]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'inblob' of git@gitorious.org:~evan/statusnet/evans-mainline into inblob
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / te / LC_MESSAGES / statusnet.po
index b45d8a5a996b2291f358575a668f0f5bf93766d8..028e60c47b8e72cd43c66db295ef0a72d5ae38f1 100644 (file)
@@ -2,19 +2,22 @@
 #
 # Author@translatewiki.net: Veeven
 # --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-16 19:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-16 19:44:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:35+0000\n"
 "Language-Team: Telugu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59142); Translate extension (2009-11-13)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
@@ -23,26 +26,27 @@ msgstr "అటువంటి పేజీ లేదు"
 
 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
-#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
-#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
+#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
-#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
-#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
-#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
-#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
-#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
-#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
+#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
+#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
+#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
+#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
+#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:112
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
 msgid "No such user."
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
@@ -52,7 +56,8 @@ msgid "%s and friends, page %d"
 msgstr "%s మరియు మిత్రులు, పేజీ %d"
 
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
-#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
+#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
 msgid "%s and friends"
 msgstr "%s మరియు మిత్రులు"
@@ -83,7 +88,7 @@ msgstr "ఇది %s మరియు మిత్రుల కాలరేఖ 
 msgid ""
 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
 "something yourself."
-msgstr ""
+msgstr "ఇతరులకి చందా చేరండి, [ఏదైనా గుంపులో చేరండి](%%action.groups%%) లేదా మీరే ఏదైనా వ్రాయండి."
 
 #: actions/all.php:134
 #, php-format
@@ -103,30 +108,32 @@ msgstr ""
 msgid "You and friends"
 msgstr "మీరు మరియు మీ స్నేహితులు"
 
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
 msgstr ""
 
 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
 #, fuzzy
 msgid "API method not found."
 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు."
 
 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
-#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
+#: actions/apistatusesupdate.php:114
 msgid "This method requires a POST."
 msgstr ""
 
@@ -141,10 +148,25 @@ msgstr ""
 msgid "Could not update user."
 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
+#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+msgid "User has no profile."
+msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+#, fuzzy
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
+
 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
-#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
 msgid ""
 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
@@ -164,49 +186,22 @@ msgstr ""
 msgid "Could not update your design."
 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
-#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
-msgid "User has no profile."
-msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
-
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
-#, fuzzy
-msgid "Could not save profile."
-msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
+#: actions/apiblockcreate.php:105
+msgid "You cannot block yourself!"
+msgstr "మిమ్మల్ని మీరే నిరోధించుకోలేరు!"
 
-#: actions/apiblockcreate.php:108
+#: actions/apiblockcreate.php:126
 msgid "Block user failed."
 msgstr "వాడుకరి నిరోధం విఫలమైంది."
 
-#: actions/apiblockdestroy.php:107
+#: actions/apiblockdestroy.php:114
 msgid "Unblock user failed."
 msgstr ""
 
-#: actions/apidirectmessagenew.php:126
-msgid "No message text!"
-msgstr "సందేశపు పాఠ్యం లేదు!"
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
-#, php-format
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ సందేశ పరిమాణం %d అక్షరాలు."
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:146
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr ""
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:150
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr ""
-
 #: actions/apidirectmessage.php:89
 #, php-format
 msgid "Direct messages from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s నుండి నేరు సందేశాలు"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:93
 #, php-format
@@ -216,7 +211,7 @@ msgstr ""
 #: actions/apidirectmessage.php:101
 #, php-format
 msgid "Direct messages to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s కి నేరు సందేశాలు"
 
 #: actions/apidirectmessage.php:105
 #, php-format
@@ -226,20 +221,40 @@ msgstr ""
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
-#: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
-#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
-#: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
-#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
-#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found!"
 msgstr ""
 
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "సందేశపు పాఠ్యం లేదు!"
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ సందేశ పరిమాణం %d అక్షరాలు."
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr ""
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+msgstr ""
+
 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
 msgid "No status found with that ID."
@@ -251,15 +266,15 @@ msgstr "ఈ నోటీసు ఇప్పటికే మీ ఇష్టా
 
 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
 msgid "Could not create favorite."
-msgstr ""
+msgstr "ఇష్టాంశాన్ని సృష్టించలేకపోయాం."
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
 msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "ఆ నోటీసు ఇష్టాంశం కాదు!"
 
 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
 msgid "Could not delete favorite."
-msgstr ""
+msgstr "ఇష్టాంశాన్ని తొలగించలేకపోయాం."
 
 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
 msgid "Could not follow user: User not found."
@@ -289,95 +304,86 @@ msgid "Could not determine source user."
 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
-#, fuzzy
 msgid "Could not find target user."
-msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
-
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
-msgid "Could not create group."
-msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం."
+msgstr "లక్ష్యిత వాడుకరిని కనుగొనలేకపోయాం."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
-#: actions/newgroup.php:210
-msgid "Could not create aliases."
-msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం."
-
-#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
-#, fuzzy
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
-
-#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
-#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
 #: actions/register.php:205
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
+msgstr "పేరులో చిన్నబడి అక్షరాలు మరియు అంకెలు మాత్రమే ఖాళీలు లేకుండా ఉండాలి."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
-#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
+#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
 #: actions/register.php:208
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr "ఆ పేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరోటి ప్రయత్నించండి."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
-#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
+#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
 #: actions/register.php:210
 msgid "Not a valid nickname."
 msgstr "సరైన పేరు కాదు."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
-#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
 #: actions/register.php:217
 msgid "Homepage is not a valid URL."
 msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
-#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
 #: actions/register.php:220
 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
 msgstr "పూర్తి పేరు చాలా పెద్దగా ఉంది (గరిష్ఠంగా 255 అక్షరాలు)."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:261
+#: actions/apigroupcreate.php:213
 #, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
 msgstr "వివరణ చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
-#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
 #: actions/register.php:227
 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
 msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
+#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
 #: actions/newgroup.php:159
 #, php-format
 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
 msgstr "చాలా మారుపేర్లు! %d గరిష్ఠం."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
 #: actions/newgroup.php:168
 #, php-format
 msgid "Invalid alias: \"%s\""
 msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\""
 
-#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
+#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
 #: actions/newgroup.php:172
 #, php-format
 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
 msgstr "\"%s\" అన్న మారుపేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరొకటి ప్రయత్నించండి."
 
-#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
+#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
 #: actions/newgroup.php:178
 msgid "Alias can't be the same as nickname."
 msgstr "మారుపేరు పేరుతో సమానంగా ఉండకూడదు."
 
+#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
+#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+msgid "Group not found!"
+msgstr "గుంపు దొరకలేదు!"
+
 #: actions/apigroupjoin.php:110
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ గుంపులో సభ్యులు."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
-msgstr ""
+msgstr "నిర్వాహకులు ఆ గుంపు నుండి మిమ్మల్ని నిరోధించారు."
 
 #: actions/apigroupjoin.php:138
 #, fuzzy, php-format
@@ -385,24 +391,13 @@ msgid "Could not join user %s to group %s."
 msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఫారమును సృష్టించలేకపోయాం: %s"
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
-#, fuzzy
 msgid "You are not a member of this group."
-msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°²à±\8bనిà°\95à°¿ à°ªà±\8dà°°à°µà±\87శిà°\82à°\9aారà±\81!"
+msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\88 à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°²à±\8b à°¸à°­à±\8dà°¯à±\81à°²à±\81 à°\95ాదà±\81."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఫారమును సృష్టించలేకపోయాం: %s"
-
-#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
 #, php-format
-msgid "%s groups"
-msgstr "%s గుంపులు"
-
-#: actions/apigrouplistall.php:94
-#, php-format
-msgid "groups on %s"
-msgstr "%s పై గుంపులు"
+msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపు నుండి తొలగించలేకపోయాం."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
@@ -414,6 +409,16 @@ msgstr "%s యొక్క గుంపులు"
 msgid "Groups %s is a member of on %s."
 msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
 
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr "%s గుంపులు"
+
+#: actions/apigrouplistall.php:94
+#, php-format
+msgid "groups on %s"
+msgstr "%s పై గుంపులు"
+
 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
 msgid "This method requires a POST or DELETE."
 msgstr ""
@@ -422,6 +427,21 @@ msgstr ""
 msgid "You may not delete another user's status."
 msgstr "ఇతర వాడుకరుల స్థితిని మీరు తొలగించలేరు."
 
+#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat your own notice."
+msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపోతే మీరు నమోదుచేసుకోలేరు."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice."
+msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
+
 #: actions/apistatusesshow.php:138
 msgid "Status deleted."
 msgstr "స్థితిని తొలగించాం."
@@ -432,71 +452,86 @@ msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
 #: scripts/maildaemon.php:71
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "à°\87ది à°\9aాలా à°ªà±\8aà°¡à°µà±\81à°\82ది. à°\97à°°à°¿à°·à±\8dà°  à°¸à°\82à°¦à±\87à°¶ à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°\82 140 అక్షరాలు."
+msgstr "à°\85ది à°\9aాలా à°ªà±\8aà°¡à°µà±\81à°\82ది. à°\97à°°à°¿à°·à±\8dà°  à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81 à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°\82 %d అక్షరాలు."
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:198
 msgid "Not found"
 msgstr "దొరకలేదు"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
 #, php-format
 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
-msgstr ""
+msgstr "గరిష్ఠ నోటీసు పొడవు %d అక్షరాలు, జోడింపు URLని కలుపుకుని."
 
 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
 msgid "Unsupported format."
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinefavorites.php:107
+#: actions/apitimelinefavorites.php:108
 #, php-format
 msgid "%s / Favorites from %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinefavorites.php:119
+#: actions/apitimelinefavorites.php:120
 #, php-format
 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
+#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
 #, php-format
 msgid "%s timeline"
 msgstr "%s కాలరేఖ"
 
-#: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
+#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
 #: actions/userrss.php:92
 #, php-format
 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinementions.php:116
+#: actions/apitimelinementions.php:117
 #, php-format
 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinementions.php:126
+#: actions/apitimelinementions.php:127
 #, php-format
 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
 #, php-format
 msgid "%s public timeline"
 msgstr "%s బహిరంగ కాలరేఖ"
 
-#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
 #, php-format
 msgid "%s updates from everyone!"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeated by %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr "%sకి స్పందనలు"
+
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr "%sకి స్పందనలు"
+
+#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s"
 msgstr ""
 
-#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
@@ -509,7 +544,8 @@ msgstr "కనబడలేదు."
 msgid "No such attachment."
 msgstr "అటువంటి జోడింపు లేదు."
 
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
+#: actions/leavegroup.php:76
 #, fuzzy
 msgid "No nickname."
 msgstr "పేరు లేదు."
@@ -530,87 +566,127 @@ msgstr "అవతారం"
 #: actions/avatarsettings.php:78
 #, php-format
 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
-msgstr ""
+msgstr "మీ వ్యక్తిగత అవతారాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం %s."
 
-#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
 msgid "User without matching profile"
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
 #: actions/grouplogo.php:251
 msgid "Avatar settings"
 msgstr "అవతారపు అమరికలు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
+#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
 msgid "Original"
 msgstr "అసలు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
+#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
 msgid "Preview"
 msgstr "మునుజూపు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:148 lib/noticelist.php:522
+#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Delete"
 msgstr "తొలగించు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
 msgid "Upload"
 msgstr "ఎగుమతించు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
 msgid "Crop"
 msgstr "కత్తిరించు"
 
-#: actions/avatarsettings.php:265 actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74
-#: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
-#: actions/tagother.php:166 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:69
-#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
-#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
-#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
-#: lib/designsettings.php:304
+#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
 msgid "Unexpected form submission."
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:322
+#: actions/avatarsettings.php:328
 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr ""
+msgstr "మీ అవతారానికి గానూ ఈ చిత్రం నుండి ఒక చతురస్రపు ప్రదేశాన్ని ఎంచుకోండి"
 
-#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
 msgid "Lost our file data."
 msgstr ""
 
-#: actions/avatarsettings.php:360
+#: actions/avatarsettings.php:366
 msgid "Avatar updated."
 msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
 
-#: actions/avatarsettings.php:363
+#: actions/avatarsettings.php:369
 msgid "Failed updating avatar."
 msgstr "అవతారపు తాజాకరణ విఫలమైంది."
 
-#: actions/avatarsettings.php:387
+#: actions/avatarsettings.php:393
 msgid "Avatar deleted."
 msgstr "అవతారాన్ని తొలగించాం."
 
+#: actions/block.php:69
+msgid "You already blocked that user."
+msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ వాడుకరిని నిరోధించారు."
+
+#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+msgid "Block user"
+msgstr "వాడుకరిని నిరోధించు"
+
+#: actions/block.php:130
+msgid ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
+msgstr ""
+
+#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
+#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+msgid "No"
+msgstr "కాదు"
+
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించకు"
+
+#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
+#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Yes"
+msgstr "అవును"
+
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+msgid "Block this user"
+msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
+
+#: actions/block.php:167
+msgid "Failed to save block information."
+msgstr "నిరోధపు సమాచారాన్ని భద్రపరచడంలో విఫలమయ్యాం."
+
 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
-#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
 #, fuzzy
 msgid "No nickname"
 msgstr "పేరు లేదు."
@@ -618,7 +694,7 @@ msgstr "పేరు లేదు."
 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
+#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
 msgid "No such group"
 msgstr "అటువంటి గుంపు లేదు"
 
@@ -634,81 +710,22 @@ msgstr "%s మరియు మిత్రులు"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:108
 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ గుంపు లోనికి చేరకుండా నిరోధించిన వాడుకరుల యొక్క జాబితా."
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:281
 #, fuzzy
 msgid "Unblock user from group"
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:150
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
 msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:120
-#: lib/unblockform.php:150
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
 #, fuzzy
 msgid "Unblock this user"
 msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
 
-#: actions/block.php:59 actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61
-#: actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
-#: actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87
-#: actions/newnotice.php:89 actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31
-#: actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 actions/unsubscribe.php:52
-#: lib/settingsaction.php:72
-msgid "Not logged in."
-msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
-
-#: actions/block.php:69 actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
-#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
-msgid "No profile specified."
-msgstr ""
-
-#: actions/block.php:74 actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
-#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: actions/unblock.php:75
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr ""
-
-#: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160
-msgid "Block user"
-msgstr "వాడుకరిని నిరోధించు"
-
-#: actions/block.php:136
-msgid ""
-"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
-"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
-"will not be notified of any @-replies from them."
-msgstr ""
-
-#: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145
-#: actions/groupblock.php:178
-msgid "No"
-msgstr "కాదు"
-
-#: actions/block.php:149
-msgid "Do not block this user"
-msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించకు"
-
-#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
-#: actions/groupblock.php:179
-msgid "Yes"
-msgstr "అవును"
-
-#: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123
-#: lib/blockform.php:153
-msgid "Block this user"
-msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
-
-#: actions/block.php:165
-msgid "You have already blocked this user."
-msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఈ వాడుకరిని నిరోధించారు."
-
-#: actions/block.php:170
-msgid "Failed to save block information."
-msgstr "నిరోధపు సమాచారాన్ని భద్రపరచడంలో విఫలమయ్యాం."
-
 #: actions/bookmarklet.php:50
 msgid "Post to "
 msgstr ""
@@ -734,15 +751,15 @@ msgstr "గుర్తుతెలియని చిరునామా రక
 msgid "That address has already been confirmed."
 msgstr "ఆ చిరునామా ఇప్పటికే నిర్ధారితమైంది."
 
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
-#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
-#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
 #: actions/smssettings.php:420
 msgid "Couldn't update user."
 msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
 
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
 msgid "Couldn't delete email confirmation."
 msgstr "ఈమెయిల్ నిర్ధారణని తొలగించలేకున్నాం."
@@ -761,13 +778,19 @@ msgid "Conversation"
 msgstr "సంభాషణ"
 
 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:206
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
 msgid "Notices"
 msgstr "సందేశాలు"
 
-#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
-msgid "No such notice."
-msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
+#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
+msgid "Not logged in."
+msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు."
 
 #: actions/deletenotice.php:71
 msgid "Can't delete this notice."
@@ -777,7 +800,7 @@ msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించలేము."
 msgid ""
 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
 "be undone."
-msgstr ""
+msgstr "మీరు ఒక నోటీసుని శాశ్వతంగా తొలగించబోతున్నారు. ఇది ఒక్కసారి పూర్తయితే, దాన్నిక వెనక్కి తేలేరు."
 
 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
 msgid "Delete notice"
@@ -788,11 +811,10 @@ msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
 msgstr "మీరు నిజంగానే ఈ నోటీసుని తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"
 
 #: actions/deletenotice.php:145
-#, fuzzy
 msgid "Do not delete this notice"
-msgstr "à°\88 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81ని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°®à±\81."
+msgstr "à°\88 à°¨à±\8bà°\9fà±\80à°¸à±\81ని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°\95à±\81"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
 
@@ -800,9 +822,149 @@ msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
 msgstr ""
 
+#: actions/deleteuser.php:67
+msgid "You cannot delete users."
+msgstr "మీరు వాడుకరులని తొలగించలేరు."
+
+#: actions/deleteuser.php:74
+msgid "You can only delete local users."
+msgstr "మీరు స్థానిక వాడుకరులను మాత్రమే తొలగించగలరు."
+
+#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
+msgid "Delete user"
+msgstr "వాడుకరిని తొలగించు"
+
+#: actions/deleteuser.php:135
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
+msgstr ""
+"మీరు నిజంగానే ఈ వాడుకరిని తొలగించాలనుకుంటున్నారా? ఇది ఆ వాడుకరి భోగట్టాని డాటాబేసు నుండి తొలగిస్తుంది, "
+"వెనక్కి తేలేకుండా."
+
+#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+msgid "Delete this user"
+msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+msgid "Design"
+msgstr "రూపురేఖలు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:73
+msgid "Design settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:275
+msgid "Invalid logo URL."
+msgstr "చిహ్నపు URL చెల్లదు."
+
+#: actions/designadminpanel.php:279
+#, php-format
+msgid "Theme not available: %s"
+msgstr "అలంకారం అందుబాటులో లేదు: %s"
+
+#: actions/designadminpanel.php:375
+msgid "Change logo"
+msgstr "చిహ్నాన్ని మార్చు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:380
+msgid "Site logo"
+msgstr "సైటు చిహ్నం"
+
+#: actions/designadminpanel.php:387
+msgid "Change theme"
+msgstr "అలంకారాన్ని మార్చు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:404
+msgid "Site theme"
+msgstr "సైటు అలంకారం"
+
+#: actions/designadminpanel.php:405
+msgid "Theme for the site."
+msgstr "సైటుకి అలంకారం."
+
+#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
+msgid "Change background image"
+msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
+#: lib/designsettings.php:178
+msgid "Background"
+msgstr "నేపథ్యం"
+
+#: actions/designadminpanel.php:427
+#, php-format
+msgid ""
+"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
+"$s."
+msgstr "సైటుకి మీరు నేపథ్యపు చిత్రాన్ని ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం %1$s."
+
+#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+msgid "Turn background image on or off."
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+msgid "Tile background image"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
+msgid "Change colours"
+msgstr "రంగులను మార్చు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
+msgid "Content"
+msgstr "విషయం"
+
+#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
+msgid "Sidebar"
+msgstr "పక్కపట్టీ"
+
+#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
+msgid "Text"
+msgstr "పాఠ్యం"
+
+#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
+msgid "Links"
+msgstr "లంకెలు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
+msgid "Use defaults"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
+msgid "Restore default designs"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
+msgid "Reset back to default"
+msgstr ""
+
+#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
+#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "భద్రపరచు"
+
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
+msgid "Save design"
+msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు"
+
 #: actions/disfavor.php:81
 msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ నోటీసు ఇష్టాంశం కాదు!"
 
 #: actions/disfavor.php:94
 msgid "Add to favorites"
@@ -819,16 +981,16 @@ msgstr "%s గుంపుని మార్చు"
 
 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
 msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr ""
+msgstr "గుంపుని సృష్టించడానికి మీరు లోనికి ప్రవేశించాలి."
 
 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
 msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr ""
+msgstr "గుంపుని మార్చడానికి మీరు నిర్వాహకులయి ఉండాలి."
 
 #: actions/editgroup.php:154
 msgid "Use this form to edit the group."
-msgstr ""
+msgstr "గుంపుని మార్చడానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి."
 
 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
 #, php-format
@@ -836,9 +998,12 @@ msgid "description is too long (max %d chars)."
 msgstr "వివరణ చాలా పెద్దదిగా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
 #: actions/editgroup.php:253
-#, fuzzy
 msgid "Could not update group."
-msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం."
+msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం."
+
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం."
 
 #: actions/editgroup.php:269
 msgid "Options saved."
@@ -860,7 +1025,7 @@ msgstr "చిరునామా"
 
 #: actions/emailsettings.php:105
 msgid "Current confirmed email address."
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుత నిర్ధారిత ఈమెయిలు చిరునామా."
 
 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
@@ -941,91 +1106,91 @@ msgstr ""
 msgid "Publish a MicroID for my email address."
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
-#: actions/othersettings.php:126 actions/profilesettings.php:167
-#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
-#: actions/tagother.php:154 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "భద్రపరచు"
-
-#: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
+#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి."
 
-#: actions/emailsettings.php:319
+#: actions/emailsettings.php:320
 msgid "No email address."
 msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా లేదు."
 
-#: actions/emailsettings.php:326
+#: actions/emailsettings.php:327
 msgid "Cannot normalize that email address"
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:330
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
 msgid "Not a valid email address"
 msgstr "సరైన ఈమెయిలు చిరునామా కాదు"
 
-#: actions/emailsettings.php:333
+#: actions/emailsettings.php:334
 msgid "That is already your email address."
 msgstr "అది ఇప్పటికే మీ ఈమెయిల్ చిరునామా."
 
-#: actions/emailsettings.php:336
+#: actions/emailsettings.php:337
 msgid "That email address already belongs to another user."
 msgstr "ఆ ఈమెయిల్ చిరునామా ఇప్పటేకే ఇతర వాడుకరికి సంబంధించినది."
 
-#: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
 #: actions/smssettings.php:337
 msgid "Couldn't insert confirmation code."
 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతాన్ని చేర్చలేకపోయాం."
 
-#: actions/emailsettings.php:358
+#: actions/emailsettings.php:359
 msgid ""
 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
+#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
 #: actions/smssettings.php:370
 msgid "No pending confirmation to cancel."
 msgstr "రద్దుచేయడానికి వేచివున్న నిర్ధారణలేమీ లేవు."
 
-#: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
+#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
 msgid "That is the wrong IM address."
 msgstr "ఆ IM చిరునామా సరైనది కాదు."
 
-#: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
+#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
 #: actions/smssettings.php:386
 msgid "Confirmation cancelled."
 msgstr "నిర్ధారణ రద్దయింది."
 
-#: actions/emailsettings.php:412
+#: actions/emailsettings.php:413
 msgid "That is not your email address."
 msgstr "అది మీ ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
 
-#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
+#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
 #: actions/smssettings.php:425
 msgid "The address was removed."
 msgstr "ఆ చిరునామాని తొలగించాం."
 
-#: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
+#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
 msgid "No incoming email address."
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
+#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
 msgid "Couldn't update user record."
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
+#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
 msgid "Incoming email address removed."
 msgstr ""
 
-#: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
+#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
 msgid "New incoming email address added."
 msgstr ""
 
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "ఈ నోటీసు ఇప్పటికే మీ ఇష్టాంశం!"
+
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr ""
+
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
 #: lib/publicgroupnav.php:93
 msgid "Popular notices"
 msgstr "ప్రాచుర్య నోటీసులు"
@@ -1037,7 +1202,7 @@ msgstr "ప్రాచుర్య నోటీసులు, పేజీ %d"
 
 #: actions/favorited.php:79
 msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుతం ఈ సైటులో అత్యంత ప్రాచుర్య నోటీసులు."
 
 #: actions/favorited.php:150
 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
@@ -1067,14 +1232,6 @@ msgstr "%sకి ఇష్టమైన నోటీసులు"
 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
-#: actions/favor.php:79
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr "ఈ నోటీసు ఇప్పటికే మీ ఇష్టాంశం!"
-
-#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr ""
-
 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
 #: lib/publicgroupnav.php:89
 msgid "Featured users"
@@ -1087,25 +1244,25 @@ msgstr "విశేష వాడుకరులు, పేజీ %d"
 
 #: actions/featured.php:99
 #, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgid "A selection of some great users on %s"
 msgstr ""
 
 #: actions/file.php:34
 #, fuzzy
-msgid "No notice id"
-msgstr "à°\95à±\8aà°¤à±\8dà°¤ à°¸à°\82à°¦à±\87à°¶à°\82"
+msgid "No notice ID."
+msgstr "à°¸à°\82à°¦à±\87à°¶à°\82 à°²à±\87à°¦à±\81"
 
 #: actions/file.php:38
-msgid "No notice"
-msgstr "సందేశం లేదు"
+msgid "No notice."
+msgstr "సందేశం లేదు."
 
 #: actions/file.php:42
-msgid "No attachments"
-msgstr "జోడింపులు లేవు"
+msgid "No attachments."
+msgstr "జోడింపులు లేవు."
 
 #: actions/file.php:51
-msgid "No uploaded attachments"
-msgstr "ఎక్కించిన జోడింపులేమీ లేవు"
+msgid "No uploaded attachments."
+msgstr "ఎక్కించిన జోడింపులేమీ లేవు."
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
 msgid "Not expecting this response!"
@@ -1117,31 +1274,32 @@ msgstr ""
 
 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
 msgid "You can use the local subscription!"
-msgstr ""
+msgstr "మీరు స్థానిక చందాని ఉపయోగించవచ్చు!"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:96
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
 msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr ""
+msgstr "ఆ వాడుకరి మిమ్మల్ని చందాచేరకుండా నిరోధించారు."
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:106
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
 msgid "You are not authorized."
 msgstr ""
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:109
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
 msgid "Could not convert request token to access token."
 msgstr ""
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:114
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
 msgstr ""
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
 msgid "Error updating remote profile"
 msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరించటంలో పొరపాటు"
 
 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
-#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:263
 msgid "No such group."
 msgstr "అటువంటి గుంపు లేదు."
 
@@ -1153,6 +1311,18 @@ msgstr "అటువంటి ఫైలు లేదు."
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "ఫైలుని చదవలేకపోతున్నాం."
 
+#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
+#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
+#: lib/profileformaction.php:70
+msgid "No profile specified."
+msgstr ""
+
+#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
+#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
+#: lib/profileformaction.php:77
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr ""
+
 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
 #: actions/makeadmin.php:81
 msgid "No group specified."
@@ -1184,12 +1354,11 @@ msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:178
 msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ వాడుకరిని ఈ గుంపు నుండి నిరోధించకు"
 
 #: actions/groupblock.php:179
-#, fuzzy
 msgid "Block this user from this group"
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°µà°¾à°¡à±\81à°\95à°°à°¿ à°²à±\87à°°à±\81."
+msgstr "à°\88 à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°¨à±\81à°\82à°¡à°¿ à°\88 à°µà°¾à°¡à±\81à°\95రిని à°¨à°¿à°°à±\8bధిà°\82à°\9aà±\81"
 
 #: actions/groupblock.php:196
 msgid "Database error blocking user from group."
@@ -1213,19 +1382,18 @@ msgid ""
 "palette of your choice."
 msgstr ""
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
-#: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
-#, fuzzy
+#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
 msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "వాడà±\81à°\95రిని à°¤à°¾à°\9cà°¾à°\95à°°à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à±\81à°¨à±\8dà°¨ాం."
+msgstr "à°®à±\80 à°°à±\82à°ªà±\81à°°à±\87à°\96లని à°¤à°¾à°\9cà°¾à°\95à°°à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bà°¯ాం."
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
 msgid "Unable to save your design settings!"
 msgstr ""
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
+#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
 #, fuzzy
 msgid "Design preferences saved."
 msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి."
@@ -1238,21 +1406,19 @@ msgstr "గుంపు చిహ్నం"
 #, php-format
 msgid ""
 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
-msgstr ""
+msgstr "మీ గుంపుకి మీరు ఒక చిహ్నాన్ని ఎక్కించవచ్చు. ఆ ఫైలు యొక్క గరిష్ఠ పరిమాణం %s."
 
 #: actions/grouplogo.php:362
 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
-msgstr ""
+msgstr "చిహ్నంగా ఉండాల్సిన చతురస్త్ర ప్రదేశాన్ని బొమ్మ నుండి ఎంచుకోండి."
 
 #: actions/grouplogo.php:396
-#, fuzzy
 msgid "Logo updated."
-msgstr "à°\85వతారాన్ని తాజాకరించాం."
+msgstr "à°\9aà°¿à°¹à±\8dà°¨ాన్ని తాజాకరించాం."
 
 #: actions/grouplogo.php:398
-#, fuzzy
 msgid "Failed updating logo."
-msgstr "à°\85వతారపు తాజాకరణ విఫలమైంది."
+msgstr "à°\9aà°¿à°¹à±\8dà°¨పు తాజాకరణ విఫలమైంది."
 
 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
 #, php-format
@@ -1268,17 +1434,17 @@ msgstr "%s గుంపు సభ్యులు, పేజీ %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "ఈ గుంపులో వాడుకరులు జాబితా."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:153
+#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
 msgid "Block"
 msgstr "నిరోధించు"
 
 #: actions/groupmembers.php:441
 msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr ""
+msgstr "వాడుకరిని గుంపుకి ఒక నిర్వాహకునిగా చేయి"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make Admin"
@@ -1286,21 +1452,45 @@ msgstr "నిర్వాహకున్ని చేయి"
 
 #: actions/groupmembers.php:473
 msgid "Make this user an admin"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ వాడుకరిని నిర్వాహకున్ని చేయి"
 
 #: actions/grouprss.php:133
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "గుంపులు"
+
+#: actions/groups.php:64
+#, php-format
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "గుంపులు, పేజీ %d"
+
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "కొత్త గుంపుని సృష్టించు"
+
 #: actions/groupsearch.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
 msgstr ""
-"%%site.name%%à°²à±\8b à°µà±\8dà°¯à°\95à±\8dà°¤à±\81లనà±\81 à°µà°¾à°°à°¿ à°ªà±\87à°°à±\81, à°ªà±\8dà°°à°¾à°\82à°¤à°\82, à°²à±\87దా à°\86à°¸à°\95à±\8dà°¤à±\81లనà±\81 à°¬à°\9fà±\8dà°\9fà°¿ à°µà±\86à°¤à°\95à°\82à°¡à°¿. à°\85à°¨à±\8dà°µà±\87à°·à°¿à°\82à°\9aà±\87 à°ªà°¦à°¾à°²à°¨à±\81 "
-"à°\96ాళà±\80లతà±\8b à°µà±\87à°°à±\81à°\9aà±\87à°¯à°\82à°¡à°¿; à°\92à°\95à±\8dà°\95à±\8b à°ªà°¦à°\82à°²à±\8b 3 à°²à±\87దా à°\85à°\82à°¤à°\95à°\82à°\9fà±\87 à°\8eà°\95à±\8dà°\95à±\81à°µ à°\85à°\95à±\8dషరాలà±\81 à°\89à°\82డాలి."
+"%%site.name%%à°²à±\8b à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81లనà±\81 à°µà°¾à°\9fà°¿ à°ªà±\87à°°à±\81, à°ªà±\8dà°°à°¾à°\82à°¤à°\82, à°²à±\87దా à°µà°¿à°µà°°à°£à°¨à°¿ à°¬à°\9fà±\8dà°\9fà°¿ à°µà±\86à°¤à°\95à°\82à°¡à°¿. à°\85à°¨à±\8dà°µà±\87à°·à°¿à°\82à°\9aà±\87 à°ªà°¦à°¾à°²à°¨à±\81 à°\96ాళà±\80లతà±\8b "
+"వేరుచేయండి; ఒక్కో పదంలో 3 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు ఉండాలి."
 
 #: actions/groupsearch.php:58
 msgid "Group search"
@@ -1317,6 +1507,7 @@ msgid ""
 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
 "newgroup%%) yourself."
 msgstr ""
+"మీరు వెతుకున్న గుంపు మీకు కనబడకపోతే, మీరే [దాన్ని సృష్టించవచ్చు](%%action.newgroup%%)."
 
 #: actions/groupsearch.php:85
 #, php-format
@@ -1325,43 +1516,17 @@ msgid ""
 "action.newgroup%%) yourself!"
 msgstr ""
 
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
-#: lib/subgroupnav.php:98
-msgid "Groups"
-msgstr "గుంపులు"
-
-#: actions/groups.php:64
-#, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr "గుంపులు, పేజీ %d"
-
-#: actions/groups.php:90
-#, php-format
-msgid ""
-"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
-"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
-"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
-"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
-"%%%%)"
-msgstr ""
-
-#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
-msgid "Create a new group"
-msgstr "కొత్త గుంపుని సృష్టించు"
-
 #: actions/groupunblock.php:91
 msgid "Only an admin can unblock group members."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupunblock.php:95
-#, fuzzy
 msgid "User is not blocked from group."
-msgstr "వాడà±\81à°\95à°°à°¿à°\95à°¿ à°ªà±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81 లేదు."
+msgstr "వాడà±\81à°\95రిని à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81 à°¨à±\81à°\82à°¡à°¿ à°¨à°¿à°°à±\8bధిà°\82à°\9aలేదు."
 
-#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108
-#, fuzzy
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
 msgid "Error removing the block."
-msgstr "వాడà±\81à°\95రిని à°­à°¦à±\8dరపరచడంలో పొరపాటు."
+msgstr "నిరà±\8bధానà±\8dని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82చడంలో పొరపాటు."
 
 #: actions/imsettings.php:59
 msgid "IM Settings"
@@ -1375,9 +1540,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: actions/imsettings.php:89
-#, fuzzy
 msgid "IM is not available."
-msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
+msgstr "IM అందుబాటులో లేదు."
 
 #: actions/imsettings.php:106
 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
@@ -1451,30 +1615,30 @@ msgstr "ఇది మీ Jabber ID కాదు"
 #: actions/inbox.php:59
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%sకి వచ్చినవి - పేజీ %d"
 
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sకి వచ్చినవి"
 
 #: actions/inbox.php:115
 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
-msgstr ""
+msgstr "ఇవి మీకు వచ్చిన అంతరంగిక సందేశాలు."
 
 #: actions/invite.php:39
 msgid "Invites have been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "ఆహ్వానాలని అచేతనం చేసారు."
 
 #: actions/invite.php:41
 #, php-format
 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sని ఉపయోగించమని ఇతర వాడుకరులని ఆహ్వానించడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి"
 
 #: actions/invite.php:72
 #, php-format
 msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr ""
+msgstr "తప్పుడు ఈమెయిలు చిరునామా: %s"
 
 #: actions/invite.php:110
 msgid "Invitation(s) sent"
@@ -1486,7 +1650,7 @@ msgstr "కొత్త వాడుకరులని ఆహ్వానిం
 
 #: actions/invite.php:128
 msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr ""
+msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఈ వాడుకరులకు చందాచేరి ఉన్నారు:"
 
 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
 #, php-format
@@ -1496,11 +1660,11 @@ msgstr "%s (%s)"
 #: actions/invite.php:136
 msgid ""
 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ వ్యక్తులు ఇప్పటికే ఇక్కడ వాడుకరులు మరియు మిమ్మల్ని వారికి చందాదార్లుగా చేర్చేసాం:"
 
 #: actions/invite.php:144
 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr ""
+msgstr "క్రింది ప్రజలకి ఆహ్వానము(ల)ని పంపించాం:"
 
 #: actions/invite.php:150
 msgid ""
@@ -1519,7 +1683,7 @@ msgstr "ఈమెయిలు చిరునామాలు"
 
 #: actions/invite.php:189
 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr ""
+msgstr "ఆహ్వానించాల్సిన మిత్రుల చిరునామాలు (లైనుకి ఒకటి చొప్పున)"
 
 #: actions/invite.php:192
 msgid "Personal message"
@@ -1527,16 +1691,16 @@ msgstr "వ్యక్తిగత సందేశం"
 
 #: actions/invite.php:194
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "ఐచ్ఛికంగా ఆహ్వానానికి వ్యక్తిగత సందేశం చేర్చండి."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
 msgid "Send"
 msgstr "పంపించు"
 
 #: actions/invite.php:226
 #, php-format
 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%2$sలో చేరమని %1$s మిమ్మల్ని ఆహ్వానించారు"
 
 #: actions/invite.php:228
 #, php-format
@@ -1580,107 +1744,108 @@ msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ గుంపులో సభ
 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
 #, php-format
 msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr ""
+msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపులో చేర్చలేకపోయాం"
 
 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
 #, php-format
 msgid "%s joined group %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s గుంపులో చేరారు"
 
 #: actions/leavegroup.php:60
 msgid "You must be logged in to leave a group."
-msgstr ""
+msgstr "గుంపుని వదిలివెళ్ళడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి."
 
 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
 msgid "You are not a member of that group."
-msgstr ""
+msgstr "మీరు ఆ గుంపులో సభ్యులు కాదు."
 
 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "à°\93à°ªà±\86à°¨à±\8dà°\90à°¡à±\80 à°«à°¾à°°à°®à±\81à°¨à±\81 à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82: %s"
+msgstr "వాడà±\81à°\95à°°à°¿ %sని %s à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81 à°¨à±\81à°\82à°¡à°¿ à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
 #, php-format
 msgid "%s left group %s"
 msgstr "%2$s గుంపు నుండి %1$s వైదొలిగారు"
 
-#: actions/login.php:79 actions/register.php:137
+#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
 msgid "Already logged in."
 msgstr "ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు."
 
-#: actions/login.php:110 actions/login.php:120
+#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
 #, fuzzy
 msgid "Invalid or expired token."
 msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు"
 
-#: actions/login.php:143
+#: actions/login.php:147
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం తప్పు."
 
-#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
-#: actions/register.php:248
-msgid "Error setting user."
+#: actions/login.php:153
+msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:453
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "ప్రవేశించండి"
 
-#: actions/login.php:243
+#: actions/login.php:247
 msgid "Login to site"
-msgstr ""
+msgstr "సైటు లోనికి ప్రవేశించు"
 
-#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
 msgid "Nickname"
 msgstr "పేరు"
 
-#: actions/login.php:249 actions/register.php:428
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
 #: lib/accountsettingsaction.php:116
 msgid "Password"
 msgstr "సంకేతపదం"
 
-#: actions/login.php:252 actions/register.php:477
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
 msgid "Remember me"
 msgstr "నన్ను గుర్తుంచుకో"
 
-#: actions/login.php:253 actions/register.php:479
+#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
 msgstr "భవిష్యత్తులో ఆటోమెటిగ్గా లోనికి ప్రవేశించు; బయటి కంప్యూర్ల కొరకు కాదు!"
 
-#: actions/login.php:263
+#: actions/login.php:267
 msgid "Lost or forgotten password?"
 msgstr "మీ సంకేతపదం మర్చిపోయారా?"
 
-#: actions/login.php:282
+#: actions/login.php:286
 msgid ""
 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
 "changing your settings."
 msgstr ""
 "భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా, అమరికలు మార్చే ముందు మీ వాడుకరి పేరుని మరియు సంకేతపదాన్ని మరోసారి ఇవ్వండి."
 
-#: actions/login.php:286
+#: actions/login.php:290
 #, php-format
 msgid ""
 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
 "(%%action.register%%) a new account."
 msgstr ""
+"మీ వాడుకరిపేరు మరియు సంకేతపదాలతో ప్రవేశించండి. మీకు ఇంకా వాడుకరిపేరు లేదా? కొత్త ఖాతాని [నమోదుచేసుకోండి]"
+"(%%action.register%%)."
 
 #: actions/makeadmin.php:91
 msgid "Only an admin can make another user an admin."
-msgstr ""
+msgstr "నిర్వాహకులు మాత్రమే మరొక వాడుకరిని నిర్వాహకునిగా చేయగలరు."
 
 #: actions/makeadmin.php:95
 #, php-format
 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s ఇప్పటికే \"%s\" గుంపు యొక్క ఒక నిర్వాకులు."
 
 #: actions/makeadmin.php:132
 #, php-format
@@ -1702,7 +1867,7 @@ msgstr "కొత్త గుంపు"
 
 #: actions/newgroup.php:110
 msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr ""
+msgstr "కొత్త గుంపుని సృష్టిండానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి."
 
 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
 msgid "New message"
@@ -1710,10 +1875,10 @@ msgstr "కొత్త సందేశం"
 
 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
 msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ వాడుకరికి మీరు సందేశాన్ని పంపించలేరు."
 
 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:424
+#: lib/command.php:484
 msgid "No content!"
 msgstr "విషయం లేదు!"
 
@@ -1724,26 +1889,26 @@ msgstr ""
 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
 msgid ""
 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
-msgstr ""
+msgstr "మీకు మీరే సందేశాన్ని పంపుకోకండి; దాని బదులు మీలో మీరే మెల్లగా చెప్పుకోండి."
 
 #: actions/newmessage.php:181
 msgid "Message sent"
 msgstr "సందేశాన్ని పంపించాం"
 
-#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr ""
+msgstr "%sకి నేరు సందేశాన్ని పంపించాం"
 
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
 msgid "Ajax Error"
-msgstr ""
+msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు"
 
 #: actions/newnotice.php:69
 msgid "New notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: actions/newnotice.php:199
+#: actions/newnotice.php:211
 #, fuzzy
 msgid "Notice posted"
 msgstr "సందేశాలు"
@@ -1762,9 +1927,9 @@ msgid "Text search"
 msgstr "పాఠ్య అన్వేషణ"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
-msgstr "\"%s\"కై అన్వేషణ వాహిని"
+msgstr "%2$sలో \"%1$s\"కై అన్వేషణ ఫలితాలు"
 
 #: actions/noticesearch.php:121
 #, php-format
@@ -1780,12 +1945,12 @@ msgid ""
 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
 msgstr ""
 
-#: actions/noticesearchrss.php:89
+#: actions/noticesearchrss.php:96
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates with \"%s\""
 msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
 
-#: actions/noticesearchrss.php:91
+#: actions/noticesearchrss.php:98
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
 msgstr "\"%s\"తో సరిపోలే అన్ని తాజాకరణలు"
@@ -1813,16 +1978,15 @@ msgid "%1$s's status on %2$s"
 msgstr ""
 
 #: actions/oembed.php:157
-#, fuzzy
 msgid "content type "
-msgstr "à°\85à°¨à±\81à°¸à°\82ధానిà°\82à°\9aà±\81"
+msgstr "విషయ à°°à°\95à°\82 "
 
 #: actions/oembed.php:160
 msgid "Only "
 msgstr "మాత్రమే "
 
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999
-#: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
+#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
 msgid "Not a supported data format."
 msgstr ""
 
@@ -1840,7 +2004,7 @@ msgstr "ఇతర అమరికలు"
 
 #: actions/othersettings.php:71
 msgid "Manage various other options."
-msgstr ""
+msgstr "వేరే ఇతర ఎంపికలని సంభాళించండి."
 
 #: actions/othersettings.php:108
 msgid " (free service)"
@@ -1879,7 +2043,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/outbox.php:116
 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr ""
+msgstr "ఇవి మీరు పంపివున్న అంతరంగిక సందేశాలు."
 
 #: actions/passwordsettings.php:58
 msgid "Change password"
@@ -1890,9 +2054,8 @@ msgid "Change your password."
 msgstr "మీ సంకేతపదం మార్చుకోండి."
 
 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
-#, fuzzy
 msgid "Password change"
-msgstr "à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82 à°­à°¦à±\8dరమయà±\8dయిà°\82ది."
+msgstr "à°¸à°\82à°\95à±\87తపదà°\82 à°®à°¾à°°à±\8dà°ªà±\81"
 
 #: actions/passwordsettings.php:104
 msgid "Old password"
@@ -1911,8 +2074,8 @@ msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షర
 msgid "Confirm"
 msgstr "నిర్థారించు"
 
-#: actions/passwordsettings.php:113
-msgid "same as password above"
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
 msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే"
 
 #: actions/passwordsettings.php:117
@@ -1921,7 +2084,7 @@ msgstr "మార్చు"
 
 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
 msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr ""
+msgstr "సంకేతపదం తప్పనిసరిగా 6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలుండాలి."
 
 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
 msgid "Passwords don't match."
@@ -1943,6 +2106,150 @@ msgstr "కొత్త సంకేతపదాన్ని భద్రపర
 msgid "Password saved."
 msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది."
 
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+msgid "Paths"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:70
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:140
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:146
+#, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:152
+#, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:160
+#, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:166
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:299
+msgid "Site"
+msgstr "సైటు"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:221
+#, fuzzy
+msgid "Site path"
+msgstr "కొత్త సందేశం"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Path to locales"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:225
+msgid "Directory path to locales"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
+msgid "Theme"
+msgstr "అలంకారం"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:237
+msgid "Theme server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:241
+msgid "Theme path"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:245
+msgid "Theme directory"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Avatars"
+msgstr "అవతారాలు"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:257
+#, fuzzy
+msgid "Avatar server"
+msgstr "అవతారపు అమరికలు"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:261
+#, fuzzy
+msgid "Avatar path"
+msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
+msgid "Avatar directory"
+msgstr "అవతారాల సంచయం"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:274
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "నేపథ్యాలు"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:278
+#, fuzzy
+msgid "Background server"
+msgstr "నేపథ్యం"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:282
+#, fuzzy
+msgid "Background path"
+msgstr "నేపథ్యం"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:286
+msgid "Background directory"
+msgstr "నేపథ్యాల సంచయం"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "వైదొలగు"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Sometimes"
+msgstr "కొన్నిసార్లు"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:298
+msgid "Always"
+msgstr "ఎల్లప్పుడూ"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:302
+msgid "Use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:303
+msgid "When to use SSL"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:308
+msgid "SSL Server"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:309
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#, fuzzy
+msgid "Save paths"
+msgstr "కొత్త సందేశం"
+
 #: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
 msgid ""
@@ -1983,6 +2290,8 @@ msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలు"
 msgid ""
 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
 msgstr ""
+"మీ వ్యక్తిగత ప్రవర సమాచారాన్ని ఇక్కడ తాజాకరించండి, అప్పుడు మీ గురించి ప్రజలు ఎక్కువ "
+"తెలుసుకోగలుగుతారు."
 
 #: actions/profilesettings.php:99
 msgid "Profile information"
@@ -2031,69 +2340,78 @@ msgstr "ప్రాంతం"
 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
 msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\""
 
-#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/profilesettings.php:138
+msgid "Share my current location when posting notices"
+msgstr ""
+
+#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
 msgid "Tags"
 msgstr "ట్యాగులు"
 
-#: actions/profilesettings.php:140
+#: actions/profilesettings.php:147
 msgid ""
 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:144
+#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
 msgid "Language"
 msgstr "భాష"
 
-#: actions/profilesettings.php:145
+#: actions/profilesettings.php:152
 msgid "Preferred language"
 msgstr "ప్రాథాన్యతా భాష"
 
-#: actions/profilesettings.php:154
+#: actions/profilesettings.php:161
 msgid "Timezone"
 msgstr "కాలమండలం"
 
-#: actions/profilesettings.php:155
+#: actions/profilesettings.php:162
 msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr ""
+msgstr "మీరు సామాన్యంగా ఉండే కాలమండలం ఏది?"
 
-#: actions/profilesettings.php:160
+#: actions/profilesettings.php:167
 msgid ""
 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
+#, php-format
 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
+msgstr "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
-#: actions/profilesettings.php:228
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "కాలమండలాన్ని ఎంచుకోలేదు."
 
-#: actions/profilesettings.php:234
+#: actions/profilesettings.php:241
 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
 msgstr "భాష మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
 
-#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
+#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Invalid tag: \"%s\""
 msgstr "'%s' అనే హోమ్ పేజీ సరైనదికాదు"
 
-#: actions/profilesettings.php:295
+#: actions/profilesettings.php:302
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:328
+#: actions/profilesettings.php:354
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save location prefs."
+msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
+
+#: actions/profilesettings.php:366
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:336
+#: actions/profilesettings.php:374
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:344
+#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
 msgid "Settings saved."
 msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి."
 
@@ -2190,7 +2508,7 @@ msgid ""
 "one!"
 msgstr ""
 
-#: actions/publictagcloud.php:135
+#: actions/publictagcloud.php:131
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "ట్యాగు మేఘం"
 
@@ -2227,10 +2545,11 @@ msgid ""
 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
 "the email address you have stored in your account."
 msgstr ""
+"మీరు మీ సంకేతపదాన్ని మర్చిపోతే, మీ ఖాతాలో నమోదైన ఈమెయిలు చిరునామాకి కొత్త సంకేతపదం వచ్చేలా చేసుకోవచ్చు."
 
 #: actions/recoverpassword.php:158
 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
-msgstr ""
+msgstr "మిమ్మల్ని గుర్తించాం. మీ కొత్త సంకేతపదాన్ని క్రింత ఇవ్వండి. "
 
 #: actions/recoverpassword.php:188
 msgid "Password recovery"
@@ -2268,10 +2587,6 @@ msgstr ""
 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
 msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు, మర్చిపోకండి!"
 
-#: actions/recoverpassword.php:240
-msgid "Same as password above"
-msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే"
-
 #: actions/recoverpassword.php:243
 msgid "Reset"
 msgstr ""
@@ -2282,7 +2597,7 @@ msgstr "పేరు లేదా ఈమెయిల్ చిరునామా
 
 #: actions/recoverpassword.php:272
 msgid "No user with that email address or username."
-msgstr ""
+msgstr "ఆ ఈమెయిలు చిరునామా లేదా వాడుకరిపేరుతో వాడుకరులెవరూ లేరు."
 
 #: actions/recoverpassword.php:287
 msgid "No registered email address for that user."
@@ -2310,6 +2625,10 @@ msgstr "సంకేతపదం 6 లేదా అంతకంటే ఎక్
 msgid "Password and confirmation do not match."
 msgstr "సంకేతపదం మరియు నిర్ధారణ సరిపోలేదు."
 
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr ""
+
 #: actions/recoverpassword.php:382
 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
 msgstr "మీ కొత్త సంకేతపదం భద్రమైంది. మీరు ఇప్పుడు లోనికి ప్రవేశించారు."
@@ -2319,15 +2638,14 @@ msgid "Sorry, only invited people can register."
 msgstr "క్షమించండి, ఆహ్వానితులు మాత్రమే నమోదుకాగలరు."
 
 #: actions/register.php:92
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, invalid invitation code."
-msgstr "నిరà±\8dధారణ à°¸à°\82à°\95à±\87à°¤à°\82à°²à±\8b à°ªà±\8aరపాà°\9fà±\81."
+msgstr "à°\95à±\8dషమిà°\82à°\9aà°\82à°¡à°¿, à°¤à°ªà±\8dà°ªà±\81 à°\86à°¹à±\8dవాన à°¸à°\82à°\95à±\87à°¤à°\82."
 
 #: actions/register.php:112
 msgid "Registration successful"
 msgstr "నమోదు విజయవంతం"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "నమోదు"
@@ -2338,7 +2656,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/register.php:198
 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపోతే మీరు నమోదుచేసుకోలేరు."
 
 #: actions/register.php:201
 msgid "Not a valid email address."
@@ -2360,7 +2678,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/register.php:424
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
-msgstr ""
+msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామ చిహ్నాలు లేదా ఖాళీలు లేకుండా. తప్పనిసరి."
 
 #: actions/register.php:429
 msgid "6 or more characters. Required."
@@ -2371,7 +2689,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
 msgstr "పై సంకేతపదం మరోసారి. తప్పనిసరి."
 
 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
 msgid "Email"
 msgstr "ఈమెయిల్"
 
@@ -2385,18 +2703,17 @@ msgstr "పొడుగాటి పేరు, మీ \"అసలు\" పేర
 
 #: actions/register.php:493
 msgid "My text and files are available under "
-msgstr ""
+msgstr "నా పాఠ్యం మరియు ఫైళ్ళు లభ్యమయ్యే లైసెన్సు "
 
 #: actions/register.php:495
 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "క్రియేటివ్ కామన్స్ అట్రిబ్యూషన్ 3.0"
 
 #: actions/register.php:496
-#, fuzzy
 msgid ""
 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
 "number."
-msgstr "ఈ అంతరంగిక భోగట్టా తప్ప: సంకేతపదం, ఈమెయిల్ చిరునామా, IM చిరునామా, ఫోన్ నంబర్."
+msgstr " ఈ అంతరంగిక భోగట్టా తప్ప: సంకేతపదం, ఈమెయిల్ చిరునామా, IM చిరునామా, మరియు ఫోన్ నంబర్."
 
 #: actions/register.php:537
 #, php-format
@@ -2457,7 +2774,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
 msgstr ""
 
 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:321
+#: lib/userprofile.php:365
 msgid "Subscribe"
 msgstr "చందాచేరు"
 
@@ -2466,8 +2783,7 @@ msgid "Invalid profile URL (bad format)"
 msgstr "ప్రొపైల్ URL తప్పు (చెడు ఫార్మాట్)"
 
 #: actions/remotesubscribe.php:168
-msgid ""
-"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
 msgstr ""
 
 #: actions/remotesubscribe.php:176
@@ -2478,6 +2794,35 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn’t get a request token."
 msgstr ""
 
+#: actions/repeat.php:57
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr ""
+
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+#, fuzzy
+msgid "No notice specified."
+msgstr "కొత్త సందేశం"
+
+#: actions/repeat.php:76
+#, fuzzy
+msgid "You can't repeat your own notice."
+msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపోతే మీరు నమోదుచేసుకోలేరు."
+
+#: actions/repeat.php:90
+#, fuzzy
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ వాడుకరిని నిరోధించారు."
+
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
+#, fuzzy
+msgid "Repeated"
+msgstr "సృష్టితం"
+
+#: actions/repeat.php:119
+#, fuzzy
+msgid "Repeated!"
+msgstr "సృష్టితం"
+
 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
 #: lib/personalgroupnav.php:105
 #, php-format
@@ -2485,9 +2830,9 @@ msgid "Replies to %s"
 msgstr "%sకి స్పందనలు"
 
 #: actions/replies.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "%sకి స్పందనలు"
+msgstr "%sకి స్పందనలు, పేజీ %d"
 
 #: actions/replies.php:144
 #, fuzzy, php-format
@@ -2530,10 +2875,20 @@ msgstr ""
 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
 msgstr "%sకి స్పందనలు"
 
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+#, fuzzy
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
+
+#: actions/sandbox.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr "వాడుకరిని ఇప్పటికే గుంపునుండి నిరోధించారు."
+
 #: actions/showfavorites.php:79
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s's favorite notices, page %d"
-msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
+msgstr "%sకి ఇష్టమైన నోటీసులు, పేజీ %d"
 
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
@@ -2550,9 +2905,9 @@ msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
 msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు"
 
 #: actions/showfavorites.php:184
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
-msgstr "%s à°¯à±\8aà°\95à±\8dà°\95 à°®à°¿à°¤à±\8dà°°à±\81à°² à°«à±\80à°¡à±\81"
+msgstr "%s à°¯à±\8aà°\95à±\8dà°\95 à°\87à°·à±\8dà°\9fà°¾à°\82శాల à°«à±\80à°¡à±\81 (à°\86à°\9fà°®à±\8d)"
 
 #: actions/showfavorites.php:205
 msgid ""
@@ -2577,7 +2932,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/showfavorites.php:242
 msgid "This is a way to share what you like."
-msgstr ""
+msgstr "మీకు నచ్చినవి పంచుకోడానికి ఇదొక మార్గం."
 
 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
 #, php-format
@@ -2636,7 +2991,7 @@ msgid "Members"
 msgstr "సభ్యులు"
 
 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
 #: lib/tagcloudsection.php:71
 msgid "(None)"
 msgstr "(ఏమీలేదు)"
@@ -2645,14 +3000,13 @@ msgstr "(ఏమీలేదు)"
 msgid "All members"
 msgstr "అందరు సభ్యులూ"
 
-#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
 msgid "Statistics"
 msgstr "గణాంకాలు"
 
 #: actions/showgroup.php:432
-#, fuzzy
 msgid "Created"
-msgstr "à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\9aà±\81"
+msgstr "à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°¤à°\82"
 
 #: actions/showgroup.php:448
 #, php-format
@@ -2683,7 +3037,7 @@ msgstr "అటువంటి సందేశం లేదు."
 
 #: actions/showmessage.php:98
 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
-msgstr ""
+msgstr "పంపినవారు మరియు అందుకున్నవారు మాత్రమే ఈ సందేశాన్ని చదవవచ్చు."
 
 #: actions/showmessage.php:108
 #, php-format
@@ -2769,6 +3123,219 @@ msgid ""
 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
 msgstr ""
 
+#: actions/showstream.php:313
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "%sకి స్పందనలు"
+
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr ""
+
+#: actions/silence.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is already silenced."
+msgstr "వాడుకరిని ఇప్పటికే గుంపునుండి నిరోధించారు."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:146
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:154
+msgid "You must have a valid contact email address"
+msgstr "మీకు సరైన సంప్రదింపు ఈమెయిలు చిరునామా ఉండాలి"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:172
+#, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\""
+msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:179
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:185
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:191
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:197
+msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgstr "కనిష్ఠ పాఠ్య పరిమితి 140 అక్షరాలు."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:203
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:253
+msgid "General"
+msgstr "సాధారణ"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:256
+msgid "Site name"
+msgstr "సైటు పేరు"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:257
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:261
+msgid "Brought by"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:262
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:266
+msgid "Brought by URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:267
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:271
+#, fuzzy
+msgid "Contact email address for your site"
+msgstr "ఈ వాడుకరికై నమోదైన ఈమెయిల్ చిరునామాలు ఏమీ లేవు."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:277
+#, fuzzy
+msgid "Local"
+msgstr "ప్రాంతం"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:288
+msgid "Default timezone"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:289
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:295
+#, fuzzy
+msgid "Default site language"
+msgstr "ప్రాథాన్యతా భాష"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:303
+msgid "URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "వైదొలగు"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:306
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:310
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:312
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:318
+#, fuzzy
+msgid "Access"
+msgstr "అంగీకరించు"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:321
+msgid "Private"
+msgstr "అంతరంగికం"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:323
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:327
+msgid "Invite only"
+msgstr "ఆహ్వానితులకు మాత్రమే"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:329
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr "ఆహ్వానితులు మాత్రమే నమోదు అవ్వగలిగేలా చెయ్యి."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:333
+#, fuzzy
+msgid "Closed"
+msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:335
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:341
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:344
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:345
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:347
+msgid "Data snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:348
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:353
+msgid "Frequency"
+msgstr "తరచుదనం"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:359
+msgid "Report URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:360
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Limits"
+msgstr "పరిమితులు"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Text limit"
+msgstr "పాఠ్యపు పరిమితి"
+
+#: actions/siteadminpanel.php:370
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr "సందేశాలలోని అక్షరాల గరిష్ఠ సంఖ్య."
+
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "Dupe limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:374
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
+
+#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
+msgid "Save site settings"
+msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు"
+
 #: actions/smssettings.php:58
 msgid "SMS Settings"
 msgstr "SMS అమరికలు"
@@ -2789,7 +3356,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/smssettings.php:123
 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ ఫోను నంబరు యొక్క నిర్ధారణకై వేచివుంది."
 
 #: actions/smssettings.php:130
 msgid "Confirmation code"
@@ -2838,11 +3405,11 @@ msgstr "ఆ నిర్ధారణా సంకేతం మీది కా
 
 #: actions/smssettings.php:374
 msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr ""
+msgstr "అది తప్పుడు నిర్ధారణ సంఖ్య."
 
 #: actions/smssettings.php:405
 msgid "That is not your phone number."
-msgstr ""
+msgstr "అది మీ ఫోను నంబర్ కాదు."
 
 #: actions/smssettings.php:465
 msgid "Mobile carrier"
@@ -2873,9 +3440,8 @@ msgid "Could not save subscription."
 msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
 
 #: actions/subscribe.php:55
-#, fuzzy
 msgid "Not a local user."
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°µà°¾à°¡à±\81à°\95à°°à°¿ à°²à±\87à°°ు."
+msgstr "à°¸à±\8dథానిà°\95 à°µà°¾à°¡à±\81à°\95à°°à°¿ à°\95ాదు."
 
 #: actions/subscribe.php:69
 #, fuzzy
@@ -2890,7 +3456,7 @@ msgstr "%s చందాదార్లు"
 #: actions/subscribers.php:52
 #, php-format
 msgid "%s subscribers, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s చందాదార్లు, పేజీ %d"
 
 #: actions/subscribers.php:63
 msgid "These are the people who listen to your notices."
@@ -2954,21 +3520,36 @@ msgid "%s is not listening to anyone."
 msgstr ""
 
 #: actions/subscriptions.php:194
-#, fuzzy
 msgid "Jabber"
-msgstr "Jabber ID లేదు."
+msgstr "జాబర్"
 
 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
-#: actions/tagother.php:33
-msgid "Not logged in"
-msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు"
+#: actions/tag.php:68
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices tagged with %s, page %d"
+msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
+
+#: actions/tag.php:86
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+
+#: actions/tag.php:92
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
+
+#: actions/tag.php:98
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
 
 #: actions/tagother.php:39
 #, fuzzy
-msgid "No id argument."
+msgid "No ID argument."
 msgstr "అటువంటి పత్రమేమీ లేదు."
 
 #: actions/tagother.php:65
@@ -3007,35 +3588,28 @@ msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకపోయా
 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
 msgstr ""
 
-#: actions/tag.php:68
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు"
-
-#: actions/tag.php:86
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
-
-#: actions/tag.php:92
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
-
-#: actions/tag.php:98
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు"
-
 #: actions/tagrss.php:35
-#, fuzzy
 msgid "No such tag."
-msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°¸à°\82à°¦à±\87శమà±\87à°®à±\80 లేదు."
+msgstr "à°\85à°\9fà±\81à°µà°\82à°\9fà°¿ à°\9fà±\8dయాà°\97à±\81 లేదు."
 
 #: actions/twitapitrends.php:87
 msgid "API method under construction."
 msgstr ""
 
+#: actions/unblock.php:59
+msgid "You haven't blocked that user."
+msgstr "మీరు ఆ వాడుకరిని నిరోధించలేదు."
+
+#: actions/unsandbox.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is not sandboxed."
+msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+
+#: actions/unsilence.php:72
+#, fuzzy
+msgid "User is not silenced."
+msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు."
+
 #: actions/unsubscribe.php:77
 msgid "No profile id in request."
 msgstr ""
@@ -3054,6 +3628,96 @@ msgstr "చందాదార్లు"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "వాడుకరి"
+
+#: actions/useradminpanel.php:69
+msgid "User settings for this StatusNet site."
+msgstr "ఈ స్టేటస్‌నెట్ సైటుకి వాడుకరి అమరికలు."
+
+#: actions/useradminpanel.php:149
+msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:155
+msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:165
+#, php-format
+msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: lib/personalgroupnav.php:109
+msgid "Profile"
+msgstr "ప్రొఫైలు"
+
+#: actions/useradminpanel.php:222
+msgid "Bio Limit"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:223
+msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:231
+msgid "New users"
+msgstr "కొత్త వాడుకరులు"
+
+#: actions/useradminpanel.php:235
+msgid "New user welcome"
+msgstr "కొత్త వాడుకరి స్వాగతం"
+
+#: actions/useradminpanel.php:236
+msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
+msgstr "కొత్త వాడుకరులకై స్వాగత సందేశం (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)."
+
+#: actions/useradminpanel.php:241
+#, fuzzy
+msgid "Default subscription"
+msgstr "అన్ని చందాలు"
+
+#: actions/useradminpanel.php:242
+#, fuzzy
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
+msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ."
+
+#: actions/useradminpanel.php:251
+msgid "Invitations"
+msgstr "ఆహ్వానాలు"
+
+#: actions/useradminpanel.php:256
+#, fuzzy
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "ఆహ్వానము(ల)ని పంపించాం"
+
+#: actions/useradminpanel.php:258
+msgid "Whether to allow users to invite new users."
+msgstr "వాడుకరులను కొత్త వారిని ఆహ్వానించడానికి అనుమతించాలా వద్దా."
+
+#: actions/useradminpanel.php:265
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:270
+msgid "Handle sessions"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:272
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:276
+msgid "Session debugging"
+msgstr ""
+
+#: actions/useradminpanel.php:278
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr ""
+
 #: actions/userauthorization.php:105
 msgid "Authorize subscription"
 msgstr ""
@@ -3083,9 +3747,8 @@ msgid "Reject"
 msgstr "తిరస్కరించు"
 
 #: actions/userauthorization.php:212
-#, fuzzy
 msgid "Reject this subscription"
-msgstr "à°\85à°¨à±\8dని à°\9aà°\82దాలు"
+msgstr "à°\88 à°\9aà°\82దాని à°¤à°¿à°°à°¸à±\8dà°\95à°°à°¿à°\82à°\9aు"
 
 #: actions/userauthorization.php:225
 msgid "No authorization request!"
@@ -3149,13 +3812,13 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
 msgstr "'%s' కొరకు తప్పుడు బొమ్మ రకం"
 
 #: actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
+#, fuzzy
+msgid "No ID."
 msgstr "ఐడీ లేదు."
 
 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
-#, fuzzy
 msgid "Profile design"
-msgstr "à°«à±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81 à°\85మరిà°\95లు"
+msgstr "à°«à±\8dà°°à±\8aà°«à±\88à°²à±\81 à°°à±\82à°ªà±\81à°°à±\87à°\96లు"
 
 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
 msgid ""
@@ -3170,21 +3833,21 @@ msgstr ""
 #: actions/usergroups.php:64
 #, php-format
 msgid "%s groups, page %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s గుంపులు, పేజీ %d"
 
 #: actions/usergroups.php:130
 msgid "Search for more groups"
-msgstr ""
+msgstr "మరిన్ని గుంపులకై వెతుకు"
 
 #: actions/usergroups.php:153
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%s is not a member of any group."
-msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
+msgstr "%s ఏ గుంపు లోనూ సభ్యులు కాదు."
 
 #: actions/usergroups.php:158
 #, php-format
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
-msgstr ""
+msgstr "[గుంపులని వెతికి](%%action.groupsearch%%) వాటిలో చేరడానికి ప్రయత్నించండి."
 
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
@@ -3203,61 +3866,75 @@ msgstr ""
 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Message.php:55
+#: classes/Message.php:45
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr "నేరుగా సందేశాలు పంపడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు."
+
+#: classes/Message.php:61
 msgid "Could not insert message."
 msgstr ""
 
-#: classes/Message.php:65
+#: classes/Message.php:71
 msgid "Could not update message with new URI."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:164
+#: classes/Notice.php:172
 #, php-format
 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:179
+#: classes/Notice.php:226
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Too long."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:183
+#: classes/Notice.php:230
 #, fuzzy
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:188
+#: classes/Notice.php:235
 msgid ""
 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:194
+#: classes/Notice.php:241
 msgid ""
 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
 "few minutes."
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:202
+#: classes/Notice.php:247
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ సైటులో నోటీసులు రాయడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు."
 
-#: classes/Notice.php:268 classes/Notice.php:293
+#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
 msgid "Problem saving notice."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: classes/Notice.php:1120
+#: classes/Notice.php:1034
 #, php-format
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/User.php:347
+#: classes/Notice.php:1361
+#, fuzzy, php-format
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: classes/User.php:368
 #, php-format
 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
 msgstr "@%2$s, %1$sకి స్వాగతం!"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
-msgid "Profile"
-msgstr "ప్రొఫైలు"
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం."
+
+#: classes/User_group.php:409
+#, fuzzy
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం."
 
 #: lib/accountsettingsaction.php:108
 msgid "Change your profile settings"
@@ -3275,10 +3952,6 @@ msgstr "మీ సంకేతపదాన్ని మార్చుకోం
 msgid "Change email handling"
 msgstr ""
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:124 lib/groupnav.php:119
-msgid "Design"
-msgstr "రూపురేఖలు"
-
 #: lib/accountsettingsaction.php:124
 #, fuzzy
 msgid "Design your profile"
@@ -3301,128 +3974,132 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:424
+#: lib/action.php:426
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:430
+#: lib/action.php:432
 msgid "Home"
 msgstr "ముంగిలి"
 
-#: lib/action.php:430
+#: lib/action.php:432
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:434
 msgid "Account"
 msgstr "ఖాతా"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:434
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr ""
+msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి"
 
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:437
 msgid "Connect"
 msgstr "అనుసంధానించు"
 
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:437
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:439 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:441
+#, fuzzy
+msgid "Change site configuration"
+msgstr "చందాలు"
+
+#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "ఆహ్వానించు"
 
-#: lib/action.php:440 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:445
+#: lib/action.php:451
 msgid "Logout"
 msgstr "నిష్క్రమించు"
 
-#: lib/action.php:445
+#: lib/action.php:451
 msgid "Logout from the site"
-msgstr ""
+msgstr "సైటు నుండి నిష్క్రమించు"
 
-#: lib/action.php:450
+#: lib/action.php:456
 msgid "Create an account"
 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించు"
 
-#: lib/action.php:453
+#: lib/action.php:459
 msgid "Login to the site"
-msgstr ""
+msgstr "సైటులోని ప్రవేశించు"
 
-#: lib/action.php:456 lib/action.php:719
+#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
 msgid "Help"
 msgstr "సహాయం"
 
-#: lib/action.php:456
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:462
 msgid "Help me!"
-msgstr "సహాయం"
+msgstr "సహాయం కావాలి!"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "వెతుకు"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:465
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:480
+#: lib/action.php:486
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:546
+#: lib/action.php:552
 msgid "Local views"
-msgstr ""
+msgstr "స్థానిక వీక్షణలు"
 
-#: lib/action.php:612
+#: lib/action.php:618
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:714
+#: lib/action.php:720
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "చందాలు"
 
-#: lib/action.php:721
+#: lib/action.php:727
 msgid "About"
 msgstr "గురించి"
 
-#: lib/action.php:723
+#: lib/action.php:729
 msgid "FAQ"
 msgstr "ప్రశ్నలు"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:733
 msgid "TOS"
 msgstr "సేవా నియమాలు"
 
-#: lib/action.php:730
+#: lib/action.php:736
 msgid "Privacy"
 msgstr "అంతరంగికత"
 
-#: lib/action.php:732
+#: lib/action.php:738
 msgid "Source"
 msgstr "మూలము"
 
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:740
 msgid "Contact"
 msgstr "సంప్రదించు"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:742
 msgid "Badge"
-msgstr ""
+msgstr "బాడ్జి"
 
-#: lib/action.php:764
+#: lib/action.php:770
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:767
+#: lib/action.php:773
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -3431,12 +4108,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** అనేది [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) వారు "
 "అందిస్తున్న మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం. "
 
-#: lib/action.php:769
+#: lib/action.php:775
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** అనేది మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం."
 
-#: lib/action.php:771
+#: lib/action.php:777
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -3447,35 +4124,65 @@ msgstr ""
 "html) కింద లభ్యమయ్యే [స్టేటస్‌నెట్](http://status.net/) మైక్రోబ్లాగింగ్ ఉపకరణం సంచిక %s "
 "పై నడుస్తుంది."
 
-#: lib/action.php:785
+#: lib/action.php:791
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:794
+#: lib/action.php:800
 msgid "All "
 msgstr "అన్నీ "
 
-#: lib/action.php:799
+#: lib/action.php:805
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1052
+#: lib/action.php:1099
 msgid "Pagination"
 msgstr "పేజీకరణ"
 
-#: lib/action.php:1061
+#: lib/action.php:1108
 msgid "After"
 msgstr "తర్వాత"
 
-#: lib/action.php:1069
+#: lib/action.php:1116
 msgid "Before"
 msgstr "ఇంతక్రితం"
 
-#: lib/action.php:1117
+#: lib/action.php:1164
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
+#: lib/adminpanelaction.php:96
+msgid "You cannot make changes to this site."
+msgstr "ఈ సైటుకి మీరు మార్పులు చేయలేరు."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:195
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:224
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:247
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:300
+msgid "Basic site configuration"
+msgstr "ప్రాథమిక సైటు స్వరూపణం"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:303
+#, fuzzy
+msgid "Design configuration"
+msgstr "SMS నిర్ధారణ"
+
+#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#, fuzzy
+msgid "Paths configuration"
+msgstr "SMS నిర్ధారణ"
+
 #: lib/attachmentlist.php:87
 msgid "Attachments"
 msgstr "జోడింపులు"
@@ -3497,6 +4204,16 @@ msgstr ""
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr ""
 
+#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
+#, fuzzy
+msgid "Password changing failed"
+msgstr "సంకేతపదం మార్పు"
+
+#: lib/authenticationplugin.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Password changing is not allowed"
+msgstr "సంకేతపదం మార్పు"
+
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
 msgstr "ఆదేశ ఫలితాలు"
@@ -3538,11 +4255,12 @@ msgstr ""
 "చందాదార్లు: %2$s\n"
 "నోటీసులు: %3$s"
 
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:400
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
 msgid "Notice with that id does not exist"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
+#: lib/command.php:532
 msgid "User has no last notice"
 msgstr ""
 
@@ -3575,109 +4293,132 @@ msgstr ""
 msgid "About: %s"
 msgstr "గురించి: %s"
 
-#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
 #, php-format
 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:377
+#: lib/command.php:378
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:431
+#: lib/command.php:422
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:427
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
+
+#: lib/command.php:435
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice from %s repeated"
+msgstr "సందేశాలు"
+
+#: lib/command.php:437
+#, fuzzy
+msgid "Error repeating notice."
+msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
+
+#: lib/command.php:491
 #, php-format
 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
 msgstr "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %d పంపించారు"
 
-#: lib/command.php:439
+#: lib/command.php:500
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Reply to %s sent"
 msgstr "%sకి స్పందనలు"
 
-#: lib/command.php:441
+#: lib/command.php:502
 #, fuzzy
 msgid "Error saving notice."
 msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు."
 
-#: lib/command.php:495
+#: lib/command.php:556
 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:502
+#: lib/command.php:563
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sకి చందా చేరారు"
 
-#: lib/command.php:523
+#: lib/command.php:584
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:530
+#: lib/command.php:591
 #, php-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:548 lib/command.php:571
+#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
 msgid "Command not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:551
+#: lib/command.php:612
 msgid "Notification off."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:553
+#: lib/command.php:614
 msgid "Can't turn off notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:574
+#: lib/command.php:635
 msgid "Notification on."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:576
+#: lib/command.php:637
 msgid "Can't turn on notification."
 msgstr ""
 
-#: lib/command.php:597
+#: lib/command.php:650
+msgid "Login command is disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:664
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "à°\93à°ªà±\86à°¨à±\8dà°\90à°¡à±\80 à°«à°¾à°°à°®à±\81à°¨à±\81 à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82: %s"
+msgstr "మారà±\81à°ªà±\87à°°à±\8dలని à°¸à±\83à°·à±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\9aà°²à±\87à°\95à°ªà±\8bయాà°\82."
 
-#: lib/command.php:602
+#: lib/command.php:669
 #, php-format
 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ లంకెని ఒకే సారి ఉపయోగించగలరు, మరియు అది పనిచేసేది 2 నిమిషాలు మాత్రమే: %s"
 
-#: lib/command.php:618
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:685
 msgid "You are not subscribed to anyone."
-msgstr "%sకి స్పందనలు"
+msgstr "మీరు ఎవరికీ చందాచేరలేదు."
 
-#: lib/command.php:620
-#, fuzzy
-msgid "You are subscribed to these people: "
-msgstr "%sకి స్పందనలు"
+#: lib/command.php:687
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "%sకి స్పందనలు"
+msgstr[1] "%sకి స్పందనలు"
 
-#: lib/command.php:637
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:707
 msgid "No one is subscribed to you."
-msgstr "%sకి స్పందనలు"
+msgstr "మీకు చందాదార్లు ఎవరూ లేరు."
 
-#: lib/command.php:639
-#, fuzzy
-msgid "These people are subscribed to you: "
-msgstr "%sకి స్పందనలు"
+#: lib/command.php:709
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "%sకి స్పందనలు"
+msgstr[1] "%sకి స్పందనలు"
 
-#: lib/command.php:656
-#, fuzzy
+#: lib/command.php:729
 msgid "You are not a member of any groups."
-msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\87à°ªà±\8dà°ªà°\9fà°¿à°\95à±\87 à°²à±\8bనిà°\95à°¿ à°ªà±\8dà°°à°µà±\87శిà°\82à°\9aారà±\81!"
+msgstr "à°®à±\80à°°à±\81 à°\8f à°\97à±\81à°\82à°ªà±\81à°²à±\8bà°¨à±\82 à°¸à°­à±\8dà°¯à±\81à°²à±\81 à°\95ాదà±\81."
 
-#: lib/command.php:658
-#, fuzzy
-msgid "You are a member of these groups: "
-msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
+#: lib/command.php:731
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
+msgstr[1] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
 
-#: lib/command.php:670
+#: lib/command.php:745
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "on - turn on notifications\n"
@@ -3693,6 +4434,8 @@ msgid ""
 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
+"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
 "join <group> - join group\n"
@@ -3716,20 +4459,20 @@ msgid ""
 "tracking - not yet implemented.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:192
+#: lib/common.php:199
 #, fuzzy
 msgid "No configuration file found. "
 msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం లేదు."
 
-#: lib/common.php:193
+#: lib/common.php:200
 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:194
+#: lib/common.php:201
 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
 msgstr ""
 
-#: lib/common.php:195
+#: lib/common.php:202
 msgid "Go to the installer."
 msgstr ""
 
@@ -3749,82 +4492,17 @@ msgstr ""
 msgid "Database error"
 msgstr ""
 
-#: lib/designsettings.php:101
-msgid "Change background image"
-msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు"
-
 #: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
 msgid "Upload file"
-msgstr "à°\8eà°\97à±\81మతించు"
+msgstr "à°«à±\88à°²à±\81ని à°\8eà°\95à±\8dà°\95ించు"
 
 #: lib/designsettings.php:109
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
 msgstr "మీ స్వంత నేపథ్యపు చిత్రాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం 2మెబై."
 
-#: lib/designsettings.php:139
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:155
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:156
-msgid "Turn background image on or off."
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:161
-msgid "Tile background image"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:170
-msgid "Change colours"
-msgstr "రంగులను మార్చు"
-
-#: lib/designsettings.php:178
-msgid "Background"
-msgstr "నేపథ్యం"
-
-#: lib/designsettings.php:191
-#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "అనుసంధానించు"
-
-#: lib/designsettings.php:204
-msgid "Sidebar"
-msgstr "పక్కపట్టీ"
-
-#: lib/designsettings.php:217
-msgid "Text"
-msgstr "పాఠ్యం"
-
-#: lib/designsettings.php:230
-msgid "Links"
-msgstr "లంకెలు"
-
-#: lib/designsettings.php:247
-msgid "Use defaults"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:248
-msgid "Restore default designs"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:254
-msgid "Reset back to default"
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:257
-msgid "Save design"
-msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు"
-
-#: lib/designsettings.php:372
-msgid "Bad default color settings: "
-msgstr ""
-
-#: lib/designsettings.php:468
+#: lib/designsettings.php:418
 msgid "Design defaults restored."
 msgstr ""
 
@@ -3841,10 +4519,6 @@ msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
 msgid "Favor"
 msgstr ""
 
-#: lib/feedlist.php:64
-msgid "Export data"
-msgstr ""
-
 #: lib/feed.php:85
 msgid "RSS 1.0"
 msgstr ""
@@ -3855,12 +4529,16 @@ msgstr ""
 
 #: lib/feed.php:89
 msgid "Atom"
-msgstr ""
+msgstr "ఆటమ్"
 
 #: lib/feed.php:91
 msgid "FOAF"
 msgstr ""
 
+#: lib/feedlist.php:64
+msgid "Export data"
+msgstr ""
+
 #: lib/galleryaction.php:121
 msgid "Filter tags"
 msgstr ""
@@ -3915,7 +4593,7 @@ msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష
 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
 msgstr ""
 
-#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
+#: lib/groupnav.php:85
 msgid "Group"
 msgstr "గుంపు"
 
@@ -3932,7 +4610,7 @@ msgstr "%s నిరోధిత వాడుకరులు"
 #: lib/groupnav.php:108
 #, php-format
 msgid "Edit %s group properties"
-msgstr ""
+msgstr "%s గుంపు లక్షణాలను మార్చు"
 
 #: lib/groupnav.php:113
 msgid "Logo"
@@ -3961,7 +4639,7 @@ msgstr "ఎక్కువ టపాలున్న గుంపులు"
 msgid "Tags in %s group's notices"
 msgstr ""
 
-#: lib/htmloutputter.php:104
+#: lib/htmloutputter.php:103
 msgid "This page is not available in a media type you accept"
 msgstr ""
 
@@ -3995,7 +4673,15 @@ msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు."
 msgid "Unknown file type"
 msgstr "తెలియని ఫైలు రకం"
 
-#: lib/jabber.php:192
+#: lib/imagefile.php:217
+msgid "MB"
+msgstr "మెబై"
+
+#: lib/imagefile.php:219
+msgid "kB"
+msgstr "కిబై"
+
+#: lib/jabber.php:191
 #, php-format
 msgid "[%s]"
 msgstr "[%s]"
@@ -4017,20 +4703,6 @@ msgstr "వాడుకరిపేరు మరియు సంకేతపద
 msgid "Sign up for a new account"
 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించుకోండి"
 
-#: lib/mailbox.php:89
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr ""
-
-#: lib/mailbox.php:139
-msgid ""
-"You have no private messages. You can send private message to engage other "
-"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
-msgstr ""
-
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
-msgid "from"
-msgstr "నుండి"
-
 #: lib/mail.php:172
 msgid "Email address confirmation"
 msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా నిర్ధారణ"
@@ -4052,12 +4724,12 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:235
+#: lib/mail.php:236
 #, php-format
 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:240
+#: lib/mail.php:241
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
@@ -4072,29 +4744,31 @@ msgid ""
 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:253
+#: lib/mail.php:254
 #, php-format
 msgid "Location: %s\n"
 msgstr "ప్రాంతం: %s\n"
 
-#: lib/mail.php:255
+#: lib/mail.php:256
 #, php-format
 msgid "Homepage: %s\n"
 msgstr "హోమ్ పేజీ: %s\n"
 
-#: lib/mail.php:257
+#: lib/mail.php:258
 #, php-format
 msgid ""
 "Bio: %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"స్వపరిచయం: %s\n"
+"\n"
 
-#: lib/mail.php:285
+#: lib/mail.php:286
 #, php-format
 msgid "New email address for posting to %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:288
+#: lib/mail.php:289
 #, php-format
 msgid ""
 "You have a new posting address on %1$s.\n"
@@ -4107,21 +4781,21 @@ msgid ""
 "%4$s"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:412
+#: lib/mail.php:413
 #, php-format
 msgid "%s status"
 msgstr "%s స్థితి"
 
-#: lib/mail.php:438
+#: lib/mail.php:439
 msgid "SMS confirmation"
 msgstr "SMS నిర్ధారణ"
 
-#: lib/mail.php:462
+#: lib/mail.php:463
 #, php-format
 msgid "You've been nudged by %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:466
+#: lib/mail.php:467
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
@@ -4137,12 +4811,12 @@ msgid ""
 "%4$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:509
+#: lib/mail.php:510
 #, php-format
 msgid "New private message from %s"
 msgstr "%s నుండి కొత్త అంతరంగిక సందేశం"
 
-#: lib/mail.php:513
+#: lib/mail.php:514
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
@@ -4161,12 +4835,12 @@ msgid ""
 "%5$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:554
+#: lib/mail.php:559
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:556
+#: lib/mail.php:561
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@@ -4187,12 +4861,12 @@ msgid ""
 "%6$s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:611
+#: lib/mail.php:624
 #, php-format
 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
 msgstr ""
 
-#: lib/mail.php:613
+#: lib/mail.php:626
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -4207,6 +4881,20 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr "ఎవరి తపాలాపెట్టెలను ఆ వాడుకరి మాత్రమే చదవలగరు."
+
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
+msgid "from"
+msgstr "నుండి"
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4268,41 +4956,79 @@ msgstr ""
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
 msgid "Available characters"
 msgstr "అందుబాటులో ఉన్న అక్షరాలు"
 
-#: lib/noticeform.php:145
+#: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/noticeform.php:158
+#: lib/noticeform.php:173
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "%s, సంగతులేమిటి?"
 
-#: lib/noticeform.php:180
+#: lib/noticeform.php:192
 msgid "Attach"
 msgstr "జోడించు"
 
-#: lib/noticeform.php:184
+#: lib/noticeform.php:196
 msgid "Attach a file"
 msgstr "ఒక ఫైలుని జోడించు"
 
-#: lib/noticelist.php:478
-#, fuzzy
+#: lib/noticeform.php:212
+msgid "Share your location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:428
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+
+#: lib/noticelist.php:429
+msgid "N"
+msgstr "ఉ"
+
+#: lib/noticelist.php:429
+msgid "S"
+msgstr "ద"
+
+#: lib/noticelist.php:430
+msgid "E"
+msgstr "తూ"
+
+#: lib/noticelist.php:430
+msgid "W"
+msgstr "ప"
+
+#: lib/noticelist.php:436
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:531
 msgid "in context"
-msgstr "విషయం లేదు!"
+msgstr "సందర్భంలో"
+
+#: lib/noticelist.php:556
+#, fuzzy
+msgid "Repeated by"
+msgstr "సృష్టితం"
 
-#: lib/noticelist.php:498
+#: lib/noticelist.php:585
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
 
-#: lib/noticelist.php:499
+#: lib/noticelist.php:586
 msgid "Reply"
 msgstr "స్పందించండి"
 
+#: lib/noticelist.php:628
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated"
+msgstr "నోటీసుని తొలగించాం."
+
 #: lib/nudgeform.php:116
 msgid "Nudge this user"
 msgstr ""
@@ -4333,7 +5059,11 @@ msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని చేర్చటంల
 msgid "Duplicate notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/oauthstore.php:487
+#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "చందాచేరడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు."
+
+#: lib/oauthstore.php:491
 msgid "Couldn't insert new subscription."
 msgstr ""
 
@@ -4349,13 +5079,9 @@ msgstr "స్పందనలు"
 msgid "Favorites"
 msgstr "ఇష్టాంశాలు"
 
-#: lib/personalgroupnav.php:115
-msgid "User"
-msgstr "వాడుకరి"
-
 #: lib/personalgroupnav.php:124
 msgid "Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "వచ్చినవి"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:125
 msgid "Your incoming messages"
@@ -4363,7 +5089,7 @@ msgstr "మీకు వచ్చిన సందేశాలు"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:129
 msgid "Outbox"
-msgstr ""
+msgstr "పంపినవి"
 
 #: lib/personalgroupnav.php:130
 msgid "Your sent messages"
@@ -4374,7 +5100,7 @@ msgstr "మీరు పంపిన సందేశాలు"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "చందాలు"
 
@@ -4382,7 +5108,7 @@ msgstr "చందాలు"
 msgid "All subscriptions"
 msgstr "అన్ని చందాలు"
 
-#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
 msgid "Subscribers"
 msgstr "చందాదార్లు"
 
@@ -4390,18 +5116,27 @@ msgstr "చందాదార్లు"
 msgid "All subscribers"
 msgstr "అందరు చందాదార్లు"
 
-#: lib/profileaction.php:177
+#: lib/profileaction.php:178
 msgid "User ID"
 msgstr "వాడుకరి ID"
 
-#: lib/profileaction.php:182
+#: lib/profileaction.php:183
 msgid "Member since"
 msgstr "సభ్యులైన తేదీ"
 
-#: lib/profileaction.php:235
+#: lib/profileaction.php:245
 msgid "All groups"
 msgstr "అన్ని గుంపులు"
 
+#: lib/profileformaction.php:123
+#, fuzzy
+msgid "No return-to arguments."
+msgstr "అటువంటి పత్రమేమీ లేదు."
+
+#: lib/profileformaction.php:137
+msgid "Unimplemented method."
+msgstr ""
+
 #: lib/publicgroupnav.php:78
 msgid "Public"
 msgstr "ప్రజా"
@@ -4422,15 +5157,36 @@ msgstr "విశేషం"
 msgid "Popular"
 msgstr "ప్రాచుర్యం"
 
-#: lib/searchaction.php:120
+#: lib/repeatform.php:107
 #, fuzzy
+msgid "Repeat this notice?"
+msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
+
+#: lib/repeatform.php:132
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
+
+#: lib/sandboxform.php:67
+msgid "Sandbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/sandboxform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+
+#: lib/searchaction.php:120
 msgid "Search site"
-msgstr "వెతుకు"
+msgstr "సైటుని వెతుకు"
+
+#: lib/searchaction.php:126
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr "కీపదము(లు)"
 
 #: lib/searchaction.php:162
-#, fuzzy
 msgid "Search help"
-msgstr "వెతుకు"
+msgstr "సహాయà°\82à°²à±\8b à°µà±\86à°¤à±\81à°\95à±\81"
 
 #: lib/searchgroupnav.php:80
 msgid "People"
@@ -4440,11 +5196,6 @@ msgstr "ప్రజలు"
 msgid "Find people on this site"
 msgstr ""
 
-#: lib/searchgroupnav.php:82
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "సందేశాలు"
-
 #: lib/searchgroupnav.php:83
 msgid "Find content of notices"
 msgstr ""
@@ -4461,6 +5212,16 @@ msgstr ""
 msgid "More..."
 msgstr "మరింత..."
 
+#: lib/silenceform.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Silence"
+msgstr "కొత్త సందేశం"
+
+#: lib/silenceform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Silence this user"
+msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు"
+
 #: lib/subgroupnav.php:83
 #, php-format
 msgid "People %s subscribes to"
@@ -4476,45 +5237,50 @@ msgstr "%sకి స్పందనలు"
 msgid "Groups %s is a member of"
 msgstr "%s సభ్యులుగా ఉన్న గుంపులు"
 
-#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
-#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
-msgid "People Tagcloud as self-tagged"
-msgstr ""
-
-#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
-#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
-msgid "People Tagcloud as tagged"
-msgstr ""
-
-#: lib/subscriptionlist.php:126
-msgid "(none)"
-msgstr "(ఏమీలేవు)"
-
-#: lib/subs.php:48
+#: lib/subs.php:52
 msgid "Already subscribed!"
-msgstr ""
+msgstr "ఇప్పటికే చందాచేరారు!"
 
-#: lib/subs.php:52
+#: lib/subs.php:56
 msgid "User has blocked you."
 msgstr "వాడుకరి మిమ్మల్ని నిరోధించారు."
 
-#: lib/subs.php:56
+#: lib/subs.php:60
 msgid "Could not subscribe."
-msgstr ""
+msgstr "చందా చేర్చలేకపోయాం."
 
-#: lib/subs.php:75
+#: lib/subs.php:79
 msgid "Could not subscribe other to you."
 msgstr ""
 
-#: lib/subs.php:124
+#: lib/subs.php:128
 #, fuzzy
 msgid "Not subscribed!"
 msgstr "చందాదార్లు"
 
-#: lib/subs.php:136
+#: lib/subs.php:133
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
+
+#: lib/subs.php:146
 msgid "Couldn't delete subscription."
 msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం."
 
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr ""
+
+#: lib/subscriptionlist.php:126
+msgid "(none)"
+msgstr "(ఏమీలేవు)"
+
 #: lib/tagcloudsection.php:56
 msgid "None"
 msgstr "ఏమీలేదు"
@@ -4523,9 +5289,27 @@ msgstr "ఏమీలేదు"
 msgid "Top posters"
 msgstr ""
 
+#: lib/unsandboxform.php:69
+msgid "Unsandbox"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsandboxform.php:80
+#, fuzzy
+msgid "Unsandbox this user"
+msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
+msgstr ""
+
+#: lib/unsilenceform.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Unsilence this user"
+msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు."
+
 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe from this user"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ వాడుకరి నుండి చందామాను"
 
 #: lib/unsubscribeform.php:137
 msgid "Unsubscribe"
@@ -4556,47 +5340,51 @@ msgstr ""
 msgid "Message"
 msgstr "సందేశం"
 
-#: lib/util.php:821
+#: lib/userprofile.php:311
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#: lib/util.php:837
 msgid "a few seconds ago"
 msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:823
+#: lib/util.php:839
 msgid "about a minute ago"
 msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం"
 
-#: lib/util.php:825
+#: lib/util.php:841
 #, php-format
 msgid "about %d minutes ago"
 msgstr "%d నిమిషాల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:827
+#: lib/util.php:843
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ఒక గంట క్రితం"
 
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:845
 #, php-format
 msgid "about %d hours ago"
 msgstr "%d గంటల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:847
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ఓ రోజు క్రితం"
 
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:849
 #, php-format
 msgid "about %d days ago"
 msgstr "%d రోజుల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:851
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ఓ నెల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:853
 #, php-format
 msgid "about %d months ago"
 msgstr "%d నెలల క్రితం"
 
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:855
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం"
 
@@ -4608,7 +5396,7 @@ msgstr "%s అనేది సరైన రంగు కాదు!"
 #: lib/webcolor.php:123
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
-msgstr ""
+msgstr "%s అనేది సరైన రంగు కాదు! 3 లేదా 6 హెక్స్ అక్షరాలను వాడండి."
 
 #: scripts/maildaemon.php:48
 msgid "Could not parse message."
@@ -4620,7 +5408,7 @@ msgstr "నమోదైన వాడుకరి కాదు."
 
 #: scripts/maildaemon.php:57
 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr ""
+msgstr "క్షమించండి, అది మీ లోనికివచ్చు ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
 
 #: scripts/maildaemon.php:61
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."