msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-10 19:14:46+0000\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64895); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: vi\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
#: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
#: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
#, fuzzy
-msgid "No such page"
+msgid "No such page."
msgstr "Không có tin nhắn nào."
#: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
-#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
+#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:72
#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
#: actions/apitimelinefavorites.php:71 actions/apitimelinefriends.php:78
#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
#: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:40
+#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:456 lib/galleryaction.php:59
#: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
msgid "No such user."
#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
-#: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:115
+#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:116
#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
msgid "You and friends"
msgstr "%s và bạn bè"
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
-#: actions/apitimelinehome.php:120
+#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
+#. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
+#: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:120
+#: actions/apitimelinehome.php:121
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr ""
#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
-#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
-#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
+#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:136
+#: actions/apigrouplistall.php:121 actions/apigroupmembership.php:106
#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:141
#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:174
-#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173
+#: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:175
+#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:174
#: actions/apitimelinementions.php:173 actions/apitimelinepublic.php:151
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:160
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
-"none"
+"none."
msgstr ""
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
-#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66
+#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
#: lib/profileaction.php:84
msgid "User has no profile."
msgstr "Người dùng không có thông tin."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
-#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
+#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
msgstr ""
-#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228
-#: actions/newgroup.php:168
+#: actions/apigroupcreate.php:266
#, fuzzy, php-format
-msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgid "Invalid alias: \"%s\"."
msgstr "Trang chủ '%s' không hợp lệ"
#: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
#, fuzzy
-msgid "Group not found!"
+msgid "Group not found."
msgstr "Phương thức API không tìm thấy!"
#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi."
-#: actions/apigrouplist.php:95
+#. TRANS: %s is a user name
+#: actions/apigrouplist.php:97
#, fuzzy, php-format
msgid "%s's groups"
msgstr "%s và nhóm"
-#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
+#: actions/apigrouplist.php:107
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
+msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
+
+#. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name.
+#. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name.
+#: actions/apigrouplistall.php:91 actions/usergroups.php:63
#, fuzzy, php-format
msgid "%s groups"
msgstr "%s và nhóm"
-#: actions/apigrouplistall.php:94
+#: actions/apigrouplistall.php:95
#, fuzzy, php-format
msgid "groups on %s"
msgstr "Mã nhóm"
msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
-#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
+#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr ""
-#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:438
+#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:440
#, fuzzy
msgid "Account"
msgstr "Giới thiệu"
msgid "Nickname"
msgstr "Biệt danh"
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
-#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
+#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:125
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Quá dài. Tối đa là 140 ký tự."
-#: actions/apistatusesupdate.php:202
-msgid "Not found"
+#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96
+#, fuzzy
+msgid "Not found."
msgstr "Không tìm thấy"
#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Dòng tin nhắn cho %s"
-#: actions/apiusershow.php:96
-#, fuzzy
-msgid "Not found."
-msgstr "Không tìm thấy"
-
#: actions/attachment.php:73
#, fuzzy
msgid "No such attachment."
msgid "Invalid size."
msgstr "Kích thước không hợp lệ."
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
-#: lib/accountsettingsaction.php:112
+#: lib/accountsettingsaction.php:118
msgid "Avatar"
msgstr "Hình đại diện"
"về bạn."
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
-#: actions/userrss.php:106
+#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108
#, fuzzy
-msgid "User without matching profile"
+msgid "User without matching profile."
msgstr "Hồ sơ ở nơi khác không khớp với hồ sơ này của bạn"
#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
msgstr "Xem trước"
#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:658
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Xóa tin nhắn"
msgid "Crop"
msgstr "Nhóm"
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "Upload từng phần."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Cập nhật hình đại diện không thành công."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
#, fuzzy
msgid "Avatar deleted."
msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật."
msgid "You already blocked that user."
msgstr "Bạn đã theo những người này:"
-#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
+#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:158
#, fuzzy
msgid "Block user"
msgstr "Ban user"
#: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150
-#: actions/groupblock.php:178
+#: actions/groupblock.php:176
msgid "No"
msgstr "Không"
#: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:151
-#: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
+#: actions/groupblock.php:177 lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Có"
-#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:80
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:388 lib/blockform.php:80
#, fuzzy
msgid "Block this user"
msgstr "Ban user"
msgid "Unblock this user"
msgstr "Bỏ chặn người dùng này"
-#: actions/bookmarklet.php:50
-msgid "Post to "
-msgstr ""
+#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
+#: actions/bookmarklet.php:51
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Post to %s"
+msgstr "Mã nhóm"
#: actions/confirmaddress.php:75
msgid "No confirmation code."
msgid "That confirmation code is not for you!"
msgstr "Mã xác nhận này không phải của bạn!"
-#: actions/confirmaddress.php:90
-#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
+#. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
+#: actions/confirmaddress.php:91
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
msgstr "Không nhận dạng kiểu địa chỉ %s"
-#: actions/confirmaddress.php:94
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
+#: actions/confirmaddress.php:96
msgid "That address has already been confirmed."
msgstr "Địa chỉ đó đã được xác nhận rồi."
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:296
#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
msgid "Couldn't update user."
msgstr "Không thể cập nhật thành viên."
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
+#: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:391
#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
msgid "Couldn't delete email confirmation."
msgstr "Không thể xóa email xác nhận."
-#: actions/confirmaddress.php:144
+#: actions/confirmaddress.php:146
#, fuzzy
msgid "Confirm address"
msgstr "Xác nhận địa chỉ"
-#: actions/confirmaddress.php:159
+#: actions/confirmaddress.php:161
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
msgstr "Địa chỉ \"%s\" đã được xác nhận từ tài khoản của bạn."
msgstr "Không có mã số xác nhận."
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Tin nhắn"
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1220
+#: lib/action.php:1253
#, fuzzy
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa."
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Không thể xóa tin nhắn này."
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:658
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:656
#, fuzzy
msgid "Delete this notice"
msgstr "Xóa tin nhắn"
msgid "Delete this user"
msgstr "Xóa tin nhắn"
-#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139
#: lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:73
+#: actions/designadminpanel.php:74
msgid "Design settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:275
+#: actions/designadminpanel.php:276
#, fuzzy
msgid "Invalid logo URL."
msgstr "Kích thước không hợp lệ."
-#: actions/designadminpanel.php:279
+#: actions/designadminpanel.php:280
#, fuzzy, php-format
-msgid "Theme not available: %s"
+msgid "Theme not available: %s."
msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận."
-#: actions/designadminpanel.php:375
+#: actions/designadminpanel.php:376
#, fuzzy
msgid "Change logo"
msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn"
-#: actions/designadminpanel.php:380
+#: actions/designadminpanel.php:381
#, fuzzy
msgid "Site logo"
msgstr "Thư mời"
-#: actions/designadminpanel.php:387
+#: actions/designadminpanel.php:388
#, fuzzy
msgid "Change theme"
msgstr "Thay đổi"
-#: actions/designadminpanel.php:404
+#: actions/designadminpanel.php:405
#, fuzzy
msgid "Site theme"
msgstr "Thông báo mới"
-#: actions/designadminpanel.php:405
+#: actions/designadminpanel.php:406
msgid "Theme for the site."
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:418 lib/designsettings.php:101
#, fuzzy
msgid "Change background image"
msgstr "Background Theme:"
-#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
+#: actions/designadminpanel.php:423 actions/designadminpanel.php:500
#: lib/designsettings.php:178
#, fuzzy
msgid "Background"
msgstr "Background Theme:"
-#: actions/designadminpanel.php:427
+#: actions/designadminpanel.php:428
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
"Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin "
"về bạn."
-#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
+#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
+#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
+#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
+#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+#: actions/designadminpanel.php:477 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+#: actions/designadminpanel.php:482 lib/designsettings.php:161
#, fuzzy
msgid "Tile background image"
msgstr "Background Theme:"
-#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
+#: actions/designadminpanel.php:491 lib/designsettings.php:170
#, fuzzy
msgid "Change colours"
msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn"
-#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
+#: actions/designadminpanel.php:513 lib/designsettings.php:191
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "Kết nối"
-#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
+#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:204
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "Tìm kiếm"
-#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:539 lib/designsettings.php:217
msgid "Text"
msgstr "Chuỗi bất kỳ"
-#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
+#: actions/designadminpanel.php:552 lib/designsettings.php:230
#, fuzzy
msgid "Links"
msgstr "Đăng nhập"
-#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:580 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:581 lib/designsettings.php:248
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:254
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/designadminpanel.php:589 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181
-#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:208
+#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294
#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
-#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:257
#, fuzzy
msgid "Save design"
msgstr "Lưu"
msgid "description is too long (max %d chars)."
msgstr "Lý lịch quá dài (không quá 140 ký tự)"
+#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "Trang chủ '%s' không hợp lệ"
+
#: actions/editgroup.php:258
#, fuzzy
msgid "Could not update group."
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
msgstr "Không biết phiên bản của giao thức OMB."
-#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
-msgid "Error updating remote profile"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138
+#, fuzzy
+msgid "Error updating remote profile."
msgstr "Lỗi xảy ra khi cập nhật hồ sơ cá nhân"
#: actions/getfile.php:79
msgid "User is not a member of group."
msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:323
+#: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:356
#, fuzzy
msgid "Block user from group"
msgstr "Ban user"
-#: actions/groupblock.php:162
+#: actions/groupblock.php:160
#, php-format
msgid ""
"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
"the group in the future."
msgstr ""
-#: actions/groupblock.php:178
+#: actions/groupblock.php:176
#, fuzzy
msgid "Do not block this user from this group"
msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi."
-#: actions/groupblock.php:179
+#: actions/groupblock.php:177
#, fuzzy
msgid "Block this user from this group"
msgstr "Ban user"
-#: actions/groupblock.php:196
+#: actions/groupblock.php:194
msgid "Database error blocking user from group."
msgstr ""
"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
msgstr ""
-#: actions/grouplogo.php:181
-#, fuzzy
-msgid "User without matching profile."
-msgstr "Hồ sơ ở nơi khác không khớp với hồ sơ này của bạn"
-
#: actions/grouplogo.php:365
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
msgstr ""
msgid "Admin"
msgstr ""
-#: actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:69
+#: actions/groupmembers.php:388 lib/blockform.php:69
msgid "Block"
msgstr ""
-#: actions/groupmembers.php:450
+#: actions/groupmembers.php:483
#, fuzzy
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những "
-#: actions/groupmembers.php:482
+#: actions/groupmembers.php:515
msgid "Make Admin"
msgstr ""
-#: actions/groupmembers.php:482
+#: actions/groupmembers.php:515
#, fuzzy
msgid "Make this user an admin"
msgstr "Kênh mà bạn tham gia"
-#: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:93
+#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94
#: lib/atomgroupnoticefeed.php:61 lib/atomusernoticefeed.php:67
#, fuzzy, php-format
msgid "%s timeline"
msgstr "Dòng tin nhắn của %s"
-#: actions/grouprss.php:140
+#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
+#: actions/grouprss.php:142
#, fuzzy, php-format
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Dòng tin nhắn cho %s"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
#, fuzzy
msgid "Groups"
"%%%%)"
msgstr ""
-#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
#, fuzzy
msgid "Create a new group"
msgstr "Tạo nhóm"
msgstr ""
#: actions/invite.php:41
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những "
#: actions/invite.php:72
msgid "Send"
msgstr "Gửi"
-#: actions/invite.php:227
+#. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
+#: actions/invite.php:228
#, php-format
msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
msgstr "%1$s moi ban tham gia vao %2$s"
-#: actions/invite.php:229
+#. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
+#: actions/invite.php:231
#, php-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
msgstr "Bạn phải đăng nhập vào mới có thể gửi thư mời những "
#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No current status."
+msgstr "Không có kết quả nào"
#: actions/newapplication.php:52
#, fuzzy
msgid "Direct message to %s sent."
msgstr "Tin nhắn riêng"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:189
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189
#, fuzzy
msgid "Ajax Error"
msgstr "Lỗi"
msgid "New notice"
msgstr "Thông báo mới"
-#: actions/newnotice.php:211
+#: actions/newnotice.php:217
#, fuzzy
msgid "Notice posted"
msgstr "Tin đã gửi"
msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
-msgid "Unable to revoke access for app: "
+#, php-format
+msgid "Unable to revoke access for app: %s."
msgstr ""
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
-#, php-format
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
-msgid "Notice has no profile"
+#, fuzzy
+msgid "Notice has no profile."
msgstr "Tin nhắn không có hồ sơ cá nhân"
#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "Trạng thái của %1$s vào %2$s"
-#: actions/oembed.php:157
-#, fuzzy
-msgid "content type "
+#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
+#: actions/oembed.php:158
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Content type %s not supported."
msgstr "Kết nối"
-#: actions/oembed.php:160
-msgid "Only "
+#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
+#: actions/oembed.php:162
+#, php-format
+msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1069
-#: lib/apiaction.php:1097 lib/apiaction.php:1213
+#: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068
+#: lib/apiaction.php:1096 lib/apiaction.php:1212
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Không hỗ trợ định dạng dữ liệu này."
#: actions/pathsadminpanel.php:157
#, fuzzy, php-format
-msgid "Theme directory not readable: %s"
+msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận."
#: actions/pathsadminpanel.php:163
-#, php-format
-msgid "Avatar directory not writable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s."
+msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận."
#: actions/pathsadminpanel.php:169
-#, php-format
-msgid "Background directory not writable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s."
+msgstr "Background Theme:"
#: actions/pathsadminpanel.php:177
-#, php-format
-msgid "Locales directory not readable: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s."
+msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận."
#: actions/pathsadminpanel.php:183
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgid "People search"
msgstr "Tìm kiếm nhiều người"
-#: actions/peopletag.php:70
+#: actions/peopletag.php:68
#, fuzzy, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
+msgid "Not a valid people tag: %s."
msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
-#: actions/peopletag.php:144
+#: actions/peopletag.php:142
#, fuzzy, php-format
msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
msgstr "Dòng tin nhắn cho %s"
#: actions/postnotice.php:95
-msgid "Invalid notice content"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid notice content."
msgstr "Nội dung tin nhắn không hợp lệ"
#: actions/postnotice.php:101
#: actions/public.php:83
#, php-format
-msgid "Beyond the page limit (%s)"
+msgid "Beyond the page limit (%s)."
msgstr ""
#: actions/public.php:92
msgid "Registration successful"
msgstr "Đăng ký thành công"
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/logingroupnav.php:85
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:507 lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "Đăng ký"
#: actions/register.php:343
msgid ""
-"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
+"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
"link up to friends and colleagues. "
msgstr ""
msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Cùng mật khẩu ở trên. Bắt buộc."
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgstr "Họ tên đầy đủ của bạn, tốt nhất là tên thật của bạn."
#: actions/register.php:494
-msgid "My text and files are available under "
-msgstr "Ghi chú và các file của tôi đã có ở phía dưới"
-
-#: actions/register.php:496
-msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
-msgstr ""
-
-#: actions/register.php:497
-#, fuzzy
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-" except this private data: password, email address, IM address, and phone "
-"number."
+"My text and files are available under %s except this private data: password, "
+"email address, IM address, and phone number."
msgstr " ngoại trừ thông tin riêng: mật khẩu, email, địa chỉ IM, số điện thoại"
-#: actions/register.php:538
+#: actions/register.php:542
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
"\n"
"Cảm ơn bạn đã đăng ký để là thành viên và rất mong bạn sẽ thích dịch vụ này."
-#: actions/register.php:562
+#: actions/register.php:566
msgid ""
"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
"to confirm your email address.)"
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "Bạn đã theo những người này:"
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:677
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675
#, fuzzy
msgid "Repeated"
msgstr "Tạo"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
-#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
-#: lib/profileaction.php:176
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:444
+#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "Số liệu thống kê"
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Hộp thư đi của %s"
-#: actions/showgroup.php:391 actions/showgroup.php:448 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:453 lib/groupnav.php:91
msgid "Members"
msgstr "Thành viên"
-#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
-#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
+#: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
+#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:402
+#: actions/showgroup.php:404
#, fuzzy
msgid "All members"
msgstr "Thành viên"
-#: actions/showgroup.php:442
+#: actions/showgroup.php:447
#, fuzzy
msgid "Created"
msgstr "Tạo"
-#: actions/showgroup.php:458
+#: actions/showgroup.php:463
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:464
+#: actions/showgroup.php:469
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"their life and interests. "
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:492
+#: actions/showgroup.php:497
msgid "Admins"
msgstr ""
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:171
-msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:221
msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
-msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
+msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
msgstr ""
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
#, fuzzy
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Không thể tạo đăng nhận."
msgid "%s is not listening to anyone."
msgstr "%1$s dang theo doi tin nhan cua ban tren %2$s."
-#: actions/subscriptions.php:199
+#: actions/subscriptions.php:208
#, fuzzy
msgid "Jabber"
msgstr "Không có Jabber ID."
-#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#: actions/unsubscribe.php:77
#, fuzzy
-msgid "No profile id in request."
+msgid "No profile ID in request."
msgstr "Không có URL cho hồ sơ để quay về."
#: actions/unsubscribe.php:98
msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111
#: lib/personalgroupnav.php:109
msgid "Profile"
msgstr "Hồ sơ "
msgid "Enjoy your hotdog!"
msgstr ""
-#: actions/usergroups.php:64
+#. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
+#: actions/usergroups.php:66
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s groups, page %2$d"
msgstr "Thành viên"
-#: actions/usergroups.php:130
+#: actions/usergroups.php:132
msgid "Search for more groups"
msgstr ""
-#: actions/usergroups.php:157
+#: actions/usergroups.php:159
#, fuzzy, php-format
msgid "%s is not a member of any group."
msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
-#: actions/usergroups.php:162
+#: actions/usergroups.php:164
#, php-format
msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
msgstr ""
-#: actions/userrss.php:95 lib/atomgroupnoticefeed.php:66
-#: lib/atomusernoticefeed.php:72
+#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
+#. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
+#: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:67
+#: lib/atomusernoticefeed.php:73
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:767
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:779
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Cá nhân"
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn."
-#: classes/Notice.php:941
+#: classes/Notice.php:964
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn."
-#: classes/Notice.php:1479
+#: classes/Notice.php:1510
#, fuzzy, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%s (%s)"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
#, fuzzy
msgid "User has blocked you."
msgstr "Người dùng không có thông tin."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "Chưa đăng nhận!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Không thể xóa đăng nhận."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "Không thể xóa đăng nhận."
-#: classes/Subscription.php:201
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Không thể xóa đăng nhận."
-#: classes/User.php:378
+#: classes/User.php:363
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "%s chào mừng bạn "
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Không thể tạo đăng nhận."
-#: lib/accountsettingsaction.php:108
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:109
msgid "Change your profile settings"
msgstr "Thay đổi các thiết lập trong hồ sơ cá nhân của bạn"
-#: lib/accountsettingsaction.php:112
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
#, fuzzy
msgid "Upload an avatar"
msgstr "Cập nhật hình đại diện không thành công."
-#: lib/accountsettingsaction.php:116
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:123
msgid "Change your password"
msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn"
-#: lib/accountsettingsaction.php:120
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:130
msgid "Change email handling"
msgstr "Đang thực hiện việc thay đổi email"
-#: lib/accountsettingsaction.php:124
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:137
#, fuzzy
msgid "Design your profile"
msgstr "Hồ sơ"
-#: lib/accountsettingsaction.php:128
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:144
+msgid "Other options"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:146
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Sau"
-#: lib/accountsettingsaction.php:128
-msgid "Other options"
-msgstr ""
-
-#: lib/action.php:144
+#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
+#: lib/action.php:145
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%s (%s)"
-#: lib/action.php:159
+#. TRANS: Page title for a page without a title set.
+#: lib/action.php:161
msgid "Untitled page"
msgstr ""
-#: lib/action.php:424
+#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:426
msgid "Primary site navigation"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
-#: lib/action.php:430
+#: lib/action.php:432
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr ""
-#: lib/action.php:433
+#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
+#: lib/action.php:435
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Personal"
msgstr "Cá nhân"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:437
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
-#: lib/action.php:440
+#: lib/action.php:442
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "Không thể chuyển đến máy chủ: %s"
-#: lib/action.php:443
+#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
+#: lib/action.php:445
msgid "Connect"
msgstr "Kết nối"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
-#: lib/action.php:446
+#: lib/action.php:448
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr "Tôi theo"
-#: lib/action.php:449
+#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
+#: lib/action.php:451
msgctxt "MENU"
msgid "Admin"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
-#: lib/action.php:453
+#: lib/action.php:455
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
"Điền địa chỉ email và nội dung tin nhắn để gửi thư mời bạn bè và đồng nghiệp "
"của bạn tham gia vào dịch vụ này."
-#: lib/action.php:456
+#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
+#: lib/action.php:458
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Thư mời"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:464
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
msgstr ""
-#: lib/action.php:465
+#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
+#: lib/action.php:467
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Logout"
msgstr "Thoát"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
-#: lib/action.php:470
+#: lib/action.php:472
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
msgstr "Tạo tài khoản mới"
-#: lib/action.php:473
+#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
+#: lib/action.php:475
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Register"
msgstr "Đăng ký"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: lib/action.php:476
+#: lib/action.php:478
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr ""
-#: lib/action.php:479
+#: lib/action.php:481
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "Đăng nhập"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: lib/action.php:482
+#: lib/action.php:484
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "Hướng dẫn"
-#: lib/action.php:485
+#: lib/action.php:487
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "Hướng dẫn"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: lib/action.php:488
+#: lib/action.php:490
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr ""
-#: lib/action.php:491
+#: lib/action.php:493
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/action.php:513 lib/adminpanelaction.php:398
+#: lib/action.php:515 lib/adminpanelaction.php:398
#, fuzzy
msgid "Site notice"
msgstr "Thông báo mới"
-#: lib/action.php:579
+#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:582
msgid "Local views"
msgstr ""
-#: lib/action.php:645
+#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:649
#, fuzzy
msgid "Page notice"
msgstr "Thông báo mới"
-#: lib/action.php:747
+#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:752
#, fuzzy
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Tôi theo"
-#: lib/action.php:752
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
+#: lib/action.php:758
msgid "Help"
msgstr "Hướng dẫn"
-#: lib/action.php:754
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
+#: lib/action.php:761
msgid "About"
msgstr "Giới thiệu"
-#: lib/action.php:756
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
+#: lib/action.php:764
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
-#: lib/action.php:760
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
+#: lib/action.php:769
msgid "TOS"
msgstr ""
-#: lib/action.php:763
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
+#: lib/action.php:773
msgid "Privacy"
msgstr "Riêng tư"
-#: lib/action.php:765
+#. TRANS: Secondary navigation menu option.
+#: lib/action.php:776
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"
-#: lib/action.php:769
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
+#: lib/action.php:782
msgid "Contact"
msgstr "Liên hệ"
-#: lib/action.php:771
+#: lib/action.php:784
#, fuzzy
msgid "Badge"
msgstr "Tin đã gửi"
-#: lib/action.php:799
+#. TRANS: DT element for StatusNet software license.
+#: lib/action.php:813
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
-#: lib/action.php:804
-#, php-format
+#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
+#: lib/action.php:817
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
msgstr ""
"**%%site.name%%** là dịch vụ gửi tin nhắn được cung cấp từ [%%site.broughtby%"
"%](%%site.broughtbyurl%%). "
-#: lib/action.php:806
-#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
+#: lib/action.php:820
+#, fuzzy, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
msgstr "**%%site.name%%** là dịch vụ gửi tin nhắn. "
-#: lib/action.php:809
+#. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
+#: lib/action.php:824
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"quyền [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
"licenses/agpl-3.0.html)."
-#: lib/action.php:824
+#. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
+#: lib/action.php:840
#, fuzzy
msgid "Site content license"
msgstr "Tìm theo nội dung của tin nhắn"
-#: lib/action.php:829
+#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
+#. TRANS: %1$s is the site name.
+#: lib/action.php:847
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr ""
-#: lib/action.php:834
+#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
+#. TRANS: %1$s is the copyright owner.
+#: lib/action.php:854
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:837
+#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
+#: lib/action.php:858
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:850
-msgid "All "
-msgstr ""
-
-#: lib/action.php:856
-msgid "license."
+#. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
+#: lib/action.php:871
+#, php-format
+msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
msgstr ""
-#: lib/action.php:1155
+#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
+#: lib/action.php:1182
msgid "Pagination"
msgstr ""
-#: lib/action.php:1164
+#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
+#. TRANS: present than the currently displayed information.
+#: lib/action.php:1193
#, fuzzy
msgid "After"
msgstr "Sau"
-#: lib/action.php:1172
+#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
+#. TRANS: past than the currently displayed information.
+#: lib/action.php:1203
#, fuzzy
msgid "Before"
msgstr "Trước"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:1089
-msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
-msgstr ""
-
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
#, fuzzy
msgid "Fullname: %s"
msgstr "Tên đầy đủ"
-#: lib/command.php:404 lib/mail.php:258
+#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
+#: lib/command.php:404 lib/mail.php:263
#, fuzzy, php-format
msgid "Location: %s"
msgstr "Thành phố: %s"
-#: lib/command.php:407 lib/mail.php:260
+#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
+#: lib/command.php:407 lib/mail.php:266
#, fuzzy, php-format
msgid "Homepage: %s"
msgstr "Trang chủ hoặc Blog: %s"
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:135
#, fuzzy
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Không có mã số xác nhận."
-#: lib/common.php:137
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:140
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr ""
msgid "Tags in %s group's notices"
msgstr ""
-#: lib/htmloutputter.php:103
+#. TRANS: Client exception 406
+#: lib/htmloutputter.php:104
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn chấp nhận."
-#: lib/imagefile.php:74
+#: lib/imagefile.php:72
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Không hỗ trợ kiểu file ảnh này."
-#: lib/imagefile.php:90
+#: lib/imagefile.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr ""
"Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin "
"về bạn."
-#: lib/imagefile.php:95
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr "Upload từng phần."
-#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr "Hệ thống xảy ra lỗi trong khi tải file."
-#: lib/imagefile.php:111
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "File hỏng hoặc không phải là file ảnh."
-#: lib/imagefile.php:124
+#: lib/imagefile.php:122
#, fuzzy
msgid "Lost our file."
msgstr "Không có tin nhắn nào."
-#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
#, fuzzy
msgid "Unknown file type"
msgstr "Không hỗ trợ kiểu file ảnh này."
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:255
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr ""
-#: lib/jabber.php:228
+#: lib/jabber.php:387
#, php-format
msgid "[%s]"
msgstr ""
-#: lib/jabber.php:408
+#: lib/jabber.php:567
#, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
msgid "Sign up for a new account"
msgstr "Tạo tài khoản mới"
-#: lib/mail.php:173
+#. TRANS: Subject for address confirmation email
+#: lib/mail.php:174
msgid "Email address confirmation"
msgstr "Xac nhan dia chi email"
-#: lib/mail.php:175
+#. TRANS: Body for address confirmation email.
+#: lib/mail.php:177
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Hey, %s.\n"
"%4$s\n"
"\n"
-#: lib/mail.php:240
+#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
+#: lib/mail.php:243
#, php-format
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s đang theo dõi lưu ý của bạn trên %2$s."
-#: lib/mail.php:245
+#. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
+#: lib/mail.php:249
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
"Người bạn trung thành của bạn,\n"
"%4$s.\n"
-#: lib/mail.php:262
+#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
+#: lib/mail.php:269
#, fuzzy, php-format
msgid "Bio: %s"
msgstr "Thành phố: %s"
-#: lib/mail.php:290
+#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
+#: lib/mail.php:298
#, php-format
msgid "New email address for posting to %s"
msgstr "Dia chi email moi de gui tin nhan den %s"
-#: lib/mail.php:293
+#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
+#: lib/mail.php:302
#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
"Chúc sức khỏe,\n"
"%4$s"
-#: lib/mail.php:417
+#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
+#: lib/mail.php:427
#, fuzzy, php-format
msgid "%s status"
msgstr "Trạng thái của %1$s vào %2$s"
-#: lib/mail.php:443
+#. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
+#: lib/mail.php:454
msgid "SMS confirmation"
msgstr "Xác nhận SMS"
-#: lib/mail.php:467
+#. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
+#: lib/mail.php:457
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
+msgstr "Đó không phải là số điện thoại của bạn."
+
+#. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
+#: lib/mail.php:478
#, php-format
msgid "You've been nudged by %s"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:471
+#. TRANS: Body for 'nudge' notification email
+#: lib/mail.php:483
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
"%4$s\n"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:517
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email
+#: lib/mail.php:530
#, php-format
msgid "New private message from %s"
msgstr "Bạn có tin nhắn riêng từ %s"
-#: lib/mail.php:521
+#. TRANS: Body for direct-message notification email
+#: lib/mail.php:535
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
"Chúc sức khỏe,\n"
"%5$s\n"
-#: lib/mail.php:568
+#. TRANS: Subject for favorite notification email
+#: lib/mail.php:583
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
msgstr "%s da them tin nhan cua ban vao danh sach tin nhan ua thich"
-#: lib/mail.php:570
+#. TRANS: Body for favorite notification email
+#: lib/mail.php:586
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
"Chúc sức khỏe,\n"
"%5$s\n"
-#: lib/mail.php:635
+#. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
+#: lib/mail.php:645
+#, php-format
+msgid ""
+"The full conversation can be read here:\n"
+"\n"
+"\t%s"
+msgstr ""
+
+#: lib/mail.php:651
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
msgstr ""
-#: lib/mail.php:637
+#. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
+#: lib/mail.php:654
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
"\n"
"\t%4$s\n"
"\n"
+"%5$sYou can reply back here:\n"
+"\n"
+"\t%6$s\n"
+"\n"
+"The list of all @-replies for you here:\n"
+"\n"
+"%7$s\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%2$s\n"
+"\n"
+"P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
msgstr ""
#: lib/mailbox.php:89
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:485
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:494
#, fuzzy
msgid "from"
msgstr " từ "
"try again later"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:429
-#, php-format
-msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
-msgstr ""
-
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
#: lib/noticelist.php:430
#, fuzzy
msgid "N"
msgstr "Không"
-#: lib/noticelist.php:430
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#: lib/noticelist.php:432
msgid "S"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:431
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#: lib/noticelist.php:434
msgid "E"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:431
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#: lib/noticelist.php:436
msgid "W"
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:438
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:447
msgid "at"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:569
+#: lib/noticelist.php:567
#, fuzzy
msgid "in context"
msgstr "Không có nội dung!"
-#: lib/noticelist.php:604
+#: lib/noticelist.php:602
#, fuzzy
msgid "Repeated by"
msgstr "Tạo"
-#: lib/noticelist.php:631
+#: lib/noticelist.php:629
#, fuzzy
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Trả lời tin nhắn này"
-#: lib/noticelist.php:632
+#: lib/noticelist.php:630
msgid "Reply"
msgstr "Trả lời"
-#: lib/noticelist.php:676
+#: lib/noticelist.php:674
#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
msgstr "Tin đã gửi"
msgid "Error inserting avatar"
msgstr "Lỗi xảy ra khi thêm mới hình đại diện"
+#: lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Lỗi xảy ra khi cập nhật hồ sơ cá nhân"
+
#: lib/oauthstore.php:311
msgid "Error inserting remote profile"
msgstr "Lỗi xảy ra khi thêm mới hồ sơ cá nhân"
msgid "Unknown"
msgstr "Không tìm thấy action"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Tôi theo bạn này"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Tất cả đăng nhận"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Bạn này theo tôi"
-#: lib/profileaction.php:159
+#: lib/profileaction.php:161
#, fuzzy
msgid "All subscribers"
msgstr "Bạn này theo tôi"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:196
msgid "Member since"
msgstr "Gia nhập từ"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:235
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:264
#, fuzzy
msgid "All groups"
msgstr "Nhóm"
-#: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
-msgid "No return-to arguments."
-msgstr "Không có tài liệu nào."
-
-#: lib/profileformaction.php:137
+#: lib/profileformaction.php:114
msgid "Unimplemented method."
msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr "Tên tài khoản"
+#: lib/redirectingaction.php:94
+#, fuzzy
+msgid "No return-to arguments."
+msgstr "Không có tài liệu nào."
+
#: lib/repeatform.php:107
#, fuzzy
msgid "Repeat this notice?"
msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
msgstr "Ban user"
-#: lib/router.php:677
+#: lib/router.php:704
msgid "No single user defined for single-user mode."
msgstr ""
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Hết theo"
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "Người dùng không có thông tin."
+
#: lib/userprofile.php:117
#, fuzzy
msgid "Edit Avatar"
msgid "Moderator"
msgstr ""
-#: lib/util.php:1046
+#: lib/util.php:1053
msgid "a few seconds ago"
msgstr "vài giây trước"
-#: lib/util.php:1048
+#: lib/util.php:1055
msgid "about a minute ago"
msgstr "1 phút trước"
-#: lib/util.php:1050
+#: lib/util.php:1057
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "%d phút trước"
-#: lib/util.php:1052
+#: lib/util.php:1059
msgid "about an hour ago"
msgstr "1 giờ trước"
-#: lib/util.php:1054
+#: lib/util.php:1061
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "%d giờ trước"
-#: lib/util.php:1056
+#: lib/util.php:1063
msgid "about a day ago"
msgstr "1 ngày trước"
-#: lib/util.php:1058
+#: lib/util.php:1065
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "%d ngày trước"
-#: lib/util.php:1060
+#: lib/util.php:1067
msgid "about a month ago"
msgstr "1 tháng trước"
-#: lib/util.php:1062
+#: lib/util.php:1069
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "%d tháng trước"
-#: lib/util.php:1064
+#: lib/util.php:1071
msgid "about a year ago"
msgstr "1 năm trước"