]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from !translatewiki !StatusNet
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / pt / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 744e46acf3a20edec4104663a30990d0bc5de094..4577be6691e13fc9eac6549925c9b348576f4f36 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-14 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-14 21:07:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-16 19:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-16 19:44:05+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59079); Translate extension (2009-11-13)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59142); Translate extension (2009-11-13)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -3692,13 +3692,44 @@ msgstr "Não foi possível criar o formulário de OpenID: %s"
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:613
+#: lib/command.php:618
+#, fuzzy
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr "Não foi possível subscrever outros a si."
+
+#: lib/command.php:620
+#, fuzzy
+msgid "You are subscribed to these people: "
+msgstr "Já subscrito!."
+
+#: lib/command.php:637
+#, fuzzy
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr "Não foi possível subscrever outros a si."
+
+#: lib/command.php:639
+#, fuzzy
+msgid "These people are subscribed to you: "
+msgstr "Já subscrito!."
+
+#: lib/command.php:656
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:658
+msgid "You are a member of these groups: "
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:670
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
 "off - turn off notifications\n"
 "help - show this help\n"
 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
+"groups - lists the groups you have joined\n"
+"subscriptions - list the people you follow\n"
+"subscribers - list the people that follow you\n"
 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
 "get <nickname> - get last notice from user\n"