msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-17 09:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-17 09:49:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-17 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-17 12:38:16+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Language-Code: pt\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:52:41+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:19:27+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: %s is an invalid tag.
+#. TRANS: Form validation error when entering an invalid tag.
+#. TRANS: %s is the invalid tag.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid tag: \"%s\"."
msgstr "Categoria inválida: \"%s\""
msgid "Tag user"
msgstr "Categorizar utilizador"
+#, fuzzy
msgid ""
-"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
-"separated"
+"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), separated by commas or "
+"spaces."
msgstr ""
"Categorias para este utilizador (letras, números, ., _), separadas por "
"vírgulas ou espaços"
-#, php-format
-msgid "Invalid tag: \"%s\""
-msgstr "Categoria inválida: \"%s\""
-
msgid ""
"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
msgstr "Só pode categorizar pessoas que subscreve ou os seus subscritores."
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Anotação"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Commands:\n"
-#~ "on - turn on notifications\n"
-#~ "off - turn off notifications\n"
-#~ "help - show this help\n"
-#~ "follow <nickname> - subscribe to user\n"
-#~ "groups - lists the groups you have joined\n"
-#~ "subscriptions - list the people you follow\n"
-#~ "subscribers - list the people that follow you\n"
-#~ "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
-#~ "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
-#~ "get <nickname> - get last notice from user\n"
-#~ "whois <nickname> - get profile info on user\n"
-#~ "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
-#~ "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
-#~ "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
-#~ "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
-#~ "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
-#~ "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
-#~ "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
-#~ "join <group> - join group\n"
-#~ "login - Get a link to login to the web interface\n"
-#~ "drop <group> - leave group\n"
-#~ "stats - get your stats\n"
-#~ "stop - same as 'off'\n"
-#~ "quit - same as 'off'\n"
-#~ "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
-#~ "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
-#~ "last <nickname> - same as 'get'\n"
-#~ "on <nickname> - not yet implemented.\n"
-#~ "off <nickname> - not yet implemented.\n"
-#~ "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
-#~ "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
-#~ "track <word> - not yet implemented.\n"
-#~ "untrack <word> - not yet implemented.\n"
-#~ "track off - not yet implemented.\n"
-#~ "untrack all - not yet implemented.\n"
-#~ "tracks - not yet implemented.\n"
-#~ "tracking - not yet implemented.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Comandos:\n"
-#~ "on - ligar notificações\n"
-#~ "off - desligar notificações\n"
-#~ "help - mostrar esta ajuda\n"
-#~ "follow <utilizador> - subscrever este utilizador\n"
-#~ "groups - lista os grupos a que se juntou\n"
-#~ "subscriptions - lista as pessoas que está a seguir\n"
-#~ "subscribers - lista as pessoas que estão a segui-lo(a)\n"
-#~ "leave <utilizador> - deixar de subscrever este utilizador\n"
-#~ "d <utilizador> <texto> - mensagem directa para o utilizador\n"
-#~ "get <utilizador> - receber última nota do utilizador\n"
-#~ "whois <utilizador> - receber perfil do utilizador\n"
-#~ "lose <utilizador> - obrigar o utilizador a deixar de subscrevê-lo\n"
-#~ "fav <utilizador> - adicionar última nota do utilizador às favoritas\n"
-#~ "fav #<id_da_nota> - adicionar nota com esta identificação às favoritas\n"
-#~ "repeat #<id_da_nota> - repetir uma nota com uma certa identificação\n"
-#~ "repeat <utilizador> - repetir a última nota do utilizador\n"
-#~ "reply #<id_da_nota> - responder à nota com esta identificação\n"
-#~ "reply <utilizador> - responder à última nota do utilizador\n"
-#~ "join <grupo> - juntar-se ao grupo\n"
-#~ "login - Receber uma ligação para iniciar sessão na interface web\n"
-#~ "drop <grupo> - afastar-se do grupo\n"
-#~ "stats - receber as suas estatísticas\n"
-#~ "stop - o mesmo que 'off'\n"
-#~ "quit - o mesmo que 'off'\n"
-#~ "sub <utilizador> - o mesmo que 'follow'\n"
-#~ "unsub <utilizador> - o mesmo que 'leave'\n"
-#~ "last <utilizador> - o mesmo que 'get'\n"
-#~ "on <utilizador> - ainda não implementado.\n"
-#~ "off <utilizador> - ainda não implementado.\n"
-#~ "nudge <utilizador> - relembrar um utilizador para actualizar.\n"
-#~ "invite <número de telefone> - ainda não implementado.\n"
-#~ "track <palavra> - ainda não implementado.\n"
-#~ "untrack <palavra> - ainda não implementado.\n"
-#~ "track off - ainda não implementado.\n"
-#~ "untrack all - ainda não implementado.\n"
-#~ "tracks - ainda não implementado.\n"
-#~ "tracking - ainda não implementado.\n"
-
-#~ msgid "Edit Avatar"
-#~ msgstr "Editar Avatar"
+#~ msgid "Invalid tag: \"%s\""
+#~ msgstr "Categoria inválida: \"%s\""