msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:30:46+0000\n"
-"Language-Team: Tagalog <//translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:51:12+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-08-20 19:35:32+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:58:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Cannot instantiate class %s."
msgstr "Hindi masagip ang bagong hudyat."
-#, fuzzy
-msgid "Cannot instantiate a "
-msgstr "Hindi masagip ang bagong hudyat."
-
-#, fuzzy
-msgid "Cannot instantiate class "
-msgstr "Hindi masagip ang bagong hudyat."
-
#. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
msgid "No database name or DSN found anywhere."
msgstr ""
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Kinukuha ang kopyang pamalit mula sa talaksang '%s'"
-#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Invalid avatar URL %s."
-msgstr "Hindi mabasa ang URL na \"%s\" ng huwaran."
-
-#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
-msgstr "Kamalian sa pagsasapanahon ng pangmalayuang balangkas."
-
-#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unable to fetch avatar from %s."
-msgstr "Hindi matagpuan ang mga palingkuran para sa %s."
-
-#. TRANS: Exception. %s is a profile URL.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not reach profile page %s."
-msgstr "Hindi malikha ang tatak ng balangkas."
-
-#. TRANS: Exception. %s is a URL.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not find a feed URL for profile page %s."
-msgstr "Walang matagpuang isang tagagamit na may palayaw na %s."
-
-#. TRANS: Exception.
#, fuzzy
-msgid "Not a valid webfinger address."
-msgstr "Hindi isang katanggap-tanggap na tirahan ng e-liham."
-
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"."
-msgstr "Hindi masagip ang balangkas."
-
-#~ msgid "Background directory not writable: %s."
-#~ msgstr "Hindi masulatan ang direktoryo ng panlikuran: %s."
-
-#~ msgctxt "LABEL"
-#~ msgid "Created"
-#~ msgstr "Nalikha na"
-
-#~ msgctxt "LABEL"
-#~ msgid "Members"
-#~ msgstr "Mga kasapi"
-
-#~ msgctxt "MENU"
-#~ msgid "Group"
-#~ msgstr "Pangkat"
+#~ msgid "Invalid avatar URL %s."
+#~ msgstr "Hindi mabasa ang URL na \"%s\" ng huwaran."
-#~ msgctxt "TOOLTIP"
-#~ msgid "%s group"
-#~ msgstr "Pangkat ng %s"
-
-#~ msgctxt "MENU"
-#~ msgid "Members"
-#~ msgstr "Mga kasapi"
-
-#~ msgctxt "TOOLTIP"
-#~ msgid "%s group members"
-#~ msgstr "Mga kasapi ng pangkat na %s"
-
-#~ msgctxt "MENU"
-#~ msgid "Pending members (%d)"
-#~ msgid_plural "Pending members (%d)"
-#~ msgstr[0] "Nakabinbing mga kasapi (%d)"
-#~ msgstr[1] "Nakabinbing mga kasapi (%d)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
+#~ msgstr "Kamalian sa pagsasapanahon ng pangmalayuang balangkas."
-#~ msgctxt "TOOLTIP"
-#~ msgid "%s pending members"
-#~ msgstr "Nakabinbing mga kasapi ng %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to fetch avatar from %s."
+#~ msgstr "Hindi matagpuan ang mga palingkuran para sa %s."
-#~ msgctxt "TOOLTIP"
-#~ msgid "%s blocked users"
-#~ msgstr "%s hinahadlangang mga tagagamit"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not reach profile page %s."
+#~ msgstr "Hindi malikha ang tatak ng balangkas."
-#~ msgid "Tags in %s group's notices"
-#~ msgstr "Mga tatak sa loob ng mga pabatid ng pangkat na %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not find a feed URL for profile page %s."
+#~ msgstr "Walang matagpuang isang tagagamit na may palayaw na %s."
-#~ msgctxt "MENU"
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Maghanap"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not a valid webfinger address."
+#~ msgstr "Hindi isang katanggap-tanggap na tirahan ng e-liham."
-#~ msgid "Search the site."
-#~ msgstr "Maghanap sa sityo."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"."
+#~ msgstr "Hindi masagip ang balangkas."