]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch '0.9.x' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / zh_CN / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 1da7214a60af0d571c4a8b024688b1b0d49130dd..bd331de651eb1d12cc52dbdb6d58f0b9b3d541f8 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Translation of StatusNet to Simplified Chinese
 #
+# Author@translatewiki.net: Chenxiaoqino
 # Author@translatewiki.net: Shizhao
 # --
 # Messages of identi.ca
@@ -10,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-31 21:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-31 21:53:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-03 13:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-03 13:22:34+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70239); Translate extension (2010-07-21)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70381); Translate extension (2010-07-21)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -176,14 +177,14 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
-"to their attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
+"to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 
 #: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
 #, php-format
 msgid ""
 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
-"post a notice to their attention."
+"post a notice to them."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: H1 text
@@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "全名过长(不能超过 255 个字符)。"
 #: actions/newapplication.php:172
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Description is too long (max %d chars)."
-msgstr "描述过长(不能超过140字符)。"
+msgstr "描述过长(不能超过%d 个字符)。"
 
 #: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208
 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
@@ -449,7 +450,7 @@ msgstr "位置过长(不能超过255个字符)。"
 #: actions/newgroup.php:159
 #, php-format
 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
-msgstr ""
+msgstr "太多化名了!最多%d 个。"
 
 #: actions/apigroupcreate.php:267
 #, fuzzy, php-format
@@ -460,19 +461,18 @@ msgstr "主页'%s'不正确"
 #: actions/newgroup.php:172
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
-msgstr "昵称已被使用,换一个吧。"
+msgstr "昵称%s已被使用,换一个吧。"
 
 #: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238
 #: actions/newgroup.php:178
 msgid "Alias can't be the same as nickname."
-msgstr ""
+msgstr "昵称不能和化名相同。"
 
 #: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105
 #: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92
 #: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92
-#, fuzzy
 msgid "Group not found."
-msgstr "API 方法未实现!"
+msgstr "小组未找到。"
 
 #: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100
 #, fuzzy
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr "%s 的通告聚合"
 #, fuzzy, php-format
 msgid ""
 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
-"notice to their attention yet."
+"notice to them yet."
 msgstr "这是 %s 和好友的时间线,但是没有任何人发布内容。"
 
 #: actions/replies.php:204
@@ -3631,8 +3631,8 @@ msgstr ""
 #: actions/replies.php:206
 #, php-format
 msgid ""
-"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to their attention](%"
-"%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to them](%%%%action."
+"newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
 msgstr ""
 
 #: actions/repliesrss.php:72
@@ -4006,8 +4006,8 @@ msgstr ""
 #: actions/showstream.php:207
 #, php-format
 msgid ""
-"You can try to nudge %1$s or [post something to their attention](%%%%action."
-"newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
+"You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%"
+"%?status_textarea=%2$s)."
 msgstr ""
 
 #: actions/showstream.php:243
@@ -5045,7 +5045,7 @@ msgstr "保存通告时出错。"
 
 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
-#: classes/Notice.php:1600
+#: classes/Notice.php:1614
 #, fuzzy, php-format
 msgid "RT @%1$s %2$s"
 msgstr "%1$s (%2$s)"