]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / nl / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 6204d69004a44937a1227f92c97371a1d5321c94..9610ecbbd979e10f862f13b31fb6b334bc3b98b4 100644 (file)
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 19:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-30 19:07:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-01 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-01 18:15:03+0000\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60512); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60542); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "Persoonlijk bericht"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "Persoonlijk bericht bij de uitnodiging (optioneel)."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:233
 msgid "Send"
 msgstr "Verzenden"
 
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Waar u bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\""
 
 #: actions/profilesettings.php:138
 msgid "Share my current location when posting notices"
-msgstr ""
+msgstr "Mijn huidige locatie weergeven bij het plaatsen van mededelingen"
 
 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
@@ -2513,9 +2513,8 @@ msgstr ""
 "gebruiker bij te werken."
 
 #: actions/profilesettings.php:354
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
-msgstr "Het was niet mogelijk de labels op te slaan."
+msgstr "Het was niet mogelijk de locatievoorkeuren op te slaan."
 
 #: actions/profilesettings.php:366
 msgid "Couldn't save profile."
@@ -3585,15 +3584,15 @@ msgstr "U hebt dit al ingesteld als uw telefoonnummer."
 
 #: actions/smssettings.php:321
 msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr "Dit telefoonnummer is al in gebruik bij een andere gebruiker."
+msgstr "Dit telefoonnummer is al geregistrerd door een andere gebruiker."
 
 #: actions/smssettings.php:347
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
 "for the code and instructions on how to use it."
 msgstr ""
-"Er is een bevestigingscode is verzonden naar het telefoonnummer dat u hebt "
-"toegevoegd. Controleer uw telefoon voor de code en instructies."
+"Er is een bevestigingscode verzonden naar het telefoonnummer dat u hebt "
+"toegevoegd. Op uw telefoon vindt u de code en de instructies."
 
 #: actions/smssettings.php:374
 msgid "That is the wrong confirmation number."
@@ -5295,34 +5294,31 @@ msgstr "Directe mededeling verzenden"
 msgid "To"
 msgstr "Aan"
 
-#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
 msgid "Available characters"
 msgstr "Beschikbare tekens"
 
-#: lib/noticeform.php:158
+#: lib/noticeform.php:160
 msgid "Send a notice"
 msgstr "Mededeling verzenden"
 
-#: lib/noticeform.php:171
+#: lib/noticeform.php:173
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "Hallo, %s."
 
-#: lib/noticeform.php:190
+#: lib/noticeform.php:192
 msgid "Attach"
 msgstr "Toevoegen"
 
-#: lib/noticeform.php:194
+#: lib/noticeform.php:196
 msgid "Attach a file"
 msgstr "Bestand toevoegen"
 
-#: lib/noticeform.php:225
-msgid "Share your location "
-msgstr ""
-
-#: lib/noticeform.php:226
-msgid "Finding your location..."
-msgstr ""
+#: lib/noticeform.php:213
+#, fuzzy
+msgid "Share your location"
+msgstr "Uw locatie bekend maken"
 
 #: lib/noticelist.php:420
 #, php-format