]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / nb / LC_MESSAGES / statusnet.po
index fdb079aff980efc4a46faf6199363d950b126d43..997f443bb51fab3912428c1cc34055d2594385a9 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:02+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -80,7 +80,8 @@ msgstr "Lagre"
 #. TRANS: Server error when page not found (404)
 #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
-msgid "No such page"
+#, fuzzy
+msgid "No such page."
 msgstr "Ingen slik side"
 
 #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
@@ -228,9 +229,10 @@ msgid "This method requires a POST."
 msgstr "Denne metoden krever en POST."
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
-"none"
+"none."
 msgstr "Du må angi en verdi for parameteren 'device' med en av: sms, im, none"
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
@@ -431,10 +433,9 @@ msgstr "Plassering er for lang (maks 255 tegn)."
 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
 msgstr "For mange alias! Maksimum %d."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228
-#: actions/newgroup.php:168
-#, php-format
-msgid "Invalid alias: \"%s\""
+#: actions/apigroupcreate.php:266
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\"."
 msgstr "Ugyldig alias: «%s»"
 
 #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
@@ -451,7 +452,8 @@ msgstr "Alias kan ikke være det samme som kallenavn."
 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
-msgid "Group not found!"
+#, fuzzy
+msgid "Group not found."
 msgstr "Gruppe ikke funnet!"
 
 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
@@ -640,9 +642,9 @@ msgstr "Ingen status med den ID-en funnet."
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn."
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:202
-msgid "Not found"
-msgstr "Ikke funnet"
+#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Ikke funnet."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
@@ -703,10 +705,6 @@ msgstr "Notiser merket med %s"
 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "Oppdateringer merket med %1$s på %2$s!"
 
-#: actions/apiusershow.php:96
-msgid "Not found."
-msgstr "Ikke funnet."
-
 #: actions/attachment.php:73
 msgid "No such attachment."
 msgstr "Ingen slike vedlegg."
@@ -737,10 +735,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
 msgstr "Du kan laste opp en personlig avatar. Maks filstørrelse er %s."
 
 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
-#: actions/userrss.php:106
-msgid "User without matching profile"
-msgstr "Bruker uten samsvarende profil"
+#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106
+msgid "User without matching profile."
+msgstr "Bruker uten samsvarende profil."
 
 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
 #: actions/grouplogo.php:254
@@ -895,8 +893,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!"
 msgstr "Den bekreftelseskoden er ikke til deg."
 
 #: actions/confirmaddress.php:90
-#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
 msgstr "Ukjent adressetype %s"
 
 #: actions/confirmaddress.php:94
@@ -1052,8 +1050,8 @@ msgid "Invalid logo URL."
 msgstr "Ugyldig logo-URL."
 
 #: actions/designadminpanel.php:279
-#, php-format
-msgid "Theme not available: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme not available: %s."
 msgstr "Tema ikke tilgjengelig: %s"
 
 #: actions/designadminpanel.php:375
@@ -1258,6 +1256,11 @@ msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppen."
 msgid "description is too long (max %d chars)."
 msgstr "beskrivelse er for lang (maks %d tegn)"
 
+#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
+#, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "Ugyldig alias: «%s»"
+
 #: actions/editgroup.php:258
 msgid "Could not update group."
 msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe."
@@ -1564,9 +1567,10 @@ msgstr ""
 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr ""
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr ""
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138
+#, fuzzy
+msgid "Error updating remote profile."
+msgstr "Feil ved repetering av notis."
 
 #: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
@@ -1683,10 +1687,6 @@ msgid ""
 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
 msgstr "Du kan laste opp en logo for gruppen din. Maks filstørrelse er %s."
 
-#: actions/grouplogo.php:181
-msgid "User without matching profile."
-msgstr "Bruker uten samsvarende profil."
-
 #: actions/grouplogo.php:365
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
 msgstr ""
@@ -1927,8 +1927,8 @@ msgid "Invites have been disabled."
 msgstr "Invitasjoner har blitt deaktivert."
 
 #: actions/invite.php:41
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
 msgstr "Du må være innlogget for å invitere andre brukere til å bruke %s"
 
 #: actions/invite.php:72
@@ -2149,7 +2149,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
 msgstr "Kan ikke gjøre %1$s til administrator for gruppen %2$s."
 
 #: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
+#, fuzzy
+msgid "No current status."
 msgstr "Ingen nåværende status"
 
 #: actions/newapplication.php:52
@@ -2309,11 +2310,11 @@ msgid "You are not a user of that application."
 msgstr "Du er ikke bruker av dette programmet."
 
 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
-msgid "Unable to revoke access for app: "
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unable to revoke access for app: %s."
 msgstr "Kunne ikke tilbakekalle tilgang for programmet: "
 
 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
-#, php-format
 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
 msgstr "Du har ikke tillatt noen programmer å bruke din konto."
 
@@ -2322,8 +2323,9 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
 msgstr ""
 
 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
-msgid "Notice has no profile"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Notice has no profile."
+msgstr "Brukeren har ingen profil."
 
 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
 #, php-format
@@ -2333,13 +2335,13 @@ msgstr "%1$s sin status på %2$s"
 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
 #: actions/oembed.php:158
 #, fuzzy, php-format
-msgid "content type %s not supported"
+msgid "Content type %s not supported."
 msgstr "innholdstype "
 
 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
 #: actions/oembed.php:162
 #, php-format
-msgid "Only %s urls over plain http please"
+msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
 msgstr ""
 
 #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068
@@ -2495,23 +2497,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:157
-#, php-format
-msgid "Theme directory not readable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme directory not readable: %s."
+msgstr "Tema ikke tilgjengelig: %s"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:163
-#, php-format
-msgid "Avatar directory not writable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s."
+msgstr "Avatarmappe"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:169
-#, php-format
-msgid "Background directory not writable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s."
+msgstr "Bakgrunnsmappe"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:177
 #, php-format
-msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgid "Locales directory not readable: %s."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:183
@@ -2653,7 +2655,7 @@ msgstr "Personsøk"
 
 #: actions/peopletag.php:68
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
+msgid "Not a valid people tag: %s."
 msgstr "Ugyldig e-postadresse"
 
 #: actions/peopletag.php:142
@@ -2662,8 +2664,9 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
 msgstr "Mikroblogg av %s"
 
 #: actions/postnotice.php:95
-msgid "Invalid notice content"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid notice content."
+msgstr "Ugyldig symbol."
 
 #: actions/postnotice.php:101
 #, php-format
@@ -2807,8 +2810,8 @@ msgid "Settings saved."
 msgstr "Innstillinger lagret."
 
 #: actions/public.php:83
-#, php-format
-msgid "Beyond the page limit (%s)"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Beyond the page limit (%s)."
 msgstr "Over sidegrensen (%s)"
 
 #: actions/public.php:92
@@ -3695,7 +3698,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
 msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:171
-msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
 msgstr ""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:221
@@ -3785,7 +3788,7 @@ msgid "Unable to save site notice."
 msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende."
 
 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
-msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
+msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
 msgstr ""
 
 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
@@ -4145,8 +4148,9 @@ msgid "User is not silenced."
 msgstr ""
 
 #: actions/unsubscribe.php:77
-msgid "No profile id in request."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No profile ID in request."
+msgstr "Ingen profil med den ID'en."
 
 #: actions/unsubscribe.php:98
 msgid "Unsubscribed"
@@ -6045,6 +6049,10 @@ msgstr ""
 msgid "Error inserting avatar"
 msgstr ""
 
+#: lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr ""
+
 #: lib/oauthstore.php:311
 msgid "Error inserting remote profile"
 msgstr ""