]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-10)
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / nl / LC_MESSAGES / statusnet.po
index e979675fbcba609529fcb008d24dc68781b70026..42b7768097c0e820ad708b9ccb750d8fe9e69ece 100644 (file)
@@ -1,17 +1,18 @@
 # Translation of StatusNet to Dutch
 #
+# Author@translatewiki.net: McDutchie
 # Author@translatewiki.net: Siebrand
 # --
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-08 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-08 22:58:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-10 20:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-10 20:59:29+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58791); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58872); Translate extension (2009-08-03)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgid ""
 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
 "something yourself."
 msgstr ""
-"Probeer te abonneren op meer gebruikers, [wordt lid van een groep](%%action."
+"Probeer te abonneren op meer gebruikers, [word lid van een groep](%%action."
 "groups%%)  of plaats zelf berichten."
 
 #: actions/all.php:134
@@ -92,6 +93,9 @@ msgid ""
 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 msgstr ""
+"U kunt proberen [%s te porren](../%s)  op de eigen profielpagina of [een "
+"bericht aan die gebruiker richten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%"
+"s)."
 
 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
@@ -485,7 +489,7 @@ msgid "Invalid size."
 msgstr "Ongeldige afmetingen."
 
 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
-#: lib/accountsettingsaction.php:111
+#: lib/accountsettingsaction.php:113
 msgid "Avatar"
 msgstr "Avatar"
 
@@ -534,7 +538,7 @@ msgstr "Uitsnijden"
 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
-#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:151
 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
@@ -633,7 +637,7 @@ msgstr "Er is geen profiel opgegeven."
 msgid "No profile with that ID."
 msgstr "Er is geen profiel met dat ID."
 
-#: actions/block.php:111 actions/block.php:134
+#: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160
 msgid "Block user"
 msgstr "Gebruiker blokkeren"
 
@@ -645,22 +649,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145
-#: actions/groupblock.php:176
+#: actions/groupblock.php:178
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
 #: actions/block.php:149
-msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "Deze gebruiker niet de toegang tot deze groep ontzeggen"
+#, fuzzy
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "Deblokkeer deze gebruiker."
 
 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
-#: actions/groupblock.php:177
+#: actions/groupblock.php:179
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: actions/block.php:150
-msgid "Block this user from this group"
-msgstr "Deze gebruiker de toegang tot deze groep ontzeggen"
+#: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123
+#: lib/blockform.php:153
+msgid "Block this user"
+msgstr "Deze gebruiker blokkeren"
 
 #: actions/block.php:165
 msgid "You have already blocked this user."
@@ -1012,6 +1018,8 @@ msgstr "De meest populaire mededelingen op de site op dit moment."
 #: actions/favorited.php:150
 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
 msgstr ""
+"Favoriete mededelingen zijn te zien op deze pagina, maar er zijn nog geen "
+"favoriete mededelingen."
 
 #: actions/favorited.php:153
 msgid ""
@@ -1150,7 +1158,7 @@ msgstr "De gebruiker is geen lid van de groep."
 msgid "Block user from group"
 msgstr "Gebruiker toegang tot de groep blokkeren"
 
-#: actions/groupblock.php:155
+#: actions/groupblock.php:162
 #, php-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
@@ -1158,7 +1166,15 @@ msgid ""
 "group in the future."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupblock.php:193
+#: actions/groupblock.php:178
+msgid "Do not block this user from this group"
+msgstr "Deze gebruiker niet de toegang tot deze groep ontzeggen"
+
+#: actions/groupblock.php:179
+msgid "Block this user from this group"
+msgstr "Deze gebruiker de toegang tot deze groep ontzeggen"
+
+#: actions/groupblock.php:196
 msgid "Database error blocking user from group."
 msgstr ""
 "Er is een databasefout opgetreden bij het uitsluiten van de gebruiker van de "
@@ -1221,7 +1237,7 @@ msgstr "Logo geactualiseerd."
 msgid "Failed updating logo."
 msgstr "Het bijwerken van het logo is mislukt."
 
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
 #, php-format
 msgid "%s group members"
 msgstr "leden van de groep %s"
@@ -1235,7 +1251,7 @@ msgstr "% groeps leden, pagina %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Ledenlijst van deze groep"
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr "Beheerder"
 
@@ -1243,10 +1259,6 @@ msgstr "Beheerder"
 msgid "Block"
 msgstr "Blokkeren"
 
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
-msgid "Block this user"
-msgstr "Deze gebruiker blokkeren"
-
 #: actions/groupmembers.php:441
 msgid "Make user an admin of the group"
 msgstr "Deze gebruiker groepsbeheerder maken"
@@ -1656,7 +1668,7 @@ msgid "Nickname"
 msgstr "Gebruikersnaam"
 
 #: actions/login.php:249 actions/register.php:428
-#: lib/accountsettingsaction.php:114
+#: lib/accountsettingsaction.php:118
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
@@ -1896,60 +1908,65 @@ msgstr "Dit is uw Postvak UIT waarin de door u verzonden privéberichten staan."
 msgid "Change password"
 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
 
-#: actions/passwordsettings.php:69
+#: actions/passwordsettings.php:70
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to change your password"
+msgstr "Uw wachtwoord wijzigen"
+
+#: actions/passwordsettings.php:82
 msgid "Change your password."
 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
 
-#: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
+#: actions/passwordsettings.php:109 actions/recoverpassword.php:231
 msgid "Password change"
 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
 
-#: actions/passwordsettings.php:103
+#: actions/passwordsettings.php:117
 msgid "Old password"
 msgstr "Oud wachtwoord"
 
-#: actions/passwordsettings.php:107 actions/recoverpassword.php:235
+#: actions/passwordsettings.php:121 actions/recoverpassword.php:235
 msgid "New password"
 msgstr "Nieuw wachtwoord"
 
-#: actions/passwordsettings.php:108
+#: actions/passwordsettings.php:122
 msgid "6 or more characters"
 msgstr "Zes of meer tekens"
 
-#: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
+#: actions/passwordsettings.php:125 actions/recoverpassword.php:239
 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bevestigen"
 
-#: actions/passwordsettings.php:112
+#: actions/passwordsettings.php:126
 msgid "same as password above"
 msgstr "gelijk aan wachtwoord hierboven"
 
-#: actions/passwordsettings.php:116
+#: actions/passwordsettings.php:130
 msgid "Change"
 msgstr "Wijzigen"
 
-#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:230
+#: actions/passwordsettings.php:167 actions/register.php:230
 msgid "Password must be 6 or more characters."
 msgstr "Het wachtwoord moet zes of meer tekens bevatten."
 
-#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:233
+#: actions/passwordsettings.php:170 actions/register.php:233
 msgid "Passwords don't match."
 msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen."
 
-#: actions/passwordsettings.php:164
+#: actions/passwordsettings.php:178
 msgid "Incorrect old password"
 msgstr "Het oude wachtwoord is onjuist"
 
-#: actions/passwordsettings.php:180
+#: actions/passwordsettings.php:194
 msgid "Error saving user; invalid."
 msgstr "Fout bij opslaan gebruiker; ongeldig."
 
-#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:368
+#: actions/passwordsettings.php:199 actions/recoverpassword.php:368
 msgid "Can't save new password."
 msgstr "Het was niet mogelijk het nieuwe wachtwoord op te slaan."
 
-#: actions/passwordsettings.php:191 actions/recoverpassword.php:211
+#: actions/passwordsettings.php:205 actions/recoverpassword.php:211
 msgid "Password saved."
 msgstr "Het wachtwoord is opgeslagen."
 
@@ -2258,11 +2275,11 @@ msgstr ""
 
 #: actions/recoverpassword.php:188
 msgid "Password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Wachtwoordherstel"
 
 #: actions/recoverpassword.php:191
 msgid "Nickname or email address"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres"
 
 #: actions/recoverpassword.php:193
 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
@@ -2400,7 +2417,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
 msgstr "Gelijk aan het wachtwoord hierboven. Verplicht"
 
 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
+#: lib/accountsettingsaction.php:122
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
@@ -2631,7 +2648,7 @@ msgstr ""
 msgid "This is a way to share what you like."
 msgstr "Dit is de manier om dat te delen wat u wilt."
 
-#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:85
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
 #, php-format
 msgid "%s group"
 msgstr "%s groep"
@@ -2683,7 +2700,7 @@ msgstr "Mededelingenfeed voor groep %s (Atom)"
 msgid "FOAF for %s group"
 msgstr "Vriend van een vriend voor de groep %s"
 
-#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:90
+#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
 msgid "Members"
 msgstr "Leden"
 
@@ -3342,39 +3359,39 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "Welkom bij %1$s, @%2$s!"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
+#: lib/accountsettingsaction.php:109 lib/personalgroupnav.php:109
 msgid "Profile"
 msgstr "Profiel"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:109
+#: lib/accountsettingsaction.php:110
 msgid "Change your profile settings"
 msgstr "Uw profielgegevens wijzigen"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:112
+#: lib/accountsettingsaction.php:114
 msgid "Upload an avatar"
 msgstr "Avatar uploaden"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:115
+#: lib/accountsettingsaction.php:119
 msgid "Change your password"
 msgstr "Uw wachtwoord wijzigen"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:118
+#: lib/accountsettingsaction.php:123
 msgid "Change email handling"
 msgstr "E-mailafhandeling wijzigen"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/groupnav.php:118
+#: lib/accountsettingsaction.php:125 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "Ontwerp"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:121
+#: lib/accountsettingsaction.php:126
 msgid "Design your profile"
 msgstr "Uw profiel ontwerpen"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:123
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
 msgid "Other"
 msgstr "Overige"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/accountsettingsaction.php:129
 msgid "Other options"
 msgstr "Overige instellingen"
 
@@ -3966,34 +3983,34 @@ msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
 msgstr ""
 "Extra namen voor de groep, gescheiden door komma's of spaties. Maximaal %d."
 
-#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
+#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
 msgid "Group"
 msgstr "Groep"
 
-#: lib/groupnav.php:100
+#: lib/groupnav.php:101
 msgid "Blocked"
 msgstr "Geblokkeerd"
 
-#: lib/groupnav.php:101
+#: lib/groupnav.php:102
 #, php-format
 msgid "%s blocked users"
 msgstr "%s geblokkeerde gebruikers"
 
-#: lib/groupnav.php:107
+#: lib/groupnav.php:108
 #, php-format
 msgid "Edit %s group properties"
 msgstr "Eigenschappen van de groep %s bewerken"
 
-#: lib/groupnav.php:112
+#: lib/groupnav.php:113
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: lib/groupnav.php:113
+#: lib/groupnav.php:114
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s logo"
 msgstr "Logo voor %s toevoegen of verwijderen"
 
-#: lib/groupnav.php:119
+#: lib/groupnav.php:120
 #, php-format
 msgid "Add or edit %s design"
 msgstr "%s-ontwerp toevoegen of bewerken"
@@ -4214,7 +4231,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "%3$s\n"
 "\n"
-"Do not reply to this email. It will not get to them.\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
 "\n"
 "With kind regards,\n"
 "%4$s\n"
@@ -4238,7 +4255,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "%4$s\n"
 "\n"
-"Do not reply to this email. It will not get to them.\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
 "\n"
 "With kind regards,\n"
 "%5$s\n"
@@ -4646,47 +4663,47 @@ msgstr "Deze gebruiker een direct bericht zenden"
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
 
-#: lib/util.php:844
+#: lib/util.php:818
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "een paar seconden geleden"
 
-#: lib/util.php:846
+#: lib/util.php:820
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "ongeveer een minuut geleden"
 
-#: lib/util.php:848
+#: lib/util.php:822
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "ongeveer %d minuten geleden"
 
-#: lib/util.php:850
+#: lib/util.php:824
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ongeveer een uur geleden"
 
-#: lib/util.php:852
+#: lib/util.php:826
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "ongeveer %d uur geleden"
 
-#: lib/util.php:854
+#: lib/util.php:828
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ongeveer een dag geleden"
 
-#: lib/util.php:856
+#: lib/util.php:830
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "ongeveer %d dagen geleden"
 
-#: lib/util.php:858
+#: lib/util.php:832
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ongeveer een maand geleden"
 
-#: lib/util.php:860
+#: lib/util.php:834
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "ongeveer %d maanden geleden"
 
-#: lib/util.php:862
+#: lib/util.php:836
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ongeveer een jaar geleden"