]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'sessionidparam' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / statusnet.po
index b0ac2731e09fda9a91bae70c3d3bbb96753c64ca..7fea84d12e27e28f837ad3bdcc03ac5d142d1092 100644 (file)
 # Translation of StatusNet to Brazilian Portuguese
 #
+# Author@translatewiki.net: Aracnus
 # Author@translatewiki.net: Ewout
+# Author@translatewiki.net: Vuln
 # --
-# Frederico Goncalves Guimaraes <frederico@teia.bio.br>, 2009.
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-08 11:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-08 11:57:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 11:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-10 11:28:58+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58760); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60888); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
-#: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
-#, php-format
-msgid " Search Stream for \"%s\""
-msgstr " Procurar por \"%s\" no fluxo de mensagens"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
-#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
-#: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
-msgid ""
-" except this private data: password, email address, IM address, phone number."
-msgstr ""
-" exceto estes dados privados: senha, endereço de e-mail, endereço de IM, "
-"número de telefone."
-
-#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
-#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
-msgid " from "
-msgstr " de "
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
-#: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
-#, php-format
-msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
-msgstr "%1$s / Atualizações respondendo à %2$s"
-
-#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
-#: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
-#, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "%1$s convidou você para se juntar ao %2$s"
-
-#: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
-#: actions/invite.php:228
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
-"you know and people who interest you.\n"
-"\n"
-"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
-"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
-"share your interests.\n"
-"\n"
-"%1$s said:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
-"invitation.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
-"time.\n"
-"\n"
-"Sincerely, %2$s\n"
-msgstr ""
-"%1$s convidou você para se juntar ao %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s é um serviço de microblogagem que lhe permite manter-se atualizado com "
-"as pessoas que você conhece e com as que lhe interessam.\n"
-"\n"
-"Você também pode compartilhar notícias sobre você mesmo, seus pensamentos, "
-"ou sua vida on-line com as pessoas que lhe conhecem. Também é ótimo para "
-"encontrar novas pessoas que compartilham os mesmos interesses que você.\n"
-"\n"
-"%1$s disse:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"Você pode ver o perfil de %1$s no %2$s aqui:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Se você quiser experimentar o serviço, clique no link abaixo para aceitar o "
-"convite.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"Se não, você pode ignorar esta mensagem. Obrigado por sua paciência e seu "
-"tempo.\n"
-"\n"
-"Cordialmente, %2$s\n"
-
-#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
-#: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
-#, php-format
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s agora está acompanhando suas mensagens em %2$s."
-
-#: ../lib/mail.php:126
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s.\n"
-msgstr ""
-"%1$s agora está acompanhando suas mensagens em %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"Cordialmente,\n"
-"%4$s.\n"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
-#: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
-#: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
-#, php-format
-msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
-msgstr "%1$s atualizações que respondem a mensagens de %2$s / %3$s."
-
-#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
-#: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
-#: actions/shownotice.php:180
-#, php-format
-msgid "%1$s's status on %2$s"
-msgstr "Mensagem de %1$s em %2$s"
-
-#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
-#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
-#: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
-#, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
+#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
+msgid "No such page"
+msgstr "Esta página não existe."
 
-#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
-#: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
-#, php-format
-msgid "%s Public Stream"
-msgstr "Fluxo Público de %s"
+#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
+#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
+#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
+#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
+#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
+#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
+#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
+#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
+#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+msgid "No such user."
+msgstr "Este usuário não existe."
 
-#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
-#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
-#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
-#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
-#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
-#: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
-#: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
-#: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
-#: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
-#: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
-#: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
+#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
+#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
 msgid "%s and friends"
 msgstr "%s e amigos"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
-#: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
-#: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
-#: actions/publicrss.php:103
+#: actions/all.php:99
 #, php-format
-msgid "%s public timeline"
-msgstr "Mensagens públicas de %s"
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens dos amigos de %s (RSS 1.0)"
 
-#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
+#: actions/all.php:107
 #, php-format
-msgid "%s status"
-msgstr "Status de %s"
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens dos amigos de %s (RSS 2.0)"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
-#: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
-#: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
-#: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
-#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
+#: actions/all.php:115
 #, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "Mensagens de %s"
+msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
+msgstr "Fonte de mensagens dos amigos de %s (Atom)"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
-#: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
-#: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
-#: actions/publicrss.php:105
+#: actions/all.php:127
 #, php-format
-msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr "%s atualizações de todo mundo!"
-
-#: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
-#: actions/register.php:545 actions/register.php:555 actions/register.php:561
 msgid ""
-"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
-"to confirm your email address.)"
+"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
 msgstr ""
-"(Você receberá uma mensagem por e-mail a qualquer momento, com instruções "
-"sobre como confirmar seu endereço.)"
+"Esse é o fluxo de mensagens de %s e seus amigos, mas ninguém publicou nada "
+"ainda."
 
-#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
-#: lib/action.php:752 lib/action.php:767
+#: actions/all.php:132
 #, php-format
 msgid ""
-"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
-msgstr ""
-"**%%site.name%%** é um serviço de microblogagem disponibilizado por [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
-
-#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
-#: lib/action.php:754 lib/action.php:769
-#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
-msgstr "**%%site.name%%** é um serviço de microblogagem. "
-
-#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
-msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
+"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
+"something yourself."
 msgstr ""
-". Os colaboradores devem ser citados usando seu nome completo ou apelido."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
-#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
-#: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
-#: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr "1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuações ou espaços"
+"Tente assinar mais pessoas, [unir-ser a um grupo](%%action.groups%%) ou "
+"publicar algo."
 
-#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
-#: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
-#: actions/register.php:424
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+#: actions/all.php:134
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
+"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
-"1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuação ou espaços. Obrigatório."
-
-#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
-#: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
-msgid "6 or more characters"
-msgstr "No mínimo 6 caracteres"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
-#: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
-#: actions/recoverpassword.php:236
-msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
-msgstr "No mínimo 6 caracteres. E não se esqueça dela!"
-
-#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
-#: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
-#: actions/register.php:429
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr "No mínimo 6 caracteres. Obrigatório."
+"Você pode tentar [chamar a atenção de %s](../%s) em seu perfil ou [publicar "
+"alguma coisa que desperte seu interesse](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)."
 
-#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
-#: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
+#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
 msgid ""
-"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
-"s for sending messages to you."
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
+"post a notice to his or her attention."
 msgstr ""
-"Um código de confirmação foi enviado para o endereço de IM que você "
-"informou. Você deve permitir que %s envie mensagens para você."
+"Por que não [registrar uma conta](%%%%action.register%%%%) e então chamar a "
+"atenção de %s ou publicar uma mensagem para sua atenção."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
-#: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
-"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"Um código de confirmação foi enviado para o endereço de e-mail que você "
-"informou. Verifique a sua caixa de entrada (e de spam!) para o código e "
-"instruções sobre como usá-lo."
+#: actions/all.php:165
+msgid "You and friends"
+msgstr "Você e amigos"
 
-#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
-"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"Um código de confirmação foi enviado para o número de telefone que você "
-"informou. Verifique sua caixa de entrada (e de spam!) para o código e "
-"instruções sobre como usá-lo."
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/apitimelinehome.php:122
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
+msgstr "Atualizações de %1$s e amigos no %2$s!"
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
-#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
-#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
-#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
-#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
-#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
-#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
-#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
-#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
-#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
-#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
-#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
-#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
-#: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
-#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
-#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
-#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
-#: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
-#: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
-#: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
-#: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
-#: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
-#: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
-#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
-#: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
-#: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
-#: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
-#: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
-#: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
-#: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
+#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
-#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
-#: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
-#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
-#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
-msgid "API method not found!"
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+msgid "API method not found."
 msgstr "O método da API não foi encontrado!"
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
-#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
-#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
-#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
-#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
-#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
-#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
-#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
-#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
-#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
-#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
-#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
-#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
-#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
-#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
-#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
-#: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
-#: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
-#: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
-#: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
-#: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
-#: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
-msgid "API method under construction."
-msgstr "O método da API está em construção."
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
+#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
+#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
+#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
+#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
+#: actions/apistatusesupdate.php:114
+msgid "This method requires a POST."
+msgstr "Este método requer um POST."
 
-#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
-#: lib/action.php:706 lib/action.php:721
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
+msgid ""
+"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
+"none"
+msgstr ""
+"Você pode especificar um parâmetro denominado 'device', com um dos valores: "
+"sms, im, none"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
-#: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
-#: actions/userauthorization.php:209
-msgid "Accept"
-msgstr "Aceitar"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
+msgid "Could not update user."
+msgstr "Não foi possível atualizar o usuário."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
-#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
-#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
-#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
-#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
-#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
-#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
-#: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
-#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
-#: actions/smssettings.php:145
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
+#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+msgid "User has no profile."
+msgstr "O usuário não tem perfil."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
-#: actions/openidsettings.php:93
-msgid "Add OpenID"
-msgstr "Adicionar OpenID"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
-msgid "Add or remove OpenIDs"
-msgstr "Adicionar ou remover OpenIDs"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
-#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
-#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
-#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
-#: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
-#: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
-msgid "Address"
-msgstr "Endereço"
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "Não foi possível salvar o perfil."
 
-#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
-#: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
-msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr "Endereços dos seus amigos que serão convidados (um por linha)"
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: lib/designsettings.php:283
+#, php-format
+msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
+msgstr ""
+"O servidor não conseguiu manipular a quantidade de dados do POST (%s bytes) "
+"devido à sua configuração atual."
 
-#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
-#: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
-msgid "All subscriptions"
-msgstr "Todas as assinaturas"
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
+msgid "Unable to save your design settings."
+msgstr "Não foi possível salvar suas configurações de aparência."
 
-#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
-#: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
-#, php-format
-msgid "All updates for %s"
-msgstr "Todas as atualizações para %s"
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
+msgid "Could not update your design."
+msgstr "Não foi possível atualizar a sua aparência."
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
-#: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
-#, php-format
-msgid "All updates matching search term \"%s\""
-msgstr "Todas as atualizações correspondentes ao termo \"%s\""
+#: actions/apiblockcreate.php:105
+msgid "You cannot block yourself!"
+msgstr "Você não pode bloquear a si mesmo!"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
-#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
-#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
-#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
-#: actions/login.php:79 actions/register.php:137
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Já está logado."
+#: actions/apiblockcreate.php:126
+msgid "Block user failed."
+msgstr "Não foi possível bloquear o usuário."
 
-#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
-msgid "Already subscribed!."
-msgstr "Já foi assinado!"
+#: actions/apiblockdestroy.php:114
+msgid "Unblock user failed."
+msgstr "Não foi possível desbloquear o usuário."
 
-#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
-#: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
-#: actions/deletenotice.php:144
-msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta mensagem?"
+#: actions/apidirectmessage.php:89
+#, php-format
+msgid "Direct messages from %s"
+msgstr "Mensagens diretas de %s"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
-#: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
-#: actions/userauthorization.php:105
-msgid "Authorize subscription"
-msgstr "Autorizar a assinatura"
+#: actions/apidirectmessage.php:93
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent from %s"
+msgstr "Todas as mensagens diretas enviadas por %s"
 
-#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
-#: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
-#: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
-#: actions/register.php:473 actions/login.php:253 actions/register.php:479
-msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
-msgstr ""
-"Entrar automaticamente sem pedir a senha. Não use em computadores "
-"compartilhados!"
+#: actions/apidirectmessage.php:101
+#, php-format
+msgid "Direct messages to %s"
+msgstr "Mensagens diretas para %s"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
-#: actions/profilesettings.php:160
-msgid ""
-"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
-msgstr "Assinar automaticamente à quem me assinar"
-
-#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
-#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
-#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
-#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
-#: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
-#: lib/accountsettingsaction.php:111
-msgid "Avatar"
-msgstr "Avatar"
+#: actions/apidirectmessage.php:105
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent to %s"
+msgstr "Todas as mensagens diretas enviadas para %s"
 
-#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
-#: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
-#: actions/avatarsettings.php:360
-msgid "Avatar updated."
-msgstr "O avatar foi atualizado."
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "Nenhuma mensagem de texto!"
 
-#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
-#: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
 #, php-format
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
-"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
-msgstr ""
-"Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua conta de Jabber/"
-"GTalk por uma mensagem com mais instruções (Você adicionou %s à sua lista de "
-"contatos?)"
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "Isso é muito extenso. O tamanho máximo das mensagens é %d caracteres."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
-#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
-"a message with further instructions."
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr "O usuário destinatário não foi encontrado."
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
 msgstr ""
-"Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua caixa de entrada (e "
-"de spam!) por uma mensagem com mais instruções."
+"Não é possível enviar mensagens diretas para usuários que não sejam seus "
+"amigos."
 
-#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
-#: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
-msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr "Aguardando a confirmação deste número de telefone."
+#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
+#: actions/apistatusesdestroy.php:113
+msgid "No status found with that ID."
+msgstr "Não foi encontrado nenhum status com esse ID."
 
-#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
-msgid "Before »"
-msgstr "Anteriores »"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
-#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
-#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
-#: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
-#: actions/register.php:459 actions/register.php:465
-msgid "Bio"
-msgstr "Descrição"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
-#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
-#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
-#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
-#: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
-#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
-msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
-msgstr "Descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
-
-#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
-#: actions/deletenotice.php:71
-msgid "Can't delete this notice."
-msgstr "Não é possível excluir esta mensagem."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
-#: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
-#, php-format
-msgid "Can't read avatar URL '%s'"
-msgstr "Não é possível ler a URL '%s' do avatar"
+#: actions/apifavoritecreate.php:119
+#, fuzzy
+msgid "This status is already a favorite."
+msgstr "Esta mensagem já é favorita!"
 
-#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
-#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
-#: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
-#: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
-#: actions/passwordsettings.php:185
-msgid "Can't save new password."
-msgstr "Não é possível salvar a nova senha."
+#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
+msgid "Could not create favorite."
+msgstr "Não foi possível criar a favorita."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
-#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
-#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
-#: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
-#: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: actions/apifavoritedestroy.php:122
+#, fuzzy
+msgid "That status is not a favorite."
+msgstr "Essa mensagem não é favorita!"
 
-#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
-#: lib/openid.php:133
-msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
-msgstr "Não foi possível instanciar um objeto do OpenID."
+#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
+msgid "Could not delete favorite."
+msgstr "Não foi possível excluir a favorita."
 
-#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
-#: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
-msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
-msgstr "Não foi possível normalizar essa ID do Jabber"
+#: actions/apifriendshipscreate.php:109
+msgid "Could not follow user: User not found."
+msgstr "Não é possível seguir o usuário: Usuário não encontrado."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
-#: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
-#: actions/emailsettings.php:326
-msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr "Não foi possível normalizar este endereço de e-mail"
+#: actions/apifriendshipscreate.php:118
+#, php-format
+msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
+msgstr "Não é possível seguir o usuário: %s já está na sua lista."
 
-#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
-#: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
-msgid "Change"
-msgstr "Alterar"
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
+msgid "Could not unfollow user: User not found."
+msgstr "Não é possível deixar de seguir o usuário: Usuário não encontrado."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
-#: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
-msgid "Change email handling"
-msgstr "Configurações de uso do e-mail"
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
+#, fuzzy
+msgid "You cannot unfollow yourself."
+msgstr "Você não pode deixar de seguir você mesmo!"
 
-#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
-#: actions/passwordsettings.php:58
-msgid "Change password"
-msgstr "Alterar a senha"
+#: actions/apifriendshipsexists.php:94
+msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+msgstr "Duas IDs de usuário ou screen_names devem ser informados."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
-#: lib/accountsettingsaction.php:115
-msgid "Change your password"
-msgstr "Altere a sua senha"
+#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+msgid "Could not determine source user."
+msgstr "Não foi possível determinar o usuário de origem."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
-#: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
-msgid "Change your profile settings"
-msgstr "Alterar as suas configurações de perfil"
+#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+msgid "Could not find target user."
+msgstr "Não foi possível encontrar usuário de destino."
 
-#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
-#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
-#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
-#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
-#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
-#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
-#: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
-#: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
-#: actions/register.php:432
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/register.php:205
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+"A identificação deve conter apenas letras minúsculas e números e não pode "
+"ter e espaços."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
-#: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
-msgstr "Confirme o endereço"
+#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
+#: actions/register.php:208
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Esta identificação já está em uso. Tente outro."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
-#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
-#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
-#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
-#: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
-#: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
-#: actions/smssettings.php:386
-msgid "Confirmation cancelled."
-msgstr "Confirmação cancelada."
+#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/register.php:210
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Não é uma identificação válida."
 
-#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
-#: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
-msgid "Confirmation code"
-msgstr "Código de confirmação"
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
+#: actions/register.php:217
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "A URL informada não é válida."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
-#: actions/confirmaddress.php:80
-msgid "Confirmation code not found."
-msgstr "O código de confirmação não foi encontrado."
+#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/register.php:220
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Nome completo muito extenso (máx. 255 caracteres)"
 
-#: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
-#: actions/register.php:521 actions/register.php:531 actions/register.php:537
+#: actions/apigroupcreate.php:213
 #, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
-"want to...\n"
-"\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
-"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
-"notices through instant messages.\n"
-"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
-"share your interests. \n"
-"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
-"others more about you. \n"
-"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
-"missed. \n"
-"\n"
-"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
-msgstr ""
-"Parabéns, %s! E bem-vindo(a) ao %%%%site.name%%%%. A partir daqui, você pode "
-"querer...\n"
-"\n"
-"* Acessar [seu perfil](%s) e publicar sua primeira mensagem.\n"
-"* Adicionar um [endereço de Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) para "
-"que você possa publicar via mensagens instantâneas.\n"
-"* [Procurar por pessoas](%%%%action.peoplesearch%%%%) que você conheça ou "
-"que tenham os mesmos interesses que você. \n"
-"* Atualizar suas [configurações de perfil](%%%%action.profilesettings%%%%) "
-"para que outras pessoas saibam mais sobre você. \n"
-"* Ler a [documentação on-line](%%%%doc.help%%%%) para conhecer os recursos "
-"disponíveis. \n"
-"\n"
-"Obrigado por se registrar e esperamos que você aproveite o serviço."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
-#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
-#: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
-#: lib/action.php:425 lib/action.php:435
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
-#: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
-msgid "Connect existing account"
-msgstr "Conectar-se a uma conta já existente"
+msgid "Description is too long (max %d chars)."
+msgstr "Descrição muito extensa (máximo %d caracteres)."
 
-#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
-#: lib/action.php:719 lib/action.php:734
-msgid "Contact"
-msgstr "Contato"
+#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
+#: actions/register.php:227
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Localização muito extensa (máx. 255 caracteres)."
 
-#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
-#: lib/openid.php:190
+#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
+#: actions/newgroup.php:159
 #, php-format
-msgid "Could not create OpenID form: %s"
-msgstr "Não foi possível criar o formulário OpenID: %s"
+msgid "Too many aliases! Maximum %d."
+msgstr "Muitos apelidos! O máximo são %d."
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
-#: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
-#: actions/apifriendshipscreate.php:118
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
+#: actions/newgroup.php:168
 #, php-format
-msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr "Não é possível seguir o usuário: %s já está na sua lista."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
-#: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
-#: actions/apifriendshipscreate.php:109
-msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr "Não é possível seguir o usuário: Usuário não encontrado."
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "Apelido inválido: \"%s\""
 
-#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
-#: lib/openid.php:172
+#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
+#: actions/newgroup.php:172
 #, php-format
-msgid "Could not redirect to server: %s"
-msgstr "Não foi possível redirecionar para o servidor: %s"
+msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
+msgstr "O apelido \"%s\" já está em uso. Tente outro."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
-#: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
-msgid "Could not save avatar info"
-msgstr "Não foi possível salvar as informações do avatar"
+#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
+#: actions/newgroup.php:178
+msgid "Alias can't be the same as nickname."
+msgstr "O apelido não pode ser igual à identificação."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
-#: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
-msgid "Could not save new profile info"
-msgstr "Não foi possível salvar as novas informações do perfil"
+#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
+#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+msgid "Group not found!"
+msgstr "O grupo não foi encontrado!"
 
-#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Não foi possível fazer com que o outros o sigam."
+#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
+msgid "You are already a member of that group."
+msgstr "Você já é membro desse grupo."
 
-#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Não foi possível assinar."
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+msgid "You have been blocked from that group by the admin."
+msgstr "O administrador desse grupo bloqueou sua inscrição."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
-#: actions/recoverpassword.php:111
-msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr ""
-"Não foi possível atualizar o usuário com o endereço de e-mail confirmado."
+#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
+msgstr "Não foi possível associar o usuário %s ao grupo %s."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
-msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
-msgstr ""
-"Não foi possível converter os tokens de requisição para tokens de acesso."
+#: actions/apigroupleave.php:114
+msgid "You are not a member of this group."
+msgstr "Você não é membro deste grupo."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
-#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
-#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
-#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
-#: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
-#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
-msgid "Couldn't delete email confirmation."
-msgstr "Não foi possível excluir a confirmação de e-mail."
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
+msgstr "Não foi possível remover o usuário %s do grupo %s."
 
-#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Não foi possível excluir a assinatura."
+#: actions/apigrouplist.php:95
+#, php-format
+msgid "%s's groups"
+msgstr "Grupos de %s"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
-#: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
-msgid "Couldn't find any statuses."
-msgstr "Não foi possível encontrar nenhum status."
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr "Grupos de %s"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
-#: actions/remotesubscribe.php:178
-msgid "Couldn't get a request token."
-msgstr "Não foi possível obter um token de requisição."
+#: actions/apigrouplistall.php:94
+#, php-format
+msgid "groups on %s"
+msgstr "grupos no %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
-#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
-#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
-#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
-#: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
-#: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
-#: actions/smssettings.php:337
-msgid "Couldn't insert confirmation code."
-msgstr "Não foi possível inserir o código de confirmação."
+#: actions/apistatusesdestroy.php:107
+msgid "This method requires a POST or DELETE."
+msgstr "Esse método requer um POST ou DELETE."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
-#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
-#: lib/oauthstore.php:487
-msgid "Couldn't insert new subscription."
-msgstr "Não foi possível inserir a nova assinatura."
+#: actions/apistatusesdestroy.php:130
+msgid "You may not delete another user's status."
+msgstr "Você não pode excluir uma mensagem de outro usuário."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
-#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
-#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
-#: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
-msgid "Couldn't save profile."
-msgstr "Não foi possível salvar o perfil."
+#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "Essa mensagem não existe."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
-#: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr "Não foi possível atualizar o usuário para assinar automaticamente."
+#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:422
+msgid "Cannot repeat your own notice."
+msgstr "Você não pode repetria sua própria mensagem."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
-#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
-#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
-#: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
-#: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
-#: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
-#: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
-#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
-msgid "Couldn't update user record."
-msgstr "Não foi possível atualizar o registro do usuário."
+#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:427
+msgid "Already repeated that notice."
+msgstr "Você já repetiu essa mensagem."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
-#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
-#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
-#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
-#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
-#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
-#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
-#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
-#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
-#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
-#: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
-#: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
-#: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
-#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
-#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
-#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
-#: actions/smssettings.php:420
-msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Não foi possível atualizar o usuário."
+#: actions/apistatusesshow.php:138
+msgid "Status deleted."
+msgstr "A mensagem foi excluída."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
-#: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
+#: actions/apistatusesshow.php:144
+msgid "No status with that ID found."
+msgstr "Não foi encontrada nenhuma mensagem com esse ID."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
-msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr "Criar um novo usuário com este apelido."
+#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: lib/mailhandler.php:60
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
+msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de %s caracteres."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
-#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
-msgid "Create new account"
-msgstr "Criar uma nova conta"
+#: actions/apistatusesupdate.php:198
+msgid "Not found"
+msgstr "Não encontrado"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
-#: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
-msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
-msgstr "Criando uma nova conta para um OpenID que já tem um usuário."
+#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
+#, php-format
+msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
+msgstr "O tamanho máximo da mensagem é de %s caracteres"
 
-#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
-#: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
-msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
-msgstr "Endereço de Jabber/GTalk já confirmado."
+#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
+msgid "Unsupported format."
+msgstr "Formato não suportado."
 
-#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
-#: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
-msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
-msgstr "Número de telefone já habilitado para receber SMS."
+#: actions/apitimelinefavorites.php:108
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
+msgstr "%s / Favoritas de %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
-#: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
-msgid "Current confirmed email address."
-msgstr "Endereço de e-mail já confirmado."
+#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
+msgstr "%s marcadas como favoritas por %s / %s."
 
-#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
-msgid "Currently"
-msgstr "Neste momento"
+#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
+#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr "Mensagens de %s"
 
-#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
-#: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
+#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/userrss.php:92
 #, php-format
-msgid "DB error inserting hashtag: %s"
-msgstr "Erro no banco de dados durante a inserção de hashtag: %s"
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "Mensagens de %1$s no %2$s!"
 
-#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
-#: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
-#: classes/Notice.php:1120
+#: actions/apitimelinementions.php:117
 #, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Erro no banco de dados na inserção da reposta: %s"
+msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
+msgstr "%1$s / Mensagens mencionando %2$s"
 
-#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
-#: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
-#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
-msgid "Delete notice"
-msgstr "Excluir a mensagem"
+#: actions/apitimelinementions.php:127
+#, php-format
+msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
+msgstr "%1$s mensagens em resposta a mensagens de %2$s / %3$s."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
-#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
-#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
-#: actions/register.php:450
-msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
-msgstr "Descreva a si mesmo e seus interesses em 140 caracteres."
-
-#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
-#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
-#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
-#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
-#: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
-#: lib/accountsettingsaction.php:117 actions/register.php:437
-#: actions/register.php:441
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#, php-format
+msgid "%s public timeline"
+msgstr "Mensagens públicas de %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
-#: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
-msgid "Email Address"
-msgstr "Endereço de e-mail"
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#, php-format
+msgid "%s updates from everyone!"
+msgstr "%s mensagens de todo mundo!"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
-#: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
-msgstr "Configurações do e-mail"
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeated by %s"
+msgstr "Repetida por %s"
 
-#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
-#: actions/register.php:200 actions/register.php:206 actions/register.php:212
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "O endereço de e-mail já existe."
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
+#, php-format
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr "Repetida para %s"
 
-#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
-msgid "Email address confirmation"
-msgstr "Confirmação do endereço de e-mail"
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr "Repetições de %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
-msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr "Endereço de e-mail, ex: \"usuario@exemplo.org\""
+#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s"
+msgstr "Mensagens etiquetadas como %s"
 
-#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
-#: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
-msgid "Email addresses"
-msgstr "Endereços de e-mail"
+#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#, php-format
+msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
+msgstr "Mensagens etiquetadas como %1$s no %2$s!"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
-#: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
-#: actions/recoverpassword.php:252
-msgid "Enter a nickname or email address."
-msgstr "Entre com o apelido ou endereço de e-mail."
+#: actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Não encontrado."
 
-#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
-#: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
-msgid "Enter the code you received on your phone."
-msgstr "Informe o código que você recebeu no seu telefone."
+#: actions/attachment.php:73
+msgid "No such attachment."
+msgstr "Este anexo não existe."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
-#: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
-msgid "Error authorizing token"
-msgstr "Erro na autorização do token"
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
+#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
+#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
+#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
+msgid "No nickname."
+msgstr "Nenhuma identificação."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
-#: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
-#: actions/finishopenidlogin.php:325
-msgid "Error connecting user to OpenID."
-msgstr "Erro na conexão do usuário ao OpenID."
+#: actions/avatarbynickname.php:64
+msgid "No size."
+msgstr "Sem tamanho definido."
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
-#: actions/finishaddopenid.php:126
-msgid "Error connecting user."
-msgstr "Erro na conexão do usuário."
+#: actions/avatarbynickname.php:69
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Tamanho inválido."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
-#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
-#: lib/oauthstore.php:291
-msgid "Error inserting avatar"
-msgstr "Erro na inserção do avatar"
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
-#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
-#: lib/oauthstore.php:283
-msgid "Error inserting new profile"
-msgstr "Erro na inserção do novo perfil"
+#: actions/avatarsettings.php:78
+#, php-format
+msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+"Você pode enviar seu avatar pessoal. O tamanho máximo do arquivo é de %s."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
-#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
-#: lib/oauthstore.php:311
-msgid "Error inserting remote profile"
-msgstr "Erro na inserção do perfil remoto"
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
+#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
+#: actions/userrss.php:103
+msgid "User without matching profile"
+msgstr "Usuário sem um perfil correspondente"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
-#: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
-#: actions/recoverpassword.php:301
-msgid "Error saving address confirmation."
-msgstr "Erro ao salvar o endereço de confirmação"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
-#: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
-msgid "Error saving remote profile"
-msgstr "Erro ao salvar o perfil remoto"
-
-#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
-#: lib/openid.php:238
-msgid "Error saving the profile."
-msgstr "Erro ao salvar o perfil."
-
-#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
-#: lib/openid.php:249
-msgid "Error saving the user."
-msgstr "Erro ao salvar o usuário."
-
-#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
-#: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
-#: actions/passwordsettings.php:175 actions/passwordsettings.php:180
-msgid "Error saving user; invalid."
-msgstr "Erro ao salvar usuário; inválido."
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
+#: actions/grouplogo.php:251
+msgid "Avatar settings"
+msgstr "Configurações do avatar"
 
-#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
-#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
-#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
-#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
-#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
-#: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
-#: actions/register.php:235 actions/login.php:122
-#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
-#: actions/login.php:149 actions/register.php:248
-msgid "Error setting user."
-msgstr "Erro na configuração do usuário."
+#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
+#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
+msgid "Original"
+msgstr "Original"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
-#: actions/finishaddopenid.php:131
-msgid "Error updating profile"
-msgstr "Erro na atualização do perfil"
+#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
+#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
+msgid "Preview"
+msgstr "Visualização"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
-#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
-#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "Erro na atualização do perfil remoto"
+#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:611
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
-#: actions/recoverpassword.php:86
-msgid "Error with confirmation code."
-msgstr "Erro com o código de confirmação."
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
-#: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
-msgid "Existing nickname"
-msgstr "Apelido já existe"
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
+msgid "Crop"
+msgstr "Cortar"
 
-#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
-#: lib/action.php:708 lib/action.php:723
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
+#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+"Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor."
 
-#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
-#: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
-#: actions/avatarsettings.php:363
-msgid "Failed updating avatar."
-msgstr "Não foi possível atualizar o avatar."
+#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Submissão inesperada de formulário."
 
-#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
-#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
-#: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
-#, php-format
-msgid "Feed for friends of %s"
-msgstr "Feed para os amigos de %s"
+#: actions/avatarsettings.php:328
+msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
+msgstr "Selecione uma área quadrada da imagem para ser seu avatar"
 
-#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
-#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
-#: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
-#, php-format
-msgid "Feed for replies to %s"
-msgstr "Feed para respostas para %s"
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
+msgid "Lost our file data."
+msgstr "Os dados do nosso arquivo foram perdidos."
 
-#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
-#: actions/tag.php:68
-#, php-format
-msgid "Feed for tag %s"
-msgstr "Feed para tag %s"
+#: actions/avatarsettings.php:366
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "O avatar foi atualizado."
 
-#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
-#: lib/searchgroupnav.php:83
-msgid "Find content of notices"
-msgstr "Procure no conteúdo das mensagens"
+#: actions/avatarsettings.php:369
+msgid "Failed updating avatar."
+msgstr "Não foi possível atualizar o avatar."
 
-#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
-#: lib/searchgroupnav.php:81
-msgid "Find people on this site"
-msgstr "Procure por pessoas neste site"
+#: actions/avatarsettings.php:393
+msgid "Avatar deleted."
+msgstr "O avatar foi excluído."
 
-#: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
-#: actions/login.php:282
-msgid ""
-"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
-"changing your settings."
-msgstr ""
-"Por razões de segurança, por favor, digite novamente seu nome de usuário e "
-"senha antes de alterar suas configurações."
+#: actions/block.php:69
+msgid "You already blocked that user."
+msgstr "Você já bloqueou esse usuário."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
-#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
-#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
-#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
-#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
-#: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
-#: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
-#: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
-#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
-#: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
-#: actions/register.php:447 lib/userprofile.php:149
-msgid "Full name"
-msgstr "Nome completo"
+#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+msgid "Block user"
+msgstr "Bloquear usuário"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
-#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
-#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
-#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
-#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
-#: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
-#: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
-#: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
-#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
-#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
-#: actions/register.php:214 actions/register.php:220
-msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "O nome completo é muito extenso (máx. 255 caracteres)"
+#: actions/block.php:130
+msgid ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
+msgstr ""
+"Tem certeza que deseja bloquear este usuário? Se fizer isso, ele deixará de "
+"assiná-lo e será incapaz de fazê-lo no futuro. Além disso, você não receberá "
+"nenhuma notificação acerca de qualquer citação (@usuário) que ele fizer de "
+"você."
 
-#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
-#: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
-#: lib/action.php:456 lib/action.php:719
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
+#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+msgid "No"
+msgstr "Não"
 
-#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
-#: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
-#: lib/action.php:417 lib/action.php:430
-msgid "Home"
-msgstr "Início"
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "Não bloquear este usuário"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
-#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
-#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
-#: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
-#: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
-#: actions/register.php:446 actions/register.php:452
-msgid "Homepage"
-msgstr "Site"
+#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
+#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
-#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
-#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
-#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
-#: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
-#: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
-#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
-#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
-#: actions/register.php:211 actions/register.php:217
-msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr "A URL do site informada não é válida."
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+msgid "Block this user"
+msgstr "Bloquear este usuário"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
-#: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
-#: actions/emailsettings.php:185
-msgid "I want to post notices by email."
-msgstr "Eu quero publicar mensagens por e-mail."
+#: actions/block.php:167
+msgid "Failed to save block information."
+msgstr "Não foi possível salvar a informação de bloqueio."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
-#: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
-msgid "IM"
-msgstr "IM"
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
+#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
+#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
+#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+msgid "No such group."
+msgstr "Esse grupo não existe."
 
-#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
-#: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
-msgid "IM Address"
-msgstr "Endereço do IM"
+#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles"
+msgstr "Perfis bloqueados no %s"
 
-#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
-#: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
-msgstr "Configurações do IM"
+#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
+msgstr "Perfis bloqueados no %s, página %d"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
-#: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
-msgid ""
-"If you already have an account, login with your username and password to "
-"connect it to your OpenID."
-msgstr ""
-"Se você já possui uma conta, utilize seu nome de usuário e senha para "
-"conectá-la ao seu OpenID."
+#: actions/blockedfromgroup.php:108
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr "Uma lista dos usuários proibidos de se associarem a este grupo."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
-msgid ""
-"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
-"click \"Add\"."
-msgstr ""
-"Se você quer adicionar um OpenID à sua conta, informe-a na caixa abaixo e "
-"clique em \"Adicionar\"."
+#: actions/blockedfromgroup.php:281
+msgid "Unblock user from group"
+msgstr "Desbloquear o usuário do grupo"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
-msgid ""
-"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
-"email address you have stored  in your account."
-msgstr ""
-"Se você esqueceu ou perdeu sua senha, você pode receber uma nova no endereço "
-"de e-mail que armazenou em sua conta."
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
-#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
-msgid "Incoming email"
-msgstr "E-mail de recebimento"
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+msgid "Unblock this user"
+msgstr "Desbloquear este usuário"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
-#: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
-#: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
-#: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
-msgid "Incoming email address removed."
-msgstr "O endereço de e-mail de recebimento foi removido."
+#: actions/bookmarklet.php:50
+msgid "Post to "
+msgstr "Enviar para "
 
-#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
-#: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
-#: actions/passwordsettings.php:164
-msgid "Incorrect old password"
-msgstr "A senha antiga está incorreta"
+#: actions/confirmaddress.php:75
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "Nenhum código de confirmação."
 
-#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
-#: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
-#: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116 actions/login.php:143
-msgid "Incorrect username or password."
-msgstr "Nome de usuário e/ou senha incorreto(s)."
+#: actions/confirmaddress.php:80
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "O código de confirmação não foi encontrado."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
-#: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
-msgid ""
-"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
-"address registered to your account."
-msgstr ""
-"As instruções para recuperar a sua senha foram enviadas para o endereço de e-"
-"mail informado no seu cadastro."
+#: actions/confirmaddress.php:85
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "Esse não é o seu código de confirmação!"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
-#: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
+#: actions/confirmaddress.php:90
 #, php-format
-msgid "Invalid avatar URL '%s'"
-msgstr "A URL '%s' para o avatar é inválida"
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr "Tipo de endereço desconhecido %s"
 
-#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
-#: actions/invite.php:72
-#, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr "Não é um endereço de e-mail válido: %s"
+#: actions/confirmaddress.php:94
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "Esse endereço já foi confirmado."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
-#: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
-#, php-format
-msgid "Invalid homepage '%s'"
-msgstr "O site '%s' é inválido"
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
+#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
+#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
+#: actions/smssettings.php:420
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "Não foi possível atualizar o usuário."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
-#: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
-#, php-format
-msgid "Invalid license URL '%s'"
-msgstr "A URL '%s' da licença é inválida"
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
+#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "Não foi possível excluir a confirmação de e-mail."
 
-#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
-#: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
-msgid "Invalid notice content"
-msgstr "O conteúdo da mensagem é inválido"
+#: actions/confirmaddress.php:144
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Confirme o endereço"
 
-#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
-#: actions/postnotice.php:72
-msgid "Invalid notice uri"
-msgstr "A URI da mensagem é inválida"
+#: actions/confirmaddress.php:159
+#, php-format
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "O endereço \"%s\" foi confirmado para sua conta."
 
-#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
-#: actions/postnotice.php:77
-msgid "Invalid notice url"
-msgstr "A URL da mensagem é inválida"
+#: actions/conversation.php:99
+msgid "Conversation"
+msgstr "Conversa"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
-#: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
-#, php-format
-msgid "Invalid profile URL '%s'."
-msgstr "A URL '%s' do perfil é inválida."
+#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
+msgid "Notices"
+msgstr "Mensagens"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
-#: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
-msgid "Invalid profile URL (bad format)"
-msgstr "A URL do perfil é inválida (formato inválido)"
+#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Você não está autenticado."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
-#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
-msgid "Invalid profile URL returned by server."
-msgstr "A URL do perfil retornada pelo servidor é inválida."
+#: actions/deletenotice.php:71
+msgid "Can't delete this notice."
+msgstr "Não é possível excluir esta mensagem."
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
-#: actions/avatarbynickname.php:69
-msgid "Invalid size."
-msgstr "Tamanho inválido."
+#: actions/deletenotice.php:103
+msgid ""
+"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
+"be undone."
+msgstr ""
+"Você está prestes a excluir permanentemente uma mensagem. Isso não poderá "
+"ser desfeito."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
-#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
-#: actions/register.php:103 actions/register.php:121
-#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
-#: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
-#: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
-#: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
-#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
-msgid "Invalid username or password."
-msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)"
+#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
+msgid "Delete notice"
+msgstr "Excluir a mensagem"
 
-#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
-#: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
-msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr "Convite(s) enviado(s)"
+#: actions/deletenotice.php:144
+msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
+msgstr "Tem certeza que deseja excluir esta mensagem?"
 
-#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
-#: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
-msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr "Convite(s) enviado(s) para as seguintes pessoas:"
+#: actions/deletenotice.php:145
+msgid "Do not delete this notice"
+msgstr "Não excluir esta mensagem."
 
-#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
-#: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
-#: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
-msgid "Invite"
-msgstr "Convidar"
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
+msgid "Delete this notice"
+msgstr "Excluir esta mensagem"
 
-#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
-#: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
-msgid "Invite new users"
-msgstr "Convidar novos usuários"
+#: actions/deleteuser.php:67
+msgid "You cannot delete users."
+msgstr "Você não pode excluir usuários."
 
-#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
-#: lib/action.php:756 lib/action.php:771
-#, php-format
-msgid ""
-"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
-"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
-"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-msgstr ""
-"Ele funciona sob o software de microblogagem [StatusNet](http://status."
-"net/), versão %s, disponível sob a [GNU Affero General Public License] "
-"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+#: actions/deleteuser.php:74
+msgid "You can only delete local users."
+msgstr "Você só pode excluir usuários locais."
 
-#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
-#: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
-msgid "Jabber ID already belongs to another user."
-msgstr "Esta ID do Jabber já pertence à outro usuário."
+#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
+msgid "Delete user"
+msgstr "Excluir usuário"
 
-#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
-#: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
-#, php-format
+#: actions/deleteuser.php:135
 msgid ""
-"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
-"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
 msgstr ""
-"Endereço de Jabber ou GTalk, ex: \"usuario@exemplo.org\". Primeiro, "
-"certifique-se de adicionar %s à sua lista de contatos no seu cliente de IM "
-"ou no GTalk."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
-#: actions/profilesettings.php:144
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
+"Tem certeza que deseja excluir este usuário? Isso irá eliminar todos os "
+"dados deste usuário do banco de dados, sem cópia de segurança."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
-#: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
-#: actions/profilesettings.php:234
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr "O nome do idioma é muito extenso (máx. 50 caracteres)."
+#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+msgid "Delete this user"
+msgstr "Excluir este usuário"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
-#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
-#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
-#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
-#: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
-#: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
-#: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
-#: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
-#: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
-#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
-#: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
-#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
-#: lib/profilelist.php:218 actions/register.php:470 lib/userprofile.php:164
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
+#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
+msgid "Design"
+msgstr "Aparência"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
-#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
-#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
-#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
-#: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
-#: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
-#: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
-#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
-#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
-#: actions/register.php:221 actions/register.php:227
-msgid "Location is too long (max 255 chars)."
-msgstr "A localização é muito extensa (máx. 255 caracteres)."
-
-#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
-#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
-#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
-#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
-#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
-#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
-#: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
-#: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
-#: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
-#: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
-#: actions/login.php:204 actions/login.php:257
-#, php-format
-msgid "Login"
-msgstr "Logar"
+#: actions/designadminpanel.php:73
+msgid "Design settings for this StatusNet site."
+msgstr "Configurações da aparência deste site StatusNet."
 
-#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
-#: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
-#, php-format
-msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
-msgstr "Logar-se com uma conta [OpenID](%%doc.openid%%)."
+#: actions/designadminpanel.php:275
+msgid "Invalid logo URL."
+msgstr "A URL da logo é inválida."
 
-#: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
+#: actions/designadminpanel.php:279
 #, php-format
-msgid ""
-"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
-"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
-"%). "
-msgstr ""
-"Logar-se com seu nome de usuário e senha. Não tem um nome de usuário ainda? "
-"[Registre](%%action.register%%) uma nova conta, ou use uma [OpenID](%%action."
-"openidlogin%%)."
+msgid "Theme not available: %s"
+msgstr "Tema não disponível: %s"
 
-#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
-#: lib/action.php:435 lib/action.php:445
-msgid "Logout"
-msgstr "Sair"
+#: actions/designadminpanel.php:375
+msgid "Change logo"
+msgstr "Alterar a logo"
 
-#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
-#: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
-#: actions/register.php:449
-msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr "Nome completo (nome e sobrenome), de preferência seu nome \"real\""
+#: actions/designadminpanel.php:380
+msgid "Site logo"
+msgstr "Logo do site"
 
-#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
-#: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
-#: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236 actions/login.php:263
-msgid "Lost or forgotten password?"
-msgstr "Perdeu ou esqueceu sua senha?"
+#: actions/designadminpanel.php:387
+msgid "Change theme"
+msgstr "Alterar o tema"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
-#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
-msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr "Cria um novo endereço de e-mail para publicar e cancela o antigo."
+#: actions/designadminpanel.php:404
+msgid "Site theme"
+msgstr "Tema do site"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
-#: actions/emailsettings.php:71
-#, php-format
-msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
-msgstr "Configure o recebimento de e-mails do %%site.name%%."
+#: actions/designadminpanel.php:405
+msgid "Theme for the site."
+msgstr "Tema para o site."
 
-#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
-#: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
-msgid "Member since"
-msgstr "Membro desde"
+#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
+msgid "Change background image"
+msgstr "Alterar imagem do fundo"
 
-#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
-#: actions/userrss.php:93
-#, php-format
-msgid "Microblog by %s"
-msgstr "Microblog por %s"
+#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
+#: lib/designsettings.php:178
+msgid "Background"
+msgstr "Fundo"
 
-#: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
-#: actions/smssettings.php:476
+#: actions/designadminpanel.php:427
 #, php-format
 msgid ""
-"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
-"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
+"$s."
 msgstr ""
-"A operadora móvel do seu celular. Se você conhece uma operadora que aceita "
-"SMS via e-mail que não está listada aqui, informe-nos enviando uma mensagem "
-"para %s."
+"Você pode enviar uma imagem de fundo para o site. O tamanho máximo do "
+"arquivo é de %1 $s."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
-#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
-#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
-#: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
-#: actions/register.php:477 actions/register.php:487 actions/register.php:493
-msgid "My text and files are available under "
-msgstr "Meus textos e arquivos estão disponíveis sob "
+#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
+msgid "On"
+msgstr "Ativado"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
-#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
+#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
+msgid "Off"
+msgstr "Desativado"
 
-#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
-#, php-format
-msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr "Novo endereço de e-mail para postar para %s"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
-#: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
-#: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
-#: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
-msgid "New incoming email address added."
-msgstr ""
-"Foi adicionado um novo endereço de e-mail para recebimento de mensagens."
+#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+msgid "Turn background image on or off."
+msgstr "Ativar/desativar a imagem de fundo."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
-msgid "New nickname"
-msgstr "Novo apelido"
+#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+msgid "Tile background image"
+msgstr "Ladrilhar a imagem de fundo"
 
-#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
-#: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
-msgid "New notice"
-msgstr "Nova mensagem"
+#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
+msgid "Change colours"
+msgstr "Alterar a cor"
 
-#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
-#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
-#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
-#: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
-#: actions/recoverpassword.php:235
-msgid "New password"
-msgstr "Nova senha"
+#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
+msgid "Content"
+msgstr "Conteúdo"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
-#: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
-msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
-msgstr ""
-"A nova senha foi salva com sucesso. A partir de agora você já está logado."
-
-#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
-#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
-#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
-#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
-#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
-#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
-#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
-#: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
-#: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
-#: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
-#: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
-#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
-#: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249 actions/login.php:246
-#: actions/register.php:423 lib/userprofile.php:131
-msgid "Nickname"
-msgstr "Apelido"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
-#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
-#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
-#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
-#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
-#: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
-#: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
-#: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
-#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
-#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
-#: actions/register.php:202 actions/register.php:208
-msgid "Nickname already in use. Try another one."
-msgstr "Este apelido já está em uso. Tente outro."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
-#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
-#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
-#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
-#: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
-#: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
-#: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
-#: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
-#: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
-#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
-#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
-#: actions/register.php:199 actions/register.php:205
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
-"O apelido deve conter apenas letras minúsculas e/ou números e não pode ter "
-"acentuação e espaços."
+#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Barra lateral"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
-#: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
-msgid "Nickname not allowed."
-msgstr "Este apelido não é permitido."
+#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
-#: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
-msgid "Nickname of the user you want to follow"
-msgstr "Apelido do usuário que você quer seguir"
+#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
+msgid "Links"
+msgstr "Links"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
-#: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
-msgid "Nickname or email"
-msgstr "Apelido ou e-mail"
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
+msgid "Use defaults"
+msgstr "Usar o padrão|"
 
-#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
-#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
-#: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
-#: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
-#: actions/deletenotice.php:145
-msgid "No"
-msgstr "Não"
+#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
+msgid "Restore default designs"
+msgstr "Restaura a aparência padrão"
 
-#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
-#: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
-msgid "No Jabber ID."
-msgstr "Nenhuma ID de Jabber."
+#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
+msgid "Reset back to default"
+msgstr "Restaura de volta ao padrão"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
-#: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
-#: actions/userauthorization.php:225
-msgid "No authorization request!"
-msgstr "Nenhum pedido de autorização!"
+#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
 
-#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
-#: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
-msgid "No carrier selected."
-msgstr "Não foi selecionada nenhuma operadora."
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
+msgid "Save design"
+msgstr "Salvar a aparência"
 
-#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
-#: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
-msgid "No code entered"
-msgstr "Não foi digitado nenhum código"
+#: actions/disfavor.php:81
+msgid "This notice is not a favorite!"
+msgstr "Esta mensagem não é uma favorita!"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
-#: actions/confirmaddress.php:75
-msgid "No confirmation code."
-msgstr "Nenhum código de confirmação."
+#: actions/disfavor.php:94
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Adicionar às favoritas"
 
-#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
-#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
-#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
-#: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
-#: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
-#: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
-msgid "No content!"
-msgstr "Nenhum conteúdo!"
+#: actions/doc.php:69
+msgid "No such document."
+msgstr "Esse documento não existe."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
-#: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
-#: actions/emailsettings.php:319
-msgid "No email address."
-msgstr "Nenhum endereço de e-mail."
+#: actions/editgroup.php:56
+#, php-format
+msgid "Edit %s group"
+msgstr "Editar o grupo %s"
 
-#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
-msgstr "Nenhuma ID."
+#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
+msgid "You must be logged in to create a group."
+msgstr "Você deve estar autenticado para criar um grupo."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
-#: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
-#: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
-#: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
-msgid "No incoming email address."
-msgstr "Nenhum endereço de e-mail para recebimentos."
+#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
+#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
+#, fuzzy
+msgid "You must be an admin to edit the group."
+msgstr "Você deve ser o administrador do grupo para editá-lo"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
-#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
-msgid "No nickname provided by remote server."
-msgstr "Nenhum apelido fornecido pelo servidor remoto."
+#: actions/editgroup.php:154
+msgid "Use this form to edit the group."
+msgstr "Use esse formulário para editar o grupo."
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
-#: actions/leavegroup.php:76
-msgid "No nickname."
-msgstr "Nenhum apelido."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
-#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
-#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
-#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
-#: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
-#: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
-#: actions/smssettings.php:370
-msgid "No pending confirmation to cancel."
-msgstr "Nenhuma confirmação pendente para cancelar."
+#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
+#, php-format
+msgid "description is too long (max %d chars)."
+msgstr "descrição muito extensa (máximo %d caracteres)."
 
-#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
-#: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
-msgid "No phone number."
-msgstr "Nenhum número de telefone."
+#: actions/editgroup.php:253
+msgid "Could not update group."
+msgstr "Não foi possível atualizar o grupo."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
-#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
-msgid "No profile URL returned by server."
-msgstr "Nenhuma URL de perfil retornada pelo servidor."
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "Não foi possível criar os apelidos."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
-#: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
-#: actions/recoverpassword.php:287
-msgid "No registered email address for that user."
-msgstr "Nenhum endereço de e-mail registrado para esse usuário."
+#: actions/editgroup.php:269
+msgid "Options saved."
+msgstr "As configurações foram salvas."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
-#: actions/userauthorization.php:57
-msgid "No request found!"
-msgstr "Não foi encontrada nenhuma requisição!"
+#: actions/emailsettings.php:60
+#, fuzzy
+msgid "Email settings"
+msgstr "Configurações do e-mail"
 
-#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
-#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
-#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
-#: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
-msgid "No results"
-msgstr "Nenhum resultado"
+#: actions/emailsettings.php:71
+#, php-format
+msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
+msgstr "Configure o recebimento de e-mails de %%site.name%%."
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
-#: actions/avatarbynickname.php:64
-msgid "No size."
-msgstr "Sem tamanho definido."
+#: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
+#: actions/smssettings.php:104
+msgid "Address"
+msgstr "Endereço"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
-#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
-#: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
-#: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
-#: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
-#: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
-msgid "No status found with that ID."
-msgstr "Não foi encontrado nenhum status com esse ID."
+#: actions/emailsettings.php:105
+msgid "Current confirmed email address."
+msgstr "Endereço de e-mail já confirmado."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
-#: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
-#: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
-msgid "No status with that ID found."
-msgstr "Não foi encontrado nenhum status com esse ID."
+#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
+#: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
+#: actions/smssettings.php:158
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
-#: actions/openidsettings.php:222
-msgid "No such OpenID."
-msgstr "Essa OpenID não existe."
+#: actions/emailsettings.php:113
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
+"a message with further instructions."
+msgstr ""
+"Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua caixa de entrada (e "
+"de spam!) por uma mensagem com mais instruções."
 
-#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
-#: actions/doc.php:69
-msgid "No such document."
-msgstr "Esse documento não existe."
+#: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
+#: actions/smssettings.php:126
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
 
-#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
-#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
-#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
-#: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
-#: actions/shownotice.php:92
-msgid "No such notice."
-msgstr "Essa mensagem não existe."
+#: actions/emailsettings.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Email address"
+msgstr "Endereços de e-mail"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
-#: actions/recoverpassword.php:62
-msgid "No such recovery code."
-msgstr "Esse código de recuperação não existe."
+#: actions/emailsettings.php:123
+msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
+msgstr "Endereço de e-mail, ex: \"usuario@exemplo.org\""
 
-#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
-#: actions/postnotice.php:60
-msgid "No such subscription"
-msgstr "Essa assinatura não existe."
-
-#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
-#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
-#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
-#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
-#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
-#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
-#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
-#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
-#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
-#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
-#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
-#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
-#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
-#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
-#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
-#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
-#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
-#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
-#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
-#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
-#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
-#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
-#: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
-#: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
-#: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
-#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
-#: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
-#: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
-#: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
-#: lib/command.php:411 lib/command.php:466
-msgid "No such user."
-msgstr "Usuário não encontrado."
+#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
+#: actions/smssettings.php:145
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
-#: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
-#: actions/recoverpassword.php:272
-msgid "No user with that email address or username."
-msgstr ""
-"Não foi encontrado nenhum usuário com essa identificação ou endereço de "
-"email."
+#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
+msgid "Incoming email"
+msgstr "E-mail de recebimento"
 
-#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
-msgid "Nobody to show!"
-msgstr "Ninguém para exibir!"
+#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
+msgid "Send email to this address to post new notices."
+msgstr "Envie e-mails para esse endereço para publicar novas mensagens."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
-#: actions/recoverpassword.php:66
-msgid "Not a recovery code."
-msgstr "Não é um código de recuperação"
+#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
+msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
+msgstr "Cria um novo endereço de e-mail para publicar e cancela o antigo."
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
-#: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Não é um usuário registrado."
+#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
 
-#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
-#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
-#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
-#: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
-#: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
-#: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
-#: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092 lib/api.php:963
-#: lib/api.php:991 lib/api.php:1101
-msgid "Not a supported data format."
-msgstr "Formato de dados não suportado."
+#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
+#: actions/smssettings.php:169
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências"
 
-#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
-#: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
-msgid "Not a valid Jabber ID"
-msgstr "Não é uma ID de Jabber válida"
+#: actions/emailsettings.php:158
+msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+msgstr "Envie-me notificações de novos assinantes por e-mail."
 
-#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
-#: lib/openid.php:143
-msgid "Not a valid OpenID."
-msgstr "Não é uma OpenID válida."
+#: actions/emailsettings.php:163
+msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
+msgstr ""
+"Envie-me um e-mail quando alguém adicionar alguma mensagem minha como "
+"favorita."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
-#: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
-#: actions/emailsettings.php:330
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Não é um endereço de e-mail válido"
+#: actions/emailsettings.php:169
+msgid "Send me email when someone sends me a private message."
+msgstr "Envie-me um e-mail quando alguém me mandar uma mensagem particular."
 
-#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
-#: actions/register.php:189 actions/register.php:195 actions/register.php:201
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Não é um endereço de e-mail válido."
+#: actions/emailsettings.php:174
+msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
+msgstr ""
+"Envie-me um e-mail quando alguém mandar uma mensagem citando meu nome "
+"(\"@nome\")."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
-#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
-#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
-#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
-#: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
-#: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
-#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
-#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
-#: actions/register.php:204 actions/register.php:210
-msgid "Not a valid nickname."
-msgstr "Não é um apelido válido."
+#: actions/emailsettings.php:179
+msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
+msgstr "Permita que meus amigos chamem minha atenção e enviem-me e-mails."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
-#: actions/remotesubscribe.php:159
-msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
-msgstr "Não é uma URL de perfil válida (serviço incorreto)."
+#: actions/emailsettings.php:185
+msgid "I want to post notices by email."
+msgstr "Eu quero publicar mensagens por e-mail."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
-#: actions/remotesubscribe.php:152
-msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
-msgstr "Não é uma URL de perfil válida (nenhum XRDS definido)."
+#: actions/emailsettings.php:191
+msgid "Publish a MicroID for my email address."
+msgstr "Publique um MicroID para meu endereço de e-mail."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:143
-msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
-msgstr "Não é uma URL de perfil válida (nenhum documento YADIS)."
+#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
+#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "As preferências foram salvas."
 
-#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
-#: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
-#: lib/imagefile.php:96
-msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr "Imagem inválida ou arquivo corrompido."
+#: actions/emailsettings.php:320
+msgid "No email address."
+msgstr "Nenhum endereço de e-mail."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
-#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
-msgid "Not authorized."
-msgstr "Não autorizado."
+#: actions/emailsettings.php:327
+msgid "Cannot normalize that email address"
+msgstr "Não foi possível normalizar este endereço de e-mail"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
-#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
-#: actions/finishremotesubscribe.php:69
-msgid "Not expecting this response!"
-msgstr "Não esperava por esta resposta!"
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
+#: actions/siteadminpanel.php:157
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Não é um endereço de e-mail válido."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
-#: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
-#: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
-#: actions/apistatusesupdate.php:193
-msgid "Not found"
-msgstr "Não encontrado"
+#: actions/emailsettings.php:334
+msgid "That is already your email address."
+msgstr "Esse já é seu endereço de e-mail."
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
-#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
-#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
-#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
-#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
-#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
-#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
-#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
-#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
-#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
-#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
-#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
-#: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
-#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
-#: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
-#: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
-#: actions/unsubscribe.php:52
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Você não está logado."
+#: actions/emailsettings.php:337
+msgid "That email address already belongs to another user."
+msgstr "Esse endereço de e-mail já pertence à outro usuário."
 
-#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr "Não é seguido!"
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/smssettings.php:337
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "Não foi possível inserir o código de confirmação."
 
-#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
-#: actions/opensearch.php:67
-msgid "Notice Search"
-msgstr "Procurar mensagem"
+#: actions/emailsettings.php:359
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
+"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"Um código de confirmação foi enviado para o endereço de e-mail que você "
+"informou. Verifique a sua caixa de entrada (e de spam!) para o código e "
+"instruções sobre como usá-lo."
 
-#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
-#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
-#: actions/showstream.php:192
-#, php-format
-msgid "Notice feed for %s"
-msgstr "Feed de mensagens de %s"
+#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
+#: actions/smssettings.php:370
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "Nenhuma confirmação pendente para cancelar."
 
-#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
-#: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
-msgid "Notice has no profile"
-msgstr "A mensagem não está associada a nenhum perfil"
+#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "Isso é um endereço de MI errado."
 
-#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
-#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
-#: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
-#: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
-#: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
-msgid "Notices"
-msgstr "Mensagens"
+#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
+#: actions/smssettings.php:386
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "A confirmação foi cancelada."
 
-#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
-#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
-#: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
-#: actions/tag.php:66
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr "Mensagens etiquetadas com %s"
+#: actions/emailsettings.php:413
+msgid "That is not your email address."
+msgstr "Esse não é seu endereço de email."
 
-#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
-#: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
-msgid "Old password"
-msgstr "Senha antiga"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
-#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
-#: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
-#: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
-msgid "OpenID Account Setup"
-msgstr "Configuração da conta OpenID"
-
-#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
-#: lib/openid.php:269
-msgid "OpenID Auto-Submit"
-msgstr "Submissão automática da OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
-#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
-#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
-#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
-#: actions/openidlogin.php:89
-msgid "OpenID Login"
-msgstr "Logar-se via OpenID"
-
-#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
-#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
-#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
-#: actions/openidlogin.php:111
-msgid "OpenID URL"
-msgstr "URL da OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
-#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
-#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
-#: actions/finishopenidlogin.php:129
-msgid "OpenID authentication cancelled."
-msgstr "A autenticação pela OpenID foi cancelada."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
-#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
-#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
-#: actions/finishopenidlogin.php:133
-#, php-format
-msgid "OpenID authentication failed: %s"
-msgstr "Não foi possível logar via OpenID: %s"
-
-#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
-#: lib/openid.php:145
-#, php-format
-msgid "OpenID failure: %s"
-msgstr "Falha na OpenID: %s"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
-#: actions/openidsettings.php:231
-msgid "OpenID removed."
-msgstr "A OpenID foi removida."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
-#: actions/openidsettings.php:59
-msgid "OpenID settings"
-msgstr "Configurações da OpenID"
-
-#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
-#: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
-msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr "Você pode, opcionalmente, adicionar uma mensagem pessoal ao convite."
+#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
+#: actions/smssettings.php:425
+msgid "The address was removed."
+msgstr "O endereço foi removido."
 
-#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
-#: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
-msgid "Partial upload."
-msgstr "Envio parcial."
+#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
+msgid "No incoming email address."
+msgstr "Nenhum endereço de e-mail para recebimentos."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
-#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
-#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
-#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
-#: actions/login.php:231 actions/register.php:372
-#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
-#: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
-#: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
-#: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
-#: lib/accountsettingsaction.php:114 actions/login.php:249
-#: actions/register.php:428
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
+#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
+#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
+msgid "Couldn't update user record."
+msgstr "Não foi possível atualizar o registro do usuário."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
-#: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
-#: actions/recoverpassword.php:356
-msgid "Password and confirmation do not match."
-msgstr "A senha e a confirmação não coincidem."
+#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
+msgid "Incoming email address removed."
+msgstr "O endereço de e-mail de recebimento foi removido."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
-#: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
-#: actions/recoverpassword.php:352
-msgid "Password must be 6 chars or more."
-msgstr "A senha deve ter 6 caracteres ou mais."
+#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
+msgid "New incoming email address added."
+msgstr ""
+"Foi adicionado um novo endereço de e-mail para recebimento de mensagens."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
-#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
-#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
-#: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
-#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
-msgid "Password recovery requested"
-msgstr "Foi solicitada a recuperação da senha"
-
-#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
-#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
-#: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
-#: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
-#: actions/passwordsettings.php:191
-msgid "Password saved."
-msgstr "A senha foi salva."
-
-#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
-#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
-#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
-#: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
-#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
-#: actions/register.php:233
-msgid "Passwords don't match."
-msgstr "As senhas não coincidem."
-
-#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
-#: lib/searchgroupnav.php:80
-msgid "People"
-msgstr "Pessoas"
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "Essa mensagem já é uma favorita!"
 
-#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
-#: actions/opensearch.php:64
-msgid "People Search"
-msgstr "Procurar Pessoas"
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr "Desmarcar a favorita"
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
-#: actions/peoplesearch.php:58
-msgid "People search"
-msgstr "Procurar pessoas"
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: lib/publicgroupnav.php:93
+msgid "Popular notices"
+msgstr "Mensagens populares"
 
-#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
-#: lib/personalgroupnav.php:99
-msgid "Personal"
-msgstr "Pessoal"
+#: actions/favorited.php:67
+#, php-format
+msgid "Popular notices, page %d"
+msgstr "Mensagens populares, pág. %d"
 
-#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
-#: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
-msgid "Personal message"
-msgstr "Mensagem pessoal"
+#: actions/favorited.php:79
+msgid "The most popular notices on the site right now."
+msgstr "As etiquetas mais populares no site agora."
 
-#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
-#: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
-msgstr "Número de telefone, sem pontuação ou espaços, com código de área"
+#: actions/favorited.php:150
+msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
+msgstr ""
+"As mensagens favoritas aparecem nesta página, mas ninguém ainda marcou "
+"nenhuma como favorita."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:78
+#: actions/favorited.php:153
 msgid ""
-"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
-"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
-"click \"Cancel\"."
+"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
+"next to any notice you like."
 msgstr ""
-"Por favor, verifique estes detalhes para ter certeza que você quer seguir as "
-"mensagens deste usuário. Se você não solicitou seguir as mensagens de "
-"alguém, clique em \"Cancelar\"."
+"Seja o primeiro a marcar uma mensagem como favorita, clicando no botão "
+"próximo a qualquer uma que você goste."
 
-#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
-#: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
-msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
-msgstr "Publicar uma mensagem quando eu mudar de status no Jabber/GTalk."
+#: actions/favorited.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
+"notice to your favorites!"
+msgstr ""
+"Por que você não [registra uma conta](%%action.register%%) pra ser o "
+"primeiro a adicionar uma mensagem aos favoritos?"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
-#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
-#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
-#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
-#: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
-#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
-#: actions/smssettings.php:169
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferências"
+#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices"
+msgstr "Mensagens favoritas de %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
-#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
-#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
-#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
-#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
-#: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
-#: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
-#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
-msgid "Preferences saved."
-msgstr "As preferências foram salvas."
+#: actions/favoritesrss.php:115
+#, php-format
+msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
+msgstr "Mensagens favoritas de %1$s no %2$s!"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
-#: actions/profilesettings.php:145
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Idioma preferencial"
+#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
+#: lib/publicgroupnav.php:89
+msgid "Featured users"
+msgstr "Usuários em destaque"
 
-#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
-#: lib/action.php:715 lib/action.php:730
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privacidade"
+#: actions/featured.php:71
+#, php-format
+msgid "Featured users, page %d"
+msgstr "Usuários em destaque, pág. %d"
 
-#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
-#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
-#: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
-#: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
-#: classes/Notice.php:293
-msgid "Problem saving notice."
-msgstr "Problema ao salvar a mensagem."
+#: actions/featured.php:99
+#, php-format
+msgid "A selection of some great users on %s"
+msgstr "Uma seleção de alguns grandes usuários no%s"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
-#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
-#: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
-#: lib/accountsettingsaction.php:108
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
+#: actions/file.php:34
+msgid "No notice ID."
+msgstr "Sem ID da mensagem."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
-#: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL do Perfil"
+#: actions/file.php:38
+msgid "No notice."
+msgstr "Nenhuma mensagem."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
-#: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
-msgid "Profile settings"
-msgstr "Configurações do perfil"
+#: actions/file.php:42
+msgid "No attachments."
+msgstr "Nenhum anexo."
 
-#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
-#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
-#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
-#: actions/updateprofile.php:58
-msgid "Profile unknown"
-msgstr "Perfil desconhecido"
+#: actions/file.php:51
+msgid "No uploaded attachments."
+msgstr "Nenhum anexo enviado."
 
-#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
-msgid "Public Stream Feed"
-msgstr "Feed de mensagens públicas"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:69
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "Não esperava por esta resposta!"
 
-#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
-#: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
-#: actions/public.php:120 actions/public.php:131
-msgid "Public timeline"
-msgstr "Mensagens públicas"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:80
+msgid "User being listened to does not exist."
+msgstr "O usuário que está está sendo acompanhado não existe."
 
-#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
-#: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
-msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr "Publique um MicroID para meu endereço de Jabber/Gtalk."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "Você pode usar a assinatura local!"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
-#: actions/emailsettings.php:191
-msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr "Publique um MicroID para meu endereço de e-mail."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
+msgid "That user has blocked you from subscribing."
+msgstr "Esse usuário bloqueou o seu pedido de assinatura."
 
-#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
-#: actions/tag.php:76
-msgid "Recent Tags"
-msgstr "Tags recentes"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
+msgid "You are not authorized."
+msgstr "Você não está autorizado."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
-#: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
-#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
-msgid "Recover"
-msgstr "Recuperar"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
+msgid "Could not convert request token to access token."
+msgstr "Não foi possível converter o token de requisição para token de acesso."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
-#: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
-#: actions/recoverpassword.php:209
-msgid "Recover password"
-msgstr "Recuperar a senha"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
+msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
+msgstr "O serviço remoto usa uma versão desconhecida do protocolo OMB."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
-#: actions/recoverpassword.php:73
-msgid "Recovery code for unknown user."
-msgstr "Código de recuperação para usuário desconhecido."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Ocorreu um erro na atualização do perfil remoto"
 
-#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
-#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
-#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
-#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
-#: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
-#: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
-#: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
-#: lib/logingroupnav.php:85 actions/register.php:114 actions/register.php:502
-msgid "Register"
-msgstr "Registrar"
+#: actions/getfile.php:79
+msgid "No such file."
+msgstr "Esse arquivo não existe."
 
-#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
-#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
-#: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
-#: actions/register.php:129 actions/register.php:135
-msgid "Registration not allowed."
-msgstr "Não é permitido o registro."
+#: actions/getfile.php:83
+msgid "Cannot read file."
+msgstr "Não foi possível ler o arquivo."
 
-#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
-#: actions/register.php:67 actions/register.php:106 actions/register.php:112
-msgid "Registration successful"
-msgstr "Registro realizado com sucesso"
+#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
+#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
+#: lib/profileformaction.php:70
+msgid "No profile specified."
+msgstr "Não foi especificado nenhum perfil."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
-#: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
-#: actions/userauthorization.php:211
-msgid "Reject"
-msgstr "Recusar"
+#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
+#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
+#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Não foi encontrado nenhum perfil com esse ID."
 
-#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
-#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
-#: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
-#: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
-#: actions/login.php:252 actions/register.php:477
-msgid "Remember me"
-msgstr "Lembrar neste computador"
+#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
+#: actions/makeadmin.php:81
+msgid "No group specified."
+msgstr "Não foi especificado nenhum grupo."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
-#: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
-msgid "Remote profile with no matching profile"
-msgstr "Perfil remoto sem referencia local"
+#: actions/groupblock.php:91
+msgid "Only an admin can block group members."
+msgstr "Somente um administrador pode bloquear usuários no grupo."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
-#: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
-msgid "Remote subscribe"
-msgstr "Assinatura remota"
+#: actions/groupblock.php:95
+msgid "User is already blocked from group."
+msgstr "O usuário já está bloqueado no grupo."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
-#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
-#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
-#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
-#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
-#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
-#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
-#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
-#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
-#: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
-#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
-#: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
+#: actions/groupblock.php:100
+msgid "User is not a member of group."
+msgstr "O usuário não é um membro do grupo"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
-#: actions/openidsettings.php:123
-msgid "Remove OpenID"
-msgstr "Remover OpenID"
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+msgid "Block user from group"
+msgstr "Bloquear o usuário no grupo"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
+#: actions/groupblock.php:162
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
-"remove it, add another OpenID first."
+"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
+"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
+"the group in the future."
 msgstr ""
-"Remover a sua única OpenID pode fazer com que seja impossível você logar-se "
-"novamente! Se deseja realmente removê-la, adicione outra OpenID antes."
-
-#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
-#: lib/personalgroupnav.php:104
-msgid "Replies"
-msgstr "Respostas"
-
-#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
-#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
-#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
-#: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
-#: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
-#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
-#, php-format
-msgid "Replies to %s"
-msgstr "Respostas para %s"
+"Tem certeza que deseja bloquear o usuário \"%s\" no grupo \"%s\"? Ele será "
+"removido do grupo e impossibilitado de publicar e de se juntar ao grupo "
+"futuramente."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
-#: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
-#: actions/recoverpassword.php:243
-msgid "Reset"
-msgstr "Restaurar"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
-#: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
-#: actions/recoverpassword.php:208
-msgid "Reset password"
-msgstr "Restaurar a senha"
+#: actions/groupblock.php:178
+msgid "Do not block this user from this group"
+msgstr "Não bloquear este usuário neste grupo"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
-#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
-#: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
-msgid "SMS"
-msgstr "SMS"
+#: actions/groupblock.php:179
+msgid "Block this user from this group"
+msgstr "Bloquear este usuário neste grupo"
 
-#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
-#: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr "Telefone para SMS"
+#: actions/groupblock.php:196
+msgid "Database error blocking user from group."
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro no banco de dados ao tentar bloquear o usuário no grupo."
 
-#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
-#: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
-msgstr "Configuração de SMS"
+#: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
+msgid "No ID."
+msgstr "Nenhuma ID."
 
-#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
-msgid "SMS confirmation"
-msgstr "Confirmação de SMS"
+#: actions/groupdesignsettings.php:68
+msgid "You must be logged in to edit a group."
+msgstr "Você precisa estar autenticado para editar um grupo."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
-#: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
-#: actions/recoverpassword.php:240
-msgid "Same as password above"
-msgstr "Igual à senha acima"
+#: actions/groupdesignsettings.php:141
+msgid "Group design"
+msgstr "Aparência do grupo"
 
-#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
-#: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
-#: actions/register.php:433
-msgid "Same as password above. Required."
-msgstr "Igual à senha acima. Obrigatório."
+#: actions/groupdesignsettings.php:152
+msgid ""
+"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+"Personalize a aparência do grupo com uma imagem de fundo e uma paleta de "
+"cores à sua escolha."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
-#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
-#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
-#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
-#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
-#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
-#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
-#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
-#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
-#: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
-#: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
-#: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
-#: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
-#: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
-#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
+msgid "Couldn't update your design."
+msgstr "Não foi possível atualizar a aparência."
 
-#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
-#: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
-#: lib/action.php:459
-msgid "Search"
-msgstr "Procurar"
+#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
+msgid "Design preferences saved."
+msgstr "As configurações da aparência foram salvas."
 
-#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
-#: actions/noticesearch.php:127
-msgid "Search Stream Feed"
-msgstr "Procurar no fluxo de mensagens"
+#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
+msgid "Group logo"
+msgstr "Logo do grupo"
 
-#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
-#: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
+#: actions/grouplogo.php:150
 #, php-format
 msgid ""
-"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
-"by spaces; they must be 3 characters or more."
+"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
 msgstr ""
-"Procurar mensagens em %%site.name%% por seu conteúdo. Separe os termos da "
-"busca com espaços; eles devem ter 3 caracteres ou mais."
+"Você pode enviar uma imagem de logo para o seu grupo. O tamanho máximo do "
+"arquivo é %s."
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr ""
-"Procurar por pessoas em %%site.name%% por seus nomes, localidade ou "
-"interesses. Separe os termos da busca com espaços; eles devem ter 3 "
-"caracteres ou mais."
+#: actions/grouplogo.php:178
+#, fuzzy
+msgid "User without matching profile."
+msgstr "Usuário sem um perfil correspondente"
 
-#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
-#: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
-msgid "Select a carrier"
-msgstr "Selecione uma operadora"
+#: actions/grouplogo.php:362
+msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
+msgstr "Selecione uma área quadrada da imagem para definir a logo"
 
-#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
-#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
-#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
-#: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
-#: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
-#: lib/noticeform.php:208
-msgid "Send"
-msgstr "Enviar"
+#: actions/grouplogo.php:396
+msgid "Logo updated."
+msgstr "A logo foi atualizada."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
-#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
-msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr "Envie e-mails para esse endereço para publicar novas mensagens."
+#: actions/grouplogo.php:398
+msgid "Failed updating logo."
+msgstr "Não foi possível atualizar a logo."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
-msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
-msgstr "Envie-me notificações de novos assinantes por e-mail."
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
+#, php-format
+msgid "%s group members"
+msgstr "Membros do grupo %s"
 
-#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
-#: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
-msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
-msgstr "Envie-me as mensagens via Jabber/GTalk."
+#: actions/groupmembers.php:96
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group members, page %2$d"
+msgstr "Membros do grupo %s, pág. %d"
 
-#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
-#: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
-msgid ""
-"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
-"from my carrier."
-msgstr ""
-"Envie-me mensagens via SMS. Eu compreendo que isso pode gerar cobranças "
-"exorbitantes da minha operadora."
+#: actions/groupmembers.php:111
+msgid "A list of the users in this group."
+msgstr "Uma lista dos usuários deste grupo."
 
-#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
-#: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
-msgstr ""
-"Envie-me respostas de pessoas que eu não estou seguindo através do Jabber/"
-"GTalk."
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
-#: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
-msgid "Settings"
-msgstr "Configurações"
+#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquear"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
-#: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
-#: actions/profilesettings.php:344
-msgid "Settings saved."
-msgstr "As configurações foram salvas."
+#: actions/groupmembers.php:441
+msgid "Make user an admin of the group"
+msgstr "Tornar o usuário um administrador do grupo"
 
-#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
-msgid "Showing most popular tags from the last week"
-msgstr "Exibindo as tags mais populares da última semana"
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make Admin"
+msgstr "Tornar administrador"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
-#: actions/finishaddopenid.php:114
-msgid "Someone else already has this OpenID."
-msgstr "Alguém já está usando esta OpenID."
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make this user an admin"
+msgstr "Torna este usuário um administrador"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
-#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
-#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
-msgid "Something weird happened."
-msgstr "Aconteceu alguma coisa estranha..."
+#: actions/grouprss.php:133
+#, php-format
+msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
+msgstr "Atualizações dos membros de %1$s no %2$s!"
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
-#: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Desculpe-me, mas não é permitido o recebimento de emails."
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
-#: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Desculpe-me, mas este não é seu endereço de e-mail para recebimento."
-
-#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
-#: lib/action.php:717 lib/action.php:732
-msgid "Source"
-msgstr "Fonte"
+#: actions/groups.php:64
+#, php-format
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "Groupos, pág. %d"
 
-#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
-#: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
-#: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
-#: actions/showgroup.php:429
-msgid "Statistics"
-msgstr "Estatísticas"
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+"Os grupos de %%%%site.name%%%% lhe permite encontrar e conversar com pessoas "
+"que tenham interesses similares. Após  associar-se a um grupo, você pode "
+"enviar mensagens para todos os seus membros usando a sintaxe \"!nomedogrupo"
+"\". Não encontrou um grupo que lhe agrade? Experimente [procurar por um](%%%%"
+"action.groupsearch%%%%) ou [criar o seu próprio!](%%%%action.newgroup%%%%)"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
-#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
-#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
-#: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
-#: actions/finishopenidlogin.php:318
-msgid "Stored OpenID not found."
-msgstr "O OpenID armazenado não foi encontrado."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
-#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
-#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
-#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
-#: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
-#: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
-#: lib/userprofile.php:321
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Assinar"
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Criar um novo grupo"
 
-#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
-#: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
-#: lib/subgroupnav.php:90
-msgid "Subscribers"
-msgstr "Assinantes"
+#: actions/groupsearch.php:52
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Procurar grupos no %%site.name%% por seus nomes, localização ou descrição. "
+"Separe os termos com espaços; eles devem ter 3 ou mais caracteres."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
-#: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
-#: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
-msgid "Subscription authorized"
-msgstr "A assinatura foi autorizada"
+#: actions/groupsearch.php:58
+msgid "Group search"
+msgstr "Procurar grupos"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
-#: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
-#: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
-msgid "Subscription rejected"
-msgstr "A assinatura foi recusada"
+#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
+#: actions/peoplesearch.php:83
+msgid "No results."
+msgstr "Nenhum resultado."
 
-#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
-#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
-#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
-#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
-#: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
-#: lib/subgroupnav.php:82
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "Assinaturas"
+#: actions/groupsearch.php:82
+#, php-format
+msgid ""
+"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
+"newgroup%%) yourself."
+msgstr ""
+"Caso não encontre o grupo que está procurando, você pode [criá-lo](%%action."
+"newgroup%%)."
 
-#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
-#: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
-#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
-msgid "System error uploading file."
-msgstr "Erro no sistema durante o envio do arquivo."
+#: actions/groupsearch.php:85
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
+"action.newgroup%%) yourself!"
+msgstr ""
+"Por que você não [se cadastra](%%action.register%%) e [cria o grupo](%%"
+"action.newgroup%%) você mesmo?"
 
-#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
-#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
-#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
-#: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
-#: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
-#: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
-#: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
-#: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
-#: lib/userprofile.php:209
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: actions/groupunblock.php:91
+msgid "Only an admin can unblock group members."
+msgstr "Somente um administrador pode desbloquear membros do grupo."
 
-#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
-#: lib/designsettings.php:217
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
+#: actions/groupunblock.php:95
+msgid "User is not blocked from group."
+msgstr "O usuário não está bloqueado no grupo."
 
-#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
-#: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
-msgid "Text search"
-msgstr "Procurar por texto"
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
+msgid "Error removing the block."
+msgstr "Erro na remoção do bloqueio."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
-#: actions/openidsettings.php:227
-msgid "That OpenID does not belong to you."
-msgstr "Essa OpenID não pertence à você."
+#: actions/imsettings.php:59
+#, fuzzy
+msgid "IM settings"
+msgstr "Configurações do MI"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
-#: actions/confirmaddress.php:94
-msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr "Esse endereço já foi confirmado."
+#: actions/imsettings.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
+"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"Você pode enviar e receber mensagens através dos [mensageiros instantâneos](%"
+"%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configure seu endereço e opções abaixo."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
-#: actions/confirmaddress.php:85
-msgid "That confirmation code is not for you!"
-msgstr "Esse código de confirmação não é seu!"
+#: actions/imsettings.php:89
+msgid "IM is not available."
+msgstr "MI não está disponível"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
-#: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
-msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr "Esse endereço de e-mail já pertence à outro usuário."
+#: actions/imsettings.php:106
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Endereço de Jabber/GTalk já confirmado."
 
-#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
-#: lib/imagefile.php:71
-msgid "That file is too big."
-msgstr "Esse arquivo é muito grande."
+#: actions/imsettings.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua conta de Jabber/"
+"GTalk por uma mensagem com mais instruções (Você adicionou %s à sua lista de "
+"contatos?)"
 
-#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
-#: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
-msgid "That is already your Jabber ID."
-msgstr "Essa já é sua ID do Jabber."
+#: actions/imsettings.php:124
+#, fuzzy
+msgid "IM address"
+msgstr "Endereço do MI"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
-#: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
-#: actions/emailsettings.php:333
-msgid "That is already your email address."
-msgstr "Esse já é seu endereço de e-mail."
+#: actions/imsettings.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"Endereço de Jabber ou GTalk, ex: \"usuario@exemplo.org\". Primeiro, "
+"certifique-se de adicionar %s à sua lista de contatos em seu cliente de MI "
+"ou no GTalk."
 
-#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
-#: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
-msgid "That is already your phone number."
-msgstr "Esse já é seu número de telefone."
+#: actions/imsettings.php:143
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr "Envie-me mensagens via Jabber/GTalk."
 
-#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
-#: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
-msgid "That is not your Jabber ID."
-msgstr "Essa não é sua ID do Jabber."
+#: actions/imsettings.php:148
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "Publicar uma mensagem quando eu mudar de status no Jabber/GTalk."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
-#: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
-#: actions/emailsettings.php:412
-msgid "That is not your email address."
-msgstr "Esse não é seu endereço de email."
+#: actions/imsettings.php:153
+msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
+msgstr ""
+"Envie-me respostas de pessoas que eu não estou assinando através do Jabber/"
+"GTalk."
 
-#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
-#: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
-msgid "That is not your phone number."
-msgstr "Esse não é seu número de telefone."
+#: actions/imsettings.php:159
+msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
+msgstr "Publique um MicroID para meu endereço de Jabber/Gtalk."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
-#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
-#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
-#: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
-#: actions/imsettings.php:355
-msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "Isso é um endereço de IM errado."
+#: actions/imsettings.php:285
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "Nenhuma ID de Jabber."
 
-#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
-#: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
-msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr "Isso é um número de confirmação errado."
+#: actions/imsettings.php:292
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "Não foi possível normalizar essa ID do Jabber"
 
-#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
-#: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
-msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr "Esse número de telefone já pertence à outro usuário."
+#: actions/imsettings.php:296
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Não é uma ID de Jabber válida"
 
-#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
-#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
-#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
-#: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
-#: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
-#: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
-#: scripts/maildaemon.php:70
-msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
-msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de 140 caracteres."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
-#: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
-#: actions/twitapiaccount.php:66
-msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
-msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de 255 caracteres."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
-#: actions/confirmaddress.php:159
-#, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
-msgstr "O endereço \"%s\" foi confirmado para sua conta."
+#: actions/imsettings.php:299
+msgid "That is already your Jabber ID."
+msgstr "Essa já é sua ID do Jabber."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
-#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
-#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
-#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
-#: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
-#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
-#: actions/smssettings.php:425
-msgid "The address was removed."
-msgstr "O endereço foi removido."
+#: actions/imsettings.php:302
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "Esta ID do Jabber já pertence à outro usuário."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
-#: actions/userauthorization.php:380
+#: actions/imsettings.php:327
+#, php-format
 msgid ""
-"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site's instructions for details on how to authorize the "
-"subscription. Your subscription token is:"
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
+"s for sending messages to you."
 msgstr ""
-"A assinatura foi autorizada, mas não foi informada nenhuma URL de retorno. "
-"Verifique as instruções do site para detalhes sobre como autorizar a "
-"assinatura. Seu token de assinatura é:"
+"Um código de confirmação foi enviado para o endereço de IM que você "
+"informou. Você deve permitir que %s envie mensagens para você."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
-#: actions/userauthorization.php:391
-msgid ""
-"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
-"subscription."
-msgstr ""
-"A assinatura foi rejeitada, mas não foi informada nenhuma URL de retorno. "
-"Verifique as instruções do site para maiores detalhes em como rejeitar "
-"completamente a assinatura."
+#: actions/imsettings.php:387
+msgid "That is not your Jabber ID."
+msgstr "Essa não é sua ID do Jabber."
 
-#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
-#: actions/subscribers.php:67
+#: actions/inbox.php:62
 #, php-format
-msgid "These are the people who listen to %s's notices."
-msgstr "Estas são as pessoas que acompanham as mensagens de %s."
+msgid "Inbox for %s"
+msgstr "Recebidas por %s"
 
-#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
-#: actions/subscribers.php:63
-msgid "These are the people who listen to your notices."
-msgstr "Estas são as pessoas que acompanham as suas mensagens."
+#: actions/inbox.php:115
+msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
+msgstr ""
+"Essa é a sua caixa de mensagens recebidas, que lista as mensagens "
+"particulares que você recebeu."
 
-#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
-#: actions/subscriptions.php:69
+#: actions/invite.php:39
+msgid "Invites have been disabled."
+msgstr "Os convites foram desabilitados."
+
+#: actions/invite.php:41
 #, php-format
-msgid "These are the people whose notices %s listens to."
-msgstr "Estas são as pessoas cujas mensagens %s acompanha."
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgstr ""
+"Você deve estar autenticado para convidar outros usuários para usar o %s"
 
-#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
-#: actions/subscriptions.php:65
-msgid "These are the people whose notices you listen to."
-msgstr "Estas são as pessoas cujas mensagens você acompanha."
+#: actions/invite.php:72
+#, php-format
+msgid "Invalid email address: %s"
+msgstr "Endereço de e-mail inválido: %s"
 
-#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
-#: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
-msgid ""
-"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr "Estas pessoas já são usuárias e você as acompanha automaticamente:"
+#: actions/invite.php:110
+msgid "Invitation(s) sent"
+msgstr "Convite(s) enviado(s)"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
-msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
-msgstr "Este código de confirmação é muito antigo. Por favor inicie novamente."
+#: actions/invite.php:112
+msgid "Invite new users"
+msgstr "Convidar novos usuários"
 
-#: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
-msgid ""
-"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
-"button to go to your OpenID provider."
-msgstr ""
-"Este formulário deve enviar-se automaticamente. Caso isso não ocorra, clique "
-"no botão \"Enviar\" para ir para seu provedor de OpenID."
+#: actions/invite.php:128
+msgid "You are already subscribed to these users:"
+msgstr "Você já está assinando esses usuários:"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315
 #, php-format
-msgid ""
-"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
-"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
-"your existing account, if you have one."
-msgstr ""
-"Esta é a primeira vez que você autenticou-se em %s. Por isso nós precisamos "
-"conectar sua OpenID a uma conta local. Você pode criar uma conta nova, ou "
-"conectar a uma conta sua já existente, caso tenha uma."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
-#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
-#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
-#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
-#: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
-#: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
-#: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
-msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr "Este método requer POSTAGEM ou EXCLUSÃO."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
-#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
-#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
-#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
-#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
-#: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
-#: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
-#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
-#: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
-#: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
-#: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
-#: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
-#: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
-#: actions/apistatusesupdate.php:109
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
-msgid "This method requires a POST."
-msgstr "Este método requer um POST."
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
-msgid "This page is not available in a media type you accept"
-msgstr "Esta página não está disponível em um tipo de mídia que você aceita"
+#: actions/invite.php:136
+msgid ""
+"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
+msgstr "Estas pessoas já são usuárias e você as assinou automaticamente:"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
-#: actions/profilesettings.php:154
-msgid "Timezone"
-msgstr "Fuso horário"
+#: actions/invite.php:144
+msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
+msgstr "Convite(s) enviado(s) para as seguintes pessoas:"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
-#: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
-#: actions/profilesettings.php:228
-msgid "Timezone not selected."
-msgstr "O fuso horário não foi selecionado."
+#: actions/invite.php:150
+msgid ""
+"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
+"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgstr ""
+"Você será notificado assim que seus convidados aceitarem o convite e se "
+"registrarem neste site. Obrigado por aumentar a comunidade!"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
-#: actions/remotesubscribe.php:98
-#, php-format
+#: actions/invite.php:162
 msgid ""
-"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
-"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
-"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
+"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
 msgstr ""
-"Para assinar, você pode [autenticar-se](%%action.login%%), ou [registrar](%%"
-"action.register%%) uma nova conta. Se você já tem uma conta em um [site de "
-"microblogagem compatível](%%doc.openmublog%%), informe a URL do seu perfil "
-"abaixo."
+"Use esse formulário para convidar seus amigos e colegas para usar este "
+"serviço."
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
-#: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
-#: actions/apifriendshipsexists.php:103 actions/apifriendshipsexists.php:94
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr "Duas IDs de usuário ou screen_names devem ser informados."
+#: actions/invite.php:187
+msgid "Email addresses"
+msgstr "Endereços de e-mail"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
-#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
-#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
-#: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
-#: actions/register.php:448 actions/register.php:454
-msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
-msgstr "URL do seu site, blog ou perfil em outro site"
+#: actions/invite.php:189
+msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
+msgstr "Endereços dos seus amigos que serão convidados (um por linha)"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
-#: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
-msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
-msgstr "URL do seu perfil em outro serviço de microblogagem compatível"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
-#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
-#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
-#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
-#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
-#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
-#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
-#: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
-#: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
-#: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
-#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
-#: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
-#: actions/avatarsettings.php:277 lib/designsettings.php:304
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Submissão inesperada de formulário."
+#: actions/invite.php:192
+msgid "Personal message"
+msgstr "Mensagem pessoal"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
-#: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
-#: actions/recoverpassword.php:344
-msgid "Unexpected password reset."
-msgstr "Restauração inesperada da senha."
+#: actions/invite.php:194
+msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
+msgstr "Você pode, opcionalmente, adicionar uma mensagem pessoal ao convite."
 
-#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
-#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Ação desconhecida"
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
-#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
-msgid "Unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Versão desconhecida do protocolo OMB."
+#: actions/invite.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
+msgstr "%1$s convidou você para se juntar a %2$s"
 
-#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
+#: actions/invite.php:228
+#, php-format
 msgid ""
-"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
-"contributors and available under the "
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
+"you know and people who interest you.\n"
+"\n"
+"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
+"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
+"share your interests.\n"
+"\n"
+"%1$s said:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
+"invitation.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
+"time.\n"
+"\n"
+"Sincerely, %2$s\n"
 msgstr ""
-"Caso não seja especificado, os colaboradores deste site possuem direito "
-"autoral sobre seu conteúdo e ele está disponível sob"
+"%1$s convidou você para se juntar a %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s é um serviço de microblog que lhe permite manter-se atualizado com as "
+"pessoas que você conhece e com as que lhe interessam.\n"
+"\n"
+"Você também pode compartilhar notícias sobre você mesmo, seus pensamentos ou "
+"sua vida on-line com as pessoas que lhe conhecem. Também é ótimo para "
+"encontrar novas pessoas que compartilham os mesmos interesses que você.\n"
+"\n"
+"%1$s disse:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Você pode ver o perfil de %1$s no %2$s aqui:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Se você quiser experimentar o serviço, clique no link abaixo para aceitar o "
+"convite.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"Se não, você pode ignorar esta mensagem. Obrigado por sua paciência e seu "
+"tempo.\n"
+"\n"
+"Cordialmente, %2$s\n"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
-#: actions/confirmaddress.php:90
-#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
-msgstr "Tipo de endereço %s desconhecido"
+#: actions/joingroup.php:60
+msgid "You must be logged in to join a group."
+msgstr "Você deve estar autenticado para se associar a um grupo."
 
-#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
-#: lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Cancelar"
+#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s joined group %2$s"
+msgstr "%s associou-se ao grupo %s"
 
-#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
-#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
-#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
-#: actions/updateprofile.php:51
-msgid "Unsupported OMB version"
-msgstr "Versão do OMB não suportada"
+#: actions/leavegroup.php:60
+msgid "You must be logged in to leave a group."
+msgstr "Você deve estar autenticado para sair de um grupo."
 
-#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
-#: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
-#: lib/imagefile.php:105
-msgid "Unsupported image file format."
-msgstr "Formato de imagem não suportado."
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+msgid "You are not a member of that group."
+msgstr "Você não é um membro desse grupo."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
-#: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
-msgid "Updates by SMS"
-msgstr "Atualizações via SMS"
+#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
+msgid "Could not find membership record."
+msgstr "Não foi possível encontrar o registro do membro."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
-#: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
-msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr "Atualizações via instant messenger (IM)"
+#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s left group %2$s"
+msgstr "%s deixou o grupo %s"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
-#: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
-#: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
-#: actions/apitimelinefriends.php:121
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr "Atualizações de %1$s e amigos no %2$s!"
+#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Já está autenticado."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
-#: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
-#: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
-#: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
-#: actions/userrss.php:92
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "Atualizações de %1$s no %2$s!"
+#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
+msgid "Invalid or expired token."
+msgstr "Token inválido ou expirado."
 
-#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
-#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
-#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
-#: actions/grouplogo.php:233
-msgid "Upload"
-msgstr "Enviar"
+#: actions/login.php:147
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Nome de usuário e/ou senha incorreto(s)."
 
-#: ../actions/avatar.php:27
-msgid ""
-"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
-"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
-"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
-"share."
-msgstr ""
-"Envie um novo \"avatar\" (imagem do usuário) aqui. Você não poderá editar a "
-"imagem depois que enviar, então certifique-se que o formato dela esteja mais "
-"ou menos quadrada. Ela deve estar sob a mesma licença do site. Use uma "
-"imagem que pertença a você e que você queira compartilhar."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:91
-msgid "Upload a new profile image"
-msgstr "Envie uma nova imagem para o seu perfil"
-
-#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
-#: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
-msgid ""
-"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+#: actions/login.php:153
+msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
-"Use esse formulário para convidar seus amigos e colegas para usar este "
-"serviço."
+"Erro na configuração do usuário. Você provavelmente não tem autorização."
 
-#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
-#: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
-#: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
-#: actions/register.php:436 actions/register.php:438 actions/register.php:442
-msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
-msgstr "Usado apenas para atualizações, anúncios e recuperações de senha"
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
+#: lib/logingroupnav.php:79
+msgid "Login"
+msgstr "Entrar"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
-#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
-msgid "User being listened to doesn't exist."
-msgstr "O usuário que está está sendo acompanhado não existe."
+#: actions/login.php:247
+msgid "Login to site"
+msgstr "Autenticar-se no site"
 
-#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
-#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
-#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
-#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
-#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
-#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
-#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
-#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
-#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
-#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
-#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
-#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
-#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
-#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
-#: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
-#: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
-#: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
-#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
-#: actions/apiusershow.php:108 actions/apiaccountupdateprofileimage.php:124
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
-msgid "User has no profile."
-msgstr "O usuário não tem perfil."
+#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "Usuário"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
-#: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
-msgid "User nickname"
-msgstr "Apelido do usuário"
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
 
-#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
-msgid "User not found."
-msgstr "Usuário não encontrado."
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
+msgid "Remember me"
+msgstr "Lembrar neste computador"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
-#: actions/profilesettings.php:155
-msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr "Em que fuso horário você normalmente está?"
+#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr ""
+"Entra automaticamente da próxima vez, sem pedir a senha. Não use em "
+"computadores compartilhados!"
 
-#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
-#: lib/noticeform.php:158
-#, php-format
-msgid "What's up, %s?"
-msgstr "E aí, %s?"
+#: actions/login.php:267
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "Perdeu ou esqueceu sua senha?"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
-#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
-#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
-#: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
-#: actions/register.php:466 actions/register.php:472
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\""
+#: actions/login.php:286
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"Por razões de segurança, por favor, digite novamente seu nome de usuário e "
+"senha antes de alterar suas configurações."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
-#: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
+#: actions/login.php:290
 #, php-format
-msgid "Wrong image type for '%s'"
-msgstr "Tipo de imagem errado para '%s'"
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
+"(%%action.register%%) a new account."
+msgstr ""
+"Digite seu nome de usuário e senha. Ainda não possui um usuário? [Registre](%"
+"%action.register%%) uma nova conta."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
-#: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
-#, php-format
-msgid "Wrong size image at '%s'"
-msgstr "Tamanho da imagem errada em '%s'"
+#: actions/makeadmin.php:91
+msgid "Only an admin can make another user an admin."
+msgstr ""
+"Somente um administrador pode dar privilégios de administração para outro "
+"usuário."
 
-#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
-#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
-#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
-#: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
-#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
-#: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
+#: actions/makeadmin.php:95
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
+msgstr "%s já é um administrador do grupo \"%s\"."
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
-#: actions/finishaddopenid.php:112
-msgid "You already have this OpenID!"
-msgstr "Você já tem esta OpenID!"
+#: actions/makeadmin.php:132
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
+msgstr "Não foi possível obter o registro de membro de %s no grupo %s"
 
-#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
-msgid ""
-"You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
-"be undone."
-msgstr ""
-"Você está prestes a apagar permanentemente uma mensagem. Isso não poderá ser "
-"desfeito."
+#: actions/makeadmin.php:145
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
+msgstr "Não foi possível tornar %s um administrador do grupo %s"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
-#: actions/recoverpassword.php:36
-msgid "You are already logged in!"
-msgstr "Você já está logado!"
+#: actions/microsummary.php:69
+msgid "No current status"
+msgstr "Nenhuma mensagem atual"
 
-#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
-#: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr "Você já está assinando esses usuários:"
+#: actions/newgroup.php:53
+msgid "New group"
+msgstr "Novo grupo"
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
-msgid "You are not friends with the specified user."
-msgstr "Você não é amigo do usuário especificado."
+#: actions/newgroup.php:110
+msgid "Use this form to create a new group."
+msgstr "Utilize este formulário para criar um novo grupo."
 
-#: ../actions/password.php:27
-msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
-msgstr "Você pode alterar sua senha aqui. Faça uma boa escolha!"
+#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
+msgid "New message"
+msgstr "Nova mensagem"
 
-#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
-msgid "You can create a new account to start posting notices."
-msgstr "Você pode criar uma nova conta para começar a publicar mensagens."
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+msgid "You can't send a message to this user."
+msgstr "Você não pode enviar mensagens para este usuário."
 
-#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
-#: actions/smssettings.php:69
-#, php-format
-msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
-msgstr "Você pode receber mensagens SMS do %%site.name%% através do e-mail."
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
+#: lib/command.php:484
+msgid "No content!"
+msgstr "Nenhum conteúdo!"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
-msgid ""
-"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
-"\"Remove\"."
-msgstr ""
-"Você pode remover uma OpenID da sua conta, clicando no botão \"Remover\"."
+#: actions/newmessage.php:158
+msgid "No recipient specified."
+msgstr "Não foi especificado nenhum destinatário."
 
-#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
-#: actions/imsettings.php:70
-#, php-format
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
 msgid ""
-"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
-"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
 msgstr ""
-"Você pode enviar e receber mensagens através dos [instant messages](%%doc.im%"
-"%) Jabber/GTalk. Configure seu endereço e opções abaixo."
+"Não envie mensagens para você mesmo(a); ao invés disso, apenas diga-a para "
+"si, discretamente."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
-#: actions/profilesettings.php:71
-msgid ""
-"You can update your personal profile info here so people know more about you."
-msgstr ""
-"Você pode atualizar suas informações pessoais aqui, para que as pessoas "
-"saibam mais sobre você."
+#: actions/newmessage.php:181
+msgid "Message sent"
+msgstr "A mensagem foi enviada"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
-#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
-msgid "You can use the local subscription!"
-msgstr "Você pode usar a assinatura local!"
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr "A mensagem direta para %s foi enviada"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
-#: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
-#: actions/register.php:186 actions/register.php:192 actions/register.php:198
-msgid "You can't register if you don't agree to the license."
-msgstr "Você não pode se registrar se não aceitar a licença."
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
+msgid "Ajax Error"
+msgstr "Erro no Ajax"
+
+#: actions/newnotice.php:69
+msgid "New notice"
+msgstr "Nova mensagem"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
-#: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
-msgid "You did not send us that profile"
-msgstr "Você não nos enviou esse perfil"
+#: actions/newnotice.php:211
+msgid "Notice posted"
+msgstr "A mensagem foi publicada"
 
-#: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
+#: actions/noticesearch.php:68
 #, php-format
 msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
-"Send email to %2$s to post new messages.\n"
-"\n"
-"More email instructions at %3$s.\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s"
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
-"Você tem um novo endereço para publicação no %1$s.\n"
-"\n"
-"Para publicar novas mensagens, envie e-mails para %2$s .\n"
-"\n"
-"Mais instruções em %3$s.\n"
-"\n"
-"Atenciosamente,\n"
-"%4$s"
+"Procurar mensagens no %%site.name%% por seu conteúdo. Separe os termos da "
+"busca com espaços; eles devem ter 3 ou mais caracteres."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
-#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
-#: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
-msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr "Você não pode apagar o status de outro usuário."
+#: actions/noticesearch.php:78
+msgid "Text search"
+msgstr "Procurar por texto"
 
-#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
-#: actions/invite.php:41
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr "Você deve estar logado para convidar outros usuários para usar o %s"
+#: actions/noticesearch.php:91
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
+msgstr "Resultados da procura por \"%s\" no %s"
 
-#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
-#: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
+#: actions/noticesearch.php:121
+#, php-format
 msgid ""
-"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
-"on the site. Thanks for growing the community!"
+"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)!"
 msgstr ""
-"Você será notificado assim que seus convidados aceitarem o convite e se "
-"registrarem neste site. Obrigado por aumentar a comunidade!"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
-msgstr "Você foi identificado. Informe uma nova senha abaixo."
-
-#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
-#: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
-msgid "Your OpenID URL"
-msgstr "Sua URL de OpenID"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
-#: actions/recoverpassword.php:193
-msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
-msgstr "Seu apelido neste servidor, ou seu e-mail registrado."
+"Seja o primeiro a [publicar sobre este tópico](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)!"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
+#: actions/noticesearch.php:124
 #, php-format
 msgid ""
-"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
-"account.  Manage your associated OpenIDs from here."
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
+"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
 msgstr ""
-"A [OpenID](%%doc.openid%%) permite que você autentique-se em vários sites "
-"com a mesma conta de usuário. Gerencie suas OpenIDs associadas aqui."
+"Por que você não [registra uma conta](%%%%action.register%%%%) pra ser o "
+"primeiro a [publicar sobre este tópico](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)?"
 
-#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
-#: lib/util.php:770 lib/util.php:816 lib/util.php:844
-msgid "a few seconds ago"
-msgstr "segundos atrás"
-
-#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
-#: lib/util.php:782 lib/util.php:828 lib/util.php:856
+#: actions/noticesearchrss.php:96
 #, php-format
-msgid "about %d days ago"
-msgstr "%d dias atrás"
+msgid "Updates with \"%s\""
+msgstr "Mensagens com \"%s\""
 
-#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
-#: lib/util.php:778 lib/util.php:824 lib/util.php:852
+#: actions/noticesearchrss.php:98
 #, php-format
-msgid "about %d hours ago"
-msgstr "%d horas atrás"
+msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
+msgstr "Mensagens correspondentes aos termos \"%1$s\" no %2$s!"
 
-#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
-#: lib/util.php:774 lib/util.php:820 lib/util.php:848
-#, php-format
-msgid "about %d minutes ago"
-msgstr "%d mins atrás"
+#: actions/nudge.php:85
+msgid ""
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+msgstr ""
+"Esse usuário não permite ser chamado à atenção ou ainda não confirmou ou "
+"configurou seu e-mail."
 
-#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
-#: lib/util.php:786 lib/util.php:832 lib/util.php:860
-#, php-format
-msgid "about %d months ago"
-msgstr "%d meses atrás"
+#: actions/nudge.php:94
+msgid "Nudge sent"
+msgstr "A chamada de atenção foi enviada"
 
-#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
-#: lib/util.php:780 lib/util.php:826 lib/util.php:854
-msgid "about a day ago"
-msgstr "1 dia atrás"
+#: actions/nudge.php:97
+msgid "Nudge sent!"
+msgstr "A chamada de atenção foi enviada!"
 
-#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
-#: lib/util.php:772 lib/util.php:818 lib/util.php:846
-msgid "about a minute ago"
-msgstr "1 min atrás"
+#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "A mensagem não está associada a nenhum perfil"
 
-#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
-#: lib/util.php:784 lib/util.php:830 lib/util.php:858
-msgid "about a month ago"
-msgstr "1 mês atrás"
+#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
+#, php-format
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "Mensagem de %1$s no %2$s"
 
-#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
-#: lib/util.php:788 lib/util.php:834 lib/util.php:862
-msgid "about a year ago"
-msgstr "1 ano atrás"
+#: actions/oembed.php:157
+msgid "content type "
+msgstr "tipo de conteúdo "
 
-#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
-#: lib/util.php:776 lib/util.php:822 lib/util.php:850
-msgid "about an hour ago"
-msgstr "1 hora atrás"
-
-#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
-#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
-msgid "delete"
-msgstr "excluir"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
-#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
-#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
-msgid "in reply to..."
-msgstr "em resposta à..."
-
-#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
-#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
-#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
-msgid "reply"
-msgstr "responder"
-
-#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
-#: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
-msgid "same as password above"
-msgstr "igual à senha acima"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
-#: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
-#: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
-#: actions/twitapistatuses.php:575
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "tipo de arquivo não suportado"
-
-#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
-msgid "« After"
-msgstr "« Posteriores"
-
-#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
-#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
-#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
-#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
-#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
-#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
-#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
-#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
-#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
-#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
-#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
-#: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
-#: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
-#: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
-#: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
-#: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
-#: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
-#: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
-#: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
-#: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
-#: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
-#: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
-#: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
-#: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
-#: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
-#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
-#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
-#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
-#: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
-#: actions/userauthorization.php:52 actions/login.php:131
-#: actions/register.php:165 actions/avatarsettings.php:265
-#: lib/designsettings.php:294
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
-"Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor."
+#: actions/oembed.php:160
+msgid "Only "
+msgstr "Apenas "
 
-#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
-msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr "Essa mensagem não é uma favorita!"
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
+#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
+msgid "Not a supported data format."
+msgstr "Não é um formato de dados suportado."
 
-#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
-#: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
-msgid "Could not delete favorite."
-msgstr "Não foi possível excluir a favorita."
+#: actions/opensearch.php:64
+msgid "People Search"
+msgstr "Procurar pessoas"
 
-#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
-msgid "Favor"
-msgstr "Tornar favorita"
+#: actions/opensearch.php:67
+msgid "Notice Search"
+msgstr "Procurar mensagens"
 
-#: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
-#: actions/emailsettings.php:163
-msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
-msgstr ""
-"Envie-me um e-mail quando alguém adicionar alguma mensagem minha como "
-"favorita."
+#: actions/othersettings.php:60
+msgid "Other Settings"
+msgstr "Outras configurações"
 
-#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
-#: actions/emailsettings.php:169
-msgid "Send me email when someone sends me a private message."
-msgstr "Envie-me um e-mail quando alguém enviar-me uma mensagem particular."
+#: actions/othersettings.php:71
+msgid "Manage various other options."
+msgstr "Gerencia várias outras opções."
 
-#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
-#: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
-#: actions/favor.php:79
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr "Essa mensagem já é uma favorita!"
+#: actions/othersettings.php:108
+msgid " (free service)"
+msgstr " (serviço livre)"
 
-#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
-#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
-#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
-#: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
-#: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
-#: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
-msgid "Could not create favorite."
-msgstr "Não foi possível criar a favorita."
+#: actions/othersettings.php:116
+msgid "Shorten URLs with"
+msgstr "Encolher URLs com"
 
-#: actions/favor.php:70
-msgid "Disfavor"
-msgstr "Eliminar favorita"
+#: actions/othersettings.php:117
+msgid "Automatic shortening service to use."
+msgstr "Serviço de encolhimento automático a ser utilizado."
 
-#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
-#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
-#: actions/favoritesrss.php:110
-#, php-format
-msgid "%s favorite notices"
-msgstr "Mensagens favoritas de %s"
+#: actions/othersettings.php:122
+msgid "View profile designs"
+msgstr "Visualizar aparências do perfil"
 
-#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
-#: actions/favoritesrss.php:114
-#, php-format
-msgid "Feed of favorite notices of %s"
-msgstr "Feed de mensagens favoritas de %s"
+#: actions/othersettings.php:123
+msgid "Show or hide profile designs."
+msgstr "Exibir ou esconder as aparências do perfil."
 
-#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
-#, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr "Recebidas por %s - pág. %d"
+#: actions/othersettings.php:153
+msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
+msgstr "O serviço de encolhimento de URL é muito extenso (máx. 50 caracteres)."
 
-#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
+#: actions/outbox.php:61
 #, php-format
-msgid "Inbox for %s"
-msgstr "Recebidas por %s"
+msgid "Outbox for %s"
+msgstr "Enviadas de %s"
 
-#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
-msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
+#: actions/outbox.php:116
+msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
 msgstr ""
-"Essa é a sua caixa de mensagens recebidas, que lista as mensagens "
-"particulares que você recebeu."
+"Essa é a sua caixa de mensagens enviadas, que lista as mensagens "
+"particulares que você enviou."
 
-#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%1$s convidou você para unir-se a %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
+#: actions/passwordsettings.php:58
+msgid "Change password"
+msgstr "Alterar a senha"
 
-#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
-#: actions/register.php:416
-msgid "Automatically login in the future; "
-msgstr "Logar-se automaticamente no futuro; "
+#: actions/passwordsettings.php:69
+msgid "Change your password."
+msgstr "Altere a sua senha"
 
-#: actions/login.php:122 actions/login.php:264
-msgid "For security reasons, please re-enter your "
-msgstr "Por questões de segurança, por favor, redigite seu "
+#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
+msgid "Password change"
+msgstr "Alterar a senha"
 
-#: actions/login.php:126 actions/login.php:268
-msgid "Login with your username and password. "
-msgstr "Logue-se com o seu nome de usuário e senha. "
+#: actions/passwordsettings.php:104
+msgid "Old password"
+msgstr "Senha anterior"
 
-#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
-#: actions/twitapidirect_messages.php:150
-#: actions/twitapidirect_messages.php:145
-msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
-msgstr "Muito extenso. O tamanho máximo das mensagens é 140 caracteres."
+#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
+msgid "New password"
+msgstr "Senha nova"
 
-#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
-#: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
-msgid "No recipient specified."
-msgstr "Nenhum destinatário especificado."
-
-#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
-#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
-#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
-#: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
-#: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
-#: lib/command.php:367
-msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr "Você não pode enviar uma mensagem para esse usuário."
+#: actions/passwordsettings.php:109
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "No mínimo 6 caracteres"
 
-#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
-#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
-#: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
-#: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
-#: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
-msgid ""
-"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
-msgstr ""
-"Não envie uma mensagem para você mesmo(a); ao invés disso, apenas diga-a "
-"para si."
+#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
+#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
 
-#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
-#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
-msgid "No such user"
-msgstr "Esse usuário não existe"
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Igual à senha acima"
 
-#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
-#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
-msgid "New message"
-msgstr "Nova mensagem"
+#: actions/passwordsettings.php:117
+msgid "Change"
+msgstr "Alterar"
 
-#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
-msgid "Notice without matching profile"
-msgstr "Mensagem sem um perfil correspondente"
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
+msgid "Password must be 6 or more characters."
+msgstr "A senha deve ter, no mínimo, 6 caracteres."
 
-#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
-#, php-format
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
-msgstr "A [OpenID](%%doc.openid%%) permite que você logue-se em vários sites"
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "As senhas não coincidem."
 
-#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
-msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
-msgstr "Se você quiser adicionar uma OpenID à sua conta, "
+#: actions/passwordsettings.php:165
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "A senha anterior está errada"
 
-#: actions/openidsettings.php:74
-msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
-msgstr "Será impossível logar-se caso você remova a sua única OpenID! "
+#: actions/passwordsettings.php:181
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Erro ao salvar usuário; inválido."
 
-#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
-msgid "You can remove an OpenID from your account "
-msgstr "Você pode remover uma OpenID da sua conta "
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "Não é possível salvar a nova senha."
 
-#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr "Enviadas para %s - pág. %d"
+#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
+msgid "Password saved."
+msgstr "A senha foi salva."
 
-#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
+msgid "Paths"
+msgstr "Caminhos"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:70
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
+msgstr "Configurações dos caminhos e do servidor para este site StatusNet."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:140
 #, php-format
-msgid "Outbox for %s"
-msgstr "Envidas para %s"
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr "Sem permissão de leitura no diretório de temas: %s"
 
-#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
-msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr ""
-"Essa é a sua caixa de mensagens enviadas, que lista as mensagens "
-"particulares que você enviou."
+#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr "Sem permissão de escrita no diretório de avatares: %s"
 
-#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
+#: actions/pathsadminpanel.php:152
 #, php-format
-msgid ""
-"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-msgstr ""
-"Procurar por pessoas no %%site.name%% pelo seu nome, localização ou "
-"interesses. "
-
-#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
-msgid "You can update your personal profile info here "
-msgstr "Você pode atualizar as informações do seu perfil pessoal aqui "
-
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
-#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
-#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
-#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
-#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
-#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
-#: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
-#: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
-#: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
-#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
-msgid "User without matching profile"
-msgstr "Usuário sem um perfil correspondente"
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr "Sem permissão de escrita no diretório de imagens de fundo: %s"
 
-#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
-msgid "This confirmation code is too old. "
-msgstr "Esse código de confirmação é muito antigo. "
+#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr "Sem permissão de leitura no diretório de locales: %s"
 
-#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
-msgid "If you've forgotten or lost your"
-msgstr "Se você perdeu ou esqueceu a sua"
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+"Servidor SSL inválido. O comprimento máximo deve ser de 255 caracteres."
 
-#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You've been identified. Enter a "
-msgstr "Você foi identificado. Digite uma"
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:311
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
-msgid "Your nickname on this server, "
-msgstr "Seu apelido nesse servidor, "
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+msgid "Path"
+msgstr "Caminho"
 
-#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
-msgid "Instructions for recovering your password "
-msgstr "Instruções para recuperar a sua senha "
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+msgid "Site path"
+msgstr "Caminho do site"
 
-#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
-msgid "New password successfully saved. "
-msgstr "A nova senha foi salva com sucesso. "
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Path to locales"
+msgstr "Caminho para os locales"
 
-#: actions/register.php:95 actions/register.php:180
-#: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
-#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
-#: actions/register.php:230
-msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr "A senha deve ter 6 ou mais caracteres."
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Directory path to locales"
+msgstr "Caminho do diretório de locales"
 
-#: actions/register.php:216
-#, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
-"want to..."
-msgstr ""
-"Parabéns, %s! E seja bem-vindo(a) ao %%%%site.name%%%%. A partir daqui, você "
-"pode querer..."
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
 
-#: actions/register.php:227
-msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
-msgstr "(Você receberá uma mensagem por e-mail a qualquer momento, com "
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
+msgid "Theme server"
+msgstr "Servidor de temas"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
-#, php-format
-msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
-msgstr "Para seguir alguem, você pode [autenticar-se](%%action.login%%),"
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
+msgid "Theme path"
+msgstr "Caminho dos temas"
 
-#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
-#: actions/showfavorites.php:147
-#, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s"
-msgstr "Feed para favoritas de %s"
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
+msgid "Theme directory"
+msgstr "Diretório dos temas"
 
-#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
-#: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
-#: actions/showfavorites.php:132
-msgid "Could not retrieve favorite notices."
-msgstr "Não foi possível recuperar as mensagens favoritas."
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Avatars"
+msgstr "Avatares"
 
-#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
-msgid "No such message."
-msgstr "Essa mensagem não existe."
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
+msgid "Avatar server"
+msgstr "Servidor de avatares"
 
-#: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
-msgid "Only the sender and recipient may read this message."
-msgstr "Apenas o remetente e o destinatário podem ler essa mensagem."
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
+msgid "Avatar path"
+msgstr "Caminho dos avatares"
 
-#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
-#, php-format
-msgid "Message to %1$s on %2$s"
-msgstr "Mensagem para %1$s no %2$s"
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
+msgid "Avatar directory"
+msgstr "Diretório dos avatares"
 
-#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
-#, php-format
-msgid "Message from %1$s on %2$s"
-msgstr "Mensagem de %1$s no %2$s"
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "Imagens de fundo"
 
-#: actions/showstream.php:154
-msgid "Send a message"
-msgstr "Enviar uma mensagem"
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
+msgid "Background server"
+msgstr "Servidor de imagens de fundo"
 
-#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
-#, php-format
-msgid "Mobile carrier for your phone. "
-msgstr "Operadora móvel do seu celular. "
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
+msgid "Background path"
+msgstr "Caminho das imagens de fundo"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
-#: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
-#: actions/apidirectmessage.php:101
-#, php-format
-msgid "Direct messages to %s"
-msgstr "Mensagem direta para %s"
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
+msgid "Background directory"
+msgstr "Diretório das imagens de fundo"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
-#: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
-#: actions/apidirectmessage.php:105
-#, php-format
-msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr "Todas as mensagens diretas enviadas para %s"
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
-#: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
-msgid "Direct Messages You've Sent"
-msgstr "Mensagens diretas que você enviou"
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
-#: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
-#: actions/apidirectmessage.php:93
-#, php-format
-msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr "Todas as mensagens diretas enviadas por %s"
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Algumas vezes"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:128
-#: actions/twitapidirect_messages.php:137
-#: actions/twitapidirect_messages.php:146
-#: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
-msgid "No message text!"
-msgstr "Nenhuma mensagem de texto!"
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:138
-#: actions/twitapidirect_messages.php:150
-#: actions/twitapidirect_messages.php:159
-#: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr "O usuário destinatário não foi encontrado."
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Usar SSL"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-#: actions/twitapidirect_messages.php:153
-#: actions/twitapidirect_messages.php:162
-#: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr ""
-"Não é possível enviar mensagens diretas para usuários que não são seus "
-"amigos."
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Quando usar SSL"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
-#: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
-#: actions/apitimelinefavorites.php:107
-#, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
-msgstr "%s / Favoritas de %s"
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+#, fuzzy
+msgid "SSL server"
+msgstr "Servidor SSL"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
-#: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
-#: actions/apitimelinefavorites.php:119
-#, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
-msgstr "%s atualizações de favoritas por %s / %s."
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Servidor para onde devem ser direcionadas as requisições SSL"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
-#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
-#: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
-#: actions/twitapifavorites.php:221
-#, php-format
-msgid "%s added your notice as a favorite"
-msgstr "%s marcaram sua mensagem como favorita"
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+msgid "Save paths"
+msgstr "Salvar caminhos"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
-#: actions/twitapifavorites.php:165
+#: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
-"\n"
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
-"%1$s acabou de marcar sua mensagem de %2$s como uma favorita.\n"
-"\n"
-
-#: actions/twittersettings.php:27
-msgid ""
-"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
-msgstr ""
-"Adicione a sua conta do Twitter para enviar suas mensagens para lá "
-"automaticamente, "
-
-#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
-#: actions/twittersettings.php:61
-msgid "Twitter settings"
-msgstr "Configurações do Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
-#: actions/twittersettings.php:106
-msgid "Twitter Account"
-msgstr "Conta do Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
-#: actions/twittersettings.php:114
-msgid "Current verified Twitter account."
-msgstr "Conta do Twitter já verificada."
-
-#: actions/twittersettings.php:63
-msgid "Twitter Username"
-msgstr "Nome de usuário do Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
-#: actions/twittersettings.php:126
-msgid "No spaces, please."
-msgstr "Sem espaços, por favor."
-
-#: actions/twittersettings.php:67
-msgid "Twitter Password"
-msgstr "Senha do Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
-#: actions/twittersettings.php:142
-msgid "Automatically send my notices to Twitter."
-msgstr "Enviar minhas mensagens para o Twitter automaticamente."
-
-#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
-#: actions/twittersettings.php:149
-msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
-msgstr "Enviar respostas \"@\" locais para o Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
-#: actions/twittersettings.php:156
-msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
-msgstr "Assinar meus amigos do Twitter aqui."
-
-#: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
-#: actions/twittersettings.php:348
-msgid ""
-"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
-"underscore (_). 15 chars max."
-msgstr ""
-"O nome de usuário pode ter, no máximo, 15 caracteres, sendo eles números, "
-"letras maiúsculas e minúsculas e sublinhado (_)."
-
-#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
-#: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
-msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
-msgstr "Não foi possível verificar suas credenciais no Twitter!"
-
-#: actions/twittersettings.php:137
-#, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
-msgstr "Não foi possível obter as informações da conta \"%s\" no Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
-#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
-#: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
-#: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
-msgid "Unable to save your Twitter settings!"
-msgstr "Não foi possível salvar suas configurações do Twitter!"
-
-#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
-#: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
-msgid "Twitter settings saved."
-msgstr "As configurações do Twitter foram salvas."
-
-#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
-#: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
-msgid "That is not your Twitter account."
-msgstr "Essa não é a sua conta no Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
-#: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
-#: actions/twittersettings.php:426
-msgid "Couldn't remove Twitter user."
-msgstr "Não foi possível remover o usuário do Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
-#: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
-msgid "Twitter account removed."
-msgstr "A conta do Twitter foi removida."
-
-#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
-#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
-#: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
-#: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
-#: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
-#: actions/twittersettings.php:477
-msgid "Couldn't save Twitter preferences."
-msgstr "Não foi possível salvar as preferências do Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
-#: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
-msgid "Twitter preferences saved."
-msgstr "As preferências do Twitter foram salvas."
-
-#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
-msgid "Please check these details to make sure "
-msgstr "Por favor, verifique estes detalhes para ter certeza que "
-
-#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
-msgid "The subscription has been authorized, but no "
-msgstr "A assinatura foi autorizada "
-
-#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
-msgid "The subscription has been rejected, but no "
-msgstr "A assinatura foi recusada, mas não "
-
-#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
-#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
-msgid "Command results"
-msgstr "Resultados do comando"
+"Procurar pessoas no %%site.name%% por seus nomes, localidade ou interesses. "
+"Separe os termos da busca com espaços; eles devem ter 3 ou mais caracteres."
 
-#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
-msgid "Command complete"
-msgstr "O comando foi completado"
+#: actions/peoplesearch.php:58
+msgid "People search"
+msgstr "Procurar pessoas"
 
-#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
-msgid "Command failed"
-msgstr "O comando falhou"
+#: actions/peopletag.php:70
+#, php-format
+msgid "Not a valid people tag: %s"
+msgstr "Não é uma etiqueta de pessoa válida: %s"
 
-#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
-msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
-msgstr "Desculpe, mas esse comando ainda não foi implementado."
+#: actions/peopletag.php:144
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
+msgstr "Usuários auto-etiquetados com %s - pág. %d"
 
-#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
-#, php-format
-msgid "Subscriptions: %1$s\n"
-msgstr "Assinaturas: %1$s\n"
+#: actions/postnotice.php:84
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "O conteúdo da mensagem é inválido"
 
-#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
-#: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
-#: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
-#: lib/command.php:416 lib/command.php:471
-msgid "User has no last notice"
-msgstr "O usuário não tem uma \"última mensagem\""
+#: actions/postnotice.php:90
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
+msgstr ""
+"A licença ‘%s’ da mensagem não é compatível com a licença ‘%s’ do site."
 
-#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
-#: lib/command.php:159 lib/command.php:190
-msgid "Notice marked as fave."
-msgstr "Mensagem marcada como favorita."
+#: actions/profilesettings.php:60
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Configurações do perfil"
 
-#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
-#: lib/command.php:182 lib/command.php:315
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+#: actions/profilesettings.php:71
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about you."
+msgstr ""
+"Você pode atualizar suas informações pessoais aqui, para que as pessoas "
+"saibam mais sobre você."
 
-#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
-#: lib/command.php:185 lib/command.php:318
-#, php-format
-msgid "Fullname: %s"
-msgstr "Nome completo: %s"
+#: actions/profilesettings.php:99
+msgid "Profile information"
+msgstr "Informações do perfil"
 
-#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
-#: lib/command.php:188 lib/command.php:321
-#, php-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "Localização: %s"
+#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr "1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuações ou espaços"
 
-#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
-#: lib/command.php:191 lib/command.php:324
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s"
-msgstr "Site: %s"
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
+#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
+#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
+msgid "Full name"
+msgstr "Nome completo"
 
-#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
-#: lib/command.php:194 lib/command.php:327
-#, php-format
-msgid "About: %s"
-msgstr "Sobre: %s"
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
+#: lib/groupeditform.php:161
+msgid "Homepage"
+msgstr "Site"
 
-#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
-#: lib/command.php:221
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
-msgstr ""
-"A mensagem é muito extensa - o máximo são 140 caracteres e você enviou %d"
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "URL do seu site, blog ou perfil em outro site"
 
-#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
-#: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
-#: lib/command.php:375
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
 #, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr "A mensagem direta para %s foi enviada"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
+msgstr "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caracteres"
 
-#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
-#: lib/command.php:240 lib/command.php:377
-msgid "Error sending direct message."
-msgstr "Ocorreu um erro durante o envio da mensagem direta."
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+msgid "Describe yourself and your interests"
+msgstr "Descreva a si mesmo e os seus interesses"
 
-#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
-#: lib/command.php:293 lib/command.php:495
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
-msgstr "Especifique o nome do usuário que será assinado"
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
+msgid "Bio"
+msgstr "Descrição"
 
-#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
-#: lib/command.php:300 lib/command.php:502
-#, php-format
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "Efetuada a assinatura de %s"
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
+#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
+#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: lib/userprofile.php:164
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
 
-#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
-#: lib/command.php:321 lib/command.php:523
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
-msgstr "Especifique o nome do usuário que deixará de ser assinado"
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\""
 
-#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
-#: lib/command.php:328 lib/command.php:530
-#, php-format
-msgid "Unsubscribed from %s"
-msgstr "Cancelada a assinatura de %s"
+#: actions/profilesettings.php:138
+msgid "Share my current location when posting notices"
+msgstr "Compartilhe minha localização atual ao publicar mensagens"
 
-#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
-#: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
-#: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
-#: lib/command.php:571
-msgid "Command not yet implemented."
-msgstr "O comando não foi implementado ainda."
+#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
+#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
+#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
 
-#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
-#: lib/command.php:349 lib/command.php:551
-msgid "Notification off."
-msgstr "Notificação desligada."
-
-#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
-#: lib/command.php:351 lib/command.php:553
-msgid "Can't turn off notification."
-msgstr "Não é possível desligar a notificação"
-
-#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
-#: lib/command.php:372 lib/command.php:574
-msgid "Notification on."
-msgstr "Notificação ligada."
-
-#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
-#: lib/command.php:374 lib/command.php:576
-msgid "Can't turn on notification."
-msgstr "Não é possível ligar a notificação."
+#: actions/profilesettings.php:147
+msgid ""
+"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
+msgstr ""
+"Suas etiquetas (letras, números, -, ., e _), separadas por vírgulas ou "
+"espaços"
 
-#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
-msgid "Commands:\n"
-msgstr "Comandos:\n"
+#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
 
-#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
-msgid "Could not insert message."
-msgstr "Não foi possível inserir a mensagem."
+#: actions/profilesettings.php:152
+msgid "Preferred language"
+msgstr "Idioma preferencial"
 
-#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
-msgid "Could not update message with new URI."
-msgstr "Não foi possível atualizar a mensagem com a nova URI."
+#: actions/profilesettings.php:161
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuso horário"
 
-#: lib/gallery.php:46
-msgid "User without matching profile in system."
-msgstr "Usuário sem um perfil correspondente no sistema."
+#: actions/profilesettings.php:162
+msgid "What timezone are you normally in?"
+msgstr "Em que fuso horário você normalmente está?"
 
-#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
-#, php-format
+#: actions/profilesettings.php:167
 msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
-"Você tem um novo endereço para publicação no %1$s.\n"
-"\n"
+"Assinar automaticamente à quem me assinar (melhor para perfis não humanos)"
 
-#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
 #, php-format
-msgid "New private message from %s"
-msgstr "Nova mensagem particular de %s"
-
-#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%1$s (%2$s) enviou uma mensagem particular para você:\n"
-"\n"
-
-#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr "As caixas postais são legíveis somente pelo seu próprio usuário."
+msgid "Bio is too long (max %d chars)."
+msgstr "A descrição é muito extensa (máximo %d caracteres)."
 
-#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
-msgid "This form should automatically submit itself. "
-msgstr "Este formulário deve enviar-se automaticamente. "
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
+msgid "Timezone not selected."
+msgstr "O fuso horário não foi selecionado."
 
-#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
-#: lib/personalgroupnav.php:114
-msgid "Favorites"
-msgstr "Favoritas"
+#: actions/profilesettings.php:241
+msgid "Language is too long (max 50 chars)."
+msgstr "O nome do idioma é muito extenso (máx. 50 caracteres)."
 
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-#: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
-#: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
+#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
 #, php-format
-msgid "%s's favorite notices"
-msgstr "Mensagens favoritas de %s"
-
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-#: lib/personalgroupnav.php:115
-msgid "User"
-msgstr "Usuário"
-
-#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
-#: lib/personalgroupnav.php:124
-msgid "Inbox"
-msgstr "Recebidas"
-
-#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
-#: lib/personalgroupnav.php:125
-msgid "Your incoming messages"
-msgstr "Suas mensagens recebidas"
-
-#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
-#: lib/personalgroupnav.php:129
-msgid "Outbox"
-msgstr "Enviadas"
+msgid "Invalid tag: \"%s\""
+msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\""
 
-#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
-#: lib/personalgroupnav.php:130
-msgid "Your sent messages"
-msgstr "Suas mensagens enviadas"
+#: actions/profilesettings.php:302
+msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+msgstr "Não foi possível atualizar o usuário para assinar automaticamente."
 
-#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: actions/profilesettings.php:359
+msgid "Couldn't save location prefs."
+msgstr "Não foi possível salvar as preferências de localização."
 
-#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
-msgid "Twitter integration options"
-msgstr "Opções de integração com o Twitter"
+#: actions/profilesettings.php:371
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "Não foi possível salvar o perfil."
 
-#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
-#: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
-#: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
-msgid "To"
-msgstr "Para"
+#: actions/profilesettings.php:379
+msgid "Couldn't save tags."
+msgstr "Não foi possível salvar as etiquetas."
 
-#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
-#: scripts/maildaemon.php:47
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Não foi possível analisar a mensagem."
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+msgid "Settings saved."
+msgstr "As configurações foram salvas."
 
-#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
-#: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
-#: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
+#: actions/public.php:83
 #, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s e amigos, página %d"
-
-#: actions/avatarsettings.php:76
-msgid "You can upload your personal avatar."
-msgstr "Você pode enviar seu avatar pessoal."
-
-#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
-#: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
-#: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
-#: actions/grouplogo.php:251
-msgid "Avatar settings"
-msgstr "Configurações do avatar"
-
-#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
-#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
-#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
-#: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
-#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
-msgid "Original"
-msgstr "Original"
-
-#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
-#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
-#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
-#: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
-#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
-msgid "Preview"
-msgstr "Visualização"
-
-#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
-#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
-#: actions/grouplogo.php:286
-msgid "Crop"
-msgstr "Cortar"
-
-#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
-#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
-#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
-#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
-#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
-#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
-#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
-#: actions/userauthorization.php:39
-msgid "There was a problem with your session token. "
-msgstr "Ocorreu um problema com o seu token de sessão. "
-
-#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
-#: actions/avatarsettings.php:308 actions/avatarsettings.php:322
-msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr "Selecione uma área quadrada da imagem para ser seu avatar"
-
-#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
-#: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
-#: actions/grouplogo.php:377 actions/avatarsettings.php:337
-msgid "Lost our file data."
-msgstr "Nossos dados do arquivo foi perdido."
-
-#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
-#: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
-#: lib/imagefile.php:118
-msgid "Lost our file."
-msgstr "Nosso arquivo foi perdido."
-
-#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
-#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
-#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
-#: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
-#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
-msgid "Unknown file type"
-msgstr "Tipo de arquivo desconhecido"
+msgid "Beyond the page limit (%s)"
+msgstr "Além do limite da página (%s)"
 
-#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
-#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
-#: actions/makeadmin.php:71
-msgid "No profile specified."
-msgstr "Não foi especificado nenhum perfil."
+#: actions/public.php:92
+msgid "Could not retrieve public stream."
+msgstr "Não foi possível recuperar o fluxo público."
 
-#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
-#: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Não foi encontrado nenhum perfil com esse ID."
+#: actions/public.php:129
+#, php-format
+msgid "Public timeline, page %d"
+msgstr "Mensagens públicas, pág. %d"
 
-#: actions/block.php:111 actions/block.php:134
-msgid "Block user"
-msgstr "Bloquear usuário"
+#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Mensagens públicas"
 
-#: actions/block.php:129
-msgid "Are you sure you want to block this user? "
-msgstr "Você tem certeza que deseja bloquear esse usuário?"
+#: actions/public.php:151
+msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens públicas (RSS 1.0)"
 
-#: actions/block.php:162 actions/block.php:165
-msgid "You have already blocked this user."
-msgstr "Você já bloqueou esse usuário."
+#: actions/public.php:155
+msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens públicas (RSS 2.0)"
 
-#: actions/block.php:167 actions/block.php:170
-msgid "Failed to save block information."
-msgstr "Não foi possível salvar a informação de bloqueio."
+#: actions/public.php:159
+msgid "Public Stream Feed (Atom)"
+msgstr "Fonte de mensagens públicas (Atom)"
 
-#: actions/confirmaddress.php:159
+#: actions/public.php:179
 #, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been "
-msgstr "O endereço \"%s\" foi "
-
-#: actions/deletenotice.php:73
-msgid "You are about to permanently delete a notice. "
-msgstr "Você está prestes a apagar permanentemente uma mensagem. "
+msgid ""
+"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
+"yet."
+msgstr ""
+"Esse é o fluxo de mensagens públicas de %%site.name%%, mas ninguém publicou "
+"nada ainda."
 
-#: actions/disfavor.php:94
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "Adicionar aos favoritos"
+#: actions/public.php:182
+msgid "Be the first to post!"
+msgstr "Seja o primeiro a publicar!"
 
-#: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
+#: actions/public.php:186
 #, php-format
-msgid "Edit %s group"
-msgstr "Editar o grupo %s"
-
-#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
-#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
-#: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
-#: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
 msgstr ""
+"Por que você não [registra uma conta](%%action.register%%) pra ser o "
+"primeiro a publicar?"
 
-#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
-#: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
-#: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
-msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr "Você deve estar logado para criar um grupo."
-
-#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
-#: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
-#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
-#: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
-#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
-#: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
-msgid "No nickname"
-msgstr "Nenhum apelido"
-
-#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
-#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
-#: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
-#: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
-#: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
-#: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
-#: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
-#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-msgid "No such group"
-msgstr "Esse grupo não existe"
-
-#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
-#: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
-#: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
-#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
-#: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
-#: actions/grouplogo.php:106
-msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr "Você deve ser o administrador do grupo para editá-lo"
-
-#: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
-#: actions/editgroup.php:154
-msgid "Use this form to edit the group."
-msgstr "Use esse formulário para editar o grupo."
-
-#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
-msgid "Nickname must have only lowercase letters "
-msgstr "O apelido deve conter apenas letras minúsculas "
-
-#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
-#: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
-msgid "description is too long (max 140 chars)."
-msgstr "descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
-
-#: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
-msgid "Could not update group."
-msgstr "Não foi possível atualizar o grupo."
-
-#: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
-msgid "Options saved."
-msgstr "As configurações foram salvas."
-
-#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
+#: actions/public.php:233
 #, php-format
-msgid "Awaiting confirmation on this address. "
-msgstr "Aguardando a confirmação neste endereço. "
-
-#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
-msgid "Make a new email address for posting to; "
-msgstr "Cria um novo endereço de e-mail para publicar no; "
-
-#: actions/emailsettings.php:157
-msgid "Send me email when someone "
-msgstr "Envie-me um e-mail quando alguém "
-
-#: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
-#: actions/emailsettings.php:179
-msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
-msgstr "Permitir que meus amigos chamem minha atenção e enviem-me um e-mail."
-
-#: actions/emailsettings.php:321
-msgid "That email address already belongs "
-msgstr "Esse endereço de e-mail já pertence "
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
+"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
+msgstr ""
+"Este é %%site.name%%, um serviço de [microblog](http://pt.wikipedia.org/wiki/"
+"Microblogging) baseado no software livre [StatusNet](http://status.net/). "
+"[Cadastre-se agora](%%action.register%%) para compartilhar notícias sobre "
+"você com seus amigos, família e colegas! ([Saiba mais](%%doc.help%%))"
 
-#: actions/emailsettings.php:343
-msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
+#: actions/public.php:238
+#, php-format
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool."
 msgstr ""
-"Um código de confirmação foi enviado para o endereço de e-mail que você "
-"informou. "
+"Este é %%site.name%%, um serviço de [microblog](http://pt.wikipedia.org/wiki/"
+"Microblogging) baseado no software livre [StatusNet](http://status.net/)."
 
-#: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
-msgid "Server error - couldn't get user!"
-msgstr "Erro no servidor - não foi possível obter o usuário!"
+#: actions/publictagcloud.php:57
+msgid "Public tag cloud"
+msgstr "Nuvem de etiquetas públicas"
 
-#: actions/facebookhome.php:196
+#: actions/publictagcloud.php:63
 #, php-format
-msgid "If you would like the %s app to automatically update "
-msgstr "Se você deseja que o aplicativo %s atualize automaticamente "
+msgid "These are most popular recent tags on %s "
+msgstr "Estas são as etiquetas recentes mais populares no %s "
 
-#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
+#: actions/publictagcloud.php:69
 #, php-format
-msgid "Allow %s to update my Facebook status"
-msgstr "Permitir que %s atualize meu status no Facebook"
-
-#: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
-#: actions/facebookhome.php:217
-msgid "Skip"
-msgstr "Pular"
-
-#: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
-#: lib/facebookaction.php:471
-msgid "No notice content!"
-msgstr "Nenhum conteúdo!"
-
-#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
-#: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
-#: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
-#: lib/action.php:1053
-msgid "Pagination"
-msgstr "Paginação"
-
-#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
-#: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
-#: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
-#: lib/action.php:1062
-msgid "After"
-msgstr "Próximo"
+msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
+msgstr ""
+"Ninguém publicou nenhuma mensagem com a [etiqueta](%%doc.tags%%) ainda."
 
-#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
-#: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
-#: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
-#: lib/action.php:1070
-msgid "Before"
-msgstr "Anterior"
+#: actions/publictagcloud.php:72
+msgid "Be the first to post one!"
+msgstr "Seja o primeiro a publicar uma!"
 
-#: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
+#: actions/publictagcloud.php:75
 #, php-format
-msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
-msgstr "Obrigado por convidar seus amigos para usar o %s"
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
+"one!"
+msgstr ""
+"Por que você não [registra uma conta](%%action.register%%) pra ser o "
+"primeiro a publicar?"
 
-#: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
-msgid "Invitations have been sent to the following users:"
-msgstr "Foram enviados convites para os seguintes usuários:"
+#: actions/publictagcloud.php:131
+msgid "Tag cloud"
+msgstr "Nuvem de etiquetas"
 
-#: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
-#: actions/facebookinvite.php:94
-#, php-format
-msgid "You have been invited to %s"
-msgstr "Você foi convidado por %s"
+#: actions/recoverpassword.php:36
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "Você já está autenticado!"
 
-#: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
-#: actions/facebookinvite.php:103
-#, php-format
-msgid "Invite your friends to use %s"
-msgstr "Convide seus amigos para usar o %s"
+#: actions/recoverpassword.php:62
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "Esse código de recuperação não existe."
 
-#: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
-#: actions/facebookinvite.php:124
-#, php-format
-msgid "Friends already using %s:"
-msgstr "Amigos que já utilizam o %s:"
+#: actions/recoverpassword.php:66
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "Não é um código de recuperação"
 
-#: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
-#: actions/facebookinvite.php:142
-#, php-format
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Enviar convites"
+#: actions/recoverpassword.php:73
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Código de recuperação para usuário desconhecido."
+
+#: actions/recoverpassword.php:86
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Erro com o código de confirmação."
 
-#: actions/facebookremove.php:56
-msgid "Couldn't remove Facebook user."
-msgstr "Não foi possível remover o usuário do Facebook."
+#: actions/recoverpassword.php:97
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr "Este código de confirmação é muito antigo. Por favor inicie novamente."
 
-#: actions/facebooksettings.php:65
-msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
+#: actions/recoverpassword.php:111
+msgid "Could not update user with confirmed email address."
 msgstr ""
-"Ocorreu um problema durante o salvamento das suas preferências de "
-"sincronização!"
-
-#: actions/facebooksettings.php:67
-msgid "Sync preferences saved."
-msgstr "As preferências de sincronização foram salvas."
+"Não foi possível atualizar o usuário com o endereço de e-mail confirmado."
 
-#: actions/facebooksettings.php:90
-msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
+#: actions/recoverpassword.php:152
+msgid ""
+"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
+"the email address you have stored in your account."
 msgstr ""
-"Atualizar meu status do Facebook automaticamente com as minhas mensagens."
+"Se você esqueceu ou perdeu a sua senha, você pode receber uma nova no "
+"endereço de e-mail que cadastrou na sua conta."
 
-#: actions/facebooksettings.php:97
-msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
-msgstr "Enviar respostas \"@\" para o Facebook."
+#: actions/recoverpassword.php:158
+msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
+msgstr "Você foi identificado. Digite uma nova senha abaixo. "
 
-#: actions/facebooksettings.php:106
-msgid "Prefix"
-msgstr "Prefixo"
+#: actions/recoverpassword.php:188
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Recuperação de senha"
 
-#: actions/facebooksettings.php:108
-msgid "A string to prefix notices with."
-msgstr "Um prefixo para acrescentar às mensagens."
+#: actions/recoverpassword.php:191
+msgid "Nickname or email address"
+msgstr "Identificação ou endereço de e-mail"
 
-#: actions/facebooksettings.php:124
-#, php-format
-msgid "If you would like %s to automatically update "
-msgstr "Se você deseja que %s atualize automaticamente "
+#: actions/recoverpassword.php:193
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr "Sua identificação neste servidor, ou seu e-mail cadastrado."
 
-#: actions/facebooksettings.php:147
-msgid "Sync preferences"
-msgstr "Preferências de sincronização"
+#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
+msgid "Recover"
+msgstr "Recuperar"
 
-#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr "Excluir a favorita"
+#: actions/recoverpassword.php:208
+msgid "Reset password"
+msgstr "Restaurar a senha"
 
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
-#: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
-#: lib/popularnoticesection.php:87
-msgid "Popular notices"
-msgstr "Mensagens populares"
+#: actions/recoverpassword.php:209
+msgid "Recover password"
+msgstr "Recuperar a senha"
 
-#: actions/favorited.php:67
-#, php-format
-msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "Mensagens populares, pág. %d"
+#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Foi solicitada a recuperação da senha"
 
-#: actions/favorited.php:79
-msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr "As etiquetas mais populares no site agora."
+#: actions/recoverpassword.php:213
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Ação desconhecida"
 
-#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
-#: lib/featureduserssection.php:87
-msgid "Featured users"
-msgstr "Usuários de destaque"
+#: actions/recoverpassword.php:236
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "No mínimo 6 caracteres. E não se esqueça dela!"
 
-#: actions/featured.php:71
-#, php-format
-msgid "Featured users, page %d"
-msgstr "Usuários de destaque, pág. %d"
+#: actions/recoverpassword.php:243
+msgid "Reset"
+msgstr "Restaurar"
 
-#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+#: actions/recoverpassword.php:252
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Digite a identificação ou endereço de e-mail."
+
+#: actions/recoverpassword.php:272
+msgid "No user with that email address or username."
 msgstr ""
+"Não foi encontrado nenhum usuário com essa identificação ou endereço de "
+"email."
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
-msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr "Esse usuário bloqueou o seu pedido de assinatura."
+#: actions/recoverpassword.php:287
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "Nenhum endereço de e-mail registrado para esse usuário."
 
-#: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
-msgid "No ID"
+#: actions/recoverpassword.php:301
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Erro ao salvar o endereço de confirmação."
+
+#: actions/recoverpassword.php:325
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
 msgstr ""
+"As instruções para recuperar a sua senha foram enviadas para o endereço de e-"
+"mail informado no seu cadastro."
 
-#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
-#: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
-#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
-msgid "Group logo"
-msgstr "Logo do grupo"
+#: actions/recoverpassword.php:344
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "Restauração inesperada da senha."
 
-#: actions/grouplogo.php:149
-msgid "You can upload a logo image for your group."
-msgstr ""
+#: actions/recoverpassword.php:352
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "A senha deve ter 6 ou mais caracteres."
 
-#: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
-#: actions/grouplogo.php:396
-#, fuzzy
-msgid "Logo updated."
-msgstr "O avatar foi atualizado."
+#: actions/recoverpassword.php:356
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "A senha e a confirmação não coincidem."
 
-#: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
-#: actions/grouplogo.php:398
-#, fuzzy
-msgid "Failed updating logo."
-msgstr "Não foi possível atualizar o avatar."
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Erro na configuração do usuário."
 
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
-#, php-format
-msgid "%s group members"
+#: actions/recoverpassword.php:382
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
 msgstr ""
+"A nova senha foi salva com sucesso. A partir de agora você já está "
+"autenticado."
 
-#: actions/groupmembers.php:96
-#, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
-msgstr ""
+#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
+msgid "Sorry, only invited people can register."
+msgstr "Desculpe, mas somente convidados podem se registrar."
 
-#: actions/groupmembers.php:111
-msgid "A list of the users in this group."
-msgstr ""
+#: actions/register.php:92
+msgid "Sorry, invalid invitation code."
+msgstr "Desculpe, mas o código do convite é inválido."
 
-#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
-#: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
-#: lib/subgroupnav.php:98
-msgid "Groups"
-msgstr ""
+#: actions/register.php:112
+msgid "Registration successful"
+msgstr "Registro realizado com sucesso"
 
-#: actions/groups.php:64
-#, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr ""
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
+#: lib/logingroupnav.php:85
+msgid "Register"
+msgstr "Registrar-se"
 
-#: actions/groups.php:90
-#, php-format
-msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
-msgstr ""
+#: actions/register.php:135
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "Não é permitido o registro."
 
-#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
-#: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
-#, fuzzy
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Criar uma nova conta"
+#: actions/register.php:198
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "Você não pode se registrar se não aceitar a licença."
 
-#: actions/groupsearch.php:57
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/register.php:212
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "O endereço de e-mail já existe."
+
+#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)"
+
+#: actions/register.php:342
 msgid ""
-"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
+"With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
+"link up to friends and colleagues. "
 msgstr ""
-"Procurar por pessoas no %%site.name%% pelo seu nome, localização ou "
-"interesses. "
+"Através deste formulário você pode criar uma nova conta. A partir daí você "
+"pode publicar mensagens e se conectar a amigos e colegas. "
 
-#: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
-#, fuzzy
-msgid "Group search"
-msgstr "Procurar pessoas"
+#: actions/register.php:424
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+msgstr ""
+"1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuação ou espaços. Obrigatório."
 
-#: actions/imsettings.php:70
-#, fuzzy
-msgid "You can send and receive notices through "
-msgstr "Você não pode enviar uma mensagem para esse usuário."
+#: actions/register.php:429
+msgid "6 or more characters. Required."
+msgstr "No mínimo 6 caracteres. Obrigatório."
 
-#: actions/imsettings.php:120
-#, php-format
-msgid "Jabber or GTalk address, "
-msgstr ""
+#: actions/register.php:433
+msgid "Same as password above. Required."
+msgstr "Igual à senha acima. Obrigatório."
 
-#: actions/imsettings.php:147
-#, fuzzy
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
-msgstr "Envie-me as mensagens via Jabber/GTalk."
+#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: actions/imsettings.php:321
-#, fuzzy, php-format
-msgid "A confirmation code was sent "
-msgstr "Nenhum código de confirmação."
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr "Usado apenas para atualizações, anúncios e recuperações de senha"
 
-#: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
-#, fuzzy
-msgid "You must be logged in to join a group."
-msgstr ""
-"Você deve estar autenticado para convidar outros usuários para usar o %s"
+#: actions/register.php:449
+msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
+msgstr "Nome completo, de preferência seu nome \"real\""
 
-#: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
-#, fuzzy
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Você já está assinando esses usuários:"
+#: actions/register.php:493
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "Meus textos e arquivos estão disponíveis sob "
 
-#: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Não é possível acompanhar o usuário: Usuário não encontrado."
+#: actions/register.php:495
+msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
+
+#: actions/register.php:496
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
+"number."
+msgstr ""
+" exceto estes dados particulares: senha, endereço de e-mail, endereço de MI "
+"e número de telefone."
 
-#: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
+#: actions/register.php:537
 #, fuzzy, php-format
-msgid "%s joined group %s"
-msgstr "%s / Favoritas de %s"
+msgid ""
+"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to...\n"
+"\n"
+"* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
+"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
+"notices through instant messages.\n"
+"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
+"share your interests. \n"
+"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
+"others more about you. \n"
+"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
+"missed. \n"
+"\n"
+"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
+msgstr ""
+"Parabéns, %s! E bem-vindo(a) a %%%%site.name%%%%. A partir daqui, você "
+"pode...\n"
+"\n"
+"* Acessar [seu perfil](%s) e publicar sua primeira mensagem.\n"
+"* Adicionar um [endereço de Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) para "
+"que você possa publicar via mensagens instantâneas.\n"
+"* [Procurar pessoas](%%%%action.peoplesearch%%%%) que você conheça ou que "
+"tenham os mesmos interesses que você. \n"
+"* Atualizar suas [configurações de perfil](%%%%action.profilesettings%%%%) "
+"para que outras pessoas saibam mais sobre você. \n"
+"* Ler a [documentação on-line](%%%%doc.help%%%%) para conhecer os recursos "
+"disponíveis. \n"
+"\n"
+"Obrigado por se registrar e esperamos que você aproveite o serviço."
 
-#: actions/leavegroup.php:60
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
+#: actions/register.php:561
+msgid ""
+"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
+"to confirm your email address.)"
 msgstr ""
+"(Você receberá uma mensagem por e-mail a qualquer momento, com instruções "
+"sobre como confirmar seu endereço.)"
 
-#: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
-#, fuzzy
-msgid "You must be logged in to leave a group."
+#: actions/remotesubscribe.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
+"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
+"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
 msgstr ""
-"Você deve estar autenticado para convidar outros usuários para usar o %s"
+"Para assinar, você pode [autenticar-se](%%action.login%%), ou [registrar](%%"
+"action.register%%) uma nova conta. Se você já tem uma conta em um [site de "
+"microblog compatível](%%doc.openmublog%%), informe a URL do seu perfil "
+"abaixo."
 
-#: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
-#: lib/command.php:212 lib/command.php:263
-#, fuzzy
-msgid "No such group."
-msgstr "Essa etiqueta não existe."
+#: actions/remotesubscribe.php:112
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr "Assinatura remota"
 
-#: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
-#, fuzzy
-msgid "You are not a member of that group."
-msgstr "Você não está assinando esse perfil."
+#: actions/remotesubscribe.php:124
+msgid "Subscribe to a remote user"
+msgstr "Assinar um usuário remoto"
 
-#: actions/leavegroup.php:100
-#, fuzzy
-msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
-msgstr "Você não pode apagar o status de outro usuário."
+#: actions/remotesubscribe.php:129
+msgid "User nickname"
+msgstr "Identificação do usuário"
 
-#: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
-#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
-#, fuzzy
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr "Não foi possível atualizar o registro do usuário."
+#: actions/remotesubscribe.php:130
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Identificação do usuário que você quer seguir"
 
-#: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "Não é possível acompanhar o usuário: Usuário não encontrado."
+#: actions/remotesubscribe.php:133
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL do perfil"
 
-#: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
-#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
-#, php-format
-msgid "%s left group %s"
-msgstr ""
+#: actions/remotesubscribe.php:134
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr "URL do seu perfil em outro serviço de microblog compatível"
 
-#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
-#: actions/login.php:216 actions/login.php:243
-msgid "Login to site"
-msgstr ""
+#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
+#: lib/userprofile.php:365
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Assinar"
 
-#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
-msgstr "Nenhum status atual"
+#: actions/remotesubscribe.php:159
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "A URL do perfil é inválida (formato inválido)"
 
-#: actions/newgroup.php:53
-msgid "New group"
+#: actions/remotesubscribe.php:168
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
 msgstr ""
+"Não é uma URL de perfil válida (nenhum documento YADIS ou XRDS inválido)."
 
-#: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
-#, fuzzy
-msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr "Você pode criar uma nova conta usando esse formulário. "
+#: actions/remotesubscribe.php:176
+msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
+msgstr "Esse é um perfil local! Autentique-se para assinar."
 
-#: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Não foi possível criar a favorita."
+#: actions/remotesubscribe.php:183
+msgid "Couldn’t get a request token."
+msgstr "Não foi possível obter um token de requisição."
 
-#: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
-#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
-#, fuzzy
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "Não foi possível salvar a assinatura."
+#: actions/repeat.php:57
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr "Apenas usuários autenticados podem repetir mensagens."
 
-#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
-#, fuzzy
-msgid "That's too long. "
-msgstr "Esse arquivo é muito grande."
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+msgid "No notice specified."
+msgstr "Não foi especificada nenhuma mensagem."
 
-#: actions/newmessage.php:134
-#, fuzzy
-msgid "Don't send a message to yourself; "
-msgstr "Você não pode enviar uma mensagem para esse usuário."
+#: actions/repeat.php:76
+msgid "You can't repeat your own notice."
+msgstr "Você não pode repetir sua própria mensagem."
 
-#: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
-#: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
-msgid "Notice posted"
-msgstr "Mensagem publicada"
+#: actions/repeat.php:90
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Você já repetiu essa mensagem."
 
-#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
-#: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
-msgid "Ajax Error"
-msgstr "Erro no Ajax"
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
+msgid "Repeated"
+msgstr "Repetida"
 
-#: actions/nudge.php:85
-msgid ""
-"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
-msgstr ""
-"Esse usuário não permite ser chamado à atenção ou ainda não confirmou ou "
-"configurou seu e-mail."
+#: actions/repeat.php:119
+msgid "Repeated!"
+msgstr "Repetida!"
 
-#: actions/nudge.php:94
-msgid "Nudge sent"
-msgstr "Chamada de atenção enviada"
-
-#: actions/nudge.php:97
-msgid "Nudge sent!"
-msgstr "Chamada de atenção enviada!"
+#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: lib/personalgroupnav.php:105
+#, php-format
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Respostas para %s"
 
-#: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
-#, fuzzy
-msgid "OpenID login"
-msgstr "Autenticar-se via OpenID"
+#: actions/replies.php:144
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Fonte de respostas para %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/openidsettings.php:128
-#, fuzzy
-msgid "Removing your only OpenID "
-msgstr "Remover OpenID"
+#: actions/replies.php:151
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Fonte de respostas para %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/othersettings.php:60
-msgid "Other Settings"
-msgstr "Outras configurações"
+#: actions/replies.php:158
+#, php-format
+msgid "Replies feed for %s (Atom)"
+msgstr "Fonte de respostas para %s (Atom)"
 
-#: actions/othersettings.php:71
-msgid "Manage various other options."
-msgstr "Gerenciar várias outras opções."
+#: actions/replies.php:198
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
+"notice to his attention yet."
+msgstr ""
+"Esse é o fluxo de mensagens de resposta para %s, mas %s ainda não recebeu "
+"nenhuma mensagem direcionada a ele(a)."
 
-#: actions/othersettings.php:93
-msgid "URL Auto-shortening"
-msgstr "Encolhimento automático de URL"
+#: actions/replies.php:203
+#, php-format
+msgid ""
+"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
+"[join groups](%%action.groups%%)."
+msgstr ""
+"Você pode envolver outros usuários na conversa. Pra isso, assine mais "
+"pessoas ou [associe-se a grupos](%%action.groups%%)."
 
-#: actions/othersettings.php:112
-msgid "Service"
-msgstr "Serviço"
+#: actions/replies.php:205
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
+"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
+msgstr ""
+"Você pode tentar [chamar a atenção de %s](../%s) ou [publicar alguma coisa "
+"que desperte seu interesse](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 
-#: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
-#: actions/othersettings.php:118
-msgid "Automatic shortening service to use."
-msgstr "Serviço de encolhimento automático a ser utilizado."
+#: actions/repliesrss.php:72
+#, php-format
+msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
+msgstr "Respostas para %1$s no %2$s"
 
-#: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
-#: actions/othersettings.php:153
-msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgstr "O serviço de encolhimento de URL é muito extenso (máx. 50 caracteres)."
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr "Você não pode colocar usuários deste site em isolamento."
 
-#: actions/passwordsettings.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Change your password."
-msgstr "Altera a sua senha"
+#: actions/sandbox.php:72
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr "O usuário já está em isolamento."
 
-#: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
-#: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
-#, fuzzy
-msgid "Password change"
-msgstr "A senha foi salva."
+#: actions/showfavorites.php:132
+msgid "Could not retrieve favorite notices."
+msgstr "Não foi possível recuperar as mensagens favoritas."
 
-#: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
+#: actions/showfavorites.php:170
 #, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
-msgstr "Não é uma etiqueta de pessoa válida: %s"
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Fonte para favoritas de %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
+#: actions/showfavorites.php:177
 #, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
-msgstr "Usuários auto-etiquetados com %s - pág. %d"
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Fonte para favoritas de %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/peopletag.php:91
+#: actions/showfavorites.php:184
 #, php-format
-msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
-msgstr "Esses são os usuários que se auto-etiquetaram como \"%s\" "
-
-#: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
-#, fuzzy
-msgid "Profile information"
-msgstr "Perfil desconhecido"
+msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
+msgstr "Fonte para favoritas de %s (Atom)"
 
-#: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
-#: actions/profilesettings.php:140
+#: actions/showfavorites.php:205
 msgid ""
-"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
+"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
+"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
 msgstr ""
-"Suas etiquetas (letras, números, -, ., e _), separadas por vírgulas ou "
-"espaços"
-
-#: actions/profilesettings.php:144
-#, fuzzy
-msgid "Automatically subscribe to whoever "
-msgstr "Assinar automaticamente à quem me assinar (melhor para não humanos)"
+"Você ainda não marcou nenhuma mensagem como favorita. Clique no botão "
+"\"Favorita\" nas mensagens que você quer guardar para referência futura ou "
+"para destacar."
 
-#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
-#: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
-#: actions/profilesettings.php:246
+#: actions/showfavorites.php:207
 #, php-format
-msgid "Invalid tag: \"%s\""
-msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\""
-
-#: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
-#: actions/profilesettings.php:336
-msgid "Couldn't save tags."
-msgstr "Não foi possível salvar as etiquetas."
-
-#: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
-#: actions/public.php:129
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "Mensagens públicas"
-
-#: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
-#: actions/public.php:92
-msgid "Could not retrieve public stream."
-msgstr "Não foi possível recuperar o fluxo público."
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
+"they would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+"%s não adicionou nenhuma mensagem às suas favoritas. Publique alguma coisa "
+"interessante para para as pessoas marcarem como favorita. :)"
 
-#: actions/public.php:220
+#: actions/showfavorites.php:211
 #, php-format
 msgid ""
-"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
-"blogging) service "
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
+"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
 msgstr ""
-"Este é %%site.name%%, um serviço de [micro-blogging](http://pt.wikipedia.org/"
-"wiki/Microblogging)"
+"%s não adicionou nenhuma mensagem às suas favoritas. Por que você não "
+"[registra uma conta](%%%%action.register%%%%) e publica alguma coisa "
+"interessante para as pessoas marcarem como favorita?  :)"
 
-#: actions/publictagcloud.php:57
-#, fuzzy
-msgid "Public tag cloud"
-msgstr "Fluxo de mensagens públicas"
+#: actions/showfavorites.php:242
+msgid "This is a way to share what you like."
+msgstr "Esta é uma forma de compartilhar o que você gosta."
 
-#: actions/publictagcloud.php:63
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
 #, php-format
-msgid "These are most popular recent tags on %s "
-msgstr ""
-
-#: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
-msgid "Tag cloud"
-msgstr ""
+msgid "%s group"
+msgstr "Grupo %s"
 
-#: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
-#: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
-#: actions/register.php:398 actions/register.php:85 actions/register.php:189
-#: actions/register.php:404
-msgid "Sorry, only invited people can register."
-msgstr "Desculpe, somente convidados podem se registrar."
+#: actions/showgroup.php:218
+msgid "Group profile"
+msgstr "Perfil do grupo"
 
-#: actions/register.php:149
-#, fuzzy
-msgid "You can't register if you don't "
-msgstr "Você não pode se registrar se não aceitar a licença."
+#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
+#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+msgid "URL"
+msgstr "Site"
 
-#: actions/register.php:286
-#, fuzzy
-msgid "With this form you can create "
-msgstr "Você pode criar uma nova conta usando esse formulário. "
+#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
+#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+msgid "Note"
+msgstr "Mensagem"
 
-#: actions/register.php:368
-#, fuzzy
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
-msgstr "1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuações ou espaços"
+#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
+msgid "Aliases"
+msgstr "Apelidos"
 
-#: actions/register.php:382 actions/register.php:386
-#, fuzzy
-msgid "Used only for updates, announcements, "
-msgstr "Usado apenas para atualizações, anúncios e recuperações de senha"
+#: actions/showgroup.php:293
+msgid "Group actions"
+msgstr "Ações do grupo"
 
-#: actions/register.php:398
-#, fuzzy
-msgid "URL of your homepage, blog, "
-msgstr "URL para seu site, blog ou perfil em outro site"
+#: actions/showgroup.php:328
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens do grupo %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/register.php:404
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your "
-msgstr "Descreva a si mesmo e seus interesses em 140 caracteres."
+#: actions/showgroup.php:334
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens do grupo %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/register.php:410
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, "
-msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\""
+#: actions/showgroup.php:340
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
+msgstr "Fonte de mensagens do grupo %s (Atom)"
 
-#: actions/register.php:432
-#, fuzzy
-msgid " except this private data: password, "
-msgstr ""
-" exceto estes dados privados: senha, endereço de e-mail, endereço de "
-"mensageiro instantâneo, número de telefone."
+#: actions/showgroup.php:345
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s group"
+msgstr "FOAF para o grupo %s"
 
-#: actions/register.php:471
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
-msgstr ""
-"Parabéns, %s! E seja bem-vindo(a) ao %%%%site.name%%%%. A partir daqui, você "
-"pode querer..."
+#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
+msgid "Members"
+msgstr "Membros"
 
-#: actions/register.php:495
-#, fuzzy
-msgid "(You should receive a message by email "
-msgstr "(Você receberá uma mensagem por e-mail a qualquer momento, com "
+#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
+#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
+msgid "(None)"
+msgstr "(Nenhum)"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
-msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
-msgstr "Esse é um perfil local! Autentique-se para assinar."
+#: actions/showgroup.php:392
+msgid "All members"
+msgstr "Todos os membros"
 
-#: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
-#: actions/replies.php:127
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "Respostas para %s"
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estatísticas"
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s favorite notices, page %d"
-msgstr "Mensagens favoritas de %s"
+#: actions/showgroup.php:432
+msgid "Created"
+msgstr "Criado"
 
-#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
+#: actions/showgroup.php:448
 #, php-format
-msgid "%s group"
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
+"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
 msgstr ""
+"**%s** é usuário de um grupo no %%%%site.name%%%%, um serviço de [microblog]"
+"(http://pt.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) baseado no software livre "
+"[StatusNet](http://status.net/). Seus membros compartilham mensagens curtas "
+"sobre suas vidas e interesses. [Associe-se agora](%%%%action.register%%%%) "
+"para se tornar parte deste grupo e muito mais! ([Saiba mais](%%%%doc.help%%%"
+"%))"
 
-#: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
+#: actions/showgroup.php:454
 #, php-format
-msgid "%s group, page %d"
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. "
 msgstr ""
+"**%s** é usuário de um grupo no %%%%site.name%%%%, um serviço de [microblog]"
+"(http://pt.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) baseado no software livre "
+"[StatusNet](http://status.net/). Seus membros compartilham mensagens curtas "
+"sobre suas vidas e interesses. "
 
-#: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
-#: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
-#, fuzzy
-msgid "Group profile"
-msgstr "Esse perfil não existe."
-
-#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
-#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
-#: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
-#: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
-#: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
-#: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
-#: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
-#: lib/profilelist.php:230 lib/userprofile.php:177
-msgid "URL"
-msgstr ""
+#: actions/showgroup.php:482
+msgid "Admins"
+msgstr "Administradores"
 
-#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
-#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
-#: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
-#: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
-#: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
-#: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
-#: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
-#: lib/profilelist.php:245 lib/userprofile.php:194
-#, fuzzy
-msgid "Note"
-msgstr "Mensagens"
+#: actions/showmessage.php:81
+msgid "No such message."
+msgstr "Essa mensagem não existe."
 
-#: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
-#: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
-#, fuzzy
-msgid "Group actions"
-msgstr "Outras opções"
+#: actions/showmessage.php:98
+msgid "Only the sender and recipient may read this message."
+msgstr "Apenas o remetente e o destinatário podem ler esta mensagem."
 
-#: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s group"
-msgstr "Mensagens de %s"
+#: actions/showmessage.php:108
+#, php-format
+msgid "Message to %1$s on %2$s"
+msgstr "Mensagem para %1$s no %2$s"
 
-#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
-#: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
-#: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
-#: actions/showgroup.php:438
-#, fuzzy
-msgid "Members"
-msgstr "Membro desde"
+#: actions/showmessage.php:113
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s on %2$s"
+msgstr "Mensagem de %1$s no %2$s"
 
-#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
-#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
-#: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
-#: actions/showgroup.php:386
-#, fuzzy
-msgid "(None)"
-msgstr "(nenhum)"
+#: actions/shownotice.php:90
+msgid "Notice deleted."
+msgstr "A mensagem excluída."
 
-#: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
-#: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
-msgid "All members"
-msgstr ""
+#: actions/showstream.php:73
+#, php-format
+msgid " tagged %s"
+msgstr " etiquetada %s"
 
-#: actions/showgroup.php:378
+#: actions/showstream.php:122
 #, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr ""
-"Este é %%site.name%%, um serviço de [micro-blogging](http://pt.wikipedia.org/"
-"wiki/Microblogging)"
+msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens de %s etiquetada %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/showmessage.php:98
-#, fuzzy
-msgid "Only the sender and recipient "
-msgstr "Apenas o remetente e o destinatário podem ler essa mensagem."
+#: actions/showstream.php:129
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens de %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
-#: actions/showstream.php:79
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "Recebidas por %s - pág. %d"
+#: actions/showstream.php:136
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens de %s (RSS 2.0)"
 
 #: actions/showstream.php:143
-#, fuzzy
-msgid "'s profile"
-msgstr "Perfil"
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (Atom)"
+msgstr "Fonte de mensagens de %s (Atom)"
 
-#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
-#: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
-#: actions/showstream.php:193 lib/userprofile.php:75
-#, fuzzy
-msgid "User profile"
-msgstr "O usuário não tem perfil."
+#: actions/showstream.php:148
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s"
+msgstr "FOAF de %s"
 
-#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
-#: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
-#: actions/showstream.php:220 lib/userprofile.php:102
-msgid "Photo"
+#: actions/showstream.php:191
+#, fuzzy, php-format
+msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
 msgstr ""
+"Este é o fluxo público de mensagens de %s, mas %s não publicou nada ainda."
 
-#: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
-#: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
-#: lib/userprofile.php:236
-#, fuzzy
-msgid "User actions"
-msgstr "Outras opções"
-
-#: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
-#: actions/showstream.php:390 lib/userprofile.php:272
-#, fuzzy
-msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr "Você não pode enviar uma mensagem para esse usuário."
-
-#: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
-#: actions/showstream.php:391 lib/userprofile.php:273
-#, fuzzy
-msgid "Message"
-msgstr "Nova mensagem"
-
-#: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
-#, fuzzy
-msgid "All subscribers"
-msgstr "Assinantes"
-
-#: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
-msgid "All groups"
+#: actions/showstream.php:196
+msgid ""
+"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
+"would be a good time to start :)"
 msgstr ""
+"Viu alguma coisa interessante recentemente? Você ainda não publicou nenhuma "
+"mensagem. Que tal começar agora? :)"
 
-#: actions/showstream.php:542
+#: actions/showstream.php:198
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
+"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
 msgstr ""
-"Este é %%site.name%%, um serviço de [micro-blogging](http://pt.wikipedia.org/"
-"wiki/Microblogging)"
+"Você pode tentar chamar a atenção de %s ou [publicar alguma coisa que "
+"desperte seu interesse](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 
-#: actions/smssettings.php:128
-#, fuzzy
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
-msgstr "Número de telefone, sem pontuação ou espaços, com código de área"
+#: actions/showstream.php:234
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
+"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+"**%s** tem uma conta no %%%%site.name%%%%, um serviço de [microblog](http://"
+"pt.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) baseado no software livre [StatusNet]"
+"(http://status.net/). [Cadastre-se agora](%%%%action.register%%%%) para "
+"acompanhar as mensagens de **%s** e muito mais! ([Saiba mais](%%%%doc.help%%%"
+"%))"
 
-#: actions/smssettings.php:162
+#: actions/showstream.php:239
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
+msgstr ""
+"**%s** tem uma conta no %%%%site.name%%%%, um serviço de [microblog](http://"
+"pt.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) baseado no software livre [StatusNet]"
+"(http://status.net/). "
+
+#: actions/showstream.php:313
+#, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "Repetição de %s"
+
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr "Você não pode silenciar os usuários neste site."
+
+#: actions/silence.php:72
+msgid "User is already silenced."
+msgstr "O usuário já está silenciado."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr "Configurações básicas para esta instância do StatusNet."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:146
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr "Você deve digitar alguma coisa para o nome do site."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:154
 #, fuzzy
-msgid "Send me notices through SMS; "
-msgstr "Envie-me as mensagens via Jabber/GTalk."
+msgid "You must have a valid contact email address."
+msgstr "Você deve ter um endereço de e-mail para contato válido."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:172
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\"."
+msgstr "Idioma desconhecido \"%s\""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:179
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr "A URL para o envio das estatísticas é inválida."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:185
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr "O valor de execução da obtenção das estatísticas é inválido."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:191
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr "A frequência de geração de estatísticas deve ser um número."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:197
+msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgstr "O comprimento máximo do texto é de 140 caracteres."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:203
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr "O limite de duplicatas deve ser de um ou mais segundos."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:253
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:256
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome do site"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:257
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr "O nome do seu site, por exemplo \"Microblog da Sua Empresa\""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:261
+msgid "Brought by"
+msgstr "Disponibilizado por"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:262
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+msgstr "Texto utilizado para o link de créditos no rodapé de cada página"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:266
+msgid "Brought by URL"
+msgstr "URL do disponibilizado por"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:267
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+msgstr "URL utilizada para o link de créditos no rodapé de cada página"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:271
+msgid "Contact email address for your site"
+msgstr "Endereço de e-mail para contatos do seu site"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:277
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:288
+msgid "Default timezone"
+msgstr "Fuso horário padrão"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:289
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr "Fuso horário padrão para o seu site; geralmente UTC."
 
-#: actions/smssettings.php:335
+#: actions/siteadminpanel.php:295
+msgid "Default site language"
+msgstr "Idioma padrão do site"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:303
+msgid "URLs"
+msgstr "URLs"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr "Nome de host do servidor do site."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:310
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr "URLs limpas"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:312
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr "Utilizar URLs limpas (mais legíveis e memorizáveis)?"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:318
+msgid "Access"
+msgstr "Acesso"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:321
+msgid "Private"
+msgstr "Particular"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:323
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr "Impedir usuários anônimos (não autenticados) de visualizar o site?"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:327
+msgid "Invite only"
+msgstr "Somente convidados"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:329
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr "Cadastro liberado somente para convidados."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:333
+msgid "Closed"
+msgstr "Fechado"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:335
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr "Desabilita novos registros."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:341
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:344
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr "Aleatoriamente durante o funcionamento"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:345
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr "Em horários pré-definidos"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:347
+msgid "Data snapshots"
+msgstr "Estatísticas dos dados"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:348
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr "Quando enviar dados estatísticos para os servidores status.net"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:353
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequentemente"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr "As estatísticas serão enviadas uma vez a cada N usos da web"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:359
+msgid "Report URL"
+msgstr "URL para envio"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:360
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr "As estatísticas serão enviadas para esta URL"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Limits"
+msgstr "Limites"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Text limit"
+msgstr "Limite do texto"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr "Número máximo de caracteres para as mensagens."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "Dupe limit"
+msgstr "Limite de duplicatas"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
+"Quanto tempo (em segundos) os usuários devem esperar para publicar a mesma "
+"coisa novamente."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
+msgid "Save site settings"
+msgstr "Salvar as configurações do site"
+
+#: actions/smssettings.php:58
 #, fuzzy
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
+msgid "SMS settings"
+msgstr "Configuração de SMS"
+
+#: actions/smssettings.php:69
+#, php-format
+msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
+msgstr "Você pode receber mensagens SMS de %%site.name%% através do e-mail."
+
+#: actions/smssettings.php:91
+msgid "SMS is not available."
+msgstr "SMS não está disponível."
+
+#: actions/smssettings.php:112
+msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
+msgstr "Número de telefone já habilitado para receber SMS."
+
+#: actions/smssettings.php:123
+msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
 msgstr "Aguardando a confirmação deste número de telefone."
 
-#: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
+#: actions/smssettings.php:130
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "Código de confirmação"
+
+#: actions/smssettings.php:131
+msgid "Enter the code you received on your phone."
+msgstr "Informe o código que você recebeu no seu telefone."
+
+#: actions/smssettings.php:138
 #, fuzzy
+msgid "SMS phone number"
+msgstr "Telefone para SMS"
+
+#: actions/smssettings.php:140
+msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
+msgstr "Número de telefone, sem pontuação ou espaços, com código de área"
+
+#: actions/smssettings.php:174
+msgid ""
+"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
+"from my carrier."
+msgstr ""
+"Envie-me mensagens via SMS. Eu compreendo que isso pode gerar cobranças "
+"exorbitantes da minha operadora."
+
+#: actions/smssettings.php:306
+msgid "No phone number."
+msgstr "Nenhum número de telefone."
+
+#: actions/smssettings.php:311
+msgid "No carrier selected."
+msgstr "Não foi selecionada nenhuma operadora."
+
+#: actions/smssettings.php:318
+msgid "That is already your phone number."
+msgstr "Esse já é seu número de telefone."
+
+#: actions/smssettings.php:321
+msgid "That phone number already belongs to another user."
+msgstr "Esse número de telefone já pertence à outro usuário."
+
+#: actions/smssettings.php:347
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
+"for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"Um código de confirmação foi enviado para o número de telefone que você "
+"informou. Verifique no seu telefone o código e instruções sobre como usá-lo."
+
+#: actions/smssettings.php:374
+msgid "That is the wrong confirmation number."
+msgstr "Isso é um número de confirmação errado."
+
+#: actions/smssettings.php:405
+msgid "That is not your phone number."
+msgstr "Esse não é seu número de telefone."
+
+#: actions/smssettings.php:465
 msgid "Mobile carrier"
+msgstr "Operadora de celular"
+
+#: actions/smssettings.php:469
+msgid "Select a carrier"
 msgstr "Selecione uma operadora"
 
+#: actions/smssettings.php:476
+#, php-format
+msgid ""
+"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
+"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+msgstr ""
+"A operadora do seu celular. Se você conhece uma operadora que aceita SMS via "
+"e-mail que não está listada aqui, informe-nos enviando uma mensagem para %s."
+
+#: actions/smssettings.php:498
+msgid "No code entered"
+msgstr "Não foi digitado nenhum código"
+
 #: actions/subedit.php:70
 msgid "You are not subscribed to that profile."
 msgstr "Você não está assinando esse perfil."
@@ -5063,101 +3563,148 @@ msgid "Subscribed"
 msgstr "Assinado"
 
 #: actions/subscribers.php:50
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s subscribers"
-msgstr "Assinantes"
+msgstr "Assinantes de %s"
 
 #: actions/subscribers.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscribers, page %d"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
+msgstr "Assinantes de %s, pág. %d"
 
 #: actions/subscribers.php:63
-#, fuzzy
-msgid "These are the people who listen to "
-msgstr "Estas são as pessoas que acompanham as mensagens de %s."
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "Estas são as pessoas que acompanham as suas mensagens."
 
 #: actions/subscribers.php:67
-#, fuzzy, php-format
-msgid "These are the people who "
+#, php-format
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
 msgstr "Estas são as pessoas que acompanham as mensagens de %s."
 
+#: actions/subscribers.php:108
+msgid ""
+"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
+"return the favor"
+msgstr ""
+"Você não tem nenhum assinante. Experimente assinar pessoas que você conhece "
+"e eles podem devolver o favor"
+
+#: actions/subscribers.php:110
+#, php-format
+msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
+msgstr "%s não possui nenhum assinante. Quer ser o(a) primeiro(a)?"
+
+#: actions/subscribers.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
+"%) and be the first?"
+msgstr ""
+"%s não possui nenhum assinante. Por que você não [registra uma conta](%%%%"
+"action.register%%%%) e se torna o(a) primeiro(a)?"
+
 #: actions/subscriptions.php:52
 #, php-format
 msgid "%s subscriptions"
-msgstr "%s assinaturas"
+msgstr "Assinaturas de %s"
 
 #: actions/subscriptions.php:54
-#, php-format
-msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr "%s assinaturas, página %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
+msgstr "Assinaturas de %s, pág. %d"
 
 #: actions/subscriptions.php:65
-#, fuzzy
-msgid "These are the people whose notices "
-msgstr "Estas são as pessoas cujas mensagens %s acompanha."
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr "Estas são as pessoas cujas mensagens você acompanha."
 
 #: actions/subscriptions.php:69
-#, fuzzy, php-format
-msgid "These are the people whose "
-msgstr "Estas são as pessoas que acompanham as mensagens de %s."
+#, php-format
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr "Estas são as pessoas cujas mensagens %s acompanha."
+
+#: actions/subscriptions.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
+"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
+"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
+"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
+"automatically subscribe to people you already follow there."
+msgstr ""
+"Você não está acompanhando as mensagens de ninguém. Experimente assinar "
+"algumas pessoas que você conhece. Você pode [procurar por pessoas](%%action."
+"peoplesearch%%) e verificar os membros nos grupos que você está interessado "
+"e nossos [usuários de destaque](%%action.featured%%). Se você for um "
+"[usuário do Twitter](%%action.twittersettings%%), você pode assinar "
+"automaticamente as pessoas que já segue lá."
+
+#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#, php-format
+msgid "%s is not listening to anyone."
+msgstr "%s não está acompanhando ninguém."
 
-#: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
-#: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:194
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "Mensagens etiquetadas com %s"
+#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
 
-#: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
+#: actions/tag.php:86
 #, php-format
-msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
-msgstr ""
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens de %s (RSS 1.0)"
+
+#: actions/tag.php:92
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Fonte de mensagens de %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/tagother.php:33
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Você não está autenticado"
+#: actions/tag.php:98
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr "Fonte de mensagens de %s (Atom)"
 
 #: actions/tagother.php:39
-msgid "No id argument."
+msgid "No ID argument."
 msgstr "Nenhum argumento de ID."
 
 #: actions/tagother.php:65
 #, php-format
 msgid "Tag %s"
-msgstr "Tag %s"
+msgstr "Etiqueta %s"
+
+#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
+msgid "User profile"
+msgstr "Perfil do usuário"
+
+#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+msgid "Photo"
+msgstr "Imagem"
 
 #: actions/tagother.php:141
-#, fuzzy
 msgid "Tag user"
-msgstr "Etiquetas"
+msgstr "Etiquetar o usuário"
 
-#: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
+#: actions/tagother.php:151
 msgid ""
 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
 "separated"
 msgstr ""
-"Etiquetas desse usuário (letras, números, -, ., e _), separadas por vírgulas "
-"ou espaços"
-
-#: actions/tagother.php:164
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr ""
-"Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor."
+"Etiquetas para este usuário (letras, números, -, ., e _), separadas por "
+"vírgulas ou espaços"
 
-#: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
+#: actions/tagother.php:193
 msgid ""
 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
 msgstr "Você só pode etiquetar pessoas às quais assina ou que assinam você."
 
-#: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
+#: actions/tagother.php:200
 msgid "Could not save tags."
 msgstr "Não foi possível salvar as etiquetas."
 
-#: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
+#: actions/tagother.php:236
 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
 msgstr ""
 "Use esse formulário para adicionar etiquetas aos seus assinantes ou "
@@ -5165,931 +3712,1211 @@ msgstr ""
 
 #: actions/tagrss.php:35
 msgid "No such tag."
-msgstr "Essa etiqueta não existe."
+msgstr "Esta etiqueta não existe."
 
-#: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
-#, php-format
-msgid "Microblog tagged with %s"
-msgstr "Microblogs etiquetados com %s"
+#: actions/twitapitrends.php:87
+msgid "API method under construction."
+msgstr "O método da API está em construção."
 
-#: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
-#: actions/apiblockcreate.php:108
-msgid "Block user failed."
-msgstr "Não foi possível bloquear o usuário."
+#: actions/unblock.php:59
+msgid "You haven't blocked that user."
+msgstr "Você não bloqueou esse usuário."
 
-#: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
-#: actions/apiblockdestroy.php:107
-msgid "Unblock user failed."
-msgstr "Não foi possível desbloquear o usuário."
+#: actions/unsandbox.php:72
+msgid "User is not sandboxed."
+msgstr "O usuário não está em isolamento."
 
-#: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
-#: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
-msgid "Not found."
-msgstr "Não encontrado."
+#: actions/unsilence.php:72
+msgid "User is not silenced."
+msgstr "O usuário não está silenciado."
 
-#: actions/twittersettings.php:71
-msgid "Add your Twitter account to automatically send "
+#: actions/unsubscribe.php:77
+msgid "No profile id in request."
+msgstr "Nenhuma ID de perfil na requisição."
+
+#: actions/unsubscribe.php:98
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Cancelado"
+
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
 msgstr ""
-"Adicione a sua conta do Twitter para enviar suas mensagens para lá "
-"automaticamente, "
+"A licença '%s' do fluxo do usuário não é compatível com a licença '%s' do "
+"site."
 
-#: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
-msgid "Twitter user name"
-msgstr "Nome de usuário do Twitter"
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "Usuário"
 
-#: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Senha do Twitter"
+#: actions/useradminpanel.php:69
+msgid "User settings for this StatusNet site."
+msgstr "Configurações de usuário para este site StatusNet."
 
-#: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
-#: actions/twittersettings.php:248
-msgid "Twitter Friends"
-msgstr "Amigos do Twitter"
+#: actions/useradminpanel.php:149
+msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
+msgstr "Limite da descrição inválido. Seu valor deve ser numérico."
 
-#: actions/twittersettings.php:327
-msgid "Username must have only numbers, "
-msgstr "Nome de usuário deve ter números,"
+#: actions/useradminpanel.php:155
+msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+"Mensagem de boas vindas inválida. O comprimento máximo é de 255 caracteres."
 
-#: actions/twittersettings.php:341
+#: actions/useradminpanel.php:165
 #, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information "
-msgstr "Não foi possível obter informações da conta"
+msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
+msgstr "Assinatura padrão inválida: '%1$s' não é um usuário."
 
-#: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
-msgid "Error removing the block."
-msgstr "Erro na remoção do bloqueio."
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: lib/personalgroupnav.php:109
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
 
-#: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
-msgid "No profile id in request."
-msgstr "Nenhuma ID de perfil na requisição."
+#: actions/useradminpanel.php:222
+msgid "Bio Limit"
+msgstr "Limite da descrição"
 
-#: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "Nenhum perfil com essa ID."
+#: actions/useradminpanel.php:223
+msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
+msgstr "Comprimento máximo da descrição do perfil, em caracteres."
 
-#: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Cancelado"
+#: actions/useradminpanel.php:231
+msgid "New users"
+msgstr "Novos usuários"
 
-#: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
-#: actions/apigrouplistall.php:90
-#, php-format
-msgid "%s groups"
-msgstr "Grupos de %s"
+#: actions/useradminpanel.php:235
+msgid "New user welcome"
+msgstr "Boas vindas aos novos usuários"
 
-#: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
-#, php-format
-msgid "%s groups, page %d"
-msgstr "Grupos de %s, página %d"
+#: actions/useradminpanel.php:236
+msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
+msgstr "Texto de boas vindas para os novos usuários (máx. 255 caracteres)."
 
-#: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
-#: classes/Notice.php:183
-msgid "Problem saving notice. Unknown user."
-msgstr "Problema no salvamento da mensagem. Usuário desconhecido."
+#: actions/useradminpanel.php:241
+msgid "Default subscription"
+msgstr "Assinatura padrão"
 
-#: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
-#: classes/Notice.php:188
-msgid ""
-"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
-msgstr ""
-"Muitas mensagens em um período curto de tempo; dê uma respirada e publique "
-"novamente daqui a alguns minutos."
+#: actions/useradminpanel.php:242
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
+msgstr "Os novos usuários assinam esse usuário automaticamente."
 
-#: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
-#: classes/Notice.php:202
-msgid "You are banned from posting notices on this site."
-msgstr "Você foi banido de publicar mensagens nesse site."
+#: actions/useradminpanel.php:251
+msgid "Invitations"
+msgstr "Convites"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
-msgid "Upload an avatar"
-msgstr "Enviar um avatar"
+#: actions/useradminpanel.php:256
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "Convites habilitados"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
-#: lib/accountsettingsaction.php:123
-msgid "Other"
-msgstr "Outras"
+#: actions/useradminpanel.php:258
+msgid "Whether to allow users to invite new users."
+msgstr "Define se os usuários podem ou não convidar novos usuários."
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
-#: lib/accountsettingsaction.php:124
-msgid "Other options"
-msgstr "Outras opções"
+#: actions/useradminpanel.php:265
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sessões"
 
-#: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
-#, php-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s - %s"
-
-#: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
-msgid "Untitled page"
-msgstr "Página sem título"
+#: actions/useradminpanel.php:270
+msgid "Handle sessions"
+msgstr "Gerenciar sessões"
 
-#: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
-msgid "Primary site navigation"
-msgstr "Navegação primária no site"
+#: actions/useradminpanel.php:272
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr "Define se nós cuidamos do gerenciamento das sessões."
 
-#: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
-msgid "Personal profile and friends timeline"
-msgstr "Perfil pessoal e mensagens dos amigos"
+#: actions/useradminpanel.php:276
+msgid "Session debugging"
+msgstr "Depuração da sessão"
 
-#: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
-msgid "Search for people or text"
-msgstr "Pesquisar por pessoa ou texto"
+#: actions/useradminpanel.php:278
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr "Ativa a saída de depuração para as sessões."
 
-#: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
-msgid "Account"
-msgstr "Conta"
+#: actions/userauthorization.php:105
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Autorizar a assinatura"
 
-#: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
-msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr "Alterar email, avatar, senha, perfil"
+#: actions/userauthorization.php:110
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
+"click “Reject”."
+msgstr ""
+"Por favor, verifique estes detalhes para ter certeza que você quer assinar "
+"as mensagens deste usuário. Se você não solicitou assinar as mensagens de "
+"alguém, clique em \"Recusar\"."
 
-#: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
-msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
-msgstr "Conectar por IM, SMS, Twitter"
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
+msgid "License"
+msgstr "Licença"
 
-#: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
-msgid "Logout from the site"
-msgstr "Sair deste site"
+#: actions/userauthorization.php:209
+msgid "Accept"
+msgstr "Aceitar"
 
-#: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
-msgid "Login to the site"
-msgstr "Entrar"
+#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: lib/subscribeform.php:139
+msgid "Subscribe to this user"
+msgstr "Assinar este usuário"
 
-#: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
-msgid "Create an account"
-msgstr "Criar uma nova conta"
+#: actions/userauthorization.php:211
+msgid "Reject"
+msgstr "Recusar"
 
-#: lib/action.php:341 lib/action.php:418
-msgid "Login with OpenID"
-msgstr "Entrar com OpenID"
+#: actions/userauthorization.php:212
+msgid "Reject this subscription"
+msgstr "Recusar esta assinatura"
 
-#: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
-msgid "Help me!"
-msgstr "Ajuda"
+#: actions/userauthorization.php:225
+msgid "No authorization request!"
+msgstr "Nenhum pedido de autorização!"
 
-#: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
-#, fuzzy
-msgid "Site notice"
-msgstr "Nova mensagem"
+#: actions/userauthorization.php:247
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "A assinatura foi autorizada"
 
-#: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
-msgid "Local views"
+#: actions/userauthorization.php:249
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
 msgstr ""
+"A assinatura foi autorizada, mas não foi informada nenhuma URL de retorno. "
+"Verifique as instruções do site para detalhes sobre como autorizar a "
+"assinatura. Seu token de assinatura é:"
 
-#: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
-#, fuzzy
-msgid "Page notice"
-msgstr "Nova mensagem"
-
-#: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
-#, fuzzy
-msgid "Secondary site navigation"
-msgstr "Navegação pelas assinaturas"
+#: actions/userauthorization.php:259
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "A assinatura foi recusada"
 
-#: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
-#: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
-msgid "StatusNet software license"
+#: actions/userauthorization.php:261
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
 msgstr ""
+"A assinatura foi rejeitada, mas não foi informada nenhuma URL de retorno. "
+"Verifique as instruções do site para detalhes sobre como rejeitar "
+"completamente a assinatura."
 
-#: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
-#, fuzzy
-msgid "All "
-msgstr "Todas"
-
-#: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
-msgid "license."
-msgstr "licença"
+#: actions/userauthorization.php:296
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
+msgstr "A URI ‘%s’ do usuário não foi encontrada aqui"
 
-#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
-#: actions/groupmembers.php:346
-#, fuzzy
-msgid "Block this user"
-msgstr "Bloquear usuário"
+#: actions/userauthorization.php:301
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
+msgstr "A URI ‘%s’ do usuário é muito extensa."
 
-#: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
-#: actions/groupmembers.php:346
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquear"
+#: actions/userauthorization.php:307
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
+msgstr "A URI ‘%s’ é de um usuário local."
 
-#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor this notice"
-msgstr "Tirar das favoritas"
+#: actions/userauthorization.php:322
+#, php-format
+msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
+msgstr "A URL ‘%s’ do perfil é de um usuário local."
 
-#: lib/facebookaction.php:268
+#: actions/userauthorization.php:338
 #, php-format
-msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
-msgstr "Para usar a Aplicação do Facebook %s você precisa autenticar-se"
+msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
+msgstr "A URL ‘%s’ do avatar não é válida."
 
-#: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
-#: lib/facebookaction.php:275
-msgid " a new account."
-msgstr " uma nova conta."
+#: actions/userauthorization.php:343
+#, php-format
+msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Não é possível ler a URL '%s' do avatar."
 
-#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
-#: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
-#: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
-msgid "Published"
-msgstr "Publicado"
+#: actions/userauthorization.php:348
+#, php-format
+msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Tipo de imagem errado para a URL '%s' do avatar."
 
-#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
-msgid "Favor this notice"
-msgstr "Acrescentar às favoritas"
+#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
+msgid "Profile design"
+msgstr "Aparência do perfil"
 
-#: lib/feedlist.php:64
-msgid "Export data"
-msgstr "Exportar os dados"
+#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
+msgid ""
+"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+"Personalize a aparência do seu perfil, com uma imagem de fundo e uma paleta "
+"de cores da sua preferência."
 
-#: lib/galleryaction.php:121
-msgid "Filter tags"
-msgstr "Filtrar etiquetas"
+#: actions/userdesignsettings.php:282
+msgid "Enjoy your hotdog!"
+msgstr "Aproveite o seu cachorro-quente!"
 
-#: lib/galleryaction.php:131
-msgid "All"
-msgstr "Todas"
+#: actions/usergroups.php:130
+msgid "Search for more groups"
+msgstr "Procurar por outros grupos"
 
-#: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
-#: lib/galleryaction.php:140
-msgid "Tag"
-msgstr "Etiqueta"
+#: actions/usergroups.php:153
+#, php-format
+msgid "%s is not a member of any group."
+msgstr "%s não é membro de nenhum grupo."
 
-#: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
-#: lib/galleryaction.php:141
-msgid "Choose a tag to narrow list"
-msgstr "Selecione uma etiqueta para reduzir a lista"
+#: actions/usergroups.php:158
+#, php-format
+msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
+msgstr ""
+"Experimente [procurar por grupos](%%action.groupsearch%%) e associar-se à "
+"eles."
 
-#: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
-#: lib/galleryaction.php:143
-msgid "Go"
-msgstr "Ir"
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Estatísticas"
 
-#: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
-msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
-msgstr "URL para seu site, blog ou perfil em outro site"
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
+"Inc. and contributors."
+msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "A mensagem foi excluída."
 
-#: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
-msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
-msgstr "Descreva o grupo ou tópico em 140 caracteres."
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
 
-#: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
-#: lib/groupeditform.php:179
+#: actions/version.php:168
 msgid ""
-"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\""
-
-#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
-msgid "Group"
-msgstr "Grupo"
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
 
-#: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
 
-#: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
+#: actions/version.php:180
 #, php-format
-msgid "Edit %s group properties"
-msgstr "Editar propriedades do grupo %s"
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
 
-#: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
-msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
-#, php-format
-msgid "Add or edit %s logo"
-msgstr "Adicionar ou editar logo de %s"
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Usuário"
 
-#: lib/groupsbymemberssection.php:71
-msgid "Groups with most members"
-msgstr "Grupos com mais membros"
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Sessões"
 
-#: lib/groupsbypostssection.php:71
-msgid "Groups with most posts"
-msgstr "Grupos com mais mensagens"
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Autor"
 
-#: lib/grouptagcloudsection.php:56
-#, php-format
-msgid "Tags in %s group's notices"
-msgstr "Etiquetas nas mensagens do grupo %s"
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
 
-#: lib/htmloutputter.php:104
-msgid "This page is not available in a "
-msgstr "Esta página não está disponível em um "
+#: classes/File.php:137
+#, php-format
+msgid ""
+"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
+"to upload a smaller version."
+msgstr ""
+"Nenhum arquivo pode ser maior que %d bytes e o arquivo que você enviou "
+"possui %d bytes. Experimente enviar uma versão menor."
 
-#: lib/joinform.php:114
-msgid "Join"
-msgstr "Entrar"
+#: classes/File.php:147
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
+msgstr "Um arquivo deste tamanho excederá a sua conta de %d bytes."
 
-#: lib/leaveform.php:114
-msgid "Leave"
-msgstr "Sair"
+#: classes/File.php:154
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
+msgstr "Um arquivo deste tamanho excederá a sua conta mensal de %d bytes."
 
-#: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
-msgid "Login with a username and password"
-msgstr "Autentique-se com um nome de usuário e senha"
+#: classes/Message.php:45
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr "Você está proibido de enviar mensagens diretas."
 
-#: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
-msgid "Sign up for a new account"
-msgstr "Cadastre-se para uma nova conta"
+#: classes/Message.php:61
+msgid "Could not insert message."
+msgstr "Não foi possível inserir a mensagem."
 
-#: lib/logingroupnav.php:82
-msgid "Login or register with OpenID"
-msgstr "Autentique-se ou registre-se como um OpenID"
+#: classes/Message.php:71
+msgid "Could not update message with new URI."
+msgstr "Não foi possível atualizar a mensagem com a nova URI."
 
-#: lib/mail.php:175
+#: classes/Notice.php:172
 #, php-format
-msgid ""
-"Hey, %s.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Olá, %s.\n"
-"\n"
+msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+msgstr "Erro no banco de dados durante a inserção da hashtag: %s"
 
-#: lib/mail.php:236
-#, php-format
-msgid "%1$s is now listening to "
-msgstr "%1$s agora está acompanhando "
+#: classes/Notice.php:226
+msgid "Problem saving notice. Too long."
+msgstr "Problema no salvamento da mensagem. Ela é muito extensa."
 
-#: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
-#, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "Localização: %s\n"
+#: classes/Notice.php:230
+msgid "Problem saving notice. Unknown user."
+msgstr "Problema no salvamento da mensagem. Usuário desconhecido."
 
-#: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "Site: %s\n"
+#: classes/Notice.php:235
+msgid ""
+"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
+msgstr ""
+"Muitas mensagens em um período curto de tempo; dê uma respirada e publique "
+"novamente daqui a alguns minutos."
 
-#: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
-#, php-format
+#: classes/Notice.php:241
 msgid ""
-"Bio: %s\n"
-"\n"
+"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
+"few minutes."
 msgstr ""
-"Descrição: %s\n"
-"\n"
+"Muitas mensagens duplicadas em um período curto de tempo; dê uma respirada e "
+"publique novamente daqui a alguns minutos."
 
-#: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
+#: classes/Notice.php:247
+msgid "You are banned from posting notices on this site."
+msgstr "Você está proibido de publicar mensagens neste site."
+
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Problema no salvamento da mensagem."
+
+#: classes/Notice.php:1034
 #, php-format
-msgid "You've been nudged by %s"
-msgstr "Você teve a atenção chamada por %s"
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "Erro no banco de dados na inserção da reposta: %s"
 
-#: lib/mail.php:465
+#: classes/Notice.php:1359
 #, php-format
-msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
-msgstr "%1$s (%2$s) quer saber como você está "
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
 
-#: lib/mail.php:555
+#: classes/User.php:368
 #, php-format
-msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
-msgstr "%1$s acabou de marcar sua mensagem de %2$s"
+msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
+msgstr "Bem vindo(a) a %1$s, @%2$s!"
 
-#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
-#: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
-msgid "From"
-msgstr "De"
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Não foi possível criar o grupo."
 
-#: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
-msgid "Send a direct notice"
-msgstr "Enviar uma mensagem direta"
+#: classes/User_group.php:409
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr "Não foi possível configurar a associação ao grupo."
 
-#: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
-msgid "Send a notice"
-msgstr "Enviar uma mensagem"
+#: lib/accountsettingsaction.php:108
+msgid "Change your profile settings"
+msgstr "Alterar as suas configurações de perfil"
 
-#: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
-#: lib/noticeform.php:173
-msgid "Available characters"
-msgstr "Caracteres disponíveis"
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Upload an avatar"
+msgstr "Enviar um avatar"
 
-#: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
-msgid "in reply to"
-msgstr "em resposta à"
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Change your password"
+msgstr "Alterar a sua senha"
 
-#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
-#: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
-#: lib/noticelist.php:498
-msgid "Reply to this notice"
-msgstr "Responder a esta mensagem"
-
-#: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
-#: lib/noticelist.php:499
-msgid "Reply"
-msgstr "Responder"
-
-#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
-#: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
-#: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
-msgid "Delete this notice"
-msgstr "Excluir esta mensagem"
-
-#: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
-#: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
+#: lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Change email handling"
+msgstr "Configurações de uso do e-mail"
 
-#: lib/nudgeform.php:116
-msgid "Nudge this user"
-msgstr "Chamar a atenção deste usuário"
+#: lib/accountsettingsaction.php:124
+msgid "Design your profile"
+msgstr "Mude a aparência do seu perfil"
 
-#: lib/nudgeform.php:128
-msgid "Nudge"
-msgstr "Chamar a atenção"
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other"
+msgstr "Outras"
 
-#: lib/nudgeform.php:128
-msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr "Chame a atenção deste usuário"
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
+msgid "Other options"
+msgstr "Outras opções"
 
-#: lib/personaltagcloudsection.php:56
-#, php-format
-msgid "Tags in %s's notices"
-msgstr "Etiquetas nas mensagens de %s"
+#: lib/action.php:159
+msgid "Untitled page"
+msgstr "Página sem título"
 
-#: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
-#: lib/subscriptionlist.php:126
-msgid "(none)"
-msgstr "(nenhum)"
+#: lib/action.php:427
+msgid "Primary site navigation"
+msgstr "Navegação primária no site"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
-msgid "Public"
-msgstr "Público"
+#: lib/action.php:433
+msgid "Home"
+msgstr "Início"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
-msgid "User groups"
-msgstr "Grupos de usuário"
+#: lib/action.php:433
+msgid "Personal profile and friends timeline"
+msgstr "Perfil pessoal e fluxo de mensagens dos amigos"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
-#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
-msgid "Recent tags"
-msgstr "Etiquetas recentes"
+#: lib/action.php:435
+msgid "Account"
+msgstr "Conta"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
-msgid "Featured"
-msgstr "Destacada"
+#: lib/action.php:435
+msgid "Change your email, avatar, password, profile"
+msgstr "Mude seu e-mail, avatar, senha, perfil"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
-msgid "Popular"
-msgstr "Popular"
+#: lib/action.php:438
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
 
-#: lib/searchgroupnav.php:82
-msgid "Notice"
-msgstr "Mensagem"
+#: lib/action.php:438
+msgid "Connect to services"
+msgstr "Conecte-se a outros serviços"
 
-#: lib/searchgroupnav.php:85
-msgid "Find groups on this site"
-msgstr "Procurar por grupos neste site"
+#: lib/action.php:442
+msgid "Change site configuration"
+msgstr "Mude as configurações do site"
 
-#: lib/section.php:89
-msgid "Untitled section"
-msgstr "Seção sem título"
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
+msgid "Invite"
+msgstr "Convidar"
 
-#: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
-msgstr "Pessoas que %s assina"
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr "Convide seus amigos e colegas para unir-se a você no %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
-msgstr "Assinantes de %s"
+#: lib/action.php:452
+msgid "Logout"
+msgstr "Sair"
 
-#: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
-#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
-msgstr "O grupo %s é membro de"
+#: lib/action.php:452
+msgid "Logout from the site"
+msgstr "Sai do site"
 
-#: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
-#: lib/action.php:440
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
-msgstr "Convide seus amigos e colegas para unir-se a você no %s"
+#: lib/action.php:457
+msgid "Create an account"
+msgstr "Cria uma conta"
 
-#: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "O usuário bloqueou você."
+#: lib/action.php:460
+msgid "Login to the site"
+msgstr "Autentique-se no site"
 
-#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
-#: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
-msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "Assinar este usuário"
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
 
-#: lib/tagcloudsection.php:56
-msgid "None"
-msgstr "Nenhuma"
+#: lib/action.php:463
+msgid "Help me!"
+msgstr "Ajudem-me!"
 
-#: lib/topposterssection.php:74
-msgid "Top posters"
-msgstr "Quem mais publica"
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
+msgid "Search"
+msgstr "Procurar"
 
-#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
-#: actions/blockedfromgroup.php:313
-msgid "Unblock this user"
-msgstr "Desbloquear este usuário"
+#: lib/action.php:466
+msgid "Search for people or text"
+msgstr "Procura por pessoas ou textos"
 
-#: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
-msgid "Unblock"
-msgstr "Desbloquear"
+#: lib/action.php:487
+msgid "Site notice"
+msgstr "Mensagem do site"
 
-#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe from this user"
-msgstr "Cancelar a assinatura deste usuário"
+#: lib/action.php:553
+msgid "Local views"
+msgstr "Visualizações locais"
 
-#: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed para os amigos de %s"
+#: lib/action.php:619
+msgid "Page notice"
+msgstr "Notícia da página"
 
-#: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed para os amigos de %s"
+#: lib/action.php:721
+msgid "Secondary site navigation"
+msgstr "Navegação secundária no site"
 
-#: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
-msgstr "Feed para os amigos de %s"
+#: lib/action.php:728
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
 
-#: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
-#, fuzzy
-msgid "You and friends"
-msgstr "%s e amigos"
+#: lib/action.php:730
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
 
-#: actions/avatarsettings.php:78
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
-msgstr "Você pode enviar seu avatar pessoal."
+#: lib/action.php:734
+msgid "TOS"
+msgstr "Termos de uso"
 
-#: actions/avatarsettings.php:373 actions/avatarsettings.php:387
-#, fuzzy
-msgid "Avatar deleted."
-msgstr "O avatar foi atualizado."
+#: lib/action.php:737
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacidade"
 
-#: actions/block.php:129 actions/block.php:136
-msgid ""
-"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
-"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
-"will not be notified of any @-replies from them."
-msgstr ""
+#: lib/action.php:739
+msgid "Source"
+msgstr "Fonte"
 
-#: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
-"be undone."
-msgstr ""
-"Você está prestes a apagar permanentemente uma mensagem. Isso não poderá ser "
-"desfeito."
+#: lib/action.php:743
+msgid "Contact"
+msgstr "Contato"
 
-#: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
-#, fuzzy
-msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
-msgstr ""
-"Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor."
+#: lib/action.php:745
+msgid "Badge"
+msgstr "Mini-aplicativo"
 
-#: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
-msgstr "Envie-me um e-mail quando alguém enviar-me uma mensagem particular."
+#: lib/action.php:773
+msgid "StatusNet software license"
+msgstr "Licença do software StatusNet"
 
-#: actions/facebookhome.php:193 actions/facebookhome.php:187
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
-"If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
-"with your latest notice, you need to give it permission."
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 msgstr ""
+"**%%site.name%%** é um serviço de microblog disponibilizado por [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
 
-#: actions/facebookhome.php:217 actions/facebookhome.php:211
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
-msgid "Okay, do it!"
-msgstr ""
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** é um serviço de microblog. "
 
-#: actions/facebooksettings.php:124
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
-"If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
-"latest notice, you need to give it permission."
+"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
+"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
+"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 msgstr ""
+"Ele funciona sobre o software de microblog [StatusNet](http://status.net/), "
+"versão %s, disponível sob a [GNU Affero General Public License] (http://www."
+"fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
-#, php-format
-msgid ""
-"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
-msgstr ""
+#: lib/action.php:794
+msgid "Site content license"
+msgstr "Licença do conteúdo do site"
 
-#: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
-#, fuzzy
-msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
-msgstr "Selecione uma área quadrada da imagem para ser seu avatar"
+#: lib/action.php:803
+msgid "All "
+msgstr "Todas "
 
-#: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Microblog by %s group"
-msgstr "Microblog por %s"
+#: lib/action.php:808
+msgid "license."
+msgstr "licença."
 
-#: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
-"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr ""
-"Procurar por pessoas em %%site.name%% por seus nomes, localidade ou "
-"interesses. Separe os termos da busca com espaços; eles devem ter 3 "
-"caracteres ou mais."
+#: lib/action.php:1102
+msgid "Pagination"
+msgstr "Paginação"
 
-#: actions/groups.php:90
-#, php-format
-msgid ""
-"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
-"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
-"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
-"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
-"%%%%)"
-msgstr ""
+#: lib/action.php:1111
+msgid "After"
+msgstr "Próximo"
 
-#: actions/newmessage.php:102
-#, fuzzy
-msgid "Only logged-in users can send direct messages."
-msgstr "Ocorreu um erro durante o envio da mensagem direta."
+#: lib/action.php:1119
+msgid "Before"
+msgstr "Anterior"
 
-#: actions/noticesearch.php:91
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Search results for \"%s\" on %s"
-msgstr " Procurar por \"%s\" no fluxo de mensagens"
+#: lib/action.php:1167
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr "Ocorreu um problema com o seu token de sessão."
 
-#: actions/openidlogin.php:66
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
-"before changing your settings."
-msgstr ""
-"Por razões de segurança, por favor, digite novamente seu nome de usuário e "
-"senha antes de alterar suas configurações."
+#: lib/adminpanelaction.php:96
+msgid "You cannot make changes to this site."
+msgstr "Você não pode fazer alterações neste site."
 
-#: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
+#: lib/adminpanelaction.php:107
 #, fuzzy
-msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed de mensagens públicas"
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Não é permitido o registro."
 
-#: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
-#, fuzzy
-msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed de mensagens públicas"
+#: lib/adminpanelaction.php:206
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr "showForm() não implementado."
 
-#: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
-#, fuzzy
-msgid "Public Stream Feed (Atom)"
-msgstr "Feed de mensagens públicas"
+#: lib/adminpanelaction.php:235
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr "saveSettings() não implementado."
 
-#: actions/public.php:210 actions/public.php:241 actions/public.php:233
-#, php-format
-msgid ""
-"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
-"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
-"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
-"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
-msgstr ""
+#: lib/adminpanelaction.php:258
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr "Não foi possível excluir as configurações da aparência."
 
-#: actions/register.php:286 actions/register.php:329
-#, php-format
-msgid ""
-"With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
-"link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? "
-"Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)"
-msgstr ""
+#: lib/adminpanelaction.php:312
+msgid "Basic site configuration"
+msgstr "Configuração básica do site"
 
-#: actions/register.php:432 actions/register.php:479 actions/register.php:489
-#: actions/register.php:495
-msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
-msgstr ""
+#: lib/adminpanelaction.php:317
+msgid "Design configuration"
+msgstr "Configuração da aparência"
 
-#: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
-#: actions/register.php:496
-#, fuzzy
-msgid ""
-" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
-"number."
-msgstr ""
-" exceto estes dados privados: senha, endereço de e-mail, endereço de IM, "
-"número de telefone."
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
+msgid "Paths configuration"
+msgstr "Configuração dos caminhos"
 
-#: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
-#: actions/showgroup.php:432
-#, fuzzy
-msgid "Created"
-msgstr "Criar"
+#: lib/attachmentlist.php:87
+msgid "Attachments"
+msgstr "Anexos"
 
-#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:440
-#: actions/showgroup.php:448
-#, php-format
-msgid ""
-"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
-"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
-"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
-"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
-msgstr ""
+#: lib/attachmentlist.php:265
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
 
-#: actions/showstream.php:147
-#, fuzzy
-msgid "Your profile"
-msgstr "Esse perfil não existe."
+#: lib/attachmentlist.php:278
+msgid "Provider"
+msgstr "Operadora"
 
-#: actions/showstream.php:149
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s's profile"
-msgstr "Perfil"
+#: lib/attachmentnoticesection.php:67
+msgid "Notices where this attachment appears"
+msgstr "Mensagens onde este anexo aparece"
 
-#: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
-#: actions/showstream.php:129
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed de mensagens de %s"
+#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
+msgid "Tags for this attachment"
+msgstr "Etiquetas para este anexo"
 
-#: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
-#: actions/showstream.php:136
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed de mensagens de %s"
+#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
+#, fuzzy
+msgid "Password changing failed"
+msgstr "Alterar a senha"
 
-#: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
-#: actions/showstream.php:143
+#: lib/authenticationplugin.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Password changing is not allowed"
+msgstr "Alterar a senha"
+
+#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
+msgid "Command results"
+msgstr "Resultados do comando"
+
+#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
+msgid "Command complete"
+msgstr "O comando foi completado"
+
+#: lib/channel.php:221
+msgid "Command failed"
+msgstr "O comando falhou"
+
+#: lib/command.php:44
+msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
+msgstr "Desculpe, mas esse comando ainda não foi implementado."
+
+#: lib/command.php:88
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s (Atom)"
-msgstr "Feed de mensagens de %s"
+msgid "Could not find a user with nickname %s."
+msgstr "Não foi possível encontrar um usuário com a identificação %s"
 
-#: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
-#: actions/showstream.php:148
+#: lib/command.php:92
+msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
+msgstr "Não faz muito sentido chamar a sua própria atenção!"
+
+#: lib/command.php:99
 #, fuzzy, php-format
-msgid "FOAF for %s"
-msgstr "Envidas para %s"
+msgid "Nudge sent to %s."
+msgstr "Foi enviada a chamada de atenção para %s"
+
+#: lib/command.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Subscriptions: %1$s\n"
+"Subscribers: %2$s\n"
+"Notices: %3$s"
+msgstr ""
+"Assinaturas: %1$s\n"
+"Assinantes: %2$s\n"
+"Mensagens: %3$s"
 
-#: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
-#: actions/showstream.php:234 lib/userprofile.php:116
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
 #, fuzzy
-msgid "Edit Avatar"
-msgstr "Avatar"
+msgid "Notice with that id does not exist."
+msgstr "Não existe uma mensagem com essa id"
 
-#: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
-#: actions/showstream.php:366 lib/userprofile.php:248
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
+#: lib/command.php:532
 #, fuzzy
-msgid "Edit profile settings"
-msgstr "Configurações do perfil"
+msgid "User has no last notice."
+msgstr "O usuário não tem uma \"última mensagem\""
 
-#: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:282
-#: actions/showstream.php:367 lib/userprofile.php:249
-msgid "Edit"
-msgstr ""
+#: lib/command.php:190
+msgid "Notice marked as fave."
+msgstr "Mensagem marcada como favorita."
+
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %1$s to group %2$s."
+msgstr "Não foi possível remover o usuário %s do grupo %s"
+
+#: lib/command.php:318
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Full name: %s"
+msgstr "Nome completo: %s"
 
-#: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388
-#: actions/showstream.php:487 actions/showstream.php:234
+#: lib/command.php:321 lib/mail.php:254
 #, php-format
-msgid ""
-"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
-"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
-"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
-msgstr ""
+msgid "Location: %s"
+msgstr "Localização: %s"
 
-#: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
-"for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"Um código de confirmação foi enviado para o número de telefone que você "
-"informou. Verifique sua caixa de entrada (e de spam!) para o código e "
-"instruções sobre como usá-lo."
+#: lib/command.php:324 lib/mail.php:256
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr "Site: %s"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:171 lib/mail.php:556
-#: actions/twitapifavorites.php:222
+#: lib/command.php:327
 #, php-format
-msgid ""
-"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
-"\n"
-"In case you forgot, you can see the text of your notice here:\n"
-"\n"
-"%3$s\n"
-"\n"
-"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%5$s\n"
+msgid "About: %s"
+msgstr "Sobre: %s"
+
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr ""
+"A mensagem é muito extensa - o máximo são %d caracteres e você enviou %d"
 
-#: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
-#: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
-#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
-#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
-#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
-#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
-#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
-#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:91
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
-#: actions/apistatusesupdate.php:139
-#, fuzzy
-msgid "No such user!"
-msgstr "Esse usuário não existe"
+#: lib/command.php:378
+msgid "Error sending direct message."
+msgstr "Ocorreu um erro durante o envio da mensagem direta."
 
-#: actions/twittersettings.php:72
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add your Twitter account to automatically send  your notices to Twitter, and "
-"subscribe to Twitter friends already here."
+#: lib/command.php:435
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice from %s repeated."
+msgstr "Mensagem de %s repetida"
+
+#: lib/command.php:437
+msgid "Error repeating notice."
+msgstr "Erro na repetição da mensagem."
+
+#: lib/command.php:491
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr ""
-"Adicione a sua conta do Twitter para enviar suas mensagens para lá "
-"automaticamente, "
+"A mensagem é muito extensa - o máximo são %d caracteres e você enviou %d"
 
-#: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
+#: lib/command.php:500
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
-msgstr "Não foi possível obter as informações da conta \"%s\" no Twitter."
+msgid "Reply to %s sent."
+msgstr "A resposta a %s foi enviada"
+
+#: lib/command.php:502
+msgid "Error saving notice."
+msgstr "Erro no salvamento da mensagem."
 
-#: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
+#: lib/command.php:556
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
-"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
-"click \"Reject\"."
-msgstr ""
-"Por favor, verifique estes detalhes para ter certeza que você quer seguir as "
-"mensagens deste usuário. Se você não solicitou seguir as mensagens de "
-"alguém, clique em \"Cancelar\"."
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
+msgstr "Especifique o nome do usuário que será assinado"
+
+#: lib/command.php:563
+#, php-format
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Efetuada a assinatura de %s"
 
-#: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
+#: lib/command.php:584
 #, fuzzy
-msgid "Search for more groups"
-msgstr "Pesquisar por pessoa ou texto"
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
+msgstr "Especifique o nome do usuário cuja assinatura será cancelada"
+
+#: lib/command.php:591
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s"
+msgstr "Cancelada a assinatura de %s"
 
-#: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
+#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
+msgid "Command not yet implemented."
+msgstr "O comando não foi implementado ainda."
+
+#: lib/command.php:612
+msgid "Notification off."
+msgstr "Notificação desligada."
+
+#: lib/command.php:614
+msgid "Can't turn off notification."
+msgstr "Não é possível desligar a notificação."
+
+#: lib/command.php:635
+msgid "Notification on."
+msgstr "Notificação ligada."
+
+#: lib/command.php:637
+msgid "Can't turn on notification."
+msgstr "Não é possível ligar a notificação."
+
+#: lib/command.php:650
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
-"few minutes."
+msgid "Login command is disabled."
+msgstr "O comando para autenticação está desabilitado"
+
+#: lib/command.php:664
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not create login token for %s."
+msgstr "Não foi possível criar o token de autenticação para %s"
+
+#: lib/command.php:669
+#, fuzzy, php-format
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s."
 msgstr ""
-"Muitas mensagens em um período curto de tempo; dê uma respirada e publique "
-"novamente daqui a alguns minutos."
+"Este link é utilizável somente uma vez e é válido somente por dois minutos: %"
+"s"
 
-#: lib/action.php:406 lib/action.php:425
-#, fuzzy
-msgid "Connect to SMS, Twitter"
-msgstr "Conectar por IM, SMS, Twitter"
+#: lib/command.php:685
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr "Você não está assinando ninguém."
 
-#: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
-#, fuzzy
-msgid "Badge"
-msgstr "Chamar a atenção"
+#: lib/command.php:687
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "Você já está assinando esta pessoa:"
+msgstr[1] "Você já está assinando estas pessoas:"
 
-#: lib/command.php:113 lib/command.php:106 lib/command.php:126
-#, php-format
+#: lib/command.php:707
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr "Ninguém o assinou ainda."
+
+#: lib/command.php:709
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "Esta pessoa está assinando você:"
+msgstr[1] "Estas pessoas estão assinando você:"
+
+#: lib/command.php:729
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr "Você não é membro de nenhum grupo."
+
+#: lib/command.php:731
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "Você é membro deste grupo:"
+msgstr[1] "Você é membro destes grupos:"
+
+#: lib/command.php:745
 msgid ""
-"Subscriptions: %1$s\n"
-"Subscribers: %2$s\n"
-"Notices: %3$s"
+"Commands:\n"
+"on - turn on notifications\n"
+"off - turn off notifications\n"
+"help - show this help\n"
+"follow <nickname> - subscribe to user\n"
+"groups - lists the groups you have joined\n"
+"subscriptions - list the people you follow\n"
+"subscribers - list the people that follow you\n"
+"leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
+"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
+"get <nickname> - get last notice from user\n"
+"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
+"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
+"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
+"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
+"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
+"join <group> - join group\n"
+"login - Get a link to login to the web interface\n"
+"drop <group> - leave group\n"
+"stats - get your stats\n"
+"stop - same as 'off'\n"
+"quit - same as 'off'\n"
+"sub <nickname> - same as 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
+"last <nickname> - same as 'get'\n"
+"on <nickname> - not yet implemented.\n"
+"off <nickname> - not yet implemented.\n"
+"nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
+"invite <phone number> - not yet implemented.\n"
+"track <word> - not yet implemented.\n"
+"untrack <word> - not yet implemented.\n"
+"track off - not yet implemented.\n"
+"untrack all - not yet implemented.\n"
+"tracks - not yet implemented.\n"
+"tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
+"Comandos:\n"
+"on - ativa as notificações\n"
+"off - desativa as notificações\n"
+"help - exibe esta ajuda\n"
+"follow <identificação> - assina o usuário\n"
+"groups - lista os grupos aos quais você se associou\n"
+"subscriptions - lista as pessoas que você segue\n"
+"subscribers - lista as pessoas que seguem você\n"
+"leave <identificação> - deixa de assinar o usuário\n"
+"d <identificação> <texto> - mensagem direta para o usuário\n"
+"get <nickname> - obtém a última mensagem do usuário\n"
+"whois <nickname> - obtém as informações do perfil do usuário\n"
+"fav <identificação> - adiciona a último mensagem do usuário como uma "
+"'favorita'\n"
+"fav #<id_da_mensagem> - adiciona a mensagem identificada como 'favorita'\n"
+"repeat #<id_da_mensagem> - repete a mensagem identificada\n"
+"repeat <identificação> - repete a última mensagem do usuário\n"
+"reply #<id_da_mensagem> - responde a mensagem identificada\n"
+"reply <identificação> - responde a última mensagem do usuário\n"
+"join <grupo> - associa-se ao grupo\n"
+"login - obtém um link para se autenticar na interface web\n"
+"drop <grupo> - deixa o grupo\n"
+"stats - obtém suas estatísticas\n"
+"stop - o mesmo que 'off'\n"
+"quit - o mesmo que 'off'\n"
+"sub <identificação> - o mesmo que 'follow'\n"
+"unsub <identificação> - o mesmo que 'leave'\n"
+"last <identificação> - o mesmo que 'get'\n"
+"on <identificação> - não implementado ainda\n"
+"off <identificação> - não implementado ainda\n"
+"nudge <identificação> - chama a atenção do usuário\n"
+"invite <número_de_ telefone> - não implementado ainda\n"
+"track <palavra> - não implementado ainda\n"
+"untrack <palavra> - não implementado ainda\n"
+"track off -  não implementado ainda\n"
+"untrack all -  não implementado ainda\n"
+"tracks -  não implementado ainda\n"
+"tracking -  não implementado ainda\n"
+
+#: lib/common.php:199
+msgid "No configuration file found. "
+msgstr "Não foi encontrado nenhum arquivo de configuração. "
+
+#: lib/common.php:200
+msgid "I looked for configuration files in the following places: "
+msgstr "Eu procurei pelos arquivos de configuração nos seguintes lugares: "
+
+#: lib/common.php:201
+msgid "You may wish to run the installer to fix this."
+msgstr "Você pode querer executar o instalador para corrigir isto."
+
+#: lib/common.php:202
+msgid "Go to the installer."
+msgstr "Ir para o instalador."
+
+#: lib/connectsettingsaction.php:110
+msgid "IM"
+msgstr "MI"
+
+#: lib/connectsettingsaction.php:111
+msgid "Updates by instant messenger (IM)"
+msgstr "Atualizações via mensageiro instantâneo (MI)"
+
+#: lib/connectsettingsaction.php:116
+msgid "Updates by SMS"
+msgstr "Atualizações via SMS"
 
 #: lib/dberroraction.php:60
 msgid "Database error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro no banco de dados"
 
-#: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/designsettings.php:105
+msgid "Upload file"
+msgstr "Enviar arquivo"
+
+#: lib/designsettings.php:109
 msgid ""
-"To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
-"password. Don't have a username yet? "
-msgstr "Para usar a Aplicação do Facebook %s você precisa autenticar-se"
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
+msgstr ""
+"Você pode enviar sua imagem de fundo. O tamanho máximo do arquivo é de 2Mb."
+
+#: lib/designsettings.php:418
+msgid "Design defaults restored."
+msgstr "A aparência padrão foi restaurada."
+
+#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor this notice"
+msgstr "Excluir das favoritas"
+
+#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
+msgid "Favor this notice"
+msgstr "Acrescentar às favoritas"
+
+#: lib/favorform.php:140
+msgid "Favor"
+msgstr "Tornar favorita"
 
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "RSS 1.0"
 
 #: lib/feed.php:87
 msgid "RSS 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "RSS 2.0"
 
 #: lib/feed.php:89
 msgid "Atom"
-msgstr ""
+msgstr "Atom"
 
 #: lib/feed.php:91
 msgid "FOAF"
-msgstr ""
+msgstr "FOAF"
 
-#: lib/imagefile.php:75
+#: lib/feedlist.php:64
+msgid "Export data"
+msgstr "Exportar os dados"
+
+#: lib/galleryaction.php:121
+msgid "Filter tags"
+msgstr "Filtrar etiquetas"
+
+#: lib/galleryaction.php:131
+msgid "All"
+msgstr "Todas"
+
+#: lib/galleryaction.php:139
+msgid "Select tag to filter"
+msgstr "Selecione a etiqueta para filtrar"
+
+#: lib/galleryaction.php:140
+msgid "Tag"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: lib/galleryaction.php:141
+msgid "Choose a tag to narrow list"
+msgstr "Selecione uma etiqueta para reduzir a lista"
+
+#: lib/galleryaction.php:143
+msgid "Go"
+msgstr "Ir"
+
+#: lib/groupeditform.php:163
+msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
+msgstr "URL para o site ou blog do grupo ou tópico"
+
+#: lib/groupeditform.php:168
+msgid "Describe the group or topic"
+msgstr "Descreva o grupo ou tópico"
+
+#: lib/groupeditform.php:170
 #, php-format
-msgid "That file is too big. The maximum file size is %d."
+msgid "Describe the group or topic in %d characters"
+msgstr "Descreva o grupo ou tópico em %d caracteres."
+
+#: lib/groupeditform.php:179
+msgid ""
+"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr ""
+"Localização do grupo, caso tenha alguma, como \"cidade, estado (ou região), "
+"país\""
 
-#: lib/mail.php:175 lib/mail.php:174
+#: lib/groupeditform.php:187
 #, php-format
-msgid ""
+msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
+msgstr ""
+"Apelidos extras para o grupo, separado por vírgulas ou espaços, no máximo %d"
+
+#: lib/groupnav.php:85
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: lib/groupnav.php:101
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqueados"
+
+#: lib/groupnav.php:102
+#, php-format
+msgid "%s blocked users"
+msgstr "%s usuários bloqueados"
+
+#: lib/groupnav.php:108
+#, php-format
+msgid "Edit %s group properties"
+msgstr "Editar propriedades do grupo %s"
+
+#: lib/groupnav.php:113
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
+
+#: lib/groupnav.php:114
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s logo"
+msgstr "Adicionar ou editar logo de %s"
+
+#: lib/groupnav.php:120
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s design"
+msgstr "Adicionar ou editar a aparência de %s"
+
+#: lib/groupsbymemberssection.php:71
+msgid "Groups with most members"
+msgstr "Grupos com mais membros"
+
+#: lib/groupsbypostssection.php:71
+msgid "Groups with most posts"
+msgstr "Grupos com mais mensagens"
+
+#: lib/grouptagcloudsection.php:56
+#, php-format
+msgid "Tags in %s group's notices"
+msgstr "Etiquetas nas mensagens do grupo %s"
+
+#: lib/htmloutputter.php:103
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr "Esta página não está disponível em um tipo de mídia que você aceita"
+
+#: lib/imagefile.php:75
+#, php-format
+msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
+msgstr "O arquivo é muito grande. O tamanho máximo é de %s."
+
+#: lib/imagefile.php:80
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Envio parcial."
+
+#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Erro no sistema durante o envio do arquivo."
+
+#: lib/imagefile.php:96
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Imagem inválida ou arquivo corrompido."
+
+#: lib/imagefile.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "Formato de imagem não suportado."
+
+#: lib/imagefile.php:118
+msgid "Lost our file."
+msgstr "Nosso arquivo foi perdido."
+
+#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+msgid "Unknown file type"
+msgstr "Tipo de arquivo desconhecido"
+
+#: lib/imagefile.php:217
+msgid "MB"
+msgstr "Mb"
+
+#: lib/imagefile.php:219
+msgid "kB"
+msgstr "Kb"
+
+#: lib/jabber.php:191
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr "[%s]"
+
+#: lib/joinform.php:114
+msgid "Join"
+msgstr "Entrar"
+
+#: lib/leaveform.php:114
+msgid "Leave"
+msgstr "Sair"
+
+#: lib/logingroupnav.php:80
+msgid "Login with a username and password"
+msgstr "Autentique-se com um nome de usuário e uma senha"
+
+#: lib/logingroupnav.php:86
+msgid "Sign up for a new account"
+msgstr "Cadastre-se para uma nova conta"
+
+#: lib/mail.php:172
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Confirmação do endereço de e-mail"
+
+#: lib/mail.php:174
+#, php-format
+msgid ""
 "Hey, %s.\n"
 "\n"
 "Someone just entered this email address on %s.\n"
@@ -6103,9 +4930,26 @@ msgid ""
 "Thanks for your time, \n"
 "%s\n"
 msgstr ""
+"Olá, %s.\n"
+"\n"
+"Alguém digitou este endereço de e-mail no %s.\n"
+"\n"
+"Se foi você, e caso queira confirmar a sua entrada, use a URL abaixo:\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"Caso contrário, simplesmente ignore esta mesagem.\n"
+"\n"
+"Obrigado pela sua atenção, \n"
+"%s\n"
 
-#: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/mail.php:236
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s agora está acompanhando suas mensagens no %2$s."
+
+#: lib/mail.php:241
+#, php-format
 msgid ""
 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
 "\n"
@@ -6118,14 +4962,65 @@ msgid ""
 "----\n"
 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
 msgstr ""
-"%1$s agora está acompanhando suas mensagens em %2$s.\n"
+"%1$s agora está acompanhando suas mensagens no %2$s.\n"
 "\n"
 "\t%3$s\n"
 "\n"
-"Cordialmente,\n"
-"%4$s.\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Atenciosamente,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Altere seu endereço de e-mail e suas opções de notificação em %8$s\n"
+
+#: lib/mail.php:258
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bio: %s"
+msgstr ""
+"Descrição: %s\n"
+"\n"
+
+#: lib/mail.php:286
+#, php-format
+msgid "New email address for posting to %s"
+msgstr "Novo endereço de e-mail para publicar no %s"
+
+#: lib/mail.php:289
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"\n"
+"More email instructions at %3$s.\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+"Você tem um novo endereço para publicação no %1$s.\n"
+"\n"
+"Para publicar novas mensagens, envie e-mails para %2$s .\n"
+"\n"
+"Mais instruções em %3$s.\n"
+"\n"
+"Atenciosamente,\n"
+"%4$s"
+
+#: lib/mail.php:413
+#, php-format
+msgid "%s status"
+msgstr "Mensagem de %s"
+
+#: lib/mail.php:439
+msgid "SMS confirmation"
+msgstr "Confirmação de SMS"
 
-#: lib/mail.php:466
+#: lib/mail.php:463
+#, php-format
+msgid "You've been nudged by %s"
+msgstr "Você teve a atenção chamada por %s"
+
+#: lib/mail.php:467
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
@@ -6140,8 +5035,24 @@ msgid ""
 "With kind regards,\n"
 "%4$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s (%2$s) quer saber notícias suas e o está convidando para publicar "
+"alguma mensagem..\n"
+"\n"
+"Por isso, vamos ouvir o que você tem a dizer. :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Não responda este e-mail, pois ele não chegará ao remetente.\n"
+"\n"
+"Atenciosamente,\n"
+"%4$s\n"
+
+#: lib/mail.php:510
+#, php-format
+msgid "New private message from %s"
+msgstr "Nova mensagem particular de %s"
 
-#: lib/mail.php:513
+#: lib/mail.php:514
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
@@ -6159,16 +5070,72 @@ msgid ""
 "With kind regards,\n"
 "%5$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s (%2$s) lhe enviou uma mensagem particular:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Você pode responder a mensagem aqui:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Não responda este e-mail, pois ele não chegará ao remetente.\n"
+"\n"
+"Atenciosamente,\n"
+"%5$s\n"
+
+#: lib/mail.php:559
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
+msgstr "%s (@%s) marcou sua mensagem como favorita"
 
-#: lib/mail.php:598 lib/mail.php:600
+#: lib/mail.php:561
 #, php-format
-msgid "%s sent a notice to your attention"
+msgid ""
+"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
+"\n"
+"The URL of your notice is:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"The text of your notice is:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%6$s\n"
 msgstr ""
+"%1$s (@%7$s) acabou de adicionar sua mensagem do %2$s como uma favorita.\n"
+"\n"
+"A URL da sua mensagem é:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"O texto da sua mensagem é:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Você pode ver a lista de favoritas de %1$saqui:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Atenciosamente,\n"
+"%6$s\n"
+
+#: lib/mail.php:624
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
+msgstr "%s (@%s) enviou uma mensagem citando você"
 
-#: lib/mail.php:600 lib/mail.php:602
+#: lib/mail.php:626
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
+"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
 "\n"
 "The notice is here:\n"
 "\n"
@@ -6178,1600 +5145,558 @@ msgid ""
 "\n"
 "\t%4$s\n"
 "\n"
-"You can reply back here:\n"
+msgstr ""
+"%1$s (@%9$s) acabou de enviar uma mensagem citando você ('@usuário') no %2"
+"$s.\n"
 "\n"
-"\t%5$s\n"
+"A mensagem está aqui:\n"
 "\n"
-"The list of all @-replies for you here:\n"
+"\t%3$s\n"
 "\n"
-"%6$s\n"
+"Está escrito:\n"
 "\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%2$s\n"
+"\t%4$s\n"
 "\n"
-"P.S. You can turn off these email notifications here: %7$s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
-#, fuzzy
-msgid "Search site"
-msgstr "Procurar"
 
-#: lib/section.php:106
-msgid "More..."
-msgstr ""
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr "As caixas postais são legíveis somente pelo seu próprio usuário."
 
-#: actions/all.php:80 actions/all.php:127
-#, php-format
+#: lib/mailbox.php:139
 msgid ""
-"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
+"Você não tem nenhuma mensagem particular. Você pode enviar mensagens "
+"privadas para envolver outras pessoas em uma conversa. Você também pode "
+"receber mensagens privadas."
 
-#: actions/all.php:85 actions/all.php:132
-#, php-format
-msgid ""
-"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
-"something yourself."
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
+msgid "from"
+msgstr "de"
+
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Não foi possível analisar a mensagem."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Não é um usuário registrado."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Desculpe-me, mas este não é seu endereço de e-mail para recebimento."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Desculpe-me, mas não é permitido o recebimento de e-mails."
+
+#: lib/mailhandler.php:228
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s"
+msgstr "Formato de imagem não suportado."
+
+#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
+msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
+"Ocorreu um erro no banco de dados durante o salvamento do seu arquivo. Por "
+"favor, tente novamente."
 
-#: actions/all.php:87 actions/all.php:134
-#, php-format
-msgid ""
-"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
-"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+#: lib/mediafile.php:142
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
 msgstr ""
+"O arquivo a ser enviado é maior do que o limite definido no parâmetro "
+"upload_max_filesize do php.ini."
 
-#: actions/all.php:91 actions/replies.php:190 actions/showstream.php:361
-#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:455
-#: actions/showstream.php:202
-#, php-format
+#: lib/mediafile.php:147
 msgid ""
-"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
-"post a notice to his or her attention."
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
 msgstr ""
+"O arquivo a ser enviado é maior do que o limite definido no parâmetro "
+"MAX_FILE_SIZE do formulário HTML."
 
-#: actions/attachment.php:73
-#, fuzzy
-msgid "No such attachment."
-msgstr "Esse documento não existe."
-
-#: actions/block.php:149
-#, fuzzy
-msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "Não é possível acompanhar o usuário: Usuário não encontrado."
-
-#: actions/block.php:150
-#, fuzzy
-msgid "Block this user from this group"
-msgstr "Bloquear usuário"
+#: lib/mediafile.php:152
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr "O arquivo foi apenas parcialmente enviado."
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:90
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s blocked profiles"
-msgstr "O usuário não tem perfil."
+#: lib/mediafile.php:159
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr "Falta uma pasta temporária."
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s blocked profiles, page %d"
-msgstr "%s e amigos, página %d"
+#: lib/mediafile.php:162
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr "Erro ao salvar o arquivo no disco."
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:108
-msgid "A list of the users blocked from joining this group."
-msgstr ""
+#: lib/mediafile.php:165
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr "O arquivo a ser enviado foi barrado por causa de sua extensão."
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:281
+#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
 #, fuzzy
-msgid "Unblock user from group"
-msgstr "Não foi possível desbloquear o usuário."
+msgid "File exceeds user's quota."
+msgstr "O arquivo excede a quota do usuário!"
 
-#: actions/conversation.php:99
-#, fuzzy
-msgid "Conversation"
-msgstr "Código de confirmação"
+#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
+msgid "File could not be moved to destination directory."
+msgstr "Não foi possível mover o arquivo para o diretório de destino."
 
-#: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
+#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
 #, fuzzy
-msgid "Do not delete this notice"
-msgstr "Não é possível excluir esta mensagem."
+msgid "Could not determine file's MIME type."
+msgstr "Não foi possível determinar o mime-type do arquivo!"
 
-#: actions/editgroup.php:214 actions/newgroup.php:164
-#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
-#: actions/newgroup.php:159
+#: lib/mediafile.php:270
 #, php-format
-msgid "Too many aliases! Maximum %d."
-msgstr ""
-
-#: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
-#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
-#: actions/newgroup.php:168
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Invalid alias: \"%s\""
-msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\""
+msgid " Try using another %s format."
+msgstr " Tente usar outro formato %s."
 
-#: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
-#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
-#: actions/newgroup.php:172
+#: lib/mediafile.php:275
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
-msgstr "Este apelido já está em uso. Tente outro."
+msgid "%s is not a supported file type on this server."
+msgstr "%s não é um tipo de arquivo suportado neste servidor."
 
-#: actions/editgroup.php:233 actions/newgroup.php:183
-#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
-#: actions/newgroup.php:178
-msgid "Alias can't be the same as nickname."
-msgstr ""
+#: lib/messageform.php:120
+msgid "Send a direct notice"
+msgstr "Enviar uma mensagem direta"
 
-#: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
-#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
-#, fuzzy
-msgid "Could not create aliases."
-msgstr "Não foi possível criar a favorita."
+#: lib/messageform.php:146
+msgid "To"
+msgstr "Para"
 
-#: actions/favorited.php:150
-msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
-msgstr ""
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
+msgid "Available characters"
+msgstr "Caracteres disponíveis"
 
-#: actions/favorited.php:153
-msgid ""
-"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
-"next to any notice you like."
-msgstr ""
+#: lib/noticeform.php:160
+msgid "Send a notice"
+msgstr "Enviar uma mensagem"
 
-#: actions/favorited.php:156
+#: lib/noticeform.php:173
 #, php-format
-msgid ""
-"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
-"notice to your favorites!"
-msgstr ""
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "E aí, %s?"
 
-#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
-msgid "No notice id"
-msgstr "Nova mensagem"
+#: lib/noticeform.php:192
+msgid "Attach"
+msgstr "Anexo"
 
-#: actions/file.php:38
+#: lib/noticeform.php:196
+msgid "Attach a file"
+msgstr "Anexar um arquivo"
+
+#: lib/noticeform.php:212
 #, fuzzy
-msgid "No notice"
-msgstr "Nova mensagem"
+msgid "Share my location."
+msgstr "Indique a sua localização"
 
-#: actions/file.php:42
-msgid "No attachments"
-msgstr ""
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Indique a sua localização"
 
-#: actions/file.php:51
-msgid "No uploaded attachments"
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
-#: actions/finishopenidlogin.php:211
-#, fuzzy
-msgid "Not a valid invitation code."
-msgstr "Não é um apelido válido."
+#: lib/noticelist.php:428
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
-#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
-#: actions/makeadmin.php:81
-#, fuzzy
-msgid "No group specified."
-msgstr "Não foi especificado nenhum perfil."
+#: lib/noticelist.php:429
+msgid "N"
+msgstr "N"
 
-#: actions/groupblock.php:91
-msgid "Only an admin can block group members."
-msgstr ""
+#: lib/noticelist.php:429
+msgid "S"
+msgstr "S"
 
-#: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
-msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "O usuário bloqueou você."
+#: lib/noticelist.php:430
+msgid "E"
+msgstr "L"
 
-#: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
-msgid "User is not a member of group."
-msgstr "Você não está assinando esse perfil."
+#: lib/noticelist.php:430
+msgid "W"
+msgstr "O"
 
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
-#: actions/groupmembers.php:314
-#, fuzzy
-msgid "Block user from group"
-msgstr "Bloquear usuário"
+#: lib/noticelist.php:436
+msgid "at"
+msgstr "em"
 
-#: actions/groupblock.php:155
-#, php-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
-"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
-"group in the future."
-msgstr ""
+#: lib/noticelist.php:531
+msgid "in context"
+msgstr "no contexto"
 
-#: actions/groupblock.php:193
-msgid "Database error blocking user from group."
-msgstr ""
+#: lib/noticelist.php:556
+msgid "Repeated by"
+msgstr "Repetida por"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
-#, fuzzy
-msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr "Você deve estar logado para criar um grupo."
+#: lib/noticelist.php:585
+msgid "Reply to this notice"
+msgstr "Responder a esta mensagem"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
-#, fuzzy
-msgid "Group design"
-msgstr "Outras opções"
+#: lib/noticelist.php:586
+msgid "Reply"
+msgstr "Responder"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:157 actions/groupdesignsettings.php:152
-msgid ""
-"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
-"palette of your choice."
-msgstr ""
+#: lib/noticelist.php:628
+msgid "Notice repeated"
+msgstr "Mensagem repetida"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
-#: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
-#: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
-#: lib/designsettings.php:461 lib/designsettings.php:434
-#: lib/designsettings.php:464
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Não foi possível atualizar o usuário."
+#: lib/nudgeform.php:116
+msgid "Nudge this user"
+msgstr "Chamar a atenção deste usuário"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
-#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
-#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
-#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save your design settings!"
-msgstr "Não foi possível salvar suas configurações do Twitter!"
+#: lib/nudgeform.php:128
+msgid "Nudge"
+msgstr "Chamar a atenção"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
-#: actions/groupdesignsettings.php:307
-#, fuzzy
-msgid "Design preferences saved."
-msgstr "As preferências de sincronização foram salvas."
+#: lib/nudgeform.php:128
+msgid "Send a nudge to this user"
+msgstr "Chame a atenção deste usuário"
 
-#: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
-#, fuzzy
-msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr "Você deve ser o administrador do grupo para editá-lo"
+#: lib/oauthstore.php:283
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Erro na inserção do novo perfil"
 
-#: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
-#, fuzzy
-msgid "Make Admin"
-msgstr "Admin"
+#: lib/oauthstore.php:291
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Erro na inserção do avatar"
 
-#: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
-msgid "Make this user an admin"
-msgstr ""
+#: lib/oauthstore.php:311
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Erro na inserção do perfil remoto"
 
-#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
-#: actions/peoplesearch.php:83
-#, fuzzy
-msgid "No results."
-msgstr "Nenhum resultado"
+#: lib/oauthstore.php:345
+msgid "Duplicate notice"
+msgstr "Duplicar a mensagem"
 
-#: actions/groupsearch.php:82
-#, php-format
-msgid ""
-"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
-"newgroup%%) yourself."
-msgstr ""
+#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "Você está proibido de assinar."
 
-#: actions/groupsearch.php:85
-#, php-format
-msgid ""
-"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
-"action.newgroup%%) yourself!"
-msgstr ""
+#: lib/oauthstore.php:491
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "Não foi possível inserir a nova assinatura."
 
-#: actions/groupunblock.php:91
-msgid "Only an admin can unblock group members."
-msgstr ""
+#: lib/personalgroupnav.php:99
+msgid "Personal"
+msgstr "Pessoal"
 
-#: actions/groupunblock.php:95
-#, fuzzy
-msgid "User is not blocked from group."
-msgstr "O usuário bloqueou você."
+#: lib/personalgroupnav.php:104
+msgid "Replies"
+msgstr "Respostas"
 
-#: actions/invite.php:39
-msgid "Invites have been disabled."
-msgstr ""
+#: lib/personalgroupnav.php:114
+msgid "Favorites"
+msgstr "Favoritas"
 
-#: actions/joingroup.php:100 actions/apigroupjoin.php:119
-#: actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
-msgid "You have been blocked from that group by the admin."
-msgstr ""
+#: lib/personalgroupnav.php:124
+msgid "Inbox"
+msgstr "Recebidas"
 
-#: actions/makeadmin.php:91
-msgid "Only an admin can make another user an admin."
-msgstr ""
+#: lib/personalgroupnav.php:125
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Suas mensagens recebidas"
 
-#: actions/makeadmin.php:95
-#, php-format
-msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
-msgstr ""
+#: lib/personalgroupnav.php:129
+msgid "Outbox"
+msgstr "Enviadas"
 
-#: actions/makeadmin.php:132
-#, php-format
-msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
-msgstr ""
+#: lib/personalgroupnav.php:130
+msgid "Your sent messages"
+msgstr "Suas mensagens enviadas"
 
-#: actions/makeadmin.php:145
+#: lib/personaltagcloudsection.php:56
 #, php-format
-msgid "Can't make %s an admin for group %s"
-msgstr ""
+msgid "Tags in %s's notices"
+msgstr "Etiquetas nas mensagens de %s"
 
-#: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
+#: lib/plugin.php:114
 #, fuzzy
-msgid "Message sent"
-msgstr "Nova mensagem"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ação desconhecida"
 
-#: actions/newnotice.php:93 lib/designsettings.php:281
-#: actions/newnotice.php:94 actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:122 actions/avatarsettings.php:254
-#: lib/designsettings.php:283
-#, php-format
-msgid ""
-"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
-"current configuration."
-msgstr ""
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Assinaturas"
 
-#: actions/newnotice.php:128 scripts/maildaemon.php:185 lib/mediafile.php:270
-#, php-format
-msgid " Try using another %s format."
-msgstr ""
+#: lib/profileaction.php:126
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "Todas as assinaturas"
 
-#: actions/newnotice.php:133 scripts/maildaemon.php:190 lib/mediafile.php:275
-#, php-format
-msgid "%s is not a supported filetype on this server."
-msgstr ""
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Assinantes"
 
-#: actions/newnotice.php:205 lib/mediafile.php:142
-msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
-msgstr ""
+#: lib/profileaction.php:157
+msgid "All subscribers"
+msgstr "Todos os assinantes"
 
-#: actions/newnotice.php:208 lib/mediafile.php:147
-msgid ""
-"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
-"the HTML form."
-msgstr ""
+#: lib/profileaction.php:178
+msgid "User ID"
+msgstr "ID do usuário"
 
-#: actions/newnotice.php:211 lib/mediafile.php:152
-msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
-msgstr ""
+#: lib/profileaction.php:183
+msgid "Member since"
+msgstr "Membro desde"
 
-#: actions/newnotice.php:214 lib/mediafile.php:159
-msgid "Missing a temporary folder."
-msgstr ""
+#: lib/profileaction.php:245
+msgid "All groups"
+msgstr "Todos os grupos"
 
-#: actions/newnotice.php:217 lib/mediafile.php:162
-msgid "Failed to write file to disk."
-msgstr ""
+#: lib/profileformaction.php:123
+msgid "No return-to arguments."
+msgstr "Sem argumentos return-to."
 
-#: actions/newnotice.php:220 lib/mediafile.php:165
-msgid "File upload stopped by extension."
-msgstr ""
+#: lib/profileformaction.php:137
+msgid "Unimplemented method."
+msgstr "Método não implementado."
 
-#: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't save file."
-msgstr "Não foi possível salvar o perfil."
+#: lib/publicgroupnav.php:78
+msgid "Public"
+msgstr "Público"
 
-#: actions/newnotice.php:246 scripts/maildaemon.php:101
-msgid "Max notice size is 140 chars, including attachment URL."
-msgstr ""
+#: lib/publicgroupnav.php:82
+msgid "User groups"
+msgstr "Grupos de usuário"
 
-#: actions/newnotice.php:297
-msgid "Somehow lost the login in saveFile"
-msgstr ""
+#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
+msgid "Recent tags"
+msgstr "Etiquetas recentes"
 
-#: actions/newnotice.php:309 scripts/maildaemon.php:127 lib/mediafile.php:196
-#: lib/mediafile.php:233
-msgid "File could not be moved to destination directory."
-msgstr ""
+#: lib/publicgroupnav.php:88
+msgid "Featured"
+msgstr "Em destaque"
 
-#: actions/newnotice.php:336 actions/newnotice.php:360
-#: scripts/maildaemon.php:148 scripts/maildaemon.php:167 lib/mediafile.php:98
-#: lib/mediafile.php:123
-msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
-msgstr ""
+#: lib/publicgroupnav.php:92
+msgid "Popular"
+msgstr "Popular"
 
-#: actions/noticesearch.php:121
-#, php-format
-msgid ""
-"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
-"status_textarea=%s)!"
-msgstr ""
+#: lib/repeatform.php:107
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "Repetir esta mensagem?"
 
-#: actions/noticesearch.php:124
-#, php-format
-msgid ""
-"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to  "
-"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
-msgstr ""
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Repetir esta mensagem"
 
-#: actions/openidsettings.php:70
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
-"account. Manage your associated OpenIDs from here."
-msgstr ""
-"A [OpenID](%%doc.openid%%) permite que você autentique-se em vários sites "
-"com a mesma conta de usuário. Gerencie suas OpenIDs associadas aqui."
+#: lib/sandboxform.php:67
+msgid "Sandbox"
+msgstr "Isolamento"
 
-#: actions/othersettings.php:110 actions/othersettings.php:117
-msgid "Shorten URLs with"
-msgstr ""
+#: lib/sandboxform.php:78
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr "Colocar este usuário em isolamento"
 
-#: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
-#, fuzzy
-msgid "View profile designs"
-msgstr "Configurações do perfil"
+#: lib/searchaction.php:120
+msgid "Search site"
+msgstr "Procurar no site"
 
-#: actions/othersettings.php:116 actions/othersettings.php:123
-msgid "Show or hide profile designs."
-msgstr ""
+#: lib/searchaction.php:126
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr "Palavra(s)-chave"
 
-#: actions/public.php:82 actions/public.php:83
-#, php-format
-msgid "Beyond the page limit (%s)"
-msgstr ""
+#: lib/searchaction.php:162
+msgid "Search help"
+msgstr "Ajuda da procura"
 
-#: actions/public.php:179
-#, php-format
-msgid ""
-"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
-"yet."
-msgstr ""
+#: lib/searchgroupnav.php:80
+msgid "People"
+msgstr "Pessoas"
 
-#: actions/public.php:182
-msgid "Be the first to post!"
-msgstr ""
+#: lib/searchgroupnav.php:81
+msgid "Find people on this site"
+msgstr "Encontre pessoas neste site"
 
-#: actions/public.php:186
-#, php-format
-msgid ""
-"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
-msgstr ""
+#: lib/searchgroupnav.php:83
+msgid "Find content of notices"
+msgstr "Encontre conteúdo de mensagens"
 
-#: actions/public.php:245 actions/public.php:238
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
-"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
-"tool."
-msgstr ""
-"Este é %%site.name%%, um serviço de [micro-blogging](http://pt.wikipedia.org/"
-"wiki/Microblogging)"
+#: lib/searchgroupnav.php:85
+msgid "Find groups on this site"
+msgstr "Encontre grupos neste site"
 
-#: actions/publictagcloud.php:69
-#, php-format
-msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
-msgstr ""
+#: lib/section.php:89
+msgid "Untitled section"
+msgstr "Seção sem título"
 
-#: actions/publictagcloud.php:72
-msgid "Be the first to post one!"
-msgstr ""
+#: lib/section.php:106
+msgid "More..."
+msgstr "Mais..."
 
-#: actions/publictagcloud.php:75
+#: lib/silenceform.php:67
+msgid "Silence"
+msgstr "Silenciar"
+
+#: lib/silenceform.php:78
+msgid "Silence this user"
+msgstr "Silenciar este usuário"
+
+#: lib/subgroupnav.php:83
 #, php-format
-msgid ""
-"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
-"one!"
-msgstr ""
+msgid "People %s subscribes to"
+msgstr "Assinaturas de %s"
 
-#: actions/recoverpassword.php:152
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
-"email address you have stored in your account."
-msgstr ""
-"Se você esqueceu ou perdeu sua senha, você pode receber uma nova no endereço "
-"de e-mail que armazenou em sua conta."
+#: lib/subgroupnav.php:91
+#, php-format
+msgid "People subscribed to %s"
+msgstr "Assinantes de %s"
 
-#: actions/recoverpassword.php:158
-#, fuzzy
-msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
-msgstr "Você foi identificado. Informe uma nova senha abaixo."
+#: lib/subgroupnav.php:99
+#, php-format
+msgid "Groups %s is a member of"
+msgstr "Grupos dos quais %s é membro"
 
-#: actions/recoverpassword.php:188
-#, fuzzy
-msgid "Password recover"
-msgstr "Foi solicitada a recuperação da senha"
+#: lib/subs.php:52
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "Já assinado!"
 
-#: actions/register.php:86 actions/register.php:92
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, invalid invitation code."
-msgstr "Erro com o código de confirmação."
+#: lib/subs.php:56
+msgid "User has blocked you."
+msgstr "O usuário bloqueou você."
 
-#: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
-#, fuzzy
-msgid "Subscribe to a remote user"
-msgstr "Assinar este usuário"
+#: lib/subs.php:60
+msgid "Could not subscribe."
+msgstr "Não foi possível assinar."
 
-#: actions/replies.php:179 actions/replies.php:198
-#, php-format
-msgid ""
-"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
-"to his attention yet."
-msgstr ""
+#: lib/subs.php:79
+msgid "Could not subscribe other to you."
+msgstr "Não foi possível fazer com que outros o assinem."
 
-#: actions/replies.php:184 actions/replies.php:203
-#, php-format
-msgid ""
-"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
-"[join groups](%%action.groups%%)."
-msgstr ""
+#: lib/subs.php:128
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Não assinado!"
 
-#: actions/replies.php:186 actions/replies.php:205
-#, php-format
-msgid ""
-"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
-"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
-msgstr ""
+#: lib/subs.php:133
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "Não foi possível excluir a auto-assinatura."
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s's favorite notices, page %d"
-msgstr "Mensagens favoritas de %s"
+#: lib/subs.php:146
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Não foi possível excluir a assinatura."
 
-#: actions/showfavorites.php:170 actions/showfavorites.php:205
-msgid ""
-"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
-"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
-msgstr ""
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr "Nuvem de etiquetas pessoais definidas pelas próprios usuários"
 
-#: actions/showfavorites.php:172 actions/showfavorites.php:207
-#, php-format
-msgid ""
-"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
-"they would add to their favorites :)"
-msgstr ""
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr "Nuvem de etiquetas pessoais definidas pelos outros usuário"
 
-#: actions/showfavorites.php:176
-#, php-format
-msgid ""
-"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
-"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
-"would add to thier favorites :)"
-msgstr ""
+#: lib/tagcloudsection.php:56
+msgid "None"
+msgstr "Nenhuma"
 
-#: actions/showfavorites.php:226 actions/showfavorites.php:242
-msgid "This is a way to share what you like."
-msgstr ""
+#: lib/topposterssection.php:74
+msgid "Top posters"
+msgstr "Quem mais publica"
 
-#: actions/showgroup.php:279 lib/groupeditform.php:178
-#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
-msgid "Aliases"
-msgstr ""
+#: lib/unsandboxform.php:69
+msgid "Unsandbox"
+msgstr "Tirar do isolamento"
 
-#: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
-msgstr "Mensagens de %s"
+#: lib/unsandboxform.php:80
+msgid "Unsandbox this user"
+msgstr "Tirar este usuário do isolamento"
 
-#: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
-msgstr "Mensagens de %s"
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
+msgstr "Encerrar silenciamento"
 
-#: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
-msgstr "Mensagens de %s"
+#: lib/unsilenceform.php:78
+msgid "Unsilence this user"
+msgstr "Encerrar o silenciamento deste usuário"
 
-#: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
-"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
-"their life and interests. "
-msgstr ""
-"Este é %%site.name%%, um serviço de [micro-blogging](http://pt.wikipedia.org/"
-"wiki/Microblogging)"
+#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe from this user"
+msgstr "Cancelar a assinatura deste usuário"
 
-#: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
-#, fuzzy
-msgid "Admins"
-msgstr "Admin"
+#: lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Cancelar"
 
-#: actions/shownotice.php:101
-#, fuzzy
-msgid "Not a local notice"
-msgstr "Não é um usuário local."
+#: lib/userprofile.php:116
+msgid "Edit Avatar"
+msgstr "Editar o avatar"
 
-#: actions/showstream.php:72 actions/showstream.php:73
-#, fuzzy, php-format
-msgid " tagged %s"
-msgstr "Mensagens etiquetadas com %s"
+#: lib/userprofile.php:236
+msgid "User actions"
+msgstr "Ações do usuário"
 
-#: actions/showstream.php:121 actions/showstream.php:122
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Mensagens de %s"
+#: lib/userprofile.php:248
+msgid "Edit profile settings"
+msgstr "Editar as configurações do perfil"
 
-#: actions/showstream.php:350 actions/showstream.php:444
-#: actions/showstream.php:191
-#, php-format
-msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
-msgstr ""
+#: lib/userprofile.php:249
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
 
-#: actions/showstream.php:355 actions/showstream.php:449
-#: actions/showstream.php:196
-msgid ""
-"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
-"would be a good time to start :)"
-msgstr ""
+#: lib/userprofile.php:272
+msgid "Send a direct message to this user"
+msgstr "Enviar uma mensagem para este usuário."
 
-#: actions/showstream.php:357 actions/showstream.php:451
-#: actions/showstream.php:198
-#, php-format
-msgid ""
-"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
-"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
-msgstr ""
+#: lib/userprofile.php:273
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
 
-#: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
-#: actions/showstream.php:239
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
-"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
-msgstr ""
-"Este é %%site.name%%, um serviço de [micro-blogging](http://pt.wikipedia.org/"
-"wiki/Microblogging)"
+#: lib/userprofile.php:311
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderar"
 
-#: actions/subscribers.php:108
-msgid ""
-"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
-"return the favor"
-msgstr ""
+#: lib/util.php:837
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "alguns segundos atrás"
 
-#: actions/subscribers.php:110
+#: lib/util.php:839
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "cerca de 1 minuto atrás"
+
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
-msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
-msgstr ""
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "cerca de %d minutos atrás"
 
-#: actions/subscribers.php:114
+#: lib/util.php:843
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "cerca de 1 hora atrás"
+
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
-msgid ""
-"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
-"%) and be the first?"
-msgstr ""
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "cerca de %d horas atrás"
+
+#: lib/util.php:847
+msgid "about a day ago"
+msgstr "cerca de 1 dia atrás"
 
-#: actions/subscriptions.php:115 actions/subscriptions.php:121
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
-msgid ""
-"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
-"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
-"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
-"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
-"automatically subscribe to people you already follow there."
-msgstr ""
-
-#: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s is not listening to anyone."
-msgstr "%1$s agora está acompanhando "
-
-#: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed de mensagens de %s"
-
-#: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "Feed de mensagens de %s"
-
-#: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
-#, fuzzy
-msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr "Essa mensagem já é uma favorita!"
-
-#: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
-#, fuzzy
-msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr "Essa mensagem não é uma favorita!"
-
-#: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
-#: actions/apifriendshipsshow.php:135
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine source user."
-msgstr "Não foi possível recuperar o fluxo público."
-
-#: actions/twitapifriendships.php:215
-#, fuzzy
-msgid "Target user not specified."
-msgstr "Nenhum destinatário especificado."
-
-#: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
-#, fuzzy
-msgid "Could not find target user."
-msgstr "Não foi possível encontrar nenhum status."
-
-#: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
-msgstr "%1$s / Atualizações respondendo à %2$s"
-
-#: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
-#: actions/tagrss.php:64
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
-msgstr "Atualizações de %1$s no %2$s!"
-
-#: actions/twittersettings.php:165
-msgid "Import my Friends Timeline."
-msgstr ""
-
-#: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
-msgid "License"
-msgstr ""
-
-#: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
-#, fuzzy
-msgid "Reject this subscription"
-msgstr "%s assinaturas"
-
-#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Profile design"
-msgstr "Configurações do perfil"
-
-#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
-msgid ""
-"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
-"palette of your choice."
-msgstr ""
-
-#: actions/userdesignsettings.php:282
-msgid "Enjoy your hotdog!"
-msgstr ""
-
-#: actions/usergroups.php:153
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s is not a member of any group."
-msgstr "Você não está assinando esse perfil."
-
-#: actions/usergroups.php:158
-#, php-format
-msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
-msgstr ""
-
-#: classes/File.php:127 classes/File.php:137
-#, php-format
-msgid ""
-"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
-"to upload a smaller version."
-msgstr ""
-
-#: classes/File.php:137 classes/File.php:147
-#, php-format
-msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
-msgstr ""
-
-#: classes/File.php:145 classes/File.php:154
-#, php-format
-msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
-msgstr ""
-
-#: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
-#, fuzzy
-msgid "Problem saving notice. Too long."
-msgstr "Problema ao salvar a mensagem."
-
-#: classes/User.php:319 classes/User.php:327 classes/User.php:334
-#: classes/User.php:333
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
-msgstr "Mensagem para %1$s no %2$s"
-
-#: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/groupnav.php:118
-#: lib/accountsettingsaction.php:120
-msgid "Design"
-msgstr ""
-
-#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
-#, fuzzy
-msgid "Design your profile"
-msgstr "O usuário não tem perfil."
-
-#: lib/action.php:712 lib/action.php:727
-msgid "TOS"
-msgstr ""
-
-#: lib/attachmentlist.php:87
-msgid "Attachments"
-msgstr ""
-
-#: lib/attachmentlist.php:265
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: lib/attachmentlist.php:278
-#, fuzzy
-msgid "Provider"
-msgstr "Perfil"
-
-#: lib/attachmentnoticesection.php:67
-msgid "Notices where this attachment appears"
-msgstr ""
-
-#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
-msgid "Tags for this attachment"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:101
-msgid "Change background image"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
-msgid "Upload file"
-msgstr "Enviar"
-
-#: lib/designsettings.php:109
-msgid ""
-"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:139
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:155
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:156
-msgid "Turn background image on or off."
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:161
-msgid "Tile background image"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:170
-#, fuzzy
-msgid "Change colours"
-msgstr "Altere a sua senha"
-
-#: lib/designsettings.php:178
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:191
-#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "Conectar"
-
-#: lib/designsettings.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Sidebar"
-msgstr "Procurar"
-
-#: lib/designsettings.php:230
-#, fuzzy
-msgid "Links"
-msgstr "Lista"
-
-#: lib/designsettings.php:247
-msgid "Use defaults"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:248
-msgid "Restore default designs"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:254
-msgid "Reset back to default"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:257
-msgid "Save design"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:378 lib/designsettings.php:369
-#: lib/designsettings.php:372
-msgid "Bad default color settings: "
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:474 lib/designsettings.php:465
-#: lib/designsettings.php:468
-msgid "Design defaults restored."
-msgstr ""
-
-#: lib/groupeditform.php:181 lib/groupeditform.php:187
-#, php-format
-msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
-msgstr ""
-
-#: lib/groupnav.php:100
-#, fuzzy
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloquear"
-
-#: lib/groupnav.php:101
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s blocked users"
-msgstr "Bloquear usuário"
-
-#: lib/groupnav.php:119
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Add or edit %s design"
-msgstr "Adicionar ou editar logo de %s"
-
-#: lib/mail.php:556
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
-"\n"
-"The URL of your notice is:\n"
-"\n"
-"%3$s\n"
-"\n"
-"The text of your notice is:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%6$s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/mail.php:646
-#, php-format
-msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
-msgstr ""
-
-#: lib/mail.php:648
-#, php-format
-msgid ""
-"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
-"disabled. Your Twitter credentials have either changed (did you recently "
-"change your Twitter password?) or you have otherwise revoked our access to "
-"your Twitter account.\n"
-"\n"
-"You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
-"page:\n"
-"\n"
-"\t%2$s\n"
-"\n"
-"Regards,\n"
-"%3$s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/mail.php:682
-#, php-format
-msgid "Your %s Facebook application access has been disabled."
-msgstr ""
-
-#: lib/mail.php:685
-#, php-format
-msgid ""
-"Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
-"Facebook status from %s, and have disabled the Facebook application for your "
-"account. This may be because you have removed the Facebook application's "
-"authorization, or have deleted your Facebook account.  You can re-enable the "
-"Facebook application and automatic status updating by re-installing the %1$s "
-"Facebook application.\n"
-"\n"
-"Regards,\n"
-"\n"
-"%1$s"
-msgstr ""
-
-#: lib/mailbox.php:139
-msgid ""
-"You have no private messages. You can send private message to engage other "
-"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
-msgstr ""
-
-#: lib/noticeform.php:154 lib/noticeform.php:180
-msgid "Attach"
-msgstr ""
-
-#: lib/noticeform.php:158 lib/noticeform.php:184
-msgid "Attach a file"
-msgstr ""
-
-#: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
-#, fuzzy
-msgid "in context"
-msgstr "Nenhum conteúdo!"
-
-#: lib/profileaction.php:177
-#, fuzzy
-msgid "User ID"
-msgstr "Usuário"
-
-#: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Search help"
-msgstr "Procurar"
-
-#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
-#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
-msgid "People Tagcloud as self-tagged"
-msgstr ""
-
-#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
-#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
-msgid "People Tagcloud as tagged"
-msgstr ""
-
-#: lib/webcolor.php:82
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr "A URL do site informada não é válida."
-
-#: lib/webcolor.php:123
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
-msgstr ""
-
-#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
-#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
-#, fuzzy
-msgid "No such page"
-msgstr "Essa etiqueta não existe."
-
-#: actions/apidirectmessage.php:89
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Direct messages from %s"
-msgstr "Mensagem direta para %s"
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
-#, fuzzy, php-format
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "Muito extenso. O tamanho máximo das mensagens é 140 caracteres."
-
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
-#, fuzzy
-msgid "Could not unfollow user: User not found."
-msgstr "Não é possível seguir o usuário: Usuário não encontrado."
-
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
-msgid "You cannot unfollow yourself!"
-msgstr ""
-
-#: actions/apigroupcreate.php:261
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Description is too long (max %d chars)."
-msgstr "descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
-
-#: actions/apigroupjoin.php:110
-#, fuzzy
-msgid "You are already a member of that group."
-msgstr "Você já está assinando esses usuários:"
-
-#: actions/apigroupjoin.php:138
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s."
-msgstr "Não é possível acompanhar o usuário: Usuário não encontrado."
-
-#: actions/apigroupleave.php:114
-#, fuzzy
-msgid "You are not a member of this group."
-msgstr "Você não está assinando esse perfil."
-
-#: actions/apigroupleave.php:124
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr "Não é possível acompanhar o usuário: Usuário não encontrado."
-
-#: actions/apigrouplist.php:95
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s's groups"
-msgstr "Grupos de %s"
-
-#: actions/apigrouplist.php:103
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Groups %s is a member of on %s."
-msgstr "O grupo %s é membro de"
-
-#: actions/apigrouplistall.php:94
-#, fuzzy, php-format
-msgid "groups on %s"
-msgstr "Outras opções"
-
-#: actions/apistatusesshow.php:138
-msgid "Status deleted."
-msgstr ""
-
-#: actions/apistatusesupdate.php:132
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:99
-msgid "Unable to handle that much POST data!"
-msgstr ""
-
-#: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71 actions/apistatusesupdate.php:152
-#, fuzzy, php-format
-msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "Está muito extenso. O tamanho máximo é de 140 caracteres."
-
-#: actions/apistatusesupdate.php:209 actions/newnotice.php:178
-#: actions/apistatusesupdate.php:216
-#, php-format
-msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
-msgstr ""
-
-#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported format."
-msgstr "Formato de imagem não suportado."
-
-#: actions/bookmarklet.php:50
-msgid "Post to "
-msgstr ""
-
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
-#, fuzzy, php-format
-msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
-
-#: actions/favoritesrss.php:115
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
-msgstr "Atualizações de %1$s no %2$s!"
-
-#: actions/finishremotesubscribe.php:80
-#, fuzzy
-msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr "O usuário que está está sendo acompanhado não existe."
-
-#: actions/finishremotesubscribe.php:106
-#, fuzzy
-msgid "You are not authorized."
-msgstr "Não autorizado."
-
-#: actions/finishremotesubscribe.php:109
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert request token to access token."
-msgstr ""
-"Não foi possível converter os tokens de requisição para tokens de acesso."
-
-#: actions/finishremotesubscribe.php:114
-#, fuzzy
-msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Versão desconhecida do protocolo OMB."
-
-#: actions/getfile.php:75
-#, fuzzy
-msgid "No such file."
-msgstr "Essa mensagem não existe."
-
-#: actions/getfile.php:79
-#, fuzzy
-msgid "Cannot read file."
-msgstr "Nosso arquivo foi perdido."
-
-#: actions/grouprss.php:133
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
-msgstr "Atualizações de %1$s no %2$s!"
-
-#: actions/imsettings.php:89
-#, fuzzy
-msgid "IM is not available."
-msgstr "Esta página não está disponível em um "
-
-#: actions/login.php:259 actions/login.php:286
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
-"(%%action.register%%) a new account."
-msgstr ""
-"Logar-se com seu nome de usuário e senha. Não tem um nome de usuário ainda? "
-"[Registre](%%action.register%%) uma nova conta, ou use uma [OpenID](%%action."
-"openidlogin%%)."
-
-#: actions/noticesearchrss.php:89
-#, php-format
-msgid "Updates with \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: actions/noticesearchrss.php:91
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
-msgstr "Todas as atualizações correspondentes ao termo \"%s\""
-
-#: actions/oembed.php:157
-msgid "content type "
-msgstr ""
-
-#: actions/oembed.php:160
-msgid "Only "
-msgstr ""
-
-#: actions/postnotice.php:90
-#, php-format
-msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
-msgstr ""
-
-#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
-#: actions/register.php:460
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
-msgstr "Descreva a si mesmo e seus interesses em 140 caracteres."
-
-#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
-#: actions/register.php:463
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "Descreva a si mesmo e seus interesses em 140 caracteres."
-
-#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
-#: actions/register.php:223
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "Descrição muito extensa (máximo 140 caracteres)."
-
-#: actions/register.php:336 actions/register.php:342
-msgid ""
-"With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
-"link up to friends and colleagues. "
-msgstr ""
-
-#: actions/remotesubscribe.php:168
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
-msgstr "Não é uma URL de perfil válida (nenhum documento YADIS)."
-
-#: actions/remotesubscribe.php:176
-#, fuzzy
-msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
-msgstr "Esse é um perfil local! Autentique-se para assinar."
-
-#: actions/remotesubscribe.php:183
-#, fuzzy
-msgid "Couldn’t get a request token."
-msgstr "Não foi possível obter um token de requisição."
-
-#: actions/replies.php:144
-#, php-format
-msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr ""
-
-#: actions/replies.php:151
-#, php-format
-msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr ""
-
-#: actions/replies.php:158
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Replies feed for %s (Atom)"
-msgstr "Mensagens de %s"
-
-#: actions/repliesrss.php:72
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
-msgstr "Mensagem para %1$s no %2$s"
-
-#: actions/showfavorites.php:170
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed para favoritas de %s"
-
-#: actions/showfavorites.php:177
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed para favoritas de %s"
-
-#: actions/showfavorites.php:184
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
-msgstr "Feed para favoritas de %s"
-
-#: actions/showfavorites.php:211
-#, php-format
-msgid ""
-"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
-"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
-"would add to their favorites :)"
-msgstr ""
-
-#: actions/showgroup.php:345
-#, fuzzy, php-format
-msgid "FOAF for %s group"
-msgstr "Mensagens de %s"
-
-#: actions/shownotice.php:90
-#, fuzzy
-msgid "Notice deleted."
-msgstr "Mensagem publicada"
-
-#: actions/smssettings.php:91
-#, fuzzy
-msgid "SMS is not available."
-msgstr "Esta página não está disponível em um "
-
-#: actions/tag.php:92
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed de mensagens de %s"
-
-#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
-#, php-format
-msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
-msgstr ""
-
-#: actions/userauthorization.php:110
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
-"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
-"click “Reject”."
-msgstr ""
-"Por favor, verifique estes detalhes para ter certeza que você quer seguir as "
-"mensagens deste usuário. Se você não solicitou seguir as mensagens de "
-"alguém, clique em \"Cancelar\"."
-
-#: actions/userauthorization.php:249
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
-"subscription. Your subscription token is:"
-msgstr ""
-"A assinatura foi autorizada, mas não foi informada nenhuma URL de retorno. "
-"Verifique as instruções do site para detalhes sobre como autorizar a "
-"assinatura. Seu token de assinatura é:"
-
-#: actions/userauthorization.php:261
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
-"subscription."
-msgstr ""
-"A assinatura foi rejeitada, mas não foi informada nenhuma URL de retorno. "
-"Verifique as instruções do site para maiores detalhes em como rejeitar "
-"completamente a assinatura."
-
-#: actions/userauthorization.php:296
-#, php-format
-msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
-msgstr ""
-
-#: actions/userauthorization.php:301
-#, php-format
-msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
-msgstr ""
-
-#: actions/userauthorization.php:307
-#, php-format
-msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
-msgstr ""
-
-#: actions/userauthorization.php:322
-#, php-format
-msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
-msgstr ""
-
-#: actions/userauthorization.php:338
-#, php-format
-msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
-msgstr ""
-
-#: actions/userauthorization.php:343
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
-msgstr "Não é possível ler a URL '%s' do avatar"
-
-#: actions/userauthorization.php:348
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
-msgstr "Tipo de imagem errado para '%s'"
-
-#: lib/action.php:435
-#, fuzzy
-msgid "Connect to services"
-msgstr "Não foi possível redirecionar para o servidor: %s"
-
-#: lib/action.php:785
-#, fuzzy
-msgid "Site content license"
-msgstr "Procure no conteúdo das mensagens"
-
-#: lib/command.php:88
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not find a user with nickname %s"
-msgstr ""
-"Não foi possível atualizar o usuário com o endereço de e-mail confirmado."
-
-#: lib/command.php:92
-msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
-msgstr ""
-
-#: lib/command.php:99
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr "Chamada de atenção enviada"
-
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:400
-msgid "Notice with that id does not exist"
-msgstr ""
-
-#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
-msgstr ""
-"A mensagem é muito extensa - o máximo são 140 caracteres e você enviou %d"
-
-#: lib/command.php:431
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
-msgstr ""
-"A mensagem é muito extensa - o máximo são 140 caracteres e você enviou %d"
-
-#: lib/command.php:439
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Reply to %s sent"
-msgstr "Responder a esta mensagem"
-
-#: lib/command.php:441
-#, fuzzy
-msgid "Error saving notice."
-msgstr "Problema ao salvar a mensagem."
-
-#: lib/common.php:191
-#, fuzzy
-msgid "No configuration file found. "
-msgstr "Nenhum código de confirmação."
-
-#: lib/common.php:192
-msgid "I looked for configuration files in the following places: "
-msgstr ""
-
-#: lib/common.php:193
-msgid "You may wish to run the installer to fix this."
-msgstr ""
-
-#: lib/common.php:194
-#, fuzzy
-msgid "Go to the installer."
-msgstr "Entrar"
-
-#: lib/galleryaction.php:139
-#, fuzzy
-msgid "Select tag to filter"
-msgstr "Selecione uma operadora"
-
-#: lib/groupeditform.php:168
-#, fuzzy
-msgid "Describe the group or topic"
-msgstr "Descreva o grupo ou tópico em 140 caracteres."
-
-#: lib/groupeditform.php:170
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Describe the group or topic in %d characters"
-msgstr "Descreva o grupo ou tópico em 140 caracteres."
-
-#: lib/jabber.php:192
-#, fuzzy, php-format
-msgid "notice id: %s"
-msgstr "Feed de mensagens de %s"
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "cerca de %d dias atrás"
 
-#: lib/mail.php:554
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
-msgstr "%s marcaram sua mensagem como favorita"
+#: lib/util.php:851
+msgid "about a month ago"
+msgstr "cerca de 1 mês atrás"
 
-#: lib/mail.php:556
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
-msgid ""
-"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
-"\n"
-"The URL of your notice is:\n"
-"\n"
-"%3$s\n"
-"\n"
-"The text of your notice is:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%6$s\n"
-msgstr ""
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "cerca de %d meses atrás"
 
-#: lib/mail.php:611
-#, php-format
-msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
-msgstr ""
+#: lib/util.php:855
+msgid "about a year ago"
+msgstr "cerca de 1 ano atrás"
 
-#: lib/mail.php:613
+#: lib/webcolor.php:82
 #, php-format
-msgid ""
-"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
-"\n"
-"The notice is here:\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"It reads:\n"
-"\n"
-"\t%4$s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
-#, fuzzy
-msgid "from"
-msgstr " de "
-
-#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
-msgid "File exceeds user's quota!"
-msgstr ""
-
-#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine file's mime-type!"
-msgstr "Não foi possível excluir a favorita."
-
-#: lib/oauthstore.php:345
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate notice"
-msgstr "Excluir a mensagem"
-
-#: actions/login.php:110 actions/login.php:120
-#, fuzzy
-msgid "Invalid or expired token."
-msgstr "O conteúdo da mensagem é inválido"
-
-#: lib/command.php:597
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "Não foi possível criar o formulário OpenID: %s"
+msgid "%s is not a valid color!"
+msgstr "%s não é uma cor válida!"
 
-#: lib/command.php:602
+#: lib/webcolor.php:123
 #, php-format
-msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
-msgstr ""
-
-#: lib/imagefile.php:75
-#, fuzzy, php-format
-msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
-msgstr "Você pode enviar seu avatar pessoal."
-
-#: lib/command.php:613
-msgid ""
-"Commands:\n"
-"on - turn on notifications\n"
-"off - turn off notifications\n"
-"help - show this help\n"
-"follow <nickname> - subscribe to user\n"
-"leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
-"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
-"get <nickname> - get last notice from user\n"
-"whois <nickname> - get profile info on user\n"
-"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
-"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
-"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
-"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
-"join <group> - join group\n"
-"login - Get a link to login to the web interface\n"
-"drop <group> - leave group\n"
-"stats - get your stats\n"
-"stop - same as 'off'\n"
-"quit - same as 'off'\n"
-"sub <nickname> - same as 'follow'\n"
-"unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
-"last <nickname> - same as 'get'\n"
-"on <nickname> - not yet implemented.\n"
-"off <nickname> - not yet implemented.\n"
-"nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
-"invite <phone number> - not yet implemented.\n"
-"track <word> - not yet implemented.\n"
-"untrack <word> - not yet implemented.\n"
-"track off - not yet implemented.\n"
-"untrack all - not yet implemented.\n"
-"tracks - not yet implemented.\n"
-"tracking - not yet implemented.\n"
-msgstr ""
+msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
+msgstr "%s não é uma cor válida! Utilize 3 ou 6 caracteres hexadecimais."