]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/laconica.po
Merge branch '0.8.x' of git://gitorious.org/laconica/dev into 0.8.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / laconica.po
index cc2495a4d0d0c781fb64b8c1d1037b71dd27446b..9a61ada6bdea901d4af1e768d0ebae596896df06 100644 (file)
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-28 17:14+0000\n"
+"Last-Translator: Ryba <ryba-laconica@h4v.eu>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-#  laconica.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"#-#-#-#-#  laconica.new.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 #  Polish language has 3 plural forms.
 #  Special case is used for one and some numbers ending in 2, 3, or 4.
@@ -62,7 +60,7 @@ msgstr ""
 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
 #, php-format
 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s zapraszają Cię byś dołączył do nich w %2$s"
 
 #: ../actions/invite.php:170
 #, php-format
@@ -152,18 +150,18 @@ msgstr "%s i przyjaciele"
 #: actions/twitapistatuses.php:33
 #, php-format
 msgid "%s public timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Publiczna oś czasu %s"
 
 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411
 #, php-format
 msgid "%s status"
-msgstr ""
+msgstr "status %s"
 
 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
 #: actions/twitapistatuses.php:199
 #, php-format
 msgid "%s timeline"
-msgstr ""
+msgstr "oś czasu %s"
 
 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
 #: actions/twitapistatuses.php:36
@@ -236,12 +234,18 @@ msgid ""
 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
 msgstr ""
+"Kod potwierdzający został wysłany na podany przez Ciebie adres e-mail. "
+"Sprawdź w swojej skrzynce odbiorczej (także w folderze SPAM) czy otrzymałeś "
+"kod i instrukcje dotyczące jego użycia. "
 
 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
 msgstr ""
+"Kod potwierdzający został wysłany na podany przez Ciebie numer telefonu. "
+"Sprawdź w swojej skrzynce odbiorczej (także w folderze SPAM) czy otrzymałeś "
+"kod i instrukcje dotyczące jego użycia. "
 
 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
@@ -263,7 +267,7 @@ msgstr ""
 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
 #: actions/twitapiusers.php:32
 msgid "API method not found!"
-msgstr ""
+msgstr "metoda API nie znaleziona!"
 
 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
@@ -286,7 +290,7 @@ msgstr ""
 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
 #: actions/twitapistatuses.php:562
 msgid "API method under construction."
-msgstr ""
+msgstr "metoda API w trakcie powstawania."
 
 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568
 msgid "About"
@@ -315,7 +319,7 @@ msgstr "Dodaj konto OpenID"
 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
 #: lib/accountsettingsaction.php:117
 msgid "Add or remove OpenIDs"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj lub usuń konta OpenID"
 
 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
@@ -327,7 +331,7 @@ msgstr "Adres"
 
 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr ""
+msgstr "Adresy subskrybentów, których zapraszasz (jeden w każdej linii)"
 
 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
 #: actions/showstream.php:422
@@ -362,7 +366,7 @@ msgstr "Już obserwujesz!"
 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
 #: actions/deletenotice.php:113
 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr ""
+msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?"
 
 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
 #: actions/userauthorization.php:81
@@ -380,6 +384,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
+"Automatycznie zasubskrybuj każdego kto mnie zasubskrybuje (najlepsze dla "
+"botów)"
 
 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
@@ -398,7 +404,7 @@ msgid ""
 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
 msgstr ""
-"Oczekiwanie na potwierdzenie z tego adresu. Sprawdź czy na Twoje konto "
+"Oczekiwanie na potwierdzenie dla tego adresu. Sprawdź czy na Twoje konto "
 "Jabbera/GTalka przyszła wiadomość z dalszymi instrukcjami. (Nie zapomnij "
 "dodać %s do listy znajomych.)"
 
@@ -407,11 +413,13 @@ msgid ""
 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
 "a message with further instructions."
 msgstr ""
+"Ten adres oczekuje potwierdzenia. Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą (także "
+"folder SPAM!) czy dostałeś wiadomość z dalszymi instrukcjami.  "
 
 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
 #: actions/smssettings.php:111
 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr ""
+msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie dla tego numeru telefonu."
 
 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
 #, fuzzy
@@ -434,7 +442,7 @@ msgstr "Wpis \"O mnie\" jest za długi (maks. 140 znaków)"
 
 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
 msgid "Can't delete this notice."
-msgstr ""
+msgstr "Nie można usunąć tego wpisu. "
 
 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
 #: actions/updateprofile.php:123