]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / tr / LC_MESSAGES / statusnet.po
index f01705d88818952baf1df868afa9d710c4ea8648..12b59fead94a6f641bddf6e17ce5421039dab4c2 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Emperyan
+# Author: George Animal
 # Author: Joseph
 # Author: Maidis
 # Author: McDutchie
@@ -12,17 +13,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:13:02+0000\n"
 "Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:02+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -74,6 +75,8 @@ msgstr "Erişim ayarlarını kaydet"
 #. TRANS: Button text in the license admin panel.
 #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
 #. TRANS: Button to save input in profile settings.
+#. TRANS: Submit button text on the sessions administration panel.
+#. TRANS: Button text for saving site settings.
 #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
 #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
 #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
@@ -81,6 +84,7 @@ msgstr "Erişim ayarlarını kaydet"
 #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
 #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
 #. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
+#. TRANS: Text for save button on group edit form.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Kaydet"
@@ -396,9 +400,8 @@ msgid "Recipient user not found."
 msgstr "Alıcı kullanıcı bulunamadı."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403).
-#, fuzzy
 msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr "Arkadaşınız olmayan kullanıcılara özel mesaj gönderemezsiniz."
+msgstr "Arkadaşınız olmayan kullanıcılara özel mesaj gönderilmez."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403).
 msgid ""
@@ -652,7 +655,6 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: API validation exception thrown when alias is the same as nickname.
 #. TRANS: Group create form validation error.
-#, fuzzy
 msgid "Alias cannot be the same as nickname."
 msgstr "Diğerisim, kullanıcı adı ile aynı olamaz."
 
@@ -753,6 +755,7 @@ msgstr "Hesap"
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label on account registration page.
 #. TRANS: Label for nickname on user authorisation page.
+#. TRANS: Field label on group edit form.
 msgid "Nickname"
 msgstr "Takma ad"
 
@@ -832,6 +835,7 @@ msgstr "Başka bir kullanıcının durum mesajını silemezsiniz."
 #. TRANS: Client error displayed trying to display redents of a non-exiting notice.
 #. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing notice.
 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a non-existing notice.
+#. TRANS: Client error displayed trying to show a non-existing notice.
 msgid "No such notice."
 msgstr "Böyle bir durum mesajı yok."
 
@@ -856,9 +860,9 @@ msgstr "HTTP yöntemi desteklenmiyor."
 
 #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format.
 #. TRANS: %s is the requested output format.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unsupported format: %s."
-msgstr "Desteklenmeyen biçim: %s"
+msgstr "Desteklenmeyen biçim: %s."
 
 #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status.
 msgid "Status deleted."
@@ -874,7 +878,6 @@ msgstr "Yalnızca Atom biçimi kullanılarak silinebilir."
 
 #. TRANS: Client error displayed when a user has no rights to delete notices of other users.
 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot delete this notice."
 msgstr "Bu durum mesajı silinemiyor."
 
@@ -1010,7 +1013,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST.
 msgid "Can only handle POST activities."
-msgstr ""
+msgstr "Sadece POST faaliyetleri idare edilebilir."
 
 #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type.
 #. TRANS: %s is the unsupported activity object type.
@@ -1039,6 +1042,104 @@ msgstr "UPA metodu yapım aşamasında."
 msgid "User not found."
 msgstr "Onay kodu bulunamadı."
 
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+msgid "You must be logged in to leave a group."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-local group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-local group.
+#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-local group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
+#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to edit a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a group nickname.
+#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for a non-local group.
+#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for a nickname that is not a group.
+#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink for a non-existing group ID.
+#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings while providing a nickname for a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to update logo settings for a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for an object that is not a group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for an object that is not a group.
+#. TRANS: Client error displayed when requesting a group RSS feed for group that does not exist.
+#. TRANS: Client error displayed when requesting a group RSS feed for an object that is not a group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to join a non-local group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to join a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-local group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
+#. TRANS: Client error displayed when providing an invalid group ID on the Make Admin page.
+#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page.
+#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page.
+#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
+#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
+msgid "No such group."
+msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
+
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without providing a group name or group ID.
+#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group without providing a group name or group ID.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without providing a group name or group ID.
+#, fuzzy
+msgid "No nickname or ID."
+msgstr "Takma ad yok"
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
+#, fuzzy
+msgid "Must be logged in."
+msgstr "Giriş yapılmadı."
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not a group administrator.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
+#. TRANS: being a group administrator.
+msgid "Only group admin can approve or cancel join requests."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
+#, fuzzy
+msgid "Must specify a profile."
+msgstr "Profil yok."
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership for a non-existing request.
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve a non-existing group join request.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not in the moderation queue for this group."
+msgstr "Bu gruptaki kullanıcıların listesi."
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+msgid "Internal error: received neither cancel nor abort."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error displayed trying to approve/deny group membership.
+msgid "Internal error: received both cancel and abort."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
+#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
+msgstr "%1$s kullanıcısı, %2$s grubuna katılamadı."
+
+#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s's request for %2$s"
+msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
+
+msgid "Join request approved."
+msgstr ""
+
+msgid "Join request canceled."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile.
 #. TRANS: Client exception.
 #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
@@ -1125,36 +1226,6 @@ msgstr "Böyle bir dosya yok."
 msgid "Cannot delete someone else's favorite."
 msgstr "Favori silinemedi."
 
-#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-local group.
-#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-existing group.
-#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
-#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to edit a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a group nickname.
-#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for a non-local group.
-#. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for a nickname that is not a group.
-#. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while specifying a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink for a non-existing group ID.
-#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings while providing a nickname for a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to update logo settings for a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for an object that is not a group.
-#. TRANS: Client error displayed when requesting a group RSS feed for group that does not exist.
-#. TRANS: Client error displayed when requesting a group RSS feed for an object that is not a group.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to join a non-local group.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to join a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-local group.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group.
-#. TRANS: Client error displayed when providing an invalid group ID on the Make Admin page.
-#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page.
-#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page.
-#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
-#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
-msgid "No such group."
-msgstr "Böyle bir kullanıcı yok."
-
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to show membership of a non-subscribed group
 #, fuzzy
 msgid "Not a member."
@@ -1190,7 +1261,7 @@ msgstr "Uzaktan abonelik"
 
 #. TRANS: Client error displayed when not using the follow verb.
 msgid "Can only handle Follow activities."
-msgstr ""
+msgstr "Sadece Takip faaliyetleri idare edilebilir."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when subscribing to an object that is not a person.
 msgid "Can only follow people."
@@ -1273,6 +1344,7 @@ msgstr "Önizleme"
 
 #. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
 #. TRANS: Button text for user account deletion.
+#. TRANS: Submit button text the OAuth application page to delete an application.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Delete"
 msgstr "Sil"
@@ -1439,6 +1511,14 @@ msgstr "Bu kullanıcının engellemesini kaldır"
 msgid "Post to %s"
 msgstr "%s için cevaplar"
 
+#. TRANS: Title for leave group page after leaving.
+#. TRANS: %s$s is the leaving user's name, %2$s is the group name.
+#. TRANS: Title for leave group page after leaving.
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TITLE"
+msgid "%1$s left group %2$s"
+msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
+
 #. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
 msgid "No confirmation code."
 msgstr "Onay kodu yok."
@@ -1498,6 +1578,7 @@ msgid "Notices"
 msgstr "Durum mesajları"
 
 #. TRANS: Title for conversation page.
+#. TRANS: Title for page that shows a notice.
 #, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Notice"
@@ -1573,6 +1654,7 @@ msgstr "Onay kodu bulunamadı."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own.
 #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner.
+#. TRANS: Client error displayed trying to display an OAuth application for which the logged in user is not the owner.
 msgid "You are not the owner of this application."
 msgstr "Bu uygulamanın sahibi değilsiniz."
 
@@ -1610,13 +1692,6 @@ msgstr "Bu uygulamayı sil"
 msgid "You must be logged in to delete a group."
 msgstr "Bir grup oluşturmak için giriş yapmış olmanız gerekir."
 
-#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group without providing a group name or group ID.
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without providing a group name or group ID.
-#, fuzzy
-msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Takma ad yok"
-
 #. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
 #, fuzzy
 msgid "You are not allowed to delete this group."
@@ -1714,7 +1789,6 @@ msgid "You can only delete local users."
 msgstr "Sadece yerel kullanıcıları silebilirsiniz."
 
 #. TRANS: Title of delete user page.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Delete user"
 msgstr "Kullanıcıyı sil"
@@ -1737,9 +1811,8 @@ msgid "Do not delete this user."
 msgstr "Bu durum mesajını silme"
 
 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user.
-#, fuzzy
 msgid "Delete this user."
-msgstr "Bu kullanıcıyı sil"
+msgstr "Bu kullanıcıyı sil."
 
 #. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
 msgid "Design"
@@ -1835,7 +1908,6 @@ msgid "Tile background image"
 msgstr "Arkaplan resmini döşe"
 
 #. TRANS: Fieldset legend for theme colors.
-#, fuzzy
 msgid "Change colors"
 msgstr "Renkleri değiştir"
 
@@ -1912,6 +1984,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application."
 msgstr "Bir uygulamayı düzenlemek için giriş yapmış olmanız gerekir."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
+#. TRANS: Client error displayed trying to display a non-existing OAuth application.
 msgid "No such application."
 msgstr "Böyle bir uygulama yok."
 
@@ -2135,6 +2208,7 @@ msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu."
 
 #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
 #. TRANS: Form validation error displayed when trying to register without a valid e-mail address.
+#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings without a valid contact address.
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
 
@@ -2511,33 +2585,26 @@ msgstr ""
 msgid "A list of the users in this group."
 msgstr "Bu gruptaki kullanıcıların listesi."
 
-#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator.
-msgid "Admin"
-msgstr "Yönetici"
-
-#. TRANS: Button text for the form that will block a user from a group.
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Block"
-msgstr "Engelle"
-
-#. TRANS: Submit button title.
-msgctxt "TOOLTIP"
-msgid "Block this user"
-msgstr "Bu kullanıcıyı engelle"
+#. TRANS: Client error displayed when trying to approve group applicants without being a group administrator.
+msgid "Only the group admin may approve users."
+msgstr ""
 
-#. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
-msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr "Kullanıcıyı grubun bir yöneticisi yap"
+#. TRANS: Title of the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
+#. TRANS: %s is the name of the group.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s group members awaiting approval"
+msgstr "%s grup üyeleri"
 
-#. TRANS: Button text for the form that will make a user administrator.
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Make Admin"
-msgstr "Yönetici Yap"
+#. TRANS: Title of all but the first page showing pending group members still awaiting approval to join the group.
+#. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group members awaiting approval, page %2$d"
+msgstr "Bütün abonelikler"
 
-#. TRANS: Submit button title.
-msgctxt "TOOLTIP"
-msgid "Make this user an admin"
-msgstr "Bu kullanıcıyı yönetici yap"
+#. TRANS: Page notice for group members page.
+#, fuzzy
+msgid "A list of users awaiting approval to join this group."
+msgstr "Bu gruptaki kullanıcıların listesi."
 
 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
 #, fuzzy, php-format
@@ -2571,6 +2638,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Link to create a new group on the group list page.
 #. TRANS: Link text on group page to create a new group.
+#. TRANS: Form legend for group edit form.
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Yeni bir grup oluştur"
 
@@ -2917,21 +2985,16 @@ msgctxt "TITLE"
 msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
 
-#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-msgid "You must be logged in to leave a group."
-msgstr ""
+#. TRANS: Exception thrown when there is an unknown error joining a group.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error joining group."
+msgstr "Yeni grup"
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member.
 #. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
 msgid "You are not a member of that group."
 msgstr "Bu grubun bir üyesi değilsiniz."
 
-#. TRANS: Title for leave group page after leaving.
-#, fuzzy, php-format
-msgctxt "TITLE"
-msgid "%1$s left group %2$s"
-msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
-
 #. TRANS: User admin panel title
 msgctxt "TITLE"
 msgid "License"
@@ -3357,10 +3420,13 @@ msgid "Notice %s not found."
 msgstr "Üst durum mesajı bulunamadı."
 
 #. TRANS: Server error displayed in oEmbed action when notice has not profile.
+#. TRANS: Server error displayed trying to show a notice without a connected profile.
 msgid "Notice has no profile."
 msgstr "Kullanıcının profili yok."
 
 #. TRANS: oEmbed title. %1$s is the author name, %2$s is the creation date.
+#. TRANS: Title of the page that shows a notice.
+#. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is the notice creation date/time.
 #, php-format
 msgid "%1$s's status on %2$s"
 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
@@ -3598,7 +3664,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
 #, fuzzy
@@ -3670,7 +3736,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
 msgid "Backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "Arkaplanlar"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
 #, fuzzy
@@ -3683,7 +3749,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
 msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
-msgstr ""
+msgstr "SSL sayfalarındaki arkaplanlar için sunucu."
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
 msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
@@ -3859,6 +3925,7 @@ msgstr "Profil ayarları"
 
 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field title on account registration page.
+#. TRANS: Field title on group edit form.
 #, fuzzy
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
 msgstr ""
@@ -3867,12 +3934,14 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Field label on group edit form.
 msgid "Full name"
 msgstr "Tam İsim"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label on account registration page.
 #. TRANS: Form input field label.
+#. TRANS: Field label on group edit form; points to "more info" for a group.
 msgid "Homepage"
 msgstr "Başlangıç Sayfası"
 
@@ -3904,6 +3973,7 @@ msgstr "Hakkında"
 
 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
 #. TRANS: Field label on account registration page.
+#. TRANS: Field label on group edit form.
 msgid "Location"
 msgstr "Yer"
 
@@ -3962,6 +4032,7 @@ msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)."
 msgstr[0] "Yer bilgisi çok uzun (azm: %d karakter)."
 
 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
+#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings without a timezone.
 msgid "Timezone not selected."
 msgstr "Zaman dilimi seçilmedi."
 
@@ -4657,69 +4728,98 @@ msgstr "Kullanıcının profili yok."
 msgid "StatusNet"
 msgstr "İstatistikler"
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox users on a site where the feature is not enabled.
 #, fuzzy
 msgid "You cannot sandbox users on this site."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to sandbox an already sandboxed user.
 #, fuzzy
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr "Kullanıcının profili yok."
 
-#. TRANS: Menu item for site administration
+#. TRANS: Title for the sessions administration panel.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Sürüm"
 
+#. TRANS: Instructions for the sessions administration panel.
 msgid "Session settings for this StatusNet site"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Fieldset legend on the sessions administration panel.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sürüm"
+
+#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
+#. TRANS: Indicates if StatusNet should handle session administration.
 msgid "Handle sessions"
 msgstr ""
 
-msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
+#. TRANS: Indicates if StatusNet should handle session administration.
+msgid "Handle sessions ourselves."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Checkbox label on the sessions administration panel.
+#. TRANS: Indicates if StatusNet should write session debugging output.
 msgid "Session debugging"
 msgstr ""
 
-msgid "Turn on debugging output for sessions."
+#. TRANS: Checkbox title on the sessions administration panel.
+msgid "Enable debugging output for sessions."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Submit button title.
-msgid "Save"
-msgstr "Kaydet"
-
-msgid "Save site settings"
-msgstr "Profil ayarları"
+#. TRANS: Title for submit button on the sessions administration panel.
+#, fuzzy
+msgid "Save session settings"
+msgstr "Erişim ayarlarını kaydet"
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to display an OAuth application while not logged in.
 msgid "You must be logged in to view an application."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Header on the OAuth application page.
 #, fuzzy
 msgid "Application profile"
 msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok"
 
+#. TRANS: Information output on an OAuth application page.
+#. TRANS: %1$s is the application creator, %2$s is "read-only" or "read-write",
+#. TRANS: %3$d is the number of users using the OAuth application.
 #, php-format
-msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
-msgstr ""
+msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d user"
+msgid_plural "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
+msgstr[0] ""
 
+#. TRANS: Header on the OAuth application page.
 msgid "Application actions"
 msgstr ""
 
-msgid "Reset key & secret"
+#. TRANS: Link text to edit application on the OAuth application page.
+msgctxt "EDITAPP"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Title of form for deleting a user.
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
+#. TRANS: Button text on the OAuth application page.
+#. TRANS: Resets the OAuth consumer key and secret.
+msgid "Reset key & secret"
+msgstr ""
 
+#. TRANS: Header on the OAuth application page.
 msgid "Application info"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Note on the OAuth application page about signature support.
 msgid ""
-"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
-"signature method."
+"Note: HMAC-SHA1 signatures are supported. The plaintext signature method is "
+"not supported."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Text in confirmation dialog to reset consumer key and secret for an OAuth application.
 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
 msgstr ""
 
@@ -4828,6 +4928,7 @@ msgstr "Tüm üyeler"
 msgid "Statistics"
 msgstr "İstatistikler"
 
+#. TRANS: Label for group creation date.
 #, fuzzy
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Created"
@@ -4863,7 +4964,9 @@ msgid ""
 "their life and interests. "
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
+#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Admins"
 msgstr "Yöneticiler"
 
@@ -4887,14 +4990,12 @@ msgstr ""
 msgid "Message from %1$s on %2$s"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to show a deleted notice.
 msgid "Notice deleted."
 msgstr "Durum mesajı silindi."
 
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "Durum mesajları"
-
-#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
+#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
+#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s"
 msgstr "%s ve arkadaşları"
@@ -4929,6 +5030,8 @@ msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
 
+#. TRANS: Title for link to notice feed.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
 msgstr "%s için durum RSS beslemesi"
@@ -4984,91 +5087,136 @@ msgstr ""
 msgid "Repeat of %s"
 msgstr "%s için cevaplar"
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to silence a user on a site where the feature is not enabled.
 msgid "You cannot silence users on this site."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to silence an already silenced user.
 #, fuzzy
 msgid "User is already silenced."
 msgstr "Kullanıcının profili yok."
 
+#. TRANS: Title for site administration panel.
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
+
+#. TRANS: Instructions for site administration panel.
 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to save an empty site name.
 msgid "Site name must have non-zero length."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings without a contact address.
 #, fuzzy
 msgid "You must have a valid contact email address."
 msgstr "Geçersiz bir eposta adresi."
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings with an invalid language code.
+#. TRANS: %s is the invalid language code.
 #, php-format
 msgid "Unknown language \"%s\"."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings with a text limit below 0.
 msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Client error displayed trying to save site settings with a text limit below 1.
 msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
 msgid "General"
 msgstr "Genel"
 
+#. TRANS: Field label on site settings panel.
+#, fuzzy
+msgctxt "LABEL"
 msgid "Site name"
 msgstr "Site ismi"
 
-msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+#. TRANS: Field title on site settings panel.
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Field label on site settings panel.
 msgid "Brought by"
 msgstr ""
 
-msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+#. TRANS: Field title on site settings panel.
+msgid "Text used for credits link in footer of each page."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Field label on site settings panel.
 msgid "Brought by URL"
 msgstr ""
 
-msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+#. TRANS: Field title on site settings panel.
+msgid "URL used for credits link in footer of each page."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Field label on site settings panel.
 msgid "Email"
 msgstr "Eposta"
 
+#. TRANS: Field title on site settings panel.
 #, fuzzy
-msgid "Contact email address for your site"
+msgid "Contact email address for your site."
 msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok."
 
+#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
+#, fuzzy
+msgctxt "LEGEND"
 msgid "Local"
 msgstr "Yerel"
 
+#. TRANS: Dropdown label on site settings panel.
 msgid "Default timezone"
 msgstr "Öntanımlı saat dilimi"
 
+#. TRANS: Dropdown title on site settings panel.
 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Dropdown label on site settings panel.
 msgid "Default language"
 msgstr "Öntanımlı dil"
 
+#. TRANS: Dropdown title on site settings panel.
 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Fieldset legend on site settings panel.
+msgctxt "LEGEND"
 msgid "Limits"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Field label on site settings panel.
 msgid "Text limit"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Field title on site settings panel.
 msgid "Maximum number of characters for notices."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Field label on site settings panel.
 msgid "Dupe limit"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Field title on site settings panel.
 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Button title for saving site settings.
+msgid "Save site settings"
+msgstr "Profil ayarları"
+
 #. TRANS: Page title for site-wide notice tab in admin panel.
 msgid "Site Notice"
 msgstr "Durum mesajları"
@@ -5283,6 +5431,10 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Submit button title.
+msgid "Save"
+msgstr "Kaydet"
+
 #, fuzzy
 msgid "Save snapshot settings"
 msgstr "Ayarlar"
@@ -5629,6 +5781,7 @@ msgstr ""
 "bulunmadıysanız \"İptal\" tuşuna basın. "
 
 #. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Submit button text to accept a group membership request on approve group form.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Accept"
@@ -5640,6 +5793,7 @@ msgid "Subscribe to this user."
 msgstr "Bize o profili yollamadınız"
 
 #. TRANS: Button text on Authorise Subscription page.
+#. TRANS: Submit button text to reject a group membership request on approve group form.
 #, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Reject"
@@ -6046,6 +6200,10 @@ msgctxt "FANCYNAME"
 msgid "%1$s (%2$s)"
 msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
 
+#. TRANS: Exception thrown trying to approve a non-existing group join request.
+msgid "Invalid group join approval: not pending."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
 #, php-format
@@ -6398,6 +6556,9 @@ msgstr "Dizayn ayarı silinemedi."
 msgid "Home"
 msgstr "Başlangıç Sayfası"
 
+msgid "Admin"
+msgstr "Yönetici"
+
 #. TRANS: Menu item title/tooltip
 msgid "Basic site configuration"
 msgstr "Temel site yapılandırması"
@@ -6438,6 +6599,10 @@ msgstr "Yol yapılandırması"
 msgid "Sessions configuration"
 msgstr "Eposta adresi onayı"
 
+#. TRANS: Menu item for site administration
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Menu item title/tooltip
 msgid "Edit site notice"
 msgstr "Site durum mesajını düzenle"
@@ -6546,6 +6711,7 @@ msgid "Describe your application"
 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
 
 #. TRANS: Form input field label.
+#. TRANS: Text area label on group edit form; contains description of group.
 msgid "Description"
 msgstr "Tanım"
 
@@ -6667,6 +6833,10 @@ msgstr "Engelle"
 msgid "Block this user"
 msgstr "Bu kullanıcıyı engelle"
 
+#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
+msgid "BUTTON"
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Title for command results.
 msgid "Command results"
 msgstr ""
@@ -6764,14 +6934,14 @@ msgid "Fullname: %s"
 msgstr "Tam İsim: %s"
 
 #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
-#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
 #. TRANS: %s is a location.
 #, php-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "Yer: %s"
 
 #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
-#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
 #. TRANS: %s is a homepage.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Homepage: %s"
@@ -7126,6 +7296,10 @@ msgstr ""
 msgid "Public"
 msgstr "Genel"
 
+#. TRANS: Title of form for deleting a user.
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
+
 #. TRANS: Description of form for deleting a user.
 msgid "Delete this user"
 msgstr "Bu kullanıcıyı sil"
@@ -7261,33 +7435,46 @@ msgstr ""
 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
 msgstr ""
 
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr ""
-"1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
-"verilmez"
+#. TRANS: Button text for the form that will block a user from a group.
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Block"
+msgstr "Engelle"
+
+#. TRANS: Submit button title.
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "Block this user"
+msgstr "Bu kullanıcıyı engelle"
 
+#. TRANS: Field title on group edit form.
 #, fuzzy
 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic."
 msgstr ""
 "Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi"
 
+#. TRANS: Text area title for group description when there is no text limit.
 #, fuzzy
-msgid "Describe the group or topic"
+msgid "Describe the group or topic."
 msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
 
+#. TRANS: Text area title for group description.
+#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Describe the group or topic in %d character or less"
-msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less"
+msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
+msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
 msgstr[0] "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın"
 
+#. TRANS: Field title on group edit form.
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"."
 msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi"
 
+#. TRANS: Field label on group edit form.
 msgid "Aliases"
 msgstr "Diğerisimler"
 
+#. TRANS: Input field title for group aliases.
+#. TRANS: %d is the maximum number of group aliases available.
 #, php-format
 msgid ""
 "Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d "
@@ -7297,6 +7484,27 @@ msgid_plural ""
 "aliases allowed."
 msgstr[0] ""
 
+#. TRANS: Dropdown fieldd label on group edit form.
+#, fuzzy
+msgid "Membership policy"
+msgstr "Üyelik başlangıcı"
+
+msgid "Open to all"
+msgstr ""
+
+msgid "Admin must approve all members"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
+msgid "Whether admin approval is required to join this group."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator.
+#, fuzzy
+msgctxt "GROUPADMIN"
+msgid "Admin"
+msgstr "Yönetici"
+
 #. TRANS: Menu item in the group navigation page.
 msgctxt "MENU"
 msgid "Group"
@@ -7321,6 +7529,21 @@ msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "%s group members"
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
+#. TRANS: %d is the number of pending members.
+#, php-format
+msgctxt "MENU"
+msgid "Pending members (%d)"
+msgid_plural "Pending members (%d)"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
+#. TRANS: %s is the nickname of the group.
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "%s pending members"
+msgstr "%s grup üyeleri"
+
 #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
 msgctxt "MENU"
 msgid "Blocked"
@@ -7499,35 +7722,22 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
 #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename.
 #, php-format
 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
 msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor"
 
-#. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail.
-#. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive.
-#, php-format
-msgid ""
-"If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
-"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail.
-#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename,
-#. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty)
-#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
-#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
+#. TRANS: Common footer block for StatusNet notification emails.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %2$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"%4$s%5$s%6$s\n"
 "Faithfully yours,\n"
-"%2$s.\n"
+"%1$s.\n"
 "\n"
 "----\n"
-"Change your email address or notification options at %7$s\n"
+"Change your email address or notification options at %2$s"
 msgstr ""
 "%1$s %2$s durum mesajlarınızı takip etmeye başladı.\n"
 "\n"
@@ -7536,12 +7746,26 @@ msgstr ""
 "Kendisini durumsuz bırakmayın!,\n"
 "%4$s.\n"
 
-#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
+#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
+#. TRANS: %s is a URL.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Profile: %s"
+msgstr "Profil"
+
+#. TRANS: Profile info line in notification e-mail.
 #. TRANS: %s is biographical information.
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Bio: %s"
 msgstr "Hakkında"
 
+#. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail.
+#. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive.
+#, php-format
+msgid ""
+"If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
+"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address.
 #. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
 #, fuzzy, php-format
@@ -7557,10 +7781,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
 "\n"
-"More email instructions at %3$s.\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%1$s"
+"More email instructions at %3$s."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
@@ -7588,7 +7809,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Body for 'nudge' notification email.
 #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname,
-#. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: %3$s is a URL to post notices at.
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
@@ -7598,10 +7819,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "%3$s\n"
 "\n"
-"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
-"\n"
-"With kind regards,\n"
-"%4$s\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Subject for direct-message notification email.
@@ -7613,7 +7831,6 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Body for direct-message notification email.
 #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
 #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
-#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
 #, php-format
 msgid ""
 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
@@ -7626,10 +7843,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "%4$s\n"
 "\n"
-"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
-"\n"
-"With kind regards,\n"
-"%5$s\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
@@ -7657,10 +7871,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
 "\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%6$s\n"
+"%5$s"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
@@ -7678,14 +7889,13 @@ msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
-#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %1$s is the sending user's name, $2$s is the StatusNet sitename,
 #. TRANS: %3$s is a URL to the notice, %4$s is the notice text,
 #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
-#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
-#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
+#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replies for the addressed user,
 #, php-format
 msgid ""
-"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
+"%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
 "\n"
 "The notice is here:\n"
 "\n"
@@ -7701,12 +7911,32 @@ msgid ""
 "\n"
 "The list of all @-replies for you here:\n"
 "\n"
-"%7$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%2$s\n"
-"\n"
-"P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
+"%7$s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Subject of group join notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
+#. TRANS: Main body of group join notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %4$s is a block of profile info about the subscriber.
+#. TRANS: %5$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has joined your group %2$s on %3$s."
+msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları "
+
+#. TRANS: Subject of pending group join request notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s wants to join your group %2$s on %3$s."
+msgstr "%2$s / %3$s tarafından favorilere eklenen %1$s güncellemeleri."
+
+#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
+#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
+"their group membership at %4$s"
 msgstr ""
 
 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
@@ -7745,6 +7975,20 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported message type: %s"
 msgstr "Desteklenmeyen mesaj türü: %s"
 
+#. TRANS: Form legend for form to make a user a group admin.
+msgid "Make user an admin of the group"
+msgstr "Kullanıcıyı grubun bir yöneticisi yap"
+
+#. TRANS: Button text for the form that will make a user administrator.
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Make Admin"
+msgstr "Yönetici Yap"
+
+#. TRANS: Submit button title.
+msgctxt "TOOLTIP"
+msgid "Make this user an admin"
+msgstr "Bu kullanıcıyı yönetici yap"
+
 #. TRANS: Client exception thrown when a database error was thrown during a file upload operation.
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -8450,9 +8694,11 @@ msgstr ""
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Couldn't update user."
-#~ msgstr "Kullanıcı güncellenemedi."
-
 #, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't update user im prefs."
-#~ msgstr "Kullanıcı kayıtları güncellenemedi."
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Durum mesajları"
+
+#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#~ msgstr ""
+#~ "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin "
+#~ "verilmez"