msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-04 22:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-04 22:04:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:34:11+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61992); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nn\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
+#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:337
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Godta"
#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154
#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
#: lib/groupeditform.php:202
#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
-#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
-#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
-#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
-#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
-#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
-#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
-#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
+#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
+#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
+#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
+#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
+#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:302
+#: lib/command.php:355 lib/command.php:401 lib/command.php:462
+#: lib/command.php:518 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82
+#: lib/profileaction.php:77
msgid "No such user."
msgstr "Brukaren finst ikkje."
msgid "You and friends"
msgstr "%s med vener"
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
-#: actions/apitimelinehome.php:122
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
+#: actions/apitimelinehome.php:120
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Oppdateringar frå %1$s og vener på %2$s!"
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
+#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
+#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
+#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
+#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
+#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
+#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
+#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:135
+#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
+#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
+#: actions/apitimelinegroup.php:185 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
+#: actions/apitimelineuser.php:196 actions/apiusershow.php:101
#, fuzzy
msgid "API method not found."
msgstr "Fann ikkje API-metode."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
-#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
+#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66
+#: lib/profileaction.php:84
msgid "User has no profile."
msgstr "Brukaren har inga profil."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
-#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
#, fuzzy
msgid "Could not find target user."
msgstr "Kan ikkje finna einkvan status."
-#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
#: actions/register.php:205
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
msgstr "Kallenamn må berre ha små bokstavar og nummer, ingen mellomrom."
-#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
#: actions/register.php:208
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna."
-#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
#: actions/register.php:210
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Ikkje eit gyldig brukarnamn."
-#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215
-#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203
+#: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215
+#: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
#: actions/register.php:217
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse."
-#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
#: actions/register.php:220
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "Ditt fulle namn er for langt (maksimalt 255 teikn)."
-#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190
+#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190
#: actions/newapplication.php:172
#, fuzzy, php-format
msgid "Description is too long (max %d chars)."
msgstr "skildringa er for lang (maks 140 teikn)."
-#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
#: actions/register.php:227
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
msgstr "Plassering er for lang (maksimalt 255 teikn)."
-#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
+#: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219
#: actions/newgroup.php:159
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
msgstr ""
-#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
+#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228
#: actions/newgroup.php:168
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid alias: \"%s\""
msgstr "Ugyldig merkelapp: %s"
-#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
+#: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
#: actions/newgroup.php:172
#, fuzzy, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna."
-#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
+#: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238
#: actions/newgroup.php:178
msgid "Alias can't be the same as nickname."
msgstr ""
msgid "Group not found!"
msgstr "Fann ikkje API-metode."
-#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
+#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
#, fuzzy
msgid "You are already a member of that group."
msgstr "Du er allereie medlem av den gruppa"
-#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:221
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
msgstr ""
-#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
+#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
msgstr "Kunne ikkje melde brukaren %s inn i gruppa %s"
msgid "You are not a member of this group."
msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
-#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa "
#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
-#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
-#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
-#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: actions/showgroup.php:244 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:131
msgid "Nickname"
msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
msgstr "%s / Favorittar frå %s"
-#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#: actions/apitimelinefavorites.php:117
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgstr "%s oppdateringar favorisert av %s / %s."
#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
-#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
+#: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:90
#, php-format
msgid "%s timeline"
msgstr "%s tidsline"
-#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/apitimelinegroup.php:112 actions/apitimelineuser.php:124
#: actions/userrss.php:92
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr "%1$s oppdateringar som svarar på oppdateringar frå %2$s / %3$s."
-#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103
#, php-format
msgid "%s public timeline"
msgstr "%s offentleg tidsline"
-#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr "%s oppdateringar frå alle saman!"
msgid "Repeated to %s"
msgstr "Svar til %s"
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
#, fuzzy, php-format
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Svar til %s"
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr "Notisar merka med %s"
-#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64
#, fuzzy, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!"
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
-#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
-#: actions/showgroup.php:121
+#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
msgid "No nickname."
msgstr "Ingen kallenamn."
msgid "Invalid size."
msgstr "Ugyldig storleik."
-#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:229
#: lib/accountsettingsaction.php:112
msgid "Avatar"
msgstr "Brukarbilete"
msgstr "Kan ikkje finne brukar"
#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
-#: actions/grouplogo.php:251
+#: actions/grouplogo.php:254
msgid "Avatar settings"
msgstr "Avatar-innstillingar"
#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
-#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
+#: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
-#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
+#: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
msgid "Preview"
msgstr "Forhandsvis"
#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
-#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
msgid "Crop"
msgstr "Skaler"
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Velg eit utvalg av bildet som vil blir din avatar."
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Fant ikkje igjen fil data."
msgstr ""
#: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
-#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
+#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150
#: actions/groupblock.php:178
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:150
#, fuzzy
msgid "Do not block this user"
msgstr "Lås opp brukaren"
#: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
-#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
+#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:151
#: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Jau"
-#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:80
msgid "Block this user"
msgstr "Blokkér denne brukaren"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Lagring av informasjon feila."
-#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
-#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
-#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
-#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
+#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
+#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
+#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
+#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
+#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
+#: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
+#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
+#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
+#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:260
msgid "No such group."
msgstr "Denne gruppa finst ikkje."
-#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#: actions/blockedfromgroup.php:97
#, fuzzy, php-format
msgid "%s blocked profiles"
msgstr "Brukarprofil"
-#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#: actions/blockedfromgroup.php:100
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
msgstr "%s med vener, side %d"
-#: actions/blockedfromgroup.php:108
+#: actions/blockedfromgroup.php:115
#, fuzzy
msgid "A list of the users blocked from joining this group."
msgstr "Ei liste over brukarane i denne gruppa."
-#: actions/blockedfromgroup.php:281
+#: actions/blockedfromgroup.php:288
#, fuzzy
msgid "Unblock user from group"
msgstr "De-blokkering av brukar feila."
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
msgid "Unblock"
msgstr "Lås opp"
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
msgid "Unblock this user"
msgstr "Lås opp brukaren"
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1195
+#: lib/action.php:1197
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Det var eit problem med sesjons billetten din."
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
#: lib/settingsaction.php:72
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Kan ikkje sletta notisen."
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637
msgid "Delete this notice"
msgstr "Slett denne notisen"
msgid "Delete user"
msgstr "Slett"
-#: actions/deleteuser.php:135
+#: actions/deleteuser.php:136
msgid ""
"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
"the user from the database, without a backup."
msgstr ""
-#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+#: actions/deleteuser.php:151 lib/deleteuserform.php:77
#, fuzzy
msgid "Delete this user"
msgstr "Slett denne notisen"
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:327 lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
msgstr ""
msgid "You must be logged in to create a group."
msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe."
-#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
-#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
+#: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
+#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
#, fuzzy
msgid "You must be an admin to edit the group."
msgstr "Du må være administrator for å redigere gruppa"
-#: actions/editgroup.php:154
+#: actions/editgroup.php:158
msgid "Use this form to edit the group."
msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppa"
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
+#: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
#, fuzzy, php-format
msgid "description is too long (max %d chars)."
msgstr "skildringa er for lang (maks 140 teikn)."
-#: actions/editgroup.php:253
+#: actions/editgroup.php:258
msgid "Could not update group."
msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa."
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:478
#, fuzzy
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt."
-#: actions/editgroup.php:269
+#: actions/editgroup.php:280
msgid "Options saved."
msgstr "Lagra innstillingar."
msgid "User is not a member of group."
msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:323
#, fuzzy
msgid "Block user from group"
msgstr "Blokker brukaren"
msgid "You must be logged in to edit a group."
msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe."
-#: actions/groupdesignsettings.php:141
+#: actions/groupdesignsettings.php:144
#, fuzzy
msgid "Group design"
msgstr "Grupper"
-#: actions/groupdesignsettings.php:152
+#: actions/groupdesignsettings.php:155
msgid ""
"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
msgstr ""
-#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
#, fuzzy
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar."
-#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
+#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
#, fuzzy
msgid "Design preferences saved."
msgstr "Synkroniserings innstillingar blei lagra."
-#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
+#: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
msgid "Group logo"
msgstr "Logo åt gruppa"
-#: actions/grouplogo.php:150
+#: actions/grouplogo.php:153
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa."
-#: actions/grouplogo.php:178
+#: actions/grouplogo.php:181
#, fuzzy
msgid "User without matching profile."
msgstr "Kan ikkje finne brukar"
-#: actions/grouplogo.php:362
+#: actions/grouplogo.php:365
#, fuzzy
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
msgstr "Velg eit utvalg av bildet som vil blir din avatar."
-#: actions/grouplogo.php:396
+#: actions/grouplogo.php:399
msgid "Logo updated."
msgstr "Logo oppdatert."
-#: actions/grouplogo.php:398
+#: actions/grouplogo.php:401
msgid "Failed updating logo."
msgstr "Feil ved oppdatering av logo."
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
+#: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
#, php-format
msgid "%s group members"
msgstr "%s medlemmar i gruppa"
-#: actions/groupmembers.php:96
+#: actions/groupmembers.php:103
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s group members, page %2$d"
msgstr "%s medlemmar i gruppa, side %d"
-#: actions/groupmembers.php:111
+#: actions/groupmembers.php:118
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "Ei liste over brukarane i denne gruppa."
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:182 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+#: actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:69
msgid "Block"
msgstr "Blokkér"
-#: actions/groupmembers.php:441
+#: actions/groupmembers.php:450
#, fuzzy
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr "Du må være administrator for å redigere gruppa"
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:482
#, fuzzy
msgid "Make Admin"
msgstr "Administrator"
-#: actions/groupmembers.php:473
+#: actions/groupmembers.php:482
msgid "Make this user an admin"
msgstr ""
-#: actions/grouprss.php:133
+#: actions/grouprss.php:140
#, fuzzy, php-format
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!"
msgid "You must be logged in to join a group."
msgstr "Du må være logga inn for å bli med i ei gruppe."
-#: actions/joingroup.php:131
+#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
+#, fuzzy
+msgid "No nickname or ID."
+msgstr "Ingen kallenamn."
+
+#: actions/joingroup.php:141
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s joined group %2$s"
msgstr "%s blei medlem av gruppe %s"
msgid "You must be logged in to leave a group."
msgstr "Du må være innlogga for å melde deg ut av ei gruppe."
-#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
+#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:265
msgid "You are not a member of that group."
msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
-#: actions/leavegroup.php:127
+#: actions/leavegroup.php:137
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%s forlot %s gruppa"
"%action.register%%) ein ny konto, eller prøv [OpenID](%%action.openidlogin%"
"%)."
-#: actions/makeadmin.php:91
+#: actions/makeadmin.php:92
msgid "Only an admin can make another user an admin."
msgstr ""
-#: actions/makeadmin.php:95
+#: actions/makeadmin.php:96
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
msgstr "Brukar har blokkert deg."
-#: actions/makeadmin.php:132
+#: actions/makeadmin.php:133
#, fuzzy, php-format
msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
msgstr "Kunne ikkje fjerne %s fra %s gruppa "
-#: actions/makeadmin.php:145
+#: actions/makeadmin.php:146
#, fuzzy, php-format
msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
msgstr "Du må være administrator for å redigere gruppa"
msgid "Only "
msgstr ""
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
-#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1040
+#: lib/apiaction.php:1068 lib/apiaction.php:1177
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Ikkje eit støtta dataformat."
msgid "Password saved."
msgstr "Lagra passord."
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:342
msgid "Paths"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:311
+#: lib/adminpanelaction.php:322
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Invitér"
"1-64 små bokstavar eller tal, ingen punktum (og liknande) eller mellomrom"
#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
-#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
+#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
msgid "Full name"
msgstr "Fullt namn"
msgstr "Om meg"
#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
-#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
+#: actions/showgroup.php:264 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
#: lib/userprofile.php:164
msgid "Location"
msgid "Invalid tag: \"%s\""
msgstr "Ugyldig merkelapp: %s"
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar for automatisk tinging."
-#: actions/profilesettings.php:359
+#: actions/profilesettings.php:363
#, fuzzy
msgid "Couldn't save location prefs."
msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "Kan ikkje lagra profil."
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
msgid "Couldn't save tags."
msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp."
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137
msgid "Settings saved."
msgstr "Lagra innstillingar."
msgstr "URL til profilsida di på ei anna kompatibel mikrobloggingteneste."
#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:365
+#: lib/userprofile.php:368
msgid "Subscribe"
msgstr "Ting"
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "Du har allereie blokkert denne brukaren."
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656
#, fuzzy
msgid "Repeated"
msgstr "Lag"
msgstr "Brukar har blokkert deg."
#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
-#: lib/adminpanelaction.php:336
+#: lib/adminpanelaction.php:347
msgid "Sessions"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "Beskriving"
-#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:437
#: lib/profileaction.php:174
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%s medlemmar i gruppa, side %d"
-#: actions/showgroup.php:218
+#: actions/showgroup.php:226
msgid "Group profile"
msgstr "Gruppe profil"
-#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
+#: actions/showgroup.php:271 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
+#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
msgid "Note"
msgstr "Merknad"
-#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
+#: actions/showgroup.php:292 lib/groupeditform.php:184
msgid "Aliases"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:293
+#: actions/showgroup.php:301
msgid "Group actions"
msgstr "Gruppe handlingar"
-#: actions/showgroup.php:328
+#: actions/showgroup.php:336
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Notisstraum for %s gruppa"
-#: actions/showgroup.php:334
+#: actions/showgroup.php:342
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Notisstraum for %s gruppa"
-#: actions/showgroup.php:340
+#: actions/showgroup.php:348
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Notisstraum for %s gruppa"
-#: actions/showgroup.php:345
+#: actions/showgroup.php:353
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Utboks for %s"
-#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:389 actions/showgroup.php:446 lib/groupnav.php:91
msgid "Members"
msgstr "Medlemmar"
-#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
+#: actions/showgroup.php:394 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
-#: actions/showgroup.php:392
+#: actions/showgroup.php:400
msgid "All members"
msgstr "Alle medlemmar"
-#: actions/showgroup.php:432
+#: actions/showgroup.php:440
#, fuzzy
msgid "Created"
msgstr "Lag"
-#: actions/showgroup.php:448
+#: actions/showgroup.php:456
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:454
+#: actions/showgroup.php:462
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"**%s** er ei brukargruppe på %%%%site.name%%%%, ei [mikroblogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)-teneste"
-#: actions/showgroup.php:482
+#: actions/showgroup.php:490
#, fuzzy
msgid "Admins"
msgstr "Administrator"
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
-#: actions/subedit.php:83
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
+#: classes/Subscription.php:116
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Kunne ikkje lagra abonnement."
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Ikkje ein lokal brukar."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Denne notisen finst ikkje."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
msgid "Subscribed"
msgstr "Abonnent"
msgid "These are the people whose notices %s listens to."
msgstr "Dette er folka som %s tingar oppdateringar frå."
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
#, php-format
msgid ""
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
"automatically subscribe to people you already follow there."
msgstr ""
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
#, fuzzy, php-format
msgid "%s is not listening to anyone."
msgstr "%1$s høyrer no på"
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
msgid "No such tag."
msgstr "Dette emneord finst ikkje."
-#: actions/twitapitrends.php:87
+#: actions/twitapitrends.php:85
msgid "API method under construction."
msgstr "API-metoden er ikkje ferdig enno."
"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:332
#: lib/personalgroupnav.php:115
msgid "User"
msgstr "Brukar"
msgid "Group leave failed."
msgstr "Gruppe profil"
+#: classes/Local_group.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Could not update local group."
+msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa."
+
#: classes/Login_token.php:76
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not create login token for %s"
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr "Kunne ikkje oppdatere melding med ny URI."
-#: classes/Notice.php:157
+#: classes/Notice.php:172
#, php-format
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s"
-#: classes/Notice.php:214
+#: classes/Notice.php:239
#, fuzzy
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
-#: classes/Notice.php:218
+#: classes/Notice.php:243
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "Feil ved lagring av notis. Ukjend brukar."
-#: classes/Notice.php:223
+#: classes/Notice.php:248
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
"For mange notisar for raskt; tek ei pause, og prøv igjen om eit par minutt."
-#: classes/Notice.php:229
+#: classes/Notice.php:254
#, fuzzy
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
msgstr ""
"For mange notisar for raskt; tek ei pause, og prøv igjen om eit par minutt."
-#: classes/Notice.php:235
+#: classes/Notice.php:260
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Du kan ikkje lengre legge inn notisar på denne sida."
-#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
+#: classes/Notice.php:326 classes/Notice.php:352
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
-#: classes/Notice.php:788
+#: classes/Notice.php:911
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Eit problem oppstod ved lagring av notis."
-#: classes/Notice.php:848
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Databasefeil, kan ikkje lagra svar: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1231
+#: classes/Notice.php:1437
#, fuzzy, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/User.php:385
+#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#, fuzzy
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "Brukaren tillet deg ikkje å tinga meldingane sine."
+
+#: classes/Subscription.php:70
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr ""
+
+#: classes/Subscription.php:74
+msgid "User has blocked you."
+msgstr "Brukar har blokkert deg."
+
+#: classes/Subscription.php:157
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Ikkje tinga."
+
+#: classes/Subscription.php:163
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
+
+#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
+
+#: classes/User.php:373
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Melding til %1$s på %2$s"
-#: classes/User_group.php:380
+#: classes/User_group.php:462
msgid "Could not create group."
msgstr "Kunne ikkje laga gruppa."
-#: classes/User_group.php:409
+#: classes/User_group.php:471
+#, fuzzy
+msgid "Could not set group uri."
+msgstr "Kunne ikkje bli med i gruppa."
+
+#: classes/User_group.php:492
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Kunne ikkje bli med i gruppa."
+#: classes/User_group.php:506
+#, fuzzy
+msgid "Could not save local group info."
+msgstr "Kunne ikkje lagra abonnement."
+
#: lib/accountsettingsaction.php:108
msgid "Change your profile settings"
msgstr "Endra profilinnstillingane dine"
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:826
+#: lib/action.php:827
msgid "All "
msgstr "Alle"
-#: lib/action.php:831
+#: lib/action.php:833
msgid "license."
msgstr "lisens."
-#: lib/action.php:1130
+#: lib/action.php:1132
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"
-#: lib/action.php:1139
+#: lib/action.php:1141
msgid "After"
msgstr "« Etter"
-#: lib/action.php:1147
+#: lib/action.php:1149
msgid "Before"
msgstr "Før »"
+#: lib/activity.php:449
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:477
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:481
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
#: lib/adminpanelaction.php:96
#, fuzzy
msgid "You cannot make changes to this site."
msgid "Unable to delete design setting."
msgstr "Klarte ikkje å lagra Twitter-innstillingane dine!"
-#: lib/adminpanelaction.php:312
+#: lib/adminpanelaction.php:323
#, fuzzy
msgid "Basic site configuration"
msgstr "Stadfesting av epostadresse"
-#: lib/adminpanelaction.php:317
+#: lib/adminpanelaction.php:328
#, fuzzy
msgid "Design configuration"
msgstr "SMS bekreftelse"
-#: lib/adminpanelaction.php:322
+#: lib/adminpanelaction.php:333
#, fuzzy
msgid "User configuration"
msgstr "SMS bekreftelse"
-#: lib/adminpanelaction.php:327
+#: lib/adminpanelaction.php:338
#, fuzzy
msgid "Access configuration"
msgstr "SMS bekreftelse"
-#: lib/adminpanelaction.php:332
+#: lib/adminpanelaction.php:343
#, fuzzy
msgid "Paths configuration"
msgstr "SMS bekreftelse"
-#: lib/adminpanelaction.php:337
+#: lib/adminpanelaction.php:348
#, fuzzy
msgid "Sessions configuration"
msgstr "SMS bekreftelse"
-#: lib/apiauth.php:95
+#: lib/apiauth.php:94
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
msgstr ""
-#: lib/apiauth.php:273
+#: lib/apiauth.php:272
#, php-format
msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
msgstr ""
msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
msgstr "Spesifer namnet til brukaren du vil tinge"
-#: lib/command.php:554
+#: lib/command.php:554 lib/command.php:589
+msgid "No such user"
+msgstr "Brukaren finst ikkje."
+
+#: lib/command.php:561
#, php-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Tingar %s"
-#: lib/command.php:575
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
msgstr "Spesifer namnet til brukar du vil fjerne tinging på"
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:595
#, php-format
msgid "Unsubscribed from %s"
msgstr "Tingar ikkje %s lengre"
-#: lib/command.php:600 lib/command.php:623
+#: lib/command.php:613 lib/command.php:636
msgid "Command not yet implemented."
msgstr "Kommando ikkje implementert."
-#: lib/command.php:603
+#: lib/command.php:616
msgid "Notification off."
msgstr "Notifikasjon av."
-#: lib/command.php:605
+#: lib/command.php:618
msgid "Can't turn off notification."
msgstr "Kan ikkje skru av notifikasjon."
-#: lib/command.php:626
+#: lib/command.php:639
msgid "Notification on."
msgstr "Notifikasjon på."
-#: lib/command.php:628
+#: lib/command.php:641
msgid "Can't turn on notification."
msgstr "Kan ikkje slå på notifikasjon."
-#: lib/command.php:641
+#: lib/command.php:654
msgid "Login command is disabled"
msgstr ""
-#: lib/command.php:652
+#: lib/command.php:665
#, php-format
msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:668
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed %s"
+msgstr "Tingar ikkje %s lengre"
+
+#: lib/command.php:709
#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen."
-#: lib/command.php:670
+#: lib/command.php:711
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
msgstr[1] "Du tingar allereie oppdatering frå desse brukarane:"
-#: lib/command.php:690
+#: lib/command.php:731
#, fuzzy
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "Kan ikkje tinga andre til deg."
-#: lib/command.php:692
+#: lib/command.php:733
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "Kan ikkje tinga andre til deg."
msgstr[1] "Kan ikkje tinga andre til deg."
-#: lib/command.php:712
+#: lib/command.php:753
#, fuzzy
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa."
-#: lib/command.php:714
+#: lib/command.php:755
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
msgstr[1] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
-#: lib/command.php:728
+#: lib/command.php:769
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
"get <nickname> - get last notice from user\n"
"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:136
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Ingen stadfestingskode."
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:137
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:139
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:140
#, fuzzy
msgid "Go to the installer."
msgstr "Logg inn or sida"
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Korrupt bilete."
-#: lib/imagefile.php:105
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Støttar ikkje bileteformatet."
-#: lib/imagefile.php:118
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Mista fila vår."
-#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+#: lib/imagefile.php:166 lib/imagefile.php:231
msgid "Unknown file type"
msgstr "Ukjend fil type"
-#: lib/imagefile.php:217
+#: lib/imagefile.php:251
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:219
+#: lib/imagefile.php:253
msgid "kB"
msgstr ""
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
#, fuzzy
msgid "from"
msgstr " frå "
"try again later"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:428
+#: lib/noticelist.php:429
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:429
+#: lib/noticelist.php:430
#, fuzzy
msgid "N"
msgstr "Nei"
-#: lib/noticelist.php:429
+#: lib/noticelist.php:430
msgid "S"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
msgid "E"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
msgid "W"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:436
+#: lib/noticelist.php:438
msgid "at"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:547
+#: lib/noticelist.php:558
#, fuzzy
msgid "in context"
msgstr "Ingen innhald."
-#: lib/noticelist.php:572
+#: lib/noticelist.php:583
#, fuzzy
msgid "Repeated by"
msgstr "Lag"
-#: lib/noticelist.php:598
+#: lib/noticelist.php:610
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Svar på denne notisen"
-#: lib/noticelist.php:599
+#: lib/noticelist.php:611
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: lib/noticelist.php:641
+#: lib/noticelist.php:655
#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
msgstr "Melding lagra"
msgid "Duplicate notice"
msgstr "Slett notis"
-#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
-#, fuzzy
-msgid "You have been banned from subscribing."
-msgstr "Brukaren tillet deg ikkje å tinga meldingane sine."
-
-#: lib/oauthstore.php:491
+#: lib/oauthstore.php:490
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Kan ikkje leggja til ny tinging."
msgid "Repeat this notice"
msgstr "Svar på denne notisen"
-#: lib/router.php:665
+#: lib/router.php:668
msgid "No single user defined for single-user mode."
msgstr ""
msgid "Groups %s is a member of"
msgstr "Grupper %s er medlem av"
-#: lib/subs.php:52
-msgid "Already subscribed!"
-msgstr ""
-
-#: lib/subs.php:56
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "Brukar har blokkert deg."
-
-#: lib/subs.php:63
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Kan ikkje tinga."
-
-#: lib/subs.php:82
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Kan ikkje tinga andre til deg."
-
-#: lib/subs.php:137
-#, fuzzy
-msgid "Not subscribed!"
-msgstr "Ikkje tinga."
-
-#: lib/subs.php:142
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't delete self-subscription."
-msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
-
-#: lib/subs.php:158
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Kan ikkje sletta tinging."
-
#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
msgid "People Tagcloud as self-tagged"
msgid "User actions"
msgstr "Brukarverkty"
-#: lib/userprofile.php:248
+#: lib/userprofile.php:251
#, fuzzy
msgid "Edit profile settings"
msgstr "Profilinnstillingar"
-#: lib/userprofile.php:249
+#: lib/userprofile.php:252
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: lib/userprofile.php:272
+#: lib/userprofile.php:275
msgid "Send a direct message to this user"
msgstr "Send ei direktemelding til denne brukaren"
-#: lib/userprofile.php:273
+#: lib/userprofile.php:276
msgid "Message"
msgstr "Melding"
-#: lib/userprofile.php:311
+#: lib/userprofile.php:314
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:867
+#: lib/util.php:952
msgid "a few seconds ago"
msgstr "eit par sekund sidan"
-#: lib/util.php:869
+#: lib/util.php:954
msgid "about a minute ago"
msgstr "omtrent eitt minutt sidan"
-#: lib/util.php:871
+#: lib/util.php:956
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "~%d minutt sidan"
-#: lib/util.php:873
+#: lib/util.php:958
msgid "about an hour ago"
msgstr "omtrent ein time sidan"
-#: lib/util.php:875
+#: lib/util.php:960
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "~%d timar sidan"
-#: lib/util.php:877
+#: lib/util.php:962
msgid "about a day ago"
msgstr "omtrent ein dag sidan"
-#: lib/util.php:879
+#: lib/util.php:964
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "~%d dagar sidan"
-#: lib/util.php:881
+#: lib/util.php:966
msgid "about a month ago"
msgstr "omtrent ein månad sidan"
-#: lib/util.php:883
+#: lib/util.php:968
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "~%d månadar sidan"
-#: lib/util.php:885
+#: lib/util.php:970
msgid "about a year ago"
msgstr "omtrent eitt år sidan"