatet støttes ikke."
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
-msgstr "%1$s / Oppdateringer som svarer til %2$s"
+msgstr "%1$s / Favoritter fra %2$s"
 
-#: actions/apitimelinefavorites.php:120
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/apitimelinefavorites.php:117
+#, php-format
 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
-msgstr "%1$s oppdateringer som svarer på oppdateringer fra %2$s / %3$s."
+msgstr "%1$s oppdateringer markert som favoritt av %2$s / %2$s."
 
 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
@@ -658,60 +645,59 @@ msgstr "%1$s oppdateringer som svarer på oppdateringer fra %2$s / %3$s."
 msgid "%s timeline"
 msgstr "%s tidslinje"
 
-#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/apitimelinegroup.php:114 actions/apitimelineuser.php:126
 #: actions/userrss.php:92
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdateringar fra %1$s på %2$s!"
 
 #: actions/apitimelinementions.php:117
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
-msgstr "%1$s / Oppdateringer som svarer til %2$s"
+msgstr "%1$s / Oppdateringer som nevner %2$s"
 
 #: actions/apitimelinementions.php:127
 #, php-format
 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
 msgstr "%1$s oppdateringer som svarer på oppdateringer fra %2$s / %3$s."
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103
 #, php-format
 msgid "%s public timeline"
 msgstr "%s offentlig tidslinje"
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105
 #, php-format
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr "%s oppdateringer fra alle sammen!"
 
 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Repeated to %s"
-msgstr "Svar til %s"
+msgstr "Gjentatt til %s"
 
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
+#, php-format
 msgid "Repeats of %s"
-msgstr "Svar til %s"
+msgstr "Repetisjoner av %s"
 
 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr ""
+msgstr "Notiser merket med %s"
 
-#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64
+#, php-format
 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
-msgstr "Mikroblogg av %s"
+msgstr "Oppdateringer merket med %1$s på %2$s!"
 
 #: actions/apiusershow.php:96
-#, fuzzy
 msgid "Not found."
-msgstr "Ingen id."
+msgstr "Ikke funnet."
 
 #: actions/attachment.php:73
 msgid "No such attachment."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen slike vedlegg."
 
 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
@@ -719,11 +705,11 @@ msgstr ""
 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
 #: actions/showgroup.php:121
 msgid "No nickname."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen kallenavn."
 
 #: actions/avatarbynickname.php:64
 msgid "No size."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen størrelse."
 
 #: actions/avatarbynickname.php:69
 msgid "Invalid size."
@@ -747,25 +733,23 @@ msgstr ""
 
 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
 #: actions/grouplogo.php:251
-#, fuzzy
 msgid "Avatar settings"
-msgstr "Innstillinger for IM"
+msgstr "Avatarinnstillinger"
 
 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
 msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "Original"
 
 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
 msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Forhåndsvis"
 
-#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:247
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
-#, fuzzy
+#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
 msgid "Delete"
-msgstr "slett"
+msgstr "Slett"
 
 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
 msgid "Upload"
@@ -773,7 +757,7 @@ msgstr "Last opp"
 
 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
 msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Beskjær"
 
 #: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
@@ -789,21 +773,19 @@ msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
 
 #: actions/avatarsettings.php:369
 msgid "Failed updating avatar."
-msgstr ""
+msgstr "Oppdatering av avatar mislyktes."
 
 #: actions/avatarsettings.php:393
-#, fuzzy
 msgid "Avatar deleted."
-msgstr "Brukerbildet har blitt oppdatert."
+msgstr "Avatar slettet."
 
 #: actions/block.php:69
-#, fuzzy
 msgid "You already blocked that user."
-msgstr "Du er allerede logget inn!"
+msgstr "Du har allerede blokkert den brukeren."
 
 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
 msgid "Block user"
-msgstr ""
+msgstr "Blokker brukeren"
 
 #: actions/block.php:130
 msgid ""
@@ -816,12 +798,11 @@ msgstr ""
 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
 #: actions/groupblock.php:178
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nei"
 
 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
-#, fuzzy
 msgid "Do not block this user"
-msgstr "Kan ikke slette notisen."
+msgstr "Ikke blokker denne brukeren"
 
 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
@@ -829,9 +810,9 @@ msgstr "Kan ikke slette notisen."
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80
 msgid "Block this user"
-msgstr ""
+msgstr "Blokker denne brukeren"
 
 #: actions/block.php:167
 msgid "Failed to save block information."
@@ -844,19 +825,18 @@ msgstr ""
 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
-#, fuzzy
 msgid "No such group."
-msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
+msgstr "Ingen slik gruppe."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:90
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s blocked profiles"
-msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
+msgstr "%s blokkerte profiler"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
-msgstr "%s og venner"
+msgstr "%1$s blokkerte profiler, side %2$d"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:108
 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
@@ -876,11 +856,11 @@ msgstr ""
 
 #: actions/bookmarklet.php:50
 msgid "Post to "
-msgstr ""
+msgstr "Post til "
 
 #: actions/confirmaddress.php:75
 msgid "No confirmation code."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen bekreftelseskode."
 
 #: actions/confirmaddress.php:80
 msgid "Confirmation code not found."
@@ -897,7 +877,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/confirmaddress.php:94
 msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr ""
+msgstr "Den adressen har allerede blitt bekreftet."
 
 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
@@ -910,22 +890,20 @@ msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
 msgid "Couldn't delete email confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke slette e-postbekreftelse."
 
 #: actions/confirmaddress.php:144
-#, fuzzy
 msgid "Confirm address"
 msgstr "Bekreft adresse"
 
 #: actions/confirmaddress.php:159
 #, php-format
 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
-msgstr ""
+msgstr "Adressen «%s» har blitt bekreftet for din konto."
 
 #: actions/conversation.php:99
-#, fuzzy
 msgid "Conversation"
-msgstr "Bekreftelseskode"
+msgstr "Samtale"
 
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
@@ -933,31 +911,27 @@ msgid "Notices"
 msgstr ""
 
 #: actions/deleteapplication.php:63
-#, fuzzy
 msgid "You must be logged in to delete an application."
-msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
+msgstr "Du må være innlogget for å slette et program."
 
 #: actions/deleteapplication.php:71
-#, fuzzy
 msgid "Application not found."
-msgstr "Fant ikke bekreftelseskode."
+msgstr "Program ikke funnet."
 
 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
 #: actions/showapplication.php:94
-#, fuzzy
 msgid "You are not the owner of this application."
-msgstr "Du er allerede logget inn!"
+msgstr "Du er ikke eieren av dette programmet."
 
 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1195
+#: lib/action.php:1198
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
-#, fuzzy
 msgid "Delete application"
-msgstr "Ingen slik side"
+msgstr "Slett program"
 
 #: actions/deleteapplication.php:149
 msgid ""
@@ -965,16 +939,17 @@ msgid ""
 "about the application from the database, including all existing user "
 "connections."
 msgstr ""
+"Er du sikker på at du vil slette dette programmet? Dette vil slette alle "
+"data om programmet fra databasen, inkludert alle eksisterende "
+"brukertilkoblinger."
 
 #: actions/deleteapplication.php:156
-#, fuzzy
 msgid "Do not delete this application"
-msgstr "Kan ikke slette notisen."
+msgstr "Ikke slett dette programmet"
 
 #: actions/deleteapplication.php:160
-#, fuzzy
 msgid "Delete this application"
-msgstr "Beskriv degselv og dine interesser med 140 tegn"
+msgstr "Slett dette programmet"
 
 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
@@ -995,49 +970,48 @@ msgid ""
 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
 "be undone."
 msgstr ""
+"Du er i ferd med å slette en notis permanent. Når dette er gjort kan det "
+"ikke gjøres om."
 
 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
 msgid "Delete notice"
-msgstr ""
+msgstr "Slett notis"
 
 #: actions/deletenotice.php:144
 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne notisen?"
 
 #: actions/deletenotice.php:145
-#, fuzzy
 msgid "Do not delete this notice"
-msgstr "Kan ikke slette notisen."
+msgstr "Ikke slett denne notisen"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
 msgid "Delete this notice"
-msgstr ""
+msgstr "Slett denne notisen"
 
 #: actions/deleteuser.php:67
-#, fuzzy
 msgid "You cannot delete users."
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Du kan ikke slette brukere."
 
 #: actions/deleteuser.php:74
-#, fuzzy
 msgid "You can only delete local users."
-msgstr "Ugyldig OpenID"
+msgstr "Du kan bare slette lokale brukere."
 
 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
-#, fuzzy
 msgid "Delete user"
-msgstr "slett"
+msgstr "Slett bruker"
 
 #: actions/deleteuser.php:135
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
 "the user from the database, without a backup."
 msgstr ""
+"Er du sikker på at du vil slette denne brukeren? Dette vil slette alle data "
+"om brukeren fra databasen, uten sikkerhetskopi."
 
 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
-#, fuzzy
 msgid "Delete this user"
-msgstr "Kan ikke slette notisen."
+msgstr "Slett denne brukeren"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
@@ -1049,9 +1023,8 @@ msgid "Design settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:275
-#, fuzzy
 msgid "Invalid logo URL."
-msgstr "Ugyldig størrelse"
+msgstr "Ugyldig logo-URL."
 
 #: actions/designadminpanel.php:279
 #, php-format
@@ -1059,13 +1032,12 @@ msgid "Theme not available: %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:375
-#, fuzzy
 msgid "Change logo"
-msgstr "Endre passordet ditt"
+msgstr "Endre logo"
 
 #: actions/designadminpanel.php:380
 msgid "Site logo"
-msgstr ""
+msgstr "Nettstedslogo"
 
 #: actions/designadminpanel.php:387
 #, fuzzy
@@ -1083,12 +1055,12 @@ msgstr ""
 
 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
 msgid "Change background image"
-msgstr ""
+msgstr "Endre bakgrunnsbilde"
 
 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
 #: lib/designsettings.php:178
 msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunn"
 
 #: actions/designadminpanel.php:427
 #, php-format
@@ -1118,9 +1090,8 @@ msgid "Change colours"
 msgstr "Endre farger"
 
 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
-#, fuzzy
 msgid "Content"
-msgstr "Koble til"
+msgstr "Innhold"
 
 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
 #, fuzzy
@@ -1137,7 +1108,7 @@ msgstr "Lenker"
 
 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
 msgid "Use defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk standard"
 
 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
 msgid "Restore default designs"
@@ -1153,73 +1124,65 @@ msgstr ""
 
 #: actions/disfavor.php:81
 msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "Denne notisen er ikke en favoritt!"
 
 #: actions/disfavor.php:94
 msgid "Add to favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til i favoritter"
 
 #: actions/doc.php:158
 #, php-format
 msgid "No such document \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Inget slikt dokument «%s»"
 
 #: actions/editapplication.php:54
-#, fuzzy
 msgid "Edit Application"
-msgstr "Ingen slik side"
+msgstr "Rediger program"
 
 #: actions/editapplication.php:66
-#, fuzzy
 msgid "You must be logged in to edit an application."
-msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
+msgstr "Du må være innlogget for å redigere et program."
 
 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
 #: actions/showapplication.php:87
-#, fuzzy
 msgid "No such application."
-msgstr "Ingen slik side"
+msgstr "Inget slikt program."
 
 #: actions/editapplication.php:161
 msgid "Use this form to edit your application."
-msgstr ""
+msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere programmet ditt."
 
 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
 msgid "Name is required."
-msgstr ""
+msgstr "Navn kreves."
 
 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
-#, fuzzy
 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Beklager, navnet er for langt (max 250 tegn)."
+msgstr "Navn er for langt (maks 250 tegn)."
 
 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
-#, fuzzy
 msgid "Name already in use. Try another one."
-msgstr "Det nicket er allerede i bruk. Prøv et annet."
+msgstr "Navn allerede i bruk. Prøv et annet."
 
 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
-#, fuzzy
 msgid "Description is required."
-msgstr "Alle abonnementer"
+msgstr "Beskrivelse kreves."
 
 #: actions/editapplication.php:194
 msgid "Source URL is too long."
-msgstr ""
+msgstr "Kilde-URL er for lang."
 
 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
-#, fuzzy
 msgid "Source URL is not valid."
-msgstr "Hjemmesiden er ikke en gyldig URL."
+msgstr "Kilde-URL er ikke gyldig."
 
 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
 msgid "Organization is required."
-msgstr ""
+msgstr "Organisasjon kreves."
 
 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
-#, fuzzy
 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Beskrivelsen er for lang (maks %d tegn)."
+msgstr "Organisasjon er for lang (maks 255 tegn)."
 
 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
 msgid "Organization homepage is required."
@@ -1245,7 +1208,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
 msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr ""
+msgstr "Du må være innlogget for å opprette en gruppe."
 
 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
@@ -1258,28 +1221,25 @@ msgid "Use this form to edit the group."
 msgstr ""
 
 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "Bioen er for lang (max 140 tegn)"
+msgstr "beskrivelse er for lang (maks %d tegn)"
 
 #: actions/editgroup.php:253
-#, fuzzy
 msgid "Could not update group."
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe."
 
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
-#, fuzzy
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
 msgid "Could not create aliases."
-msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
+msgstr "Kunne ikke opprette alias."
 
 #: actions/editgroup.php:269
 msgid "Options saved."
 msgstr ""
 
 #: actions/emailsettings.php:60
-#, fuzzy
 msgid "Email settings"
-msgstr "Innstillinger for e-post"
+msgstr "E-postinnstillinger"
 
 #: actions/emailsettings.php:71
 #, php-format
@@ -1316,13 +1276,12 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: actions/emailsettings.php:121
-#, fuzzy
 msgid "Email address"
 msgstr "E-postadresse"
 
 #: actions/emailsettings.php:123
 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr ""
+msgstr "E-postadresse («brukernavn@eksempel.org»)"
 
 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
 #: actions/smssettings.php:145
@@ -1438,7 +1397,7 @@ msgstr "Det er ikke din e-postadresse."
 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
 #: actions/smssettings.php:425
 msgid "The address was removed."
-msgstr ""
+msgstr "Adressen ble fjernet."
 
 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
 msgid "No incoming email address."
@@ -1465,15 +1424,15 @@ msgstr ""
 msgid "Disfavor favorite"
 msgstr ""
 
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
 #: lib/publicgroupnav.php:93
 msgid "Popular notices"
-msgstr ""
+msgstr "Populære notiser"
 
 #: actions/favorited.php:67
 #, php-format
 msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Populære notiser, side %d"
 
 #: actions/favorited.php:79
 msgid "The most popular notices on the site right now."
@@ -1574,14 +1533,12 @@ msgid "Error updating remote profile"
 msgstr ""
 
 #: actions/getfile.php:79
-#, fuzzy
 msgid "No such file."
-msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
+msgstr "Ingen slik fil."
 
 #: actions/getfile.php:83
-#, fuzzy
 msgid "Cannot read file."
-msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
+msgstr "Kan ikke lese fil."
 
 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
@@ -1613,7 +1570,7 @@ msgstr "Du er allerede logget inn!"
 msgid "User is not a member of group."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316
 msgid "Block user from group"
 msgstr ""
 
@@ -1638,9 +1595,8 @@ msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
 msgid "No ID."
-msgstr "Ingen id."
+msgstr "Ingen ID."
 
 #: actions/groupdesignsettings.php:68
 msgid "You must be logged in to edit a group."
@@ -1668,7 +1624,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
 msgid "Group logo"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppelogo"
 
 #: actions/grouplogo.php:150
 #, php-format
@@ -1686,9 +1642,8 @@ msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
 msgstr ""
 
 #: actions/grouplogo.php:396
-#, fuzzy
 msgid "Logo updated."
-msgstr "Avataren har blitt oppdatert."
+msgstr "Logo oppdatert."
 
 #: actions/grouplogo.php:398
 msgid "Failed updating logo."
@@ -1697,7 +1652,7 @@ msgstr ""
 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
 #, php-format
 msgid "%s group members"
-msgstr ""
+msgstr "%s gruppemedlemmer"
 
 #: actions/groupmembers.php:96
 #, php-format
@@ -1708,23 +1663,23 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:449 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69
 msgid "Block"
 msgstr "Blokkér"
 
-#: actions/groupmembers.php:441
+#: actions/groupmembers.php:443
 msgid "Make user an admin of the group"
 msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
 
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
 msgid "Make Admin"
 msgstr "Gjør til administrator"
 
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:475
 msgid "Make this user an admin"
 msgstr "Gjør denne brukeren til administrator"
 
@@ -1754,9 +1709,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
-#, fuzzy
 msgid "Create a new group"
-msgstr "Opprett en ny konto"
+msgstr "Opprett en ny gruppe"
 
 #: actions/groupsearch.php:52
 #, php-format
@@ -1766,14 +1720,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/groupsearch.php:58
-#, fuzzy
 msgid "Group search"
-msgstr "Tekst-søk"
+msgstr "Gruppesøk"
 
 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
 #: actions/peoplesearch.php:83
 msgid "No results."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen resultat."
 
 #: actions/groupsearch.php:82
 #, php-format
@@ -1894,12 +1847,12 @@ msgstr "Det er ikke din Jabber ID."
 #: actions/inbox.php:59
 #, php-format
 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
-msgstr ""
+msgstr "Innboks for %1$s - side %2$d"
 
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Innboks for %s"
 
 #: actions/inbox.php:115
 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
@@ -1907,7 +1860,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/invite.php:39
 msgid "Invites have been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Invitasjoner har blitt deaktivert."
 
 #: actions/invite.php:41
 #, php-format
@@ -1917,15 +1870,15 @@ msgstr ""
 #: actions/invite.php:72
 #, php-format
 msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig e-postadresse: %s"
 
 #: actions/invite.php:110
 msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr ""
+msgstr "Invitasjon(er) sendt"
 
 #: actions/invite.php:112
 msgid "Invite new users"
-msgstr ""
+msgstr "Inviter nye brukere"
 
 #: actions/invite.php:128
 msgid "You are already subscribed to these users:"
@@ -1934,7 +1887,7 @@ msgstr ""
 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #: actions/invite.php:136
 msgid ""
@@ -1958,7 +1911,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/invite.php:187
 msgid "Email addresses"
-msgstr ""
+msgstr "E-postadresser"
 
 #: actions/invite.php:189
 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
@@ -1966,7 +1919,7 @@ msgstr "Adresser til venner som skal inviteres (én per linje)"
 
 #: actions/invite.php:192
 msgid "Personal message"
-msgstr ""
+msgstr "Personlig melding"
 
 #: actions/invite.php:194
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
@@ -2035,7 +1988,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/joingroup.php:60
 msgid "You must be logged in to join a group."
-msgstr ""
+msgstr "Du må være innlogget for å bli med i en gruppe."
 
 #: actions/joingroup.php:131
 #, php-format
@@ -2051,9 +2004,9 @@ msgid "You are not a member of that group."
 msgstr ""
 
 #: actions/leavegroup.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s left group %2$s"
-msgstr "%1$s sin status på %2$s"
+msgstr "%1$s forlot gruppe %2$s"
 
 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
 msgid "Already logged in."
@@ -2068,7 +2021,7 @@ msgstr "Feil brukernavn eller passord"
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr "Ikke autorisert."
 
-#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:467
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "Logg inn"
@@ -2103,28 +2056,28 @@ msgid ""
 "(%%action.register%%) a new account."
 msgstr ""
 
-#: actions/makeadmin.php:91
+#: actions/makeadmin.php:92
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
 msgstr ""
 
-#: actions/makeadmin.php:95
+#: actions/makeadmin.php:96
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
 msgstr "Du er allerede logget inn!"
 
-#: actions/makeadmin.php:132
+#: actions/makeadmin.php:133
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
 msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
 
-#: actions/makeadmin.php:145
+#: actions/makeadmin.php:146
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
 msgstr "Gjør brukeren til en administrator for gruppen"
 
 #: actions/microsummary.php:69
 msgid "No current status"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen nåværende status"
 
 #: actions/newapplication.php:52
 #, fuzzy
@@ -2246,11 +2199,11 @@ msgstr ""
 
 #: actions/nudge.php:94
 msgid "Nudge sent"
-msgstr ""
+msgstr "Knuff sendt"
 
 #: actions/nudge.php:97
 msgid "Nudge sent!"
-msgstr ""
+msgstr "Knuff sendt!"
 
 #: actions/oauthappssettings.php:59
 msgid "You must be logged in to list your applications."
@@ -2306,14 +2259,14 @@ msgstr "%1$s sin status på %2$s"
 
 #: actions/oembed.php:157
 msgid "content type "
-msgstr ""
+msgstr "innholdstype "
 
 #: actions/oembed.php:160
 msgid "Only "
-msgstr ""
+msgstr "Bare "
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
-#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040
+#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1177
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr ""
 
@@ -2326,9 +2279,8 @@ msgid "Notice Search"
 msgstr ""
 
 #: actions/othersettings.php:60
-#, fuzzy
 msgid "Other settings"
-msgstr "Innstillinger for IM"
+msgstr "Andre innstillinger"
 
 #: actions/othersettings.php:71
 msgid "Manage various other options."
@@ -2385,30 +2337,28 @@ msgstr ""
 #: actions/outbox.php:58
 #, php-format
 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
-msgstr ""
+msgstr "Utboks for %1$s - side %2$d"
 
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Utboks for %s"
 
 #: actions/outbox.php:116
 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er utboksen din som viser alle private meldinger du har sendt."
 
 #: actions/passwordsettings.php:58
 msgid "Change password"
 msgstr "Endre passord"
 
 #: actions/passwordsettings.php:69
-#, fuzzy
 msgid "Change your password."
-msgstr "Endre passord"
+msgstr "Endre passordet ditt."
 
 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
-#, fuzzy
 msgid "Password change"
-msgstr "Passordet ble lagret"
+msgstr "Endre passord"
 
 #: actions/passwordsettings.php:104
 msgid "Old password"
@@ -2429,7 +2379,7 @@ msgstr "Bekreft"
 
 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
 msgid "Same as password above"
-msgstr ""
+msgstr "Samme som passord ovenfor"
 
 #: actions/passwordsettings.php:117
 msgid "Change"
@@ -2437,11 +2387,11 @@ msgstr "Endre"
 
 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
 msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr ""
+msgstr "Passord må være minst 6 tegn."
 
 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
 msgid "Passwords don't match."
-msgstr ""
+msgstr "Passordene var ikke like."
 
 #: actions/passwordsettings.php:165
 msgid "Incorrect old password"
@@ -2497,9 +2447,8 @@ msgid "Site"
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:238
-#, fuzzy
 msgid "Server"
-msgstr "Gjenopprett"
+msgstr "Tjener"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:238
 msgid "Site's server hostname."
@@ -2583,24 +2532,23 @@ msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:320
 msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
-#, fuzzy
 msgid "Never"
-msgstr "Gjenopprett"
+msgstr "Aldri"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:324
 msgid "Sometimes"
-msgstr ""
+msgstr "Noen ganger"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:325
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Alltid"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:329
 msgid "Use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk SSL"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:330
 msgid "When to use SSL"
@@ -2697,7 +2645,7 @@ msgstr "Om meg"
 
 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
-#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
 #: lib/userprofile.php:164
 msgid "Location"
 msgstr ""
@@ -2727,7 +2675,7 @@ msgstr "Språk"
 
 #: actions/profilesettings.php:152
 msgid "Preferred language"
-msgstr ""
+msgstr "Foretrukket språk"
 
 #: actions/profilesettings.php:161
 msgid "Timezone"
@@ -2735,7 +2683,7 @@ msgstr "Tidssone"
 
 #: actions/profilesettings.php:162
 msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr ""
+msgstr "Hvilken tidssone er du vanligvis i?"
 
 #: actions/profilesettings.php:167
 msgid ""
@@ -2744,17 +2692,17 @@ msgstr ""
 "Abonner automatisk på de som abonnerer på meg (best for ikke-mennesker)"
 
 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 tegn)."
+msgstr "«Om meg» er for lang (maks %d tegn)."
 
 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
 msgid "Timezone not selected."
-msgstr ""
+msgstr "Tidssone ikke valgt."
 
 #: actions/profilesettings.php:241
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr ""
+msgstr "Språk er for langt (maks 50 tegn)."
 
 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
 #, fuzzy, php-format
@@ -2873,7 +2821,7 @@ msgid ""
 "one!"
 msgstr ""
 
-#: actions/publictagcloud.php:131
+#: actions/publictagcloud.php:134
 msgid "Tag cloud"
 msgstr ""
 
@@ -3011,7 +2959,7 @@ msgstr ""
 msgid "Registration successful"
 msgstr ""
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:464
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr ""
@@ -3026,7 +2974,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/register.php:212
 msgid "Email address already exists."
-msgstr ""
+msgstr "E-postadressen finnes allerede."
 
 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
 msgid "Invalid username or password."
@@ -3049,7 +2997,7 @@ msgstr "6 eller flere tegn. Påkrevd."
 
 #: actions/register.php:434
 msgid "Same as password above. Required."
-msgstr ""
+msgstr "Samme som passord over. Kreves."
 
 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
 #: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
@@ -3066,23 +3014,22 @@ msgstr "Lengre navn, helst ditt \"ekte\" navn"
 
 #: actions/register.php:494
 msgid "My text and files are available under "
-msgstr ""
+msgstr "Teksten og filene mine er tilgjengelig under "
 
 #: actions/register.php:496
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "Creative Commons Navngivelse 3.0"
 
 #: actions/register.php:497
-#, fuzzy
 msgid ""
 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
 "number."
 msgstr ""
-"utenom disse private dataene: passord, epost, adresse, lynmeldingsadresse og "
-"telefonnummer."
+"  utenom disse private dataene: passord, e-postadresse, lynmeldingsadresse "
+"og telefonnummer."
 
 #: actions/register.php:538
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
 "want to...\n"
@@ -3099,20 +3046,20 @@ msgid ""
 "\n"
 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
 msgstr ""
-"Gratulerer, %s! Og velkommen til %%%%site.name%%%%. Herfra vil du "
+"Gratulerer, %1$s! Og velkommen til %%%%site.name%%%%. Herfra vil du "
 "kanskje...\n"
 "\n"
-"* Gå til [din profil](%s) og sende din første notis.\n"
-"* Legge til en [Jabber/GTalk addresse](%%%%action.imsettings%%%%) så du kan "
-"sende notiser fra lynmeldinger.\n"
-"* [Søke etter brukere](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or "
-"that share your interests. \n"
-"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
-"others more about you. \n"
-"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
-"missed. \n"
+"* Gå til [din profil](%2$s) og sende din første melding.\n"
+"* Legge til en [Jabber/GTalk-addresse](%%%%action.imsettings%%%%) så du kan "
+"sende notiser gjennom lynmeldinger.\n"
+"* [Søke etter brukere](%%%%action.peoplesearch%%%%) som du kanskje kjenner "
+"eller deler dine interesser.\n"
+"* Oppdater dine [profilinnstillinger](%%%%action.profilesettings%%%%) for å "
+"fortelle mer om deg til andre.\n"
+"* Les over [hjelpetekstene](%%%%doc.help%%%%) for funksjoner du kan ha gått "
+"glipp av.\n"
 "\n"
-"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
+"Takk for at du registrerte deg og vi håper du kommer til å like tjenesten."
 
 #: actions/register.php:562
 msgid ""
@@ -3155,7 +3102,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
 msgstr ""
 
 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:365
+#: lib/userprofile.php:368
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
@@ -3193,15 +3140,13 @@ msgstr ""
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "Du er allerede logget inn!"
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
-#, fuzzy
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
 msgid "Repeated"
-msgstr "Opprett"
+msgstr "Gjentatt"
 
 #: actions/repeat.php:119
-#, fuzzy
 msgid "Repeated!"
-msgstr "Opprett"
+msgstr "Gjentatt!"
 
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
@@ -3210,24 +3155,24 @@ msgid "Replies to %s"
 msgstr "Svar til %s"
 
 #: actions/replies.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
-msgstr "Svar til %s"
+msgstr "Svar til %1$s, side %2$d"
 
 #: actions/replies.php:144
 #, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr ""
+msgstr "Svarstrøm for %s (RSS 1.0)"
 
 #: actions/replies.php:151
 #, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr ""
+msgstr "Svarstrøm for %s (RSS 2.0)"
 
 #: actions/replies.php:158
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
-msgstr "Svar til %s"
+msgstr "Svarstrøm for %s (Atom)"
 
 #: actions/replies.php:198
 #, fuzzy, php-format
@@ -3254,14 +3199,13 @@ msgstr ""
 "s)."
 
 #: actions/repliesrss.php:72
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
-msgstr "Svar til %s"
+msgstr "Svar til %1$s på %2$s!"
 
 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
-#, fuzzy
 msgid "StatusNet"
-msgstr "Statistikk"
+msgstr "StatusNet"
 
 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
 #, fuzzy
@@ -3308,79 +3252,81 @@ msgstr "Innstillinger for IM"
 msgid "You must be logged in to view an application."
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:158
+#: actions/showapplication.php:157
 msgid "Application profile"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:180
+#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
 msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ikon"
 
-#: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
+#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
 #: lib/applicationeditform.php:195
-#, fuzzy
 msgid "Name"
-msgstr "Nick"
+msgstr "Navn"
 
-#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:222
-#, fuzzy
+#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
 msgid "Organization"
-msgstr "Bekreftelseskode"
+msgstr "Organisasjon"
 
-#: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
+#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
-#, fuzzy
 msgid "Description"
-msgstr "Alle abonnementer"
+msgstr "Beskrivelse"
 
-#: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
 #: lib/profileaction.php:174
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikk"
 
-#: actions/showapplication.php:204
+#: actions/showapplication.php:203
 #, php-format
 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
-msgstr ""
+msgstr "Opprettet av %1$s - %2$s standardtilgang - %3$d brukere"
 
-#: actions/showapplication.php:214
+#: actions/showapplication.php:213
 msgid "Application actions"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:232
+#: actions/showapplication.php:236
 msgid "Reset key & secret"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:256
+#: actions/showapplication.php:261
 msgid "Application info"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:258
+#: actions/showapplication.php:263
 msgid "Consumer key"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:263
+#: actions/showapplication.php:268
 msgid "Consumer secret"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:268
+#: actions/showapplication.php:273
 msgid "Request token URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:273
+#: actions/showapplication.php:278
 msgid "Access token URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:278
+#: actions/showapplication.php:283
 msgid "Authorize URL"
 msgstr ""
 
-#: actions/showapplication.php:283
+#: actions/showapplication.php:288
 msgid ""
 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
 "signature method."
 msgstr ""
 
+#: actions/showapplication.php:309
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
+msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne notisen?"
+
 #: actions/showfavorites.php:79
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
@@ -3446,12 +3392,12 @@ msgid "Group profile"
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 
 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
-#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
-#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
 msgid "Note"
 msgstr ""
 
@@ -4006,7 +3952,8 @@ msgstr "Tagger"
 msgid "User profile"
 msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
 
-#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
+#: lib/userprofile.php:102
 msgid "Photo"
 msgstr ""
 
@@ -4064,7 +4011,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr ""
 
-#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
 #, php-format
 msgid ""
 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
@@ -4153,85 +4100,85 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
+#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:209
+#: actions/userauthorization.php:217
 msgid "Accept"
 msgstr "Godta"
 
-#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
 #: lib/subscribeform.php:139
 msgid "Subscribe to this user"
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:211
+#: actions/userauthorization.php:219
 msgid "Reject"
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:212
+#: actions/userauthorization.php:220
 #, fuzzy
 msgid "Reject this subscription"
 msgstr "Alle abonnementer"
 
-#: actions/userauthorization.php:225
+#: actions/userauthorization.php:232
 msgid "No authorization request!"
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:247
+#: actions/userauthorization.php:254
 msgid "Subscription authorized"
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:249
+#: actions/userauthorization.php:256
 msgid ""
 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
 "subscription. Your subscription token is:"
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:259
+#: actions/userauthorization.php:266
 msgid "Subscription rejected"
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:261
+#: actions/userauthorization.php:268
 msgid ""
 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:296
+#: actions/userauthorization.php:303
 #, php-format
 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:301
+#: actions/userauthorization.php:308
 #, php-format
 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:307
+#: actions/userauthorization.php:314
 #, php-format
 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:322
+#: actions/userauthorization.php:329
 #, php-format
 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:338
+#: actions/userauthorization.php:345
 #, php-format
 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:343
+#: actions/userauthorization.php:350
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
 msgstr "Kan ikke lese brukerbilde-URL «%s»"
 
-#: actions/userauthorization.php:348
+#: actions/userauthorization.php:355
 #, php-format
 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr ""
@@ -4313,7 +4260,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:747
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:748
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 msgstr "Personlig"
@@ -4399,20 +4346,20 @@ msgstr ""
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
+#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:320
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:788
+#: classes/Notice.php:790
 msgid "Problem saving group inbox."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:848
+#: classes/Notice.php:850
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1231
+#: classes/Notice.php:1274
 #, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr ""
@@ -4422,12 +4369,12 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr ""
 
-#: classes/User_group.php:380
+#: classes/User_group.php:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not create group."
 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
 
-#: classes/User_group.php:409
+#: classes/User_group.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Could not set group membership."
 msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
@@ -4470,126 +4417,126 @@ msgstr "%1$s sin status på %2$s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:434
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:439
+#: lib/action.php:440
 msgid "Home"
 msgstr "Hjem"
 
-#: lib/action.php:439
+#: lib/action.php:440
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:444
+#: lib/action.php:445
 msgid "Connect"
 msgstr "Koble til"
 
-#: lib/action.php:444
+#: lib/action.php:445
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:448
+#: lib/action.php:449
 msgid "Change site configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:454 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:458
+#: lib/action.php:459
 msgid "Logout"
 msgstr "Logg ut"
 
-#: lib/action.php:458
+#: lib/action.php:459
 msgid "Logout from the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:463
+#: lib/action.php:464
 #, fuzzy
 msgid "Create an account"
 msgstr "Opprett en ny konto"
 
-#: lib/action.php:466
+#: lib/action.php:467
 msgid "Login to the site"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:469 lib/action.php:732
+#: lib/action.php:470 lib/action.php:733
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
-#: lib/action.php:469
+#: lib/action.php:470
 #, fuzzy
 msgid "Help me!"
 msgstr "Hjelp"
 
-#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:473 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
-#: lib/action.php:472
+#: lib/action.php:473
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:493
+#: lib/action.php:494
 msgid "Site notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:559
+#: lib/action.php:560
 msgid "Local views"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:625
+#: lib/action.php:626
 msgid "Page notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:735
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "FAQ"
 msgstr "OSS/FAQ"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:741
 msgid "TOS"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:743
+#: lib/action.php:744
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:745
+#: lib/action.php:746
 msgid "Source"
 msgstr "Kilde"
 
-#: lib/action.php:749
+#: lib/action.php:750
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: lib/action.php:751
+#: lib/action.php:752
 msgid "Badge"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:779
+#: lib/action.php:780
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:782
+#: lib/action.php:783
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4598,12 +4545,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste av [%%site.broughtby%%](%%site."
 "broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/action.php:784
+#: lib/action.php:785
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste. "
 
-#: lib/action.php:786
+#: lib/action.php:787
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4611,41 +4558,41 @@ msgid ""
 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:801
+#: lib/action.php:802
 msgid "Site content license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:806
+#: lib/action.php:807
 #, php-format
 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:811
+#: lib/action.php:812
 #, php-format
 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:814
+#: lib/action.php:815
 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:826
+#: lib/action.php:828
 msgid "All "
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:831
+#: lib/action.php:834
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1130
+#: lib/action.php:1133
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1139
+#: lib/action.php:1142
 msgid "After"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1147
+#: lib/action.php:1150
 #, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "Tidligere »"
@@ -4694,11 +4641,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sessions configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/apiauth.php:99
+#: lib/apiauth.php:95
 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
 msgstr ""
 
-#: lib/apiauth.php:279
+#: lib/apiauth.php:273
 #, php-format
 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
 msgstr ""
@@ -5505,7 +5452,7 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
 #, fuzzy
 msgid "from"
 msgstr "fra"
@@ -5630,50 +5577,50 @@ msgid ""
 "try again later"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:428
+#: lib/noticelist.php:429
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:429
+#: lib/noticelist.php:430
 msgid "N"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:429
+#: lib/noticelist.php:430
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:436
+#: lib/noticelist.php:438
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:547
+#: lib/noticelist.php:557
 msgid "in context"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:572
+#: lib/noticelist.php:582
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Opprett"
 
-#: lib/noticelist.php:598
+#: lib/noticelist.php:609
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:599
+#: lib/noticelist.php:610
 #, fuzzy
 msgid "Reply"
 msgstr "svar"
 
-#: lib/noticelist.php:641
+#: lib/noticelist.php:654
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "Nytt nick"
@@ -5706,11 +5653,11 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate notice"
 msgstr ""
 
-#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+#: lib/oauthstore.php:465 lib/subs.php:48
 msgid "You have been banned from subscribing."
 msgstr ""
 
-#: lib/oauthstore.php:491
+#: lib/oauthstore.php:490
 msgid "Couldn't insert new subscription."
 msgstr ""
 
@@ -5978,68 +5925,68 @@ msgstr "Brukerbilde"
 msgid "User actions"
 msgstr ""
 
-#: lib/userprofile.php:248
+#: lib/userprofile.php:251
 #, fuzzy
 msgid "Edit profile settings"
 msgstr "Endre profilinnstillingene dine"
 
-#: lib/userprofile.php:249
+#: lib/userprofile.php:252
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: lib/userprofile.php:272
+#: lib/userprofile.php:275
 msgid "Send a direct message to this user"
 msgstr ""
 
-#: lib/userprofile.php:273
+#: lib/userprofile.php:276
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
-#: lib/userprofile.php:311
+#: lib/userprofile.php:314
 msgid "Moderate"
 msgstr ""
 
-#: lib/util.php:867
+#: lib/util.php:871
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "noen få sekunder siden"
 
-#: lib/util.php:869
+#: lib/util.php:873
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent ett minutt siden"
 
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:875
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "omtrent %d minutter siden"
 
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:877
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent én time siden"
 
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:879
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "omtrent %d timer siden"
 
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:881
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent én dag siden"
 
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:883
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "omtrent %d dager siden"
 
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:885
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent én måned siden"
 
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:887
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "omtrent %d måneder siden"
 
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:889
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent ett år siden"