]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / te / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 25b649cf9d69cb512df9cc863e83bc8b88f5953e..4b96f71a936d60ced3fc768fb95e2398fe6613c2 100644 (file)
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 19:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-30 19:07:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:13+0000\n"
 "Language-Team: Telugu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60512); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -395,8 +395,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "మీరు ఈ గుంపులో సభ్యులు కాదు."
 
 #: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
 msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపు నుండి తొలగించలేకపోయాం."
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -451,7 +451,7 @@ msgid "No status with that ID found."
 msgstr ""
 
 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
 #, php-format
 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
 msgstr "అది చాలా పొడవుంది. గరిష్ఠ నోటీసు పరిమాణం %d అక్షరాలు."
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid "Preview"
 msgstr "మునుజూపు"
 
 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:603
+#: lib/noticelist.php:611
 msgid "Delete"
 msgstr "తొలగించు"
 
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "మీరు నిజంగానే ఈ నోటీసుని త
 msgid "Do not delete this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించకు"
 
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
 msgid "Delete this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు"
 
@@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Delete this user"
 msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు"
 
 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
 msgid "Design"
 msgstr "రూపురేఖలు"
 
@@ -1303,11 +1303,11 @@ msgstr "దూరపు ప్రొపైలుని తాజాకరిం
 msgid "No such group."
 msgstr "అటువంటి గుంపు లేదు."
 
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
 msgid "No such file."
 msgstr "అటువంటి ఫైలు లేదు."
 
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
 msgid "Cannot read file."
 msgstr "ఫైలుని చదవలేకపోతున్నాం."
 
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "%s గుంపు సభ్యులు, పేజీ %d"
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "ఈ గుంపులో వాడుకరులు జాబితా."
 
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "వ్యక్తిగత సందేశం"
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
 msgstr "ఐచ్ఛికంగా ఆహ్వానానికి వ్యక్తిగత సందేశం చేర్చండి."
 
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
 msgid "Send"
 msgstr "పంపించు"
 
@@ -1763,9 +1763,9 @@ msgstr "మీరు ఆ గుంపులో సభ్యులు కాద
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr ""
 
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
 msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపు నుండి తొలగించలేకపోయాం"
 
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
 #: lib/logingroupnav.php:79
 msgid "Login"
 msgstr "ప్రవేశించండి"
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "కొత్త సంకేతపదాన్ని భద్రపర
 msgid "Password saved."
 msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది."
 
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
 msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
 msgid "Site"
 msgstr "సైటు"
 
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:245
 msgid "Theme directory"
-msgstr ""
+msgstr "అలంకార సంచయం"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:252
 msgid "Avatars"
@@ -2191,9 +2191,8 @@ msgid "Avatar path"
 msgstr "అవతారాన్ని తాజాకరించాం."
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:265
-#, fuzzy
 msgid "Avatar directory"
-msgstr "à°\85వతారానà±\8dని à°¤à±\8aà°²à°\97à°¿à°\82à°\9aà°¾à°\82."
+msgstr "à°\85వతారాల à°¸à°\82à°\9aà°¯à°\82"
 
 #: actions/pathsadminpanel.php:274
 msgid "Backgrounds"
@@ -2399,20 +2398,20 @@ msgstr "'%s' అనే హోమ్ పేజీ సరైనదికాదు"
 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
 msgstr ""
 
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't save location prefs."
 msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
 msgid "Couldn't save profile."
 msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
 msgid "Couldn't save tags."
 msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
 
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
 msgid "Settings saved."
 msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి."
 
@@ -2509,7 +2508,7 @@ msgid ""
 "one!"
 msgstr ""
 
-#: actions/publictagcloud.php:135
+#: actions/publictagcloud.php:131
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "ట్యాగు మేఘం"
 
@@ -2646,7 +2645,7 @@ msgstr "క్షమించండి, తప్పు ఆహ్వాన స
 msgid "Registration successful"
 msgstr "నమోదు విజయవంతం"
 
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
 #: lib/logingroupnav.php:85
 msgid "Register"
 msgstr "నమోదు"
@@ -2814,7 +2813,7 @@ msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపో
 msgid "You already repeated that notice."
 msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ వాడుకరిని నిరోధించారు."
 
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
 #, fuzzy
 msgid "Repeated"
 msgstr "సృష్టితం"
@@ -3185,7 +3184,7 @@ msgstr "సైటు పేరు"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:257
 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
-msgstr ""
+msgstr "మీ సైటు యొక్క పేరు, ఇలా \"మీకంపెనీ మైక్రోబ్లాగు\""
 
 #: actions/siteadminpanel.php:261
 msgid "Brought by"
@@ -3258,7 +3257,7 @@ msgstr "అంతరంగికం"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:323
 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
-msgstr ""
+msgstr "అజ్ఞాత (ప్రవేశించని) వాడుకరులని సైటుని చూడకుండా నిషేధించాలా?"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:327
 msgid "Invite only"
@@ -3266,7 +3265,7 @@ msgstr "ఆహ్వానితులకు మాత్రమే"
 
 #: actions/siteadminpanel.php:329
 msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
+msgstr "ఆహ్వానితులు మాత్రమే నమోదు అవ్వగలిగేలా చెయ్యి."
 
 #: actions/siteadminpanel.php:333
 #, fuzzy
@@ -3357,7 +3356,7 @@ msgstr ""
 
 #: actions/smssettings.php:123
 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr ""
+msgstr "ఈ ఫోను నంబరు యొక్క నిర్ధారణకై వేచివుంది."
 
 #: actions/smssettings.php:130
 msgid "Confirmation code"
@@ -3629,7 +3628,7 @@ msgstr "చందాదార్లు"
 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
 msgstr ""
 
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
 #: lib/personalgroupnav.php:115
 msgid "User"
 msgstr "వాడుకరి"
@@ -3730,7 +3729,7 @@ msgid ""
 "click “Reject”."
 msgstr ""
 
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
 msgid "License"
 msgstr "లైసెన్సు"
 
@@ -3850,6 +3849,73 @@ msgstr "%s ఏ గుంపు లోనూ సభ్యులు కాదు."
 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
 msgstr "[గుంపులని వెతికి](%%action.groupsearch%%) వాటిలో చేరడానికి ప్రయత్నించండి."
 
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "గణాంకాలు"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "స్థితిని తొలగించాం."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program.  If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "పేరు"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "వ్యక్తిగత"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "రచయిత"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "వివరణ"
+
 #: classes/File.php:137
 #, php-format
 msgid ""
@@ -3918,7 +3984,7 @@ msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొ
 msgid "DB error inserting reply: %s"
 msgstr ""
 
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -3975,132 +4041,132 @@ msgstr "%s - %s"
 msgid "Untitled page"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Home"
 msgstr "ముంగిలి"
 
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Personal profile and friends timeline"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Account"
 msgstr "ఖాతా"
 
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect"
 msgstr "అనుసంధానించు"
 
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
 msgid "Connect to services"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
 #, fuzzy
 msgid "Change site configuration"
 msgstr "చందాలు"
 
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
 msgid "Invite"
 msgstr "ఆహ్వానించు"
 
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
 #, php-format
 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout"
 msgstr "నిష్క్రమించు"
 
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "సైటు నుండి నిష్క్రమించు"
 
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
 msgid "Create an account"
 msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించు"
 
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
 msgid "Login to the site"
 msgstr "సైటులోని ప్రవేశించు"
 
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
 msgid "Help"
 msgstr "సహాయం"
 
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
 msgid "Help me!"
 msgstr "సహాయం కావాలి!"
 
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
 msgid "Search"
 msgstr "వెతుకు"
 
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
 msgid "Search for people or text"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
 #, fuzzy
 msgid "Site notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
 msgid "Local views"
 msgstr "స్థానిక వీక్షణలు"
 
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
 #, fuzzy
 msgid "Page notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
 #, fuzzy
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "చందాలు"
 
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
 msgid "About"
 msgstr "గురించి"
 
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
 msgid "FAQ"
 msgstr "ప్రశ్నలు"
 
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
 msgid "TOS"
 msgstr "సేవా నియమాలు"
 
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
 msgid "Privacy"
 msgstr "అంతరంగికత"
 
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
 msgid "Source"
 msgstr "మూలము"
 
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
 msgid "Contact"
 msgstr "సంప్రదించు"
 
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
 msgid "Badge"
 msgstr "బాడ్జి"
 
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
 msgid "StatusNet software license"
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
 #, php-format
 msgid ""
 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4109,12 +4175,12 @@ msgstr ""
 "**%%site.name%%** అనేది [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) వారు "
 "అందిస్తున్న మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం. "
 
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
 #, php-format
 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
 msgstr "**%%site.name%%** అనేది మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం."
 
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
 #, php-format
 msgid ""
 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4125,32 +4191,32 @@ msgstr ""
 "html) కింద లభ్యమయ్యే [స్టేటస్‌నెట్](http://status.net/) మైక్రోబ్లాగింగ్ ఉపకరణం సంచిక %s "
 "పై నడుస్తుంది."
 
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
 #, fuzzy
 msgid "Site content license"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
 msgid "All "
 msgstr "అన్నీ "
 
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
 msgid "license."
 msgstr ""
 
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
 msgid "Pagination"
 msgstr "పేజీకరణ"
 
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
 msgid "After"
 msgstr "తర్వాత"
 
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
 msgid "Before"
 msgstr "ఇంతక్రితం"
 
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
 msgid "There was a problem with your session token."
 msgstr ""
 
@@ -4158,28 +4224,32 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot make changes to this site."
 msgstr "ఈ సైటుకి మీరు మార్పులు చేయలేరు."
 
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
 msgid "showForm() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
 msgid "saveSettings() not implemented."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
 msgid "Unable to delete design setting."
 msgstr ""
 
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "ప్రాథమిక సైటు స్వరూపణం"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
 #, fuzzy
 msgid "Design configuration"
 msgstr "SMS నిర్ధారణ"
 
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
 #, fuzzy
 msgid "Paths configuration"
 msgstr "SMS నిర్ధారణ"
@@ -4205,6 +4275,16 @@ msgstr ""
 msgid "Tags for this attachment"
 msgstr ""
 
+#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
+#, fuzzy
+msgid "Password changing failed"
+msgstr "సంకేతపదం మార్పు"
+
+#: lib/authenticationplugin.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Password changing is not allowed"
+msgstr "సంకేతపదం మార్పు"
+
 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
 msgid "Command results"
 msgstr "ఆదేశ ఫలితాలు"
@@ -4259,6 +4339,11 @@ msgstr ""
 msgid "Notice marked as fave."
 msgstr ""
 
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపు నుండి తొలగించలేకపోయాం"
+
 #: lib/command.php:315
 #, php-format
 msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4334,7 +4419,7 @@ msgstr ""
 #: lib/command.php:563
 #, php-format
 msgid "Subscribed to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sకి చందా చేరారు"
 
 #: lib/command.php:584
 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
@@ -4569,10 +4654,6 @@ msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తు
 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
 msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి 140 అక్షరాల్లో చెప్పండి"
 
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "వివరణ"
-
 #: lib/groupeditform.php:179
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4882,10 +4963,26 @@ msgid ""
 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
 msgstr ""
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
 msgid "from"
 msgstr "నుండి"
 
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr ""
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "నమోదైన వాడుకరి కాదు."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "క్షమించండి, అది మీ లోనికివచ్చు ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -4947,79 +5044,84 @@ msgstr ""
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
 msgid "Available characters"
 msgstr "అందుబాటులో ఉన్న అక్షరాలు"
 
-#: lib/noticeform.php:158
+#: lib/noticeform.php:160
 #, fuzzy
 msgid "Send a notice"
 msgstr "కొత్త సందేశం"
 
-#: lib/noticeform.php:171
+#: lib/noticeform.php:173
 #, php-format
 msgid "What's up, %s?"
 msgstr "%s, సంగతులేమిటి?"
 
-#: lib/noticeform.php:190
+#: lib/noticeform.php:192
 msgid "Attach"
 msgstr "జోడించు"
 
-#: lib/noticeform.php:194
+#: lib/noticeform.php:196
 msgid "Attach a file"
 msgstr "ఒక ఫైలుని జోడించు"
 
-#: lib/noticeform.php:225
-msgid "Share your location "
+#: lib/noticeform.php:212
+msgid "Share my location"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticeform.php:226
-msgid "Finding your location..."
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:420
+#: lib/noticelist.php:428
 #, php-format
 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
-#: lib/noticelist.php:421
+#: lib/noticelist.php:429
 msgid "N"
 msgstr "ఉ"
 
-#: lib/noticelist.php:421
+#: lib/noticelist.php:429
 msgid "S"
 msgstr "ద"
 
-#: lib/noticelist.php:422
+#: lib/noticelist.php:430
 msgid "E"
 msgstr "తూ"
 
-#: lib/noticelist.php:422
+#: lib/noticelist.php:430
 msgid "W"
 msgstr "ప"
 
-#: lib/noticelist.php:428
+#: lib/noticelist.php:436
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: lib/noticelist.php:523
+#: lib/noticelist.php:531
 msgid "in context"
 msgstr "సందర్భంలో"
 
-#: lib/noticelist.php:548
+#: lib/noticelist.php:556
 #, fuzzy
 msgid "Repeated by"
 msgstr "సృష్టితం"
 
-#: lib/noticelist.php:577
+#: lib/noticelist.php:585
 msgid "Reply to this notice"
 msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి"
 
-#: lib/noticelist.php:578
+#: lib/noticelist.php:586
 msgid "Reply"
 msgstr "స్పందించండి"
 
-#: lib/noticelist.php:620
+#: lib/noticelist.php:628
 #, fuzzy
 msgid "Notice repeated"
 msgstr "నోటీసుని తొలగించాం."
@@ -5095,6 +5197,10 @@ msgstr "మీరు పంపిన సందేశాలు"
 msgid "Tags in %s's notices"
 msgstr ""
 
+#: lib/plugin.php:114
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "చందాలు"
@@ -5392,19 +5498,3 @@ msgstr "%s అనేది సరైన రంగు కాదు!"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr "%s అనేది సరైన రంగు కాదు! 3 లేదా 6 హెక్స్ అక్షరాలను వాడండి."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "నమోదైన వాడుకరి కాదు."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "క్షమించండి, అది మీ లోనికివచ్చు ఈమెయిలు చిరునామా కాదు."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""