]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / zh_CN / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 1d970800dd25e4f72c052bb8a5fd305495041919..4c719648d691acd7dc8fbfc803a474a804937328 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:46:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 00:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-10 00:49:25+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -52,11 +52,6 @@ msgstr "没有该页面"
 msgid "No such user."
 msgstr "没有这个用户。"
 
-#: actions/all.php:84
-#, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s 及好友,页面 %d"
-
 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
 #: lib/personalgroupnav.php:100
@@ -95,8 +90,8 @@ msgstr ""
 #: actions/all.php:134
 #, php-format
 msgid ""
-"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
-"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
+"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 
 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
@@ -386,7 +381,7 @@ msgstr ""
 msgid "Group not found!"
 msgstr "API 方法未实现!"
 
-#: actions/apigroupjoin.php:110
+#: actions/apigroupjoin.php:110 lib/command.php:217
 #, fuzzy
 msgid "You are already a member of that group."
 msgstr "您已经是该组成员"
@@ -395,9 +390,9 @@ msgstr "您已经是该组成员"
 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
 msgstr ""
 
-#: actions/apigroupjoin.php:138
+#: actions/apigroupjoin.php:138 lib/command.php:234
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s."
+msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
 msgstr "无法把 %s 用户添加到 %s 组"
 
 #: actions/apigroupleave.php:114
@@ -405,9 +400,9 @@ msgstr "无法把 %s 用户添加到 %s 组"
 msgid "You are not a member of this group."
 msgstr "您未告知此个人信息"
 
-#: actions/apigroupleave.php:124
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s from group %s."
+msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
 msgstr "无法订阅用户:未找到。"
 
 #: actions/apigrouplist.php:95
@@ -415,11 +410,6 @@ msgstr "无法订阅用户:未找到。"
 msgid "%s's groups"
 msgstr "%s 群组"
 
-#: actions/apigrouplist.php:103
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Groups %s is a member of on %s."
-msgstr "%s 组是成员组成了"
-
 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
 #, php-format
 msgid "%s groups"
@@ -443,12 +433,12 @@ msgstr "您不能删除其他用户的状态。"
 msgid "No such notice."
 msgstr "没有这份通告。"
 
-#: actions/apistatusesretweet.php:83
+#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:422
 #, fuzzy
 msgid "Cannot repeat your own notice."
 msgstr "无法开启通告。"
 
-#: actions/apistatusesretweet.php:91
+#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:427
 #, fuzzy
 msgid "Already repeated that notice."
 msgstr "删除通告"
@@ -483,13 +473,13 @@ msgid "Unsupported format."
 msgstr "不支持这种图像格式。"
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
-#, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
 msgstr "%s 的收藏 / %s"
 
 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
-#, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
 msgstr "%s 收藏了 %s 的 %s 通告。"
 
 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
@@ -725,7 +715,7 @@ msgstr "用户没有个人信息。"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:93
 #, fuzzy, php-format
-msgid "%s blocked profiles, page %d"
+msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
 msgstr "%s 及好友"
 
 #: actions/blockedfromgroup.php:108
@@ -1410,9 +1400,9 @@ msgstr "阻止用户"
 #: actions/groupblock.php:162
 #, php-format
 msgid ""
-"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
-"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
-"group in the future."
+"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
+"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
+"the group in the future."
 msgstr ""
 
 #: actions/groupblock.php:178
@@ -1497,8 +1487,8 @@ msgid "%s group members"
 msgstr "%s 组成员"
 
 #: actions/groupmembers.php:96
-#, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group members, page %2$d"
 msgstr "%s 组成员, 第 %d 页"
 
 #: actions/groupmembers.php:111
@@ -1695,11 +1685,6 @@ msgstr "验证码已被发送到您新增的即时通讯帐号。您必须允许
 msgid "That is not your Jabber ID."
 msgstr "这不是您的Jabber帐号。"
 
-#: actions/inbox.php:59
-#, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr "%s 的收件箱 - 第 %d 页"
-
 #: actions/inbox.php:62
 #, php-format
 msgid "Inbox for %s"
@@ -1735,10 +1720,10 @@ msgstr "邀请新用户"
 msgid "You are already subscribed to these users:"
 msgstr "您已订阅这些用户:"
 
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315
 #, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
 
 #: actions/invite.php:136
 msgid ""
@@ -1841,18 +1826,18 @@ msgstr ""
 msgid "You must be logged in to join a group."
 msgstr "您必须登录才能加入组。"
 
-#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
+#: actions/joingroup.php:90
 msgid "You are already a member of that group"
 msgstr "您已经是该组成员"
 
-#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
+#: actions/joingroup.php:128
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
+msgid "Could not join user %1$s to group %2$s"
 msgstr "无法把 %s 用户添加到 %s 组"
 
 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
 #, fuzzy, php-format
-msgid "%s joined group %s"
+msgid "%1$s joined group %2$s"
 msgstr "%s 加入 %s 组"
 
 #: actions/leavegroup.php:60
@@ -1870,14 +1855,9 @@ msgstr "您未告知此个人信息"
 msgid "Could not find membership record."
 msgstr "无法更新用户记录。"
 
-#: actions/leavegroup.php:127
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s from group %s"
-msgstr "无法订阅用户:未找到。"
-
 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
-#, php-format
-msgid "%s left group %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s left group %2$s"
 msgstr "%s 离开群 %s"
 
 #: actions/login.php:83 actions/register.php:137
@@ -1950,19 +1930,19 @@ msgid "Only an admin can make another user an admin."
 msgstr ""
 
 #: actions/makeadmin.php:95
-#, php-format
-msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
+msgstr "用户没有个人信息。"
 
 #: actions/makeadmin.php:132
 #, php-format
-msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
+msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s"
 msgstr ""
 
 #: actions/makeadmin.php:145
-#, php-format
-msgid "Can't make %s an admin for group %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s"
+msgstr "只有admin才能编辑这个组"
 
 #: actions/microsummary.php:69
 msgid "No current status"
@@ -2003,7 +1983,7 @@ msgstr "不要向自己发送消息;跟自己悄悄说就得了。"
 msgid "Message sent"
 msgstr "新消息"
 
-#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
+#: actions/newmessage.php:185
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent"
 msgstr "已向 %s 发送消息"
@@ -2035,7 +2015,7 @@ msgstr "搜索文本"
 
 #: actions/noticesearch.php:91
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
 msgstr "搜索有关\"%s\"的消息"
 
 #: actions/noticesearch.php:121
@@ -2141,11 +2121,6 @@ msgstr ""
 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
 msgstr "URL缩短服务超长(最多50个字符)。"
 
-#: actions/outbox.php:58
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr "%s 的发件箱 - 第 %d 页"
-
 #: actions/outbox.php:61
 #, php-format
 msgid "Outbox for %s"
@@ -2384,8 +2359,8 @@ msgid "Not a valid people tag: %s"
 msgstr "不是有效的电子邮件"
 
 #: actions/peopletag.php:144
-#, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
 msgstr "用户自加标签 %s - 第 %d 页"
 
 #: actions/postnotice.php:84
@@ -2394,7 +2369,7 @@ msgstr "通告内容不正确"
 
 #: actions/postnotice.php:90
 #, php-format
-msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
 msgstr ""
 
 #: actions/profilesettings.php:60
@@ -2836,12 +2811,12 @@ msgid ""
 msgstr "除了隐私内容:密码,电子邮件,即时通讯帐号,电话号码。"
 
 #: actions/register.php:537
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
 "want to...\n"
 "\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
 "notices through instant messages.\n"
 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
@@ -2968,11 +2943,6 @@ msgstr "创建"
 msgid "Replies to %s"
 msgstr "%s 的回复"
 
-#: actions/replies.php:127
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "%s 的回复,第 % 页"
-
 #: actions/replies.php:144
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
@@ -2989,11 +2959,11 @@ msgid "Replies feed for %s (Atom)"
 msgstr "%s 的通告聚合"
 
 #: actions/replies.php:198
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
-"to his attention yet."
-msgstr ""
+"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
+"notice to his attention yet."
+msgstr "这是 %s 和好友的时间线,但是没有任何人发布内容。"
 
 #: actions/replies.php:203
 #, php-format
@@ -3005,8 +2975,8 @@ msgstr ""
 #: actions/replies.php:205
 #, php-format
 msgid ""
-"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
-"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
+"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 
 #: actions/repliesrss.php:72
@@ -3024,11 +2994,6 @@ msgstr "无法向此用户发送消息。"
 msgid "User is already sandboxed."
 msgstr "用户没有个人信息。"
 
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s's favorite notices, page %d"
-msgstr "%s 收藏的通告"
-
 #: actions/showfavorites.php:132
 msgid "Could not retrieve favorite notices."
 msgstr "无法获取收藏的通告。"
@@ -3078,11 +3043,6 @@ msgstr ""
 msgid "%s group"
 msgstr "%s 组"
 
-#: actions/showgroup.php:84
-#, php-format
-msgid "%s group, page %d"
-msgstr "%s 组, 第 %d 页"
-
 #: actions/showgroup.php:218
 #, fuzzy
 msgid "Group profile"
@@ -3205,14 +3165,9 @@ msgstr "消息已发布。"
 msgid " tagged %s"
 msgstr "带 %s 标签的通告"
 
-#: actions/showstream.php:79
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "%s 的收件箱 - 第 %d 页"
-
 #: actions/showstream.php:122
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
 msgstr "%s 的通告聚合"
 
 #: actions/showstream.php:129
@@ -3236,9 +3191,9 @@ msgid "FOAF for %s"
 msgstr "%s 的发件箱"
 
 #: actions/showstream.php:191
-#, php-format
-msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
+msgstr "这是 %s 和好友的时间线,但是没有任何人发布内容。"
 
 #: actions/showstream.php:196
 msgid ""
@@ -3249,8 +3204,8 @@ msgstr ""
 #: actions/showstream.php:198
 #, php-format
 msgid ""
-"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
-"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:234
@@ -3617,8 +3572,8 @@ msgid "%s subscribers"
 msgstr "订阅者"
 
 #: actions/subscribers.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscribers, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
 msgstr "%s 订阅者, 第 %d 页"
 
 #: actions/subscribers.php:63
@@ -3655,7 +3610,7 @@ msgstr "所有订阅"
 
 #: actions/subscriptions.php:54
 #, fuzzy, php-format
-msgid "%s subscriptions, page %d"
+msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
 msgstr "所有订阅"
 
 #: actions/subscriptions.php:65
@@ -3691,11 +3646,6 @@ msgstr "没有 Jabber ID。"
 msgid "SMS"
 msgstr "SMS短信"
 
-#: actions/tag.php:68
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "带 %s 标签的通告"
-
 #: actions/tag.php:86
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
@@ -3797,7 +3747,8 @@ msgstr "退订"
 
 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
 #, php-format
-msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+msgid ""
+"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
 msgstr ""
 
 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
@@ -3961,7 +3912,7 @@ msgstr "订阅已被拒绝,但是没有回传URL。请到此网站查看如何
 
 #: actions/userauthorization.php:296
 #, php-format
-msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
 msgstr ""
 
 #: actions/userauthorization.php:301
@@ -4014,11 +3965,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enjoy your hotdog!"
 msgstr ""
 
-#: actions/usergroups.php:64
-#, php-format
-msgid "%s groups, page %d"
-msgstr "%s 群组, 第 %d 页"
-
 #: actions/usergroups.php:130
 #, fuzzy
 msgid "Search for more groups"
@@ -4042,8 +3988,8 @@ msgstr "统计"
 #: actions/version.php:153
 #, php-format
 msgid ""
-"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
-"and contributors."
+"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
+"Inc. and contributors."
 msgstr ""
 
 #: actions/version.php:157
@@ -4219,11 +4165,6 @@ msgstr "其他"
 msgid "Other options"
 msgstr "其他选项"
 
-#: lib/action.php:144
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s (%s)"
-
 #: lib/action.php:159
 msgid "Untitled page"
 msgstr "无标题页"
@@ -4490,7 +4431,7 @@ msgstr "密码已保存。"
 msgid "Command results"
 msgstr "执行结果"
 
-#: lib/channel.php:210
+#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
 msgid "Command complete"
 msgstr "执行完毕"
 
@@ -4504,7 +4445,7 @@ msgstr "对不起,这个命令还没有实现。"
 
 #: lib/command.php:88
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not find a user with nickname %s"
+msgid "Could not find a user with nickname %s."
 msgstr "无法更新已确认的电子邮件。"
 
 #: lib/command.php:92
@@ -4513,7 +4454,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/command.php:99
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Nudge sent to %s"
+msgid "Nudge sent to %s."
 msgstr "振铃呼叫发出。"
 
 #: lib/command.php:126
@@ -4525,12 +4466,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
-msgid "Notice with that id does not exist"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Notice with that id does not exist."
+msgstr "没有找到此ID的信息。"
 
 #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
 #: lib/command.php:532
-msgid "User has no last notice"
+#, fuzzy
+msgid "User has no last notice."
 msgstr "用户没有通告。"
 
 #: lib/command.php:190
@@ -4539,14 +4482,9 @@ msgstr "通告被标记为收藏。"
 
 #: lib/command.php:284
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgid "Could not remove user %1$s to group %2$s."
 msgstr "无法订阅用户:未找到。"
 
-#: lib/command.php:315
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
-
 #: lib/command.php:318
 #, php-format
 msgid "Fullname: %s"
@@ -4567,28 +4505,23 @@ msgstr "主页:%s"
 msgid "About: %s"
 msgstr "关于:%s"
 
-#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
+#: lib/command.php:358
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr "您的消息包含 %d 个字符,超出长度限制 - 不能超过 140 个字符。"
 
+#: lib/command.php:376
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr "已向 %s 发送消息"
+
 #: lib/command.php:378
 msgid "Error sending direct message."
 msgstr "发送消息出错。"
 
-#: lib/command.php:422
-#, fuzzy
-msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "无法开启通告。"
-
-#: lib/command.php:427
-#, fuzzy
-msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "删除通告"
-
 #: lib/command.php:435
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Notice from %s repeated"
+msgid "Notice from %s repeated."
 msgstr "消息已发布。"
 
 #: lib/command.php:437
@@ -4598,12 +4531,12 @@ msgstr "保存通告时出错。"
 
 #: lib/command.php:491
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
 msgstr "您的消息包含 %d 个字符,超出长度限制 - 不能超过 140 个字符。"
 
 #: lib/command.php:500
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Reply to %s sent"
+msgid "Reply to %s sent."
 msgstr "无法删除通告。"
 
 #: lib/command.php:502
@@ -4612,7 +4545,8 @@ msgid "Error saving notice."
 msgstr "保存通告时出错。"
 
 #: lib/command.php:556
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
 msgstr "指定要订阅的用户名"
 
 #: lib/command.php:563
@@ -4621,7 +4555,8 @@ msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "订阅 %s"
 
 #: lib/command.php:584
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
 msgstr "指定要取消订阅的用户名"
 
 #: lib/command.php:591
@@ -4650,17 +4585,17 @@ msgid "Can't turn on notification."
 msgstr "无法开启通告。"
 
 #: lib/command.php:650
-msgid "Login command is disabled"
+msgid "Login command is disabled."
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:664
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Could not create login token for %s"
+msgid "Could not create login token for %s."
 msgstr "无法创建收藏。"
 
 #: lib/command.php:669
 #, php-format
-msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s."
 msgstr ""
 
 #: lib/command.php:685
@@ -5205,6 +5140,11 @@ msgstr "对不起,这个发布用的电子邮件属于其他用户。"
 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
 msgstr "对不起,发布用的电子邮件无法使用。"
 
+#: lib/mailhandler.php:228
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s"
+msgstr "不支持这种图像格式。"
+
 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
 msgstr ""
@@ -5290,8 +5230,9 @@ msgid "Attach a file"
 msgstr ""
 
 #: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share my location"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Share my location."
+msgstr "无法保存个人信息。"
 
 #: lib/noticeform.php:214
 #, fuzzy
@@ -5743,3 +5684,8 @@ msgstr "主页的URL不正确。"
 #, php-format
 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
 msgstr ""
+
+#: scripts/xmppdaemon.php:301
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+msgstr "您的消息包含 %d 个字符,超出长度限制 - 不能超过 140 个字符。"