]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch 'testing'
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / uk / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 8cbe9c9fbacdedb4cd42bb16c5783c7fb406f390..b437482e44a4d2e3ca188581d350e638f8c03f21 100644 (file)
 # Translation of StatusNet to Ukrainian
 #
+# Author@translatewiki.net: AS
+# Author@translatewiki.net: Boogie
 # --
-# #-#-#-#-#  statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-06 12:24:42+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:53:13+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58634); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
-#: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
-#, php-format
-msgid " Search Stream for \"%s\""
-msgstr " Потік пошуку для \"%s\""
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
-#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
-#: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
-msgid " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
-msgstr " окрім цих приватних даних: пароль, електронна адреса, адреса IM, телефонний номер."
+#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
+#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
+msgid "No such page"
+msgstr "Немає такої сторінки"
 
-#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
-#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
-msgid " from "
-msgstr " від "
+#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
+#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
+#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
+#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
+#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
+#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
+#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
+#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
+#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
+#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+msgid "No such user."
+msgstr "Такого користувача немає."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
-#: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
+#: actions/all.php:84
 #, php-format
-msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
-msgstr "%1$s / Оновленні відповіді %2$s"
+msgid "%s and friends, page %d"
+msgstr "%s з друзями, сторінка %d"
 
-#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
-#: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
+#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
+#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: lib/personalgroupnav.php:100
 #, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "%1$s запросив(ла) вас приєднатися до нього(неї) на %2$s"
+msgid "%s and friends"
+msgstr "%s з друзями"
 
-#: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
-#: actions/invite.php:228
+#: actions/all.php:99
 #, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n\n%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people you know and people who interest you.\n\nYou can also share news about yourself, your thoughts, or your life online with people who know about you. It's also great for meeting new people who share your interests.\n\n%1$s said:\n\n%4$s\n\nYou can see %1$s's profile page on %2$s here:\n\n%5$s\n\nIf you'd like to try the service, click on the link below to accept the invitation.\n\n%6$s\n\nIf not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your time.\n\nSincerely, %2$s\n"
-msgstr "%1$s запросив(ла) вас приєднатися до нього(неї) на %2$s (%3$s).\n\n%2$s це сервіс мікроблогів що дозволяє вам знаходитись у курсі подій, які відбуваються з вашими знайомими і тими особами, якими ви цікавитесь.\n\nТакож ви маєте можливість ділитись новинами про себе, своїми думками, подіями у житті, розміщуючи все це у режимі \"онлайн\" для своїх знайомих та друзів. А ще це чудовий спосіб зустріти нових друзів зі спільними інтересами.\n\n%1$s говорить:\n\n%4$s\n\nВи можете переглянути профіль %1$s на %2$s тут:\n\n%5$s\n\nЯкщо ви виявили бажання спробувати користуватись даним сервісом, то перейдіть за посиланням внизу, аби погодитись із запрошенням.\n\n%6$s\n\nЯкщо ж ні, то просто проігноруйте це повідомлення. Дякуємо за розуміння та витрачений час.\n\nЩиро ваші, %2$s\n"
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Стрічка дописів для друзів %s (RSS 1.0)"
 
-#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
-#: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
+#: actions/all.php:107
 #, php-format
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s тепер слідкує за вашими повідомленями на %2$s."
+msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Стрічка дописів для друзів %s (RSS 2.0)"
 
-#: ../lib/mail.php:126
+#: actions/all.php:115
 #, php-format
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n\n      %3$s\n\nFaithfully yours,\n%4$s.\n"
-msgstr "%1$s тепер слідкує за вашими повідомленями на %2$s.\n\n     %3$s\n\nЩиро ваші,\n%4$s.\n"
+msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
+msgstr "Стрічка дописів для друзів %s (Atom)"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
-#: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
-#: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
+#: actions/all.php:127
 #, php-format
-msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
-msgstr "%1$s оновив(ла) цю відповідь на оновлення від %2$s / %3$s."
+msgid ""
+"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
+msgstr "Це стрічка дописів %s і друзів, але вона поки що порожня."
 
-#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
-#: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
-#: actions/shownotice.php:180
+#: actions/all.php:132
 #, php-format
-msgid "%1$s's status on %2$s"
-msgstr "%1$s має статус на %2$s"
+msgid ""
+"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
+"something yourself."
+msgstr ""
+"Спробуйте до когось підписатись, [приєднатись до групи](%%action.groups%%) "
+"або напишіть щось самі."
 
-#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
-#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
-#: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
+#: actions/all.php:134
 #, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
+"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+"Ви можете [«розштовхати» %s](../%s) зі сторінки його профілю або [щось йому "
+"написати](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 
-#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
-#: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
+#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
 #, php-format
-msgid "%s Public Stream"
-msgstr "%s Загальний потік"
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
+"post a notice to his or her attention."
+msgstr ""
+"Чому б не [зареєструватись](%%%%action.register%%%%) і не спробувати "
+"«розштовхати» %s або щось йому написати."
 
-#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
-#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
-#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
-#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
-#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
-#: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
-#: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
-#: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
-#: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
-#: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
-#: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
-#, php-format
-msgid "%s and friends"
-msgstr "%s з друзями"
+#: actions/all.php:165
+msgid "You and friends"
+msgstr "Ви з друзями"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
-#: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
-#: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
-#: actions/publicrss.php:103
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/apitimelinehome.php:122
 #, php-format
-msgid "%s public timeline"
-msgstr "%s загальна хронологія"
+msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
+msgstr "Оновлення від %1$s та друзів на %2$s!"
 
-#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
-#, php-format
-msgid "%s status"
-msgstr "%s статус"
+#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
+msgid "API method not found."
+msgstr "API метод не знайдено."
+
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
+#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
+#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
+#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
+#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
+#: actions/apistatusesupdate.php:114
+msgid "This method requires a POST."
+msgstr "Цей метод потребує POST."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
-#: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
-#: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
-#: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
-#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "%s хронологія"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
+msgid ""
+"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
+"none"
+msgstr ""
+"Ви мусите встановити параметр «девайс» з одним зі значень: СМС, ІМ, жоден"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
-#: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
-#: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
-#: actions/publicrss.php:105
-#, php-format
-msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr "%s оновлення від всіх!"
+#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
+msgid "Could not update user."
+msgstr "Не вдалося оновити користувача."
 
-#: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
-#: actions/register.php:545 actions/register.php:555
-msgid "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how to confirm your email address.)"
-msgstr "(Ви маєте негайно отримати листа електронною поштою, в якому знаходитимуться інструкції щодо підтвердження вашої електронної адреси.)"
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
+#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+msgid "User has no profile."
+msgstr "Користувач не має профілю."
 
-#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
-#: lib/action.php:752 lib/action.php:767
-#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
-msgstr "**%%site.name%%** це сервіс мікроблогів наданий вам [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "Не вдалося зберегти профіль."
 
-#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
-#: lib/action.php:754 lib/action.php:769
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
+#: lib/designsettings.php:283
 #, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
-msgstr "**%%site.name%%** це сервіс мікроблогів. "
-
-#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
-msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
-msgstr ". Контрибутори мають бути зазначені повним ім'ям або ім'ям користувача."
+msgid ""
+"The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
+"current configuration."
+msgstr ""
+"Сервер нездатен обробити таку кількість даних (%s байтів) за поточної "
+"конфігурації."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+msgid "Unable to save your design settings."
+msgstr "Не маю можливості зберегти налаштування дизайну."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
+msgid "Could not update your design."
+msgstr "Не вдалося оновити Ваш дизайн."
+
+#: actions/apiblockcreate.php:105
+msgid "You cannot block yourself!"
+msgstr "Ви не можете блокувати самого себе!"
+
+#: actions/apiblockcreate.php:119
+msgid "Block user failed."
+msgstr "Спроба заблокувати користувача невдала."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
-#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
-#: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
-#: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr "1-64 літери нижнього регістра і цифри, ніякої пунктуації або інтервалів"
+#: actions/apiblockdestroy.php:107
+msgid "Unblock user failed."
+msgstr "Спроба розблокувати користувача невдала."
 
-#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
-#: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
-msgstr "1-64 літери нижнього регістра і цифри, ніякої пунктуації або інтервалів. Неодмінно."
+#: actions/apidirectmessage.php:89
+#, php-format
+msgid "Direct messages from %s"
+msgstr "Прямі повідомлення від %s"
 
-#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
-#: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
-msgid "6 or more characters"
-msgstr "6 або більше знаків"
+#: actions/apidirectmessage.php:93
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent from %s"
+msgstr "Всі прямі повідомлення надіслані від %s"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
-#: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
-#: actions/recoverpassword.php:236
-msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
-msgstr "6 або більше знаків, і не забудьте їх!"
+#: actions/apidirectmessage.php:101
+#, php-format
+msgid "Direct messages to %s"
+msgstr "Пряме повідомлення до %s"
 
-#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
-#: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr "6 або більше знаків. Неодмінно."
+#: actions/apidirectmessage.php:105
+#, php-format
+msgid "All the direct messages sent to %s"
+msgstr "Всі прямі повідомлення надіслані до %s"
 
-#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
-#: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
-#, php-format
-msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %s for sending messages to you."
-msgstr "Код підтвердження був відправлений на адресу IM, яку ви додали. Ви повинні затведити %s для відправлення вам повідомлень."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
-#: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
-msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr "Код підтвердження був відправлений на електронну адресу, яку ви додали. Перевірте вхідну пошту (і теку зі спамом також!), там має бути код та подальші інструкції."
-
-#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr "Код підтвердження був відправлений на телефонний номер, який ви додали. Перевірте вхідні повідомлення, там має бути код та подальші інструкції."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
-#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
-#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
-#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
-#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
-#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
-#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
-#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
-#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
-#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
-#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
-#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
-#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
-#: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
-#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
-#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
-#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
-#: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
-#: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
-#: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
-#: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
-#: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
-#: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
-#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
-#: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
-#: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
-#: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
-#: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
-#: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
-#: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
-#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
-#: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
-#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
-#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
 msgid "API method not found!"
 msgstr "API метод не знайдено!"
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
-#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
-#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
-#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
-#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
-#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
-#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
-#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
-#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
-#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
-#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
-#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
-#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
-#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
-#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
-#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
-#: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
-#: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
-#: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
-#: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
-#: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
-#: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
-msgid "API method under construction."
-msgstr "API метод наразі знаходиться у розробці."
-
-#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
-#: lib/action.php:706 lib/action.php:721
-msgid "About"
-msgstr "Про"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
-#: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
-#: actions/userauthorization.php:209
-msgid "Accept"
-msgstr "Погодитись"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
-#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
-#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
-#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
-#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
-#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
-#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
-#: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
-#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
-#: actions/smssettings.php:145
-msgid "Add"
-msgstr "Додати"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
-#: actions/openidsettings.php:93
-msgid "Add OpenID"
-msgstr "Додати OpenID"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
-msgid "Add or remove OpenIDs"
-msgstr "Додати або вилучити адреси OpenID"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
-#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
-#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
-#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
-#: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
-#: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
-msgid "Address"
-msgstr "Адреса"
-
-#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
-#: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
-msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr "Адреси друзів куди надсилатимуться запрошення (кожна адреса окремим рядком)"
-
-#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
-#: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
-msgid "All subscriptions"
-msgstr "Всі підписки"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "Повідомлення без тексту!"
 
-#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
-#: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
 #, php-format
-msgid "All updates for %s"
-msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\96 Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\8f Ð´Ð»Ñ\8f %s"
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "Ð\9dадÑ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¾. Ð\9cакÑ\81ималÑ\8cний Ñ\80озмÑ\96Ñ\80 %d Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в."
 
-#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
-#: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
-#, php-format
-msgid "All updates matching search term \"%s\""
-msgstr "Всі оновлення за збігом з \"%s\""
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr "Отримувача не знайдено."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
-#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
-#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
-#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
-#: actions/login.php:79
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Тепер ви увійшли."
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+msgstr ""
+"Не можна надіслати пряме повідомлення користувачеві, який не є Вашим другом."
 
-#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
-msgid "Already subscribed!."
-msgstr "Тепер ви підписані!"
+#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
+#: actions/apistatusesdestroy.php:113
+msgid "No status found with that ID."
+msgstr "Жодних статусів з таким ID."
 
-#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
-#: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
-#: actions/deletenotice.php:144
-msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr "Ви впевненні, що бажаєте видалити це повідомлення?"
+#: actions/apifavoritecreate.php:119
+msgid "This status is already a favorite!"
+msgstr "Цей допис вже є обраним!"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
-#: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
-#: actions/userauthorization.php:105
-msgid "Authorize subscription"
-msgstr "Авторизувати підписку"
+#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
+msgid "Could not create favorite."
+msgstr "Не можна позначити як обране."
 
-#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
-#: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
-#: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
-#: actions/register.php:473
-msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
-msgstr "Автоматично входити у майбутньому; не для комп'ютерів загального користування!"
+#: actions/apifavoritedestroy.php:122
+msgid "That status is not a favorite!"
+msgstr "Цей допис не є обраним!"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
-#: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
-#: actions/profilesettings.php:160
-msgid "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
-msgstr "Автоматично підписуватись до тих, хто підписався до мене (якщо ви бот, то це саме для вас)"
-
-#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
-#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
-#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
-#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
-#: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
-#: lib/accountsettingsaction.php:111
-msgid "Avatar"
-msgstr "Аватара"
+#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
+msgid "Could not delete favorite."
+msgstr "Не можна видалити зі списку обраних."
 
-#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
-#: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
-msgid "Avatar updated."
-msgstr "Аватару оновлено."
+#: actions/apifriendshipscreate.php:109
+msgid "Could not follow user: User not found."
+msgstr "Не вдалося додати користувача: користувача не знайдено."
 
-#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
-#: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
+#: actions/apifriendshipscreate.php:118
 #, php-format
-msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
-msgstr "Очікування підтвердження цієї адреси. Перевірте свій Jabber/GTalk рахунок, там має бути повідомлення з подальшими інструкціями. (Ви додали %s до вашого списку контактів?)"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
-#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
-msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for a message with further instructions."
-msgstr "Очікування підтвердження цієї адреси. Перевірте вхідну пошту (і теку зі спамом також!), там має бути повідомлення з подальшими інструкціями."
-
-#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
-#: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
-msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr "Очікування підтвердження телефонного номера."
+msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
+msgstr "Не вдалося додати користувача: %s вже присутній у Вашому списку."
 
-#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
-msgid "Before »"
-msgstr "Ð\9dазад Â»"
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
+msgid "Could not unfollow user: User not found."
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\96дмÑ\96ниÑ\82и Ð¿Ñ\96дпиÑ\81кÑ\83: ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
-#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
-#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
-#: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
-#: actions/register.php:459
-msgid "Bio"
-msgstr "Про себе"
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
+msgid "You cannot unfollow yourself!"
+msgstr "Не можна відписатись від самого себе!"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
-#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
-#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
-#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
-#: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
-#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
-msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
-msgstr "Ви перевищили ліміт (140 знаків це максимум)"
+#: actions/apifriendshipsexists.php:94
+msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+msgstr "Два ID або імені_у_мережі повинні підтримуватись."
 
-#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
-#: actions/deletenotice.php:71
-msgid "Can't delete this notice."
-msgstr "Не можна видалити це повідомлення."
+#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+msgid "Could not determine source user."
+msgstr "Не вдалось встановити джерело користувача."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
-#: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
-#, php-format
-msgid "Can't read avatar URL '%s'"
-msgstr "Не можна прочитати URL аватари '%s'"
+#: actions/apifriendshipsshow.php:143
+msgid "Could not find target user."
+msgstr "Не вдалося знайти цільового користувача."
 
-#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
-#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
-#: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
-#: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
-msgid "Can't save new password."
-msgstr "Не можна зберегти новий пароль."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
-#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
-#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
-#: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
-#: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
-msgid "Cancel"
-msgstr "Скасувати"
+#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
+#: actions/register.php:205
+msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
+msgstr ""
+"Ім’я користувача повинно складатись з літер нижнього регістру і цифр, ніяких "
+"інтервалів."
 
-#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
-#: lib/openid.php:133
-msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
-msgstr "Не можна підтвердити споживчий об'єкт OpenID."
+#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
+#: actions/register.php:208
+msgid "Nickname already in use. Try another one."
+msgstr "Це ім’я вже використовується. Спробуйте інше."
 
-#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
-#: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
-msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
-msgstr "Не можна полагодити цей Jabber ID"
+#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
+#: actions/register.php:210
+msgid "Not a valid nickname."
+msgstr "Це недійсне ім’я користувача."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
-#: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
-#: actions/emailsettings.php:326
-msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ñ\82и Ñ\86Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\82овÑ\83 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81Ñ\83"
+#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
+#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
+#: actions/register.php:217
+msgid "Homepage is not a valid URL."
+msgstr "Ð\92еб-Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка Ð¼Ð°Ñ\94 Ð½ÐµÐ´Ñ\96йÑ\81нÑ\83 URL-адÑ\80еÑ\81Ñ\83."
 
-#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
-#: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
-msgid "Change"
-msgstr "Змінити"
+#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
+#: actions/register.php:220
+msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Повне ім’я задовге (255 знаків максимум)"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
-#: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
-msgid "Change email handling"
-msgstr "Ð\97мÑ\96ниÑ\82и ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80оннÑ\83 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81Ñ\83 Ð²Ñ\80Ñ\83Ñ\87нÑ\83"
+#: actions/apigroupcreate.php:213
+#, php-format
+msgid "Description is too long (max %d chars)."
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81 Ð½Ð°Ð´Ñ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¸Ð¹ (%d Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в Ð¼Ð°ÐºÑ\81имÑ\83м)."
 
-#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
-#: actions/passwordsettings.php:58
-msgid "Change password"
-msgstr "Змінити пароль"
+#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
+#: actions/register.php:227
+msgid "Location is too long (max 255 chars)."
+msgstr "Локація надто довга (255 знаків максимум)."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
-#: lib/accountsettingsaction.php:115
-msgid "Change your password"
-msgstr "Змінити ваш пароль"
+#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
+#: actions/newgroup.php:159
+#, php-format
+msgid "Too many aliases! Maximum %d."
+msgstr "Забагато додаткових імен! Максимум становить %d."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
-#: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
-msgid "Change your profile settings"
-msgstr "Змінити налаштування профілю"
+#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
+#: actions/newgroup.php:168
+#, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "Помилкове додаткове ім’я: \"%s\""
 
-#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
-#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
-#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
-#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
-#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
-#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
-#: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
-#: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
-#: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
-msgid "Confirm"
-msgstr "Підтвердити"
+#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
+#: actions/newgroup.php:172
+#, php-format
+msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
+msgstr "Додаткове ім’я \"%s\" вже використовується. Спробуйте інше."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
-#: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
-msgstr "Ð\9fÑ\96дÑ\82веÑ\80диÑ\82и Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81Ñ\83"
+#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
+#: actions/newgroup.php:178
+msgid "Alias can't be the same as nickname."
+msgstr "Ð\94одаÑ\82кове Ñ\96мâ\80\99Ñ\8f Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð±Ñ\83Ñ\82и Ñ\82аким Ñ\81амим Ñ\89о Ð¹ Ð¾Ñ\81новне."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
-#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
-#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
-#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
-#: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
-#: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
-#: actions/smssettings.php:386
-msgid "Confirmation cancelled."
-msgstr "Підтвердження скасовано."
+#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
+#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
+#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
+msgid "Group not found!"
+msgstr "Групу не знайдено!"
 
-#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
-#: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
-msgid "Confirmation code"
-msgstr "Код підтвердження"
+#: actions/apigroupjoin.php:110
+msgid "You are already a member of that group."
+msgstr "Ви вже є учасником цієї групи."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
-#: actions/confirmaddress.php:80
-msgid "Confirmation code not found."
-msgstr "Код підтвердження не знайдено."
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+msgid "You have been blocked from that group by the admin."
+msgstr "Адмін цієї групи заблокував Вашу присутність в ній."
 
-#: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
-#: actions/register.php:521 actions/register.php:531
+#: actions/apigroupjoin.php:138
 #, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to...\n\n* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send notices through instant messages.\n* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that share your interests. \n* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell others more about you. \n* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have missed. \n\nThanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
-msgstr "Вітаємо, %s! І ласкаво просимо до %%%%site.name%%%%. Звідси ви, можливо, схочете...\n\n*Подивитись [ваш профіль](%s) та написати своє перше повідомлення.\n*Додати [адресу Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%), так щоб мати змогу надсилати повідомлення через службу миттєвих повідомлень.\n*[Розшукати людей](%%%%action.peoplesearch%%%%), які мають спільні з вами інтереси.\n*Оновити [налаштування профілю](%%%%action.profilesettings%%%%) аби інші дізнались більше про вас.\n*Прочитати [додаткову інформацію](%%%%doc.help%%%%), аби переконатись, що ви нічого не пропустили. \n\nДякуємо, що зареєструвались у нас, і, сподіваємось, вам сподобається наш сервіс."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
-#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
-#: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
-#: lib/action.php:425 lib/action.php:435
-msgid "Connect"
-msgstr "З'єднання"
+msgid "Could not join user %s to group %s."
+msgstr "Не вдалось долучити користувача %s до групи %s."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
-#: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
-msgid "Connect existing account"
-msgstr "З'єднатись використовуючи існуючий рахунок"
+#: actions/apigroupleave.php:114
+msgid "You are not a member of this group."
+msgstr "Ви не є учасником цієї групи."
 
-#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
-#: lib/action.php:719 lib/action.php:734
-msgid "Contact"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82"
+#: actions/apigroupleave.php:124
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s."
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а %s Ð· Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s."
 
-#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
-#: lib/openid.php:190
+#: actions/apigrouplist.php:95
 #, php-format
-msgid "Could not create OpenID form: %s"
-msgstr "Не вдалося створити форму OpenID: %s"
+msgid "%s's groups"
+msgstr "%s групи"
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
-#: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
-#: actions/apifriendshipscreate.php:118
+#: actions/apigrouplist.php:103
 #, php-format
-msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\82и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а: %s Ð²Ð¶Ðµ Ð¿Ñ\80иÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\96й Ñ\83 Ð²Ð°Ñ\88омÑ\83 Ñ\81пиÑ\81кÑ\83."
+msgid "Groups %s is a member of on %s."
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи, Ð² Ñ\8fкиÑ\85 %s Ð±ÐµÑ\80е Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð° %s."
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
-#: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
-#: actions/apifriendshipscreate.php:109
-msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr "Не вдалося додати користувача: користувача не знайдено."
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr "%s групи"
 
-#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
-#: lib/openid.php:172
+#: actions/apigrouplistall.php:94
 #, php-format
-msgid "Could not redirect to server: %s"
-msgstr "Ð\9dевдале Ð¿ÐµÑ\80енапÑ\80авленнÑ\8f Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80: %s"
+msgid "groups on %s"
+msgstr "гÑ\80Ñ\83пи Ð½Ð° %s"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
-#: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
-msgid "Could not save avatar info"
-msgstr "Не вдалося зберегти інформацію про аватару"
+#: actions/apistatusesdestroy.php:107
+msgid "This method requires a POST or DELETE."
+msgstr "Цей метод потребує або НАПИСАТИ, або ВИДАЛИТИ."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
-#: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
-msgid "Could not save new profile info"
-msgstr "Не вдалося зберегти інформацію про новий профіль"
+#: actions/apistatusesdestroy.php:130
+msgid "You may not delete another user's status."
+msgstr "Ви не можете видалити статус іншого користувача."
 
-#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Не вдалося підписати іншого до вас."
+#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "Такого допису немає."
 
-#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Невдала підписка."
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
+msgid "Cannot repeat your own notice."
+msgstr "Не можу вторувати Вашому власному допису."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
-#: actions/recoverpassword.php:111
-msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr "Не вдалося оновити користувача з підтвердженною електронною адресою."
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
+msgid "Already repeated that notice."
+msgstr "Цьому допису вже вторували."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
-msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
-msgstr "Не вдалося перетворити токени запиту на токени звернення."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
-#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
-#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
-#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
-#: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
-#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
-msgid "Couldn't delete email confirmation."
-msgstr "Не вдалося видалити підтвердження поштової адреси."
-
-#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Не вдалося видалити підписку."
+#: actions/apistatusesshow.php:138
+msgid "Status deleted."
+msgstr "Статус видалено."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
-#: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
-msgid "Couldn't find any statuses."
-msgstr "Жодних статусів не виявлено."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
-#: actions/remotesubscribe.php:178
-msgid "Couldn't get a request token."
-msgstr "Не вдалося отримати токен запиту."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
-#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
-#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
-#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
-#: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
-#: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
-#: actions/smssettings.php:337
-msgid "Couldn't insert confirmation code."
-msgstr "Не вдалося додати код підтвердження."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
-#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
-#: lib/oauthstore.php:487
-msgid "Couldn't insert new subscription."
-msgstr "Не вдалося додати нову підписку."
+#: actions/apistatusesshow.php:144
+msgid "No status with that ID found."
+msgstr "Не знайдено жодних статусів з таким ID."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
-#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
-#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
-#: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
-msgid "Couldn't save profile."
-msgstr "Не вдалося зберегти профіль."
+#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
+#: scripts/maildaemon.php:71
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
+msgstr "Надто довго. Максимальний розмір допису — %d знаків."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
-#: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr "Не вдалося оновити користувача для автопідписки."
+#: actions/apistatusesupdate.php:198
+msgid "Not found"
+msgstr "Не знайдено"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
-#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
-#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
-#: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
-#: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
-#: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
-#: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
-#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
-msgid "Couldn't update user record."
-msgstr "Не вдалося оновити запис користувача."
+#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
+#, php-format
+msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
+msgstr ""
+"Максимальна довжина допису становить %d знаків, включно з URL-адресою "
+"вкладення."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
-#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
-#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
-#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
-#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
-#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
-#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
-#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
-#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
-#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
-#: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
-#: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
-#: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
-#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
-#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
-#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
-#: actions/smssettings.php:420
-msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Не вдалося оновити користувача."
+#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
+msgid "Unsupported format."
+msgstr "Формат не підтримується."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
-#: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
-msgid "Create"
-msgstr "Створити"
+#: actions/apitimelinefavorites.php:108
+#, php-format
+msgid "%s / Favorites from %s"
+msgstr "%s / Обрані від %s"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
-msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr "Створити нового користувача з цим ім'ям."
+#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#, php-format
+msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+msgstr "%s оновлення обраних від %s / %s."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
-#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
-msgid "Create new account"
-msgstr "Створити новий рахунок"
+#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
+#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr "%s стрічка"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
-#: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
-msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
-msgstr "Створення нового рахунку для OpenID, яким ви вже користуєтесь."
+#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
+#: actions/userrss.php:92
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "Оновлення від %1$s на %2$s!"
 
-#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
-#: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
-msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
-msgstr "Поточна підтверджена адреса Jabber/GTalk."
+#: actions/apitimelinementions.php:117
+#, php-format
+msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
+msgstr "%1$s / Оновленні відповіді %2$s"
 
-#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
-#: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
-msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
-msgstr "Поточний підтверджений телефонний номер."
+#: actions/apitimelinementions.php:127
+#, php-format
+msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
+msgstr "%1$s оновив цю відповідь на допис від %2$s / %3$s."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
-#: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
-msgid "Current confirmed email address."
-msgstr "Поточна підтверджена поштова адреса."
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
+#, php-format
+msgid "%s public timeline"
+msgstr "%s загальна стрічка"
 
-#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
-msgid "Currently"
-msgstr "Поточне"
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#, php-format
+msgid "%s updates from everyone!"
+msgstr "%s оновлення від усіх!"
 
-#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
-#: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
 #, php-format
-msgid "DB error inserting hashtag: %s"
-msgstr "Ð\9fомилка Ð±Ð°Ð·Ð¸ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ñ\80и Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ\96 Ñ\82егÑ\83: %s"
+msgid "Repeated by %s"
+msgstr "Ð\92Ñ\82оÑ\80Ñ\83ваннÑ\8f %s"
 
-#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
-#: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
 #, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Ð\9fомилка Ð±Ð°Ð·Ð¸ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ñ\80и Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ\96 Ð²Ñ\96дповÑ\96дÑ\96: %s"
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr "Ð\92Ñ\82оÑ\80Ñ\83ваннÑ\8f Ð·Ð° %s"
 
-#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
-#: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
-#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
-msgid "Delete notice"
-msgstr "Видалити повідомлення"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
-#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
-#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
-#: actions/register.php:450
-msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
-msgstr "Опишіть себе та свої інтереси (140 знаків)"
-
-#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
-#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
-#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
-#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
-#: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
-msgid "Email"
-msgstr "Пошта"
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr "Вторування %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
-#: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
-msgid "Email Address"
-msgstr "Ð\95лекÑ\82Ñ\80онна Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а"
+#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s"
+msgstr "Ð\94опиÑ\81и Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87енÑ\96 Ð· %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
-#: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
-msgstr "Ð\9dалаÑ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\82и"
+#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#, php-format
+msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
+msgstr "Ð\9eновленнÑ\8f Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87енÑ\96 Ð· %1$s Ð½Ð° %2$s!"
 
-#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
-#: actions/register.php:200 actions/register.php:206
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "Ця адреса вже використовується."
+#: actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Не знайдено."
 
-#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
-msgid "Email address confirmation"
-msgstr "Ð\9fÑ\96дÑ\82веÑ\80дженнÑ\8f ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онноÑ\97 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81и"
+#: actions/attachment.php:73
+msgid "No such attachment."
+msgstr "Такого Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð½Ñ\8f Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
-msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr "Ð\95лекÑ\82Ñ\80онна Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а, Ð½Ð° Ð·Ñ\80азок \"UserName@example.org\""
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
+#: actions/leavegroup.php:76
+msgid "No nickname."
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94 Ñ\96менÑ\96."
 
-#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
-#: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
-msgid "Email addresses"
-msgstr "Електронні адреси"
+#: actions/avatarbynickname.php:64
+msgid "No size."
+msgstr "Немає розміру."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
-#: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
-#: actions/recoverpassword.php:252
-msgid "Enter a nickname or email address."
-msgstr "Введіть ім'я або електронну адресу."
+#: actions/avatarbynickname.php:69
+msgid "Invalid size."
+msgstr "Недійсний розмір."
 
-#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
-#: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
-msgid "Enter the code you received on your phone."
-msgstr "Введіть код, який ви отримали телефоном."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
-#: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
-msgid "Error authorizing token"
-msgstr "Помилка токена авторизації"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
-#: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
-#: actions/finishopenidlogin.php:325
-msgid "Error connecting user to OpenID."
-msgstr "Помилка при підключенні користувача до OpenID."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
-#: actions/finishaddopenid.php:126
-msgid "Error connecting user."
-msgstr "Помилка при підключенні користувача."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
-#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
-#: lib/oauthstore.php:291
-msgid "Error inserting avatar"
-msgstr "Помилка при додаванні аватари"
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
+msgid "Avatar"
+msgstr "Аватара"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
-#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
-#: lib/oauthstore.php:283
-msgid "Error inserting new profile"
-msgstr "Помилка при додаванні нового профілю"
+#: actions/avatarsettings.php:78
+#, php-format
+msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
+msgstr "Ви можете завантажити аватару. Максимальний розмір %s."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
-#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
-#: lib/oauthstore.php:311
-msgid "Error inserting remote profile"
-msgstr "Ð\9fомилка Ð¿Ñ\80и Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ\96 Ð²Ñ\96ддаленого Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e"
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
+#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
+msgid "User without matching profile"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87 Ð· Ð½ÐµÐ²Ñ\96дповÑ\96дним Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лем"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
-#: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
-#: actions/recoverpassword.php:301
-msgid "Error saving address confirmation."
-msgstr "Помилка при збереженні підтвердження адреси."
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
+#: actions/grouplogo.php:251
+msgid "Avatar settings"
+msgstr "Налаштування аватари"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
-#: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
-msgid "Error saving remote profile"
-msgstr "Ð\9fомилка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð±ÐµÑ\80еженнÑ\96 Ð²Ñ\96ддаленого Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e"
+#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
+#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
+msgid "Original"
+msgstr "Ð\9eÑ\80игÑ\96нал"
 
-#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
-#: lib/openid.php:238
-msgid "Error saving the profile."
-msgstr "Ð\9fомилка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð±ÐµÑ\80еженнÑ\96 Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e."
+#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
+#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
+msgid "Preview"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еглÑ\8fд"
 
-#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
-#: lib/openid.php:249
-msgid "Error saving the user."
-msgstr "Ð\9fомилка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð±ÐµÑ\80еженнÑ\96 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а."
+#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:603
+msgid "Delete"
+msgstr "Ð\92идалиÑ\82и"
 
-#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
-#: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
-#: actions/passwordsettings.php:175
-msgid "Error saving user; invalid."
-msgstr "Помилка при збереженні користувача; недійсний."
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
+msgid "Upload"
+msgstr "Завантажити"
 
-#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
-#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
-#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
-#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
-#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
-#: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
-#: actions/register.php:235 actions/login.php:122
-#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
-msgid "Error setting user."
-msgstr "Помилка в налаштуваннях користувача."
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
+msgid "Crop"
+msgstr "Втяти"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
-#: actions/finishaddopenid.php:131
-msgid "Error updating profile"
-msgstr "Помилка при оновленні профілю"
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
+#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
+#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr ""
+"Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
-#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
-#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "Помилка при оновленні віддаленого профілю"
+#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
+#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
+msgid "Unexpected form submission."
+msgstr "Несподіване представлення форми."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
-#: actions/recoverpassword.php:86
-msgid "Error with confirmation code."
-msgstr "Помилка з кодом підтвердження."
+#: actions/avatarsettings.php:328
+msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
+msgstr "Оберіть квадратну ділянку зображення, яка й буде Вашою автарою."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
-#: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
-msgid "Existing nickname"
-msgstr "Існуюче ім'я"
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
+msgid "Lost our file data."
+msgstr "Дані Вашого файлу десь загубились."
 
-#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
-#: lib/action.php:708 lib/action.php:723
-msgid "FAQ"
-msgstr "ЧаПи"
+#: actions/avatarsettings.php:366
+msgid "Avatar updated."
+msgstr "Аватару оновлено."
 
-#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
-#: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
+#: actions/avatarsettings.php:369
 msgid "Failed updating avatar."
 msgstr "Оновлення аватари невдале."
 
-#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
-#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
-#: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
-#, php-format
-msgid "Feed for friends of %s"
-msgstr "Живлення для друзів %s"
-
-#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
-#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
-#: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
-#, php-format
-msgid "Feed for replies to %s"
-msgstr "Живлення для відповідей %s"
-
-#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
-#: actions/tag.php:68
-#, php-format
-msgid "Feed for tag %s"
-msgstr "Живлення для тегів %s"
-
-#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
-#: lib/searchgroupnav.php:83
-msgid "Find content of notices"
-msgstr "Знайти за змістом повідомлень"
+#: actions/avatarsettings.php:393
+msgid "Avatar deleted."
+msgstr "Аватару видалено."
 
-#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
-#: lib/searchgroupnav.php:81
-msgid "Find people on this site"
-msgstr "Знайти людей на цьому сайті"
+#: actions/block.php:69
+msgid "You already blocked that user."
+msgstr "Цього користувача вже заблоковано."
 
-#: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
-msgid "For security reasons, please re-enter your user name and password before changing your settings."
-msgstr "З міркувань безпеки, будь ласка, введіть ще раз ім'я та пароль, перед тим як змінювати налаштування."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
-#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
-#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
-#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
-#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
-#: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
-#: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
-#: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
-#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
-#: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
-msgid "Full name"
-msgstr "Повне ім'я"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
-#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
-#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
-#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
-#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
-#: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
-#: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
-#: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
-#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
-#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
-#: actions/register.php:214
-msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Повне ім'я задовге (255 знаків максимум)"
+#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+msgid "Block user"
+msgstr "Блокувати користувача"
 
-#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
-#: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
-#: lib/action.php:456 lib/action.php:719
-msgid "Help"
-msgstr "Допомога"
+#: actions/block.php:130
+msgid ""
+"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
+"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
+"will not be notified of any @-replies from them."
+msgstr ""
+"Впевнені, що бажаєте блокувати цього користувача? Позаяк, його буде "
+"відписано від Вас, він не зможе підписитасть до Вас у майбутньому і Ви "
+"більше не отримуватимете жодних дописів від нього."
 
-#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
-#: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
-#: lib/action.php:417 lib/action.php:430
-msgid "Home"
-msgstr "Дім"
+#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
+#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
+msgid "No"
+msgstr "Ні"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
-#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
-#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
-#: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
-#: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
-#: actions/register.php:446
-msgid "Homepage"
-msgstr "Веб-сторінка"
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "Не блокувати цього користувача"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
-#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
-#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
-#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
-#: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
-#: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
-#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
-#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
-#: actions/register.php:211
-msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr "Веб-сторінка має недійсну URL-адресу."
+#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
+#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
+msgid "Yes"
+msgstr "Так"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
-#: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
-#: actions/emailsettings.php:185
-msgid "I want to post notices by email."
-msgstr "Я хочу надсилати повідомлення поштою."
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
+msgid "Block this user"
+msgstr "Блокувати користувача"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
-#: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
-msgid "IM"
-msgstr "ІМ"
+#: actions/block.php:162
+msgid "Failed to save block information."
+msgstr "Збереження інформації про блокування завершилось невдачею."
 
-#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
-#: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
-msgid "IM Address"
-msgstr "Адреса IM"
+#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
+#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
+msgid "No nickname"
+msgstr "Немає імені"
 
-#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
-#: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
-msgstr "Налаштування IM"
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
+#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
+#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
+msgid "No such group"
+msgstr "Такої групи немає"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
-#: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
-msgid "If you already have an account, login with your username and password to connect it to your OpenID."
-msgstr "ЯкÑ\89о Ð²Ð¸ Ð²Ð¶Ðµ Ð¼Ð°Ñ\94Ñ\82е Ñ\80аÑ\85Ñ\83нок, Ñ\83вÑ\96йдÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\8eÑ\87и Ñ\96м'Ñ\8f Ñ\82а Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c, Ñ\89об Ð¿Ñ\80иÑ\94днаÑ\82и Ñ\97Ñ\85 Ð´Ð¾ Ð²Ð°Ñ\88ого OpenID."
+#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles"
+msgstr "Ð\97аблокованÑ\96 Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\96 %s"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
-msgid "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and click \"Add\"."
-msgstr "Якщо ви бажаєте додати OpenID до вашого рахунку, введіть адресу в поле нижче і натисніть \"Додати\"."
+#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles, page %d"
+msgstr "Заблоковані профілі %s, сторінка %d"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
-msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored  in your account."
-msgstr "У Ñ\80азÑ\96, Ñ\8fкÑ\89о Ð²Ð¸ Ð·Ð°Ð±Ñ\83ли Ð°Ð±Ð¾ Ð·Ð°Ð³Ñ\83били Ñ\81вÑ\96й Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c, Ð²Ð¸ Ð¼Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82Ñ\80имаÑ\82и Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ Ð½Ð° Ñ\82Ñ\83 ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80оннÑ\83 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81Ñ\83, Ñ\8fкÑ\83 Ð±Ñ\83ло Ð·Ð±ÐµÑ\80ежено Ñ\83 Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\96 Ð²Ð°Ñ\88ого Ñ\80аÑ\85Ñ\83нкÑ\83."
+#: actions/blockedfromgroup.php:108
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr "СпиÑ\81ок ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96в Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ\85 Ð² Ñ\86Ñ\96й Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\96."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
-#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
-msgid "Incoming email"
-msgstr "Вхідна пошта"
+#: actions/blockedfromgroup.php:281
+msgid "Unblock user from group"
+msgstr "Розблокувати користувача"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
-#: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
-#: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
-#: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
-msgid "Incoming email address removed."
-msgstr "Адресу вхідної пошти видалено."
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+msgid "Unblock"
+msgstr "Розблокувати"
 
-#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
-#: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
-#: actions/passwordsettings.php:164
-msgid "Incorrect old password"
-msgstr "Старий пароль неточний"
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+msgid "Unblock this user"
+msgstr "Розблокувати цього користувача"
 
-#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
-#: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
-#: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
-msgid "Incorrect username or password."
-msgstr "Неточне ім'я або пароль."
+#: actions/bookmarklet.php:50
+msgid "Post to "
+msgstr "Написати "
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
-#: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
-msgid "Instructions for recovering your password have been sent to the email address registered to your account."
-msgstr "Інструкції з відновлення паролю було надіслано на електронну адресу, яку ви вказали у налаштуваннях вашого профілю."
+#: actions/confirmaddress.php:75
+msgid "No confirmation code."
+msgstr "Немає коду підтвердження."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
-#: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
-#, php-format
-msgid "Invalid avatar URL '%s'"
-msgstr "Недійсна URL-адреса аватари '%s'"
+#: actions/confirmaddress.php:80
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr "Код підтвердження не знайдено."
 
-#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
-#: actions/invite.php:72
-#, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr "Недійсна електронна адреса: %s"
+#: actions/confirmaddress.php:85
+msgid "That confirmation code is not for you!"
+msgstr "Цей код підтвердження не для Вас!"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
-#: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
+#: actions/confirmaddress.php:90
 #, php-format
-msgid "Invalid homepage '%s'"
-msgstr "Ð\9dедÑ\96йÑ\81на Ð²ÐµÐ±-Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка '%s'"
+msgid "Unrecognized address type %s"
+msgstr "Ð\9dевизнаÑ\87ений Ñ\82ип Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81и %s"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
-#: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
-#, php-format
-msgid "Invalid license URL '%s'"
-msgstr "Недійсна ліцензія URL '%s'"
+#: actions/confirmaddress.php:94
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr "Цю адресу вже було підтверджено."
 
-#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
-#: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
-msgid "Invalid notice content"
-msgstr "Недійсний зміст повідомлення"
+#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
+#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
+#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
+#: actions/smssettings.php:420
+msgid "Couldn't update user."
+msgstr "Не вдалося оновити користувача."
 
-#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
-#: actions/postnotice.php:72
-msgid "Invalid notice uri"
-msgstr "Недійсне URI повідомлення"
+#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
+#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
+msgid "Couldn't delete email confirmation."
+msgstr "Не вдалося видалити підтвердження поштової адреси."
 
-#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
-#: actions/postnotice.php:77
-msgid "Invalid notice url"
-msgstr "Недійсна URL-адреса повідомлення"
+#: actions/confirmaddress.php:144
+msgid "Confirm Address"
+msgstr "Підтвердити адресу"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
-#: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
+#: actions/confirmaddress.php:159
 #, php-format
-msgid "Invalid profile URL '%s'."
-msgstr "Недійсна URL-адреса профілю '%s'."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
-#: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
-msgid "Invalid profile URL (bad format)"
-msgstr "Недійсна URL-адреса профілю (неправильний формат)"
+msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
+msgstr "Адресу \"%s\" було підтверджено для Вашого акаунту."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
-#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
-msgid "Invalid profile URL returned by server."
-msgstr "Недійсну URL-адресу профілю було повернуто сервером."
+#: actions/conversation.php:99
+msgid "Conversation"
+msgstr "Розмова"
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
-#: actions/avatarbynickname.php:69
-msgid "Invalid size."
-msgstr "Недійсний розмір."
+#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
+#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
+msgid "Notices"
+msgstr "Дописи"
+
+#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
+#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
+#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Не увійшли."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
-#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
-#: actions/register.php:103 actions/register.php:121
-#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
-#: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
-#: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
-#: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
-msgid "Invalid username or password."
-msgstr "Недійсне ім'я або пароль."
+#: actions/deletenotice.php:71
+msgid "Can't delete this notice."
+msgstr "Не можна видалити цей допис."
 
-#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
-#: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
-msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr "Запрошення відіслано"
+#: actions/deletenotice.php:103
+msgid ""
+"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
+"be undone."
+msgstr "Ви видаляєте допис назавжди. Ця дія є незворотною."
 
-#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
-#: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
-msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr "Запрошення були надіслани наступним особам:"
+#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
+msgid "Delete notice"
+msgstr "Видалити допис"
 
-#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
-#: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
-#: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
-msgid "Invite"
-msgstr "Запросити"
+#: actions/deletenotice.php:144
+msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
+msgstr "Ви впевненні, що бажаєте видалити цей допис?"
 
-#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
-#: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
-msgid "Invite new users"
-msgstr "Запросити нових користувачів"
+#: actions/deletenotice.php:145
+msgid "Do not delete this notice"
+msgstr "Не видаляти цей допис"
 
-#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
-#: lib/action.php:756 lib/action.php:771
-#, php-format
-msgid "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-msgstr "Сервіс працює на [StatusNet](http://status.net/) - програмному забезпеченні для мікроблогів, версія %s, доступному під [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
+msgid "Delete this notice"
+msgstr "Видалити допис"
 
-#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
-#: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
-msgid "Jabber ID already belongs to another user."
-msgstr "Jabber ID вже належить іншому користувачу."
+#: actions/deletenotice.php:157
+msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
+msgstr ""
+"Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
 
-#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
-#: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
-#, php-format
-msgid "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
-msgstr "Jabber або GTalk адреса, на зразок \"UserName@example.org\". Але спершу переконайтеся, що додали %s до списку контактів в своєму IM-клієнті або в GTalk."
+#: actions/deleteuser.php:67
+msgid "You cannot delete users."
+msgstr "Ви не можете видаляти користувачів."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
-#: actions/profilesettings.php:144
-msgid "Language"
-msgstr "Мова"
+#: actions/deleteuser.php:74
+msgid "You can only delete local users."
+msgstr "Ви можете видаляти лише локальних користувачів."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
-#: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
-#: actions/profilesettings.php:234
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Мова задовга (50 знаків максимум)"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
-#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
-#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
-#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
-#: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
-#: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
-#: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
-#: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
-#: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
-#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
-#: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
-#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
-#: lib/profilelist.php:218
-msgid "Location"
-msgstr "Локація"
+#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
+msgid "Delete user"
+msgstr "Видалити користувача"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
-#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
-#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
-#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
-#: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
-#: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
-#: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
-#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
-#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
-#: actions/register.php:221
-msgid "Location is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Локація надто довга (255 знаків максимум)"
-
-#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
-#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
-#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
-#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
-#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
-#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
-#: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
-#: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
-#: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
-#: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
-#, php-format
-msgid "Login"
-msgstr "Увійти"
+#: actions/deleteuser.php:135
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
+"the user from the database, without a backup."
+msgstr ""
+"Впевнені, що бажаєте видалити цього користувача? Усі дані буде знищено без "
+"можливості відновлення."
 
-#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
-#: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
-#, php-format
-msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
-msgstr "Увійти з [OpenID](%%doc.openid%%)."
+#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+msgid "Delete this user"
+msgstr "Видалити цього користувача"
 
-#: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
-#, php-format
-msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
-msgstr "УвÑ\96йÑ\82и Ð²Ð¸ÐºÑ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\8eÑ\87и Ñ\96м'Ñ\8f Ñ\82а Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c. Ð©Ðµ Ð½Ðµ Ð¼Ð°Ñ\94Ñ\82е Ñ\96менÑ\96 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а? [Ð\97аÑ\80еÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83ваÑ\82и](%%action.register%%) Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ Ð°ÐºÐ°Ñ\83нÑ\82, Ð°Ð±Ð¾ Ñ\81пÑ\80обÑ\83ваÑ\82и [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+msgid "Design"
+msgstr "Ð\94изайн"
 
-#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
-#: lib/action.php:435 lib/action.php:445
-msgid "Logout"
-msgstr "Вийти"
+#: actions/designadminpanel.php:73
+msgid "Design settings for this StatusNet site."
+msgstr "Налаштування дизайну для цього сайту StatusNet."
 
-#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
-#: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
-msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr "Довше ім'я, переважно ваше \"справжнє\" ім'я"
+#: actions/designadminpanel.php:275
+msgid "Invalid logo URL."
+msgstr "Помилкова URL-адреса логотипу."
 
-#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
-#: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
-#: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
-msgid "Lost or forgotten password?"
-msgstr "Загубили або забули пароль?"
+#: actions/designadminpanel.php:279
+#, php-format
+msgid "Theme not available: %s"
+msgstr "Тема не доступна: %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
-#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
-msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr "Створити нову адресу для надсилання повідомлень; видалити стару."
+#: actions/designadminpanel.php:375
+msgid "Change logo"
+msgstr "Змінити логотип"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
-#: actions/emailsettings.php:71
-#, php-format
-msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
-msgstr "Зазначте, як само ви бажаєте отримувати листи з %%site.name%%."
+#: actions/designadminpanel.php:380
+msgid "Site logo"
+msgstr "Логотип сайту"
 
-#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
-#: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
-msgid "Member since"
-msgstr "З нами від"
+#: actions/designadminpanel.php:387
+msgid "Change theme"
+msgstr "Змінити тему"
 
-#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
-#: actions/userrss.php:93
-#, php-format
-msgid "Microblog by %s"
-msgstr "Мікроблог від %s"
+#: actions/designadminpanel.php:404
+msgid "Site theme"
+msgstr "Тема сайту"
 
-#: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
-#: actions/smssettings.php:476
-#, php-format
-msgid "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
-msgstr "Оператор мобільного зв'язку. Якщо вам відомий оператор, що підтримує надсилання SMS через електронну пошту, але він тут не вказаний, напишіть нам і ми внесемо його до списку."
+#: actions/designadminpanel.php:405
+msgid "Theme for the site."
+msgstr "Тема для цього сайту."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
-#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
-#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
-#: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
-#: actions/register.php:477 actions/register.php:487
-msgid "My text and files are available under "
-msgstr "Мої повідомлення та файли доступні під "
+#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
+msgid "Change background image"
+msgstr "Змінити фонове зображення"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
-#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
-msgid "New"
-msgstr "Нове"
+#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
+#: lib/designsettings.php:178
+msgid "Background"
+msgstr "Фон"
 
-#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
+#: actions/designadminpanel.php:427
 #, php-format
-msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr "Нова електронна адреса для надсилання повідомлень на %s"
+msgid ""
+"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
+"$s."
+msgstr ""
+"Ви можете завантажити фонове зображення для сайту. Максимальний розмір файлу "
+"%1$s."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
-#: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
-#: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
-#: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
-msgid "New incoming email address added."
-msgstr "Нову адресу для вхідних повідомлень додано."
+#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
+msgid "On"
+msgstr "Увімк."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
-msgid "New nickname"
-msgstr "Нове ім'я"
+#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
+msgid "Off"
+msgstr "Вимк."
 
-#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
-#: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
-msgid "New notice"
-msgstr "Нове повідомлення"
+#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+msgid "Turn background image on or off."
+msgstr "Увімкнути або вимкнути фонове зображення."
 
-#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
-#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
-#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
-#: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
-#: actions/recoverpassword.php:235
-msgid "New password"
-msgstr "Новий пароль"
+#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+msgid "Tile background image"
+msgstr "Замостити фон"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
-#: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
-msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
-msgstr "Новий пароль успішно збережено. Тепер ви увійшли."
-
-#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
-#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
-#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
-#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
-#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
-#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
-#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
-#: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
-#: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
-#: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
-#: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
-#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
-#: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
-msgid "Nickname"
-msgstr "Ім'я користувача"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
-#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
-#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
-#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
-#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
-#: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
-#: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
-#: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
-#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
-#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
-#: actions/register.php:202
-msgid "Nickname already in use. Try another one."
-msgstr "Це ім'я вже використовується. Спробуйте інше."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
-#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
-#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
-#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
-#: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
-#: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
-#: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
-#: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
-#: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
-#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
-#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
-#: actions/register.php:199
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr "Ім'я користувача повинно складатись з літер нижнього регістру і цифр, ніяких інтервалів."
+#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
+msgid "Change colours"
+msgstr "Змінити кольори"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
-#: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
-msgid "Nickname not allowed."
-msgstr "Таке ім'я неприпустиме."
+#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
+msgid "Content"
+msgstr "Зміст"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
-#: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
-msgid "Nickname of the user you want to follow"
-msgstr "Ім'я користувача, за яким ви бажаєте слідувати"
+#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Бічна панель"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
-#: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
-msgid "Nickname or email"
-msgstr "Ім'я або електронна адреса"
+#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
 
-#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
-#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
-#: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
-#: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
-#: actions/deletenotice.php:145
-msgid "No"
-msgstr "Ні"
+#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
+msgid "Links"
+msgstr "Посилання"
 
-#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
-#: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
-msgid "No Jabber ID."
-msgstr "Немає Jabber ID."
+#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
+msgid "Use defaults"
+msgstr "За замовч."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
-#: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
-#: actions/userauthorization.php:225
-msgid "No authorization request!"
-msgstr "Немає запиту на авторизацію!"
+#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
+msgid "Restore default designs"
+msgstr "Оновити налаштування за замовчуванням"
 
-#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
-#: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
-msgid "No carrier selected."
-msgstr "Оператора не обрано."
+#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
+msgid "Reset back to default"
+msgstr "Повернутись до початкових налаштувань"
 
-#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
-#: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
-msgid "No code entered"
-msgstr "Код не введено"
+#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
+#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
+#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
+#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
+#: lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Зберегти"
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
-#: actions/confirmaddress.php:75
-msgid "No confirmation code."
-msgstr "Немає коду підтвердження."
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
+msgid "Save design"
+msgstr "Зберегти дизайн"
 
-#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
-#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
-#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
-#: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
-#: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
-#: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
-msgid "No content!"
-msgstr "Немає змісту!"
+#: actions/disfavor.php:81
+msgid "This notice is not a favorite!"
+msgstr "Цей допис не є обраним!"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
-#: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
-#: actions/emailsettings.php:319
-msgid "No email address."
-msgstr "Немає електронної адреси."
+#: actions/disfavor.php:94
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Додати до обраних"
 
-#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
-msgstr "Ð\9dемаÑ\94 ID."
+#: actions/doc.php:69
+msgid "No such document."
+msgstr "Такого Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82а Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
-#: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
-#: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
-#: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
-msgid "No incoming email address."
-msgstr "Немає адреси для вхідної пошти."
+#: actions/editgroup.php:56
+#, php-format
+msgid "Edit %s group"
+msgstr "Редагувати групу %s"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
-#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
-msgid "No nickname provided by remote server."
-msgstr "На віддаленому сервері такого імені немає."
+#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
+msgid "You must be logged in to create a group."
+msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змогу створити групу."
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
-#: actions/leavegroup.php:76
-msgid "No nickname."
-msgstr "Немає імені."
+#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
+#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
+msgid "You must be an admin to edit the group"
+msgstr "Ви маєте бути наділені правами адмінистратора, аби редагувати групу"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
-#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
-#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
-#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
-#: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
-#: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
-#: actions/smssettings.php:370
-msgid "No pending confirmation to cancel."
-msgstr "Не очікується підтвердження для скасування."
+#: actions/editgroup.php:154
+msgid "Use this form to edit the group."
+msgstr "Скористайтесь цією формою, щоб відредагувати групу."
 
-#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
-#: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
-msgid "No phone number."
-msgstr "Ð\9dемаÑ\94 Ñ\82елеÑ\84онного Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а."
+#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
+#, php-format
+msgid "description is too long (max %d chars)."
+msgstr "опиÑ\81 Ð½Ð°Ð´Ñ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¸Ð¹ (%d Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в Ð¼Ð°ÐºÑ\81имÑ\83м)."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
-#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
-msgid "No profile URL returned by server."
-msgstr "Немає URL-адреси профілю, яку б було повернуто сервером."
+#: actions/editgroup.php:253
+msgid "Could not update group."
+msgstr "Не вдалося оновити групу."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
-#: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
-#: actions/recoverpassword.php:287
-msgid "No registered email address for that user."
-msgstr "Для цього користувача немає зареєстрованої електронної адреси."
+#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+msgid "Could not create aliases."
+msgstr "Неможна призначити додаткові імена."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
-#: actions/userauthorization.php:57
-msgid "No request found!"
-msgstr "Відповідей на запит немає!"
+#: actions/editgroup.php:269
+msgid "Options saved."
+msgstr "Опції збережено."
 
-#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
-#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
-#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
-#: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
-msgid "No results"
-msgstr "Немає результатів"
+#: actions/emailsettings.php:60
+msgid "Email Settings"
+msgstr "Налаштування пошти"
 
-#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
-#: actions/avatarbynickname.php:64
-msgid "No size."
-msgstr "Ð\9dемаÑ\94 Ñ\80озмÑ\96Ñ\80Ñ\83."
+#: actions/emailsettings.php:71
+#, php-format
+msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
+msgstr "Ð\97азнаÑ\87Ñ\82е, Ñ\8fк Ñ\81аме Ð\92и Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð¾Ñ\82Ñ\80имÑ\83ваÑ\82и Ð»Ð¸Ñ\81Ñ\82и Ð· %%site.name%%."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
-#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
-#: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
-#: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
-#: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
-#: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
-msgid "No status found with that ID."
-msgstr "Жодних статусів з таким ID."
+#: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
+#: actions/smssettings.php:104
+msgid "Address"
+msgstr "Адреса"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
-#: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
-#: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
-msgid "No status with that ID found."
-msgstr "Не знайдено жодних статусів з таким ID."
+#: actions/emailsettings.php:105
+msgid "Current confirmed email address."
+msgstr "Поточна підтверджена поштова адреса."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
-#: actions/openidsettings.php:222
-msgid "No such OpenID."
-msgstr "Такого OpenID немає."
+#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
+#: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
+#: actions/smssettings.php:158
+msgid "Remove"
+msgstr "Видалити"
 
-#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
-#: actions/doc.php:69
-msgid "No such document."
-msgstr "Такого документа немає."
+#: actions/emailsettings.php:113
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
+"a message with further instructions."
+msgstr ""
+"Очікування підтвердження цієї адреси. Перевірте вхідну пошту (і теку зі "
+"спамом також!), там має бути повідомлення з подальшими інструкціями."
 
-#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
-#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
-#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
-#: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
-#: actions/shownotice.php:92
-msgid "No such notice."
-msgstr "Такого повідомлення немає."
+#: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
+#: actions/smssettings.php:126
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
-#: actions/recoverpassword.php:62
-msgid "No such recovery code."
-msgstr "Немає такого коду відновлення."
+#: actions/emailsettings.php:121
+msgid "Email Address"
+msgstr "Електронна адреса"
 
-#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
-#: actions/postnotice.php:60
-msgid "No such subscription"
-msgstr "Немає такої підписки"
-
-#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
-#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
-#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
-#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
-#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
-#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
-#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
-#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
-#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
-#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
-#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
-#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
-#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
-#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
-#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
-#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
-#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
-#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
-#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
-#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
-#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
-#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
-#: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
-#: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
-#: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
-#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
-#: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
-#: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
-#: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
-#: lib/command.php:411 lib/command.php:466
-msgid "No such user."
-msgstr "Такого користувача немає."
+#: actions/emailsettings.php:123
+msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
+msgstr "Електронна адреса, на зразок \"UserName@example.org\""
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
-#: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
-#: actions/recoverpassword.php:272
-msgid "No user with that email address or username."
-msgstr "Користувача з такою електронною адресою або ім'ям немає."
+#: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
+#: actions/smssettings.php:145
+msgid "Add"
+msgstr "Додати"
 
-#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
-msgid "Nobody to show!"
-msgstr "Ð\9eб'Ñ\94кÑ\82Ñ\96в Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\83 Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94!"
+#: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
+msgid "Incoming email"
+msgstr "Ð\92Ñ\85Ñ\96дна Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\82а"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
-#: actions/recoverpassword.php:66
-msgid "Not a recovery code."
-msgstr "Це не код оновлення."
+#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
+msgid "Send email to this address to post new notices."
+msgstr "Надсилайте дописи на цю адресу і їх буде опубліковано на сайті."
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
-#: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Це не зареєстрований користувач."
-
-#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
-#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
-#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
-#: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
-#: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
-#: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
-#: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092
-msgid "Not a supported data format."
-msgstr "Такий формат даних не підтримується."
+#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
+msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
+msgstr "Створити нову адресу для надсилання повідомлень; видалити стару."
 
-#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
-#: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
-msgid "Not a valid Jabber ID"
-msgstr "Це недійсний Jabber ID"
+#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
+msgid "New"
+msgstr "Нове"
 
-#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
-#: lib/openid.php:143
-msgid "Not a valid OpenID."
-msgstr "Це Ð½ÐµÐ´Ñ\96йÑ\81ний OpenID."
+#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
+#: actions/smssettings.php:169
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\84еÑ\80енÑ\86Ñ\96Ñ\97"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
-#: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
-#: actions/emailsettings.php:330
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Це недійсна електронна адреса"
+#: actions/emailsettings.php:158
+msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+msgstr "Поівдомляти мене поштою про нові підписки."
 
-#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
-#: actions/register.php:189 actions/register.php:195
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Це недійсна електронна адреса."
+#: actions/emailsettings.php:163
+msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
+msgstr "Надсилати мені листа, коли хтось додає мій допис до списку обраних."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
-#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
-#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
-#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
-#: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
-#: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
-#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
-#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
-#: actions/register.php:204
-msgid "Not a valid nickname."
-msgstr "Це недійсне ім'я користувача."
+#: actions/emailsettings.php:169
+msgid "Send me email when someone sends me a private message."
+msgstr "Надсилати мені листа, коли хтось має приватне повідомлення для мене."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
-#: actions/remotesubscribe.php:159
-msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
-msgstr "Це недійсна URL-адреса профілю (сервіс вказано невірно)."
+#: actions/emailsettings.php:174
+msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
+msgstr "Надсилати мені листа, коли на мій допис з’являється \"@-відповідь\"."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
-#: actions/remotesubscribe.php:152
-msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
-msgstr "Це недійсна URL-адреса профілю (немає певного XRDS)."
+#: actions/emailsettings.php:179
+msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
+msgstr "Дозволити друзям «розштовхати» мене, надіславши мені листа."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:143
-msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
-msgstr "Це недійсна URL-адреса профілю (немає документа YADIS)."
+#: actions/emailsettings.php:185
+msgid "I want to post notices by email."
+msgstr "Я хочу надсилати дописи поштою."
 
-#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
-#: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
-#: lib/imagefile.php:96
-msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr "Це не зображення, або файл зіпсовано."
+#: actions/emailsettings.php:191
+msgid "Publish a MicroID for my email address."
+msgstr "Позначати міткою MicroID мою електронну адресу."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
-#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
-msgid "Not authorized."
-msgstr "Ð\9dе Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80изовано."
+#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
+#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\84еÑ\80енÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð·Ð±ÐµÑ\80ежно."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
-#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
-#: actions/finishremotesubscribe.php:69
-msgid "Not expecting this response!"
-msgstr "Ця відповідь не очікується!"
+#: actions/emailsettings.php:320
+msgid "No email address."
+msgstr "Немає електронної адреси."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
-#: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
-#: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
-msgid "Not found"
-msgstr "Не знайдено"
+#: actions/emailsettings.php:327
+msgid "Cannot normalize that email address"
+msgstr "Не можна полагодити цю поштову адресу"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
-#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
-#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
-#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
-#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
-#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
-#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
-#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
-#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
-#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
-#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
-#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
-#: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
-#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
-#: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
-#: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
-#: actions/unsubscribe.php:52
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Не увійшли."
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "Це недійсна електронна адреса"
 
-#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr "Ð\9dе Ð¿Ñ\96дпиÑ\81ано!."
+#: actions/emailsettings.php:334
+msgid "That is already your email address."
+msgstr "Це Ñ\96 Ñ\94 Ð\92аÑ\88оÑ\8e Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81оÑ\8e."
 
-#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
-#: actions/opensearch.php:67
-msgid "Notice Search"
-msgstr "Пошук повідомлень"
+#: actions/emailsettings.php:337
+msgid "That email address already belongs to another user."
+msgstr "Ця електронна адреса належить іншому користувачу."
 
-#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
-#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
-#: actions/showstream.php:192
-#, php-format
-msgid "Notice feed for %s"
-msgstr "Живлення повідомлень для %s"
+#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
+#: actions/smssettings.php:337
+msgid "Couldn't insert confirmation code."
+msgstr "Не вдалося додати код підтвердження."
 
-#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
-#: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
-msgid "Notice has no profile"
-msgstr "Повідомлення не має профілю"
+#: actions/emailsettings.php:359
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
+"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"Код підтвердження був відправлений на електронну адресу, яку Ви додали. "
+"Перевірте вхідну пошту (і теку зі спамом також!), там має бути код та "
+"подальші інструкції."
 
-#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
-#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
-#: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
-#: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
-#: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
-msgid "Notices"
-msgstr "Повідомлення"
+#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
+#: actions/smssettings.php:370
+msgid "No pending confirmation to cancel."
+msgstr "Не очікується підтвердження для скасування."
 
-#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
-#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
-#: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
-#: actions/tag.php:66
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr "Повідомлення позначені з %s"
+#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
+msgid "That is the wrong IM address."
+msgstr "Це помилкова адреса IM."
 
-#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
-#: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
-msgid "Old password"
-msgstr "СÑ\82аÑ\80ий Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
+#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
+#: actions/smssettings.php:386
+msgid "Confirmation cancelled."
+msgstr "Ð\9fÑ\96дÑ\82веÑ\80дженнÑ\8f Ñ\81каÑ\81овано."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
-#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
-#: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
-#: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
-msgid "OpenID Account Setup"
-msgstr "Установки рахунку OpenID"
-
-#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
-#: lib/openid.php:269
-msgid "OpenID Auto-Submit"
-msgstr "Автопідтвердження OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
-#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
-#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
-#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
-#: actions/openidlogin.php:89
-msgid "OpenID Login"
-msgstr "Вхід OpenID"
-
-#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
-#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
-#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
-#: actions/openidlogin.php:111
-msgid "OpenID URL"
-msgstr "URL-адреса OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
-#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
-#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
-#: actions/finishopenidlogin.php:129
-msgid "OpenID authentication cancelled."
-msgstr "Ідентифікацію OpenID скасовано."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
-#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
-#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
-#: actions/finishopenidlogin.php:133
-#, php-format
-msgid "OpenID authentication failed: %s"
-msgstr "Ідентифікація OpenID невдала: %s"
-
-#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
-#: lib/openid.php:145
-#, php-format
-msgid "OpenID failure: %s"
-msgstr "Невдача OpenID: %s"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
-#: actions/openidsettings.php:231
-msgid "OpenID removed."
-msgstr "OpenID видалено."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
-#: actions/openidsettings.php:59
-msgid "OpenID settings"
-msgstr "Налаштування OpenID"
-
-#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
-#: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
-msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr "Можна додати персональне повідомлення до запрошення (опціонально)."
+#: actions/emailsettings.php:413
+msgid "That is not your email address."
+msgstr "Це не є Вашою адресою."
 
-#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
-#: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
-msgid "Partial upload."
-msgstr "ЧаÑ\81Ñ\82кове Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82аженнÑ\8f."
+#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
+#: actions/smssettings.php:425
+msgid "The address was removed."
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81Ñ\83 Ð±Ñ\83ло Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
-#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
-#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
-#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
-#: actions/login.php:231 actions/register.php:372
-#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
-#: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
-#: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
-#: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
-#: lib/accountsettingsaction.php:114
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
+#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
+msgid "No incoming email address."
+msgstr "Немає адреси для вхідної пошти."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
-#: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
-#: actions/recoverpassword.php:356
-msgid "Password and confirmation do not match."
-msgstr "Пароль та підтвердження не співпадають."
+#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
+#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
+msgid "Couldn't update user record."
+msgstr "Не вдалося оновити запис користувача."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
-#: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
-#: actions/recoverpassword.php:352
-msgid "Password must be 6 chars or more."
-msgstr "Пароль має складатись з 6-ти або більше знаків."
+#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
+msgid "Incoming email address removed."
+msgstr "Адресу вхідної пошти видалено."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
-#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
-#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
-#: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
-#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
-msgid "Password recovery requested"
-msgstr "Запит на відновлення паролю відправлено."
+#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
+msgid "New incoming email address added."
+msgstr "Нову адресу для вхідних повідомлень додано."
 
-#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
-#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
-#: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
-#: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
-msgid "Password saved."
-msgstr "Пароль збережено."
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "Цей допис вже є обраним!"
 
-#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
-#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
-#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
-#: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
-#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
-msgid "Passwords don't match."
-msgstr "Паролі не співпадають."
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr "Видалити з обраних"
 
-#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
-#: lib/searchgroupnav.php:80
-msgid "People"
-msgstr "Ð\9bÑ\8eди"
+#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
+#: lib/publicgroupnav.php:93
+msgid "Popular notices"
+msgstr "Ð\9fопÑ\83лÑ\8fÑ\80нÑ\96 Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81и"
 
-#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
-#: actions/opensearch.php:64
-msgid "People Search"
-msgstr "Пошук людей"
+#: actions/favorited.php:67
+#, php-format
+msgid "Popular notices, page %d"
+msgstr "Популярні дописи, сторінка %d"
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
-#: actions/peoplesearch.php:58
-msgid "People search"
-msgstr "Пошук людей"
+#: actions/favorited.php:79
+msgid "The most popular notices on the site right now."
+msgstr "Представлено найбільш популярні дописи на сайті."
 
-#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
-#: lib/personalgroupnav.php:99
-msgid "Personal"
-msgstr "Особисте"
+#: actions/favorited.php:150
+msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
+msgstr "Тут мають бути обрані дописи, але ще ніхто нічого не додав до обраних."
 
-#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
-#: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
-msgid "Personal message"
-msgstr "Особисті повідомлення"
+#: actions/favorited.php:153
+msgid ""
+"Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
+"next to any notice you like."
+msgstr ""
+"Додайте свій перший вподобаний допис, варто лише натиснути на відповідну "
+"кнопку."
 
-#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
-#: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
-msgstr "Телефонний номер та регіональний код, ніякої пунктуації чи інтервалів"
+#: actions/favorited.php:156
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
+"notice to your favorites!"
+msgstr ""
+"Чому б не [зареєструватись](%%action.register%%) і не почати додавати цікаві "
+"дописи до улюблених!"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:78
-msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Cancel\"."
-msgstr "Будь ласка, перевірте всі деталі, щоб упевнитись, що ви дійсно бажаєте підписатись на повідомлення даного користувача. Якщо ви не збирались підписуватись ні на чиї повідомлення, просто натисніть \"Відмінити\"."
+#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices"
+msgstr "Обрані дописи %s"
 
-#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
-#: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
-msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
-msgstr "Надсилати повідомлення на сайт, коли мій статус Jabber/GTalk змінюється."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
-#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
-#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
-#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
-#: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
-#: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
-#: actions/smssettings.php:169
-msgid "Preferences"
-msgstr "Преференції"
+#: actions/favoritesrss.php:115
+#, php-format
+msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
+msgstr "Оновлення обраних дописів %1$s на %2$s!"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
-#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
-#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
-#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
-#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
-#: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
-#: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
-#: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
-msgid "Preferences saved."
-msgstr "Преференції збережно."
+#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
+#: lib/publicgroupnav.php:89
+msgid "Featured users"
+msgstr "Користувачі варті уваги"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
-#: actions/profilesettings.php:145
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Мова, якій надаєте перевагу"
+#: actions/featured.php:71
+#, php-format
+msgid "Featured users, page %d"
+msgstr "Користувачі варті уваги, сторінка %d"
 
-#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
-#: lib/action.php:715 lib/action.php:730
-msgid "Privacy"
-msgstr "Ð\9aонÑ\84Ñ\96денÑ\86Ñ\96йнÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c"
+#: actions/featured.php:99
+#, php-format
+msgid "A selection of some of the great users on %s"
+msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80ка Ð· Ð´ÐµÑ\8fкиÑ\85 Ð²Ð¸Ð´Ð°Ñ\82ниÑ\85 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96в Ð½Ð° %s"
 
-#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
-#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
-#: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
-#: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
-#: classes/Notice.php:293
-msgid "Problem saving notice."
-msgstr "Проблема при збереженні повідомлення."
+#: actions/file.php:34
+msgid "No notice ID."
+msgstr "Немає ID допису."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
-#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
-#: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
-#: lib/accountsettingsaction.php:108
-msgid "Profile"
-msgstr "Профіль"
+#: actions/file.php:38
+msgid "No notice."
+msgstr "Немає допису."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
-#: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL-адреса профілю"
+#: actions/file.php:42
+msgid "No attachments."
+msgstr "Немає вкладень."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
-#: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
-msgid "Profile settings"
-msgstr "Налаштування профілю"
+#: actions/file.php:51
+msgid "No uploaded attachments."
+msgstr "Немає завантажених вкладень."
 
-#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
-#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
-#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
-#: actions/updateprofile.php:58
-msgid "Profile unknown"
-msgstr "Невідомий профіль"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:69
+msgid "Not expecting this response!"
+msgstr "Ця відповідь не очікується!"
 
-#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
-msgid "Public Stream Feed"
-msgstr "Ð\96ивленнÑ\8f Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñ\8cного Ð¿Ð¾Ñ\82окÑ\83"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:80
+msgid "User being listened to does not exist."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а, Ñ\8fкий Ñ\81лÑ\96дкÑ\83вав Ð·Ð° Ð\92аÑ\88ими Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8fми, Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88е Ð½Ðµ Ñ\96Ñ\81нÑ\83Ñ\94."
 
-#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
-#: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
-#: actions/public.php:120 actions/public.php:131
-msgid "Public timeline"
-msgstr "Загальна хронологія"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
+msgid "You can use the local subscription!"
+msgstr "Ви можете користуватись локальними підписками!"
 
-#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
-#: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
-msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr "Позначати міткою MicroID мою адресу Jabber/GTalk."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:99
+msgid "That user has blocked you from subscribing."
+msgstr "Цей користувач заблокував Вашу можливість підписатись."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
-#: actions/emailsettings.php:191
-msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr "Позначати міткою MicroID мою електронну адресу."
+#: actions/finishremotesubscribe.php:110
+msgid "You are not authorized."
+msgstr "Не авторизовано."
 
-#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
-#: actions/tag.php:76
-msgid "Recent Tags"
-msgstr "Нові теги"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:113
+msgid "Could not convert request token to access token."
+msgstr "Не вдалося перетворити токени запиту на токени звернення."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
-#: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
-#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
-msgid "Recover"
-msgstr "Відновити"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:118
+msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
+msgstr "Невідома версія протоколу OMB."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
-#: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
-#: actions/recoverpassword.php:209
-msgid "Recover password"
-msgstr "Відновити пароль"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Помилка при оновленні віддаленого профілю"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
-#: actions/recoverpassword.php:73
-msgid "Recovery code for unknown user."
-msgstr "Код відновлення для невідомого користувача."
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:263
+msgid "No such group."
+msgstr "Такої групи немає."
 
-#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
-#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
-#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
-#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
-#: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
-#: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
-#: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
-#: lib/logingroupnav.php:85
-msgid "Register"
-msgstr "Реєстрація"
+#: actions/getfile.php:75
+msgid "No such file."
+msgstr "Такого файлу немає."
 
-#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
-#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
-#: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
-#: actions/register.php:129
-msgid "Registration not allowed."
-msgstr "Реєстрацію не дозволено."
+#: actions/getfile.php:79
+msgid "Cannot read file."
+msgstr "Не можу прочитати файл."
 
-#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
-#: actions/register.php:67 actions/register.php:106
-msgid "Registration successful"
-msgstr "Реєстрація успішна"
+#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
+#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
+#: lib/profileformaction.php:70
+msgid "No profile specified."
+msgstr "Не визначено жодного профілю."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
-#: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
-#: actions/userauthorization.php:211
-msgid "Reject"
-msgstr "Ð\97абÑ\80аковано"
+#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
+#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
+#: lib/profileformaction.php:77
+msgid "No profile with that ID."
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87ено Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e Ð· Ñ\82аким ID."
 
-#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
-#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
-#: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
-#: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
-msgid "Remember me"
-msgstr "Пам'ятати мене"
+#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
+#: actions/makeadmin.php:81
+msgid "No group specified."
+msgstr "Групу не визначено."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
-#: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
-msgid "Remote profile with no matching profile"
-msgstr "Віддалений профіль не співпадає з цим профілем"
+#: actions/groupblock.php:91
+msgid "Only an admin can block group members."
+msgstr "Лише адмін групи має змогу блокувати користувачів."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
-#: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
-msgid "Remote subscribe"
-msgstr "Віддалена підписка"
+#: actions/groupblock.php:95
+msgid "User is already blocked from group."
+msgstr "Користувача заблоковано в цій групі."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
-#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
-#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
-#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
-#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
-#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
-#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
-#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
-#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
-#: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
-#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
-#: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
-msgid "Remove"
-msgstr "Видалити"
+#: actions/groupblock.php:100
+msgid "User is not a member of group."
+msgstr "Користувач не є учасником групи."
 
-#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
-#: actions/openidsettings.php:123
-msgid "Remove OpenID"
-msgstr "Видалити OpenID"
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
+msgid "Block user from group"
+msgstr "Блокувати користувача в групі"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
-msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to remove it, add another OpenID first."
-msgstr "Ви входите лише з одним єдиним OpenID, якщо ви його видалите, то не зможете увійти знову! Перед тим як видалити його, з початку додайте інший."
+#: actions/groupblock.php:162
+#, php-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
+"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
+"group in the future."
+msgstr ""
+"Впевнені, що бажаєте блокувати користувача \"%s\" у групі \"%s\"? Його буде "
+"позбавлено членства у групі, він не зможе сюди писати, а також не зможе "
+"знову вступити до групи."
 
-#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
-#: lib/personalgroupnav.php:104
-msgid "Replies"
-msgstr "Відповіді"
+#: actions/groupblock.php:178
+msgid "Do not block this user from this group"
+msgstr "Не блокувати користувача в групі"
 
-#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
-#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
-#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
-#: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
-#: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
-#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
-#, php-format
-msgid "Replies to %s"
-msgstr "Відповіді до %s"
+#: actions/groupblock.php:179
+msgid "Block this user from this group"
+msgstr "Блокувати користувача цієї групи"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
-#: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
-#: actions/recoverpassword.php:243
-msgid "Reset"
-msgstr "Скинути"
+#: actions/groupblock.php:196
+msgid "Database error blocking user from group."
+msgstr "Виникла помилка при блокуванні користувача в цій групі."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
-#: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
-#: actions/recoverpassword.php:208
-msgid "Reset password"
-msgstr "Скинути пароль"
+#: actions/groupbyid.php:74
+msgid "No ID"
+msgstr "Немає ID"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
-#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
-#: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
-msgid "SMS"
-msgstr "СМС"
+#: actions/groupdesignsettings.php:68
+msgid "You must be logged in to edit a group."
+msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змогу редагувати групу."
 
-#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
-#: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr "Телефонний номер"
+#: actions/groupdesignsettings.php:141
+msgid "Group design"
+msgstr "Дизайн групи"
 
-#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
-#: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
-msgstr "Налаштування СМС"
+#: actions/groupdesignsettings.php:152
+msgid ""
+"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+"Налаштуйте вигляд сторінки групи, використовуючи фонове зображення і кольори "
+"на свій смак."
 
-#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
-msgid "SMS confirmation"
-msgstr "Підтвердження СМС"
+#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
+msgid "Couldn't update your design."
+msgstr "Не вдалося оновити дизайн."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
-#: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
-#: actions/recoverpassword.php:240
-msgid "Same as password above"
-msgstr "Такий Ñ\81амо, Ñ\8fк Ñ\96 Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð²Ð¸Ñ\89е"
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
+msgid "Unable to save your design settings!"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð°Ñ\8e Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\96 Ð·Ð±ÐµÑ\80егÑ\82и Ð\92аÑ\88Ñ\96 Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f Ð´Ð¸Ð·Ð°Ð¹Ð½Ñ\83!"
 
-#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
-#: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
-msgid "Same as password above. Required."
-msgstr "Такий само, як і пароль вище. Неодмінно."
+#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
+msgid "Design preferences saved."
+msgstr "Преференції дизайну збережно."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
-#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
-#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
-#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
-#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
-#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
-#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
-#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
-#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
-#: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
-#: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
-#: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
-#: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
-#: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
-#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
-#: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "Зберегти"
+#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
+msgid "Group logo"
+msgstr "Логотип групи"
 
-#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
-#: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
-#: lib/action.php:459
-msgid "Search"
-msgstr "Пошук"
+#: actions/grouplogo.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
+msgstr ""
+"Ви маєте можливість завантажити логотип для Вашої группи. Максимальний "
+"розмір файлу %s."
+
+#: actions/grouplogo.php:362
+msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
+msgstr "Оберіть квадратну ділянку зображення, яка й буде логотипом групи."
 
-#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
-#: actions/noticesearch.php:127
-msgid "Search Stream Feed"
-msgstr "Живлення потоку пошуку"
+#: actions/grouplogo.php:396
+msgid "Logo updated."
+msgstr "Логотип оновлено."
 
-#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
-#: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
+#: actions/grouplogo.php:398
+msgid "Failed updating logo."
+msgstr "Оновлення логотипу завершилось невдачею."
+
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
 #, php-format
-msgid "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr "Ð\9fоÑ\88Ñ\83к Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленÑ\8c Ð½Ð° %%site.name%% Ð·Ð° Ñ\97Ñ\85 Ð·Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82ом. Ð\92Ñ\96докÑ\80емлÑ\8eйÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\83ковÑ\96 Ñ\83мови Ñ\96нÑ\82еÑ\80валами; Ð²Ð¾Ð½Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ\96 Ñ\81кладаÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð· 3 Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в Ð°Ð±Ð¾ Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88е."
+msgid "%s group members"
+msgstr "УÑ\87аÑ\81ники Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s"
 
-#: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
+#: actions/groupmembers.php:96
 #, php-format
-msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr "Ð\9fоÑ\88Ñ\83к Ð»Ñ\8eдей Ð½Ð° %%site.name%% Ð·Ð° Ñ\97Ñ\85 Ñ\96м'Ñ\8fм, Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\8e Ð°Ð±Ð¾ Ñ\96нÑ\82еÑ\80еÑ\81ами. Ð\92Ñ\96докÑ\80емлÑ\8eйÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\83ковÑ\96 Ñ\83мови Ñ\96нÑ\82еÑ\80валами; Ð²Ð¾Ð½Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ\96 Ñ\81кладаÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð· 3 Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в Ð°Ð±Ð¾ Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88е."
+msgid "%s group members, page %d"
+msgstr "УÑ\87аÑ\81ники Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s, Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка %d"
 
-#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
-#: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
-msgid "Select a carrier"
-msgstr "Оберіть оператора"
+#: actions/groupmembers.php:111
+msgid "A list of the users in this group."
+msgstr "Список учасників цієї групи."
 
-#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
-#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
-#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
-#: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
-#: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
-#: lib/noticeform.php:208
-msgid "Send"
-msgstr "Так!"
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
+msgid "Admin"
+msgstr "Адмін"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
-#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
-msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr "Надсилайте листи на цю адресу і їх буде опубліковано на сайті."
+#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
+msgid "Block"
+msgstr "Блок"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
-msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
-msgstr "Поівдомляти мене поштою про нові підписки."
+#: actions/groupmembers.php:441
+msgid "Make user an admin of the group"
+msgstr "Надати користувачеві права адміністратора"
 
-#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
-#: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
-msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
-msgstr "Повідомляти мене через Jabber/GTalk."
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make Admin"
+msgstr "Зробити адміном"
 
-#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
-#: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
-msgid "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges from my carrier."
-msgstr "Повідомляти мене за допомогою СМС; Я розімію, що, можливо, понесу надмірні витрати від мого мобільного оператора."
+#: actions/groupmembers.php:473
+msgid "Make this user an admin"
+msgstr "Надати цьому користувачеві права адміністратора"
 
-#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
-#: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
-msgstr "Ð\9dадÑ\81илаÑ\82и Ñ\82акож Ð¼ÐµÐ½Ñ\96 Ð²Ñ\96дповÑ\96дÑ\96 Ñ\87еÑ\80ез Jabber/GTalk Ð²Ñ\96д Ð»Ñ\8eдей, Ð´Ð¾ Ñ\8fкиÑ\85 Ñ\8f Ð½Ðµ Ð¿Ñ\96дпиÑ\81аний."
+#: actions/grouprss.php:133
+#, php-format
+msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
+msgstr "Ð\9eновленнÑ\8f Ñ\87ленÑ\96в %1$s Ð½Ð° %2$s!"
 
-#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
-#: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
-msgid "Settings"
-msgstr "Ð\9dалаÑ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f"
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
-#: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
-#: actions/profilesettings.php:344
-msgid "Settings saved."
-msgstr "Налаштування збережено."
+#: actions/groups.php:64
+#, php-format
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "Групи, сторінка %d"
 
-#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
-msgid "Showing most popular tags from the last week"
-msgstr "Представлено найбільш популярні теги за минулий тиждень"
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+"Групи на сайті %%%%site.name%%%% дозволять Вам відшукати людей зі спільними "
+"інтересами. Лише приєднайтеся до групи і надсилайте повідомлення до усіх її "
+"учасників використовуючи просту команду \"!groupname\" у тексті "
+"повідомлення. Не бачите групу, яка Вас цікавить? Спробуйте її [знайти](%%%%"
+"action.groupsearch%%%%) або [створіть власну!](%%%%action.newgroup%%%%)"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
-#: actions/finishaddopenid.php:114
-msgid "Someone else already has this OpenID."
-msgstr "Хтось вже користується цим OpenID."
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Створити нову групу"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
-#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
-#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
-msgid "Something weird happened."
-msgstr "Сталося щось дивне."
+#: actions/groupsearch.php:52
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Пошук груп на %%site.name%% за їхньою назвою, локацією або описом. "
+"Відокремлюйте пошукові умови інтервалами; вони повинні складатись з 3 знаків "
+"або більше."
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
-#: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Вибачте, але не затверджено жодної електронної адреси для вхідної пошти."
+#: actions/groupsearch.php:58
+msgid "Group search"
+msgstr "Пошук груп"
 
-#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
-#: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Ð\92ибаÑ\87Ñ\82е, Ð°Ð»Ðµ Ñ\86е Ð½Ðµ Ñ\94 Ð²Ð°Ñ\88оÑ\8e ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онноÑ\8e Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81оÑ\8e Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\85одноÑ\97 Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\82и."
+#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
+#: actions/peoplesearch.php:83
+msgid "No results."
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94 Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\96в."
 
-#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
-#: lib/action.php:717 lib/action.php:732
-msgid "Source"
-msgstr "Джерело"
+#: actions/groupsearch.php:82
+#, php-format
+msgid ""
+"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
+"newgroup%%) yourself."
+msgstr ""
+"Якщо не можете відшукати групу, яка Вас цікавить, то [створіть](%%action."
+"newgroup%%) власну."
 
-#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
-#: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
-#: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
-#: actions/showgroup.php:429
-msgid "Statistics"
-msgstr "Статистика"
+#: actions/groupsearch.php:85
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
+"action.newgroup%%) yourself!"
+msgstr ""
+"Чому б не [зареєструватись](%%action.register%%) і не [створити](%%action."
+"newgroup%%) свою власну групу!"
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
-#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
-#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
-#: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
-#: actions/finishopenidlogin.php:318
-msgid "Stored OpenID not found."
-msgstr "Збережений OpenID не знайдено."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
-#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
-#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
-#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
-#: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
-#: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Підписатись"
+#: actions/groupunblock.php:91
+msgid "Only an admin can unblock group members."
+msgstr "Лише адміни можуть розблокувати членів групи."
 
-#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
-#: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
-#: lib/subgroupnav.php:90
-msgid "Subscribers"
-msgstr "Підписчики"
+#: actions/groupunblock.php:95
+msgid "User is not blocked from group."
+msgstr "Користувача не блоковано."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
-#: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
-#: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
-msgid "Subscription authorized"
-msgstr "Підписку авторизовано"
+#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
+msgid "Error removing the block."
+msgstr "Помилка при розблокуванні."
 
-#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
-#: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
-#: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
-msgid "Subscription rejected"
-msgstr "Підписку скинуто"
+#: actions/imsettings.php:59
+msgid "IM Settings"
+msgstr "Налаштування IM"
 
-#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
-#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
-#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
-#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
-#: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
-#: lib/subgroupnav.php:82
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "Підписки"
+#: actions/imsettings.php:70
+#, php-format
+msgid ""
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
+"doc.im%%). Configure your address and settings below."
+msgstr ""
+"Ви можете надсилати та отримувати дописи через Jabber/GTalk [службу миттєвих "
+"повідомлень](%%doc.im%%). Вкажить свою адресу і налаштуйте опції нижче."
 
-#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
-#: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
-#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
-msgid "System error uploading file."
-msgstr "Система відповіла помилкою при завантаженні цього файла."
+#: actions/imsettings.php:89
+msgid "IM is not available."
+msgstr "ІМ недоступний"
 
-#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
-#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
-#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
-#: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
-#: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
-#: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
-#: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
-#: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
-msgid "Tags"
-msgstr "Теги"
+#: actions/imsettings.php:106
+msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
+msgstr "Поточна підтверджена адреса Jabber/GTalk."
 
-#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
-#: lib/designsettings.php:217
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
+#: actions/imsettings.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
+"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
+msgstr ""
+"Очікування підтвердження цієї адреси. Перевірте свій Jabber/GTalk акаунт, "
+"туди має надійти повідомлення з подальшими інструкціями. (Ви додали %s до "
+"Вашого списку контактів?)"
 
-#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
-#: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
-msgid "Text search"
-msgstr "Пошук тексту"
+#: actions/imsettings.php:124
+msgid "IM Address"
+msgstr "Адреса IM"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
-#: actions/openidsettings.php:227
-msgid "That OpenID does not belong to you."
-msgstr "Цей OpenID вам не належить."
+#: actions/imsettings.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
+"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
+msgstr ""
+"Jabber або GTalk адреса, на зразок \"UserName@example.org\". Але спершу "
+"переконайтеся, що додали %s до списку контактів в своєму IM-клієнті або в "
+"GTalk."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
-#: actions/confirmaddress.php:94
-msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr "Цю адресу вже було підтверджено."
+#: actions/imsettings.php:143
+msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
+msgstr "Повідомляти мене через Jabber/GTalk."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
-#: actions/confirmaddress.php:85
-msgid "That confirmation code is not for you!"
-msgstr "Цей код підтвердження не для вас!"
+#: actions/imsettings.php:148
+msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
+msgstr "Надсилати дописи на сайт, коли мій статус Jabber/GTalk змінюється."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
-#: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
-msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr "Ця електронна адреса належить іншому користувачу."
+#: actions/imsettings.php:153
+msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
+msgstr ""
+"Надсилати також мені відповіді через Jabber/GTalk від людей, до яких я не "
+"підписаний."
 
-#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
-#: lib/imagefile.php:71
-msgid "That file is too big."
-msgstr "Цей файл надто великий."
+#: actions/imsettings.php:159
+msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
+msgstr "Позначати міткою MicroID мою адресу Jabber/GTalk."
+
+#: actions/imsettings.php:285
+msgid "No Jabber ID."
+msgstr "Немає Jabber ID."
+
+#: actions/imsettings.php:292
+msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
+msgstr "Не можна полагодити цей Jabber ID"
+
+#: actions/imsettings.php:296
+msgid "Not a valid Jabber ID"
+msgstr "Це недійсний Jabber ID"
 
-#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
-#: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
+#: actions/imsettings.php:299
 msgid "That is already your Jabber ID."
-msgstr "Це Ñ\96 Ñ\82ак Ð²Ð¶Ðµ Ð²аш Jabber ID."
+msgstr "Це Ñ\96 Ñ\94 Ð\92аш Jabber ID."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
-#: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
-#: actions/emailsettings.php:333
-msgid "That is already your email address."
-msgstr "Це і так вже ваша адреса."
+#: actions/imsettings.php:302
+msgid "Jabber ID already belongs to another user."
+msgstr "Jabber ID вже належить іншому користувачу."
 
-#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
-#: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
-msgid "That is already your phone number."
-msgstr "Це і так вже ваш телефонний номер."
+#: actions/imsettings.php:327
+#, php-format
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
+"s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"Код підтвердження був відправлений на адресу IM, яку Ви додали. Ви повинні "
+"затведити %s для відправлення вам повідомлень."
 
-#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
-#: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
+#: actions/imsettings.php:387
 msgid "That is not your Jabber ID."
-msgstr "Це Ð½Ðµ Ð²аш Jabber ID."
+msgstr "Це Ð½Ðµ Ð\92аш Jabber ID."
 
-#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
-#: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
-#: actions/emailsettings.php:412
-msgid "That is not your email address."
-msgstr "Це не ваша адреса."
+#: actions/inbox.php:59
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s - page %d"
+msgstr "Вхідні для %s — сторінка %d"
 
-#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
-#: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
-msgid "That is not your phone number."
-msgstr "Це Ð½Ðµ Ð²Ð°Ñ\88 Ñ\82елеÑ\84онний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80."
+#: actions/inbox.php:62
+#, php-format
+msgid "Inbox for %s"
+msgstr "Ð\92Ñ\85Ñ\96днÑ\96 Ð´Ð»Ñ\8f %s"
 
-#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
-#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
-#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
-#: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
-#: actions/imsettings.php:355
-msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "Це помилкова адреса IM."
+#: actions/inbox.php:115
+msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
+msgstr ""
+"Це Ваші вхідні повідомлення, тут містяться повідомлення надіслані приватно."
 
-#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
-#: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
-msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr "Це помилковий код підтвердження."
+#: actions/invite.php:39
+msgid "Invites have been disabled."
+msgstr "Запрошення були скасовані."
 
-#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
-#: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
-msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr "Цей Ñ\82елеÑ\84онний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ñ\96нÑ\88омÑ\83 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\83."
+#: actions/invite.php:41
+#, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgstr "Ð\92и Ð¼Ð°Ñ\94Ñ\82е Ñ\81поÑ\87аÑ\82кÑ\83 Ñ\83вÑ\96йÑ\82и, Ð°Ð±Ð¸ Ð¼Ð°Ñ\82и Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81иÑ\82и ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ\81Ñ\8c Ð´Ð¾ %s"
 
-#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
-#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
-#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
-#: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
-#: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
-#: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
-#: scripts/maildaemon.php:70
-msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
-msgstr "Надто довго. Максимальний розмір повідомлення 140 знаків."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
-#: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
-#: actions/twitapiaccount.php:66
-msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
-msgstr "Надто довго. Максимальний розмір повідомлення 255 знаків."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
-#: actions/confirmaddress.php:159
+#: actions/invite.php:72
 #, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
-msgstr "Адресу \"%s\" було підтверджено для вашого рахунку."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
-#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
-#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
-#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
-#: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
-#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
-#: actions/smssettings.php:425
-msgid "The address was removed."
-msgstr "Адресу було видалено."
+msgid "Invalid email address: %s"
+msgstr "Недійсна електронна адреса: %s"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
-#: actions/userauthorization.php:380
-msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:"
-msgstr "Підписку було авторизовано, але URL-адреса у відповідь не передавалася. Звіртесь з інструкціями на сайті для більш конкретної інформації про те, як авторизувати підписку. Ваш підписний токен:"
+#: actions/invite.php:110
+msgid "Invitation(s) sent"
+msgstr "Запрошення надіслано"
 
-#: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
-#: actions/userauthorization.php:391
-msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to fully reject the subscription."
-msgstr "Підписку було скинуто, але URL-адреса у відповідь не передавалася. Звіртесь з інструкціями на сайті для більш конкретної інформації про те, як скинути підписку."
+#: actions/invite.php:112
+msgid "Invite new users"
+msgstr "Запросити нових користувачів"
 
-#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
-#: actions/subscribers.php:67
+#: actions/invite.php:128
+msgid "You are already subscribed to these users:"
+msgstr "Ви вже підписані до цих користувачів:"
+
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+#, php-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: actions/invite.php:136
+msgid ""
+"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
+msgstr "Ці люди вже є користувачами і Вас було автоматично підписано до них:"
+
+#: actions/invite.php:144
+msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
+msgstr "Запрошення були надіслани наступним особам:"
+
+#: actions/invite.php:150
+msgid ""
+"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
+"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgstr ""
+"Вас буде поінформовано, коли запрошені Вами особи погодяться з запрошеннями "
+"і зареєструються на сайті. Дякуємо, що сприяєте формуванню спільноти!"
+
+#: actions/invite.php:162
+msgid ""
+"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+msgstr ""
+"Скористайтесь цією формою аби запросити Ваших друзів та колег до нашого "
+"сервісу."
+
+#: actions/invite.php:187
+msgid "Email addresses"
+msgstr "Електронні адреси"
+
+#: actions/invite.php:189
+msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
+msgstr ""
+"Адреси друзів куди надсилатимуться запрошення (кожна адреса окремим рядком)"
+
+#: actions/invite.php:192
+msgid "Personal message"
+msgstr "Особисті повідомлення"
+
+#: actions/invite.php:194
+msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
+msgstr "Можна додати персональне повідомлення до запрошення (опціонально)."
+
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
+msgid "Send"
+msgstr "Так!"
+
+#: actions/invite.php:226
+#, php-format
+msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
+msgstr "%1$s запросив(ла) Вас приєднатися до нього(неї) на %2$s"
+
+#: actions/invite.php:228
 #, php-format
-msgid "These are the people who listen to %s's notices."
-msgstr "Тут представлені ті, хто слідкує за повідомленнями від %s."
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
+"you know and people who interest you.\n"
+"\n"
+"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
+"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
+"share your interests.\n"
+"\n"
+"%1$s said:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
+"invitation.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
+"time.\n"
+"\n"
+"Sincerely, %2$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s запросив(ла) Вас приєднатися до нього(неї) на %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s — це сервіс мікроблоґів що дозволяє Вам знаходитись у курсі подій, які "
+"відбуваються з Вашими знайомими і тими особами, якими Ви цікавитесь.\n"
+"\n"
+"Також Ви маєте можливість ділитись новинами про себе, своїми думками, "
+"подіями у житті, розміщуючи все це у режимі «онлайн» для своїх знайомих та "
+"друзів. А ще це чудовий спосіб зустріти нових друзів зі спільними "
+"інтересами.\n"
+"\n"
+"%1$s говорить:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Ви можете переглянути профіль %1$s на %2$s тут:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Якщо Ви виявили бажання спробувати користуватись даним сервісом, то "
+"перейдіть за посиланням внизу, аби погодитись із запрошенням.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"Якщо ж ні, то просто проігноруйте це повідомлення. Дякуємо за розуміння та "
+"витрачений час.\n"
+"\n"
+"Щиро Ваші, %2$s\n"
+
+#: actions/joingroup.php:60
+msgid "You must be logged in to join a group."
+msgstr "Ви повинні спочатку увійти на сайт, аби приєднатися до групи."
 
-#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
-#: actions/subscribers.php:63
-msgid "These are the people who listen to your notices."
-msgstr "Тут представлені ті, хто слідкує за вашими повідомленнями."
+#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
+msgid "You are already a member of that group"
+msgstr "Ви вже є учасником цієї групи"
 
-#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
-#: actions/subscriptions.php:69
+#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
 #, php-format
-msgid "These are the people whose notices %s listens to."
-msgstr "ТÑ\83Ñ\82 Ð¿Ñ\80едÑ\81Ñ\82авленÑ\96 Ñ\82Ñ\96, Ð·Ð° Ñ\87иÑ\97ми Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8fми Ñ\81лÑ\96дкÑ\83Ñ\94 %s."
+msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87евÑ\96 %s Ð½Ðµ Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80иÑ\94днаÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð´Ð¾ Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s"
 
-#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
-#: actions/subscriptions.php:65
-msgid "These are the people whose notices you listen to."
-msgstr "Тут представлені ті, за чиїми повідомленнями ви слідкуєте."
+#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
+#, php-format
+msgid "%s joined group %s"
+msgstr "%s приєднався до групи %s"
 
-#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
-#: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
-msgid "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr "Ці люди вже є користувачами і вас було автоматично підписано до них:"
+#: actions/leavegroup.php:60
+msgid "You must be logged in to leave a group."
+msgstr "Ви повинні спочатку увійти на сайт, аби залишити групу."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
-msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
-msgstr "Цей ÐºÐ¾Ð´ Ð¿Ñ\96дÑ\82веÑ\80дженнÑ\8f Ð·Ð°Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\96лий. Ð\91Ñ\83дÑ\8c Ð»Ð°Ñ\81ка, Ñ\80озпоÑ\87нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\81поÑ\87аÑ\82кÑ\83."
+#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
+msgid "You are not a member of that group."
+msgstr "Ð\92и Ð½Ðµ Ñ\94 Ñ\83Ñ\87аÑ\81ником Ñ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\97 Ð³Ñ\80Ñ\83пи."
 
-#: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
-msgid "This form should automatically submit itself. If not, click the submit button to go to your OpenID provider."
-msgstr "ЦÑ\8f Ñ\84оÑ\80ма Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð° Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87но Ñ\80епÑ\80езенÑ\82Ñ\83ваÑ\82и Ñ\81ебе Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\96. Ð¯ÐºÑ\89о Ñ\86Ñ\8cого Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\82алоÑ\81Ñ\8f, Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð° ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ\83 Ð¿Ñ\80едÑ\81Ñ\82авленнÑ\8f Ñ\96 Ð²Ð¸ Ð±Ñ\83деÑ\82е Ð¿ÐµÑ\80енапÑ\80авленÑ\96 Ð´Ð¾ Ð²Ð°Ñ\88ого OpenID Ð¿Ñ\80овайдеÑ\80а."
+#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
+msgid "Could not find membership record."
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ñ\89одо Ñ\87ленÑ\81Ñ\82ва."
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
+#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
 #, php-format
-msgid "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID to a local account. You can either create a new account, or connect with your existing account, if you have one."
-msgstr "Ð\92и Ð²Ð¿ÐµÑ\80Ñ\88е Ñ\83вÑ\96йÑ\88ли Ð´Ð¾ %s Ñ\96 Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ\96 Ð¿Ñ\80иÑ\94днаÑ\82и Ð²Ð°Ñ\88 OpenID Ð´Ð¾ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cного Ñ\80аÑ\85Ñ\83нкÑ\83. Ð\92и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\82акож Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ Ñ\80аÑ\85Ñ\83нок, Ð°Ð±Ð¾ Ð¿Ñ\80иÑ\94днаÑ\82и OpenID Ð´Ð¾ Ð²Ð°Ñ\88ого Ð²Ð¶Ðµ Ñ\96Ñ\81нÑ\83Ñ\8eÑ\87ого Ñ\80аÑ\85Ñ\83нкÑ\83, Ñ\8fкÑ\89о Ð²Ð¸ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ Ð¼Ð°Ñ\94Ñ\82е."
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а %s Ð· Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s"
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
-#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
-#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
-#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
-#: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
-#: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
-#: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
-msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr "Цей метод потребує або НАПИСАТИ, або ВИДАЛИТИ."
+#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#, php-format
+msgid "%s left group %s"
+msgstr "%s залишив групу %s"
 
-#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
-#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
-#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
-#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
-#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
-#: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
-#: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
-#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
-#: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
-#: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
-#: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
-#: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
-#: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
-#: actions/apistatusesupdate.php:109
-msgid "This method requires a POST."
-msgstr "Цей метод потребує НАПИСАТИ."
+#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
+msgid "Already logged in."
+msgstr "Тепер Ви увійшли."
 
-#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
-msgid "This page is not available in a media type you accept"
-msgstr "ЦÑ\8f Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пна Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\82ого Ñ\82ипÑ\83 Ð¼ÐµÐ´Ñ\96а, Ð· Ñ\8fким Ð²Ð¸ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸Ñ\81Ñ\8c"
+#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
+msgid "Invalid or expired token."
+msgstr "Ð\9dедÑ\96йÑ\81ний Ð°Ð±Ð¾ Ð½ÐµÐ¿Ñ\80авилÑ\8cний Ñ\82окен."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
-#: actions/profilesettings.php:154
-msgid "Timezone"
-msgstr "Часовий пояс"
+#: actions/login.php:147
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Неточне ім’я або пароль."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
-#: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
-#: actions/profilesettings.php:228
-msgid "Timezone not selected."
-msgstr "Часовий пояс не обрано."
+#: actions/login.php:153
+msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
+msgstr "Помилка. Можливо, Ви не авторизовані."
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
-#: actions/remotesubscribe.php:98
-#, php-format
-msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
-msgstr "Щоб підписатись, ви можете [увійти](%%action.login%%), або [зареєструвати](%%action.register%%) новий  рахунок. Якщо ви вже маєте рахунок  на [сумісному сайті](%%doc.openmublog%%),  введіть URL-адресу вашого профілю нижче."
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458
+#: lib/logingroupnav.php:79
+msgid "Login"
+msgstr "Увійти"
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
-#: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
-#: actions/apifriendshipsexists.php:103
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr "Два ID або імені_у_мережі повинні підтримуватись."
+#: actions/login.php:247
+msgid "Login to site"
+msgstr "Вхід на сайт"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
-#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
-#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
-#: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
-#: actions/register.php:448
-msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
-msgstr "URL-адреса вашої веб-сторінки, блогу, або профілю на іншому сайті"
+#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
+msgid "Nickname"
+msgstr "Ім’я користувача"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
-#: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
-msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
-msgstr "URL-адреса вашого профілю на іншому сумісному сервісі"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
-#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
-#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
-#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
-#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
-#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
-#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
-#: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
-#: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
-#: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
-#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
-#: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Несподіване представлення форми."
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
-#: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
-#: actions/recoverpassword.php:344
-msgid "Unexpected password reset."
-msgstr "Несподіване скидання паролю."
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
+msgid "Remember me"
+msgstr "Пам’ятати мене"
 
-#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
-#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Дія невідома"
+#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
+msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
+msgstr ""
+"Автоматично входити у майбутньому; не для комп’ютерів загального "
+"користування!"
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
-#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
-msgid "Unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Невідома версія протоколу OMB."
+#: actions/login.php:267
+msgid "Lost or forgotten password?"
+msgstr "Загубили або забули пароль?"
 
-#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
-msgid "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the contributors and available under the "
-msgstr "Якщо не зазначено інше, авторське право на вміст цього сайту належить контрибуторам і доступне під "
+#: actions/login.php:286
+msgid ""
+"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
+"changing your settings."
+msgstr ""
+"З міркувань безпеки, будь ласка, введіть ще раз ім’я та пароль, перед тим як "
+"змінювати налаштування."
 
-#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
-#: actions/confirmaddress.php:90
+#: actions/login.php:290
 #, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
-msgstr "Невизнаний тип адреси %s"
-
-#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
-#: lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Відписатись"
-
-#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
-#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
-#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
-#: actions/updateprofile.php:51
-msgid "Unsupported OMB version"
-msgstr "Версія OMB не підтримується"
-
-#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
-#: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
-#: lib/imagefile.php:105
-msgid "Unsupported image file format."
-msgstr "Формат зображення не підтримується."
+msgid ""
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
+"(%%action.register%%) a new account."
+msgstr ""
+"Увійти викристовуючи ім’я та пароль. Ще не маєте імені користувача? "
+"[Зареєструвати](%%action.register%%) новий акаунт."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
-#: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
-msgid "Updates by SMS"
-msgstr "Оновлення через SMS"
+#: actions/makeadmin.php:91
+msgid "Only an admin can make another user an admin."
+msgstr ""
+"Лише користувач з правами адміністратора може призначити інших адмінів групи."
 
-#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
-#: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
-msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr "Оновлення за допомогою служби миттєвих повідомлень (ІМ)"
+#: actions/makeadmin.php:95
+#, php-format
+msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
+msgstr "%s вже є адміном у групі \"%s\"."
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
-#: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
-#: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
-#: actions/apitimelinefriends.php:121
+#: actions/makeadmin.php:132
 #, php-format
-msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr "Ð\9eновленнÑ\8f Ð²Ñ\96д %1$s Ñ\82а Ð´Ñ\80Ñ\83зÑ\96в Ð½Ð° %2$s!"
+msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
+msgstr "Ð\9dеможна Ð¾Ñ\82Ñ\80имаÑ\82и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ð´Ð»Ñ\8f %s Ñ\89одо Ñ\87ленÑ\81Ñ\82ва Ñ\83 Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\96 %s"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
-#: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
-#: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
-#: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
-#: actions/userrss.php:92
+#: actions/makeadmin.php:145
 #, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "Ð\9eновленнÑ\8f Ð²Ñ\96д %1$s Ð½Ð° %2$s!"
+msgid "Can't make %s an admin for group %s"
+msgstr "Ð\9dеможна %s Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ\82и Ð¿Ñ\80ава Ð°Ð´Ð¼Ñ\96на Ñ\83 Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\96 %s"
 
-#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
-#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
-#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
-#: actions/grouplogo.php:233
-msgid "Upload"
-msgstr "Завантажити"
+#: actions/microsummary.php:69
+msgid "No current status"
+msgstr "Ніякого поточного статусу"
 
-#: ../actions/avatar.php:27
-msgid "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to share."
-msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и Ð½Ð¾Ð²Ñ\83 \"аваÑ\82аÑ\80Ñ\83\" (зобÑ\80аженнÑ\8f ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а) Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° Ñ\82Ñ\83Ñ\82. Ð\92и Ð½Ðµ Ð·Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð²Ñ\96дÑ\80едагÑ\83ваÑ\82и Ñ\81воÑ\8e Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80Ñ\83 Ð¿Ñ\96Ñ\81лÑ\8f Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82аженнÑ\8f, Ñ\82ак Ñ\89о Ñ\81поÑ\87аÑ\82кÑ\83 Ð¿ÐµÑ\80еконайÑ\82еÑ\81Ñ\8c, Ñ\89о Ð²Ð¾Ð½Ð° Ð¼Ð°Ñ\94 Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88-менÑ\88 ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ\80аÑ\82нÑ\83 Ñ\84оÑ\80мÑ\83. Ð\92аÑ\88е Ð·Ð¾Ð±Ñ\80аженнÑ\8f Ð·Ð±ÐµÑ\80Ñ\96гаÑ\82имеÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\96д Ð»Ñ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\94Ñ\8e Ñ\81айÑ\82Ñ\83, Ñ\82акож. Ð\92икоÑ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83йÑ\82е Ð·Ð¾Ð±Ñ\80аженнÑ\8f, Ñ\8fкÑ\96 Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ\82Ñ\8c Ð²Ð°Ð¼, Ñ\96 Ñ\8fкÑ\96 Ð²Ð¸ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð²Ñ\96лÑ\8cно Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83ваÑ\82и."
+#: actions/newgroup.php:53
+msgid "New group"
+msgstr "Ð\9dова Ð³Ñ\80Ñ\83па"
 
-#: ../lib/settingsaction.php:91
-msgid "Upload a new profile image"
-msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и Ð½Ð¾Ð²Ðµ Ð·Ð¾Ð±Ñ\80аженнÑ\8f ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а"
+#: actions/newgroup.php:110
+msgid "Use this form to create a new group."
+msgstr "СкоÑ\80иÑ\81Ñ\82айÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\8e Ñ\84оÑ\80моÑ\8e Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81Ñ\82воÑ\80еннÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ\97 Ð³Ñ\80Ñ\83пи."
 
-#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
-#: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
-msgid "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
-msgstr "Скористуйтесь ціїє формою аби запросити ваших друзів та колег до нашого сервісу."
+#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
+msgid "New message"
+msgstr "Нове повідомлення"
 
-#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
-#: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
-#: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
-#: actions/register.php:436
-msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
-msgstr "Використовується лише для оновлень, оголошень та відновлення паролю"
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
+msgid "You can't send a message to this user."
+msgstr "Ви не можете надіслати повідомлення цьому користувачеві."
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
-#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
-msgid "User being listened to doesn't exist."
-msgstr "Користувача, який слідкував за вашими повідомленнями, більше не існує."
-
-#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
-#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
-#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
-#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
-#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
-#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
-#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
-#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
-#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
-#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
-#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
-#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
-#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
-#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
-#: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
-#: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
-#: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
-#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
-#: actions/apiusershow.php:108
-msgid "User has no profile."
-msgstr "Користувач не має профілю."
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
+#: lib/command.php:484
+msgid "No content!"
+msgstr "Немає змісту!"
 
-#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
-#: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
-msgid "User nickname"
-msgstr "Ім'я користувача"
+#: actions/newmessage.php:158
+msgid "No recipient specified."
+msgstr "Жодного отримувача не визначено."
 
-#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
-msgid "User not found."
-msgstr "Користувача не знайдено."
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
+msgid ""
+"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+msgstr ""
+"Не надсилайте повідомлень самому собі; краще поговоріть із собою вголос."
 
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
-#: actions/profilesettings.php:155
-msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr "За яким часовим поясом ви живете?"
+#: actions/newmessage.php:181
+msgid "Message sent"
+msgstr "Повідомлення надіслано"
 
-#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
-#: lib/noticeform.php:158
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
 #, php-format
-msgid "What's up, %s?"
-msgstr "Що Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾, %s?"
+msgid "Direct message to %s sent"
+msgstr "Ð\9fÑ\80Ñ\8fме Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f Ð´Ð¾ %s Ð½Ð°Ð´Ñ\96Ñ\81лано"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
-#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
-#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
-#: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
-#: actions/register.php:466
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Де ви живете, на зразок \"Місто, область (регіон), країна\""
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
+msgid "Ajax Error"
+msgstr "Помилка в Ajax"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
-#: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
-#, php-format
-msgid "Wrong image type for '%s'"
-msgstr "Неправильний тип зображення для '%s'"
+#: actions/newnotice.php:69
+msgid "New notice"
+msgstr "Новий допис"
 
-#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
-#: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
+#: actions/newnotice.php:208
+msgid "Notice posted"
+msgstr "Допис надіслано"
+
+#: actions/noticesearch.php:68
 #, php-format
-msgid "Wrong size image at '%s'"
-msgstr "Неправильний розмір зображення '%s'"
+msgid ""
+"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
+"by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Пошук дописів на %%site.name%% за їх змістом. Відокремлюйте пошукові умови "
+"інтервалами; вони повинні складатись з 3 знаків або більше."
 
-#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
-#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
-#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
-#: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
-#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
-#: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
-msgid "Yes"
-msgstr "Так"
+#: actions/noticesearch.php:78
+msgid "Text search"
+msgstr "Пошук текстів"
 
-#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
-#: actions/finishaddopenid.php:112
-msgid "You already have this OpenID!"
-msgstr "Ð\92и Ð²Ð¶Ðµ Ð¼Ð°Ñ\94Ñ\82е Ñ\86ей OpenID!"
+#: actions/noticesearch.php:91
+#, php-format
+msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+msgstr "РезÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82и Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\83кÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f \"%s\" Ð½Ð° %s"
 
-#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
-msgid "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot be undone."
-msgstr "Ви видаляєте повідомлення назавжди.  Якщо ви це зробите, то пам'ятайте, що зворотня дія неможлива."
+#: actions/noticesearch.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
+"Станьте тим, хто напише перший [допис до цього топіку](%%%%action.newnotice%%"
+"%%?status_textarea=%s)!"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
-#: actions/recoverpassword.php:36
-msgid "You are already logged in!"
-msgstr "Ви вже в системі!"
+#: actions/noticesearch.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
+"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
+msgstr ""
+"Чому б не [зареєструватись](%%%%action.register%%%%) і не написати перший "
+"[допис до цього топіку](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
 
-#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
-#: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr "Ð\92и Ð²Ð¶Ðµ Ð¿Ñ\96дпиÑ\81анÑ\96 Ð´Ð¾ Ñ\86иÑ\85 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96в:"
+#: actions/noticesearchrss.php:96
+#, php-format
+msgid "Updates with \"%s\""
+msgstr "Ð\9eновленнÑ\8f Ð· \"%s\""
 
-#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
-msgid "You are not friends with the specified user."
-msgstr "Ви не є друзями із вказаним користувачем."
+#: actions/noticesearchrss.php:98
+#, php-format
+msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
+msgstr "Всі оновлення за збігом з \"%s\" на %2$s!"
 
-#: ../actions/password.php:27
-msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
-msgstr "Тут ви можете замінити пароль. Оберіть собі якийсь гарний!"
+#: actions/nudge.php:85
+msgid ""
+"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
+msgstr ""
+"Цей користувач не дозволив себе «розштовхувати», або не підтвердив чи не "
+"налаштував преференції електронної пошти."
 
-#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
-msgid "You can create a new account to start posting notices."
-msgstr "Ð\92и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ Ñ\80аÑ\85Ñ\83нок, Ñ\89об Ð¿Ð¾Ñ\87аÑ\82и Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\82и Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f."
+#: actions/nudge.php:94
+msgid "Nudge sent"
+msgstr "СпÑ\80обÑ\83 Â«Ñ\80озÑ\88Ñ\82овÑ\85аÑ\82и» Ð·Ð°Ñ\80аÑ\85овано"
 
-#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
-#: actions/smssettings.php:69
-#, php-format
-msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
-msgstr "Ви можете отримувати СМС через електронну пошту від %%site.name%%."
+#: actions/nudge.php:97
+msgid "Nudge sent!"
+msgstr "Спробу «розштовхати» зараховано!"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
-msgid "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked \"Remove\"."
-msgstr "Ð\92и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82и OpenID Ñ\96з Ñ\81вого Ñ\80аÑ\85Ñ\83нкÑ\83, Ñ\8fкÑ\89о Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неÑ\82е ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ\83 \"Ð\92идалиÑ\82и\"."
+#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
+msgid "Notice has no profile"
+msgstr "Ð\94опиÑ\81 Ð½Ðµ Ð¼Ð°Ñ\94 Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e"
 
-#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
-#: actions/imsettings.php:70
+#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
 #, php-format
-msgid "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
-msgstr "Ви можете надсилати та отримувати повідомлення через Jabber/GTalk [службу миттєвих повідомлень](%%doc.im%%). Вкажить свою адресу і налаштуйте опції нижче."
+msgid "%1$s's status on %2$s"
+msgstr "%1$s має статус на %2$s"
 
-#: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
-#: actions/profilesettings.php:71
-msgid "You can update your personal profile info here so people know more about you."
-msgstr "Ви можете доповнити свій особистий профіль, так що люди знатимуть про вас більше."
+#: actions/oembed.php:157
+msgid "content type "
+msgstr "тип змісту "
 
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
-#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
-msgid "You can use the local subscription!"
-msgstr "Ви можете користуватись локальними підписками!"
+#: actions/oembed.php:160
+msgid "Only "
+msgstr "Лише "
 
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
-#: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
-#: actions/register.php:186 actions/register.php:192
-msgid "You can't register if you don't agree to the license."
-msgstr "Ви не зможете зареєструватись, якщо не погодитесь з умовами ліцензії."
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
+#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
+msgid "Not a supported data format."
+msgstr "Такий формат даних не підтримується."
 
-#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
-#: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
-msgid "You did not send us that profile"
-msgstr "Ви не надсилали нам цього профілю"
+#: actions/opensearch.php:64
+msgid "People Search"
+msgstr "Пошук людей"
 
-#: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
-#, php-format
-msgid "You have a new posting address on %1$s.\n\nSend email to %2$s to post new messages.\n\nMore email instructions at %3$s.\n\nFaithfully yours,\n%4$s"
-msgstr "Ви маєте нову поштову адресу на %1$s.\n\nНадсилайте листи на %2$s, щоб друкувати нові повідомлення.\n\nБільше інформації про використання електронної пошти на %3$s.\n\nЩиро ваші,\n%4$s"
+#: actions/opensearch.php:67
+msgid "Notice Search"
+msgstr "Пошук дописів"
 
-#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
-#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
-#: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
-msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr "Ви не можете видалити статус іншого користувача."
+#: actions/othersettings.php:60
+msgid "Other Settings"
+msgstr "Інші опції"
 
-#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
-#: actions/invite.php:41
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змогу запросити когось до %s"
+#: actions/othersettings.php:71
+msgid "Manage various other options."
+msgstr "Керування деякими іншими опціями."
 
-#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
-#: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
-msgid "You will be notified when your invitees accept the invitation and register on the site. Thanks for growing the community!"
-msgstr "Вас буде поінформовано, коли запрошені вами особи погодяться з запрошеннями і зареєструються на сайті. Дякуємо, що сприяєте формуванню спільноти!"
+#: actions/othersettings.php:108
+msgid " (free service)"
+msgstr " (безкоштовно)"
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
-msgstr "Ð\92аÑ\81 Ñ\96денÑ\82иÑ\84Ñ\96ковано. Ð\92ведÑ\96Ñ\82Ñ\8c  Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð½Ð¸Ð¶Ñ\87е. "
+#: actions/othersettings.php:116
+msgid "Shorten URLs with"
+msgstr "Ð\97Ñ\80Ñ\83Ñ\87нÑ\96 URL"
 
-#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
-#: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
-msgid "Your OpenID URL"
-msgstr "URL-адреса вашого OpenID"
+#: actions/othersettings.php:117
+msgid "Automatic shortening service to use."
+msgstr "Доступні сервіси."
 
-#: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
-#: actions/recoverpassword.php:193
-msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
-msgstr "Ваше ім'я користувача на цьому сервері, або зареєстрована електронна адреса."
+#: actions/othersettings.php:122
+msgid "View profile designs"
+msgstr "Переглядати дизайн користувачів"
 
-#: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
-#, php-format
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user account.  Manage your associated OpenIDs from here."
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) дає вам можливість реєструватися на багатьох сайтах  користуючись єдиним рахунком.  Керувати вашими OpenID можна звідси."
+#: actions/othersettings.php:123
+msgid "Show or hide profile designs."
+msgstr "Показувати або приховувати дизайни сторінок окремих користувачів."
 
-#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
-#: lib/util.php:770 lib/util.php:816
-msgid "a few seconds ago"
-msgstr "мить тому"
+#: actions/othersettings.php:153
+msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
+msgstr "Сервіс скорочення URL-адрес надто довгий (50 знаків максимум)."
 
-#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
-#: lib/util.php:782 lib/util.php:828
+#: actions/outbox.php:58
 #, php-format
-msgid "about %d days ago"
-msgstr "близÑ\8cко %d Ð´Ð½Ñ\96в Ñ\82омÑ\83"
+msgid "Outbox for %s - page %d"
+msgstr "Ð\92иÑ\85Ñ\96днÑ\96 Ð´Ð»Ñ\8f %s â\80\94 Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка %d"
 
-#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
-#: lib/util.php:778 lib/util.php:824
+#: actions/outbox.php:61
 #, php-format
-msgid "about %d hours ago"
-msgstr "близÑ\8cко %d Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\82омÑ\83"
+msgid "Outbox for %s"
+msgstr "Ð\92иÑ\85Ñ\96днÑ\96 Ð´Ð»Ñ\8f %s"
 
-#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
-#: lib/util.php:774 lib/util.php:820
-#, php-format
-msgid "about %d minutes ago"
-msgstr "близько %d хвилин тому"
+#: actions/outbox.php:116
+msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
+msgstr ""
+"Це Ваші вихідні повідомлення, тут містяться повідомлення, які Ви надіслали "
+"приватно."
 
-#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
-#: lib/util.php:786 lib/util.php:832
-#, php-format
-msgid "about %d months ago"
-msgstr "близько %d місяців тому"
+#: actions/passwordsettings.php:58
+msgid "Change password"
+msgstr "Змінити пароль"
 
-#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
-#: lib/util.php:780 lib/util.php:826
-msgid "about a day ago"
-msgstr "день тому"
+#: actions/passwordsettings.php:69
+msgid "Change your password."
+msgstr "Змінити пароль."
 
-#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
-#: lib/util.php:772 lib/util.php:818
-msgid "about a minute ago"
-msgstr "хвилину тому"
+#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
+msgid "Password change"
+msgstr "Пароль замінено"
 
-#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
-#: lib/util.php:784 lib/util.php:830
-msgid "about a month ago"
-msgstr "місяць тому"
+#: actions/passwordsettings.php:104
+msgid "Old password"
+msgstr "Старий пароль"
 
-#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
-#: lib/util.php:788 lib/util.php:834
-msgid "about a year ago"
-msgstr "рік тому"
+#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
+msgid "New password"
+msgstr "Новий пароль"
+
+#: actions/passwordsettings.php:109
+msgid "6 or more characters"
+msgstr "6 або більше знаків"
+
+#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
+#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
+msgid "Confirm"
+msgstr "Підтвердити"
+
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Такий само, як і пароль вище"
 
-#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
-#: lib/util.php:776 lib/util.php:822
-msgid "about an hour ago"
-msgstr "годину тому"
+#: actions/passwordsettings.php:117
+msgid "Change"
+msgstr "Змінити"
 
-#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
-#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
-msgid "delete"
-msgstr "видалити"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
-#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
-#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
-msgid "in reply to..."
-msgstr "у відповідь на..."
-
-#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
-#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
-#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
-msgid "reply"
-msgstr "відповісти"
-
-#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
-#: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
-msgid "same as password above"
-msgstr "такий само, як і пароль вище"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
-#: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
-#: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
-#: actions/twitapistatuses.php:575
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "тип файлу не підтримується"
-
-#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
-msgid "« After"
-msgstr "« Вперед"
-
-#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
-#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
-#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
-#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
-#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
-#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
-#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
-#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
-#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
-#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
-#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
-#: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
-#: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
-#: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
-#: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
-#: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
-#: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
-#: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
-#: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
-#: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
-#: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
-#: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
-#: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
-#: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
-#: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
-#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
-#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
-#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
-#: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
-#: actions/userauthorization.php:52
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
+#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
+msgid "Password must be 6 or more characters."
+msgstr "Пароль має складатись з 6-ти або більше знаків."
 
-#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
-msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr "Це Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f Ð½Ðµ Ñ\94 Ð¾Ð±Ñ\80аним!"
+#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
+msgid "Passwords don't match."
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\96 Ð½Ðµ Ñ\81пÑ\96впадаÑ\8eÑ\82Ñ\8c."
 
-#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
-#: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
-msgid "Could not delete favorite."
-msgstr "Не можна видалити зі списку обраних."
+#: actions/passwordsettings.php:165
+msgid "Incorrect old password"
+msgstr "Старий пароль є неточним"
 
-#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
-msgid "Favor"
-msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82и"
+#: actions/passwordsettings.php:181
+msgid "Error saving user; invalid."
+msgstr "Ð\9fомилка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð±ÐµÑ\80еженнÑ\96 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а; Ð½ÐµÐ´Ñ\96йÑ\81ний."
 
-#: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
-#: actions/emailsettings.php:163
-msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
-msgstr "Надсилати мені листа, коли хтось додає моє повідомлення до списку обраних."
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+msgid "Can't save new password."
+msgstr "Неможна зберегти новий пароль."
 
-#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
-#: actions/emailsettings.php:169
-msgid "Send me email when someone sends me a private message."
-msgstr "Надсилати мені листа, коли хтось шле приватне повідомлення для мене."
+#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
+msgid "Password saved."
+msgstr "Пароль збережено."
 
-#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
-#: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
-#: actions/favor.php:79
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr "Це повідомлення вже є обраним!"
-
-#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
-#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
-#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
-#: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
-#: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
-#: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
-msgid "Could not create favorite."
-msgstr "Не можна позначити як обране."
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+msgid "Paths"
+msgstr "Шлях"
 
-#: actions/favor.php:70
-msgid "Disfavor"
-msgstr "Ð\9dе Ð¾Ð±Ñ\80ане"
+#: actions/pathsadminpanel.php:70
+msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
+msgstr "ШлÑ\8fÑ\85 Ñ\82а Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\86Ñ\8cого Ñ\81айÑ\82Ñ\83 StatusNet."
 
-#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
-#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
-#: actions/favoritesrss.php:110
+#: actions/pathsadminpanel.php:140
 #, php-format
-msgid "%s favorite notices"
-msgstr "Ð\9eбÑ\80анÑ\96 Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f %s"
+msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgstr "Ð\94иÑ\80икÑ\82оÑ\80Ñ\96Ñ\8e Ñ\82еми Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и: %s"
 
-#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
-#: actions/favoritesrss.php:114
+#: actions/pathsadminpanel.php:146
 #, php-format
-msgid "Feed of favorite notices of %s"
-msgstr "Ð\96ивленнÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð±Ñ\80аниÑ\85 Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленÑ\8c Ð²Ñ\96д %s"
+msgid "Avatar directory not writable: %s"
+msgstr "ЩоÑ\81Ñ\8c Ð½Ðµ Ñ\82ак Ñ\96з Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81аннÑ\8fм Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80Ñ\96Ñ\97 Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80и: %s"
 
-#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
+#: actions/pathsadminpanel.php:152
 #, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr "Ð\92Ñ\85Ñ\96днÑ\96 Ð´Ð»Ñ\8f %s - Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка %d"
+msgid "Background directory not writable: %s"
+msgstr "ЩоÑ\81Ñ\8c Ð½Ðµ Ñ\82ак Ñ\96з Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81аннÑ\8fм Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80Ñ\96Ñ\97 Ñ\84онÑ\83: %s"
 
-#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
+#: actions/pathsadminpanel.php:160
 #, php-format
-msgid "Inbox for %s"
-msgstr "Ð\92Ñ\85Ñ\96днÑ\96 Ð´Ð»Ñ\8f %s"
+msgid "Locales directory not readable: %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83 Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\82оÑ\80Ñ\96Ñ\8e Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\96: %s"
 
-#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
-msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
-msgstr "Це ваші вхідні повідомлення, тут містяться повідомлення надіслані приватно."
+#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
+#: lib/adminpanelaction.php:299
+msgid "Site"
+msgstr "Сайт"
 
-#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n\n"
-msgstr "%1$s запросив(ла) вас приєднатись до %2$s (%3$s).\n\n"
+#: actions/pathsadminpanel.php:216
+msgid "Path"
+msgstr "Шлях"
 
-#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
-#: actions/register.php:416
-msgid "Automatically login in the future; "
-msgstr "Автоматично входити у майбутньому; "
+#: actions/pathsadminpanel.php:216
+msgid "Site path"
+msgstr "Шлях до сайту"
 
-#: actions/login.php:122 actions/login.php:264
-msgid "For security reasons, please re-enter your "
-msgstr "Ð\97 Ð¼Ñ\96Ñ\80кÑ\83ванÑ\8c Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸, Ð±Ñ\83дÑ\8c Ð»Ð°Ñ\81ка, Ð²Ð²ÐµÐ´Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\89е Ñ\80аз Ñ\81вÑ\96й "
+#: actions/pathsadminpanel.php:220
+msgid "Path to locales"
+msgstr "ШлÑ\8fÑ\85 Ð´Ð¾ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÐµÐ¹"
 
-#: actions/login.php:126 actions/login.php:268
-msgid "Login with your username and password. "
-msgstr "УвÑ\96йÑ\82и Ð· Ð²Ð°Ñ\88им Ñ\96м'Ñ\8fм Ñ\82а Ð¿Ð°Ñ\80олем. "
+#: actions/pathsadminpanel.php:220
+msgid "Directory path to locales"
+msgstr "Ð\94иÑ\80екÑ\82оÑ\80Ñ\96Ñ\8f Ñ\88лÑ\8fÑ\85Ñ\83 Ð´Ð¾ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÐµÐ¹"
 
-#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
-#: actions/twitapidirect_messages.php:150
-#: actions/twitapidirect_messages.php:145
-msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
-msgstr "Надто довго. Максимальний розмір 140 знаків."
+#: actions/pathsadminpanel.php:227
+msgid "Theme"
+msgstr "Тема"
 
-#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
-#: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
-msgid "No recipient specified."
-msgstr "Жодного отримувача не визначено."
+#: actions/pathsadminpanel.php:232
+msgid "Theme server"
+msgstr "Сервер теми"
 
-#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
-#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
-#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
-#: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
-#: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
-#: lib/command.php:367
-msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr "Ви не можете надіслати повідомлення цьому користувачеві."
+#: actions/pathsadminpanel.php:236
+msgid "Theme path"
+msgstr "Шлях до теми"
 
-#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
-#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
-#: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
-#: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
-#: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
-msgid "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
-msgstr "Не надсилайте повідомлень самому собі; краще поговоріть з собою тихенько вголос."
+#: actions/pathsadminpanel.php:240
+msgid "Theme directory"
+msgstr "Директорія теми"
 
-#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
-#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
-msgid "No such user"
-msgstr "Немає такого користувача"
+#: actions/pathsadminpanel.php:247
+msgid "Avatars"
+msgstr "Аватари"
 
-#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
-#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
-msgid "New message"
-msgstr "Нове повідомлення"
+#: actions/pathsadminpanel.php:252
+msgid "Avatar server"
+msgstr "Сервер аватари"
 
-#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
-msgid "Notice without matching profile"
-msgstr "Ð\9fовÑ\96домленнÑ\8f Ð±ÐµÐ· Ð²Ñ\96дповÑ\96дного Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e"
+#: actions/pathsadminpanel.php:256
+msgid "Avatar path"
+msgstr "ШлÑ\8fÑ\85 Ð´Ð¾ Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80и"
 
-#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
-#, php-format
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) дозволяє вам входити до багатьох сайтів "
+#: actions/pathsadminpanel.php:260
+msgid "Avatar directory"
+msgstr "Директорія аватари"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:269
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "Фони"
 
-#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
-msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
-msgstr "ЯкÑ\89о Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\82и OpenID Ð´Ð¾ Ð²Ð°Ñ\88ого Ñ\80аÑ\85Ñ\83нкÑ\83"
+#: actions/pathsadminpanel.php:273
+msgid "Background server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ñ\84онÑ\96в"
 
-#: actions/openidsettings.php:74
-msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
-msgstr "Ð\92идаленнÑ\8f Ð²Ð°Ñ\88ого Ñ\94диного OpenID Ñ\83неможливиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\85Ñ\96д Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\83пного Ñ\80азÑ\83"
+#: actions/pathsadminpanel.php:277
+msgid "Background path"
+msgstr "ШлÑ\8fÑ\85 Ð´Ð¾ Ñ\84онÑ\96в"
 
-#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
-msgid "You can remove an OpenID from your account "
-msgstr "Ð\92и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82и OpenID Ð· Ð²Ð°Ñ\88ого Ñ\80аÑ\85Ñ\83нкÑ\83 "
+#: actions/pathsadminpanel.php:281
+msgid "Background directory"
+msgstr "Ð\94иÑ\80екÑ\82оÑ\80Ñ\96Ñ\8f Ñ\84онÑ\96в"
 
-#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
+msgid "Save paths"
+msgstr "Зберегти шляхи"
+
+#: actions/peoplesearch.php:52
 #, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr "Вихідні для %s - сторінка %d"
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Пошук людей на %%site.name%% за їх ім’ям, локацією або інтересами. "
+"Відокремлюйте пошукові умови інтервалами; вони повинні складатись з 3 знаків "
+"або більше."
+
+#: actions/peoplesearch.php:58
+msgid "People search"
+msgstr "Пошук людей"
 
-#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
+#: actions/peopletag.php:70
 #, php-format
-msgid "Outbox for %s"
-msgstr "Ð\92иÑ\85Ñ\96днÑ\96 Ð´Ð»Ñ\8f %s"
+msgid "Not a valid people tag: %s"
+msgstr "Це Ð½ÐµÐ´Ñ\96йÑ\81ний Ð¾Ñ\81обиÑ\81Ñ\82ий Ñ\82еÒ\91: %s"
 
-#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
-msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr "Це ваші вихідні повідомлення, тут містяться повідомлення, які ви надіслали приватно."
-
-#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
-#, php-format
-msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-msgstr "Пошук людей на %%site.name%% за ім'ям, локацією або інтересами. "
-
-#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
-msgid "You can update your personal profile info here "
-msgstr "Ви можете оновити власну персональну інформацію тут "
-
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
-#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
-#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
-#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
-#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
-#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
-#: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
-#: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
-#: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
-#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
-msgid "User without matching profile"
-msgstr "Користувач з невідповідним профілем"
+#: actions/peopletag.php:144
+#, php-format
+msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+msgstr "Користувачі з особистим теґом %s — сторінка %d"
 
-#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
-msgid "This confirmation code is too old. "
-msgstr "Цей ÐºÐ¾Ð´ Ð¿Ñ\96дÑ\82веÑ\80дженнÑ\8f Ð·Ð°Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\96лий. "
+#: actions/postnotice.php:84
+msgid "Invalid notice content"
+msgstr "Ð\9dедÑ\96йÑ\81ний Ð·Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82 Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\83"
 
-#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
-msgid "If you've forgotten or lost your"
-msgstr "Якщо ви забули або загубили ваш"
+#: actions/postnotice.php:90
+#, php-format
+msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr "Ліцензія допису ‘%s’ є несумісною з ліцензією сайту ‘%s’."
 
-#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You've been identified. Enter a "
-msgstr "Ð\92аÑ\81 Ñ\96денÑ\82иÑ\84Ñ\96ковано. Ð\92ведÑ\96Ñ\82Ñ\8c "
+#: actions/profilesettings.php:60
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Ð\9dалаÑ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e"
 
-#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
-msgid "Your nickname on this server, "
-msgstr "Ваше ім'я на цьому сервері, "
+#: actions/profilesettings.php:71
+msgid ""
+"You can update your personal profile info here so people know more about you."
+msgstr ""
+"Ви можете заповнити свій особистий профіль і люди знатимуть про Вас більше."
 
-#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
-msgid "Instructions for recovering your password "
-msgstr "Ð\86нÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ñ\89одо Ð²Ñ\96дновленнÑ\8f Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8e "
+#: actions/profilesettings.php:99
+msgid "Profile information"
+msgstr "Ð\86нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e"
 
-#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
-msgid "New password successfully saved. "
-msgstr "Новий пароль успішно збережено. "
+#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+msgstr ""
+"1-64 літери нижнього регістру і цифри, ніякої пунктуації або інтервалів"
 
-#: actions/register.php:95 actions/register.php:180
-#: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
-#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
-msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c Ð¼Ð°Ñ\94 Ñ\81кладаÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð· 6-Ñ\82и Ð°Ð±Ð¾ Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88е Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в."
+#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
+#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
+#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
+msgid "Full name"
+msgstr "Ð\9fовне Ñ\96мâ\80\99Ñ\8f"
 
-#: actions/register.php:216
-#, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to..."
-msgstr "Вітаємо, %s! Ласкаво просимо до %%%%site.name%%%%. Звідси ви можливо схочете..."
+#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
+#: lib/groupeditform.php:161
+msgid "Homepage"
+msgstr "Веб-сторінка"
 
-#: actions/register.php:227
-msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
-msgstr "(Ви маєте невдовзі отримати листа електронною поштою з "
+#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
+msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
+msgstr "URL-адреса Вашої веб-сторінки, блоґу, або профілю на іншому сайті"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
+#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
 #, php-format
-msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
-msgstr "Ð\90би Ð¿Ñ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c, Ð²Ð¸ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е [Ñ\83вÑ\96йÑ\82и](%%action.login%%),"
+msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\88Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\81ебе Ñ\82а Ñ\81воÑ\97 Ñ\96нÑ\82еÑ\80еÑ\81и (%d Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в)"
 
-#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
-#: actions/showfavorites.php:147
-#, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s"
-msgstr "Живлення для обраних повідомлень від %s"
+#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
+msgid "Describe yourself and your interests"
+msgstr "Опишіть себе та свої інтереси"
 
-#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
-#: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
-#: actions/showfavorites.php:132
-msgid "Could not retrieve favorite notices."
-msgstr "Не можна відновити обрані повідомлення."
+#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
+msgid "Bio"
+msgstr "Про себе"
 
-#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
-msgid "No such message."
-msgstr "Немає такого повідомлення."
+#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
+#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
+#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
+#: lib/userprofile.php:164
+msgid "Location"
+msgstr "Локація"
 
-#: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
-msgid "Only the sender and recipient may read this message."
-msgstr "Ð\9bиÑ\88е Ð²Ñ\96дпÑ\80авник Ñ\82а Ð¾Ñ\82Ñ\80имÑ\83ваÑ\87 Ð¼Ð°Ñ\8eÑ\82Ñ\8c Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\86е Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f."
+#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
+msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Ð\94е Ð\92и Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ\82е, Ñ\88Ñ\82ибÑ\83 \"Ð\9cÑ\96Ñ\81Ñ\82о, Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\8c (Ñ\80егÑ\96он), ÐºÑ\80аÑ\97на\""
 
-#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
-#, php-format
-msgid "Message to %1$s on %2$s"
-msgstr "Повідомлення до %1$s на %2$s"
+#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
+#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
+#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
+msgid "Tags"
+msgstr "Теґи"
 
-#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
-#, php-format
-msgid "Message from %1$s on %2$s"
-msgstr "Повідомлення від %1$s на %2$s"
+#: actions/profilesettings.php:140
+msgid ""
+"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
+msgstr ""
+"Позначте себе теґами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен комою "
+"або пробілом"
 
-#: actions/showstream.php:154
-msgid "Send a message"
-msgstr "Ð\9dадÑ\96Ñ\81лаÑ\82и Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f"
+#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
+msgid "Language"
+msgstr "Ð\9cова"
 
-#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
-#, php-format
-msgid "Mobile carrier for your phone. "
-msgstr "Оператор мобільного зв'язку. "
+#: actions/profilesettings.php:145
+msgid "Preferred language"
+msgstr "Мова, котрій надаєте перевагу"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
-#: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
-#: actions/apidirectmessage.php:101
-#, php-format
-msgid "Direct messages to %s"
-msgstr "Пряме повідомлення до %s"
+#: actions/profilesettings.php:154
+msgid "Timezone"
+msgstr "Часовий пояс"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
-#: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
-#: actions/apidirectmessage.php:105
-#, php-format
-msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr "Всі прямі повідомлення надіслані до %s"
+#: actions/profilesettings.php:155
+msgid "What timezone are you normally in?"
+msgstr "За яким часовим поясом Ви живете?"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
-#: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
-msgid "Direct Messages You've Sent"
-msgstr "Прямі повідомлення надіслані вами"
+#: actions/profilesettings.php:160
+msgid ""
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
+msgstr ""
+"Автоматично підписуватись до тих, хто підписався до мене. (Слава роботам!)"
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
-#: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
-#: actions/apidirectmessage.php:93
+#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
 #, php-format
-msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr "Всі прямі повідомлення надіслані від %s"
-
-#: actions/twitapidirect_messages.php:128
-#: actions/twitapidirect_messages.php:137
-#: actions/twitapidirect_messages.php:146
-#: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
-msgid "No message text!"
-msgstr "Повідомлення без тексту!"
+msgid "Bio is too long (max %d chars)."
+msgstr "Ви перевищили ліміт (%d знаків максимум)."
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:138
-#: actions/twitapidirect_messages.php:150
-#: actions/twitapidirect_messages.php:159
-#: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr "Отримувача не знайдено."
+#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
+msgid "Timezone not selected."
+msgstr "Часовий пояс не обрано."
 
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-#: actions/twitapidirect_messages.php:153
-#: actions/twitapidirect_messages.php:162
-#: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr "Не можна надіслати пряме повідомлення користувачеві, який не є вашим другом."
+#: actions/profilesettings.php:234
+msgid "Language is too long (max 50 chars)."
+msgstr "Мова задовга (50 знаків максимум)."
 
-#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
-#: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
-#: actions/apitimelinefavorites.php:107
+#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
 #, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
-msgstr "%s / Обрані від %s"
+msgid "Invalid tag: \"%s\""
+msgstr "Недійсний теґ: \"%s\""
 
-#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
-#: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
-#: actions/apitimelinefavorites.php:119
-#, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
-msgstr "%s оновлення обраних від %s / %s."
+#: actions/profilesettings.php:295
+msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+msgstr "Не вдалося оновити користувача для автопідписки."
 
-#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
-#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
-#: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
-#: actions/twitapifavorites.php:221
-#, php-format
-msgid "%s added your notice as a favorite"
-msgstr "%s додав(ла) ваше повідомлення до обраних"
-
-#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
-#: actions/twitapifavorites.php:165
-#, php-format
-msgid "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n\n"
-msgstr "%1$s щойно позначив(ла) ваше повідомлення від %2$s як одне з обраних ним(нею)\n\n"
-
-#: actions/twittersettings.php:27
-msgid "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
-msgstr "Додайте ваш рахунок на Твіттері для автоматичного пересилання повідомлень туди, "
-
-#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
-#: actions/twittersettings.php:61
-msgid "Twitter settings"
-msgstr "Налаштування Твіттера"
-
-#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
-#: actions/twittersettings.php:106
-msgid "Twitter Account"
-msgstr "Рахунок на Твіттері"
-
-#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
-#: actions/twittersettings.php:114
-msgid "Current verified Twitter account."
-msgstr "Поточний підтверджений рахунок на Твіттері."
-
-#: actions/twittersettings.php:63
-msgid "Twitter Username"
-msgstr "Ім'я на Твіттері"
-
-#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
-#: actions/twittersettings.php:126
-msgid "No spaces, please."
-msgstr "Без пробілів, будь ласка."
-
-#: actions/twittersettings.php:67
-msgid "Twitter Password"
-msgstr "Пароль на Твіттері"
-
-#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
-#: actions/twittersettings.php:142
-msgid "Automatically send my notices to Twitter."
-msgstr "Автоматично пересилати мої повідомлення на Твіттер."
-
-#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
-#: actions/twittersettings.php:149
-msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
-msgstr "Надсилати локальні \"@\" відповіді на Твіттер."
-
-#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
-#: actions/twittersettings.php:156
-msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
-msgstr "Підписатись до моїх друзів на Твіттері тут."
-
-#: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
-#: actions/twittersettings.php:348
-msgid "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and underscore (_). 15 chars max."
-msgstr "Ім'я користувача має складатись лише з цифр, літер верхнього та нижнього регістрів та символів підкреслювання (_). 15 знаків це максимум."
-
-#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
-#: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
-msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
-msgstr "Не можна підтвердити ваші реквізити на Твіттері!"
-
-#: actions/twittersettings.php:137
-#, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
-msgstr "Не маю можливості відновити інформацію для \"%s\" з Твіттера."
-
-#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
-#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
-#: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
-#: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
-msgid "Unable to save your Twitter settings!"
-msgstr "Не маю можливості зберегти ваші налаштування Твіттера!"
-
-#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
-#: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
-msgid "Twitter settings saved."
-msgstr "Налаштування Твіттера збережено."
-
-#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
-#: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
-msgid "That is not your Twitter account."
-msgstr "Це не є вашим рахунком на Твіттері."
-
-#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
-#: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
-#: actions/twittersettings.php:426
-msgid "Couldn't remove Twitter user."
-msgstr "Не можна видалити користувача Твіттер."
-
-#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
-#: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
-msgid "Twitter account removed."
-msgstr "Твіттер рахунок видалено."
-
-#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
-#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
-#: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
-#: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
-#: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
-#: actions/twittersettings.php:477
-msgid "Couldn't save Twitter preferences."
-msgstr "Не можна зберегти преференції Твіттера."
-
-#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
-#: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
-msgid "Twitter preferences saved."
-msgstr "Преференції Твіттера збережено."
-
-#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
-msgid "Please check these details to make sure "
-msgstr "Будь ласка, перевірте деталі аби впевнитись "
-
-#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
-msgid "The subscription has been authorized, but no "
-msgstr "Підписку було авторизовано, але не "
-
-#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
-msgid "The subscription has been rejected, but no "
-msgstr "Підписку було скинуто, але не "
-
-#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
-#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
-msgid "Command results"
-msgstr "Результати команди"
+#: actions/profilesettings.php:328
+msgid "Couldn't save profile."
+msgstr "Не вдалося зберегти профіль."
 
-#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
-msgid "Command complete"
-msgstr "Ð\9aомандÑ\83 Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð¾"
+#: actions/profilesettings.php:336
+msgid "Couldn't save tags."
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð·Ð±ÐµÑ\80егÑ\82и Ñ\82еÒ\91и."
 
-#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
-msgid "Command failed"
-msgstr "Ð\9aомандÑ\83 Ð½Ðµ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð¾"
+#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Ð\9dалаÑ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f Ð·Ð±ÐµÑ\80ежено."
 
-#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
-msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
-msgstr "Даруйте, але виконання команди ще не завершено."
+#: actions/public.php:83
+#, php-format
+msgid "Beyond the page limit (%s)"
+msgstr "Досягнуто ліміту сторінки (%s)"
+
+#: actions/public.php:92
+msgid "Could not retrieve public stream."
+msgstr "Не вдається відновити загальну стрічку."
 
-#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
+#: actions/public.php:129
 #, php-format
-msgid "Subscriptions: %1$s\n"
-msgstr "Ð\9fÑ\96дпиÑ\81ки: %1$s\n"
+msgid "Public timeline, page %d"
+msgstr "Ð\97агалÑ\8cний Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка, Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка %d"
 
-#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
-#: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
-#: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
-#: lib/command.php:416 lib/command.php:471
-msgid "User has no last notice"
-msgstr "Користувач має останнє повідомлення"
+#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
+msgid "Public timeline"
+msgstr "Загальна стрічка"
 
-#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
-#: lib/command.php:159 lib/command.php:190
-msgid "Notice marked as fave."
-msgstr "Повідомлення позначено як обране."
+#: actions/public.php:151
+msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
+msgstr "Стрічка публічних дописів (RSS 1.0)"
 
-#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
-#: lib/command.php:182 lib/command.php:315
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+#: actions/public.php:155
+msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
+msgstr "Стрічка публічних дописів (RSS 2.0)"
 
-#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
-#: lib/command.php:185 lib/command.php:318
-#, php-format
-msgid "Fullname: %s"
-msgstr "Повне ім'я: %s"
+#: actions/public.php:159
+msgid "Public Stream Feed (Atom)"
+msgstr "Стрічка публічних дописів (Atom)"
 
-#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
-#: lib/command.php:188 lib/command.php:321
+#: actions/public.php:179
 #, php-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "Локація: %s"
+msgid ""
+"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
+"yet."
+msgstr ""
+"Це публічна стрічка дописів сайту %%site.name%%, але вона поки що порожня."
 
-#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
-#: lib/command.php:191 lib/command.php:324
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s"
-msgstr "Веб-сторінка: %s"
+#: actions/public.php:182
+msgid "Be the first to post!"
+msgstr "Станьте першим! Напишіть щось!"
 
-#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
-#: lib/command.php:194 lib/command.php:327
+#: actions/public.php:186
 #, php-format
-msgid "About: %s"
-msgstr "Про мене: %s"
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
+msgstr ""
+"Чому б не [зареєструватись](%%action.register%%) і не зробити свій перший "
+"допис!"
 
-#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
-#: lib/command.php:221
+#: actions/public.php:233
 #, php-format
-msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
-msgstr "Повідомлення надто довге - максимум 140 знаків, а ви надрукували %d"
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
+"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
+msgstr ""
+"Це %%site.name%% — сервіс [мікроблоґів](http://uk.wikipedia.org/wiki/"
+"Мікроблоґ), який працює на вільному програмному забезпеченні [StatusNet]"
+"(http://status.net/). [Приєднуйтесь](%%action.register%%) зараз і зможете "
+"розділити своє життя з друзями, родиною і колегами! ([Дізнатися більше](%%"
+"doc.help%%))"
 
-#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
-#: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
-#: lib/command.php:375
+#: actions/public.php:238
 #, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr "Пряме повідомлення до %s надіслано"
+msgid ""
+"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
+"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
+"tool."
+msgstr ""
+"Це %%site.name%% — сервіс [мікроблоґів](http://uk.wikipedia.org/wiki/"
+"Мікроблоґ), який працює на вільному програмному забезпеченні [StatusNet]"
+"(http://status.net/)."
 
-#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
-#: lib/command.php:240 lib/command.php:377
-msgid "Error sending direct message."
-msgstr "Помилка при відправці прямого повідомлення."
+#: actions/publictagcloud.php:57
+msgid "Public tag cloud"
+msgstr "Загальна хмарка теґів"
 
-#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
-#: lib/command.php:293 lib/command.php:495
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
-msgstr "Ð\97азнаÑ\87Ñ\82е Ñ\96м'Ñ\8f ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а, Ð´Ð¾ Ñ\8fкого Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð¿Ñ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c"
+#: actions/publictagcloud.php:63
+#, php-format
+msgid "These are most popular recent tags on %s "
+msgstr "Це Ð½Ð°Ð¹Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88 Ð¿Ð¾Ð¿Ñ\83лÑ\8fÑ\80нÑ\96 Ð½Ð¾Ð²Ñ\96 Ñ\82еÒ\91и Ð½Ð° %s "
 
-#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
-#: lib/command.php:300 lib/command.php:502
+#: actions/publictagcloud.php:69
 #, php-format
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "Підписано до %s"
+msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
+msgstr "Поки що ніхто не використовував теґ [hashtag](%%doc.tags%%)."
 
-#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
-#: lib/command.php:321 lib/command.php:523
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
-msgstr "Зазначте ім'я користувача, від якого бажаєте відписатись"
+#: actions/publictagcloud.php:72
+msgid "Be the first to post one!"
+msgstr "Станьте першим! Напишіть щось!"
 
-#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
-#: lib/command.php:328 lib/command.php:530
+#: actions/publictagcloud.php:75
 #, php-format
-msgid "Unsubscribed from %s"
-msgstr "Відписано від %s"
-
-#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
-#: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
-#: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
-#: lib/command.php:571
-msgid "Command not yet implemented."
-msgstr "Виконання команди ще не завершено."
+msgid ""
+"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
+"one!"
+msgstr ""
+"Чому б не [зареєструватись](%%%%action.register%%%%) і не написати щось "
+"цікаве!"
 
-#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
-#: lib/command.php:349 lib/command.php:551
-msgid "Notification off."
-msgstr "Сповіщення вимкнуто."
+#: actions/publictagcloud.php:135
+msgid "Tag cloud"
+msgstr "Хмарка теґів"
 
-#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
-#: lib/command.php:351 lib/command.php:553
-msgid "Can't turn off notification."
-msgstr "Не можна вимкнути сповіщення."
+#: actions/recoverpassword.php:36
+msgid "You are already logged in!"
+msgstr "Ви вже в системі!"
 
-#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
-#: lib/command.php:372 lib/command.php:574
-msgid "Notification on."
-msgstr "Сповіщення увімкнуто."
+#: actions/recoverpassword.php:62
+msgid "No such recovery code."
+msgstr "Немає такого коду відновлення."
 
-#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
-#: lib/command.php:374 lib/command.php:576
-msgid "Can't turn on notification."
-msgstr "Не можна увімкнути сповіщення."
+#: actions/recoverpassword.php:66
+msgid "Not a recovery code."
+msgstr "Це не код відновлення."
 
-#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
-msgid "Commands:\n"
-msgstr "Ð\9aоманди:\n"
+#: actions/recoverpassword.php:73
+msgid "Recovery code for unknown user."
+msgstr "Ð\9aод Ð²Ñ\96дновленнÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ð½ÐµÐ²Ñ\96домого ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а."
 
-#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
-msgid "Could not insert message."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° Ð´Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домлення."
+#: actions/recoverpassword.php:86
+msgid "Error with confirmation code."
+msgstr "Ð\9fомилка Ð· ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ Ð¿Ñ\96дÑ\82веÑ\80дження."
 
-#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
-msgid "Could not update message with new URI."
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f Ð· Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¼ URI."
+#: actions/recoverpassword.php:97
+msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
+msgstr "Цей ÐºÐ¾Ð´ Ð¿Ñ\96дÑ\82веÑ\80дженнÑ\8f Ð·Ð°Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\96лий. Ð\91Ñ\83дÑ\8c Ð»Ð°Ñ\81ка, Ñ\80озпоÑ\87нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\81поÑ\87аÑ\82кÑ\83."
 
-#: lib/gallery.php:46
-msgid "User without matching profile in system."
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87 Ð±ÐµÐ· Ð²Ñ\96дповÑ\96дного Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e Ñ\83 Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\96."
+#: actions/recoverpassword.php:111
+msgid "Could not update user with confirmed email address."
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а Ð· Ð¿Ñ\96дÑ\82веÑ\80дженноÑ\8e ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онноÑ\8e Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81оÑ\8e."
 
-#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
-#, php-format
-msgid "You have a new posting address on %1$s.\n\n"
-msgstr "Тепер ви маєте нову адресу для надсилання повідомлень на %1$s.\n\n"
+#: actions/recoverpassword.php:152
+msgid ""
+"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
+"the email address you have stored in your account."
+msgstr ""
+"Якщо загубите або втратите свій пароль, його буде легко відновити за "
+"допомогою електронної адреси, яку Ви вказали у власному профілі."
 
-#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
-#, php-format
-msgid "New private message from %s"
-msgstr "Нове приватне повідомлення від %s"
+#: actions/recoverpassword.php:158
+msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
+msgstr "Ідентифікація успішна. Введіть новий пароль. "
 
-#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n\n"
-msgstr "%1$s (%2$s) надіслав(ла) вам приватне повідомлення:\n\n"
+#: actions/recoverpassword.php:188
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Відновлення паролю"
 
-#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr "Ð\9bиÑ\88е ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87 Ð¼Ð°Ñ\94 Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80еглÑ\8fдаÑ\82и Ñ\81воÑ\8e Ð²Ð»Ð°Ñ\81нÑ\83 Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\82овÑ\83 Ñ\81кÑ\80инÑ\8cкÑ\83."
+#: actions/recoverpassword.php:191
+msgid "Nickname or email address"
+msgstr "Ð\86мâ\80\99Ñ\8f ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а Ð°Ð±Ð¾ Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\82ова Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а"
 
-#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
-msgid "This form should automatically submit itself. "
-msgstr "Ця форма має автоматично репрезентувати себе системі. "
+#: actions/recoverpassword.php:193
+msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
+msgstr ""
+"Ваше ім’я користувача на цьому сервері, або зареєстрована електронна адреса."
 
-#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
-#: lib/personalgroupnav.php:114
-msgid "Favorites"
-msgstr "Обрані"
+#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
+msgid "Recover"
+msgstr "Відновити"
 
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-#: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
-#: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
-#, php-format
-msgid "%s's favorite notices"
-msgstr "Обрані дописи %s"
+#: actions/recoverpassword.php:208
+msgid "Reset password"
+msgstr "Скинути пароль"
 
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-#: lib/personalgroupnav.php:115
-msgid "User"
-msgstr "Користувач"
+#: actions/recoverpassword.php:209
+msgid "Recover password"
+msgstr "Відновити пароль"
 
-#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
-#: lib/personalgroupnav.php:124
-msgid "Inbox"
-msgstr "Вхідні"
+#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
+msgid "Password recovery requested"
+msgstr "Запит на відновлення паролю відправлено"
 
-#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
-#: lib/personalgroupnav.php:125
-msgid "Your incoming messages"
-msgstr "Ваші вхідні повідомлення"
+#: actions/recoverpassword.php:213
+msgid "Unknown action"
+msgstr "Дія невідома"
 
-#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
-#: lib/personalgroupnav.php:129
-msgid "Outbox"
-msgstr "Вихідні"
+#: actions/recoverpassword.php:236
+msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
+msgstr "6 або більше знаків, і не забудьте їх!"
 
-#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
-#: lib/personalgroupnav.php:130
-msgid "Your sent messages"
-msgstr "Надіслані вами повідомлення"
+#: actions/recoverpassword.php:243
+msgid "Reset"
+msgstr "Скинути"
 
-#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
-msgid "Twitter"
-msgstr "ТвÑ\96Ñ\82Ñ\82еÑ\80"
+#: actions/recoverpassword.php:252
+msgid "Enter a nickname or email address."
+msgstr "Ð\92ведÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\96мâ\80\99Ñ\8f Ð°Ð±Ð¾ ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80оннÑ\83 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81Ñ\83."
 
-#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
-msgid "Twitter integration options"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ñ\96нÑ\82егÑ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð· Ð¢Ð²Ñ\96Ñ\82Ñ\82еÑ\80ом"
+#: actions/recoverpassword.php:272
+msgid "No user with that email address or username."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а Ð· Ñ\82акоÑ\8e ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онноÑ\8e Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81оÑ\8e Ð°Ð±Ð¾ Ñ\96мâ\80\99Ñ\8fм Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94."
 
-#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
-#: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
-#: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
-msgid "To"
-msgstr "До"
+#: actions/recoverpassword.php:287
+msgid "No registered email address for that user."
+msgstr "Для цього користувача немає зареєстрованої електронної адреси."
 
-#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
-#: scripts/maildaemon.php:47
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Не можна розібрати повідомлення."
+#: actions/recoverpassword.php:301
+msgid "Error saving address confirmation."
+msgstr "Помилка при збереженні підтвердження адреси."
 
-#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
-#: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
-#: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
-#, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s з друзями, сторінка %d"
+#: actions/recoverpassword.php:325
+msgid ""
+"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
+"address registered to your account."
+msgstr ""
+"Інструкції з відновлення паролю було надіслано на електронну адресу, яку Ви "
+"вказали у налаштуваннях Вашого профілю."
 
-#: actions/avatarsettings.php:76
-msgid "You can upload your personal avatar."
-msgstr "Ð\92и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажиÑ\82и Ð²Ð°Ñ\88Ñ\83 Ð¿ÐµÑ\80Ñ\81оналÑ\8cнÑ\83 Ð°Ð²Ð°Ñ\82аÑ\80Ñ\83."
+#: actions/recoverpassword.php:344
+msgid "Unexpected password reset."
+msgstr "Ð\9dеÑ\81подÑ\96ване Ñ\81киданнÑ\8f Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8e."
 
-#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
-#: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
-#: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
-#: actions/grouplogo.php:251
-msgid "Avatar settings"
-msgstr "Налаштування аватари"
+#: actions/recoverpassword.php:352
+msgid "Password must be 6 chars or more."
+msgstr "Пароль має складатись з 6-ти або більше знаків."
 
-#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
-#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
-#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
-#: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
-#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
-msgid "Original"
-msgstr "Оригінал"
+#: actions/recoverpassword.php:356
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "Пароль та підтвердження не співпадають."
 
-#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
-#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
-#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
-#: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
-#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
-msgid "Preview"
-msgstr "Перегляд"
+#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+msgid "Error setting user."
+msgstr "Помилка в налаштуваннях користувача."
 
-#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
-#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
-#: actions/grouplogo.php:286
-msgid "Crop"
-msgstr "Втяти"
+#: actions/recoverpassword.php:382
+msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
+msgstr "Новий пароль успішно збережено. Тепер Ви увійшли."
 
-#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
-#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
-#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
-#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
-#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
-#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
-#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
-#: actions/userauthorization.php:39
-msgid "There was a problem with your session token. "
-msgstr "Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. "
-
-#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
-#: actions/avatarsettings.php:308
-msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr "Оберіть квадратну ділянку зображення, яка й буде вашою автарою."
+#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
+msgid "Sorry, only invited people can register."
+msgstr ""
+"Пробачте, але лише ті, кого було запрошено, мають змогу зареєструватись тут."
 
-#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
-#: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
-#: actions/grouplogo.php:377
-msgid "Lost our file data."
-msgstr "Дані вашого файлу десь загубились."
+#: actions/register.php:92
+msgid "Sorry, invalid invitation code."
+msgstr "Даруйте, помилка у коді запрошення."
 
-#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
-#: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
-#: lib/imagefile.php:118
-msgid "Lost our file."
-msgstr "Файл втрачено."
+#: actions/register.php:112
+msgid "Registration successful"
+msgstr "Реєстрація успішна"
 
-#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
-#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
-#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
-#: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
-#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
-msgid "Unknown file type"
-msgstr "Тип файлу не підтримується"
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
+#: lib/logingroupnav.php:85
+msgid "Register"
+msgstr "Реєстрація"
 
-#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
-#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
-#: actions/makeadmin.php:71
-msgid "No profile specified."
-msgstr "Не визначено жодного профілю."
+#: actions/register.php:135
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "Реєстрацію не дозволено."
 
-#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
-#: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Не визначено профілю з таким ID."
+#: actions/register.php:198
+msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+msgstr "Ви не зможете зареєструватись, якщо не погодитесь з умовами ліцензії."
 
-#: actions/block.php:111 actions/block.php:134
-msgid "Block user"
-msgstr "Ð\91локÑ\83ваÑ\82и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а."
+#: actions/register.php:201
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Це Ð½ÐµÐ´Ñ\96йÑ\81на ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онна Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а."
 
-#: actions/block.php:129
-msgid "Are you sure you want to block this user? "
-msgstr "Ð\92и Ð²Ð¿ÐµÐ²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ\96, Ñ\89о Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ\83ваÑ\82и Ñ\86Ñ\8cого ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а? "
+#: actions/register.php:212
+msgid "Email address already exists."
+msgstr "ЦÑ\8f Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а Ð²Ð¶Ðµ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f."
 
-#: actions/block.php:162 actions/block.php:165
-msgid "You have already blocked this user."
-msgstr "ЦÑ\8cого ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а Ð²Ð¶Ðµ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾."
+#: actions/register.php:243 actions/register.php:264
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr "Ð\9dедÑ\96йÑ\81не Ñ\96мâ\80\99Ñ\8f Ð°Ð±Ð¾ Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c."
 
-#: actions/block.php:167 actions/block.php:170
-msgid "Failed to save block information."
-msgstr "Збереження інформації про блокування завершилось невдачею."
+#: actions/register.php:342
+msgid ""
+"With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
+"link up to friends and colleagues. "
+msgstr ""
+"Ця форма дозволить створити новий акаунт. Ви зможете робити дописи і будете "
+"в курсі справ Ваших друзів та колег. "
 
-#: actions/confirmaddress.php:159
-#, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been "
-msgstr "Адресу \"%s\" було "
+#: actions/register.php:424
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+msgstr ""
+"1-64 літери нижнього регістра і цифри, ніякої пунктуації або інтервалів. "
+"Неодмінно."
 
-#: actions/deletenotice.php:73
-msgid "You are about to permanently delete a notice. "
-msgstr "Ви видаляєте повідомлення назавжди. "
+#: actions/register.php:429
+msgid "6 or more characters. Required."
+msgstr "6 або більше знаків. Неодмінно."
 
-#: actions/disfavor.php:94
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "Ð\94одаÑ\82и Ð´Ð¾ Ð¾Ð±Ñ\80аниÑ\85"
+#: actions/register.php:433
+msgid "Same as password above. Required."
+msgstr "Такий Ñ\81амо, Ñ\8fк Ñ\96 Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c Ð²Ð¸Ñ\89е. Ð\9dеодмÑ\96нно."
 
-#: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
-#, php-format
-msgid "Edit %s group"
-msgstr "РедагÑ\83ваÑ\82и Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\83 %s"
+#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
+#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Email"
+msgstr "Ð\9fоÑ\88Ñ\82а"
 
-#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
-#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
-#: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
-#: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
-msgstr "Поштові скриньки для вхідних повідомлень мають бути дозволені для роботи у групах"
+#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
+msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
+msgstr "Використовується лише для оновлень, оголошень та відновлення паролю"
 
-#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
-#: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
-#: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
-msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змогу створити групу."
+#: actions/register.php:449
+msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
+msgstr "Повне ім’я, звісно ж Ваше справжнє ім’я :)"
 
-#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
-#: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
-#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
-#: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
-#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
-#: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
-msgid "No nickname"
-msgstr "Немає імені"
+#: actions/register.php:493
+msgid "My text and files are available under "
+msgstr "Мої повідомлення та файли доступні під "
 
-#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
-#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
-#: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
-#: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
-#: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
-#: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
-#: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
-#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-msgid "No such group"
-msgstr "Такої групи немає"
+#: actions/register.php:495
+msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
+msgstr "Кріейтів Комонс Авторство 3.0"
 
-#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
-#: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
-#: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
-#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
-#: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
-#: actions/grouplogo.php:106
-msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr "Ви маєте бути наділені правами адмінистратора, аби редагувати групу"
+#: actions/register.php:496
+msgid ""
+" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
+"number."
+msgstr ""
+" окрім цих приватних даних: пароль, електронна адреса, адреса IM, телефонний "
+"номер."
 
-#: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
-#: actions/editgroup.php:154
-msgid "Use this form to edit the group."
-msgstr "Скористайтесь цією формою, щоб відредагувати групу."
+#: actions/register.php:537
+#, php-format
+msgid ""
+"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to...\n"
+"\n"
+"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
+"notices through instant messages.\n"
+"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
+"share your interests. \n"
+"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
+"others more about you. \n"
+"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
+"missed. \n"
+"\n"
+"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
+msgstr ""
+"Вітаємо, %s! І ласкаво просимо до %%%%site.name%%%%. Звідси Ви, можливо, "
+"схочете...\n"
+"\n"
+"*Подивитись [Ваш профіль](%s) та зробити свій перший допис.\n"
+"*Додати [адресу Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%), аби мати змогу "
+"надсилати дописи через службу миттєвих повідомлень.\n"
+"*[Розшукати людей](%%%%action.peoplesearch%%%%), які мають спільні з Вами "
+"інтереси.\n"
+"*Оновити [налаштування профілю](%%%%action.profilesettings%%%%), щоб інші "
+"могли знати про Вас більше.\n"
+"*Прочитати [додаткову інформацію](%%%%doc.help%%%%), аби переконатись, що Ви "
+"нічого не пропустили. \n"
+"\n"
+"Дякуємо, що зареєструвались у нас, і, сподіваємось, Вам сподобається наш "
+"сервіс."
+
+#: actions/register.php:561
+msgid ""
+"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
+"to confirm your email address.)"
+msgstr ""
+"(Ви маєте негайно отримати листа електронною поштою, в якому знаходитимуться "
+"інструкції щодо підтвердження Вашої електронної адреси.)"
 
-#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
-msgid "Nickname must have only lowercase letters "
-msgstr "Ім'я користувача повинно складатись з літер нижнього регістру "
+#: actions/remotesubscribe.php:98
+#, php-format
+msgid ""
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
+"register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
+"microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
+msgstr ""
+"Щоб підписатись, Ви можете [увійти](%%action.login%%), або [зареєструвати](%%"
+"action.register%%) новий  акаунт. Якщо Ви вже маєте акаунт на [сумісному "
+"сайті](%%doc.openmublog%%),  введіть URL-адресу Вашого профілю нижче."
 
-#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
-#: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
-msgid "description is too long (max 140 chars)."
-msgstr "опис надто довгий (140 знаків максимум)"
+#: actions/remotesubscribe.php:112
+msgid "Remote subscribe"
+msgstr "Віддалена підписка"
 
-#: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
-msgid "Could not update group."
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82и Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\83."
+#: actions/remotesubscribe.php:124
+msgid "Subscribe to a remote user"
+msgstr "Ð\9fÑ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð´Ð¾ Ð²Ñ\96ддаленого ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а"
 
-#: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
-msgid "Options saved."
-msgstr "Ð\9eпÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð·Ð±ÐµÑ\80ежено."
+#: actions/remotesubscribe.php:129
+msgid "User nickname"
+msgstr "Ð\86мâ\80\99Ñ\8f ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а"
 
-#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
-#, php-format
-msgid "Awaiting confirmation on this address. "
-msgstr "Очікування підтвердження цієї адреси. "
+#: actions/remotesubscribe.php:130
+msgid "Nickname of the user you want to follow"
+msgstr "Ім’я користувача за яким Ви бажаєте слідувати"
 
-#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
-msgid "Make a new email address for posting to; "
-msgstr "Створити нову електронну адресу для надсилання; "
+#: actions/remotesubscribe.php:133
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL-адреса профілю"
 
-#: actions/emailsettings.php:157
-msgid "Send me email when someone "
-msgstr "Надсилати мені листа коли хтось "
+#: actions/remotesubscribe.php:134
+msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
+msgstr "URL-адреса Вашого профілю на іншому сумісному сервісі"
 
-#: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
-#: actions/emailsettings.php:179
-msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
-msgstr "Ð\94озволиÑ\82и Ð´Ñ\80Ñ\83зÑ\8fм \"Ñ\80озÑ\88Ñ\82овÑ\85аÑ\82и\" Ð¼ÐµÐ½Ðµ, Ð½Ð°Ð´Ñ\96Ñ\81лавÑ\88и Ð¼ÐµÐ½Ñ\96 Ð»Ð¸Ñ\81Ñ\82а."
+#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
+#: lib/userprofile.php:365
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Ð\9fÑ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c"
 
-#: actions/emailsettings.php:321
-msgid "That email address already belongs "
-msgstr "ЦÑ\8f ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онна Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а Ð²Ð¶Ðµ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ\82Ñ\8c "
+#: actions/remotesubscribe.php:159
+msgid "Invalid profile URL (bad format)"
+msgstr "Ð\9dедÑ\96йÑ\81на URL-адÑ\80еÑ\81а Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e (непÑ\80авилÑ\8cний Ñ\84оÑ\80маÑ\82)"
 
-#: actions/emailsettings.php:343
-msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
-msgstr "Код підтвердження був відправлений на електронну адресу, яку ви додали. "
+#: actions/remotesubscribe.php:168
+msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
+msgstr ""
+"Неправильна URL-адреса профілю (немає документа YADIS, або помилковий XRDS)."
 
-#: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
-msgid "Server error - couldn't get user!"
-msgstr "Ð\9fомилка Ñ\81еÑ\80веÑ\80а - Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ð´Ñ\96Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\8c ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а!"
+#: actions/remotesubscribe.php:176
+msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
+msgstr "Це Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cний Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8c! Ð£Ð²Ñ\96йдÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð°Ð±Ð¸ Ð¿Ñ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c."
 
-#: actions/facebookhome.php:196
-#, php-format
-msgid "If you would like the %s app to automatically update "
-msgstr "Якщо ви бажаєте додаток до %s для автоматичного оновлення "
+#: actions/remotesubscribe.php:183
+msgid "Couldn’t get a request token."
+msgstr "Не вдалося отримати токен запиту."
 
-#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
-#, php-format
-msgid "Allow %s to update my Facebook status"
-msgstr "Дозволити %s оновлювати мій статус у Facebook"
+#: actions/repeat.php:57
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr "Лише користувачі, що знаходяться у системі, можуть вторувати дописам."
 
-#: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
-#: actions/facebookhome.php:217
-msgid "Skip"
-msgstr "Пропустити"
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+msgid "No notice specified."
+msgstr "Зазначеного допису немає."
 
-#: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
-#: lib/facebookaction.php:471
-msgid "No notice content!"
-msgstr "Повідомлення не має змісту!"
+#: actions/repeat.php:76
+msgid "You can't repeat your own notice."
+msgstr "Ви не можете вторувати своїм власним дописам."
 
-#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
-#: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
-#: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
-#: lib/action.php:1053
-msgid "Pagination"
-msgstr "Нумерація сторінок"
+#: actions/repeat.php:90
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "Ви вже вторували цьому допису."
 
-#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
-#: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
-#: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
-#: lib/action.php:1062
-msgid "After"
-msgstr "Вперед"
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
+msgid "Repeated"
+msgstr "Вторування"
 
-#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
-#: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
-#: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
-#: lib/action.php:1070
-msgid "Before"
-msgstr "Назад"
+#: actions/repeat.php:119
+msgid "Repeated!"
+msgstr "Вторувати!"
 
-#: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
+#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: lib/personalgroupnav.php:105
 #, php-format
-msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
-msgstr "Ð\94Ñ\8fкÑ\83Ñ\94мо, Ñ\89о Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81или Ñ\81воÑ\97Ñ\85 Ð´Ñ\80Ñ\83зÑ\96в до %s"
+msgid "Replies to %s"
+msgstr "Ð\92Ñ\96дповÑ\96дÑ\96 до %s"
 
-#: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
-msgid "Invitations have been sent to the following users:"
-msgstr "Запрошення були надіслані наступним користувачам:"
+#: actions/replies.php:127
+#, php-format
+msgid "Replies to %s, page %d"
+msgstr "Відповіді %s, сторінка %d"
 
-#: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
-#: actions/facebookinvite.php:94
+#: actions/replies.php:144
 #, php-format
-msgid "You have been invited to %s"
-msgstr "Ð\92аÑ\81 Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\88Ñ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾ %s"
+msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка Ð²Ñ\96дповÑ\96дей Ð´Ð¾ %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
-#: actions/facebookinvite.php:103
+#: actions/replies.php:151
 #, php-format
-msgid "Invite your friends to use %s"
-msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\81Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\81воÑ\97Ñ\85 Ð´Ñ\80Ñ\83зÑ\96в Ð´Ð¾ %s"
+msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка Ð²Ñ\96дповÑ\96дей Ð´Ð¾ %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
-#: actions/facebookinvite.php:124
+#: actions/replies.php:158
 #, php-format
-msgid "Friends already using %s:"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83зÑ\96, Ñ\8fкÑ\96 Ð²Ð¶Ðµ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f %s:"
+msgid "Replies feed for %s (Atom)"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка Ð²Ñ\96дповÑ\96дей Ð´Ð¾ %s (Atom)"
 
-#: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
-#: actions/facebookinvite.php:142
+#: actions/replies.php:198
 #, php-format
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Надіслати запрошення"
+msgid ""
+"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
+"to his attention yet."
+msgstr ""
+"Ця стрічка дописів містить відповіді %s, але %s ще нічого не отримав у "
+"відповідь."
 
-#: actions/facebookremove.php:56
-msgid "Couldn't remove Facebook user."
-msgstr "Не вдалося видалити користувача Facebook."
+#: actions/replies.php:203
+#, php-format
+msgid ""
+"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
+"[join groups](%%action.groups%%)."
+msgstr ""
+"Ви можете долучити інших користувачів до спілкування, підписавшись до "
+"більшої кількості людей або [приєднавшись до груп](%%action.groups%%)."
 
-#: actions/facebooksettings.php:65
-msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
-msgstr "Виникли певні проблеми при збереженні ваших преференцій синхронізації!"
+#: actions/replies.php:205
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
+"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+"Ви можете [«розштовхати» %s](../%s) або [написати дещо варте його уваги](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
 
-#: actions/facebooksettings.php:67
-msgid "Sync preferences saved."
-msgstr "Преференції синхронізації збережно."
+#: actions/repliesrss.php:72
+#, php-format
+msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
+msgstr "Відповіді до %1$s на %2$s!"
 
-#: actions/facebooksettings.php:90
-msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87но Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»Ñ\8eваÑ\82и Ð¼Ñ\96й Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81 Ñ\83 Facebook Ð¼Ð¾Ñ\97ми Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8fми."
+#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
+msgid "You cannot sandbox users on this site."
+msgstr "Ð\92и Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð½Ñ\96кого Ñ\96золÑ\8eваÑ\82и Ð½Ð° Ñ\86Ñ\8cомÑ\83 Ñ\81айÑ\82Ñ\96."
 
-#: actions/facebooksettings.php:97
-msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
-msgstr "Ð\9dадÑ\81илаÑ\82и \"@\" Ð²Ñ\96дповÑ\96дÑ\96 Ð´Ð¾ Facebook."
+#: actions/sandbox.php:72
+msgid "User is already sandboxed."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а Ñ\96золÑ\8cовано Ð´Ð¾ÐºÐ¸ Ð½Ð°Ð±ÐµÑ\80еÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\83мÑ\83\80озÑ\83мÑ\83."
 
-#: actions/facebooksettings.php:106
-msgid "Prefix"
-msgstr "Префікс"
+#: actions/showfavorites.php:79
+#, php-format
+msgid "%s's favorite notices, page %d"
+msgstr "Обрані дописи %s, сторінка %d"
 
-#: actions/facebooksettings.php:108
-msgid "A string to prefix notices with."
-msgstr "Ð\9fÑ\80ив'Ñ\8fзка Ð¿Ñ\80еÑ\84Ñ\96кÑ\81а Ð´Ð¾ Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленÑ\8c."
+#: actions/showfavorites.php:132
+msgid "Could not retrieve favorite notices."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° Ð²Ñ\96дновиÑ\82и Ð¾Ð±Ñ\80анÑ\96 Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81и."
 
-#: actions/facebooksettings.php:124
+#: actions/showfavorites.php:170
 #, php-format
-msgid "If you would like %s to automatically update "
-msgstr "ЯкÑ\89о Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ\94Ñ\82е %s Ð´Ð»Ñ\8f Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87ного Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\8f "
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка Ð¾Ð±Ñ\80аниÑ\85 Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/facebooksettings.php:147
-msgid "Sync preferences"
-msgstr "Преференції синхронізації"
+#: actions/showfavorites.php:177
+#, php-format
+msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Стрічка обраних дописів %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr "Видалити з обраних"
+#: actions/showfavorites.php:184
+#, php-format
+msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
+msgstr "Стрічка обраних дописів %s (Atom)"
 
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
-#: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
-#: lib/popularnoticesection.php:87
-msgid "Popular notices"
-msgstr "Популярні дописи"
+#: actions/showfavorites.php:205
+msgid ""
+"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
+"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
+msgstr ""
+"Ви поки що не відмітили жодних дописів. Натисніть на відповідну кнопку у "
+"дописі який Ви вподобали, аби повернутись до нього пізніше, або звернути на "
+"нього увагу інших."
 
-#: actions/favorited.php:67
+#: actions/showfavorites.php:207
 #, php-format
-msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "Популярні дописи, сторінка %d"
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
+"they would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+"%s поки що не вподобав жодних дописів. Може Ви б написали йому щось "
+"цікаве? :)"
 
-#: actions/favorited.php:79
-msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr "Представлено найбільш популярні дописи на сайті."
+#: actions/showfavorites.php:211
+#, php-format
+msgid ""
+"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
+"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
+"would add to their favorites :)"
+msgstr ""
+"%s поки що не вподобав жодних дописів. Чому б не [зареєструватись](%%%%"
+"action.register%%%%) і не написати щось цікаве, що мало б сподобатись цьому "
+"користувачеві :)"
 
-#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
-#: lib/featureduserssection.php:87
-msgid "Featured users"
-msgstr "Користувачі варті уваги"
+#: actions/showfavorites.php:242
+msgid "This is a way to share what you like."
+msgstr "Це спосіб поділитись з усіма тим, що вам подобається."
 
-#: actions/featured.php:71
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
 #, php-format
-msgid "Featured users, page %d"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96 Ð²Ð°Ñ\80Ñ\82Ñ\96 Ñ\83ваги, Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка %d"
+msgid "%s group"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83па %s"
 
-#: actions/featured.php:99
+#: actions/showgroup.php:84
 #, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80ка Ð· Ð´ÐµÑ\8fкиÑ\85 Ð²Ð¸Ð´Ð°Ñ\82ниÑ\85 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96в Ð½Ð° %s"
+msgid "%s group, page %d"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83па %s, Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка %d"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
-msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr "Цей ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87 Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ\83вав Ð²Ð°Ñ\88Ñ\83 Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c."
+#: actions/showgroup.php:218
+msgid "Group profile"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83пи"
 
-#: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
-msgid "No ID"
-msgstr "Немає ID"
+#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
+#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
-#: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
-#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
-msgid "Group logo"
-msgstr "Логотип групи"
+#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
+#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
+msgid "Note"
+msgstr "Зауваження"
 
-#: actions/grouplogo.php:149
-msgid "You can upload a logo image for your group."
-msgstr "Ð\92и Ð¼Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажиÑ\82и Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñ\82ип Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð°Ñ\88оÑ\97 Ð³Ñ\80Ñ\83ппи."
+#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
+msgid "Aliases"
+msgstr "Ð\94одаÑ\82ковÑ\96 Ñ\96мена"
 
-#: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
-#: actions/grouplogo.php:396
-msgid "Logo updated."
-msgstr "Логотип оновлено."
+#: actions/showgroup.php:293
+msgid "Group actions"
+msgstr "Діяльність групи"
 
-#: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
-#: actions/grouplogo.php:398
-msgid "Failed updating logo."
-msgstr "Ð\9eновленнÑ\8f Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñ\82ипÑ\83 Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88илоÑ\81Ñ\8c Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ñ\87еÑ\8e."
+#: actions/showgroup.php:328
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:334
 #, php-format
-msgid "%s group members"
-msgstr "УÑ\87аÑ\81ники Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s"
+msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/groupmembers.php:96
+#: actions/showgroup.php:340
 #, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
-msgstr "УÑ\87аÑ\81ники Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s, Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка %d"
+msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s (Atom)"
 
-#: actions/groupmembers.php:111
-msgid "A list of the users in this group."
-msgstr "Список учасників цієї групи."
+#: actions/showgroup.php:345
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s group"
+msgstr "FOAF для групи %s"
 
-#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
-#: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
-#: lib/subgroupnav.php:98
-msgid "Groups"
-msgstr "Групи"
+#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
+msgid "Members"
+msgstr "Учасники"
 
-#: actions/groups.php:64
+#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
+#: lib/tagcloudsection.php:71
+msgid "(None)"
+msgstr "(Пусто)"
+
+#: actions/showgroup.php:392
+msgid "All members"
+msgstr "Всі учасники"
+
+#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистика"
+
+#: actions/showgroup.php:432
+msgid "Created"
+msgstr "Створено"
+
+#: actions/showgroup.php:448
 #, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr "Групи, сторінка %d"
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
+"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+"**%s** це група на %%%%site.name%%%% — сервісі [мікроблоґів](http://uk."
+"wikipedia.org/wiki/Мікроблоґ), який працює на вільному програмному "
+"забезпеченні [StatusNet](http://status.net/). Члени цієї групи роблять "
+"короткі дописи про своє життя та інтереси. [Приєднуйтесь](%%action.register%"
+"%) зараз і долучіться до спілкування! ([Дізнатися більше](%%doc.help%%))"
 
-#: actions/groups.php:90
+#: actions/showgroup.php:454
 #, php-format
-msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
-msgstr "Групи на сайті %%%%site.name%%%% надають вам можливість знайти та спілкуватись з "
+msgid ""
+"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
+"their life and interests. "
+msgstr ""
+"**%s** це група користувачів на %%site.name%% — сервісі [мікроблоґів](http://"
+"uk.wikipedia.org/wiki/Мікроблоґ), який працює на вільному програмному "
+"забезпеченні [StatusNet](http://status.net/). Члени цієї групи роблять "
+"короткі дописи про своє життя та інтереси. "
 
-#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
-#: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Створити нову групу"
+#: actions/showgroup.php:482
+msgid "Admins"
+msgstr "Адміни"
 
-#: actions/groupsearch.php:57
-#, php-format
-msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
-msgstr "Пошук груп на %%site.name%% за їх назвою, локацією або описом. "
+#: actions/showmessage.php:81
+msgid "No such message."
+msgstr "Немає такого повідомлення."
 
-#: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
-msgid "Group search"
-msgstr "Ð\9fоÑ\88Ñ\83к Ð³Ñ\80Ñ\83п"
+#: actions/showmessage.php:98
+msgid "Only the sender and recipient may read this message."
+msgstr "Ð\9bиÑ\88е Ð²Ñ\96дпÑ\80авник Ñ\82а Ð¾Ñ\82Ñ\80имÑ\83ваÑ\87 Ð¼Ð°Ñ\8eÑ\82Ñ\8c Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\86е Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f."
 
-#: actions/imsettings.php:70
-msgid "You can send and receive notices through "
-msgstr "У вас є можливість надсилати та отримувати повідомлення за допомогою "
+#: actions/showmessage.php:108
+#, php-format
+msgid "Message to %1$s on %2$s"
+msgstr "Повідомлення до %1$s на %2$s"
 
-#: actions/imsettings.php:120
+#: actions/showmessage.php:113
 #, php-format
-msgid "Jabber or GTalk address, "
-msgstr "Jabber або GTalk адреса, "
+msgid "Message from %1$s on %2$s"
+msgstr "Повідомлення від %1$s на %2$s"
 
-#: actions/imsettings.php:147
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
-msgstr "Ð\9dадÑ\81илаÑ\82и Ð¼ÐµÐ½Ñ\96 Ð²Ñ\96дповÑ\96дÑ\96 Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\8e Jabber/GTalk "
+#: actions/shownotice.php:90
+msgid "Notice deleted."
+msgstr "Ð\94опиÑ\81 Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: actions/imsettings.php:321
+#: actions/showstream.php:73
 #, php-format
-msgid "A confirmation code was sent "
-msgstr "Код підтвердження було відправлено "
+msgid " tagged %s"
+msgstr " позначено з %s"
 
-#: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
-msgid "You must be logged in to join a group."
-msgstr "Ви повинні спочатку увійти на сайт, аби приєднатися до групи."
+#: actions/showstream.php:79
+#, php-format
+msgid "%s, page %d"
+msgstr "%s, сторінка %d"
 
-#: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Ви вже є учасником цієї групи"
+#: actions/showstream.php:122
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Стрічка дописів для %s з теґом %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
+#: actions/showstream.php:129
 #, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87евÑ\96 %s Ð½Ðµ Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80иÑ\94днаÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð´Ð¾ Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s"
+msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в Ð´Ð»Ñ\8f %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
+#: actions/showstream.php:136
 #, php-format
-msgid "%s joined group %s"
-msgstr "%s приєднався до групи %s"
+msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Стрічка дописів для %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/leavegroup.php:60
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
-msgstr "Скриньки вхідних повідомлень мають бути дозволені для роботи у групах."
+#: actions/showstream.php:143
+#, php-format
+msgid "Notice feed for %s (Atom)"
+msgstr "Стрічка дописів для %s (Atom)"
 
-#: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
-msgid "You must be logged in to leave a group."
-msgstr "Ви повинні спочатку увійти на сайт, аби залишити групу."
+#: actions/showstream.php:148
+#, php-format
+msgid "FOAF for %s"
+msgstr "FOAF для %s"
 
-#: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
-#: lib/command.php:212 lib/command.php:263
-msgid "No such group."
-msgstr "Такої групи немає."
+#: actions/showstream.php:191
+#, php-format
+msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+msgstr "Це стрічка дописів %s, але %s ще нічого не написав."
 
-#: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
-msgid "You are not a member of that group."
-msgstr "Ви не є учасником цієї групи."
+#: actions/showstream.php:196
+msgid ""
+"Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
+"would be a good time to start :)"
+msgstr ""
+"Побачили щось цікаве нещодавно? Ви ще нічого не написали і це слушна нагода "
+"аби розпочати! :)"
 
-#: actions/leavegroup.php:100
-msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
-msgstr "Ви не можете залишити групу допоки ви є її адміністратором."
+#: actions/showstream.php:198
+#, php-format
+msgid ""
+"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+msgstr ""
+"Ви можете «розштовхати» %s або [щось йому написати](%%%%action.newnotice%%%%?"
+"status_textarea=%s)."
 
-#: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
-#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr "Не вдалося знайти запис щодо членства."
+#: actions/showstream.php:234
+#, php-format
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
+"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
+msgstr ""
+"**%s** користується %%%%site.name%%%% — сервісом [мікроблоґів](http://uk."
+"wikipedia.org/wiki/Мікроблоґ), який працює на вільному програмному "
+"забезпеченні [StatusNet](http://status.net/). [Приєднуйтесь](%%action."
+"register%%) зараз і слідкуйте за дописами **%s**, також на Вас чекає багато "
+"іншого! ([Дізнатися більше](%%doc.help%%))"
 
-#: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
+#: actions/showstream.php:239
 #, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "Не вдалося видалити користувача %s з групи %s"
+msgid ""
+"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
+"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
+"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
+msgstr ""
+"**%s** є власником акаунту на сайті %%%%site.name%%%% — сервісі [мікроблоґів]"
+"(http://uk.wikipedia.org/wiki/Мікроблоґ), який працює на вільному "
+"програмному забезпеченні [StatusNet](http://status.net/). "
 
-#: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
-#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
+#: actions/showstream.php:313
 #, php-format
-msgid "%s left group %s"
-msgstr "%s залишив групу %s"
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "Вторування %s"
 
-#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
-#: actions/login.php:216
-msgid "Login to site"
-msgstr "Вхід на сайт"
+#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
+msgid "You cannot silence users on this site."
+msgstr "Ви не можете позбавляти користувачів права голосу на цьому сайті."
 
-#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
-msgstr "Ð\9dÑ\96Ñ\8fкого Ð¿Ð¾Ñ\82оÑ\87ного Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81Ñ\83"
+#: actions/silence.php:72
+msgid "User is already silenced."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\83 Ð½Ð°Ñ\80азÑ\96 Ð·Ð°ÐºÐ»ÐµÑ\97ли Ñ\80оÑ\82а Ñ\81коÑ\82Ñ\87ем."
 
-#: actions/newgroup.php:53
-msgid "New group"
-msgstr "Ð\9dова Ð³Ñ\80Ñ\83па"
+#: actions/siteadminpanel.php:69
+msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgstr "Ð\97агалÑ\8cнÑ\96 Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f Ñ\86Ñ\8cого Ñ\81айÑ\82Ñ\83 StatusNet."
 
-#: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
-msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr "СкоÑ\80иÑ\81Ñ\82айÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\8e Ñ\84оÑ\80моÑ\8e Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81Ñ\82воÑ\80еннÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ\97 Ð³Ñ\80Ñ\83пи."
+#: actions/siteadminpanel.php:147
+msgid "Site name must have non-zero length."
+msgstr "Ð\86мâ\80\99Ñ\8f Ñ\81айÑ\82Ñ\83 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð¿Ð¾Ñ\80ожнÑ\96м."
 
-#: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Не вдалося створити нову групу"
+#: actions/siteadminpanel.php:155
+msgid "You must have a valid contact email address"
+msgstr "Електронна адреса має бути дійсною"
 
-#: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
-#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82и Ñ\87ленÑ\81Ñ\82во."
+#: actions/siteadminpanel.php:173
+#, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\""
+msgstr "Ð\9cовÑ\83 Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87ено \"%s\""
 
-#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
-msgid "That's too long. "
-msgstr "Це Ð½Ð°Ð´Ñ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¾. "
+#: actions/siteadminpanel.php:180
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr "Ð\9fомилковий Ñ\81непÑ\88оÑ\82 URL."
 
-#: actions/newmessage.php:134
-msgid "Don't send a message to yourself; "
-msgstr "Ð\9dе Ð½Ð°Ð´Ñ\81илайÑ\82е Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленÑ\8c Ñ\81амомÑ\83 Ñ\81обÑ\96"
+#: actions/siteadminpanel.php:186
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr "Ð\9fомилкове Ð·Ð½Ð°Ñ\87еннÑ\8f Ñ\81непÑ\88оÑ\82Ñ\83."
 
-#: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
-#: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
-msgid "Notice posted"
-msgstr "Повідомлення відправлено"
+#: actions/siteadminpanel.php:192
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr "Частота повторення снепшотів має містити цифру."
 
-#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
-#: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
-msgid "Ajax Error"
-msgstr "Помилка в Ajax"
+#: actions/siteadminpanel.php:199
+msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
+msgstr "Ви маєте встановити SSL-сервер, коли використовуєте SSL."
 
-#: actions/nudge.php:85
-msgid "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
-msgstr "Цей ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87 Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð² Ñ\81ебе \"Ñ\80озÑ\88Ñ\82овÑ\85Ñ\83ваÑ\82и\", Ð°Ð±Ð¾ Ð½Ðµ Ð¿Ñ\96дÑ\82веÑ\80див Ñ\87и Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\88Ñ\82Ñ\83вав Ð¿Ñ\80еÑ\84еÑ\80енÑ\86Ñ\96Ñ\97 ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онноÑ\97 Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\82и."
+#: actions/siteadminpanel.php:204
+msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
+msgstr "Ð\9fомилковий SSL-Ñ\81еÑ\80веÑ\80. Ð\9cакÑ\81ималÑ\8cна Ð´Ð¾Ð²Ð¶Ð¸Ð½Ð° 255 Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в."
 
-#: actions/nudge.php:94
-msgid "Nudge sent"
-msgstr "СпÑ\80обÑ\83 \"Ñ\80озÑ\88Ñ\82овÑ\85аÑ\82и\" Ð·Ð°Ñ\80аÑ\85овано"
+#: actions/siteadminpanel.php:210
+msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgstr "Ð\9bÑ\96мÑ\96Ñ\82 Ñ\82екÑ\81Ñ\82овиÑ\85 Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленÑ\8c Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c 140 Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в."
 
-#: actions/nudge.php:97
-msgid "Nudge sent!"
-msgstr "Спробу \"розштовхати\" зараховано!"
+#: actions/siteadminpanel.php:216
+msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgstr ""
+"Часове обмеження при надсиланні дублікату повідомлення має становити від 1 і "
+"більше секунд."
 
-#: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
-msgid "OpenID login"
-msgstr "Ð\92Ñ\85Ñ\96д OpenID"
+#: actions/siteadminpanel.php:266
+msgid "General"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новнÑ\96"
 
-#: actions/openidsettings.php:128
-msgid "Removing your only OpenID "
-msgstr "Ð\92идалиÑ\82и Ð²Ð°Ñ\88 Ñ\94диний OpenID "
+#: actions/siteadminpanel.php:269
+msgid "Site name"
+msgstr "Ð\9dазва Ñ\81айÑ\82Ñ\83"
 
-#: actions/othersettings.php:60
-msgid "Other Settings"
-msgstr "Ð\86нÑ\88Ñ\96 Ð¾Ð¿Ñ\86Ñ\96Ñ\97"
+#: actions/siteadminpanel.php:270
+msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
+msgstr "Ð\9dазва Ð\92аÑ\88ого Ñ\81айÑ\82Ñ\83, Ñ\88Ñ\82ибÑ\83 \"Ð\9cÑ\96кÑ\80облоÒ\91и ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ\96Ñ\97 ...\""
 
-#: actions/othersettings.php:71
-msgid "Manage various other options."
-msgstr "Ð\9aеÑ\80Ñ\83ваннÑ\8f Ð´ÐµÑ\8fкими Ñ\96нÑ\88ими Ð¾Ð¿Ñ\86Ñ\96Ñ\8fми"
+#: actions/siteadminpanel.php:274
+msgid "Brought by"
+msgstr "Ð\9dадано"
 
-#: actions/othersettings.php:93
-msgid "URL Auto-shortening"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87не Ñ\81коÑ\80оÑ\87еннÑ\8f URL-адÑ\80еÑ\81"
+#: actions/siteadminpanel.php:275
+msgid "Text used for credits link in footer of each page"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82аний Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\96ланÑ\8c ÐºÑ\80едиÑ\82Ñ\96в Ñ\83низÑ\83 ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ñ\97 Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нки"
 
-#: actions/othersettings.php:112
-msgid "Service"
-msgstr "СеÑ\80вÑ\96Ñ\81"
+#: actions/siteadminpanel.php:279
+msgid "Brought by URL"
+msgstr "Ð\9dаданий URL"
 
-#: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
-#: actions/othersettings.php:118
-msgid "Automatic shortening service to use."
-msgstr "Сервіси доступні для використання"
+#: actions/siteadminpanel.php:280
+msgid "URL used for credits link in footer of each page"
+msgstr "URL використаний для посілань кредитів унизу кожної сторінки"
 
-#: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
-#: actions/othersettings.php:153
-msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Сервіс скорочення URL-адрес надто довгий (50 знаків максимум)."
+#: actions/siteadminpanel.php:284
+msgid "Contact email address for your site"
+msgstr "Контактна електронна адреса для Вашого сайту"
 
-#: actions/passwordsettings.php:69
-msgid "Change your password."
-msgstr "Ð\97мÑ\96ниÑ\82и Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c."
+#: actions/siteadminpanel.php:290
+msgid "Local"
+msgstr "Ð\9bокалÑ\8c"
 
-#: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
-#: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
-msgid "Password change"
-msgstr "Пароль замінено"
+#: actions/siteadminpanel.php:301
+msgid "Default timezone"
+msgstr "Часовий пояс за замовчуванням"
 
-#: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
-#, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
-msgstr "Це недійсний особистий тег: %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:302
+msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
+msgstr "Часовий пояс за замовчуванням для сайту; зазвичай UTC."
 
-#: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
-#, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
-msgstr "Користувачі з особистим тегом %s - сторінка %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:308
+msgid "Default site language"
+msgstr "Мова сайту за замовчуванням"
 
-#: actions/peopletag.php:91
-#, php-format
-msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
-msgstr "Тут представлені користувачі, які позначили себе тегом \"%s\" "
+#: actions/siteadminpanel.php:316
+msgid "URLs"
+msgstr "URL-адреси"
 
-#: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
-msgid "Profile information"
-msgstr "Ð\86нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8e"
+#: actions/siteadminpanel.php:319
+msgid "Server"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80"
 
-#: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
-#: actions/profilesettings.php:140
-msgid "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
-msgstr "Позначте себе тегами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен комою або пробілом"
+#: actions/siteadminpanel.php:319
+msgid "Site's server hostname."
+msgstr "Ім’я хосту сервера на якому знаходиться сайт."
 
-#: actions/profilesettings.php:144
-msgid "Automatically subscribe to whoever "
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87на Ð¿Ñ\96дпиÑ\81ка Ð´Ð¾ Ð±Ñ\83дÑ\8c ÐºÐ¾Ð³Ð¾, Ñ\85Ñ\82о "
+#: actions/siteadminpanel.php:323
+msgid "Fancy URLs"
+msgstr "Ð\9dадзвиÑ\87айнÑ\96 URL-адÑ\80еÑ\81и"
 
-#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
-#: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
-#: actions/profilesettings.php:246
-#, php-format
-msgid "Invalid tag: \"%s\""
-msgstr "Недійсний тег: \"%s\""
+#: actions/siteadminpanel.php:325
+msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
+msgstr "Використовувати надзвичайні (найбільш пам’ятні і визначні) URL-адреси?"
 
-#: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
-#: actions/profilesettings.php:336
-msgid "Couldn't save tags."
-msgstr "Не вдалося зберегти теги."
+#: actions/siteadminpanel.php:331
+msgid "Access"
+msgstr "Погодитись"
 
-#: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
-#: actions/public.php:129
-#, php-format
-msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "Загальний потік, сторінка %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:334
+msgid "Private"
+msgstr "Приватно"
 
-#: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
-#: actions/public.php:92
-msgid "Could not retrieve public stream."
-msgstr "Не вдається відновити загальний потік."
+#: actions/siteadminpanel.php:336
+msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
+msgstr ""
+"Заборонити анонімним відвідувачам (ті, що не увійшли до системи) переглядати "
+"сайт?"
 
-#: actions/public.php:220
-#, php-format
-msgid "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr "Цей сайт %%site.name%%, є сервісом [мікроблогів] (http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
+#: actions/siteadminpanel.php:340
+msgid "Invite only"
+msgstr "Лише за запрошеннями"
 
-#: actions/publictagcloud.php:57
-msgid "Public tag cloud"
-msgstr "Загальна хмарка тегів"
+#: actions/siteadminpanel.php:342
+msgid "Make registration invitation only."
+msgstr "Зробити регістрацію лише за запрошеннями."
 
-#: actions/publictagcloud.php:63
-#, php-format
-msgid "These are most popular recent tags on %s "
-msgstr "Це найбільш популярні нові теги на %s "
+#: actions/siteadminpanel.php:346
+msgid "Closed"
+msgstr "Закрито"
 
-#: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
-msgid "Tag cloud"
-msgstr "ХмаÑ\80ка Ñ\82егÑ\96в"
+#: actions/siteadminpanel.php:348
+msgid "Disable new registrations."
+msgstr "СкаÑ\81Ñ\83ваÑ\82и Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»Ñ\8cÑ\88Ñ\83 Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8e."
 
-#: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
-#: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
-#: actions/register.php:398
-msgid "Sorry, only invited people can register."
-msgstr "Пробачте, але лише ті, кого було запрошено, мають змогу зареєструватись тут."
+#: actions/siteadminpanel.php:354
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Снепшоти"
 
-#: actions/register.php:149
-msgid "You can't register if you don't "
-msgstr "Ви не зможете зареєструватись, якщо не "
+#: actions/siteadminpanel.php:357
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr "Випадково під час веб-хіта"
 
-#: actions/register.php:286
-msgid "With this form you can create "
-msgstr "СкоÑ\80иÑ\81Ñ\82авÑ\88иÑ\81Ñ\8c Ñ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\8e Ñ\84оÑ\80моÑ\8e, Ð²Ð¸ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и "
+#: actions/siteadminpanel.php:358
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr "Ð\97гÑ\96дно Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ\83 Ñ\80обÑ\96Ñ\82"
 
-#: actions/register.php:368
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
-msgstr "1-64 літери нижнього регістра і цифри "
+#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
+msgid "Never"
+msgstr "Ніколи"
 
-#: actions/register.php:382 actions/register.php:386
-msgid "Used only for updates, announcements, "
-msgstr "Ð\92икоÑ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð»Ð¸Ñ\88е Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ\8c, Ð¾Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ\88енÑ\8c"
+#: actions/siteadminpanel.php:360
+msgid "Data snapshots"
+msgstr "СнепÑ\88оÑ\82и Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\85"
 
-#: actions/register.php:398
-msgid "URL of your homepage, blog, "
-msgstr "URL-адреса вашої веб-сторінки, блогу, "
+#: actions/siteadminpanel.php:361
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr "Коли надсилати статистичні дані до серверів status.net"
 
-#: actions/register.php:404
-msgid "Describe yourself and your "
-msgstr "Ð\9eпиÑ\88Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\81ебе Ñ\82а Ñ\81воÑ\97 "
+#: actions/siteadminpanel.php:366
+msgid "Frequency"
+msgstr "ЧаÑ\81Ñ\82оÑ\82а"
 
-#: actions/register.php:410
-msgid "Where you are, like \"City, "
-msgstr "Ð\94е Ð²Ð¸ Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ\82е, Ð½Ð° Ð·Ñ\80азок \"Ð\9cÑ\96Ñ\81Ñ\82о, "
+#: actions/siteadminpanel.php:367
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr "СнепÑ\88оÑ\82и Ð½Ð°Ð´Ñ\81илаÑ\82имÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\80аз Ð½Ð° N Ð²ÐµÐ±-Ñ\85Ñ\96Ñ\82Ñ\96в"
 
-#: actions/register.php:432
-msgid " except this private data: password, "
-msgstr " окрім цих приватних даних: пароль, "
+#: actions/siteadminpanel.php:372
+msgid "Report URL"
+msgstr "Звітня URL-адреса"
 
-#: actions/register.php:471
-#, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
-msgstr "Вітаємо, %s! І ласкаво просимо до %%%%site.name%%%%. "
+#: actions/siteadminpanel.php:373
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr "Снепшоти надсилатимуться на цю URL-адресу"
 
-#: actions/register.php:495
-msgid "(You should receive a message by email "
-msgstr "(Ви маєте отримати листа електронною поштою "
+#: actions/siteadminpanel.php:380
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL-шифрування"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
-msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
-msgstr "Це Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cний Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8c! Ð£Ð²Ñ\96йдÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð°Ð±Ð¸ Ð¿Ñ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c."
+#: actions/siteadminpanel.php:384
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Ð\86нодÑ\96"
 
-#: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
-#: actions/replies.php:127
-#, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "Відповіді %s, сторінка %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:385
+msgid "Always"
+msgstr "Завжди"
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, php-format
-msgid "%s favorite notices, page %d"
-msgstr "Обрані повідомлення %s, сторінка %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:387
+msgid "Use SSL"
+msgstr "Використовувати SSL"
 
-#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
-#, php-format
-msgid "%s group"
-msgstr "Група %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:388
+msgid "When to use SSL"
+msgstr "Тоді використовувати SSL"
 
-#: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
-#, php-format
-msgid "%s group, page %d"
-msgstr "Група %s, сторінка %d"
+#: actions/siteadminpanel.php:393
+msgid "SSL Server"
+msgstr "SSL-сервер"
 
-#: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
-#: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
-msgid "Group profile"
-msgstr "Профіль групи"
+#: actions/siteadminpanel.php:394
+msgid "Server to direct SSL requests to"
+msgstr "Сервер на який направляти SSL-запити"
 
-#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
-#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
-#: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
-#: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
-#: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
-#: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
-#: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
-#: lib/profilelist.php:230
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: actions/siteadminpanel.php:400
+msgid "Limits"
+msgstr "Обмеження"
 
-#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
-#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
-#: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
-#: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
-#: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
-#: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
-#: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
-#: lib/profilelist.php:245
-msgid "Note"
-msgstr "Зауваження"
+#: actions/siteadminpanel.php:403
+msgid "Text limit"
+msgstr "Текстові обмеження"
 
-#: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
-#: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
-msgid "Group actions"
-msgstr "Діяльність групи"
+#: actions/siteadminpanel.php:403
+msgid "Maximum number of characters for notices."
+msgstr "Максимальна кількість знаків у дописі."
 
-#: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
-#, php-format
-msgid "Notice feed for %s group"
-msgstr "Живлення повідомлень для групи %s"
+#: actions/siteadminpanel.php:407
+msgid "Dupe limit"
+msgstr "Часове обмеження"
 
-#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
-#: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
-#: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
-#: actions/showgroup.php:438
-msgid "Members"
-msgstr "Учасники"
+#: actions/siteadminpanel.php:407
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
+msgstr ""
+"Як довго користувачі мають зачекати (в секундах) аби надіслати той самий "
+"допис ще раз."
 
-#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
-#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
-#: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
-#: actions/showgroup.php:386
-msgid "(None)"
-msgstr "(Пусто)"
+#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
+msgid "Save site settings"
+msgstr "Зберегти налаштування сайту"
 
-#: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
-#: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
-msgid "All members"
-msgstr "Всі учасники"
+#: actions/smssettings.php:58
+msgid "SMS Settings"
+msgstr "Налаштування СМС"
 
-#: actions/showgroup.php:378
+#: actions/smssettings.php:69
 #, php-format
-msgid "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr "**%s** це група користувачів на сайті %%%%site.name%%%%, який є сервісом [мікроблогів] (http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
+msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
+msgstr "Ви можете отримувати СМС через електронну пошту від %%site.name%%."
 
-#: actions/showmessage.php:98
-msgid "Only the sender and recipient "
-msgstr "Ð\9bиÑ\88е Ð²Ñ\96дпÑ\80авник Ñ\82а Ð¾Ñ\82Ñ\80имÑ\83ваÑ\87 "
+#: actions/smssettings.php:91
+msgid "SMS is not available."
+msgstr "СÐ\9cС Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пно."
 
-#: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
-#, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "%s, сторінка %d"
+#: actions/smssettings.php:112
+msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
+msgstr "Поточний підтверджений телефонний номер."
 
-#: actions/showstream.php:143
-msgid "'s profile"
-msgstr " профіль"
+#: actions/smssettings.php:123
+msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
+msgstr "Очікування підтвердження телефонного номера."
 
-#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
-#: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
-#: actions/showstream.php:193
-msgid "User profile"
-msgstr "Профіль користувача."
+#: actions/smssettings.php:130
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "Код підтвердження"
 
-#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
-#: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
-#: actions/showstream.php:220
-msgid "Photo"
-msgstr "Фото"
+#: actions/smssettings.php:131
+msgid "Enter the code you received on your phone."
+msgstr "Введіть код, який Ви отримали телефоном."
 
-#: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
-#: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
-msgid "User actions"
-msgstr "Діяльність користувача"
+#: actions/smssettings.php:138
+msgid "SMS Phone number"
+msgstr "Телефонний номер"
 
-#: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
-#: actions/showstream.php:390
-msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr "Надіслати пряме повідомлення цьому користувачеві"
+#: actions/smssettings.php:140
+msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
+msgstr "Телефонний номер та регіональний код, ніякої пунктуації чи інтервалів"
 
-#: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
-#: actions/showstream.php:391
-msgid "Message"
-msgstr "Повідомлення"
+#: actions/smssettings.php:174
+msgid ""
+"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
+"from my carrier."
+msgstr ""
+"Повідомляти мене за допомогою СМС; Я розімію, що, можливо, понесу надмірні "
+"витрати від мого мобільного оператора."
 
-#: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
-msgid "All subscribers"
-msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\96 Ð¿Ñ\96дпиÑ\81Ñ\87ики"
+#: actions/smssettings.php:306
+msgid "No phone number."
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94 Ñ\82елеÑ\84онного Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80а."
 
-#: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
-msgid "All groups"
-msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\96 Ð³Ñ\80Ñ\83пи"
+#: actions/smssettings.php:311
+msgid "No carrier selected."
+msgstr "Ð\9eпеÑ\80аÑ\82оÑ\80а Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ñ\80ано."
 
-#: actions/showstream.php:542
-#, php-format
-msgid "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr "**%s** є власником рахунку на сайті %%%%site.name%%%% - сервісі [мікроблогів] (http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
+#: actions/smssettings.php:318
+msgid "That is already your phone number."
+msgstr "Це і є Ваш телефонний номер."
+
+#: actions/smssettings.php:321
+msgid "That phone number already belongs to another user."
+msgstr "Цей телефонний номер належить іншому користувачу."
 
-#: actions/smssettings.php:128
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
-msgstr "Телефонний номер, ніякої пунктуації або інтервалів, "
+#: actions/smssettings.php:347
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
+"for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"Код підтвердження був відправлений на телефонний номер, який Ви додали. "
+"Перевірте вхідні повідомлення, там має бути код та подальші інструкції."
 
-#: actions/smssettings.php:162
-msgid "Send me notices through SMS; "
-msgstr "Ð\9fовÑ\96домлÑ\8fÑ\82и Ð¼ÐµÐ½Ðµ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ\8e Ð¡Ð\9cС; "
+#: actions/smssettings.php:374
+msgid "That is the wrong confirmation number."
+msgstr "Це Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð¹ ÐºÐ¾Ð´ Ð¿Ñ\96дÑ\82веÑ\80дженнÑ\8f."
 
-#: actions/smssettings.php:335
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
-msgstr "Ð\9aод Ð¿Ñ\96дÑ\82веÑ\80дженнÑ\8f Ð±Ñ\83ло Ð½Ð°Ð´Ñ\96Ñ\81лано Ð½Ð° Ñ\82елеÑ\84онний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80, Ñ\8fкий Ð²Ð¸ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð»Ð¸. "
+#: actions/smssettings.php:405
+msgid "That is not your phone number."
+msgstr "Це Ð½Ðµ Ð\92аÑ\88 Ñ\82елеÑ\84онний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80."
 
-#: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
+#: actions/smssettings.php:465
 msgid "Mobile carrier"
 msgstr "Мобільний оператор"
 
+#: actions/smssettings.php:469
+msgid "Select a carrier"
+msgstr "Оберіть оператора"
+
+#: actions/smssettings.php:476
+#, php-format
+msgid ""
+"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
+"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+msgstr ""
+"Оператор мобільного зв’язку. Якщо Вам відомий оператор, що підтримує "
+"надсилання СМС через електронну пошту, але він тут не вказаний, напишіть нам "
+"і ми внесемо його до списку."
+
+#: actions/smssettings.php:498
+msgid "No code entered"
+msgstr "Код не введено"
+
 #: actions/subedit.php:70
 msgid "You are not subscribed to that profile."
 msgstr "Ви не підписані до цього профілю."
@@ -4629,13 +3609,35 @@ msgid "%s subscribers, page %d"
 msgstr "Підписані до %s, сторінка %d"
 
 #: actions/subscribers.php:63
-msgid "These are the people who listen to "
-msgstr "Тут представлені ті, хто слідкує за "
+msgid "These are the people who listen to your notices."
+msgstr "Тут представлені ті, хто слідкує за Вашими дописами."
 
 #: actions/subscribers.php:67
 #, php-format
-msgid "These are the people who "
-msgstr "Тут представлені ті, хто "
+msgid "These are the people who listen to %s's notices."
+msgstr "Тут представлені ті, хто слідкує за дописами від %s."
+
+#: actions/subscribers.php:108
+msgid ""
+"You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
+"return the favor"
+msgstr ""
+"Ви не маєте підписчиків. Спробуйте підписатись до когось і, можливо, до Вас "
+"підпишуться навзаєм."
+
+#: actions/subscribers.php:110
+#, php-format
+msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
+msgstr "%s ще не має підписчиків. Будете першим?"
+
+#: actions/subscribers.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
+"%) and be the first?"
+msgstr ""
+"%s ще не має підписчиків. Чому б не [зареєструватись](%%%%action.register%%%"
+"%) і не стати першим?"
 
 #: actions/subscriptions.php:52
 #, php-format
@@ -4648,1530 +3650,2018 @@ msgid "%s subscriptions, page %d"
 msgstr "Підписки %s, сторінка %d"
 
 #: actions/subscriptions.php:65
-msgid "These are the people whose notices "
-msgstr "ТÑ\83Ñ\82 Ð¿Ñ\80едÑ\81Ñ\82авленÑ\96 Ñ\82Ñ\96, Ð·Ð° Ñ\87иÑ\97ми Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8fми "
+msgid "These are the people whose notices you listen to."
+msgstr "ТÑ\83Ñ\82 Ð¿Ñ\80едÑ\81Ñ\82авленÑ\96 Ñ\82Ñ\96, Ð·Ð° Ñ\87иÑ\97ми Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81ами Ð\92и Ñ\81лÑ\96дкÑ\83Ñ\94Ñ\82е."
 
 #: actions/subscriptions.php:69
 #, php-format
-msgid "These are the people whose "
-msgstr "Тут представлені ті, чиї "
+msgid "These are the people whose notices %s listens to."
+msgstr "Тут представлені ті, за чиїми дописами слідкує %s."
+
+#: actions/subscriptions.php:121
+#, php-format
+msgid ""
+"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
+"people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
+"members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
+"featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
+"automatically subscribe to people you already follow there."
+msgstr ""
+"Ви не слідкуєте за жодним з дописувачів, спробуйте підписатись до тих, кого "
+"Ви знаєте. Спробуйте [розшукати людей](%%action.peoplesearch%%), роздивіться "
+"серед членів груп, які Вас цікавлять, або прогляньте список [користувачів "
+"вартих уваги](%%action.featured%%). Якщо Ви користуєтесь [Твіттером](%%"
+"action.twittersettings%%), то можете автоматично підписатись до людей, за "
+"якими слідкуєте там."
+
+#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
+#, php-format
+msgid "%s is not listening to anyone."
+msgstr "%s не відслідковує нічого"
 
-#: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
-#: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:194
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
+#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+msgid "SMS"
+msgstr "СМС"
+
+#: actions/tag.php:68
 #, php-format
 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "Повідомлення позначені %s, сторінка %d"
+msgstr "Дописи позначені %s, сторінка %d"
+
+#: actions/tag.php:86
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Стрічка дописів для теґу %s (RSS 1.0)"
 
-#: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
+#: actions/tag.php:92
 #, php-format
-msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
-msgstr "Ð\9dайновÑ\96Ñ\88Ñ\96 Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87енÑ\96 \"%s\""
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\82еÒ\91Ñ\83 %s (RSS 2.0)"
 
-#: actions/tagother.php:33
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Не увійшли"
+#: actions/tag.php:98
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr "Стрічка дописів для теґу %s (Atom)"
 
 #: actions/tagother.php:39
-msgid "No id argument."
-msgstr "Немає аргументу ID."
+msgid "No ID argument."
+msgstr "Немає ID аргументу."
 
 #: actions/tagother.php:65
 #, php-format
 msgid "Tag %s"
 msgstr "Позначити %s"
 
+#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
+msgid "User profile"
+msgstr "Профіль користувача."
+
+#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
+msgid "Photo"
+msgstr "Фото"
+
 #: actions/tagother.php:141
 msgid "Tag user"
 msgstr "Позначити користувача"
 
-#: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
-msgid "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
-msgstr "Позначити користувача тегами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен комою або пробілом"
-
-#: actions/tagother.php:164
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr "Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії."
+#: actions/tagother.php:151
+msgid ""
+"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
+"separated"
+msgstr ""
+"Позначити користувача теґами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен "
+"комою або пробілом"
 
-#: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
-msgid "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
-msgstr "Ви маєте можливість позначати тегами тих, до кого ви підписані, а також тих, хто є підписаним до вас."
+#: actions/tagother.php:193
+msgid ""
+"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
+msgstr ""
+"Ви маєте можливість позначати теґами тих, до кого Ви підписані, а також тих, "
+"хто є підписаним до Вас."
 
-#: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
+#: actions/tagother.php:200
 msgid "Could not save tags."
-msgstr "Не вдалося зберегти теги."
+msgstr "Не вдалося зберегти теґи."
 
-#: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
+#: actions/tagother.php:236
 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
-msgstr "Скористайтесь цією формою, щоб додати теги підпискам та підписчикам."
+msgstr "Скористайтесь цією формою, щоб додати теґи підпискам та підписчикам."
 
 #: actions/tagrss.php:35
 msgid "No such tag."
-msgstr "Такого тегу немає."
+msgstr "Такого теґу немає."
+
+#: actions/twitapitrends.php:87
+msgid "API method under construction."
+msgstr "API метод наразі знаходиться у розробці."
+
+#: actions/unblock.php:59
+msgid "You haven't blocked that user."
+msgstr "Цього користувача блокувати неможливо."
+
+#: actions/unsandbox.php:72
+msgid "User is not sandboxed."
+msgstr "Користувач не у пісочниці."
+
+#: actions/unsilence.php:72
+msgid "User is not silenced."
+msgstr "Користувач поки що має право голосу."
+
+#: actions/unsubscribe.php:77
+msgid "No profile id in request."
+msgstr "У запиті відсутній ID профілю."
 
-#: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
+#: actions/unsubscribe.php:84
+msgid "No profile with that id."
+msgstr "Немає профілю з таким ID."
+
+#: actions/unsubscribe.php:98
+msgid "Unsubscribed"
+msgstr "Відписано"
+
+#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
 #, php-format
-msgid "Microblog tagged with %s"
-msgstr "Ð\9cÑ\96кÑ\80облог Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87ено Ñ\82егом %s"
+msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgstr "Ð\9bÑ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\8f â\80\98%sâ\80\99 Ð½Ðµ Ð²Ñ\96дповÑ\96даÑ\94 Ð»Ñ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\97 Ñ\81айÑ\82Ñ\83 â\80\98%sâ\80\99."
 
-#: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
-#: actions/apiblockcreate.php:108
-msgid "Block user failed."
-msgstr "СпÑ\80оба Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ\83ваÑ\82и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð°."
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87"
 
-#: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
-#: actions/apiblockdestroy.php:107
-msgid "Unblock user failed."
-msgstr "Спроба розблокувати користувача невдала."
+#: actions/useradminpanel.php:69
+msgid "User settings for this StatusNet site."
+msgstr "Власні налаштування користувача для цього сайту StatusNet."
 
-#: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
-#: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
-msgid "Not found."
-msgstr "Не знайдено."
+#: actions/useradminpanel.php:149
+msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
+msgstr "Помилкове обмеження біо. Це мають бути цифри."
+
+#: actions/useradminpanel.php:155
+msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
+msgstr "Помилковий текст привітання. Максимальна довжина 255 знаків."
+
+#: actions/useradminpanel.php:165
+#, php-format
+msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
+msgstr "Помилкова підписка за замовчуванням: '%1$s' не є користувачем."
+
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: lib/personalgroupnav.php:109
+msgid "Profile"
+msgstr "Профіль"
+
+#: actions/useradminpanel.php:222
+msgid "Bio Limit"
+msgstr "Обмеження біо"
+
+#: actions/useradminpanel.php:223
+msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
+msgstr "Максимальна довжина біо користувача в знаках."
+
+#: actions/useradminpanel.php:231
+msgid "New users"
+msgstr "Нові користувачі"
+
+#: actions/useradminpanel.php:235
+msgid "New user welcome"
+msgstr "Привітання нового користувача"
+
+#: actions/useradminpanel.php:236
+msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
+msgstr "Текст привітання нових користувачів (255 знаків)."
+
+#: actions/useradminpanel.php:241
+msgid "Default subscription"
+msgstr "Підписка за замовчуванням"
+
+#: actions/useradminpanel.php:242
+msgid "Automatically subscribe new users to this user."
+msgstr "Автоматично підписувати нових користувачів до цього користувача."
+
+#: actions/useradminpanel.php:251
+msgid "Invitations"
+msgstr "Запрошення"
+
+#: actions/useradminpanel.php:256
+msgid "Invitations enabled"
+msgstr "Запрошення скасовано"
+
+#: actions/useradminpanel.php:258
+msgid "Whether to allow users to invite new users."
+msgstr ""
+"В той чи інший спосіб дозволити користувачам вітати нових користувачів."
+
+#: actions/useradminpanel.php:265
+msgid "Sessions"
+msgstr "Сесії"
+
+#: actions/useradminpanel.php:270
+msgid "Handle sessions"
+msgstr "Сесії обробки даних"
+
+#: actions/useradminpanel.php:272
+msgid "Whether to handle sessions ourselves."
+msgstr "Обробка даних сесій самостійно."
+
+#: actions/useradminpanel.php:276
+msgid "Session debugging"
+msgstr "Сесія наладки"
+
+#: actions/useradminpanel.php:278
+msgid "Turn on debugging output for sessions."
+msgstr "Виводити дані сесії наладки."
+
+#: actions/userauthorization.php:105
+msgid "Authorize subscription"
+msgstr "Авторизувати підписку"
+
+#: actions/userauthorization.php:110
+msgid ""
+"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
+"user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
+"click “Reject”."
+msgstr ""
+"Будь ласка, перевірте всі деталі, щоб упевнитись, що Ви дійсно бажаєте "
+"підписатись на дописи цього користувача. Якщо Ви не збирались підписуватись "
+"ні на чиї дописи, просто натисніть «Відмінити»."
+
+#: actions/userauthorization.php:188
+msgid "License"
+msgstr "Ліцензія"
+
+#: actions/userauthorization.php:209
+msgid "Accept"
+msgstr "Погодитись"
+
+#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
+#: lib/subscribeform.php:139
+msgid "Subscribe to this user"
+msgstr "Підписатись до цього користувача"
+
+#: actions/userauthorization.php:211
+msgid "Reject"
+msgstr "Забраковано"
+
+#: actions/userauthorization.php:212
+msgid "Reject this subscription"
+msgstr "Відмінити цю підписку"
+
+#: actions/userauthorization.php:225
+msgid "No authorization request!"
+msgstr "Немає запиту на авторизацію!"
 
-#: actions/twittersettings.php:71
-msgid "Add your Twitter account to automatically send "
-msgstr "Ð\94одайÑ\82е Ñ\81вÑ\96й Ñ\80аÑ\85Ñ\83нок Ð½Ð° Ð¢Ð²Ñ\96Ñ\82Ñ\82еÑ\80Ñ\96, Ð°Ð±Ð¸ Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87но Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81илаÑ\82и "
+#: actions/userauthorization.php:247
+msgid "Subscription authorized"
+msgstr "Ð\9fÑ\96дпиÑ\81кÑ\83 Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80изовано"
 
-#: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
-msgid "Twitter user name"
-msgstr "Ваше ім'я користувача на Твіттері"
+#: actions/userauthorization.php:249
+msgid ""
+"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to authorize the "
+"subscription. Your subscription token is:"
+msgstr ""
+"Підписку було авторизовано, але URL-адреса у відповідь не передавалася. "
+"Звіртесь з інструкціями на сайті для більш конкретної інформації про те, як "
+"авторизувати підписку. Ваш підписний токен:"
 
-#: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Пароль на Твіттері"
+#: actions/userauthorization.php:259
+msgid "Subscription rejected"
+msgstr "Підписку скинуто"
 
-#: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
-#: actions/twittersettings.php:248
-msgid "Twitter Friends"
-msgstr "Друзі на Твіттері"
+#: actions/userauthorization.php:261
+msgid ""
+"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
+"with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
+"subscription."
+msgstr ""
+"Підписку було скинуто, але URL-адреса у відповідь не передавалася. Звіртесь "
+"з інструкціями на сайті для більш конкретної інформації про те, як скинути "
+"підписку."
 
-#: actions/twittersettings.php:327
-msgid "Username must have only numbers, "
-msgstr "Ім'я користувача має складатись лише з цифр, "
+#: actions/userauthorization.php:296
+#, php-format
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+msgstr "URI слухача ‘%s’ тут не знайдено"
 
-#: actions/twittersettings.php:341
+#: actions/userauthorization.php:301
 #, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information "
-msgstr "Не вдається відновити інформацію рахунку "
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
+msgstr "URI слухача ‘%s’ задовге."
 
-#: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
-msgid "Error removing the block."
-msgstr "Помилка при розблокуванні."
+#: actions/userauthorization.php:307
+#, php-format
+msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
+msgstr "URI слухача ‘%s’ це локальний користувач"
 
-#: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
-msgid "No profile id in request."
-msgstr "У запиті відсутній ID профілю."
+#: actions/userauthorization.php:322
+#, php-format
+msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
+msgstr "URL-адреса профілю ‘%s’ для локального користувача."
 
-#: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "Немає профілю з таким ID."
+#: actions/userauthorization.php:338
+#, php-format
+msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
+msgstr "URL-адреса автари ‘%s’ помилкова."
 
-#: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Відписано"
+#: actions/userauthorization.php:343
+#, php-format
+msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Не можна прочитати URL аватари ‘%s’."
 
-#: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
-#: actions/apigrouplistall.php:90
+#: actions/userauthorization.php:348
 #, php-format
-msgid "%s groups"
-msgstr "Групи %s"
+msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
+msgstr "Неправильний тип зображення для URL-адреси аватари ‘%s’."
+
+#: actions/userbyid.php:70
+msgid "No ID."
+msgstr "Немає ID."
+
+#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
+msgid "Profile design"
+msgstr "Дизайн профілю"
+
+#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
+msgid ""
+"Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
+"palette of your choice."
+msgstr ""
+"Налаштуйте вигляд сторінки свого профілю, використовуючи фонове зображення і "
+"кольори на свій смак."
+
+#: actions/userdesignsettings.php:282
+msgid "Enjoy your hotdog!"
+msgstr "Поласуйте бутербродом!"
 
-#: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
+#: actions/usergroups.php:64
 #, php-format
 msgid "%s groups, page %d"
 msgstr "Групи %s, сторінка %d"
 
-#: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
-#: classes/Notice.php:183
+#: actions/usergroups.php:130
+msgid "Search for more groups"
+msgstr "Шукати групи ще"
+
+#: actions/usergroups.php:153
+#, php-format
+msgid "%s is not a member of any group."
+msgstr "%s не є учасником жодної групи."
+
+#: actions/usergroups.php:158
+#, php-format
+msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
+msgstr ""
+"Спробуйте [знайти якісь групи](%%action.groupsearch%%) і приєднайтеся до них."
+
+#: classes/File.php:137
+#, php-format
+msgid ""
+"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
+"to upload a smaller version."
+msgstr ""
+"Ні, файл не може бути більшим за %d байтів, а те, що Ви хочете надіслати, "
+"важить %d байтів. Спробуйте меншу версію."
+
+#: classes/File.php:147
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
+msgstr "Розміри цього файлу перевищують Вашу квоту на %d байтів."
+
+#: classes/File.php:154
+#, php-format
+msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
+msgstr "Розміри цього файлу перевищують Вашу місячну квоту на %d байтів."
+
+#: classes/Message.php:45
+msgid "You are banned from sending direct messages."
+msgstr "Вам заборонено надсилати прямі повідомлення."
+
+#: classes/Message.php:61
+msgid "Could not insert message."
+msgstr "Не можна долучити повідомлення."
+
+#: classes/Message.php:71
+msgid "Could not update message with new URI."
+msgstr "Не можна оновити повідомлення з новим URI."
+
+#: classes/Notice.php:172
+#, php-format
+msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+msgstr "Помилка бази даних при додаванні теґу: %s"
+
+#: classes/Notice.php:226
+msgid "Problem saving notice. Too long."
+msgstr "Проблема при збереженні допису. Надто довге."
+
+#: classes/Notice.php:230
 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
-msgstr "Проблема при збереженні повідомлення. Невідомий користувач."
+msgstr "Проблема при збереженні допису. Невідомий користувач."
+
+#: classes/Notice.php:235
+msgid ""
+"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
+msgstr ""
+"Дуже багато дописів за короткий термін; ходіть подихайте повітрям і "
+"повертайтесь за кілька хвилин."
 
-#: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
-#: classes/Notice.php:188
-msgid "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
-msgstr "Дуже багато повідомлень за короткий термін; відпочиньте трошки і повертайтесь за кілька хвилин."
+#: classes/Notice.php:241
+msgid ""
+"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
+"few minutes."
+msgstr ""
+"Дуже багато повідомлень за короткий термін; ходіть подихайте повітрям і "
+"повертайтесь за кілька хвилин."
 
-#: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
-#: classes/Notice.php:202
+#: classes/Notice.php:247
 msgid "You are banned from posting notices on this site."
 msgstr "Вам заборонено надсилати дописи до цього сайту."
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
+#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
+msgid "Problem saving notice."
+msgstr "Проблема при збереженні допису."
+
+#: classes/Notice.php:1044
+#, php-format
+msgid "DB error inserting reply: %s"
+msgstr "Помилка бази даних при додаванні відповіді: %s"
+
+#: classes/Notice.php:1371
+#, php-format
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
+
+#: classes/User.php:368
+#, php-format
+msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
+msgstr "Вітаємо на %1$s, @%2$s!"
+
+#: classes/User_group.php:380
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Не вдалося створити нову групу."
+
+#: classes/User_group.php:409
+msgid "Could not set group membership."
+msgstr "Не вдалося встановити членство."
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:108
+msgid "Change your profile settings"
+msgstr "Змінити налаштування профілю"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:112
 msgid "Upload an avatar"
 msgstr "Завантаження аватари"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
-#: lib/accountsettingsaction.php:123
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
+msgid "Change your password"
+msgstr "Змінити Ваш пароль"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:120
+msgid "Change email handling"
+msgstr "Змінити електронну адресу"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:124
+msgid "Design your profile"
+msgstr "Дизайн Вашого профілю"
+
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
 msgid "Other"
 msgstr "Інше"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
-#: lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
 msgid "Other options"
 msgstr "Інші опції"
 
-#: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
+#: lib/action.php:144
 #, php-format
 msgid "%s - %s"
-msgstr "%s - %s"
+msgstr "%s  %s"
 
-#: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
+#: lib/action.php:159
 msgid "Untitled page"
 msgstr "Сторінка без заголовку"
 
-#: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
+#: lib/action.php:425
 msgid "Primary site navigation"
 msgstr "Відправна навігація по сайту"
 
-#: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
-msgid "Personal profile and friends timeline"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81оналÑ\8cний Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8c Ñ\96 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\96к Ð´Ñ\80Ñ\83зÑ\96в"
+#: lib/action.php:431
+msgid "Home"
+msgstr "Ð\94Ñ\96м"
 
-#: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
-msgid "Search for people or text"
-msgstr "Ð\9fоÑ\88Ñ\83к Ð»Ñ\8eдей Ð°Ð±Ð¾ Ñ\82екÑ\81Ñ\82ів"
+#: lib/action.php:431
+msgid "Personal profile and friends timeline"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81оналÑ\8cний Ð¿Ñ\80оÑ\84Ñ\96лÑ\8c Ñ\96 Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\87ка Ð´Ñ\80Ñ\83зів"
 
-#: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Account"
-msgstr "РаÑ\85Ñ\83нок"
+msgstr "Ð\90каÑ\83нÑ\82"
 
-#: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
 msgstr "Змінити електронну адресу, аватару, пароль, профіль"
 
-#: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
-msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
-msgstr "Зв'язок з ІМ, СМС, Твіттер"
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect"
+msgstr "З’єднання"
+
+#: lib/action.php:436
+msgid "Connect to services"
+msgstr "З’єднання з сервісами"
+
+#: lib/action.php:440
+msgid "Change site configuration"
+msgstr "Змінити конфігурацію сайту"
+
+#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
+msgid "Invite"
+msgstr "Запросити"
+
+#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
+#, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr "Запросіть друзів та колег приєднатись до Вас на %s"
+
+#: lib/action.php:450
+msgid "Logout"
+msgstr "Вийти"
 
-#: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
+#: lib/action.php:450
 msgid "Logout from the site"
 msgstr "Вийти з сайту"
 
-#: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
+#: lib/action.php:455
+msgid "Create an account"
+msgstr "Створити новий акаунт"
+
+#: lib/action.php:458
 msgid "Login to the site"
 msgstr "Увійти на сайт"
 
-#: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
-msgid "Create an account"
-msgstr "Створити новий рахунок"
-
-#: lib/action.php:341 lib/action.php:418
-msgid "Login with OpenID"
-msgstr "Увійти з OpenID"
+#: lib/action.php:461 lib/action.php:724
+msgid "Help"
+msgstr "Допомога"
 
-#: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
+#: lib/action.php:461
 msgid "Help me!"
 msgstr "Допоможіть!"
 
-#: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
+#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
+msgid "Search"
+msgstr "Пошук"
+
+#: lib/action.php:464
+msgid "Search for people or text"
+msgstr "Пошук людей або текстів"
+
+#: lib/action.php:485
 msgid "Site notice"
 msgstr "Зауваження сайту"
 
-#: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
+#: lib/action.php:551
 msgid "Local views"
 msgstr "Огляд"
 
-#: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
+#: lib/action.php:617
 msgid "Page notice"
 msgstr "Зауваження сторінки"
 
-#: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
+#: lib/action.php:719
 msgid "Secondary site navigation"
 msgstr "Другорядна навігація по сайту"
 
-#: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
-#: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
-msgid "StatusNet software license"
-msgstr "Ліцензія StatusNet software"
+#: lib/action.php:726
+msgid "About"
+msgstr "Про"
 
-#: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
-msgid "All "
-msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\96 "
+#: lib/action.php:728
+msgid "FAQ"
+msgstr "ЧаÐ\9fи"
 
-#: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
-msgid "license."
-msgstr "лÑ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\8f."
+#: lib/action.php:732
+msgid "TOS"
+msgstr "Умови"
 
-#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
-#: actions/groupmembers.php:346
-msgid "Block this user"
-msgstr "Блокувати користувача"
+#: lib/action.php:735
+msgid "Privacy"
+msgstr "Конфіденційність"
 
-#: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
-#: actions/groupmembers.php:346
-msgid "Block"
-msgstr "Блок"
+#: lib/action.php:737
+msgid "Source"
+msgstr "Джерело"
 
-#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor this notice"
-msgstr "Ð\92идалиÑ\82и Ð· Ð¾Ð±Ñ\80аниÑ\85"
+#: lib/action.php:739
+msgid "Contact"
+msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82"
 
-#: lib/facebookaction.php:268
-#, php-format
-msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
-msgstr "Аби скористатись %s додатком для Facebook, ви маєте увійти "
+#: lib/action.php:741
+msgid "Badge"
+msgstr "Бедж"
 
-#: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
-#: lib/facebookaction.php:275
-msgid " a new account."
-msgstr " новий рахунок."
+#: lib/action.php:769
+msgid "StatusNet software license"
+msgstr "Ліцензія програмного забезпечення StatusNet"
 
-#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
-#: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
-#: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
-msgid "Published"
-msgstr "Опубліковано"
+#: lib/action.php:772
+#, php-format
+msgid ""
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+msgstr ""
+"**%%site.name%%** — це сервіс мікроблоґів наданий вам [%%site.broughtby%%](%%"
+"site.broughtbyurl%%). "
 
-#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
-msgid "Favor this notice"
-msgstr "Позначити як обране"
+#: lib/action.php:774
+#, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+msgstr "**%%site.name%%** — це сервіс мікроблоґів. "
 
-#: lib/feedlist.php:64
-msgid "Export data"
-msgstr "Експорт даних"
+#: lib/action.php:776
+#, php-format
+msgid ""
+"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
+"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
+"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+msgstr ""
+"Сервіс працює на [StatusNet](http://status.net/) — програмному забезпеченні "
+"для мікроблоґів, версія %s, доступному під [GNU Affero General Public "
+"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
 
-#: lib/galleryaction.php:121
-msgid "Filter tags"
-msgstr "ФÑ\96лÑ\8cÑ\82Ñ\80 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\82егÑ\96в"
+#: lib/action.php:790
+msgid "Site content license"
+msgstr "Ð\9bÑ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\8f Ð·Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\83 Ñ\81айÑ\82Ñ\83"
 
-#: lib/galleryaction.php:131
-msgid "All"
-msgstr "Всі"
+#: lib/action.php:799
+msgid "All "
+msgstr "Всі "
 
-#: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
-#: lib/galleryaction.php:140
-msgid "Tag"
-msgstr "Тег"
+#: lib/action.php:804
+msgid "license."
+msgstr "ліцензія."
 
-#: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
-#: lib/galleryaction.php:141
-msgid "Choose a tag to narrow list"
-msgstr "Оберіть тег до звуженого списку"
+#: lib/action.php:1098
+msgid "Pagination"
+msgstr "Нумерація сторінок"
 
-#: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
-#: lib/galleryaction.php:143
-msgid "Go"
+#: lib/action.php:1107
+msgid "After"
 msgstr "Вперед"
 
-#: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
-msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
-msgstr "URL-адреса веб-сторінки, блогу групи, або тематичного блогу"
+#: lib/action.php:1115
+msgid "Before"
+msgstr "Назад"
 
-#: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Опис"
+#: lib/action.php:1163
+msgid "There was a problem with your session token."
+msgstr "Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії."
 
-#: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
-msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\88Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\83 Ð°Ð±Ð¾ Ñ\82емÑ\83, Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ\8eÑ\87иÑ\81Ñ\8c Ñ\83 140 Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в"
+#: lib/adminpanelaction.php:96
+msgid "You cannot make changes to this site."
+msgstr "Ð\92и Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\89оÑ\81Ñ\8c Ð·Ð¼Ñ\96нÑ\8eваÑ\82и Ð½Ð° Ñ\86Ñ\8cомÑ\83 Ñ\81айÑ\82Ñ\96."
 
-#: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
-#: lib/groupeditform.php:179
-msgid "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Локація групи, на зразок \"Місто, область (або регіон), країна\""
+#: lib/adminpanelaction.php:195
+msgid "showForm() not implemented."
+msgstr "showForm() не виконано."
 
-#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
-msgid "Group"
-msgstr "Група"
+#: lib/adminpanelaction.php:224
+msgid "saveSettings() not implemented."
+msgstr "saveSettings() не виконано."
 
-#: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
-msgid "Admin"
-msgstr "Ð\90дмÑ\96н"
+#: lib/adminpanelaction.php:247
+msgid "Unable to delete design setting."
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94 Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\96 Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82и Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f Ð´Ð¸Ð·Ð°Ð¹Ð½Ñ\83."
 
-#: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
-#, php-format
-msgid "Edit %s group properties"
-msgstr "Редагувати властивості групи %s"
+#: lib/adminpanelaction.php:300
+msgid "Basic site configuration"
+msgstr "Основна конфігурація сайту"
 
-#: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
-msgid "Logo"
-msgstr "Ð\9bого"
+#: lib/adminpanelaction.php:303
+msgid "Design configuration"
+msgstr "Ð\9aонÑ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ð´Ð¸Ð·Ð°Ð¹Ð½Ñ\83"
 
-#: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
-#, php-format
-msgid "Add or edit %s logo"
-msgstr "Додати або редагувати логотип %s"
+#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+msgid "Paths configuration"
+msgstr "Конфігурація шляху"
 
-#: lib/groupsbymemberssection.php:71
-msgid "Groups with most members"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи Ð· Ð½Ð°Ð¹Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88оÑ\8e ÐºÑ\96лÑ\8cкÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8e Ñ\83Ñ\87аÑ\81никÑ\96в"
+#: lib/attachmentlist.php:87
+msgid "Attachments"
+msgstr "Ð\92кладеннÑ\8f"
 
-#: lib/groupsbypostssection.php:71
-msgid "Groups with most posts"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи Ð· Ð½Ð°Ð¹Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88оÑ\8e ÐºÑ\96лÑ\8cкÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8e Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в"
+#: lib/attachmentlist.php:265
+msgid "Author"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
 
-#: lib/grouptagcloudsection.php:56
-#, php-format
-msgid "Tags in %s group's notices"
-msgstr "Теги у повідомленнях групи %s"
+#: lib/attachmentlist.php:278
+msgid "Provider"
+msgstr "Провайдер"
 
-#: lib/htmloutputter.php:104
-msgid "This page is not available in a "
-msgstr "ЦÑ\8f Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пна Ð² "
+#: lib/attachmentnoticesection.php:67
+msgid "Notices where this attachment appears"
+msgstr "Ð\94опиÑ\81и, Ð´Ð¾ Ñ\8fкиÑ\85 Ð¿Ñ\80икÑ\80Ñ\96плено Ñ\86е Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð½Ñ\8f"
 
-#: lib/joinform.php:114
-msgid "Join"
-msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\94днаÑ\82иÑ\81Ñ\8c"
+#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
+msgid "Tags for this attachment"
+msgstr "ТеÒ\91и Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\86Ñ\8cого Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð½Ñ\8f"
 
-#: lib/leaveform.php:114
-msgid "Leave"
-msgstr "Ð\97алиÑ\88иÑ\82и"
+#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
+msgid "Command results"
+msgstr "РезÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82и ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´и"
 
-#: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
-msgid "Login with a username and password"
-msgstr "УвÑ\96йÑ\82и Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\8eÑ\87и Ñ\96м'Ñ\8f Ñ\82а Ð¿Ð°Ñ\80олÑ\8c"
+#: lib/channel.php:210
+msgid "Command complete"
+msgstr "Ð\9aомандÑ\83 Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð¾"
 
-#: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
-msgid "Sign up for a new account"
-msgstr "Ð\97аÑ\80еÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83ваÑ\82и Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ Ñ\80аÑ\85Ñ\83нок"
+#: lib/channel.php:221
+msgid "Command failed"
+msgstr "Ð\9aомандÑ\83 Ð½Ðµ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð¾"
 
-#: lib/logingroupnav.php:82
-msgid "Login or register with OpenID"
-msgstr "УвÑ\96йÑ\82и Ð°Ð±Ð¾ Ð·Ð°Ñ\80еÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð· OpenID"
+#: lib/command.php:44
+msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
+msgstr "Ð\94аÑ\80Ñ\83йÑ\82е, Ð°Ð»Ðµ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ Ñ\89е Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88ено."
 
-#: lib/mail.php:175
+#: lib/command.php:88
 #, php-format
-msgid "Hey, %s.\n\n"
-msgstr "Ð\95й, %s.\n\n"
+msgid "Could not find a user with nickname %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а Ð· Ñ\96менем %s"
 
-#: lib/mail.php:236
-#, php-format
-msgid "%1$s is now listening to "
-msgstr "%1$s тепер слідкує за повідомленями "
+#: lib/command.php:92
+msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
+msgstr "Гадаємо, користі від «розштовхування» самого себе небагато, чи не так?!"
 
-#: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
+#: lib/command.php:99
 #, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "Ð\9bокаÑ\86Ñ\96Ñ\8f: %s\n"
+msgid "Nudge sent to %s"
+msgstr "СпÑ\80обÑ\83 Â«Ñ\80озÑ\88Ñ\82овÑ\85аÑ\82и» %s Ð·Ð°Ñ\80аÑ\85овано"
 
-#: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
+#: lib/command.php:126
 #, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "Веб-сторінка: %s\n"
+msgid ""
+"Subscriptions: %1$s\n"
+"Subscribers: %2$s\n"
+"Notices: %3$s"
+msgstr ""
+"Підписки: %1$s\n"
+"Підписчики: %2$s\n"
+"Дописи: %3$s"
 
-#: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
-#, php-format
-msgid "Bio: %s\n\n"
-msgstr "Про себе: %s\n\n"
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
+msgid "Notice with that id does not exist"
+msgstr "Такого допису не існує"
 
-#: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
-#, php-format
-msgid "You've been nudged by %s"
-msgstr "Ð\92аÑ\81 Ñ\81пÑ\80обÑ\83вав \"Ñ\80озÑ\88Ñ\82овÑ\85аÑ\82и\" %s"
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
+#: lib/command.php:532
+msgid "User has no last notice"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87 Ð½Ðµ Ð¼Ð°Ñ\94 Ð¾Ñ\81Ñ\82аннÑ\8cого Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\83"
 
-#: lib/mail.php:465
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
-msgstr "%1$s (%2$s) цікавиться, що у вас нового "
+#: lib/command.php:190
+msgid "Notice marked as fave."
+msgstr "Допис позначено як обраний."
 
-#: lib/mail.php:555
+#: lib/command.php:315
 #, php-format
-msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
-msgstr "%1$s додав ваше повідомлення від %2$s"
-
-#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
-#: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
-msgid "From"
-msgstr "Від"
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
-#: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
-msgid "Send a direct notice"
-msgstr "Надіслати пряме повідомлення"
+#: lib/command.php:318
+#, php-format
+msgid "Fullname: %s"
+msgstr "Повне ім’я: %s"
 
-#: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
-msgid "Send a notice"
-msgstr "Надіслати повідомлення"
+#: lib/command.php:321
+#, php-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "Локація: %s"
 
-#: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
-#: lib/noticeform.php:173
-msgid "Available characters"
-msgstr "Ð\9bиÑ\88илоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в"
+#: lib/command.php:324
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr "Ð\92еб-Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка: %s"
 
-#: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
-msgid "in reply to"
-msgstr "у відповідь на"
+#: lib/command.php:327
+#, php-format
+msgid "About: %s"
+msgstr "Про мене: %s"
 
-#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
-#: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
-#: lib/noticelist.php:498
-msgid "Reply to this notice"
-msgstr "Відповісти на це повідомлення"
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
+#, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr "Повідомлення надто довге — максимум %d знаків, а ви надсилаєте %d"
 
-#: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
-#: lib/noticelist.php:499
-msgid "Reply"
-msgstr "Відповісти"
+#: lib/command.php:378
+msgid "Error sending direct message."
+msgstr "Помилка при відправці прямого повідомлення."
 
-#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
-#: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
-#: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
-msgid "Delete this notice"
-msgstr "Видалити повідомлення"
+#: lib/command.php:422
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr "Не можу вторувати Вашому власному допису"
 
-#: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
-#: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
-msgid "Delete"
-msgstr "Видалити"
+#: lib/command.php:427
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "Цьому допису вже вторували"
 
-#: lib/nudgeform.php:116
-msgid "Nudge this user"
-msgstr "\"Розштовхати\" користувача"
+#: lib/command.php:435
+#, php-format
+msgid "Notice from %s repeated"
+msgstr "Допису від %s вторували"
 
-#: lib/nudgeform.php:128
-msgid "Nudge"
-msgstr "\"Розштовхати\""
+#: lib/command.php:437
+msgid "Error repeating notice."
+msgstr "Помилка із вторуванням допису."
 
-#: lib/nudgeform.php:128
-msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr "Спробувати \"розштовхати\" цього користувача"
+#: lib/command.php:491
+#, php-format
+msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr "Допис надто довгий — максимум %d знаків, а ви надсилаєте %d"
 
-#: lib/personaltagcloudsection.php:56
+#: lib/command.php:500
 #, php-format
-msgid "Tags in %s's notices"
-msgstr "Теги Ñ\83 Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8fÑ\85 %s"
+msgid "Reply to %s sent"
+msgstr "Ð\92Ñ\96дповÑ\96дÑ\8c Ð´Ð¾ %s Ð½Ð°Ð´Ñ\96Ñ\81лано"
 
-#: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
-#: lib/subscriptionlist.php:126
-msgid "(none)"
-msgstr "(пусто)"
+#: lib/command.php:502
+msgid "Error saving notice."
+msgstr "Проблема при збереженні допису."
 
-#: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
-msgid "Public"
-msgstr "Ð\97агал"
+#: lib/command.php:556
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+msgstr "Ð\97азнаÑ\87Ñ\82е Ñ\96мâ\80\99Ñ\8f ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а, Ð´Ð¾ Ñ\8fкого Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð¿Ñ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
-msgid "User groups"
-msgstr "Групи користувачів"
+#: lib/command.php:563
+#, php-format
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Підписано до %s"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
-#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
-msgid "Recent tags"
-msgstr "Нові теги"
+#: lib/command.php:584
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+msgstr "Зазначте ім’я користувача, від якого бажаєте відписатись"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
-msgid "Featured"
-msgstr "Постаті"
+#: lib/command.php:591
+#, php-format
+msgid "Unsubscribed from %s"
+msgstr "Відписано від %s"
 
-#: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
-msgid "Popular"
-msgstr "Ð\9fопÑ\83лÑ\8fÑ\80не"
+#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
+msgid "Command not yet implemented."
+msgstr "Ð\92иконаннÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ Ñ\89е Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88ено."
 
-#: lib/searchgroupnav.php:82
-msgid "Notice"
-msgstr "Ð\9fовÑ\96домленнÑ\8f"
+#: lib/command.php:612
+msgid "Notification off."
+msgstr "СповÑ\96Ñ\89еннÑ\8f Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½Ñ\83Ñ\82о."
 
-#: lib/searchgroupnav.php:85
-msgid "Find groups on this site"
-msgstr "Ð\97найÑ\82и Ð³Ñ\80Ñ\83пи Ð½Ð° Ñ\86Ñ\8cомÑ\83 Ñ\81айÑ\82Ñ\96"
+#: lib/command.php:614
+msgid "Can't turn off notification."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½Ñ\83Ñ\82и Ñ\81повÑ\96Ñ\89еннÑ\8f."
 
-#: lib/section.php:89
-msgid "Untitled section"
-msgstr "РоздÑ\96л Ð±ÐµÐ· Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑ\83"
+#: lib/command.php:635
+msgid "Notification on."
+msgstr "СповÑ\96Ñ\89еннÑ\8f Ñ\83вÑ\96мкнÑ\83Ñ\82о."
 
-#: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
-msgstr "%s підписався до наступних людей"
+#: lib/command.php:637
+msgid "Can't turn on notification."
+msgstr "Не можна увімкнути сповіщення."
 
-#: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
-msgstr "Люди підписані до %s"
+#: lib/command.php:650
+msgid "Login command is disabled"
+msgstr "Команду входу відключено"
 
-#: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
+#: lib/command.php:664
 #, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
-msgstr "%s бере участь в цих групах"
+msgid "Could not create login token for %s"
+msgstr "Не вдалося створити токен входу для %s"
 
-#: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
-#: lib/action.php:440
+#: lib/command.php:669
 #, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
-msgstr "Запросіть друзів та колег приєднатись до вас на %s"
-
-#: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "Користувач заблокував вас."
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
+msgstr ""
+"Це посилання можна використати лише раз, воно дійсне протягом 2 хвилин: %s"
+
+#: lib/command.php:685
+msgid "You are not subscribed to anyone."
+msgstr "Ви не маєте жодних підписок."
+
+#: lib/command.php:687
+msgid "You are subscribed to this person:"
+msgid_plural "You are subscribed to these people:"
+msgstr[0] "Ви підписані до цієї особи:"
+msgstr[1] "Ви підписані до цих людей:"
+msgstr[2] "Ви підписані до цих людей:"
+
+#: lib/command.php:707
+msgid "No one is subscribed to you."
+msgstr "До Вас ніхто не підписаний."
+
+#: lib/command.php:709
+msgid "This person is subscribed to you:"
+msgid_plural "These people are subscribed to you:"
+msgstr[0] "Ця особа є підписаною до Вас:"
+msgstr[1] "Ці люди підписані до Вас:"
+msgstr[2] "Ці люди підписані до Вас:"
+
+#: lib/command.php:729
+msgid "You are not a member of any groups."
+msgstr "Ви не є учасником жодної групи."
+
+#: lib/command.php:731
+msgid "You are a member of this group:"
+msgid_plural "You are a member of these groups:"
+msgstr[0] "Ви є учасником групи:"
+msgstr[1] "Ви є учасником таких груп:"
+msgstr[2] "Ви є учасником таких груп:"
+
+#: lib/command.php:745
+msgid ""
+"Commands:\n"
+"on - turn on notifications\n"
+"off - turn off notifications\n"
+"help - show this help\n"
+"follow <nickname> - subscribe to user\n"
+"groups - lists the groups you have joined\n"
+"subscriptions - list the people you follow\n"
+"subscribers - list the people that follow you\n"
+"leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
+"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
+"get <nickname> - get last notice from user\n"
+"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
+"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
+"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
+"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
+"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
+"join <group> - join group\n"
+"login - Get a link to login to the web interface\n"
+"drop <group> - leave group\n"
+"stats - get your stats\n"
+"stop - same as 'off'\n"
+"quit - same as 'off'\n"
+"sub <nickname> - same as 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
+"last <nickname> - same as 'get'\n"
+"on <nickname> - not yet implemented.\n"
+"off <nickname> - not yet implemented.\n"
+"nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
+"invite <phone number> - not yet implemented.\n"
+"track <word> - not yet implemented.\n"
+"untrack <word> - not yet implemented.\n"
+"track off - not yet implemented.\n"
+"untrack all - not yet implemented.\n"
+"tracks - not yet implemented.\n"
+"tracking - not yet implemented.\n"
+msgstr ""
+"Команди:\n"
+"on — увімкнути сповіщення\n"
+"off — вимкнути сповіщення\n"
+"help — список команд\n"
+"follow <nickname> — підписатись до користувача\n"
+"groups — групи, до яких Ви входите\n"
+"subscriptions — користувачі, до яких Ви підписані\n"
+"subscribers — користувачі, які підписані до Вас\n"
+"leave <nickname> — відписатись від користувача\n"
+"d <nickname> <text> — надіслати особисте повідомлення\n"
+"get <nickname> — отримати останній допис користувача\n"
+"whois <nickname> — інфо про користувача\n"
+"fav <nickname> — додати останній допис користувача до обраних\n"
+"fav #<notice_id> — додати допис до обраних\n"
+"reply #<notice_id> — відповісти на допис\n"
+"reply <nickname> — відповісти на останній допис користувача\n"
+"join <group> — приєднатися до групи\n"
+"login — отримати посилання для входу у веб-інтерфейс\n"
+"drop <group> — залишити групу\n"
+"stats — отримати статистику\n"
+"stop — те саме що і 'off'\n"
+"quit — те саме що і 'off'\n"
+"sub <nickname> — те саме що і 'follow'\n"
+"unsub <nickname> — те саме що і 'leave'\n"
+"last <nickname> — те саме що і 'get'\n"
+"on <nickname> — наразі не виконується\n"
+"off <nickname> — наразі не виконується\n"
+"nudge <nickname> — «розштовхати»\n"
+"invite <phone number> — наразі не виконується\n"
+"track <word> — наразі не виконується\n"
+"untrack <word> — наразі не виконується\n"
+"track off — наразі не виконується\n"
+"untrack all — наразі не виконується\n"
+"tracks — наразі не виконується\n"
+"tracking — наразі не виконується\n"
+
+#: lib/common.php:199
+msgid "No configuration file found. "
+msgstr "Файлу конфігурації не знайдено. "
 
-#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
-#: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
-msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "Підписатись до цього користувача"
+#: lib/common.php:200
+msgid "I looked for configuration files in the following places: "
+msgstr "Шукав файли конфігурації в цих місцях: "
 
-#: lib/tagcloudsection.php:56
-msgid "None"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\81Ñ\82о"
+#: lib/common.php:201
+msgid "You may wish to run the installer to fix this."
+msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ñ\96нÑ\81Ñ\82алÑ\8fÑ\86Ñ\96Ñ\97, Ð°Ð±Ð¸ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ñ\82и Ñ\86е."
 
-#: lib/topposterssection.php:74
-msgid "Top posters"
-msgstr "Топ Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\83ваÑ\87Ñ\96в"
+#: lib/common.php:202
+msgid "Go to the installer."
+msgstr "Ð\86Ñ\82и Ð´Ð¾ Ñ\84айлÑ\83 Ñ\96нÑ\81Ñ\82алÑ\8fÑ\86Ñ\96Ñ\97."
 
-#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
-#: actions/blockedfromgroup.php:313
-msgid "Unblock this user"
-msgstr "Розблокувати цього користувача"
+#: lib/connectsettingsaction.php:110
+msgid "IM"
+msgstr "ІМ"
 
-#: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
-msgid "Unblock"
-msgstr "РозблокÑ\83ваÑ\82и"
+#: lib/connectsettingsaction.php:111
+msgid "Updates by instant messenger (IM)"
+msgstr "Ð\9eновленнÑ\8f Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ\8e Ñ\81лÑ\83жби Ð¼Ð¸Ñ\82Ñ\82Ñ\94виÑ\85 Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленÑ\8c (Ð\86Ð\9c)"
 
-#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe from this user"
-msgstr "Ð\92Ñ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\96д Ñ\86Ñ\8cого ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а"
+#: lib/connectsettingsaction.php:116
+msgid "Updates by SMS"
+msgstr "Ð\9eновленнÑ\8f Ñ\87еÑ\80ез Ð¡Ð\9cС"
 
-#: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Живлення для друзів %s"
+#: lib/dberroraction.php:60
+msgid "Database error"
+msgstr "Помилка бази даних"
 
-#: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Живлення для друзів %s"
+#: lib/designsettings.php:105
+msgid "Upload file"
+msgstr "Завантажити файл"
 
-#: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
-msgstr "Живлення для друзів %s"
+#: lib/designsettings.php:109
+msgid ""
+"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
+msgstr ""
+"Ви можете завантажити власне фонове зображення. Максимальний розмір файлу "
+"становить 2Мб."
 
-#: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
-#, fuzzy
-msgid "You and friends"
-msgstr "%s з друзями"
+#: lib/designsettings.php:418
+msgid "Design defaults restored."
+msgstr "Дизайн за замовчуванням відновлено."
 
-#: actions/avatarsettings.php:78
-#, php-format, fuzzy
-msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
-msgstr "Ви можете завантажити вашу персональну аватару."
+#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor this notice"
+msgstr "Видалити з обраних"
 
-#: actions/avatarsettings.php:373
-#, fuzzy
-msgid "Avatar deleted."
-msgstr "Аватару оновлено."
+#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
+msgid "Favor this notice"
+msgstr "Позначити як обране"
 
-#: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
-#, fuzzy
-msgid "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot be undone."
-msgstr "Ви видаляєте повідомлення назавжди.  Якщо ви це зробите, то пам'ятайте, що зворотня дія неможлива."
+#: lib/favorform.php:140
+msgid "Favor"
+msgstr "Обрати"
 
-#: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
-#, fuzzy
-msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
-msgstr "Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
+#: lib/feed.php:85
+msgid "RSS 1.0"
+msgstr "RSS 1.0"
 
-#: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
-msgstr "Надсилати мені листа, коли хтось шле приватне повідомлення для мене."
+#: lib/feed.php:87
+msgid "RSS 2.0"
+msgstr "RSS 2.0"
 
-#: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
-#, php-format, fuzzy
-msgid "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
-msgstr "Ви маєте можливість завантажити логотип для вашої группи."
+#: lib/feed.php:89
+msgid "Atom"
+msgstr "Atom"
 
-#: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
-#, fuzzy
-msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
-msgstr "Оберіть квадратну ділянку зображення, яка й буде вашою автарою."
+#: lib/feed.php:91
+msgid "FOAF"
+msgstr "FOAF"
 
-#: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Microblog by %s group"
-msgstr "Мікроблог від %s"
+#: lib/feedlist.php:64
+msgid "Export data"
+msgstr "Експорт даних"
 
-#: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr "Пошук людей на %%site.name%% за їх ім'ям, локацією або інтересами. Відокремлюйте пошукові умови інтервалами; вони повинні складатись з 3 знаків або більше."
+#: lib/galleryaction.php:121
+msgid "Filter tags"
+msgstr "Фільтр для теґів"
 
-#: actions/newmessage.php:102
-#, fuzzy
-msgid "Only logged-in users can send direct messages."
-msgstr "Помилка при відправці прямого повідомлення."
+#: lib/galleryaction.php:131
+msgid "All"
+msgstr "Всі"
 
-#: actions/noticesearch.php:91
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Search results for \"%s\" on %s"
-msgstr " Потік пошуку для \"%s\""
+#: lib/galleryaction.php:139
+msgid "Select tag to filter"
+msgstr "Оберіть фільтр теґів"
 
-#: actions/openidlogin.php:66
-#, php-format, fuzzy
-msgid "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) before changing your settings."
-msgstr "З міркувань безпеки, будь ласка, введіть ще раз ім'я та пароль, перед тим як змінювати налаштування."
+#: lib/galleryaction.php:140
+msgid "Tag"
+msgstr "Теґ"
 
-#: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
-#, fuzzy
-msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
-msgstr "Живлення загального потоку"
+#: lib/galleryaction.php:141
+msgid "Choose a tag to narrow list"
+msgstr "Оберіть теґ до звуженого списку"
 
-#: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
-#, fuzzy
-msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
-msgstr "Живлення загального потоку"
+#: lib/galleryaction.php:143
+msgid "Go"
+msgstr "Вперед"
 
-#: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
-#, fuzzy
-msgid "Public Stream Feed (Atom)"
-msgstr "Живлення загального потоку"
+#: lib/groupeditform.php:163
+msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
+msgstr "URL-адреса веб-сторінки, блоґу групи, або тематичного блоґу"
 
-#: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
-#, fuzzy
-msgid " except this private data: password, email address, IM address, and phone number."
-msgstr " окрім цих приватних даних: пароль, електронна адреса, адреса IM, телефонний номер."
+#: lib/groupeditform.php:168
+msgid "Describe the group or topic"
+msgstr "Опишіть групу або тему"
 
-#: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
-#: actions/showgroup.php:432
-#, fuzzy
-msgid "Created"
-msgstr "Створити"
+#: lib/groupeditform.php:170
+#, php-format
+msgid "Describe the group or topic in %d characters"
+msgstr "Опишіть групу або тему, вкладаючись у %d знаків"
 
-#: actions/showstream.php:147
-#, fuzzy
-msgid "Your profile"
-msgstr "Профіль групи"
+#: lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
 
-#: actions/showstream.php:149
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s's profile"
-msgstr " профіль"
+#: lib/groupeditform.php:179
+msgid ""
+"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
+msgstr "Локація групи, штибу \"Місто, область (або регіон), країна\""
 
-#: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Живлення повідомлень для %s"
+#: lib/groupeditform.php:187
+#, php-format
+msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
+msgstr ""
+"Додаткові імена для групи, відокремлювати комами або пробілами, максимум %d"
 
-#: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Живлення повідомлень для %s"
+#: lib/groupnav.php:85
+msgid "Group"
+msgstr "Група"
 
-#: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s (Atom)"
-msgstr "Живлення повідомлень для %s"
+#: lib/groupnav.php:101
+msgid "Blocked"
+msgstr "Блок"
 
-#: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
-#, php-format, fuzzy
-msgid "FOAF for %s"
-msgstr "Вихідні для %s"
+#: lib/groupnav.php:102
+#, php-format
+msgid "%s blocked users"
+msgstr "%s заблокувані користувачі"
 
-#: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
-#: actions/showstream.php:234
-#, fuzzy
-msgid "Edit Avatar"
-msgstr "Аватара"
+#: lib/groupnav.php:108
+#, php-format
+msgid "Edit %s group properties"
+msgstr "Редагувати властивості групи %s"
 
-#: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
-#: actions/showstream.php:366
-#, fuzzy
-msgid "Edit profile settings"
-msgstr "Налаштування профілю"
+#: lib/groupnav.php:113
+msgid "Logo"
+msgstr "Лого"
 
-#: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
-#, fuzzy
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone for the code and instructions on how to use it."
-msgstr "Ð\9aод Ð¿Ñ\96дÑ\82веÑ\80дженнÑ\8f Ð±Ñ\83в Ð²Ñ\96дпÑ\80авлений Ð½Ð° Ñ\82елеÑ\84онний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80, Ñ\8fкий Ð²Ð¸ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð»Ð¸. Ð\9fеÑ\80евÑ\96Ñ\80Ñ\82е Ð²Ñ\85Ñ\96днÑ\96 Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f, Ñ\82ам Ð¼Ð°Ñ\94 Ð±Ñ\83Ñ\82и ÐºÐ¾Ð´ Ñ\82а Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»Ñ\8cÑ\88Ñ\96 Ñ\96нÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86Ñ\96Ñ\97."
+#: lib/groupnav.php:114
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s logo"
+msgstr "Ð\94одаÑ\82и Ð°Ð±Ð¾ Ñ\80едагÑ\83ваÑ\82и Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñ\82ип %s"
 
-#: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
-#: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
-#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
-#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
-#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
-#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
-#: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
-#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
-#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
-#, fuzzy
-msgid "No such user!"
-msgstr "Немає такого користувача"
+#: lib/groupnav.php:120
+#, php-format
+msgid "Add or edit %s design"
+msgstr "Додати або редагувати дизайн %s"
 
-#: actions/twittersettings.php:72
-#, fuzzy
-msgid "Add your Twitter account to automatically send  your notices to Twitter, and subscribe to Twitter friends already here."
-msgstr "Додайте ваш рахунок на Твіттері для автоматичного пересилання повідомлень туди, "
+#: lib/groupsbymemberssection.php:71
+msgid "Groups with most members"
+msgstr "Групи з найбільшою кількістю учасників"
 
-#: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
-msgstr "Не маю можливості відновити інформацію для \"%s\" з Твіттера."
+#: lib/groupsbypostssection.php:71
+msgid "Groups with most posts"
+msgstr "Групи з найбільшою кількістю дописів"
 
-#: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
-#, fuzzy
-msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Reject\"."
-msgstr "Ð\91Ñ\83дÑ\8c Ð»Ð°Ñ\81ка, Ð¿ÐµÑ\80евÑ\96Ñ\80Ñ\82е Ð²Ñ\81Ñ\96 Ð´ÐµÑ\82алÑ\96, Ñ\89об Ñ\83певниÑ\82иÑ\81Ñ\8c, Ñ\89о Ð²Ð¸ Ð´Ñ\96йÑ\81но Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð¿Ñ\96дпиÑ\81аÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f Ð´Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а. Ð¯ÐºÑ\89о Ð²Ð¸ Ð½Ðµ Ð·Ð±Ð¸Ñ\80алиÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\96дпиÑ\81Ñ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð½Ñ\96 Ð½Ð° Ñ\87иÑ\97 Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f, Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82о Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81нÑ\96Ñ\82Ñ\8c \"Ð\92Ñ\96дмÑ\96ниÑ\82и\"."
+#: lib/grouptagcloudsection.php:56
+#, php-format
+msgid "Tags in %s group's notices"
+msgstr "ТеÒ\91и Ñ\83 Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\85 Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s"
 
-#: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
-#, fuzzy
-msgid "Search for more groups"
-msgstr "Пошук людей або текстів"
+#: lib/htmloutputter.php:103
+msgid "This page is not available in a media type you accept"
+msgstr "Ця сторінка не доступна для того типу медіа, з яким ви погодились"
 
-#: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
-#, fuzzy
-msgid "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a few minutes."
-msgstr "Ð\94Ñ\83же Ð±Ð°Ð³Ð°Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленÑ\8c Ð·Ð° ÐºÐ¾Ñ\80оÑ\82кий Ñ\82еÑ\80мÑ\96н; Ð²Ñ\96дпоÑ\87инÑ\8cÑ\82е Ñ\82Ñ\80оÑ\88ки Ñ\96 Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\80Ñ\82айÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð·Ð° ÐºÑ\96лÑ\8cка Ñ\85вилин."
+#: lib/imagefile.php:75
+#, php-format
+msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
+msgstr "Цей Ñ\84айл Ð·Ð°Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ð¹. Ð\9cакÑ\81ималÑ\8cний Ñ\80озмÑ\96Ñ\80 %s."
 
-#: lib/action.php:406 lib/action.php:425
-#, fuzzy
-msgid "Connect to SMS, Twitter"
-msgstr "Зв'язок з ІМ, СМС, Твіттер"
+#: lib/imagefile.php:80
+msgid "Partial upload."
+msgstr "Часткове завантаження."
 
-#: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
-#, fuzzy
-msgid "Badge"
-msgstr "\"Розштовхати\""
+#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
+msgid "System error uploading file."
+msgstr "Система відповіла помилкою при завантаженні цього файла."
 
-#: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
-#, php-format, fuzzy
-msgid "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and password. Don't have a username yet? "
-msgstr "Аби скористатись %s додатком для Facebook, ви маєте увійти "
+#: lib/imagefile.php:96
+msgid "Not an image or corrupt file."
+msgstr "Це не зображення, або файл зіпсовано."
 
-#: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n\n      %3$s\n\n%4$s%5$s%6$s\nFaithfully yours,\n%7$s.\n\n----\nChange your email address or notification options at %8$s\n"
-msgstr "%1$s тепер слідкує за вашими повідомленями на %2$s.\n\n     %3$s\n\nЩиро ваші,\n%4$s.\n"
+#: lib/imagefile.php:105
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr "Формат зображення не підтримується."
 
-#: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
-#, fuzzy
-msgid "Search site"
-msgstr "Пошук"
+#: lib/imagefile.php:118
+msgid "Lost our file."
+msgstr "Файл втрачено."
 
-#: actions/attachment.php:73
-#, fuzzy
-msgid "No such attachment."
-msgstr "Такого документа немає."
+#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+msgid "Unknown file type"
+msgstr "Тип файлу не підтримується"
 
-#: actions/block.php:149
-#, fuzzy
-msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "Список учасників цієї групи."
+#: lib/imagefile.php:217
+msgid "MB"
+msgstr "Мб"
 
-#: actions/block.php:150
-#, fuzzy
-msgid "Block this user from this group"
-msgstr "Список учасників цієї групи."
+#: lib/imagefile.php:219
+msgid "kB"
+msgstr "кб"
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:90
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s blocked profiles"
-msgstr "Профіль користувача."
+#: lib/jabber.php:191
+#, php-format
+msgid "[%s]"
+msgstr "[%s]"
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s blocked profiles, page %d"
-msgstr "%s з друзями, сторінка %d"
+#: lib/joinform.php:114
+msgid "Join"
+msgstr "Приєднатись"
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:108
-#, fuzzy
-msgid "A list of the users blocked from joining this group."
-msgstr "Список учасників цієї групи."
+#: lib/leaveform.php:114
+msgid "Leave"
+msgstr "Залишити"
 
-#: actions/blockedfromgroup.php:281
-#, fuzzy
-msgid "Unblock user from group"
-msgstr "Спроба розблокувати користувача невдала."
+#: lib/logingroupnav.php:80
+msgid "Login with a username and password"
+msgstr "Увійти використовуючи ім’я та пароль"
 
-#: actions/conversation.php:99
-#, fuzzy
-msgid "Conversation"
-msgstr "Код підтвердження"
+#: lib/logingroupnav.php:86
+msgid "Sign up for a new account"
+msgstr "Зареєструвати новий акаунт"
 
-#: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
-#, fuzzy
-msgid "Do not delete this notice"
-msgstr "Не можна видалити це повідомлення."
+#: lib/mail.php:172
+msgid "Email address confirmation"
+msgstr "Підтвердження електронної адреси"
 
-#: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
-#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
-#: actions/newgroup.php:168
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Invalid alias: \"%s\""
-msgstr "Недійсний тег: \"%s\""
+#: lib/mail.php:174
+#, php-format
+msgid ""
+"Hey, %s.\n"
+"\n"
+"Someone just entered this email address on %s.\n"
+"\n"
+"If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"If not, just ignore this message.\n"
+"\n"
+"Thanks for your time, \n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Агов, %s.\n"
+"\n"
+"Хтось щойно ввів цю електронну адресу на %s.\n"
+"\n"
+"Якщо то були Ви, мусите це підтвердити використовуючи посилання:\n"
+"\n"
+"\t%s\n"
+"\n"
+"А якщо ні, то просто проігноруйте це повідомлення.\n"
+"\n"
+"Дякуємо за Ваш час \n"
+"%s\n"
 
-#: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
-#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
-#: actions/newgroup.php:172
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
-msgstr "Це ім'я вже використовується. Спробуйте інше."
+#: lib/mail.php:236
+#, php-format
+msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
+msgstr "%1$s тепер слідкує за Вашими дописами на %2$s."
 
-#: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
-#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
-#, fuzzy
-msgid "Could not create aliases."
-msgstr "Не можна позначити як обране."
+#: lib/mail.php:241
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Change your email address or notification options at %8$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s тепер слідкує за Вашими дописами на %2$s.\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
+"Щиро Ваші,\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Змінити електронну адресу або умови сповіщення — %8$s\n"
+
+#: lib/mail.php:254
+#, php-format
+msgid "Location: %s\n"
+msgstr "Локація: %s\n"
 
-#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
-msgid "No notice id"
-msgstr "Ð\9dове Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f"
+#: lib/mail.php:256
+#, php-format
+msgid "Homepage: %s\n"
+msgstr "Ð\92еб-Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нка: %s\n"
 
-#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
-msgid "No notice"
-msgstr "Нове повідомлення"
+#: lib/mail.php:258
+#, php-format
+msgid ""
+"Bio: %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Про себе: %s\n"
+"\n"
 
-#: actions/finishopenidlogin.php:211
-#, fuzzy
-msgid "Not a valid invitation code."
-msgstr "Це Ð½ÐµÐ´Ñ\96йÑ\81не Ñ\96м'Ñ\8f ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а."
+#: lib/mail.php:286
+#, php-format
+msgid "New email address for posting to %s"
+msgstr "Ð\9dова ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онна Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81а Ð´Ð»Ñ\8f Ð½Ð°Ð´Ñ\81иланнÑ\8f Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленÑ\8c Ð½Ð° %s"
 
-#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
-#: actions/makeadmin.php:81
-#, fuzzy
-msgid "No group specified."
-msgstr "Не визначено жодного профілю."
+#: lib/mail.php:289
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"\n"
+"More email instructions at %3$s.\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+"Ви маєте нову адресу на %1$s.\n"
+"\n"
+"Надсилайте листи на %2$s, щоб друкувати нові повідомлення.\n"
+"\n"
+"Більше інформації про використання електронної пошти на %3$s.\n"
+"\n"
+"Щиро Ваші,\n"
+"%4$s"
 
-#: actions/groupblock.php:95
-#, fuzzy
-msgid "User is already blocked from group."
-msgstr "Користувач заблокував вас."
+#: lib/mail.php:413
+#, php-format
+msgid "%s status"
+msgstr "%s статус"
 
-#: actions/groupblock.php:100
-#, fuzzy
-msgid "User is not a member of group."
-msgstr "Ви не є учасником цієї групи."
+#: lib/mail.php:439
+msgid "SMS confirmation"
+msgstr "Підтвердження СМС"
 
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
-#: actions/groupmembers.php:314
-#, fuzzy
-msgid "Block user from group"
-msgstr "Блокувати користувача."
+#: lib/mail.php:463
+#, php-format
+msgid "You've been nudged by %s"
+msgstr "Вас спробував «розштовхати» %s"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
-#, fuzzy
-msgid "You must be logged in to edit a group."
-msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змогу створити групу."
+#: lib/mail.php:467
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
+"to post some news.\n"
+"\n"
+"So let's hear from you :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%4$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s (%2$s) цікавиться як Ваші справи останнім часом і пропонує про це "
+"написати.\n"
+"\n"
+"Може розповісте, що в Вас нового? Задовольніть цікавість друзів! :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Не відповідайте на цей лист; відповідь ніхто не отримає.\n"
+"\n"
+"З найкращими побажаннями,\n"
+"%4$s\n"
+
+#: lib/mail.php:510
+#, php-format
+msgid "New private message from %s"
+msgstr "Нове приватне повідомлення від %s"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
-#, fuzzy
-msgid "Group design"
-msgstr "Групи"
+#: lib/mail.php:514
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%5$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s (%2$s) надіслав(ла) Вам приватне повідомлення:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Можете відповісти тут:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Не відповідайте на цей лист; відповідь ніхто не отримає.\n"
+"\n"
+"З найкращими побажаннями,\n"
+"%5$s\n"
+
+#: lib/mail.php:559
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
+msgstr "%s (@%s) додав(ла) Ваш допис обраних"
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
-#: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
-#: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
-#: lib/designsettings.php:461
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't update your design."
-msgstr "Не вдалося оновити користувача."
+#: lib/mail.php:561
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
+"\n"
+"The URL of your notice is:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"The text of your notice is:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%6$s\n"
+msgstr ""
+"%1$s (@%7$s) щойно додав(ла) Ваш допис %2$s до обраних.\n"
+"\n"
+"URL-адреса Вашого допису:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Текст Вашого допису:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Ви можете переглянути список улюблених дописів %1$s тут:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Щиро Ваші,\n"
+"%6$s\n"
+
+#: lib/mail.php:620
+#, php-format
+msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
+msgstr "%s (@%s) пропонує до Вашої уваги наступний допис"
+
+#: lib/mail.php:622
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
+"\n"
+"The notice is here:\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"It reads:\n"
+"\n"
+"\t%4$s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%1$s (@%9$s) пропонує до Вашої уваги наступний допис (це '@-відповідь') %2"
+"$s.\n"
+"\n"
+"Допис тут:\n"
+"\n"
+"\t%3$s\n"
+"\n"
+"Текст:\n"
+"\n"
+"\t%4$s\n"
+"\n"
+
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr ""
+"Лише користувач має можливість переглядати свою власну поштову скриньку."
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
-#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
-#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
-#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save your design settings!"
-msgstr "Не маю можливості зберегти ваші налаштування Твіттера!"
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+"У Вас немає приватних повідомлень. Зокрема, Ви можете надсилати приватні "
+"повідомлення аби долучити користувачів до розмови. Такі повідомлення бачите "
+"лише Ви."
 
-#: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
-#: actions/groupdesignsettings.php:307
-#, fuzzy
-msgid "Design preferences saved."
-msgstr "Преференції синхронізації збережно."
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
+msgid "from"
+msgstr "від"
 
-#: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
-#, fuzzy
-msgid "Make user an admin of the group"
-msgstr "Ви маєте бути наділені правами адмінистратора, аби редагувати групу"
+#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
+msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
+msgstr "Виникла помилка під час завантаження Вашого файлу. Спробуйте ще."
 
-#: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
-#, fuzzy
-msgid "Make Admin"
-msgstr "Адмін"
+#: lib/mediafile.php:142
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr "Завантажений файл перевищив UPLOAD_MAX_FILESIZE вказаний у php.ini."
 
-#: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
-#: actions/peoplesearch.php:83
-#, fuzzy
-msgid "No results."
-msgstr "Немає результатів"
+#: lib/mediafile.php:147
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form."
+msgstr ""
+"Завантажений файл перевищив MAX_FILE_SIZE котрий було встановлено для форми "
+"HTML."
 
-#: actions/groupunblock.php:95
-#, fuzzy
-msgid "User is not blocked from group."
-msgstr "Користувач заблокував вас."
+#: lib/mediafile.php:152
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr "Файл було завантажено частково."
 
-#: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
-#, fuzzy
-msgid "Message sent"
-msgstr "Повідомлення"
+#: lib/mediafile.php:159
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr "Загублено тимчасову теку."
 
-#: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't save file."
-msgstr "Не вдалося зберегти профіль."
+#: lib/mediafile.php:162
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr "Запис файлу на диск скасовано."
 
-#: actions/openidsettings.php:70
-#, php-format, fuzzy
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user account. Manage your associated OpenIDs from here."
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) дає вам можливість реєструватися на багатьох сайтах  користуючись єдиним рахунком.  Керувати вашими OpenID можна звідси."
+#: lib/mediafile.php:165
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr "Завантаження файлу зупинено розширенням."
 
-#: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
-#, fuzzy
-msgid "View profile designs"
-msgstr "Налаштування профілю"
+#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
+msgid "File exceeds user's quota!"
+msgstr "Файл перевищив квоту користувача!"
 
-#: actions/public.php:245 actions/public.php:238
-#, php-format, fuzzy
-msgid "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool."
-msgstr "Цей сайт %%site.name%%, є сервісом [мікроблогів] (http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
+#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
+msgid "File could not be moved to destination directory."
+msgstr "Файл не може бути переміщений у директорію призначення."
 
-#: actions/recoverpassword.php:152
-#, fuzzy
-msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored in your account."
-msgstr "У разі, якщо ви забули або загубили свій пароль, ви маєте можливість отримати новий на ту електронну адресу, яку було збережено у профілі вашого рахунку."
+#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
+msgid "Could not determine file's mime-type!"
+msgstr "Не вдається визначити мімічний тип файлу."
 
-#: actions/recoverpassword.php:158
-#, fuzzy
-msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
-msgstr "Вас ідентифіковано. Введіть  новий пароль нижче. "
+#: lib/mediafile.php:270
+#, php-format
+msgid " Try using another %s format."
+msgstr " Спробуйте використати інший %s формат."
 
-#: actions/recoverpassword.php:188
-#, fuzzy
-msgid "Password recover"
-msgstr "Запит на відновлення паролю відправлено."
+#: lib/mediafile.php:275
+#, php-format
+msgid "%s is not a supported filetype on this server."
+msgstr "%s не підтримується як тип файлу на цьому сервері."
 
-#: actions/register.php:86
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, invalid invitation code."
-msgstr "Помилка з кодом підтвердження."
+#: lib/messageform.php:120
+msgid "Send a direct notice"
+msgstr "Надіслати прямий допис"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
-#, fuzzy
-msgid "Subscribe to a remote user"
-msgstr "Підписатись до цього користувача"
+#: lib/messageform.php:146
+msgid "To"
+msgstr "До"
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s's favorite notices, page %d"
-msgstr "Обрані повідомлення %s, сторінка %d"
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
+msgid "Available characters"
+msgstr "Лишилось знаків"
 
-#: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
-msgstr "Живлення повідомлень для групи %s"
+#: lib/noticeform.php:158
+msgid "Send a notice"
+msgstr "Надіслати допис"
 
-#: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
-msgstr "Ð\96ивленнÑ\8f Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленÑ\8c Ð´Ð»Ñ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s"
+#: lib/noticeform.php:171
+#, php-format
+msgid "What's up, %s?"
+msgstr "Що Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾, %s?"
 
-#: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
-msgstr "Живлення повідомлень для групи %s"
+#: lib/noticeform.php:190
+msgid "Attach"
+msgstr "Вкласти"
 
-#: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
-#, php-format, fuzzy
-msgid "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about their life and interests. "
-msgstr "**%s** це група користувачів на сайті %%%%site.name%%%%, який є сервісом [мікроблогів] (http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
+#: lib/noticeform.php:194
+msgid "Attach a file"
+msgstr "Вкласти файл"
 
-#: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
-#, fuzzy
-msgid "Admins"
-msgstr "Адмін"
+#: lib/noticelist.php:420
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
 
-#: actions/shownotice.php:101
-#, fuzzy
-msgid "Not a local notice"
-msgstr "Такого користувача немає."
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "N"
+msgstr "Півн."
 
-#: actions/showstream.php:72
-#, php-format, fuzzy
-msgid " tagged %s"
-msgstr "Повідомлення позначені з %s"
+#: lib/noticelist.php:421
+msgid "S"
+msgstr "Півд."
 
-#: actions/showstream.php:121
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Живлення повідомлень для групи %s"
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "E"
+msgstr "Сх."
 
-#: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
-#, php-format, fuzzy
-msgid "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. "
-msgstr "**%s** є власником рахунку на сайті %%%%site.name%%%% - сервісі [мікроблогів] (http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
+#: lib/noticelist.php:422
+msgid "W"
+msgstr "Зах."
 
-#: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s is not listening to anyone."
-msgstr "%1$s тепер слідкує за повідомленями "
+#: lib/noticelist.php:428
+msgid "at"
+msgstr "в"
 
-#: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Живлення повідомлень для %s"
+#: lib/noticelist.php:523
+msgid "in context"
+msgstr "в контексті"
 
-#: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "Живлення повідомлень для %s"
+#: lib/noticelist.php:548
+msgid "Repeated by"
+msgstr "Вторуванні"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
-#, fuzzy
-msgid "This status is already a favorite!"
-msgstr "Це повідомлення вже є обраним!"
+#: lib/noticelist.php:577
+msgid "Reply to this notice"
+msgstr "Відповісти на цей допис"
 
-#: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
-#, fuzzy
-msgid "That status is not a favorite!"
-msgstr "Це повідомлення не є обраним!"
+#: lib/noticelist.php:578
+msgid "Reply"
+msgstr "Відповісти"
 
-#: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
-#: actions/apifriendshipsshow.php:135
+#: lib/noticelist.php:620
 #, fuzzy
-msgid "Could not determine source user."
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð²Ñ\96дновиÑ\82и Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñ\8cний Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\96к."
+msgid "Notice repeated"
+msgstr "Ð\94опиÑ\81 Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: actions/twitapifriendships.php:215
-#, fuzzy
-msgid "Target user not specified."
-msgstr "Жодного отримувача не визначено."
+#: lib/nudgeform.php:116
+msgid "Nudge this user"
+msgstr "«Розштовхати» користувача"
 
-#: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
-#, fuzzy
-msgid "Could not find target user."
-msgstr "Жодних статусів не виявлено."
+#: lib/nudgeform.php:128
+msgid "Nudge"
+msgstr "«Розштовхати»"
 
-#: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
-msgstr "%1$s / Оновленні відповіді %2$s"
+#: lib/nudgeform.php:128
+msgid "Send a nudge to this user"
+msgstr "Спробувати «розштовхати» цього користувача"
 
-#: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
-#: actions/tagrss.php:64
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
-msgstr "Оновлення від %1$s на %2$s!"
+#: lib/oauthstore.php:283
+msgid "Error inserting new profile"
+msgstr "Помилка при додаванні нового профілю"
 
-#: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
-#, fuzzy
-msgid "License"
-msgstr "ліцензія."
+#: lib/oauthstore.php:291
+msgid "Error inserting avatar"
+msgstr "Помилка при додаванні аватари"
 
-#: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
-#, fuzzy
-msgid "Reject this subscription"
-msgstr "Підписки %s"
+#: lib/oauthstore.php:311
+msgid "Error inserting remote profile"
+msgstr "Помилка при додаванні віддаленого профілю"
 
-#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Profile design"
-msgstr "Налаштування профілю"
+#: lib/oauthstore.php:345
+msgid "Duplicate notice"
+msgstr "Дублікат допису"
 
-#: actions/usergroups.php:153
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s is not a member of any group."
-msgstr "Ви не є учасником цієї групи."
+#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "Вас позбавлено можливості підписатись."
 
-#: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
-#, fuzzy
-msgid "Problem saving notice. Too long."
-msgstr "Проблема при збереженні повідомлення."
+#: lib/oauthstore.php:491
+msgid "Couldn't insert new subscription."
+msgstr "Не вдалося додати нову підписку."
 
-#: classes/User.php:319 classes/User.php:327
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
-msgstr "Повідомлення до %1$s на %2$s"
+#: lib/personalgroupnav.php:99
+msgid "Personal"
+msgstr "Особисте"
 
-#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
-#, fuzzy
-msgid "Design your profile"
-msgstr "Профіль користувача."
+#: lib/personalgroupnav.php:104
+msgid "Replies"
+msgstr "Відповіді"
 
-#: lib/attachmentlist.php:278
-#, fuzzy
-msgid "Provider"
-msgstr "Профіль"
+#: lib/personalgroupnav.php:114
+msgid "Favorites"
+msgstr "Обрані"
 
-#: lib/designsettings.php:105
-#, fuzzy
-msgid "Upload file"
-msgstr "Завантажити"
+#: lib/personalgroupnav.php:124
+msgid "Inbox"
+msgstr "Вхідні"
 
-#: lib/designsettings.php:170
-#, fuzzy
-msgid "Change colours"
-msgstr "Змінити ваш пароль"
+#: lib/personalgroupnav.php:125
+msgid "Your incoming messages"
+msgstr "Ваші вхідні повідомлення"
 
-#: lib/designsettings.php:191
-#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "З'єднання"
+#: lib/personalgroupnav.php:129
+msgid "Outbox"
+msgstr "Вихідні"
 
-#: lib/designsettings.php:204
-#, fuzzy
-msgid "Sidebar"
-msgstr "Пошук"
+#: lib/personalgroupnav.php:130
+msgid "Your sent messages"
+msgstr "Надіслані вами повідомлення"
 
-#: lib/designsettings.php:230
-#, fuzzy
-msgid "Links"
-msgstr "УвÑ\96йÑ\82и"
+#: lib/personaltagcloudsection.php:56
+#, php-format
+msgid "Tags in %s's notices"
+msgstr "ТеÒ\91и Ñ\83 Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\85 %s"
 
-#: lib/groupnav.php:100
-#, fuzzy
-msgid "Blocked"
-msgstr "Блок"
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Підписки"
 
-#: lib/groupnav.php:101
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s blocked users"
-msgstr "Блокувати користувача."
+#: lib/profileaction.php:126
+msgid "All subscriptions"
+msgstr "Всі підписки"
 
-#: lib/groupnav.php:119
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Add or edit %s design"
-msgstr "Додати або редагувати логотип %s"
+#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Підписчики"
 
-#: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
-#, fuzzy
-msgid "in context"
-msgstr "Немає змісту!"
+#: lib/profileaction.php:157
+msgid "All subscribers"
+msgstr "Всі підписчики"
 
-#: lib/profileaction.php:177
-#, fuzzy
+#: lib/profileaction.php:178
 msgid "User ID"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87"
+msgstr "Ð\86Ð\94"
 
-#: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Search help"
-msgstr "Пошук"
+#: lib/profileaction.php:183
+msgid "Member since"
+msgstr "З нами від"
 
-#: lib/webcolor.php:82
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr "Веб-сторінка має недійсну URL-адресу."
+#: lib/profileaction.php:245
+msgid "All groups"
+msgstr "Всі групи"
 
-#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
-#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
-#, fuzzy
-msgid "No such page"
-msgstr "Такого тегу немає."
+#: lib/profileformaction.php:123
+msgid "No return-to arguments."
+msgstr "Немає аргументів return-to."
 
-#: actions/apidirectmessage.php:89
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Direct messages from %s"
-msgstr "Пряме повідомлення до %s"
+#: lib/profileformaction.php:137
+msgid "Unimplemented method."
+msgstr "Метод не виконується."
 
-#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
-#, php-format, fuzzy
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "Надто довго. Максимальний розмір 140 знаків."
+#: lib/publicgroupnav.php:78
+msgid "Public"
+msgstr "Загал"
 
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
-#, fuzzy
-msgid "Could not unfollow user: User not found."
-msgstr "Не вдалося додати користувача: користувача не знайдено."
+#: lib/publicgroupnav.php:82
+msgid "User groups"
+msgstr "Групи користувачів"
 
-#: actions/apigroupcreate.php:261
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Description is too long (max %d chars)."
-msgstr "опис надто довгий (140 знаків максимум)"
+#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
+msgid "Recent tags"
+msgstr "Нові теґи"
 
-#: actions/apigroupjoin.php:110
-#, fuzzy
-msgid "You are already a member of that group."
-msgstr "Ви вже є учасником цієї групи"
+#: lib/publicgroupnav.php:88
+msgid "Featured"
+msgstr "Постаті"
 
-#: actions/apigroupjoin.php:138
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Could not join user %s to group %s."
-msgstr "Користувачеві %s не вдалось приєднатись до групи %s"
+#: lib/publicgroupnav.php:92
+msgid "Popular"
+msgstr "Популярне"
 
-#: actions/apigroupleave.php:114
-#, fuzzy
-msgid "You are not a member of this group."
-msgstr "Ви не є учасником цієї групи."
+#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Вторувати цьому допису"
 
-#: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
-msgstr "Не вдалося видалити користувача %s з групи %s"
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Repeat"
+msgstr "Вторувати"
 
-#: actions/apigrouplist.php:95
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s's groups"
-msgstr "Групи %s"
+#: lib/sandboxform.php:67
+msgid "Sandbox"
+msgstr "Пісочниця"
 
-#: actions/apigrouplist.php:103
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Groups %s is a member of on %s."
-msgstr "%s бере участь в цих групах"
+#: lib/sandboxform.php:78
+msgid "Sandbox this user"
+msgstr "Ізолювати, відіслати користувача гратися у пісочниці"
 
-#: actions/apigrouplistall.php:94
-#, php-format, fuzzy
-msgid "groups on %s"
-msgstr "Діяльність групи"
+#: lib/searchaction.php:120
+msgid "Search site"
+msgstr "Пошук"
 
-#: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
-#, php-format, fuzzy
-msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
-msgstr "Надто довго. Максимальний розмір повідомлення 140 знаків."
+#: lib/searchaction.php:126
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr "Ключові слова"
 
-#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported format."
-msgstr "Формат зображення не підтримується."
+#: lib/searchaction.php:162
+msgid "Search help"
+msgstr "Пошук"
 
-#: actions/bookmarklet.php:50
-#, fuzzy
-msgid "Post to "
-msgstr "Фото"
+#: lib/searchgroupnav.php:80
+msgid "People"
+msgstr "Люди"
 
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
-#, php-format, fuzzy
-msgid "description is too long (max %d chars)."
-msgstr "опис надто довгий (140 знаків максимум)"
+#: lib/searchgroupnav.php:81
+msgid "Find people on this site"
+msgstr "Знайти людей на цьому сайті"
 
-#: actions/favoritesrss.php:115
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
-msgstr "Оновлення від %1$s на %2$s!"
+#: lib/searchgroupnav.php:83
+msgid "Find content of notices"
+msgstr "Знайти за змістом дописів"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:80
-#, fuzzy
-msgid "User being listened to does not exist."
-msgstr "Користувача, який слідкував за вашими повідомленнями, більше не існує."
+#: lib/searchgroupnav.php:85
+msgid "Find groups on this site"
+msgstr "Знайти групи на цьому сайті"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:106
-#, fuzzy
-msgid "You are not authorized."
-msgstr "Не авторизовано."
+#: lib/section.php:89
+msgid "Untitled section"
+msgstr "Розділ без заголовку"
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:109
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert request token to access token."
-msgstr "Не вдалося перетворити токени запиту на токени звернення."
+#: lib/section.php:106
+msgid "More..."
+msgstr "Ще..."
 
-#: actions/finishremotesubscribe.php:114
-#, fuzzy
-msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Невідома версія протоколу OMB."
+#: lib/silenceform.php:67
+msgid "Silence"
+msgstr "Нічичирк!"
 
-#: actions/getfile.php:75
-#, fuzzy
-msgid "No such file."
-msgstr "Такого повідомлення немає."
+#: lib/silenceform.php:78
+msgid "Silence this user"
+msgstr "Змусити користувача замовкнути, відправити у забуття"
 
-#: actions/getfile.php:79
-#, fuzzy
-msgid "Cannot read file."
-msgstr "Файл втрачено."
+#: lib/subgroupnav.php:83
+#, php-format
+msgid "People %s subscribes to"
+msgstr "%s підписався до наступних людей"
 
-#: actions/grouprss.php:133
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
-msgstr "Ð\9eновленнÑ\8f Ð²Ñ\96д %1$s Ð½Ð° %2$s!"
+#: lib/subgroupnav.php:91
+#, php-format
+msgid "People subscribed to %s"
+msgstr "Ð\9bÑ\8eди Ð¿Ñ\96дпиÑ\81анÑ\96 Ð´Ð¾ %s"
 
-#: actions/imsettings.php:89
-#, fuzzy
-msgid "IM is not available."
-msgstr "Ця сторінка не доступна в "
+#: lib/subgroupnav.php:99
+#, php-format
+msgid "Groups %s is a member of"
+msgstr "%s бере участь в цих групах"
 
-#: actions/login.php:259
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
-msgstr "Увійти викристовуючи ім'я та пароль. Ще не маєте імені користувача? [Зареєструвати](%%action.register%%) новий акаунт, або спробувати [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+#: lib/subs.php:52
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "Вже підписаний!"
 
-#: actions/noticesearchrss.php:91
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
-msgstr "Всі оновлення за збігом з \"%s\""
+#: lib/subs.php:56
+msgid "User has blocked you."
+msgstr "Користувач заблокував Вас."
 
-#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
-msgstr "Опишіть себе та свої інтереси (140 знаків)"
+#: lib/subs.php:60
+msgid "Could not subscribe."
+msgstr "Невдала підписка."
 
-#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your interests"
-msgstr "Опишіть себе та свої "
+#: lib/subs.php:79
+msgid "Could not subscribe other to you."
+msgstr "Не вдалося підписати інших до Вас."
 
-#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Bio is too long (max %d chars)."
-msgstr "Ви перевищили ліміт (140 знаків це максимум)"
+#: lib/subs.php:128
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Не підписано!"
 
-#: actions/remotesubscribe.php:168
-#, fuzzy
-msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
-msgstr "Це недійсна URL-адреса профілю (немає документа YADIS)."
+#: lib/subs.php:133
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "Не можу видалити самопідписку."
 
-#: actions/remotesubscribe.php:176
-#, fuzzy
-msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
-msgstr "Це локальний профіль! Увійдіть аби підписатись."
+#: lib/subs.php:146
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Не вдалося видалити підписку."
 
-#: actions/remotesubscribe.php:183
-#, fuzzy
-msgid "Couldn’t get a request token."
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\82Ñ\80имаÑ\82и Ñ\82окен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\82Ñ\83."
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr "ХмаÑ\80ка Ñ\82еÒ\91Ñ\96в (познаÑ\87ки Ñ\81амиÑ\85 ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96в)"
 
-#: actions/replies.php:158
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Replies feed for %s (Atom)"
-msgstr "Ð\96ивленнÑ\8f Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленÑ\8c Ð´Ð»Ñ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83пи %s"
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr "ХмаÑ\80ка Ñ\82еÒ\91Ñ\96в (познаÑ\87ки, Ñ\8fкими Ð\92и Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87или ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96в)"
 
-#: actions/repliesrss.php:72
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
-msgstr "Повідомлення до %1$s на %2$s"
+#: lib/subscriptionlist.php:126
+msgid "(none)"
+msgstr "(пусто)"
 
-#: actions/showfavorites.php:170
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Живлення для обраних повідомлень від %s"
+#: lib/tagcloudsection.php:56
+msgid "None"
+msgstr "Пусто"
 
-#: actions/showfavorites.php:177
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Живлення для обраних повідомлень від %s"
+#: lib/topposterssection.php:74
+msgid "Top posters"
+msgstr "Топ-дописувачі"
 
-#: actions/showfavorites.php:184
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
-msgstr "Живлення для обраних повідомлень від %s"
+#: lib/unsandboxform.php:69
+msgid "Unsandbox"
+msgstr "Витягти з пісочниці"
 
-#: actions/showgroup.php:345
-#, php-format, fuzzy
-msgid "FOAF for %s group"
-msgstr "Група %s"
+#: lib/unsandboxform.php:80
+msgid "Unsandbox this user"
+msgstr "Повернути користувача з пісочниці"
 
-#: actions/shownotice.php:90
-#, fuzzy
-msgid "Notice deleted."
-msgstr "Повідомлення відправлено"
+#: lib/unsilenceform.php:67
+msgid "Unsilence"
+msgstr "Витягти кляп"
 
-#: actions/smssettings.php:91
-#, fuzzy
-msgid "SMS is not available."
-msgstr "Ця сторінка не доступна в "
+#: lib/unsilenceform.php:78
+msgid "Unsilence this user"
+msgstr "Витягти кляп, дозволити базікати знов"
 
-#: actions/tag.php:92
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Живлення повідомлень для %s"
+#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe from this user"
+msgstr "Відписатись від цього користувача"
 
-#: actions/userauthorization.php:110
-#, fuzzy
-msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, click “Reject”."
-msgstr "Будь ласка, перевірте всі деталі, щоб упевнитись, що ви дійсно бажаєте підписатись на повідомлення даного користувача. Якщо ви не збирались підписуватись ні на чиї повідомлення, просто натисніть \"Відмінити\"."
+#: lib/unsubscribeform.php:137
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Відписатись"
 
-#: actions/userauthorization.php:249
-#, fuzzy
-msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site’s instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:"
-msgstr "Підписку було авторизовано, але URL-адреса у відповідь не передавалася. Звіртесь з інструкціями на сайті для більш конкретної інформації про те, як авторизувати підписку. Ваш підписний токен:"
+#: lib/userprofile.php:116
+msgid "Edit Avatar"
+msgstr "Аватара"
 
-#: actions/userauthorization.php:261
-#, fuzzy
-msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site’s instructions for details on how to fully reject the subscription."
-msgstr "Підписку було скинуто, але URL-адреса у відповідь не передавалася. Звіртесь з інструкціями на сайті для більш конкретної інформації про те, як скинути підписку."
+#: lib/userprofile.php:236
+msgid "User actions"
+msgstr "Діяльність користувача"
 
-#: actions/userauthorization.php:343
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
-msgstr "Не можна прочитати URL аватари '%s'"
+#: lib/userprofile.php:248
+msgid "Edit profile settings"
+msgstr "Налаштування профілю"
 
-#: actions/userauthorization.php:348
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
-msgstr "Неправильний тип зображення для '%s'"
+#: lib/userprofile.php:249
+msgid "Edit"
+msgstr "Правка"
 
-#: lib/action.php:435
-#, fuzzy
-msgid "Connect to services"
-msgstr "Невдале перенаправлення на сервер: %s"
+#: lib/userprofile.php:272
+msgid "Send a direct message to this user"
+msgstr "Надіслати пряме повідомлення цьому користувачеві"
 
-#: lib/action.php:785
-#, fuzzy
-msgid "Site content license"
-msgstr "Ліцензія StatusNet software"
+#: lib/userprofile.php:273
+msgid "Message"
+msgstr "Повідомлення"
 
-#: lib/command.php:88
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Could not find a user with nickname %s"
-msgstr "Не вдалося оновити користувача з підтвердженною електронною адресою."
+#: lib/userprofile.php:311
+msgid "Moderate"
+msgstr "Модерувати"
 
-#: lib/command.php:99
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Nudge sent to %s"
-msgstr "Спробу \"розштовхати\" зараховано"
+#: lib/util.php:829
+msgid "a few seconds ago"
+msgstr "мить тому"
 
-#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
-msgstr "Повідомлення надто довге - максимум 140 знаків, а ви надрукували %d"
+#: lib/util.php:831
+msgid "about a minute ago"
+msgstr "хвилину тому"
 
-#: lib/command.php:431
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
-msgstr "Ð\9fовÑ\96домленнÑ\8f Ð½Ð°Ð´Ñ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ðµ - Ð¼Ð°ÐºÑ\81имÑ\83м 140 Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в, Ð° Ð²Ð¸ Ð½Ð°Ð´Ñ\80Ñ\83кÑ\83вали %d"
+#: lib/util.php:833
+#, php-format
+msgid "about %d minutes ago"
+msgstr "близÑ\8cко %d Ñ\85вилин Ñ\82омÑ\83"
 
-#: lib/command.php:439
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Reply to %s sent"
-msgstr "Відповісти на це повідомлення"
+#: lib/util.php:835
+msgid "about an hour ago"
+msgstr "годину тому"
 
-#: lib/command.php:441
-#, fuzzy
-msgid "Error saving notice."
-msgstr "Ð\9fÑ\80облема Ð¿Ñ\80и Ð·Ð±ÐµÑ\80еженнÑ\96 Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f."
+#: lib/util.php:837
+#, php-format
+msgid "about %d hours ago"
+msgstr "близÑ\8cко %d Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\82омÑ\83"
 
-#: lib/common.php:191
-#, fuzzy
-msgid "No configuration file found. "
-msgstr "Немає коду підтвердження."
+#: lib/util.php:839
+msgid "about a day ago"
+msgstr "день тому"
 
-#: lib/common.php:194
-#, fuzzy
-msgid "Go to the installer."
-msgstr "УвÑ\96йÑ\82и Ð½Ð° Ñ\81айÑ\82"
+#: lib/util.php:841
+#, php-format
+msgid "about %d days ago"
+msgstr "близÑ\8cко %d Ð´Ð½Ñ\96в Ñ\82омÑ\83"
 
-#: lib/galleryaction.php:139
-#, fuzzy
-msgid "Select tag to filter"
-msgstr "Оберіть оператора"
+#: lib/util.php:843
+msgid "about a month ago"
+msgstr "місяць тому"
 
-#: lib/groupeditform.php:168
-#, fuzzy
-msgid "Describe the group or topic"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\88Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\83 Ð°Ð±Ð¾ Ñ\82емÑ\83, Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ\8eÑ\87иÑ\81Ñ\8c Ñ\83 140 Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в"
+#: lib/util.php:845
+#, php-format
+msgid "about %d months ago"
+msgstr "близÑ\8cко %d Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\8fÑ\86Ñ\96в Ñ\82омÑ\83"
 
-#: lib/groupeditform.php:170
-#, php-format, fuzzy
-msgid "Describe the group or topic in %d characters"
-msgstr "Опишіть групу або тему, вкладаючись у 140 знаків"
+#: lib/util.php:847
+msgid "about a year ago"
+msgstr "рік тому"
 
-#: lib/jabber.php:192
-#, php-format, fuzzy
-msgid "notice id: %s"
-msgstr "Живлення повідомлень для %s"
+#: lib/webcolor.php:82
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color!"
+msgstr "%s є неприпустимим кольором!"
 
-#: lib/mail.php:554
-#, php-format, fuzzy
-msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
-msgstr "%s Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²(ла) Ð²Ð°Ñ\88е Ð¿Ð¾Ð²Ñ\96домленнÑ\8f Ð´Ð¾ Ð¾Ð±Ñ\80аниÑ\85"
+#: lib/webcolor.php:123
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
+msgstr "%s Ð½ÐµÐ¿Ñ\80ипÑ\83Ñ\81Ñ\82имий ÐºÐ¾Ð»Ñ\96Ñ\80! Ð\92икоÑ\80иÑ\81Ñ\82айÑ\82е 3 Ð°Ð±Ð¾ 6 Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в (HEX-Ñ\84оÑ\80маÑ\82)"
 
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
-#, fuzzy
-msgid "from"
-msgstr " від "
+#: scripts/maildaemon.php:48
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Не можна розібрати повідомлення."
 
-#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine file's mime-type!"
-msgstr "Не можна видалити зі списку обраних."
+#: scripts/maildaemon.php:53
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Це незареєстрований користувач."
 
-#: lib/oauthstore.php:345
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate notice"
-msgstr "Видалити повідомлення"
+#: scripts/maildaemon.php:57
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Вибачте, але це не є Вашою електронною адресою для вхідної пошти."
 
+#: scripts/maildaemon.php:61
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+"Вибачте, але не затверджено жодної електронної адреси для вхідної пошти."