]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / pt / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 6c6a3699603353ce673d8198f7daefcaca17d6a1..6216a865a6c267e379ba8da6205b049ed772dbc5 100644 (file)
@@ -19,17 +19,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-10 13:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:40:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-28 14:11:21+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r99397); Translate extension (2011-10-07)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r101121); Translate extension (2011-10-"
+"27)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-09-27 23:26:51+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:22:23+0000\n"
 
 #. TRANS: Database error message.
 #, php-format
@@ -9987,45 +9988,3 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public list cloud"
-#~ msgstr "Nuvem de categorias pública"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "These are largest lists on %s"
-#~ msgstr "Estas são as categorias recentes mais populares em %s "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No one has [listed](%%doc.tags%%) anyone yet."
-#~ msgstr "Ainda ninguém publicou uma nota com uma [categoria](%%doc.tags%%)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Be the first to list someone!"
-#~ msgstr "Seja a primeira pessoa a publicar uma!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to "
-#~ "list someone!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Podia [registar uma conta](%%action.register%%) e ser a primeira pessoa a "
-#~ "publicar uma!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List cloud"
-#~ msgstr "Utilizador não encontrado."
-
-#~ msgid "All subscribers"
-#~ msgstr "Todos os subscritores"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "MENU"
-#~ msgid "Badge"
-#~ msgstr "Emblema"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "One person has repeated this notice."
-#~ msgid_plural "%d people have repeated this notice."
-#~ msgstr[0] "Já repetiu essa nota."
-#~ msgstr[1] "Já repetiu essa nota."